Vous êtes sur la page 1sur 22

Manuel d'utilisation

GX100/GX120
Balances avec impression de tickets

76103-172 Issue 3 FRENCH 22/03/01


*76103-172*
Table des matières

Table des matières


A. Avertissements 1
I. Nettoyage de la balance 1
B. Montage et descriptif 2
I. Installation 2
II. Branchement de la balance 2
III. Descriptif du clavier affichage 3
IV. Descriptif d’un ticket type 4
C. Utilisation 5
I. Changement du rouleau de papier 5
II. Utilisation des tares 6
III. Enregistrement des transactions 6
IV. Enregistrement d’articles vendus à la pièce 7
V. Déduction d’articles à la pièce (déconsigne par exemple) 7
VI. Annulation 8
VII. Sortie du ticket total client 8
VIII. Duplicata d’un ticket 8
IX. Sélectionner une base de prix alternative 8
X. PLU programmation et utilisation 8
XI. Fixer un prix unitaire 9
XII. Grand total 10
XIII. Tiroir de caisse 10
XIV. Affichage d’une transaction en Euro 10
D. Mode gestion 11
I. Base de prix 11
II. Rendu monnaie 11
III. Filtre poids 12
IV. Touche double 0 ou virgule 12
V. Entête et fin de ticket 13
VI. Programmer la date et l’heure 15
E. Passage à l’Euro 16
I. Phase 1 (depuis janvier 1999 jusqu’au 1er. janvier 2002) 16
II. Phase 2 (à partir du 1er. janvier 2002) 16
III. Phase 3 16

Manuel d'utilisation i
Table des matières

ii Manuel d'utilisation
A. Avertissements

A. Avertissements
Pour votre protection, tout équipement relié à l’alimentation secteur (110 V ou
230 V) dans les environnements humides, doit être alimenté à partir d’une
source d’alimentation correcte et protégée par un RCD approuvé selon BS7071
ou BS7288 ou IEC1008-2-2 BS EN 61008:1995. EN CAS DE DOUTE
CONSULTEZ UN ELECTRICIEN COMPETENT.
Afin d’éviter tout risque de décharge électrique ou d’endommagement de la
machine, éteignez toujours la machine et isolez-la de la source d’électricité
avant d’entreprendre tout entretien de routine.

I. Nettoyage de la balance
Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou de solutions alcalines comme la soude
ménagère surtout sur la glace d’affichage. N’essayez jamais de nettoyer
l’intérieur de la machine.
L’extérieur de la balance peut être nettoyé avec un chiffon propre, humidifié
avec de l’eau contenant un faible quantité de détergent ménager.

Manuel d'utilisation 1
B. Montage et descriptif

B. Montage et descriptif
I. Installation
Après déballage de la balance, soulever son plateau et enlever les deux cales
en polystyrène de protection puis repositionner le plateau.
S’assurer que la surface est sure, stable, sans vibration et qu’elle est
positionnée à l’abri des courants d’air. Mettre la balance de niveau en vissant
ou dévissant les pieds de la balance. Le niveau, situé à coté de la fenêtre
d’indication du poids, permet d’ajuster ce réglage.
Afin d’éviter la risque de microtraumatisme permanent, il faut s’assurer que la
machine est placée sur une surface qui est satisfaisante pour l’utilisateur. Si
l’utilisation de la balance est prolongée, nous conseillons à l’utilisateur de faire
des pauses régulières.
Installation de la colonne d’affichage (GX120 uniquement)
La balance doit être débranchée.
Relever la colonne d’affichage,
s’assurer que le câble de liaison est
plat et sans tortillon. Insérer la colonne
d’affichage dans le socle de la balance
à l’endroit ou le câble entre dans la
base. Appuyer sur la colonne REBORD DU PLATEAU

d’affichage pour la fixer à sa place.

CABLE

Attention : Ne pas lever la balance par la colonne d’affichage ou


par le plateau de pesage.

II. Branchement de la balance


Alimentation sur prise secteur :
Brancher le câble du secteur à la balance puis à la prise de courant, mettre en
suite l’interrupteur situé sous la balance devant à droite sur marche.
Pendant l’autotest les chiffres défilent puis la balance se met à zéro.
Utiliser toujours l’interrupteur pour mettre en marche ou arrêter la balance.
Ne pas utiliser la prise secteur pour cette manœuvre, cela risquerait
d’endommager la balance.

