Vous êtes sur la page 1sur 36

NOUVELLE

N° 779 / Allemand F O RM U L E Du 4 au 17 octobre 2018 / 3,50 €

La presse internationale en V.O. pour progresser en allemand

LEBENSWEISE
SEHNSUCHT
SABBATICAL
FOCUS-MAGAZIN

LITERATUR
FRANKFURTER
BUCHMESSE
F.A.Z.

RADWEG
ENTLANG DER
DONAU
DIE PRESSE

EGON SCHIELE
PROVOZIERT IMMER NOCH
L 18790 - 779 H - F: 3,50 € - RD

AUSSTELLUNG ZUM 100. TODESTAG DES ENFANT TERRIBLE DER WIENER MODERNE

4 pages centrales de quiz pour progresser en allemand


PRATIC’ABLE Le vocabulaire du divorce / Le pluriel des noms
Salon

Formations
Internationales
Canada | Royaume-Uni | États-Unis | Asie | Australie...

Samedi 13 octobre
Cité Internationale Universitaire de PARIS
Invitation gratuite sur Studyrama.com
Avec le soutien de
édito sommaire N° 779 Du 4 au 17 octobre 2018

NIVEAU DE DIFFICULTÉ ET ÉQUIVALENCE CECRL


(Cadre Européen Commun de Référence pour les langues) :
SANDRA JUMEL  facile A2-B1  moyen B2-C1  difficile C1-C2 all/allemand
Pour faciliter le repérage et la compréhension, les mots traduits sont surlignés dans tous les
RÉDACTRICE articles du magazine.
EN CHEF
Grand angle ....................................................................................................................................................................................................... 4
On parle d'eux ............................................................................................................................................................................................. 5

Incandescente A la une
 C1 Egon Schiele: Die nackte Wahrheit WELTKUNST ...................... 6
indécence 100 ans après sa mort, le peintre viennois continue de choquer
Le 31 octobre prochain, cela fera 100 ans qu’Egon Schiele
Focus Egon Schiele ........................................................................................................................................................................ 9
a disparu emporté par la grippe espagnole à 28 ans.
A l’occasion de ce centenaire, la fondation Vuitton à
Paris consacre une exposition à l’enfant terrible de la
Société
NOUVEAU
SUR LE VIF.................................................................................................................................................................................................................. 10
Vienne moderne jusqu’à janvier 2019. En seulement
10 ans d’activité artistique, le jeune génie expression-  C1 Sehnsucht Sabbatical FOCUS-MAGAZIN ........................................................................................... 11
niste a achevé plus de 300 tableaux et 2500 dessins. Les congés sabbatiques ont la cote
D’abord influencé par Gustav Klimt et la Sécession
viennoise, il évoluera ensuite vers une œuvre plus nn B2 „Das jüngste Kind ist meist der Querdenker“ DER SPIEGEL ........... 14
radicale, moins policée. Un neuropédiatre combat les préjugés sur les familles nombreuses
Ses nus comme ses portraits présentent des os saillants
aux angles tranchés. Schiele capte une humanité à A 360° .......................................................................................................................................................................................................................... 16
la fois belle et torturée, tantôt habitée par la douleur,
tantôt par le vice. Sous son crayon les corps ploient,
les épaules craquent, les dos se courbent et les torses
PRATIC’ABLE ............................................................................................................................................ 17-20

se cambrent. Les femmes découvrent seins et sexes, La séparation et le divorce


tandis que Schiele livre sa souffrance en pâture dans Le pluriel des noms
Orthographe : adjectifs en -ig, -isch, -lich
des autoportraits aux airs de pantins démantibulés.
L’allemand d’aujourd’hui
Egon Schiele choque la bonne société viennoise. Ses
dessins de très jeunes filles aux poses lascives sont
une offense à la morale. Aujourd’hui encore, certains Enjeux
de ses nus qui devaient annoncer des expositions  B2 Spahn bestellt Cannabis DER SPIEGEL ........................................................................................... 21
à Hambourg ou à Londres ont été censurés dans Du cannabis importé des Pays-Bas en toute légalité
l’espace public.
 B2 „Haribo ist ein demokratisches Produkt, es muss aber nicht
L’exposition à la Fondation Vuitton nous offre une
politisch sein“ DER SPIEGEL .................................................................................................................................. 22
nouvelle occasion de constater l’incroyable modernité Pour les grands et les petits : l’histoire du plus illustre ourson en gélatine
et l’intensité des œuvres d’Egon Schiele, un artiste
controversé au talent fulgurant. Culture
 B2 Frankfurter Buchmesse : Eine Art von
Katalysator FRANKFURTER ALLGEMEINE ZEITUNG ........................................................................... 24
Zoom sur la Foire internationale du livre de Francfort

 C1 Vom Ende der Hutgesichter DIE ZEIT .......................................................................................... 26


Rejoignez-nous sur et suivez-nous sur et sur "Malencontre" de Bodo Kirchhoff, prix du Livre allemand 2016

Echos .............................................................................................................................................................................................................................. 28

BONUS Découverte
 C1 Radreisen entlang der Donau DIE PRESSE ..................................................................................... 29
A vélo le long du beau Danube bleu
L’article est repris sur le CD ou les MP3
de conversation : des interviews en V.O.
pour améliorer votre compréhension
 C1 Der Mann, der die Bomben aus dem
Meer holt FOCUS-MAGAZIN ...................................................................................................................................................... 32
Tous les articles du magazine sont lus par des Au large des côtes allemandes, des hommes continuent à déminer
germanophones sur le CD (ou les MP3) de lecture le terrain
(© Leopold Museum Vienna)

Retrouvez le reportage vidéo


lié à l’article sur vocable.fr Sorties culturelles ........................................................................................................................................................................ 34
Le Dessin ................................................................................................................................................................................................................ 35
Grand L’actualité en images

angle

(© Kietzmann Björn/action press/REX/Shutterstock/SIPA)


ALLEMAGNE

ANGESPANNTE STIMMUNG
Hambach
IM WALD
Der Hambacher Forst zwischen Köln und Aachen ist das derzeit umstrittenste Waldgebiet
Deutschlands. Das uralte Ökosystem wurde im Jahr 973 erstmals urkundlich erwähnt. Dort
wachsen geschützte Stieleichen und Hainbuchen, außerdem ist der Wald Heimat für zwölf
bedrohte Fledermausarten auf einer Fläche von 12.000 Hektar.
Doch ein Großteil des Waldes soll für den Braunkohle-Tagebau abgeholzt werden. Die Arbeiten sollten im Herbst
beginnen – und genau das wollen Fredi und seine Mitstreiter verhindern.
Die Atmosphäre ist angespannt: In sechs Meter Höhe hängt Fredi in einem Klettergurt an einer selbstgebauten
Holzkonstruktion mitten im Hambacher Forst. Unter ihm haben sich etliche Polizisten in Sicherheitsausrüstung in
Stellung gebracht.
angespannt tendu / die Stimmung l’ambiance, l’atmosphère / der Forst(¨e) la forêt / Aachen Aix-la-Chapelle / derzeit actuellement / umstritten sein être controversé,
au centre d’une polémique / das Waldgebiet(e) la région boisée, la forêt / uralt primitif / urkundlich erwähnt werden être mentionné dans des documents /
wachsen(u,a,ä) pousser / geschützt protégé / die Stieleiche le chêne pédonculé / die Hainbuche le charme / außerdem en outre / die Heimat l’habitat / bedroht
menacé / die Fledermaus(¨e) la chauve-souris / die Art(en) l’espèce / die Fläche la superficie / der Braunkohle-Tagebau la mine de charbon à ciel ouvert / ab-holzen
déboiser / genau exactement / der Mitstreiter le compagnon de lutte / verhindern empêcher / hängen(i,a) pendre, être suspendu / die Klettergurt(e) le baudrier /
mitten in en plein … / etliche quelques / die Sicherheitsausrüstung l’équipement de sécurité / sich in Stellung bringen se mettre en position.

4 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018


On parle d'eux… Retrouvez le fil d’infos sur www.vocable.fr

Ceux qui font l'actu

Florian Henckel von


Donnersmarck
Mit „Das Leben der Anderen“ hat er den bislang letz-
ten Oscar in der Kategorie „Bester ausländischer
Film“ für Deutschland geholt. Nun hat Florian
Henckel von Donnersmarck (45) die Chance, den
nächsten einzuheimsen. Der Filmemacher stellt mit
„Werk ohne Autor“ den deutschen Beitrag für die 91.
Oscarverleihung im kommenden Jahr. In dem Film
geht es um Gerhard Richter, den berühmtesten Ma-
ler der Gegenwart. Er heißt Kurt und wurde von
Tom Schilling („Oh Boy“) gespielt. In weiteren

(© Babiradpicture/F.Altmann/SIPA)
Hauptrollen sind Paula Beer („Frantz“) und Sebasti-
an Koch („Das Leben der Anderen“) zu sehen.
Das Leben der Anderen La vie des autres / bislang à ce jour / ausländisch
étranger / holen décrocher / ein-heimsen empocher / den deutschen
Beitrag stellen apporter la contribution allemande / das Werk(e) l’œuvre /
die Verleihung la remise / berühmt célèbre / der Maler le peintre / die
Gegenwart l’époque actuelle / weiter≈ autre / die Hauptrolle le rôle
principal.

(© Martin U. K. Lengemann)
(© EPP)

(DR)
Manfred Weber Deniz Yücel Diana Golze

CSU-Vizechef Manfred Weber will bei der Selbst aus der Haft heraus hat er über die Türkei Ende einer Bilderbuchkarriere innerhalb der
Europawahl 2019 als Spitzenkandidat der berichtet, kritisch und unbestechlich. Dafür Linkspartei: Bis zu den Vorfällen um gestohlene
Europäischen Volkspartei (EVP) antreten. Das wurde der Journalist Deniz Yücel, 44, mit dem Krebsmedikamente war Diana Golze, 43,
gab er in Brüssel bekannt. Sein Ziel sei, diesjährigen Medienpreis M100 geehrt. Der M100 Gesundheitsministerin von Brandenburg. Schon
Präsident der EU-Kommission zu werden. Media Award geht an Persönlichkeiten, die sich mit 22 Jahren kam sie in den Landesvorstand
Bundeskanzlerin Angela Merkel, CSU-Chef für Demokratie, Meinungs- und Pressefreiheit der PDS, ab 2005 in den Bundestag, 2014 wurde
Horst Seehofer und österreichische Kanzler einsetzen. Ausgezeichnet wurden unter anderen sie Ministerin in Potsdam. Nun zog Golze die
Sebastian Kurz begrüßten die Kandidatur der dänische Karikaturist Kurt Westergaard und Konsequenz aus dem Lunapharm-Skandal. „Ich
Webers. das französische Satiremagazin „Charlie Hebdo“. halte den Schritt nicht nur für richtig, ich halte
die CSU = die Christlich-Soziale Union l’Union aus der Haft heraus depuis la prison / über etw
diesen Schritt auch für notwendig“, sagte
chrétienne-sociale (parti bavarois conservateur) / die berichten informer sur qqch / unbestechlich Ministerpräsident Dieter Woidke nach dem
Europawahl les élections européennes / der incorruptible, intègre / jdn mit einem Preis ehren Rücktritt.
Spitzenkandidat le candidat tête de liste / die récompenser qqn par un prix / sich für … ein-setzen
die Bilderbuchkarriere la carrière exemplaire /
Europäische Volkspartei (EVP) le Parti populaire s’engager en faveur de … / die Meinungsfreiheit la
innerhalb + gén. au sein de / die Linkspartei le Parti de
européen (PPE) / an-treten(a,e,i) se présenter / liberté d’opinion / aus-zeichnen récompenser /
gauche / der Vorfall(¨e) l’incident / stehlen(a,o,ie)
bekannt-geben faire savoir, communiquer / das dänisch danois.
voler / der Krebs le cancer / der Landesvorstand la
Ziel(e) l’objectif / begrüßen saluer.
direction régionale / die PDS = die Partei des
Demokratischen Sozialismus le Parti du socialisme
démocratique (néo-communiste) / der Bundestag le
Bundestag (la chambre basse du Parlement all.) / die
Konsequenz ziehen(o,o) aus tirer les conséquences de /
für … halten(ie,a,ä) considérer qqch comme … / der
Schritt(e) la démarche / der Rücktritt la démission.

VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018 •5


À la une I Art I AUTRICHE

NIVEAU AVANCÉ DU SUPPLÉMENT SONORE


I  C1

Brigitte Schwarz et Christian Stonner s’interrogent sur


l’interprétation à donner aux œuvres de Schiele et sur les dernières
avancées de la recherche sur ce peintre encore mystérieux.
CD audio ou téléchargement MP3 (sur abonnement)

Egon Schiele, Bildnis Wally Neuzil, 1912 (© Leopold Museum)


WELTKUNST

EGON SCHIELE: DIE


NACKTE WAHRHEIT
Egon Schiele : la vérité nue
Le 31 octobre 1918, Egon Schiele succombait à la grippe espagnole à seulement 28 ans. L’enfant terrible de la Sécession laissait
derrière lui une œuvre conséquente qui continue de fasciner aujourd’hui. 100 ans après sa mort, le héros de la Modernité viennoise
est célébré dans toute l'Europe, et encore aujourd'hui les poses lascives et provoquantes de ses portraits continuent de déranger.

