Vous êtes sur la page 1sur 1

… Recher

Partagez vos photos sur le thème « Foyer et habitat »


avec le monde entier et gagnez des prix ! »

Langue standard
type de langue

… … …

Une langue standard résulte de l'élaboration


planifiée pour une langue d'une variété de référence
unitaire, à partir d'un de ses dialectes ou d'un
diasystème. Cette variété est utilisée pour
l'enseignement, l'usage officiel et l'écrit soutenu.
Ces éléments visent à donner une cohérence
culturelle, politique et sociale à un territoire où la
langue standardisée est officielle ou nationale.

Une langue standard est une variété de langue ayant


des normes non seulement implicites, mais aussi
explicites, c’est-à-dire codifiées, « légalisées » par
une instance de régulation officielle, à travers des
dictionnaires monolingues, une orthographe, des
grammaires et d’autres ouvrages linguistiques. Elle
est principalement utilisée sous la forme d'une
langue écrite (d'où la dénomination couramment
employée de langue littéraire pour désigner une
langue standard), mais aussi oralement par les
locuteurs natifs et les néolocuteurs ayant un certain
niveau de scolarité. C’est cette variété qui est
enseignée dans les écoles en tant que langue
maternelle ainsi qu'à ceux qui l’apprennent en tant
que langue étrangère.

En général, les dialectes qui servent de base à


l'élaboration d'un standard sont ceux parlés dans les
centres économiques et administratifs, où le besoin
se fait sentir d'employer une variété de langue
dépassant le cadre local. Une variété de prestige
peut parfois être préférée, qu'elle soit d'origine
littéraire ou religieuse (par exemple dans les cas de
l'allemand, l'arabe, l'italien). L'usage d'une koinè
peut constituer une étape intermédiaire de
standardisation.

Caractéristiques typiques d'une


langue standard

Une orthographe unique et stable.

Un dictionnaire ou un groupe de dictionnaires de


référence qui définissent le vocabulaire en
employant l'orthographe standardisée définie
précédemment.

Une grammaire prescriptive reconnue qui


enregistre les formes, règles et structures de la
langue, recommandant certains usages et en
déconseillant d'autres.

Une prononciation considérée par les locuteurs


comme « correcte » ou « cultivée », censément
dépourvue de marqueurs régionaux.

Une académie ou des associations faisant la


promotion de la langue et dotées d'une certaine
autorité, formelle ou informelle, pour définir son
bon usage.

Un statut légal (langue officielle, langue nationale


etc.) reconnu par la loi ou la Constitution d'un
État.

L'utilisation de la langue dans la vie publique, par


exemple dans le système judiciaire et le cadre
législatif.

Un canon littéraire.

La traduction dans la langue de textes sacrés,


comme la Bible.

L'enseignement à l'école de la grammaire et de


l'orthographe standardisées.

Le choix de cette variété pour l'enseignement


comme langue seconde ou langue étrangère.

Lorsque le standard est une langue officielle


d'enseignement, il peut exister une
réglementation contraignante rendant obligatoire
l'usage exclusif de cette variété dans le domaine
de l'éducation.

Processus de normalisation

Typologie des langues standards

Origine des standards

Norme et conflit linguistique

Notes et références

Voir aussi

Dernière modification il y a 5 mois par …

Le contenu est disponible sous licence CC BY-SA 3.0


sauf mention contraire.

Conditions d’utilisation • Politique de confidentialité •


Version de bureau

Vous aimerez peut-être aussi