2 Manuel d'utilisation
B. Montage et descriptif

Alimentation par la batterie interne :


La balance peut fonctionner sur sa batterie interne durant environ cinq heures.
Quand la batterie est faiblement chargée le voyant “batterie faible” s’éclaire.
Recharger la batterie immédiatement.

Recharger la batterie :
La batterie de la balance se recharge automatiquement lorsqu’elle est reliée au
secteur (220 V, 50 Hz). L’interrupteur doit obligatoirement être sur marche.
Le rechargement de la batterie dure de 8 à 10 heures.
Alimentation par batterie externe :
La balance peut être connectée à une batterie externe. Cette option est
possible en raccordant la balance avec un câble référence 4533.

III. Descriptif du clavier affichage


Les caractéristiques du clavier afficheur vendeur sont illustrés ci-dessous :
AFFICHAGE AFFICHAGE AFFICHAGE TOUCHES TOUCHE TOUCHES
DU POIDS INVERSE DU PRIX DE VENDEUR TARE CLAVIER
NUMERIQUE

Max 15 kg Min 100 g e = 5 g

115 216 V1 T 7 8 9 TOUCHE


ARTICLE A
SYMBOLE DE
L’ALIMENTATION Net
Fix P
317 418 V2 +- 4 5 6 LA PIECE
/kg
SECTEUR Fix T
kg
/100g
Per 519 620 721 X 1 2 3 TOUCHE
kg MULTIPLIER
822 923 1024 100g 0 00 C ANNULATION

GX 100 1125 1226 1327 1428 PLU


F
SYMBOLE
DE BATTERIE
FAIBLE TOUCHES
NIVEAU AFFICHAGE DU CLAVIER TOUCHE TOUCHE TOUCHE
A BULLE PRIX A PAYER PLU PRIX DE BASE TOTAL INVERSE

Manuel d'utilisation 3
B. Montage et descriptif

IV. Descriptif d’un ticket type


Les caractéristiques d’un ticket type sont illustrés ci-dessous :
Date
Heure
18/12/2000 14:32
Nombre de ticket
# 4
Opération articles
kg F/kg F
pesés 0.110 45.00 4.9
kg F/kg F
0.110 89.80 9.88
1 article vendu
F
à la pièce + 4.50 Total de la
5 articles vendus F transaction
à la pièce + 5 X 6.90 34.50
F
1 article soustrait - 0.60
F
2 articles soustraits - 2 X 0.80 1.60
kg F/kg F
0.205 35.20 7.22
Annulation de la ~~~~~~~ - 7.22
pesée -------------------
Total en F
*V1 (# 8) 51.63
Nº du vendeur et *EUR 7.87
Total en Euro
nombre de ses
transactions

4 Manuel d'utilisation
C. Utilisation

C. Utilisation
I. Changement du rouleau de papier
NOTEZ : Utiliser de préférence le papier référence C1400-072RB,
à commander auprès de votre Agence Avery Berkel. ' Nº vert
0800 02 70 07. L’utilisation des autres types de rouleau risque de
diminuer la qualité d’impression.
Enlevez l’ancien rouleau de papier :
Eteindre la balance par son interrupteur.
Enlever le plateau de pesage.
Enlever la partie dentelée qui sert à couper le papier.

Tirer le levier de retenu du rouleau vers l’avant.

Enlever le couvercle de la trappe à papier.

Dégager l’ancien rouleau et enlever la bobine.

Mise en place du nouveau rouleau :


Charger le rouleau de papier sur la bobine et le replacer dans son
emplacement de sorte que la feuille de papier sorte du rouleau dans la
direction illustrée ci-contre.
Tirer une longueur de papier d’environ 10 cm.
Pousser le levier de retenu du rouleau vers l’arrière.
Faire avancer le papier dans la fente dentelée et replacer le coupe papier.
Repositionner le couvercle de la trappe à papier ainsi que le plateau de
pesage.
Mettre sur marche l’interrupteur de la machine.
ATTENTION : ne jamais utiliser d’objet métallique ou tranchant
dans l’imprimante, cela risquerait de détériorer gravement
celle-ci.
Manuel d'utilisation 5
C. Utilisation

Avancer le papier :

Pour avancer le papier d’impression appuyer sur les touches et 0 .