E s muss damals in Wien ganz inter-


essant gewesen sein …“ – Der Literat
Hermann Bahr hatte zweifelsfrei Recht, als
er die Zeit in Wien um 1900 mit diesem Satz
charakterisierte. Viele der bekanntesten
Meisterwerke auf dem Gebiet der Malerei,
Architektur und Design, die heute in der
ganzen Welt für Wien stehen, wurden in
dieser Zeit geschaffen: So auch Egon Schieles
„Wally Neuzil“ oder „Die Eremiten“. Seine
schonungslosen expressionistischen Selbst-
darstellungen und Abbildungen von Frauen

1. damals à l’époque / der Literat(en) l’homme de lettres das Meisterwerk(e) le chef-d’œuvre / das Gebiet(e) le schaffen(u,a) créer / Die Eremiten Ermites /
/ zweifelsfrei sans aucun doute / Recht haben avoir domaine / die Malerei la peinture / für … stehen schonungslos sans complaisance / die Selbstdarstellung
raison / représenter … / l’autoportrait / die Abbildung la représentation /

6 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018  facile A2-B1 /  moyen B2-C1 /  difficile C1-C2
Retrouvez plus d’infos dans la newsletter Vocable www.vocable.fr/newsletter

SUPPLÉMENT VIDÉO
Découvrez le reportage vidéo sur Egon Schiele et
son œuvre et testez votre compréhension sur
www.vocable.fr/videos-allemand

VON JUGENSTIL BIS EXPRESSI- Edith, im sechsten Monat schwanger, an der


ONISMUS Spanischen Grippe. Nur drei Tage später, am
3. Obwohl Schiele mit der Schönlinigkeit und 31. Oktober 1918, folgt ihr Schiele ins Grab.
Eleganz des Wiener Jugendstils bricht, bleibt Auch ihn hat die heimtückische Krankheit
er doch dessen Feinheit der Liniengestaltung dahingerafft.
und der farblichen Opulenz treu. Doch wäh-
rend Klimt die Nacktheit ästhetisiert, indem AKTUELLER DENN JE
er sie sanft ins abstrakte Farbornament 5. Die Gründe für seine heutige Popularität
bettet, wird sie bei Schiele sind vielfältig. Beachtens-
vor leeren Hintergründen wert ist vor allem, dass
zum Ausdruck der mensch- Egon Schieles umfangreiches
lichen Existenz. Vor allem Schiele Werk – über 350 Gemälde
in seiner Darstellung von und rund 2.800 Aquarelle
Erotik und Sexualität wird wagte und Zeichnungen – in ext-
Schieles Kunst von einer um rem kurzer Zeit entstand.
tabulosen Neugier, aber 1900, Denn Schiele wurde nur 28
auch von einem schonungs- was auch heute Jahre alt. Es ist dies ein
losen Exhibitionismus ge- Werk, das durch Introspek-
trieben. Neu ist auch sein noch für tion, Selbstinszenierung
Posieren vor der Kamera Aufregung sorgt. und Hinterfragung von
mit den typischen Handhal- Körper und Sexualität ge-
tungen und Gesten. prägt ist – lauter Themen,
die auch in der Gegenwartskunst virulent
SCHIELES TRAGISCHE ENDE sind. Zur heutigen Beliebtheit Schieles hat
4. Schieles Bilder werden zu seinen Lebzeiten auch der Sammler Rudolf Leopold wesentlich
nur von einigen wenigen Sammlern gekauft. beigetragen: Entgegen aller Unkenrufe be- >>>
Erst im Jahr seines Todes stellt sich der Erfolg
Egon Schiele, "Die Eremiten", 1912 (© Leopold Museum) ein: Die 49. Ausstellung der Secession ist ihm
haben damals wie heute Aufsehen erregt. gewidmet. 19 große Gemälde und 29 Zeich- im sechsten Monat schwanger enceinte de 6 mois /
Doch Schieles eigentlicher Ruhm kommt nungen werden gezeigt. Die Schau ist künst- jdm ins Grab folgen suivre qqn dans la tombe /
heimtückisch insidieux, sournois / jdn dahin-raffen
leider erst posthum. lerisch und finanziell ein Riesenerfolg. Das emporter, faucher qqn.
war im März 1918. Lange darf sich der Aus- 5. …(compar.) denn je plus … que jamais / der
SCHIELE FÜHRT EIN KURZES, nahmemaler daran aber nicht erfreuen: Am Grund(¨e) la raison / heutig≈ actuel / vielfältig divers,
ABER INTENSIVES LEBEN 28. Oktober desselben Jahres stirbt seine Frau multiple / beachtenswert à noter / umfangreich
volumineux / die Selbstinszenierung l’auto-mise en
2. Geboren 1890 in Tulln an der Donau, will scène / die Hinterfragung la remise en cause, la réflexion
er schon früh Maler werden und wird bereits sur / prägen marquer / lauter … rien que des … / die
als 19-Jähriger von Gustav Klimt gefördert. Gegenwartskunst l’art actuel / zu … bei-tragen(u,a,ä)
3. die Schönlinigkeit la beauté, la fluidité des lignes / der
contribuer à … / die Beliebtheit la popularité /
Die Wirkung Klimts auf Schieles Frühwerk Jugendstil vers 1900. Mouvement artistique en liaison avec
wesentlich beaucoup / entgegen + dat. contre / der
l’Art Nouveau et le Modern Style. / brechen(a,o,i) rompre /
ist überdeutlich. Von ihm übernimmt er die die Feinheit la finesse / die Liniengestaltung le tracé /
Unkenruf(e) la sombre prédiction /
Faszination für Figurendarstellungen, die farblich de couleurs / treu fidèle / die Nacktheit la
innere Zustände und seelische Befindlich- nudité / indem en + part. prés. / sanft délicatement /
betten coucher, intégrer / leer vide / der
keiten schildern. Hintergrund(¨e) le fond / der Ausdruck l’expression /
menschlich humain / tabulos sans tabous / die Neugier SUR LE BOUT DE LA LANGUE
la curiosité / treiben(ie,ie) pousser, mouvoir / die
Handhaltung la position des mains.
Aufsehen erregen faire sensation / eigentlich véritable 4. zu seinen Lebzeiten de son vivant / der Sammler le Unkenrufe cf. § 5
/ der Ruhm la gloire / leider malheureusement. collectionneur / sich ein-stellen arriver / die Unkenrufe (m, pl) = prédictions
Ausstellung l’exposition / die (Wiener) Secession
2. fördern encourager / die Wirkung l’effet, l’influence / mouvement fondé en 1897 et dirigé par Gustav Klimt, qui alarmistes ; Unke (f) = crapaud
das Frühwerk les premières œuvres / überdeutlich très s’opposait à l’art traditionnel et propageait le Jugendstil (sens propre), oiseau de malheur
net / übernehmen adopter / die Figur(en) le personnage (l’Art nouveau) en Autriche / jdm etw widmen consacrer (sens figuré), Ruf (m) (le cri), le cri
/ die Darstellung la représentation / der innere(n) qqch à qqn / das Gemälde(-) la peinture, la toile / die des crapauds est plaintif et
Zustand(¨e) l’état interne / die seelischen Zeichnung le dessin / die Schau(en) l’exposition /
Befindlichkeiten l’état psychique, les états d’âme / mélancolique ; syn. : Kassandrarufe ;
künstlerisch du point de vue artistique / der
schildern dépeindre. unken (verbe, fam.) = jouer les
Riesenerfog l’immense succès / der Ausnahmemaler le
peintre d’exception / sich an etw erfreuen se réjouir de Cassandre.
qqch /

VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018 •7


À la une I Art I AUTRICHE I  C1

Exposition EGON SCHIELE


Du 3 octobre 2018 au 14 janvier 2019, à la Fondation Louis Vuitton, Paris 16

Wiener Moderne 2018


2018 feiert Wien die Moderne. 100 Jahre
zuvor starben vier ihrer wichtigsten
Protagonisten: Gustav Klimt, Egon
Schiele, Otto Wagner und Koloman
Moser. Sie prägten das Wien um 1900
nachhaltig.
feiern célébrer / prägen marquer de son
empreinte / nachhaltig durablement.

>>> ginnt er in den 1950ern damit, Schiele zu


sammeln. Heute beherbergt das von ihm
begründete Leopold Museum im Wiener
MuseumsQuartier die größte Schiele-Samm-
lung der Welt. Auch Belvedere, Albertina und
Wien Museum besitzen Werke des Ausnah-
mekünstlers.

KUNST DARF NICHT ÜBERALL


ALLES
6. Egon Schiele wagte um 1900, was auch
heute noch für Aufregung sorgt: Die expli- Egon Schiele, Sitzender Halbakt mit Hut und Egon Schiele, Stehender weiblicher Akt mit blauem
violetten Strümpfen (Gerti), 1910. Tuch, 1914 (© Germanisches Nationalmuseum, Nürnberg)
zite und schonungslose Darstellung von (©W&K – Wienerroither & Kohlbacher, Vienna)
Nacktheit. 100 Jahre später treffen seine
Werke selbst in einer scheinbar aufgeklärten sprünglich angedacht, Akte von Egon Schie- mit dem Kunst- und Kulturangebot der
Gesellschaft einen wunden Punkt. Schieles le in deutschen und britischen Metropolen Wiener Moderne geplant war, lehnten die
expressionistische Zurschaustellung von groß zu inszenieren. Seine weltberühmten Werbestellenvermarkter beider Länder auf-
nackten Körpern ist offensichtlich noch Werke sollten in voller Pracht große Pla- grund von Vorschriften zur Sittlichkeit im
immer zu gewagt – was im Zuge der Bewer- katstellen, ganze Hauswände und Citylights öffentlichen Raum ab. Die Werke konnten
bung für das Jubiläumsjahr der Wiener schmücken und mit der Frage, ob Schieles nicht wie geplant im Orginal gezeigt werden.
Moderne 2018 dazu führte, dass seine Akte Kunst hundert Jahre nach dessen Tod von Nach vielen Experimenten mit unterschied-
nicht unverhüllt in der Öffentlichkeit gezeigt der Gesellschaft als immer noch zu gewagt lichen Arten der Abdeckung wählte man eine
werden durften. empfunden wird, den Bogen ins Hier und großflächige Version, um allen Vorgaben
Heute spannen. gerecht zu werden und um überhaupt Wer-
7. ZurBewerbung der wohl wichtigsten bung im öffentlichen Raum für einen der
Kunst- und Kulturepoche Wiens sowie EGON SCHIELE: SEINE KUNST größten Künstler seiner Zeit machen zu
seiner prominentesten Vertreter war ur- IST AUCH HEUTE NOCH VIELEN können. Mit diesen Vorgaben wurde auch
ZU GEWAGT die Antwort zur in der Kampagne gestellten
8. In
Wien so durchaus machbar, jedoch in Frage geliefert: Schieles Kunst ist auch heu-
sammeln collectionner / beherbergen abriter / London, Hamburg oder Köln unmöglich – te noch vielen zu gewagt. l
begründen créer / besitzen(a,e) posséder / der
Künstler l’artiste. was als Anregung zur Auseinandersetzung
6. wagen oser / für Aufregung sorgen provoquer des die Auseinandersetzung mit la réflexion sur / das
remous, faire grand bruit / einen wunden Punkt Angebot l’offre / planen projeter, prévoir / ab-lehnen
treffen(a,o,i) toucher un point sensible / scheinbar ursprünglich à l’origine / an-denken songer à / rejeter / der Werbestellenvermarkter le loueur
apparemment, en apparence / aufgeklärt éclairé / die inszenieren mettre en scène / weltberühmt d’espaces publicitaires / aufgrund von sur base de / die
Zurschaustellung l’exhibition / offensichtlich mondialement connu / in voller Pracht dans toute sa Vorschrift la prescription, la directive / die Sittlichkeit la
apparemment / im Zuge + gén. au cours de / die splendeur / die Plakatstelle l’emplacement pour affiches moralité / der öffentliche Raum l’espace public / die
Bewerbung la promotion / das Jubiläumsjahr l’année publicitaires / die Hauswand(¨e) le mur de maison / das Art(en) la sorte, la forme / die Abdeckung le
anniversaire / die Wiener Moderne la modernité Citylight(s) le panneau lumineux / schmücken orner / recouvrement / wählen choisir / großflächig grand
viennoise / der Akt(e) le nu / unverhüllt sans être als … empfinden(a,u) ressentir comme, trouver … / den format / allen Vorgaben gerecht werden satisfaire à
dissimulé, librement / in der Öffenlichkeit en public. Bogen spannen faire le lien. toutes les directives / überhaupt somme toute / liefern
7. prominent éminent / der Vertreter le représentant / 8. durchaus parfaitement / die Anregung zu l’incitation à / fournir, apporter.

