Vous êtes sur la page 1sur 20

Les registres de langue

Travail réalisé par :


Meriem El Maataoui
Manar El AJJouri
Imane Azziz
Fatna Bouzidi
Registre de langue = Niveau de langue
C’est un mode d'expression adapté à une situation d'énonciation
particulière, , le mode d’expression utilisé permet de mieux cerner
l’intention de l’auteur ou de l’interlocuteur, mais aussi le milieu et le
contexte dans lesquels évoluent les personnes.
Il existe trois registres de langue :
• L e langage familier
• Le langage courant
• Le langage soutenu
Comment peut-on identifier un registre de langue ?
• Le vocabulaire
• La construction de la phrase
• L’orthographe …
NB :
On peut trouver dans une œuvre littéraire plusieurs registres de langue,
en fonction des situations.
Le registre familier:
• La langue familière est généralement employée à l’oral. Elle respecte,
la plupart du temps, les règles de base de la grammaire, mais permet
des écarts qui simplifient la façon de s’exprimer. . Il correspond au
langage courant mais avec un grand nombre de libertés .
Les caractéristiques du registre familier:
• Le langage familier est utilisé souvent entre proches, amis, famille ou
collègues de travail.
• le registre familier se caractérise par un vocabulaire familier.
• Les termes utilisés sont assez simples et abrégés.
« T’es là ?- p’tit déj‘… »
La forme interrogative directe
• « Tu m’appelle d’où »
(ni inversion de sujet, ni mot interrogatif)

La suppression de ne dans la négation « tu dors pas ? »


Une prononciation plus rapide
Il s’agit donc d’un langage ordinaire utilisé dans la vie de tous les
jours, à l’oral, dans des conversations d’ordre informel. Il ne doit, en
aucun cas, être utilisé dans des discours ou dans des écrits formels.
Exemples :
• Être à la bourre Être en retard
• Tu peux m’aider s’il te plait?
– Non, désolé je dois partir tout de suite, je suis à la bourre!
• Ça me prend la tête ça m’ennuie/ça me dérange
• Quel bazar! c’est très en désordre/c’est très compliqué
• Ça me va (ça m’va) je suis d’accord/c’est OK
Le registre courant
Le registre courant correspond à un langage correct, tant du point de vue lexical
que syntaxique. Les phrases sont quelquefois complexes, et les principales règles
de syntaxe sont respectées, avec quelques tolérances (quelques ellipses et quelques
abréviations lexicalisées). C’est le style attendu dans les échanges de type
professionnel ou officiel lorsque la communication est impersonnelle et implique
une distance entre les interlocuteurs. C'est le langage du professeur à ses élèves, de
l’homme politique qui prononce un discours, du présentateur de télévision, du
journaliste qui publie un reportage.
 Le registre courant c'est aussi celui que l'on emploie lors d'interviews ou dans la
communication orale avec des services commerciaux ou administratifs. Les formes
et le vocabulaire du registre courant oral sont généralement admis à l'écrit. Le
registre courant est perçu comme le juste milieu entre le registre soutenu, au
vocabulaire recherché, et le registre familier, au vocabulaire relâché
Comment reconnaitre le langage courant ?
Utilisation de phrases simples, courtes.
Utilisation de "tu" et de "vous".
Vocabulaire courant
L’enchaînement de phrases est soigné
Les règles de la grammaire sont respectées.
Utilisation des temps simples de l’indicatif, passé composé, futur simple, subjonctif..
Les phrases sont bien construites, mais sans recherche stylistique.
Exemples:
« Tu connais Yassine? L’ami de Amine qui habite dans localité prés d’ici… il est parti avec
Sanae. »
Dans le registre de langage courant, nous pouvons trouver une sous-catégorie :
Le langage formel :
Le langage formel est utilisé dans des situations officielles, comme dans des discours politiques, ou
lors de procédures administratives... Le langage formel n'est pas une langue que vous utiliserez au
Le langage courant Le langage familier
Travail Boulot/ taf
-Voiture -Bagnole
-Les habits -Les fringues
-Une maison -Une baraque
-Une fille -Une meuf
-Un homme -Un mec
-Les enfants -Les mioches
-Voler -piquer
-Aimer -Kiffer
-Laid -Moche..
Exemples:
• Ce garçon est très sympathique ce mec est très sympa.
• Tu t’installes à la maison comme tu veux Tu crèches à la baraque quand ça
te chante.
• Mon travail m’a totalement épuisé Mon taf m’a trop crevé.
• Tais-toi! Ta gueule!
Exemple: vocabulaire de l’argent:
J’ai de l’argent/ je n’ai pas d’argent.