Messages d’erreurs dus à l’imprimante :
Si lors de la demande d’impression du ticket votre balance affiche :

0.000 PE L’imprimante n’a plus de papier.


0.000 hu Le levier du rouleau est mal positionné.

NOTEZ : Dans les deux cas vous entendrez un signal sonore


intermittent.

II. Utilisation des tares


Tare pour une pesée :
La balance étant à zéro, poser l’élément à détarer sur son plateau.

Appuyer sur la touche une fois. Le curseur devant “Net” s’allume.


Effectuer votre pesée.
Dans ce cas la tare s’effacera automatiquement dès l’enregistrement de la
pesée par la touche Vn .

Tare pour plusieurs pesées :


Pour fixer une tare, pour des pesées successives, appuyer deux fois sur la
touche . Les curseurs devant “Net” et “Fix T” s’activent.
Effacer la tare :
Pour supprimer une tare, enlever toute la charge qui est sur le plateau de la
balance et appuyer deux fois sur la touche . Les curseurs sont désactivés,
la balance reprend son zéro.

III. Enregistrement des transactions


Pour un article pesé :
Poser l’article à peser sur le plateau de la balance.
Composer le prix unitaire sur le clavier numérique.

Enregistrer la transaction sur la touche vendeur choisie V1 ou V2 (2 bips


confirment l’enregistrement).

6 Manuel d'utilisation
C. Utilisation

Répéter cette opération pour les différents articles à peser.


Si un mauvais prix unitaire à été composé, avant d’enregistrer la transaction,
vous pouvez l’effacer en appuyant sur la touche C et ensuite composer le
bon prix.

IV. Enregistrement d’articles vendus à la pièce


Pour un article :
Composer le prix de l’article sur le clavier numérique.

Appuyer sur la touche + .


Pour plusieurs articles :
Composer le prix unitaire de l’article sur le clavier numérique.

Appuyer sur la touche X .


Composer le nombre des articles.
Enregistrer la transaction par la touche du vendeur correspondant.

V. Déduction d’articles à la pièce (déconsigne par


exemple)
Pour un article :
Composer le prix de l’article à déduire sur le clavier numérique.

Appuyer successivement sur les touches puis + .


Enregistrer la transaction par la touche du vendeur correspondant.

Pour plusieurs articles :


Composer le prix des articles à déduire sur le clavier numérique.

Appuyer successivement sur les touches puis + .

Appuyer sur la touche X .


Composer le nombre des articles.
Enregistrer la transaction par la touche du vendeur correspondant.
Pour indiquer l’opération négative, le symbole “ - ” sera imprimé sur le ticket à
la ligne correspondante.

Manuel d'utilisation 7
C. Utilisation

VI. Annulation
Il n’est possible d’annuler que le dernier enregistrement effectué.

Appuyer successivement sur les touches et X .


Pendant une seconde la lettre A s’affiche dans la fenêtre du poids. Attendre
l’effacement de cette lettre pour continuer le travail.
Pour indiquer l’opération d’annulation, le symbole “ ∼∼∼ “ sera imprimé sur le
ticket à la ligne correspondante.

VII. Sortie du ticket total client


Appuyer sur la touche .
Si la touche d’un seul vendeur a été utilisé le ticket sort de suite.
Si les touches des deux vendeurs ont été utilisées, après action sur la touche
appuyer sur la touche du vendeur correspondant au total souhaité.
Les touches de vendeur peuvent mémoriser un maximum de vingt opérations
en calculant automatiquement la transaction après la vingtième opération.

VIII. Duplicata d’un ticket


Pour répéter l’impression du dernier ticket sorti appuyer successivement sur les
touches et 1 .