8 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018  facile A2-B1 /  moyen B2-C1 /  difficile C1-C2
I Art I AUTRICHE

Brèves de culture Immer noch Rebell

Focus 1964 wertete Oskar Kokoschka die erste große Schiele-Ausstellung


in London als „pornographisch“. Heute noch werden einige Bilder als
schockierend betrachtet, und nicht im öffentlichen Bereich gezeigt.

Egon Schiele

LEBEN
12. Juni 1890 wird Egon Schiele in Tulln geboren.
1906-1909 studiert er an der Wiener Akademie.
1910 lernt Egon Schiele Gustav Klimt persönlich kennen.
1912 soll er ein minderjähriges Mädchen verführt haben und muss
für drei Wochen ins Gefängnis.
1913 wird Schiele in den „Bund Österreichischer Künstler“
aufgenommen. Er zeigt seine Werke in zahlreichen
bedeutenden Ausstellungen.
1915 heiratet Schiele Edith Harms.
1915-1917 dient er als Soldat im Ersten Weltkrieg.
1918 ist Schiele sehr erfolgreich: Fast alle seiner 50 Gemälde und
Zeichnungen, die er auf der Ausstellung der Wiener Sezession
zeigt, werden verkauft.
31. Oktober 1918 Egon Schiele stirbt in Wien an der Spanischen Grippe.

(©IMAGNO/Austrian Archives)
minderjährig mineur / verführen séduire / das Gefängnis la prison / der Bund Österreichischer
Künstler l’Association d’artistes autrichiens / auf-nehmen accueillir / das Werk(e) l’œuvre / die
Ausstellung l’exposition / der Erste Weltkrieg la Première Guerre mondiale / erfolgreich sein avoir
du succès / das Gemälde(-) la toile / die Zeichnung le dessin / die Wiener Sezession la «Sécession
viennoise», association d’artistes créée en 1897.

Zeitgenössische Enfant terrible


Künstler Egon Schiele gilt als „Enfant terrible“ der
klassischen Moderne. Die Gesellschaft verurteilte
Gustav Klimt ist sein großes Vorbild, wird später
seinen Lebensstil als anstößig; er wurde wegen

„Der Krieg
sein Förderer. Die Zeit ist von Sigmund Freud und
Aktstudien junger Mädchen denunziert. Im April
seinen Untersuchungen zu Sexualität, Tod und
1912 wurde Schiele sogar wegen angeblicher
Wahnsinn geprägt. Diese Motive sind in Schieles
Darstellungen omnipräsent. Seine zahlreichen
Selbstbildnisse kann man auch als
Verführung einer Minderjährigen 24 Tage in
Untersuchungshaft genommen; eines seiner Bilder ist aus – ich
muss geh’n“,
wurde öffentlich verbrannt.
therapeutischen Versuch sehen, sein Seelenleben
verstehen zu wollen. als … gelten(a,o,i) être considéré comme … / die
Gesellschaft la société / verurteilen condamner /
zeitgenössisch contemporain / der Künstler l’artiste / das anstößig choquant / wegen + gén. en raison de, pour / die sollen laut seiner Schwägerin Adele
Vorbild(er) le modèle / der Förderer le mentor / die Aktstudie l’étude de nus / angeblich prétendu / in seine letzten Worte gewesen sein. Seine
Untersuchung l’étude / der Wahnsinn la folie, l’aliénation Untersuchungshaft nehmen mettre qqn en détention
mentale / die Darstellung la représentation / das
Kunst bleibt. Sie wirkt nach hundert
provisoire / öffentlich publiquement / verbrennen(a,a)
Selbstbildnis l’autoportrait / das Seelenleben la vie brûler. Jahren noch so neu, als wäre sie gestern
intérieure. entstanden.
aus sein être terminé / die Schwägerin la
belle-sœur / … wirken paraître … / entstehen naître,
10 Jahre être créé.
Schieles Schaffenszeit erstreckt sich über kaum mehr als zehn Jahre, in dieser kurzen Zeitspanne schuf er
ungefähr 334 Ölgemälde und 2503 Zeichnungen.
die Schaffenszeit la période de création / sich über … erstrecken s’étendre sur … / die Zeitspanne le laps de temps /
schaffen(u,a) créer / das Ölgemälde (la peinture à) l’huile.

VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018 •9


Retrouvez plus d’infos sur www.vocable.fr
Brèves d
e NOUVEAU
société

le chiffre de la quinzaine

(CC Pixabay)
So häufig unter Karies leiden Fünf- bis
Neunjährige, deren Vater und Mutter
keinen Ausbildungsabschluss haben, im
Vergleich zu Altersgenossen aus
Familien mit höherem Bildungsstand.
Und knapp 2,5-mal so oft sind Kinder
bildungsferner Eltern fettleibig,
berichtet die Krankenkasse DAK-
Gesundheit in ihrem Kinder- und
Jugendreport. Die Bildung der Eltern hat
(© SIPA)

dabei mehr Einfluss auf die Gesundheit


der Kinder als das Einkommen der
Verfassungsschutz nimmt AfD Familie, fanden die Autoren der Studie
von der Uni Bielefeld heraus.
ins Visier x mal x fois / so häufig … c’est le nombre de
fois que … / unter etw leiden(i,i) souffrir de
Die Radikalisierung der AfD hat in Thüringen Konsequenzen: Der Chef des qqch / der Ausbildungsabschluss le diplôme
Verfassungsschutzes, Stephan Kramer, hat den Landesverband offiziell zum / im Vergleich zu en comparaison avec / der
Altersgenosse la personne, l’enfant du même
Prüffall erklärt – die Vorstufe zum Beobachtungsobjekt. Der Verfassungs- âge / der Bildungsstand le niveau
schutz sieht eine Tendenz, wonach extremistische Positionen einzelner Mit- d’instruction / knapp près de / bildungsfern
glieder auch von Führungspersonen für die Gesamtpartei prägend werden. sans instruction / fettleibig sein être obèse /
Unter anderem falle die AfD immer wieder mit zweideutigen Äußerungen im berichten rapporter / die Krankenkasse la
caisse d’assurance maladie / dabei là / der
Bereich des NS-Revisionismus auf – beispielsweise Höckes Rede zum Holo- Einfluss l’influence / das Einkommen les
caust-Mahnmal, die „Vogelschiss“-Formulierung von Alexander Gauland oder revenus / heraus-finden découvrir.
Äußerungen von AfD-Funktionären bei Besuchen in KZ-Gedenkstätten.
der Verfassungsschutz l’Office fédéral de protection de la constitution / jdn ins Visier nehmen avoir qqn
dans le collimateur / die AfD = Alternative für Deutschland Alternative pour l’Allemagne (parti populiste, Germany’s best
anti-immigration et eurosceptique) / der Landesverband la fédération régionale / die Vorstufe le stade
préliminaire / die Beobachtung l’observation, la surveillance / einzelne différents / das Mitglied(er) le
Bürgermeister
membre / die Führungsperson le dirigeant / die Gesamtpartei l’ensemble du parti / prägend werden Derzeit ist Ulrich Maly der
façonner, influencer / auf-fallen(ie,a,ä) se faire remarquer / immer wieder régulièrement / zweideutig Liebling unter den 15
ambigu / die Äußerung la déclaration / der Bereich(e) le domaine / NS- nazi / die Rede le discours / das Großstadt-
Mahnmal le mémorial / der Vogelschiss la merde d’oiseau / der Funktionär(e) le cadre / das KZ = Bürgermeistern des
Konzentrationslager le camp de concentration / die Gedenkstätte le mémorial. Landes. Er regiert in
Nürnberg, 72 Prozent
(© Peter Dörfel)

seiner Bürger schätzen


laut einer Forsa-Umfrage
la citation de la quinzaine seine Arbeit. Ihm folgt
auf Platz zwei Dieter
„Die Politik hört nicht auf Reiter, der OB von
uns kleine Leute“ München. Berlins Regierender Bürgermeister
Michael Müller erreicht gerade einmal den
Fürstin Gloria von Thurn und Taxis zählt sich selbst zu den drittletzten Platz, 60 Prozent der Berliner sind mit
„kleinen Leuten“ – trotz einem geschätzten
(© Thurn und Taxis)

seiner Arbeit unzufrieden. Getoppt wird all dies


Familienvermögen von rund 500 Millionen Euro. Die Adelige von Bremens Stadtoberhaupt Carsten Sieling.
hat bei einer CSU-Veranstaltung in Regensburg Politiker Seine Arbeit lehnen 64 Prozent der Bremer ab.
kritisiert, und sich gegen die „Ehe für alle“ und Abtreibung
ausgesprochen. der Bürgermeister le maire / derzeit actuellement /
der Liebling(e) le chouchou, le préféré / regieren
die Fürstin la princesse / sich zu … zählen se compter parmi … / trotz + dat. malgré / schätzen gouverner / der Bürger le citoyen / schätzen apprécier
estimer / das Vermögen la fortune / die Adelige la noble / die CSU = die Christlich-Soziale / laut + dat. selon / die Umfrage le sondage / der OB
Union l’Union chrétienne-sociale (parti bavarois conservateur) / die Veranstaltung la = der Oberbürgermeister le maire (d’une grande ville)
manifestation, le meeting / Regensburg Ratisbonne / sich gegen etw aus-sprechen se prononcer / der Regierende Bürgermeister le maire-gouverneur
contre qqch / die Ehe für alle le mariage pour tous / die Abtreibung l’avortement. / gerade einmal tout juste / unzufrieden sein mit être
insatisfait de / toppen dépasser, battre / das
Stadtoberhaupt(¨er) le maire / ab-lehnen rejeter.

10 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018


Société I Modes de vie I ALLEMAGNE I  C1
NIVEAU AVANCÉ DU SUPPLÉMENT SONORE
Un congé sabbatique peut être profitable, mais pas pour
faire n’importe quoi, selon Brigitte, et évidemment cela
ne concerne pas les indépendants.
CD audio ou téléchargement MP3 (sur abonnement)

FOCUS-MAGAZIN VON ELKE HARTMANN-WOLFF

SEHNSUCHT SABBATICAL
Le rêve du congé sabbatique
Quitter son emploi pour quelques mois et se fixer de nouveaux objectifs. Des millions d’Allemands rêvent d’un congé
sabbatique. Depuis quelques années ces escapades loin du quotidien ont la cote. Zoom sur ces parenthèses fructueuses qui
permettent de dresser le bilan de sa vie, d’explorer de nouveaux horizons et de booster sa créativité.

S
Die Alltagsflucht mit Rückfahrschein war nie so zeitgemäß wie jetzt. (CC pixabay)

echs Monate ist der 36-Jährige Chris- einem Ausstieg auf Zeit träumen. Heute ge- 4. Der Berliner Unternehmenscoach Carsten
toph Rieckmann bereits unterwegs hört er jenen zehn Prozent an, die sich trauen, Alex stimmt Gisins Einschätzung zu: „Das
auf seinem „Kitesurfing-Road-Trip“ von diesen Traum auch zu leben. Sabbatical löst gerade den Dienstwagen mit
Hamburg aus immer den Küsten Großbri- Tankkarte als Statussymbol ab.“ Äußerlich-
tanniens und der Iberischen Halbinsel ent- 3. Die Arbeitspsychologin Leila Gisin studiert keiten würden unwichtiger, stattdessen
lang. Noch heute schwingt in Rieckmanns das Phänomen an der Hochschule Lu- suchen immer mehr Menschen nach
Stimme die Ergriffenheit jenes „magischen zern. Sie weiß: „Sabbaticals sind sexy“. Freiräumen, in denen sie sich entwi-
Moments“ mit. Er sagt: „Auch wenn es kli- Unternehmen, die sie erlaubten, gel- ckeln könnten.
scheehaft klingt, ich bin bei meinem Sabba- ten als modern und ziehen damit
tical zu einer Reise in mein unbekanntes Ich begehrte Fachkräfte an. Mitarbeiter, 5. Ohne Carsten Alex’ Buch „Der Aus-
aufgebrochen und habe mich am Ende, an die sich einen Ausstieg auf Zeit gönnen, zeiter“, glaubt Christoph Rieckmann,
der Spitze Afrikas, selbst gefunden.“ wirken wiederum selbstbewusst – Angst hätte er den Schritt, die Geschäftsführung
vor Arbeitsplatzverlust scheint ihnen fremd. seiner Werbeagentur für ein halbes Jahr in die
SABBATICALS SIND DAS Hände anderer zu legen, womöglich nicht >>>
NEUE STATUSSYMBOL
2. Lange Zeit zählt Rieckmann zu den
88 Prozent in der Bevölkerung, die von der Ausstieg la sortie, la pause / auf Zeit 4. zu-stimmen approuver / die Einschätzung l’évaluation,
temporaire / träumen rêver / einer Sache le jugement / ab-lösen remplacer / gerade actuellement /
an-gehören faire partie de … / sich trauen, zu oser. der Dienstwagen la voiture de société / die Tankkarte la
1. unterwegs sein être en route / die Küste la côte / die 3. die Hochschule l’université / erlauben autoriser / als carte de carburant / die Äußerlichkeiten les apparences /
Iberische Halbinsel la péninsule ibérique / einer Sache … gelten(a,o,i) être considéré comme … / an-ziehen(o,o) unwichtiger werden perdre de l’importance / stattdessen
entlang le long de qqch / mit-schwingen(a,u) vibrer / die attirer / beegehrt convoité, recherché / die Fachkräfte le au lieu de cela / der Freiraum(¨e) l’espace libre, de liberté /
Ergriffenheit l’émotion / klischeehaft klingen(a,u) personnel qualifié / der Mitarbeiter le collaborateur / sich sich entwickeln s’épanouir.
paraître cliché / zu … auf-brechen(a,o,i) partir pour … / die etw gönnen s’offrir qqch / selbstbewusst wirken montrer 5. der Auszeiter la personne qui fait une pause, un break /
Spitze la pointe. de l’assurance / wiederum quant à eux / der der Schritt(e) le pas, la démarche / die Geschäftsführung
2. zu … zählen compter parmi … / die Bevölkerung la Arbeitsplatzverlust la perte de son emploi / fremd la direction / die Werbeagentur l’agence de publicité /
population / étranger. womöglich peut-être /

VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018 • 11


Société I Modes de vie I ALLEMAGNE I  C1

>>> gewagt. 30 Mitarbeiter, namhafte Kunden, manns Fazit: „Erst der Ausstieg aus der Rou- MILLENNIALS WOLLEN
dennoch fragt sich Rieckmann: „Will ich das tine und das Nichtstun haben mir eine neue WORK-LIFE-BALANCE

(CC pixabay)
wirklich, ein Leben, bei dem sich alles nur um Sichtweise ermöglicht.“ 9. Die Arbeitspsychologin Gisin
die Arbeit dreht?“ Der Mitgründer braucht kann sich gut vorstellen, dass
Monate, bis er es wagt, sich seinen SUCHANFRAGEN STEIGEN das Sabbatical sehr bald in den
Wunsch zu erfüllen, der sich anfühlt, 7. Einfach die Stopp-Taste zu drücken, Mainstream einzieht. Noch sind
als „stehle“ er sich aus der beruflichen vom immer schneller rotierenden die Vorreiter die sogenannten Millen-
Verantwortung. Planeten Arbeit abzuspringen und für nials, also die zwischen 1980 und 2000 Gebo-
einige Zeit zu desertieren – ein renen. Die Generation Y schiebe ihre Wünsche
6. Kurz nach seiner Rückkehr im Feb- Wunsch, den augenscheinlich immer nicht mehr bis zum Rentenalter auf. „Sie sagen
ruar steht für Rieckmann fest: Er will die mehr Menschen hegen. Endlich mal wie- sich, wer weiß, ob einen nicht drei Wochen
Agentur Drehmoment weiterführen. Jedoch der Herr über die eigene Zeit und die eigenen vorher ein Herzinfarkt dahinrafft“, sagt Gisin.
mit einer Neuausrichtung, nachhaltiger und Geschicke zu sein, nicht mehr dem Outlook- Von den Millennials stammt auch die Lebens-
sozialer soll sie werden, hinsichtlich der Mit- Kalender zu gehorchen, sondern der inneren philosophie der Work-Life-Balance. Gisin be-
arbeiterführung und der Projekte. Rieck- Stimme folgen, das wär’s. obachtet mit dem Einzug der jüngeren Gene-
ration in die Arbeitswelt auch einen generellen
8. Das Sabbatical ist fraglos Wertewandel: Zeit, persönli-
wagen oser / namhaft de renom / sich um etw drehen die ultimative eskapistische che Freiheit und Wohlbefin-
tourner autour de qqch / der Mitgründer le cofondateur / Fantasie unserer Zeit. Google Die Generation Y den seien manchem heute
sich seinen Wunsch erfüllen exaucer son vœu / sich
an-fühlen, als donner l’impression que / sich aus der Trends beispielsweise ver- schiebe ihre schon genauso, wenn nicht
Verantwortung stehlen(a,o,ie) s’échapper de, fuir ses zeichnete 2017 einen Anstieg Wünsche nicht gar wichtiger als der Konto-
responsabilités. bei der Eingabe des Suchbe- stand.
6. die Rückkehr le retour / fest-stehen être sûr / griffs „Sabbatical“ um 45 Pro-
mehr bis zum
zent innerhalb eines Jahres. Rentenalter auf.
weiter-führen continuer à diriger / die Neuausrichtung la
nouvelle orientation / nachhaltig durable / hinsichtlich + 10. Selbstfindung, Abenteu-
gén. du point de vue / die Führung la direction, la gestion / Einer Studie der Business- erlust, Persönlichkeitsent-
Plattform Xing zufolge spielt wicklung, Altruismus, Fern-
jeder Fünfte hierzulande mit dem Gedanken. weh, Erholung – die Motive, weshalb wir
Rückzug Auch Xing-CEO Thomas Vollmoeller selbst Fahnenflucht mit Ansage begehen, sind
fördert begnügte sich nicht mit reinem Tagträumen. vielfältig. Jeder zweite Auszeiter will sich laut
Kreativität Der 58-Jährige tauschte bislang als erster Umfragen regenerieren und womöglich einen
Vorstandschef eines börsennotierten Unter- drohenden Burnout abwenden.
Nichts steht derzeit so hoch im Kurs wie nehmens hierzulande den Anzug gegen
Kreativität, sie ist der Sauerstoff all jener, Shorts und T-Shirt ein. Drei Monate 11. Doch nicht jeder, der sich in ein Sab-
die erfinden, entwickeln, gestalten, bereiste er mit seiner Frau unter ande- batical verabschiedet, chillt unter Pal-
gründen. Der Schlüssel zum Erfolg. Nach rem Australien, Argentinien und Kam- men. Mit dem Slogan „Work where
und nach verstehen Neurowissenschaftler
bodscha. you’re happy“ ködert das estländische
und Psychologen, wie schöpferische
Prozesse entstehen und welche äußeren Vermittlungsportal Jobbatical Aus-
Bedingungen dafür notwendig oder wanderer auf Probe. Wer für ein paar
förderlich sind. Vereinfacht gesagt, bringt Monate im Ausland leben und sich beruflich
unser Gehirn höchstwahrscheinlich erst
das Fazit(s/e) le bilan, la conclusion / der Ausstieg aus le
dann Originelles hervor, wenn die für fait de sortir de / das Nichtstun l’oisiveté, le farniente / die
analytische Aufgaben zuständigen Sichtweise la vision des choses / ermöglichen permettre. 9. sich vor-stellen s’imaginer / in den Mainstream
Netzwerkstrukturen in den Stand-by- ein-ziehen(o,o) devenir courant / der Vorreiter le pionnier /
7. eine Taste drücken appuyer sur une touche, un bouton / auf-schieben(o,o) reporter / das Rentenalter l’âge de la
Modus gehen. Also wenn es uns gelingt von … ab-springen(a,u) sauter de … / rotieren tourner (sur retraite / vorher auparavant / jdn dahin-raffen emporter,
loszulassen. Stress ist erwiesenermaßen son axe) / einen Wunsch hegen caresser un rêve / faucher qqn / von jdm stammen venir de qqn / die Balance
einer der größten Kreativitätskiller. augenscheinlich visiblement / endlich mal enfin / wieder l’équilibre / der Einzug in l’entrée, l’arrivée dans / der
Herr über etw sein redevenir maître de qqch / die Wertewandel le changement de valeurs / das
der Rückzug la retraite / fördern stimuler / hoch Geschicke pl. le destin / einer Sache gehorchen obéir à Wohlbefinden le bien-être / wenn nicht gar wichtiger si
im Kurs stehen avoir la cote / der Sauerstoff qqch / inner≈ intérieur / das wär’s voilà, c’est tout ! même pas plus important / der Kontostand la situation du
l’oxygène / erfinden inventer / entwickeln
8. fraglos incontestablement / ultimativ ultime, suprême / compte en banque.
développer / gestalten créer / gründen fonder,
créer / der Schlüssel zum Erfolg la clé du succès / die eskapistische Fantasie le rêve d’évasion / der Trend(s) 10. die Selbstfindung la découverte de soi / die
nach und nach peu à peu / der la tendance / verzeichnen enregistrer, relever / der Anstieg Abenteuerlust le goût de l’aventure / die Entwicklung le
Neurowissenschaftler le neurologue / l’augmentation / die Eingabe l’entrée / der Suchbegriff(e) développement / das Fernweh l’envie de courir le monde /
schöpferisch créatif / äußer≈ extérieur / die le terme de recherche / innerhalb + gén. en / einer Sache die Erholung la détente / weshalb pourquoi, pour lequel /
Bedingung la condition / förderlich bénéfique / zufolge selon qqch / jeder Fünfte une personne sur cinq / Fahnenflucht begehen déserter / die Ansage l’annonce /
vereinfachen simplifier / hervor-bringen mit dem Gedanken spielen caresser cette idée / vielfältig multiple / die Umfrage le sondage / womöglich
produire / das Gehirn le cerveau / hierzulande dans notre pays / sich mit … begnügen se peut-être / drohend menaçant / etw ab-wenden prévenir
höchstwahrscheinlich très probablement / für … contenter de … / rein peu / der Tagtraum(¨e) le rêve éveillé / qqch.
zuständig responsable de … / die Aufgabe la ein-tauschen échanger / bislang à ce jour / der
Vorstandschef le PDG / börsennotiert coté en Bourse / 11. sich in … verabschieden prendre congé pour … / chillen
tâche / das Netzwerk le réseau / es gelingt(a,u) se la couler douce / die Palme le palmier / ködern appâter /
jdm, zu qqn réussit à / los-lassen lâcher prise / der Anzug(¨e) le costume / … bereisen voyager en …
estländisch estonien / das Vermittlungsportal le portail
erwiesenermaßen c’est prouvé. de l’agence pour l’emploi / der Auswanderer l’immigrant /
auf Probe à l’essai / das Ausland l’étranger /

12 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018  facile A2-B1 /  moyen B2-C1 /  difficile C1-C2
Améliorez votre prononciation en écoutant tous les articles sur le supplément audio de lecture

entwickeln will, kann hier fündig werden. beraterin erfuhr, dass ihr Arbeitgeber ein
Marketingspezialisten wird auf Jobbatical Sabbatical-Programm anbietet, bei dem SUR LE BOUT DE LA LANGUE
beispielsweise eine Anstellung in Ku- Mitarbeiter an das Welt er nä h-
ala Lumpur geboten, Software-Inge- rungsprogramm(WFP) der UN ent- aufhübschen cf. § 11
nieuren eine befristete Stelle in Eind- liehen werden, war die 32-Jährige so- aufhübschen (fam.) = embellir,
hoven. Damit lassen sich sowohl der fort interessiert. Ihr Fachgebiet ist das enjoliver, améliorer ; de l’adj. hübsch
Lebenslauf als auch der Instagram- Gesundheitswesen. (joli) + préfixe auf- qui renforce la
Account aufhübschen. signification du verbe qui n’existe pas
13. In Lesotho und Simbabwe sollte sie mit seul (*hübschen) ; sich aufhübschen =
GUTES ZU TUN TUT GUT WFP-Kollegen ein Konzept zur Ernährung sich schön machen (se faire beau/
belle).
12. Eher altruistische Ziele verfolgt eine ande- von HIV-Patienten erarbeiten, die häufig
re Gruppe von Sabbaticalisten. Sie hoffen, dass unter Mangelerscheinungen leiden und auf
es ihnen guttut, anderen Gutes zu tun. Anne- die Krankheit abgestimmtes Essen brauchen.
Katrin Kirchner arbeitet seit gut Dazu reiste Kirchner in entlegene Bergdörfer, tisch war ich auf das, was mich in Afrika
fünf Jahren für die Boston besuchte schlecht ausgestattete Kranken- erwartete, vorbereitet, emotional war es je-
Consulting Group in Mün- häuser. Rückblickend sagt Kirchner: „Fak- doch noch mal eine andere Herausforderung.
chen, aktuell als Projektleite- Lesotho und Simbabwe waren für mich nicht
rin. Als die Unternehmens- der Arbeitgeber l’employeur / das einfach ein Tapetenwechsel, sondern auch
Welternährungsprogramm le Programme alimentaire eine Auslotung meiner Grenzen.“ Genau
mondial / die UN l’ONU / entleihen(ie,ie) détacher / das darum geht’s: einen neuen Blick auf den Job
Fachgebiet la spécialité, le domaine de compétence / das
fündig werden trouver son bonheur / die Anstellung Gesundheitswesen le système de santé. zu finden, auf sich selbst. l
l’emploi / befristet à durée déterminée / die Stelle l’emploi / 13. der HIV-Patient le patient atteint du sida / erarbeiten
der Lebenslauf le CV / der Account(s) le compte / élaborer / unter … leiden(i,i) souffrir de … / die
auf-hübschen embellir, améliorer. Mangelerscheinung la carence / auf … abgestimmt
12. ein Ziel(e) verfolgen poursuivre un but, un objectif / die adapté à … / entlegen reculé / das Bergdorf(¨er) le village faktisch dans les faits / die Herausforderung le défi / der
Leiterin le chef / die Unternehmensberaterin la de montagne / aus-statten équiper /rückblickend Tapetenwechsel le changement de décor / die Auslotung
consultante / rétrospectivement / l’exploration / die Grenze la limite / der Blick le regard.