Tu as des finances/ tu n’as pas de finances.

Elle a des fonds/ elle n’a pas de fonds.


D’autres expressions pour dire que nous n’avons pas d’argents:
 Je suis à court d’argent.
Tu es sans un sou.
Il est ruiné.
La langue recherchée

• La langue recherchée est aussi respectueuse des normes grammaticales que la


langue usuelle; mais elle emploie des structures plus complexes, plus variées.
Son lexique est beaucoup plus ample, souvent plus précis, avec un emploi dune
grande fréquence de termes abstraits, elle peut être utilisée dans des différents
contextes tels que les discours, les lettres formelles, les documents officiels, les
rapports professionnels, les articles scientifiques, domaine juridique ( les
contrats, les accords, les testaments, les statuts..) et les présentations
académiques.
Le langage soutenu se distingue de la langue familière surtout par son souci
des normes et par son emploi prédominant a l'écrit toute fois le langage
soutenu ou très soigné n'est pas absent de l'oral, surtout quand il est destiné
a un public dans des circonstances qui imposent une certaine distinction
(conférence ,exposé, prise de parole dans une assemblée de notables, ect..)
• Les caractéristiques du langage soutenu :

• Le langage soutenu se caractérise par l'utilisation de vocabulaire


plus sophistiqué, de phrases plus complexes, des phrases plus
élaborées, d'expressions idiomatiques, références culturelles ou
historiques, ainsi que les figures de styles comme les métaphores,
les hyperboles, antithèses, anaphores..
• -Utilisation de la forme de politesse pour s'adresser a son
interlocuteur ‘( par exemple votre plutôt que ton)
• - Utilisation des phrases passives plutôt que les phrases actives.
Récapitulation :
Registres de langue Niveaux de langue
Exprimer une même chose de
différentes façons.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

- Chaque registre de langue à :

Syntaxe Prononciation Vocabulaire

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-
- Usage des registres en fonction de :

Rapport à son
Son éducation Sa personnalité
interlocuteur
Le registre familier :

• Parler à quelqu’un qu’on connait très bien et on s'exprime spontanément.


• Le vocabulaire est : argotique, relâché, grossier.
• La syntaxe des phrases n’est pas respectée.
• Un registre essentiellement oral, utilisé même dans la littérature populaire.

Exemples :

• Dis, t’as maté la bagnole ?  Avez-vous vu, monsieur, la voiture ?


• Ramène ta pomme.  Vien ici
Le registre courant :
• Un registre utilisé la plupart du temps avec la plupart des gens.
• Un registre tant oral qu’écrit
• Vocabulaire compris par tout le monde
• Syntaxe correcte, simple et respectée

Exemples :

- Peux-tu venir s’il vous plait ?


- Il vit dans une très belle maison.
Le registre soutenu :
• Lorsqu’on fait un effort pour s’exprimer.
• Quand on parle à une personne cultivée que l’on respecte.
• Le vocabulaire est précis et rare.
• Les phrases sont complexes et manient les concordances de temps les plus
délicates.

Exemples :
• Auriez-vous l’amabilité de m’accompagner ?
• Il réside dans une demeure cossue.
Partie pratique

Vous aimerez peut-être aussi