IX. Sélectionner une base de prix alternative


Les balances sont livrées pour fonctionner avec des articles pesés avec une
base de prix au kilo. La balance peut aussi bien travailler avec un prix au kilo
kg
ou par 100 grammes. La touche 100g permet de changer la base de prix pour
une pesée. Si la principale base de prix utilisée est par 100 grammes, voir le
changement de cette configuration, page 11.
kg
A chaque action sur la touche 100g un curseur devant l’indication choisie donne
l’état de la balance.

X. PLU programmation et utilisation


Un PLU permet de gagner du temps en utilisant des codes à la place d’un prix.
Un prix qui est utilisé souvent peut être mémorisé dans un PLU directe,
semi-directe ou indirecte.

8 Manuel d'utilisation
C. Utilisation

Programmation d’un PLU :


Pour programmer un PLU directe (touche de 1 à 14) par exemple le PLU 6 :
appuyer sur la touche 620 puis sur C , tabuler le prix unitaire au clavier
numérique, puis appuyer sur et sur (2 bips confirment
l’enregistrement).

Pour programmer un PLU semi-directe (touche de 15 à 28) par exemple le


PLU 18 : appuyer sur les touches et 418 puis sur C , tabuler le prix
unitaire au clavier numérique, puis appuyer sur et sur (2 bips
confirment l’enregistrement).

Pour programmer un PLU indirecte, par exemple PLU 36, composez au clavier
numérique le numéro 36 puis appuyer sur la touche PLU/ F effacer les données
affichées en appuyant sur C puis tabuler le prix unitaire et valider
l’information en appuyant successivement sur et sur (2 bips
confirment l’enregistrement).

Utilisation d’un PLU :


Pour utiliser un PLU direct (de 1 à 14) par exemple PLU 6, poser l’article à
peser sur la balance, appuyer sur la touche 620 . Le prix unitaire de l’article
s’affiche. Il suffit alors d’enregistrer la transaction par la touche du vendeur.

Pour utiliser un PLU semi-direct (de 15 à 28) par exemple PLU 18, poser
l’article à peser sur la balance, appuyer sur la touche et 418 . Le prix
unitaire de l’article s’affiche. Il suffit alors d’enregistrer la transaction par la
touche du vendeur.

Pour utiliser un PLU indirect (de 29 à 36) par exemple le PLU 36, poser l’article
à peser sur la balance, utiliser le clavier numérique et composer 36 puis
appuyer sur la touche PLU . Le prix unitaire de l’article s’affiche. Il suffit alors
/F

d’enregistrer la transaction par la touche du vendeur.

XI. Fixer un prix unitaire


Pour pesage par lot d’article avec un prix unitaire fixe.

Pour fixer un prix unitaire appuyer sur les touches et PLU . /F

Procéder comme pour des pesées simples et sortir le total du client.


Le prix unitaire revient à zéro.
Manuel d'utilisation 9
C. Utilisation

XII. Grand total


Le Grand Total fournit un total de toutes les opérations effectuées sur la
balance depuis la dernière remise à zéro.

Pour imprimer un Grand Total appuyer successivement sur sur


composer ensuite au clavier numérique le code “999".
Un ticket est édité.
Si vous NE SOUHAITEZ PAS supprimer les informations du Grand Total
appuyer sur la touche .

Si vous souhaitez remettre à zéro le Grand Total appuyer deux fois sur C .
Descriptif du ticket du total :

Date TOTAUX Heure


18/12/2000 17:09

*V1 Déductions du vendeur 1


- 2.20 Chiffre d’affaire vendeur 1
123.98
*V2
- 1.00
110.52 } Résultats vendeur 2
*(V1+V2)

# 23
- 3.20
234.50 } Résultats des vendeurs

Nº du total

XIII. Tiroir de caisse


Si la machine est munie d’un tiroir de caisse, le tiroir s’ouvre après la
totalisation de la transaction.
Il est aussi possible d’ouvrir le tiroir caisse en dehors d’une transaction, en
appuyant sur les touches et 2 .

XIV. Affichage d’une transaction en Euro


Avant d’enregistrer par la touche vendeur une transaction, il est possible de
visualiser sa valeur en Euro.

Pour cela : quand le prix est affiché, appuyer sur les touches et 8 .

Pour retourner au mode normal appuyer sur .