SALON DE Vous êtes en terminale,


en classe prépa ou candidat(e)
aux admissions parallèles.

GRANDES ÉCOLES
© Photo Alexis Limousin et iStock

COMMERCE & INGÉNIEURS

- 7 O CTO B RE • PA R IS E VENT CENTER


6
INVITATION SUR
Conférences et rencontres

Paris_18_GE_176x123.indd 1 14/09/2018 12:17


VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018 • 13
Société I Education I ALLEMAGNE I n n B2

DER SPIEGEL INTERVIEW JULIA KOCH

„DAS JÜNGSTE
KIND IST
MEIST DER
QUERDENKER“
Gerhard Jorch, neuropédiatre à la clinique universitaire de
Magdebourg et père de 9 enfants nous parle des fratries et de leur
influence sur le développement d’un enfant. Il nous explique
pourquoi le petit dernier d'une famille nombreuse a souvent un
esprit plus libre et anticonformiste que les autres.

Das jüngste Kind wird


oft von seinen älteren Geschwistern
erzogen und ist deswegen bereit,
zu neuen Ufern aufzubrechen. (CC pixabay)

RENCONTRE AVEC Jorch: Aus der Geschwisterforschung wissen eigenen Geschwistern meist die längste, die
(CC BY-SA 4.0)

GERHARD JORCH wir, dass sich erste Kinder oft angepasst und man im Leben hat. Welche andere Beziehung
neuropédiatre et spécialiste en néonatologie regelkonform verhalten; bei vielen Geschwis- kann locker 70, 80 Jahre andauern?
à la clinique universitaire de Magdebourg. tern ist das jüngste Kind meist der Querden-
ker, bereit, zu neuen Ufern aufzubrechen. 4. SPIEGEL: Die meisten Eltern hätten
SPIEGEL: Herr Professor Jorch, Sie halten Unsere Gesellschaft braucht heutzutage wohl Angst, mit
Großfamilien für einen Segen. Aber werden dieses Potenzial der Kreati- mehr als zwei Kindern nicht
nicht längst die meisten Kinder ohne
mehrere Geschwister groß?
ven und Unangepassten.
Wer mit vielen älteren Ge-
Unsere mehr arbeiten zu können.
Jorch: Auch das sollte sich
Gerhard Jorch: Keineswegs. Es gab im Jahr 2016 schwistern aufwächst, wird Gesellschaft ändern. Ich habe zum Bei-
in Deutschland mehr Kinder, die mit zwei zum Teil auch von denen mit braucht dieses spiel selbst schon wichtige
oder mehr Geschwistern aufwuchsen, als erzogen. Die machen das Uni-Sitzungen verlassen,
Einzelkinder. Bei zwölf Prozent der Familien ganz anders als Eltern. Potenzial der weil ich meine Kinder abho-
hierzulande lebten sogar mindestens drei Kreativen und len musste. Das muss nor-
Kinder. Trotzdem denken viele Menschen maler werden. Als Arbeitge-
beim Thema Kinderreichtum erst einmal an
3. SPIEGEL: Und das ist gut
für die Kinder?
Unangepass- ber beobachte ich, dass
Armut, Chaos und Jugendamt. Das wollen wir Jorch: Ja, denn sie müssen ten. meine jungen Mitarbeiter
Kinder- und Jugendmediziner ändern. vielleicht mehr warten und und Mitarbeiterinnen häu-
verzichten, aber sie lernen figer viele Kinder bekom-
2. SPIEGEL: Was unterscheidet Kinder mit auch das Vertrauen in eigene Fähigkeiten men, als das in den vergangenen Jahrzehnten
vielen Geschwistern von ihren und darauf, dass am Ende alles gut wird. Eine der Fall war. Mir als Chef ist eine Schwan-
Altersgenossen aus Kleinfamilien? Mutter von fünf, sechs Kindern kann nicht gerschaft lieber als eine Midlife-Crisis. Bei
jedes einzelne von morgens bis abends über- der Schwangerschaft weiß ich, wie lange sie
wachen. Außerdem ist die Beziehung zu den dauert. l

der Querdenker Person, die sich nicht regelkonform


verhält, die ungewöhnlich denkt.
1. der Segen etw Gutes, Schönes / längst seit langer Zeit die Forschung die wissenschaftliche Untersuchung / sich locker problemlos, leicht.
/ das Geschwister die Schwester oder der Bruder / angepasst verhalten(ie,a,ä) so sein wie es andere
4. heutzutage heute / die Uni-Sitzung das Treffen, die
keineswegs absolut nicht / auf-wachsen(u,a,ä) groß wünschen oder erwarten / zu neuen Ufern auf-
Besprechung an der Universität / abholen von einem Ort
werden / das Einzelkind das Kind ohne Geschwister / brechen(a,o,i) etw Neues probieren, machen /
mitnehmen / der Arbeitgeber Person, die andere
hierzulande in Deutschland / der Kinderreichtum die erziehen(o,o) formen, belehren, schulen.
Personen für ihre Arbeit bezahlt / der Mitarbeiter der
Großfamilie / das Jugendamt die Institution, die Kindern 3. verzichten nicht alles bekommen, was man will / die Kollege / häufig oft / die Schwangerschaft die Phase, in
und Jugendlichen hilft, wenn sie in ihren Familien nicht Fähigkeiten das Können / am Ende schließlich / der eine Frau ein Kind erwartet / die Midlife-Crisis die
richtig behandelt oder versorgt werden. überwachen kontrollieren / die Beziehung der enge, Krise zwischen 40 und 50.
2. der Altersgenosse die Person im gleichen Alter / intensive Kontakt /

14 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018  facile A2-B1 /  moyen B2-C1 /  difficile C1-C2
Avec le soutien du :

QUE FAIRE APRÈS


LE BAC ? SAMEDI 13.10.18 | 9H-18H
LE PALAIS DE LA BOURSE
PLACE DE LA BOURSE, 69002 LYON

PARCOURSUP GRANDES ÉCOLES ÉCOLES SPÉCIALISÉES ALTERNANCE


CONFÉRENCES ATELIERS COACHING ORIENTATION EXPOSANTS

RÉSERVATIONS ET INVITATIONS GRATUITES SUR ETUDIANT.LEFIGARO.FR

VOCABLE Du 10 au 24 décembre 2015 • 15


À 360°
Le tour du monde en V.O.
Retrouvez plus d’infos sur www.vocable.fr

(©AFPForum)
Grenzen sollen
offen bleiben
Im September war das erste Mal, dass sich die
Staaten Lateinamerikas gemeinsam an einen
Tisch gesetzt haben, um über das dringendste
Problem der Region zu sprechen. Am Ende stand
eine klare Botschaft: Die Grenzen für Flüchtlinge
(© AFPForum)

aus Venezuela sollen offen bleiben, das haben die


elf teilnehmenden Nationen festgehalten.
Bolivien, das mit Venezuela verbündet ist, hat
nicht unterzeichnet. In den vergangenen vier

Bangkok kämpft gegen Jahren haben mehr als zwei Millionen


Venezolaner ihr Heimatland verlassen. Die

seinen Untergang genauen Zahlen schwanken, weil niemand sagen


kann, wie viele illegal über die grüne Grenze nach
Kolumbien oder Brasilien ausgewandert sind. Die
In Bangkok wird der Klimagipfel COP-24 vorbereitet, der Ende des Jahres im venezolanische Regierung bestreitet dagegen,
polnischen Katowice stattfinden soll. Die thailändische Hauptstadt als Ta- dass es ein Flüchtlingsproblem gibt.
gungsort ist selbst ein Symbol dafür, welche Gefahren der Klimawandel mit der Staat(en) le pays / dringend urgent / die Botschaft le
sich bringt: Die Millionenmetropole an der Küste droht überschwemmt zu message / der Flüchtling(e) le réfugié / teil-nehmen
participer / fest-halten(ie,a,ä) fixer, consigner par écrit /
werden. Immer mehr Hochhäuser entstehen, die den Boden regelrecht nach mit … verbündet sein être allié à … / unterzeichnen signer
unten drücken. Kanäle, die einst der Entwässerung dienten, wurden zuge- / das Heimatland le pays (natal) / verlassen quitter /
schüttet und bebaut. Gleichzeitig steigt der Wasserpegel im Golf von Thailand genau précis / schwanken fluctuer, varier / aus-wandern
émigrer / bestreiten(i,i) contester / dagegen en revanche.
stetig an. Mit dem Klimawandel drohen mehr Wetterextreme.
der Untergang le naufrage, la disparition / der Klimagipfel la conférence sur les changements climatiques /
statt-finden se tenir / der Tagungsort le lieu de la conférence / die Gefahr(en) le danger / der Klimawandel le
changement climatique / mit sich bringen entraîner / die Küste la côte / drohen menacer, risquer /
überschwemmt werden être submergé / das Hochhaus le building / entstehen être construit / der Boden le sol /
regelrecht littéralement / nach unten drücken faire s’enfoncer / einst autrefois / die Entwässerung
l’assèchement, le drainage / zu-schütten combler, remblayer / bebauen construire / gleichzeitig en même temps /
an-steigen(ie,ie) monter / der Wasserpegel le niveau de l’eau / stetig continuellement / die Wetterextreme les

(©AFPForum)
phénomènes météorologiques extrêmes.

Wahl in Brasilien
Anfang September wurde der brasilianische
Präsidentschaftskandidat Jair Bolsonaro bei einem
Indien erlaubt
Messerangriff schwer verletzt. Die Attacke gegen Geschlechtsverkehr bei
den rechtsnationalen Politiker und Favoriten der
bevorstehenden Präsidentschaftswahl ereignete
Homosexuellen
sich bei einer Wahlkampfveranstaltung in der Das Oberste Gericht in Indien hat nach
Stadt Juiz de Fora. Beste Wahlchancen hätte jahrelangem Rechtsstreit das Verbot
eigentlich der frühere Staatschef Luiz Inácio Lula homosexuellen Geschlechtsverkehrs
da Silva. Er sitzt jedoch nach einer Verurteilung aufgehoben. Das Verbotsgesetz, das im Jahr
wegen Korruption und Geldwäsche im Gefängnis 1861 unter britischer Kolonialherrschaft in Kraft
und darf deshalb nicht kandidieren. Dies entschied gesetzt worden war, sei ein „Instrument der
(©AFPForum)

das Oberste Gericht. Am 7. Oktober findet in Diskriminierung“ von schwulen, lesbischen,


Brasilien die erste Runde der Präsidentschaftswahl bi- und transsexuellen Menschen geworden,
statt. sagte Chefrichter Dipak Misra in Neu Delhi.
die Wahl les élections / die Präsidentschaft la présidence / der Messerangriff(e) l’attaque au couteau / schwer erlauben autoriser / der Geschlechtsverkehr les relations
verletzt werden être grièvement blessé / rechtsnational nationaliste de droite / bevorstehend imminent, proche sexuelles / das Oberste Gericht la Cour suprême / der
/ sich ereignen se produire / die Wahlkampfveranstaltung le meeting électoral / die Wahlchancen les chances Rechtsstreit le procès / auf-heben(o,o) lever / das
d’être élu / eigentlich en réalité / früher≈ ancien / der Staatschef le chef d’Etat / im Gefängnis sitzen être en Verbotsgesetz la loi d’interdiction / die Kolonialherrschaft
prison / die Verurteilung wegen + gén. la condamnation pour / die Geldwäsche le blanchiment d’argent / le pouvoir colonial / in Kraft setzen mettre en vigueur /
deshalb par conséquent / das Oberste Gericht la Cour suprême / statt-finden se tenir. schwul gay / der Chefrichter le premier juge.

16 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018


www.vocable.fr

PRATIC’ABLE
Vocabulaire, expressions et astuces pour parler comme un Allemand...