10 Manuel d'utilisation
D. Mode gestion

D. Mode gestion
Les fonctions du mode de Gestion permettent à l’utilisateur d’adapter certaines
fonctions de la balance à son mode d’utilisation.
Pour accéder aux fonctions de programmation du mode de gestion :
Eteindre à rallumer la balance. Pendant le défilement des chiffres, composer au
clavier numérique le code 4156.

I. Base de prix
Permet de choisir la base de prix la plus utilisée F/100g ou F/kilo.
L’affichage de la balance indique :
100 g
n

Cela signifie pesage par 100g -non-donc pesage par kilo.

Pour peser par 100g appuyer sur la touche ’00 un -S- remplacera alors la lettre
-n-.
Pour confirmer l’indication, même si aucun changement n’a été apporté, et passer
à l’option suivante, appuyer sur la touche .

II. Rendu monnaie


Cette fonction permet le calcul de la monnaie à rendre au client.
L’affichage de la balance indique :
OP
Cr

Cela signifie sans rendu monnaie.

Pour activer le rendu monnaie, appuyer sur la touche + l’indication Cr changera


en Cn.
Pour confirmer l’indication, même si aucun changement n’a été apporté, et passer
à l’option suivante, appuyer sur la touche .
Utilisation du rendu monnaie
Réaliser et enregistrer les différentes transactions comme en mode de travail
normal.

Manuel d'utilisation 11
D. Mode gestion

Demander le total des transactions en appuyant sur la touche .


Une partie du ticket sort et l’affichage de la balance donne le montant total du
client.
Composer au clavier numérique de la balance le montant reçu et appuyer sur la
touche . Le montant à rendre s’affiche dans la fenêtre du prix à payer.

Finir de sortir le ticket en appuyant sur la touche C .


Les indications des montants reçus et rendus sont imprimés sur le ticket.

III. Filtre poids


Cette option est à utiliser si votre balance est placée en courant d’air et que la
stabilisation du poids est rendue difficile à cause du vent.
L’affichage de la balance indique :
rF
0
Le réglage est possible de 0 à 9. Plus la valeur est élevée, plus le renforcement
de la stabilité est active. Le réglage se fait par le changement de nombre par
clavier numérique. Un nombre élevé ralenti sensiblement le temps de pesée.
Pour confirmer l’indication, même si aucun changement n’a été apporté, et
passer à l’option suivante, appuyer sur la touche .

IV. Touche double 0 ou virgule


Cette option permet de programmer la touche ’00 en fonction double 0 ou
virgule.
L’affichage de la balance indique :
00
S

Cela signifie : touche ’00 active.

Si vous préférez avoir la touche virgule active appuyer sur la touche ’00 .
L’affichage du -S- passera à -n-. Dans ce cas vous aurez à appuyer sur la
touche ’00 pour tabuler les prix ayant des centimes.
Pour confirmer l’indication, même si aucun changement n’a été apporté, et
passer à l’option suivante, appuyer sur la touche .
12 Manuel d'utilisation
D. Mode gestion

V. Entête et fin de ticket


Il est possible de mettre un texte de 3 lignes de 24 caractères en entête et un
texte de 2 lignes de 24 caractères en fin de ticket.
L’affichage de la balance indique :
Nº de la ligne Nº du caractère

L1 C01
032

Code du caractère

Vous pouvez utiliser la grille ci-dessous pour écrire vos textes d’entête et de fin
de ticket. Le centrage n’est pas automatique, vous devez répartir des deux
cotés les espaces pour avoir un texte centré. Vous n’êtes pas obligés d’écrire
les trois lignes.
Nº du caractère (Grille pour l’entête)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Nº du caractère (Grille pour fin de ticket)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Fonction des différentes touches utilisées :

V1 avance au caractère suivant + retour au caractère précédent


V2 avance à la ligne suivante X retour à la ligne précédente
Dans le tableau ci-dessous en face chaque lettre figure un nombre. Il faut avec
le clavier numérique de la balance composer le nombre correspondant à la
lettre choisie pour chacune des cases, et appuyer sur la touche V1 pour
changer de case et composer le nombre correspondant au caractère suivant.

A la fin de la ligne appuyer sur V2 pour passer et écrire la ligne suivante.

Manuel d'utilisation 13
D. Mode gestion

Vous pouvez sortir un ticket de contrôle de l’impression en appuyant sur la


touche .

Caractère Code Caractère Code Caractère Code


A 65 a 97 0 48
B 66 b 98 1 49
C 67 c 99 2 50
D 68 d 100 3 51
E 69 e 101 4 52
F 70 f 102 5 53
G 71 g 103 6 54
H 72 h 104 7 55
I 73 i 105 8 56
J 74 j 106 9 57
K 75 k 107 “ 34
L 76 l 108 # 35
M 77 m 109 ‘ 39
N 78 n 110 ( 40
Ñ 62 ñ 60 ) 41
O 79 o 111 * 42
P 80 p 112 + 43
Q 81 q 113 - 45
R 82 r 114 . 46
S 83 s 115 : 58
T 84 t 116 ; 59
U 85 u 117 = 61
V 86 v 118 x 63
W 87 w 119 [ 91
X 88 x 120 ] 93
Y 89 y 121 ? 96
Z 90 z 122 ' 250
Espace vide 32 Å 246 å 247

14 Manuel d'utilisation
D. Mode gestion

Exemple
Ecrire : BALANCE BERKEL
Ligne du Nº du caractère
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
B A L A N C E B E R K E L

Correspondance des lettres pour le texte choisi


32 32 32 32 66 65 76 65 78 67 69 32 66 69 82 75 69 76 32 32 32 32 32 32

L’affichage de la balance indique :


L1 C01
032

Appuyer 4 fois sur V1 .


Composer 66 sur le clavier numérique pour écrire un B sur le ticket.

Appuyer sur V1 .
Composer 65 sur le clavier numérique pour écrire un A sur le ticket.

Appuyer sur V1 .
Continuer de la sorte pour écrire toute la ligne.

Passer à la ligne suivante par la touche V2 . Procédez de la même façon


pour le restant du texte.
Pour confirmer l’indication, même si aucun changement n’a été apporté, et
passer à l’option suivante, appuyer sur la touche .

VI. Programmer la date et l’heure


Cette fonction permet de programmer la date et l’heure qui paraît sur le ticket si
ces informations ne sont pas exactes.
A l’affichage deux chiffres de la date clignotent. Vous pouvez les changer par le
clavier numérique et passer à la programmation des chiffres suivants en
appuyant sur la touche + .
En fin de cette programmation la balance retourne en mode d’utilisation.

Manuel d'utilisation 15
E. Passage à l’Euro

E. Passage à l’Euro
Les balances sont prévues pour passer à l’Euro facilement. Le taux de l’Euro
est déjà programmé dans la balance. Le processus pour ce passage est
composé de trois phases :

I. Phase 1 (depuis janvier 1999 jusqu’au 1er. janvier


2002)
C’est la phase actuelle. La balance indique en monnaie principale le Franc et
en deuxième monnaie l’Euro.

II. Phase 2 (à partir du 1er. janvier 2002)


En cette phase, la balance utilise toujours les deux monnaies. La monnaie
principale devient l’Euro et la deuxième monnaie le Franc.
Pour passer de phase 1 en phase 2, éteindre et rallumer la balance.
Pendant le défilement des chiffres composer au clavier numérique de la
balance le code 112002.

III. Phase 3
Dans cette phase, la seule monnaie utilisée est l’Euro. Les indications en
Francs ne paraissent plus sur le ticket.
Pour passer de phase 2 en phase 3, éteindre et rallumer la balance.
Pendant le défilement des chiffres composer au clavier numérique de la
balance le code 172002.
ATTENTION : il ne faut pas changer de phase avant la date
donnée. Vous ne pourriez pas revenir à la phase de départ.

16 Manuel d'utilisation
Cette brochure est destineée à fournir uniquement des informations générales, et ne fait pas partie
de n'importe quel contrat sauf dans le cas d'un accord écrit préalable d'Avery Berkel. Avery Berkel
se réserve le droit de modifier sans notification préalable les données techniques.

Email: sales@averyberkel.com
Info@averyberkel.com
Internet http://www.averyberkel.com

Vous aimerez peut-être aussi