La séparation et
le divorce
Sujet peu romantique, mais néanmoins important : en
Allemagne, environ un tiers des couples mariés divorcent.
Nous vous proposons le vocabulaire autour de la séparation
et du divorce, tout en vous souhaitant du bonheur dans
votre couple !
Retrouvez cette fiche de
PAR BIRGIT REIMANN
vocabulaire lue sur le CD Lecture

(©Istock)
Vocabulaire clé
die Ehe le mariage
das Ehepaar le couple marié
der Anwalt l’avocat
das Familiengericht le
Expression à retenir
der Ehekrach la scène de Tribunal des affaires familiales, Wir heiraten. Nous nous marions.
ménage en Fr. le Tribunal de Grande Ich bin verheiratet. Je suis marié(e).
die Ehekrise la crise conjugale Instance Wir haben uns getrennt. Nous sommes séparés.
der Streit la dispute einen Antrag auf Scheidung Ich lasse mich scheiden. Je divorce.
stellen déposer une requête Wir haben uns scheiden lassen. Nous avons divorcé.
sich streiten se disputer
de divorce Ich bin geschieden. Je suis divorcé(e).
sich anschreien se crier
dessus der Scheidungsbeschluss la

Bon à savoir
décision de divorce, en Fr. le
sich beschimpfen s’insulter
jugement de divorce
sich hassen se haïr
die einvernehmliche
eine Affäre haben avoir une 2017 wurden in Deutschland 153.500 Ehen geschieden. Aber die
Scheidung le divorce par
aventure, une relation Scheidungsrate sinkt. Das hängt auch damit zusammen, dass immer
consentement mutuel
extraconjugale weniger Paare heiraten. Eine Ehe hält im Durchschnitt 15 Jahre.
in Scheidung leben être en die Rate le taux / sinken baisser / im Durchschnitt en moyenne
der Seitensprung l’infidélité,
instance de divorce
l’adultère
die Zugewinngemeinschaft
On note
seine Frau / seinen Mann
betrügen tromper sa femme / le régime de participation aux
son mari acquêts
ein Verhältnis / eine die Gütertrennung le régime  In Deutschland müssen Ehepaare ein Jahr getrennt leben, bevor sie
Beziehung mit jdm haben de la séparation de biens einen Antrag auf Scheidung einreichen können.
avoir une relation avec qqn der Unterhaltsanspruch le  Für eine Scheidung braucht man immer einen Anwalt, auch wenn sie
außerehelich extraconjugal droit à une pension alimentaire einvernehmlich ist.
fremdgehen tromper son das gemeinsame / alleinige
 Das Schuldprinzip bei der Scheidung (divorce pour faute) wurde in
partenaire Sorgerecht l’autorité
Deutschland 1976 abgeschafft.
die häusliche Gewalt la parentale conjointe / exclusive

Testez-vous
violence conjugale das Umgangsrecht le droit de
die Eifersucht la jalousie garde
die Trennung la séparation das Wechsel-, Paritäts-, Richtig oder falsch?
das Trennungsjahr l’année de Pendelmodell la garde
1. Wenn man sich in Deutschland scheiden lässt, braucht man einen
séparation de corps alternée
Anwalt.
die Scheidung le divorce das Residenzmodell la garde 2. Wenn die Kinder nach der Scheidung bei beiden Elternteilen
sich scheiden lassen divorcer exclusive abwechselnd und zeitlich gleich lang wohnen, nennt man das
die Scheidung einreichen das Besuchsrecht le droit de Residenzmodell.
demander le divorce visite 3. Wenn ein Ehepartner fremdgeht, kann er bei der Scheidung die Schuld
das Scheidungsrecht la die Namensänderung le bekommen (Schuldprinzip).
législation relative au divorce changement de nom 4. Wir haben uns getrennt, aber wir scheiden uns nicht.
der Scheidungsrichter le juge die Scheidungsparty la fête
kein Schuldprinzip mehr 4. Falsch: ...aber wir lassen uns nicht scheiden.
aux affaires matrimoniales de divorce
SOLUTIONS : 1. Richtig 2. Falsch: das Wechsel-, Paritäts-, Pendelmodell 3. Falsch, es gibt

VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018 • 17


PRATIC’ABLE / Grammaire

PAR BIRGIT REIMANN

Le pluriel des noms


Piqûre de rappel
Au pluriel, les noms prennent différentes 2 Ajoutez un umlaut sur les noms au pluriel si
terminaisons. Dans les traductions de Vocable, nécessaire
ces terminaisons sont indiquées entre
parenthèses, après les noms. Blusen – Zuge – Kanale – Tage – Topfe
 (-) das Messer  die Messer Bucher – Hunde – Hauser – Fuße – Walder
das Brötchen  die Brötchen
(¨) der Vater  die Väter Bauche – Flaschen – Hosen – Rader – Balle
die Tochter  die Töchter SOLUTIONS : Züge, Kanäle, Töpfe, Bücher, Häuser, Füße, Wälder, Bäuche, Räder, Bälle
 (e) der Abend  die Abende
das Boot  die Boote
(¨e) der Pass  die Pässe
die Faust  die Fäuste 3 s ou une autre marque du pluriel ?
 (er) der Ski  die Skier
das Kleid  die Kleider das Shampoo _______________ der Pilot _______________
(¨er) der Gott  die Götter das Handy _______________ der Euro _______________
das Haus  die Häuser
die CD _______________ das Bonbon _______________
 (en) der Pilot  die Piloten
die Frau  die Frauen der Killer _______________ der Bus _______________
(n) der Muskel  die Muskeln die Bar _______________ die Oma _______________
der Junge  die Jungen
das Restaurant _______________ das Theater _______________
Les noms empruntés à d’autres langues (latin,
grec, anglais, français…) prennent des der Zoo _______________ der Pulli _______________
terminaisons spécifiques : Busse, Omas, Theater, Pullis
 (s) das Sofa  die Sofas SOLUTIONS : Shampoos, Handys, CDs, Killer, Bars, Restaurants, Zoos, Piloten, Euro, Bonbons,
der Park  die Parks
 (e) das Dokument  die Dokumente
das Motiv  die Motive
 (en) das Museum  die Museen
das Konto  die Konten
 (-ien) das Kriterium  die Kriterien
das Gremium  die Gremien

Retrouvez Yves Cotten sur et-compagnie.blogspot.fr


 (-a / -era) das Lexikon  die Lexika
das Genus  die Genera
Attention: le pluriel de Euro est Euro : sans s !

1 Trouvez le pluriel
die Maus ___________ das Schicksal ___________
das Glas ___________ die Wand ___________
der Laden ___________ das Wunder ___________
die Regel ___________ der Schulhof ___________
der Mann ___________ der Apfel ___________
das Jahr ___________ das Kind ___________
die Blume ___________ die Jacke ___________
Schicksale, Wände, Wunder, Schulhöfe, Äpfel, Kinder, Jacken
SOLUTIONS : Mäuse, Gläser, Läden, Regeln, Männer, Jahre, Blumen,

18 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018


/ Grammaire / Orthographe Retrouvez plus d’infos sur www.vocable.fr

4 Trouvez le singulier de ces noms au pluriel 5 Cinq de ces mots n’ont


pas de pluriel. Lesquels?
die Themen  das .......................... die Organismen  der ..........................

die Villen  die ..........................


die Angst das Zeichen
die Mythen  der ..........................

die Lexika  das .......................... die Museen  das .......................... das Chaos
die Ingenieure  der .......................... die Konten  das .......................... der Müll das Herz
die Reptilien  das .......................... die Kakteen  der .......................... der Hunger
die Praktika  das .......................... die Visa  das ..........................
das Meer die Post
die Autoren  der ..........................
das Licht das Gold
Kaktus, Visum
SOLUTIONS : Thema, Mythos, Lexikon, Ingenieur, Reptil, Praktikum, Autor, Organismus, Villa, Museum, Konto, SOLUTIONS : Chaos, Müll, Hunger, Post, Gold

Adjectifs en -ig, -isch, -lich


Le saviez-vous En pratique
 Prononciation : Complétez par -ig, -lich ou -isch.
-isch : [∫] : magisch
-lich : [ç] : zärtlich gefähr_____ / wind_____ / wackl_____ / polit_____ / süß_____
-ig : à la fin du mot: [ç] : günstig ;
kom_____ / haar_____ / bürokrat_____ / ehr_____ / herbst_____
avant une voyelle : [g] : günstige

 -lich ou -ig ? traur_____ / nächt_____ / regner_____ alkohol_____ / fröh_____


Pour entendre la différence, il faut rallonger
/ lust_____ / mod_____ / wahnsinn_____
l’adjectif (p.ex. le décliner) :
günstig : das günstige Produkt ; -lich -ig -isch
zärtlich : die zärtliche Geste ................................ ................................ ................................
 Attention aux adjectifs qui se terminent en ................................ ................................ ................................
-lig : le « l » fait partie du radical et non pas
................................ ................................ ................................
de la terminaison :
................................ ................................ ................................
selig < Seele
................................ ................................ ................................
................................ ................................ ................................

sur www.vocable.fr isch : politisch, komisch, bürokratisch, regnerisch, alkoholisch, modisch


Retrouvez plus d'exos de vocabulaire et ig : windig, wacklig, haarig, traurig, lustig, wahnsinnig
de grammaire sur notre site internet SOLUTIONS : lich : gefährlich, süßlich, ehrlich, herbstlich, nächtlich, fröhlich

VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018 • 19


PRATIC’ABLE / Vocabulaire www.vocable.fr

PAR BIRGIT REIMANN

L'allemand d'aujourd'hui
Expressions idiomatiques
3 Situations du quotidien
1 Les poubelles de Hambourg portent des
phrases rigolotes. Voici quelques exemples Au bureau. Trouvez la bonne réponse.
avec leurs explications. Trouvez le sens 1. Hast du das Protokoll a) Heute ist mein Fastentag.
d’origine de l’expression idiomatique.
verschickt? b) Ruf doch die
(der Müll: les déchets)
2. Kann ich mal deinen Bleistift IT-Abteilung an.
ausleihen? c) Schon erledigt.
Ich reiße immer das Maul auf. 3. Hier zieht’s! d) Keine Ahnung.
Hier: Ich mache meinen 4. Mein PC ist abgestürzt. e) Wiedersehen macht
1. Mund für den Müll auf. 5. Ist der Chef schon da? Freude!
6. Gehst du mit mir in die Kantine? f) Ich mach das Fenster zu.
SOLUTIONS : 1c, 2e, 3f, 4b, 5d, 6a

Gib mir den Rest.


Hier: Ich nehme 2 Langage parlé.
2. den Restmüll.
Voici des phrases qui signifient „Tout baigne, ça roule, tout est
ok“. Mais une phrase signifie le contraire. Laquelle?
Alles in Ordnung! Alles im Eimer!
Alles im Lack! Alles in Butter!
Ich kann ‚ne Menge einstecken. Alles im grünen Bereich! Alles im Griff!
Hier: Ich kann viel Müll Alles im Lot!
3. in mir aufnehmen. SOLUTIONS : Alles im Eimer.

3 Ding ou Sache?
Reingelegt. Ajoutez le mot pertinent et déclinez l’article si nécessaire.
Hier: Der Müll wurde a) Das ist leider ein........................... der Unmöglichkeit.
4. in mich hineingelegt.
b) Pack deine Sieben........................... ein!
c) Es geht hier um d...........................
a) Ich kann viel Kritik ertragen. d) Marion ist heute guter ...........................
(© Stadtreinigung Hamburg)

b) Ich rede viel und bin arrogant. e) Komm jetzt bitte zu...........................!
c) Du wurdest getäuscht und irregeführt.
f) Das geht hier nicht mit rechten ........................... zu.
d) Mach mich fertig, zerstöre mich.
f) Dingen
SOLUTIONS : 1b, 2d, 3a, 4c SOLUTIONS : a) ein Ding b) Siebensachen c) die Sache d) Dinge e) zur Sache

Ne manquez pas dans le prochain numéro la nouvelle page PRATIC’ABLE : Au fil du temps et de l’heure…

20 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018


Enjeux I Politique I ALLEMAGNE I  B2

DER SPIEGEL VON CORNELIA SCHMERGAL

SPAHN BESTELLT
CANNABIS
Spahn commande
du cannabis
Depuis mars 2017, les médecins
allemands peuvent prescrire du cannabis
à leurs patients à titre thérapeutique. La
consommation et la détention de
cannabis hors de ce cadre restent
prohibées. En attendant que la
production soit suffisante en Allemagne,
le ministre fédéral de la Santé Jens Spahn
a conclu un accord d’approvisionnement
avec son homologue néerlandais.

B
Große Cannabisplantage in Zaltbommel (Holland) mit circa 33 000 Pflanzen. (©Hollandse Hoogte/SIPA)

undesgesundheitsminister Jens Antrag die Kosten für eine Behandlung mit


Spahn (CDU) hat die Niederlande „Medizinalcannabis in standardisierter Cannabis als Medizin
um Unterstützung bei der Versorgung von Qualität“, wie es offiziell heißt. Im Jahr 2017
schwerkranken Patienten mit Medizinalhanf hatten 20 000 Patienten einen solchen Antrag Hanf gehört
gebeten. In einem Telefonat mit Spahn hat gestellt, nach Kassenangaben wurden 60 Pro- historisch betrachtet
dessen Amtskollege Hugo de Jonge zugesagt, zent davon genehmigt. Dafür wurden insge- zu den ältesten
künftig bis zu 1,5 Tonnen Cannabis pro Jahr samt 1200 Kilogramm importiert. Nutzpflanzen der
nach Deutschland zu liefern. Derzeit liegt Welt. Bereits vor
die versprochene Liefermenge aus den Nie- 3. Ursprünglich war vorgesehen, vom Jahr mehr als 12 000
derlanden bei 700 Kilogramm jährlich. 2019 an auch in Deutschland Medizinalhanf Jahren bauten die
zu ernten. Wegen eines Verfahrensfehlers Menschen die
facettenreiche Pflanze in Getreideform
HÖHERE NACHFRAGE musste die Ausschreibung jedoch wiederholt an. Die Menschen verwendeten die
2. Die Bitte um höhere Exportmengen war werden. Cannabis aus heimischem offiziellen Samen als sogenanntes „Superfood“ zum
nötig geworden, weil die Blüten zu therapeu- Anbau wird daher frühestens 2020 zur Ver- Essen, während die Fasern dazu dienten,
tischen Zwecken in Deutschland stärker fügung stehen. Die Zusage aus den Nieder- Bekleidung herzustellen. Im Laufe der
nachgefragt werden als erwartet. Wenn landen wertet Gesundheitsminister Spahn Jahrhunderte litt das Image der
andere Therapien nicht mehr wirken, über- als „gelebte Nachbarschaft“. Die Niederlande traditionellen Heilpflanze, da sie mehr und
nehmen die gesetzlichen Krankenkassen auf leisteten damit „einen wichtigen Beitrag zur mehr mit Rauschmitteln verbunden
medizinischen Therapie der deutschen Pati- wurde. Heutzutage gewinnt die wertvolle
Kulturpflanze erneut an Bedeutung, denn
entinnen und Patienten“. l ihre hervorragende medizinische Wirkung
1. der Bundesgesundheitsminister le ministre fédéral de ist inzwischen unbestritten.
la Santé / die CDU = die Christlich-Demokratische Union
(parti d’Angela Merkel) / die Niederlande les Pays-Bas / jdn auf Antrag sur demande / die Behandlung le traitement / zu … gehören compter parmi … / die Nutzpflanze
um Unterstützung bitten(a,e) demander le soutien de einen Antrag stellen introduire une demande (officielle) / la plante utile / an-bauen cultiver / das
qqn / die Versorgung l’approvisonnement / schwerkrank nach Kassenangaben selon les informations fournies par Getreide(-) la céréale / verwenden utiliser / der
atteint d’une maladie grave / der Hanf le chanvre / der les caisses / genehmigen autoriser. Same/Samen la graine / die Faser(n) la fibre /
Amtskollege l’homologue / zu-sagen promettre / künftig her-stellen fabriquer / im Laufe + gén. au cours /
3. ursprünglich à l’origine / vor-sehen prévoir / ernten
à l’avenir / liefern fournir / derzeit actuellement / bei … leiden(i,i) souffrir / die Heilpflanze la plante
récolter / wegen + gén. en raison de / der Verfahrensfehler
liegen être de … / versprechen promettre / die médicinale / mit … verbinden(a,u) associer à … /
l’erreur de procédure / die Ausschreibung l’adjudication /
Liefermenge la quantité livrée. das Rauschmittel(-) le stupéfiant / heutzutage
wiederholen répéter, recommencer / aus heimischem
de nos jours / an Bedeutung gewinnen(a,o)
2. die Bitte um la demande de / die Blüte la fleur, la plante / Anbau produit localement / daher par conséquent /
prendre de l’importance / erneut à nouveau /
zu … Zwecken à des fins … / stark nachgefragt werden frühestens au plus tôt / zur Verfügung stehen être
hervorragend remarquable / die Wirkung l’effet /
faire l’objet d’une forte demande / wirken agir / disponible / die Zusage la promesse / als … werten qualifier
inzwischen aujourd’hui / unbestritten incontesté.
übernehmen prendre en charge / die gesetzliche de … / die Nachbarschaft le voisinage / einen Beitrag
Krankenkasse la caisse légale d’assurance maladie / leisten zu contribuer à.

VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018 • 21


Enjeux I Entreprise I BONN I  B2

DER SPIEGEL INTERVIEW SUSANNE AMANN UND ALEXANDER KÜHN

„HARIBO IST EIN


DEMOKRATISCHES
PRODUKT, ES MUSS ABER
NICHT POLITISCH SEIN“
“Haribo est un produit démocratique, mais il ne doit pas être politique”
Hans Guido Riegel, petit-fils du créateur des bonbons
Haribo, aujourd’hui à la tête de l’entreprise, évoque
les nouveaux défis que rencontre la firme et l’image
à l’international du petit ourson emblématique
de la marque.

Die berühmten HARIBO-Gummibärchen. (CC pixabay)

RENCONTRE AVEC Riegel: Wir haben uns eine neue Holdingstruktur sehen und gleich schmecken. Das gilt aber
HANS GUIDO RIEGEL gegeben, um diese Möglichkeit zu haben. Trotz- nicht für alle Produkte. Das dürfen die Länder
patron d’Haribo, petit- fils du dem arbeiten die Landesgesellschaften nach selbst bestimmen.
créateur de la marque wie vor unabhängig. Dass das funktioniert,
zeigt zum Beispiel unser Wachstum in den USA. 5. SPIEGEL: Wie unterschiedlich sind die
SPIEGEL: Herr Riegel, Ihre Mitschüler müssen Sie Das ist inzwischen unsere drittgrößte Gesell- Geschmäcker in den einzelnen Ländern?
als Kind beneidet haben. schaft. Seit letzter Woche sind wir dort übrigens Riegel: Sehr. Schon in Deutschland gibt es ein
Hans Guido Riegel: Warum sollten sie? Marktführer im Fruchtgummibereich. klares Geschmacksgefälle: Im Norden wird
viel Lakritz gegessen, ab Frankfurt quasi nicht
2. SPIEGEL: Na ja, wer kann von sich schon sagen: 4. SPIEGEL: Sie arbeiten auch an der mehr. Und je weiter Sie nach Südeuropa kom-
Mein Vater macht Gummibärchen? Vereinheitlichung der Marke. Was heißt das? men, desto süßer wird es. Oder nehmen Sie
Riegel: Wahrscheinlich nicht viele. Aber das Riegel: Die Marke Haribo hat, auch international Brasilien: Dort sind die Aromen viel intensiver
war, ehrlich gesagt, kein Thema, viele Mitschü- betrachtet, einen starken Kern und ein ganz und orientieren sich an lokalen Früchten.
ler wussten das auch gar nicht. Ich habe das besonderes, zentrales Produkt: Der Goldbär ist
damals nicht als etwas Besonderes empfun- eine Ikone, er steht für kindliche Freude. Er 6. SPIEGEL: Der deutsche Markt ist gesättigt,
den, für mich war das Normalität. muss deshalb auf der ganzen Welt gleich aus- deshalb liegt das Wachstumspotenzial in China
und in den USA. Was mögen die Menschen dort?
3. SPIEGEL: Sie stellen die Geschäftsfelder völlig
neu auf, steuern erstmals viele Bereiche zentral. trotzdem malgré tout / die Landesgesellschaft la société
nationale / nach wie vor comme avant, toujours /
unabhängig de façon autonome / das Wachstum la gleich schmecken avoir le même goût / für … gelten(a,o,i)
1. der Mitschüler le condisciple / jdn beneiden envier qqn. croissance / inzwischen aujourd’hui / übrigens du reste / être valable pour … / bestimmen décider de.
2. das Gummibärchen l’ourson en gomme / der Marktführer le leader du marché / das 5. wie unterschiedlich sind … quelles sont les différences
wahrscheinlich probablement / ehrlich gesagt Fruchtgummi(s) le bonbon gélifié aux fruits. entre les … / der Geschmack(¨e) le goût / einzelne
honnêtement / damals à l’époque / als … empfinden(a,u) 4. die Vereinheitlichung l’uniformisation / … betrachtet différents / das Geschmacksgefälle la différence de goûts /
ressentir comme … / etwas Besonderes qqch de spécial. d’un point de vue … / der Kern le noyau / der Goldbär l’Ours der Lakritz/die Lakritze la réglisse / je weiter man nach
3. neu auf-stellen recomposer, réorganiser / das d’or / für … stehen représenter, symboliser … / kindlich Südeuropa kommt, desto … plus on va vers le sud de
Geschäftsfeld(er) le secteur d’activités / steuern diriger / enfantin, des enfants / die Freude la joie / deshalb par l’Europe, plus …
der Bereich(e) le secteur / conséquent / gleich aus-sehen avoir la même apparence / 6. gesättigt sein être saturé /

22 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018  facile A2-B1 /  moyen B2-C1 /  difficile C1-C2
Une suggestion ? écrivez-nous sur monavis@vocable.fr

SUPPLÉMENT VIDÉO
Haribo Découvrez le reportage vidéo sur
Kürzel nach dem Firmengründer l'usine HARIBO et testez votre
compréhension sur
Hans Riegel und dem Firmensitz Bonn www.vocable.fr/videos-allemand

Riegel: Esstimmt, der deutsche Süßwaren- 10. SPIEGEL: Aber Sie bieten eine Variante mit der Fleischindustrie. Wir kontrollieren schon
markt ist weitestgehend gesättigt und hoch 30 Prozent weniger Zucker an. Warum? heute unsere Lieferkette sehr genau.
kompetitiv. Am US-Süßwarenmarkt entwickelt Riegel: Damit bieten wir dem Verbraucher
sich unsere Marke hervorragend, die Ameri- Auswahl und eine Alternative. Aber dies tun 14. SPIEGEL: Sie könnten durch öffentliche
kaner ticken ähnlich wie wir. In China gibt es wir nur, weil wir inzwischen auch bei der zu- Auftritte etwas bewirken, Vorbild sein. Haben
vergleichbare Produkte, aber mit asiatischen ckerreduzierten Variante eine Qualität garan- Sie als Unternehmer, der für so eine bekannte
Fruchtaromen und in anderen Konsistenzen. tieren können, mit der wir zufrieden sind. Marke steht, nicht auch eine gesellschaftliche
Wir werden dort als westliche Marke wahrge- Verantwortung?
nommen, als etwas, das aus Deutschland 11. SPIEGEL: Müsste Riegel: Die haben wir, und
kommt. In vielen europäischen Ländern ist das man auf Ihre der stellen wir uns auch.
aber anders. Die Franzosen glauben, Haribo sei Packungen Die Franzosen Aber wir äußern uns nicht
eine französische Marke, die Skandinavier nicht ähnlich politisch. Das wird es bei
glauben, Haribo käme aus dem Norden. abschreckende glauben, uns nicht geben. Haribo ist
Fotos drucken Haribo ein demokratisches Pro-
7. SPIEGEL: Ist das ein Vor- oder ein Nachteil? wie auf sei eine dukt, aber es muss nicht
Riegel: Eine Konsumentenwahrnehmung als politisch sein.
Zigarettenpackungen? französische
lokale Marke schafft einerseits Vertrauen und Riegel: Wir sollten die
Akzeptanz. In China hingegen haben wir uns Kirche im Dorf las- Marke. 15. SPIEGEL: Was heißt
auf die deutsche Marke, die deutsche Rezeptur, sen: Ich sehe keine demokratisch?
die deutsche Qualität fokussiert. Und das vergleichbare Gesundheits- Riegel: Dass wir eine große
scheint bei den chinesischen Kunden gut zu gefährdung. Auswahl an verschiedensten Produkten – etwa
funktionieren. klassischen Fruchtgummi-, zuckerreduzierten
12. SPIEGEL: Diabetes ist eine Volkskrankheit. oder auch vegetarischen Varianten – bieten zu
8. SPIEGEL: In den USA diskutieren alle über Riegel: Hat das nicht auch etwas mit dem Aus- Preisen, die sich jeder leisten kann. l
Fettleibigkeit. Kein Problem für Sie? maß des Konsums zu tun?
Riegel: Selbstverständlich beobachten wir ge-
sellschaftliche Themen und Strömungen wie 13. SPIEGEL: Vergangenes Jahr hat Ihnen der die Lieferkette la chaîne de fournisseurs.
diese immer genau, die sich ja auch internatio- WDR in einer Dokumentation vorgeworfen, 14. der öffentliche(n) Auftritt(e) l’apparition en public, la
nal zum Teil sehr unterschiedlich entwickeln. bei der Produktion von Gelatine nicht auf die déclaration publique / bewirken obtenir / das Vorbild(er) le
modèle / der Unternehmer le chef d’entreprise / die
Unser Fruchtgummi hat im Wettbewerbsver- Einhaltung von Tierrechten zu achten. Verantwortung la responsabilité / sich seiner
gleich den geringsten Zuckergehalt... Riegel: Das hat mich ehrlich bestürzt, weil wir Verantwortung stellen assumer ses responsabilités / sich
dieses Thema schon länger sehr ernst nehmen. politisch äußern faire des déclarations politiques.
9. SPIEGEL: 46 Prozent! Wir kennen unsere Lieferanten, auch unsere 15. verschieden divers, varié / etwa par exemple / sich etw
leisten können pouvoir s’offrir qqch.
Riegel: (verzieht das Gesicht) Kennen Sie ein Vorlieferanten. Wir haben nach der Ausstrah-
Fruchtgummi, das weniger hat? Haribo-Produk- lung der Sendung sofort begonnen, das Ganze
te sind und bleiben eine Süßware und stehen nachzuvollziehen. Gelatine ist ein Beiprodukt
für eine kleine Freude im Leben.
SUR LE BOUT DE LA LANGUE
10. an-bieten(o,o) proposer / der Verbraucher le
consommateur / die Auswahl le choix / zufrieden mit
es stimmt c’est exact / der Süßwarenmarkt le marché de satisfait de. die Kirche im Dorf
la confiserie / weitestgehend très largement / sich 11. die Packung le paquet / abschreckend dissuasif / lassen cf. § 11
entwickeln évoluer, se développer / hervorragend drucken imprimer / die Kirche im Dorf lassen rester
remarquablement / ähnlich wie jd ticken fonctionner
die Kirche im Dorf lassen (expr. idiom.
raisonnable / die Gefährdung la menace. fam.)= “garder l’église au milieu du
comme qqn / vergleichbar comparable / westlich
occidental / wahr-nehmen percevoir. 12. die Volkskrankheit la maladie très répandue / das village”, garder le sens des
Ausmaß l’ampleur. proportions ; origine : les processions
7. der Vorteil(e) l’avantage / der Nachteil(e) l’inconvénient
/ die Wahrnehmung la perception / schaffen créer / 13. der WDR = der Westdeutsche Rundfunk radio- catholiques traversaient autrefois
einerseits d’une part / das Vertrauen la confiance / télévision de service publ. / die Dokumentation le tout le village et si la foule était trop
hingegen en revanche / sich auf etw fokussieren se documentaire / jdm etw vor-werfen(a,o,i) reprocher qqch
à qqn / auf etw achten faire attention à qqch / die nombreuse, on en faisait le tour par
focaliser sur qqch.
Einhaltung le respect / die Tierrechte le droit des animaux / l’extérieur. Kirche = ici la
8. die Fettleibigkeit l’obésité / selbstverständlich bien ehrlich honnêtement / jdn bestürzen bouleverser, communauté des croyants et pas le
entendu / gesellschaftlich social / die Strömung le consterner qqn / etw ernst nehmen prendre qqch au sérieux bâtiment. L’expr. signifie alors qu’il ne
courant / genau de près / im Wettbewerbsvergleich en / der Lieferant le fournisseur / der Vorlieferant le
comparaison avec la concurrence / der Zuckergehalt la faut pas franchir les limites du village
fournisseur précédent, le sous-traitant / die Ausstrahlung la
teneur en sucre. quand il y a beaucoup de gens qui
diffusion / die Sendung l’émission / das Ganze tout cela /
9. das Gesicht verziehen(o,o) faire une grimace / die nach-vollziehen(o,o) comprendre, retracer / das participent à la procession.
Süßware la confiserie. Beiprodukt(e) le sous-produit /

VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018 • 23


Culture I Foire du livre I FRANCFORT I  B2

FRANKFURTER ALLGEMEINE ZEITUNG VON JOCHEN REMMERT

FRANKFURTER
BUCHMESSE: EINE ART
VON KATALYSATOR
La Foire du livre de Francfort est une sorte de
catalysateur
La Foire internationale du Livre de Francfort se tiendra du 10 au 14 octobre. Jürgen
Boos, son directeur depuis 2005, décrit le rapport particulier qu’entretiennent les
Francfortois avec cet évènement, évoque le défi que représente la numérisation pour
le livre et se défend contre les attaques sur la présence de maisons d’édition de la
Nouvelle Droite au salon.

A ls feststand, dass er die Frankfurter


Buchmesse leiten würde, sei er
einbestellt worden, beschreibt Jürgen Boos
schmunzelnd seine erste Begegnung mit
geistiges Eigentum“ ist. Dass sie seit vielen
Jahren mehr als 7000 Aussteller aus dem
In- und Ausland nach Frankfurt bringt. Im
vergangenen Jahr waren es 7300 aus 102
dem, was er Frankfurter Stadtgesellschaft Ländern, die rund 280.000 Besucher kamen
nennt. Das Einbestellen bestand darin, dass aus 150 Ländern der Erde.
ihn Friedrich von Metzlers zu einem Abend-
essen einlud. „Ich muss doch wissen, wer VON BÜCHER-
unsere Buchmesse übernimmt“, habe der SCHAU ZU
Frankfurter Banker und engagierte Mäzen IDEENFESTIVAL
unumwunden sein Motiv dargelegt. 4. Eine Veranstaltung, deren
Gegenstand seit Gutenberg das
2. Die Szene beschreibt für Boos, der seit 2005 gedruckte Wort war, steht im Zeit-
Direktor der Frankfurter Buchmesse ist, das alter des Internets, der Digitalisie-
besondere Verhältnis der Frankfurter zur rung vor großen Herausforderun-
Bücherschau und ihrer Stadt. „Ich habe in gen. Für Boos ist das aber keine
München, in London, in Berlin gelebt. Aber unlösbare Aufgabe. Die Buchmesse
das habe ich nirgends so kennengelernt. vollzieht diesen Wandel aktiv mit,
Diese Stadtgesellschaft fühlt sich verant- ist längst von einer Bücherschau zu
wortlich für das, was in ihrer Stadt passiert“. einem Ideenfestival geworden, wie
er sagt.
3. Unter anderem meint der 1961 in Lörrach
geborene Boos, dass die Frankfurter Buch- 5. Dass das gedruckte Buch Schwie-
messe „der größte Handelsplatz der Welt für rigkeiten hat, sich gegen die vielen
anderen Formen der Information
1. fest-stehen être sûr / leiten diriger / jdn ein-bestellen
convoquer qqn / beschreiben décrire / schmunzelnd avec das geistige Eigentum la propriété intellectuelle / der
un grand sourire / die Begegnung la rencontre / die Aussteller l’exposant / aus dem In- und Ausland du
Stadtgesellschaft la (bonne) société de la ville / darin pays et de l’étranger.
bestehen, dass résider dans le fait que / jdn ein- 4. die Veranstaltung la manifestation / der
laden(u,a,ä) inviter qqn / übernehmen prendre en charge / Gegenstand l’objet / das gedruckte Wort les
unumwunden sans détour / dar-legen présenter. textes imprimés / vor großen Herausforderungen
2. besonder≈ particulier / das Verhältnis le rapport / die stehen être confronté à de grands défis / das Zeitalter
Bücherschau l’exposition littéraire, le salon du livre / l’ère / die Digitalisierung la numérisation / die
nirgends nulle part / sich verantwortlich fühlen für se unlösbare Aufgabe la mission impossible (à
sentir responsable de. résoudre) / mit-vollziehen(o,o) contribuer à Auf der Frankfurter Buchmesse
accomplir / der Wandel le changement, l’évolution. wird das Lesen zelebriert.
3. meinen dire / der Handelsplatz la place, la plateforme (© Istock)
commerciale / 5. drucken imprimer /

24 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018  facile A2-B1 /  moyen B2-C1 /  difficile C1-C2
Téléchargez l’appli Vocable offerte à nos abonnés ! www.vocable.fr/applimobile

NIVEAU BASIQUE DU SUPPLÉMENT SONORE


Francfort La Foire du livre de Francfort, l’événement littéraire mondial de
l’année, est avant tout un salon professionnel des éditeurs et son
histoire remonte presque à Gutenberg.
CD audio ou téléchargement MP3 (sur abonnement)

und Unterhaltung zu behaupten, bestreitet Autoren kommen zurück, um zu sehen, was


Boos keinen Moment. Wohl aber den Schluss geschehen war. SUR LE BOUT DE LA LANGUE
daraus, dass nicht mehr gelesen werde. Ge-
lesen werde nach wie vor, selbst dann, wenn 7. Die Buchmesse ist immer auch politische
für ihn steht außer
man einen Text per Smartphone abrufe. Veranstaltung. Natürlich auch 1968. „Bis in
Chancen für Buchautoren und ihre Stoffe die achtziger Jahre waren wir nicht nur Börse
Frage cf. § 8
es steht außer Frage (expr. idiom.) = il
sieht er auch in der Renaissance von Serien und schon etwas Literaturfest, sondern auch
est hors de question, exclu ; syn. : es
durch Streaming-Giganten wie Netflix. Das Ort politischer Auseinandersetzung“, sagt steht nicht zur Debatte ; antonymes :
Format sei besser als Spielfilme dafür geeig- Boos. Beispielsweise als Franz-Josef Strauß in Frage kommen (entrer en ligne de
net, die komplexen Geschichten aus Büchern 1968 zu einer Signierstunde kommt, was compte), etw in Frage stellen
zu erzählen. heftige Studentenproteste (remettre qqch en question).
auslöst. Der Nato-Doppelbe-
ANFÄNGE OHNE Jürgen
(© Frankfurter Buchmesse)

schluss von 1979, bei dem es


DACH Boos: um die Stationierung von ßen. Für ihn steht außer Frage, dass es auch
6. 1949, nachdem in Nazi- Atomraketen und Marsch- auf den nächsten Buchmessen Auseinander-
Deutschland Bücher ver-
„Die flugköpern in Westeuropa setzungen in dieser Sache geben wird.
brannt statt gelesen wor- Buchmesse geht, sorgte ebenfalls für
den wa ren , fä ng t d ie ist immer auch heftige Kontroversen. Hoch- 9. Werner D’Inka, Herausgeber der Frankfur-
Buchmesse nach dem politische politisch schließlich auch ter Allgemeinen Zeitung hatte vermutet, dass
Krieg wieder an in der der Ausschluss des Iran als die Auswahl der Gastländer der nächsten fünf
noch zerstörten Paulskir-
Veranstaltung.“ Reaktion auf das Todesurteil Jahre, nämlich Norwegen, Canada, Spanien,
che – ohne Dach, mit einer des Ajatollah Chomeini ge- Slowenien und Italien, dem Wunsch geschul-
Plane über die Mauern ge- gen den Schriftsteller Sal- det sein könnte, Länder ohne größere innere
spannt. Ins Ausland geflohene Verleger und man Rushdie, nachdem der 1988 seine „Die Konflikte einzuladen. Dem widersprach Boos
satanischen Verse“ veröffentlicht hatte. Es ist mit dem Hinweis, dass jedes Land spätestens
sich behaupten s’affirmer / die Unterhaltung le
einer der wenigen Fälle gewesen, in denen die mit der Vorbereitung auf die Rolle als Gastland
divertissement / bestreiten(i,i) contester / der Schluss(¨e) Buchmesse jemanden ausgeschlossen hat. der Buchmesse Konflikte offenbare, die auf
la conclusion / nach wie vor toujours / ab-rufen(ie,u) der Buchmesse dann diskutiert würden.
consulter / der Stoff(e) le sujet / der Gigant(en) le géant /
der Spielfilm(e) le long métrage / gut geeignet sein être
MEINUNGSÄUSSERUNGEN
bien adapté. JEDER COULEUR 10. Dass Spanien die Frage des Separatismus
6. verbrennen(a,a) brûler / zerstört détruit, en ruines / die 8. In diesem Zusammenhang verteidigt Boos auch mit auf die Messe bringen wird, liegt
Paulskiche l’église Saint-Paul / die Plane la bâche / einmal mehr die Entscheidung der Buchmes- nahe. Boos rechnet aber auch damit, dass
spannen tendre / fliehen(o,o) fuir / der Verleger l’éditeur /
se, Verlage der Neuen Rechten in Frankfurt Norwegens ökologische Sünden genau so
zuzulassen. Sein Haus sei der Tradition auf der Buchmesse Thema sein werden, wie
verpflichtet, Meinungsäußerungen jeder der heikle Umgang der Kanadier mit den
Gastland Georgien Couleur zuzulassen, solange sie nicht gegen Ureinwohnern des Landes. Die Frankfurter
das Grundgesetz und andere Gesetze versto- Buchmesse als Katalysator gesellschaftlicher
Im Jahr 2018 ist Georgien Gastland bei Diskussionen also. Eine Rolle, in der die alte
der Buchmesse Frankfurt. Dabei werden geschehen(a,e,ie) se passer. Frankfurter Buchmesse ihrem Direktor
alle Sinne angesprochen: Neben Literatur 7. die Börse la bourse / etwas un peu / die durchaus Freude bereitet. l
aus Georgien bietet man auch Gerichte Auseinandersetzung la confrontation / die Signierstunde
und Wein aus Georgien an. Das Gastland la séance de signature / heftig vif, violent / aus-lösen
déclencher / der Nato-Doppelbeschluss la double décision gegen das Grundgesetz/das Gesetz verstoßen(ie,o,ö)
2018 steht dabei unter dem Motto violer la Loi fondamentale (constitution de la RFA)/la loi / es
„Georgia – made by Characters“. Damit de l’OTAN (consistait à installer des missiles en Europe
occidentale pour riposter aux SS-20 soviétiques et à engager des steht außer Frage, dass il est hors de question que / die
nimmt die Ausstellung Bezug auf die négociations pour en obtenir le retrait) / die Atomrakete le Sache l’affaire.
33 Buchstaben des georgischen missile nucléaire / der Marschflugkörper le missile de 9. der Herausgeber l’éditeur / vermuten supposer / die
Alphabets und stellt unter diesem Motto croisière / für … sorgen causer … / schließlich enfin / der Auswahl la sélection, le choix / das Gastland(¨er) le pays
eine Reihe von Autoren vor. Ausschluss l’exclusion / das Todesurteil la condamnation à invité / nämlich à savoir / einer Sache geschuldet sein être
mort / der Schriftsteller l’écrivain / Die satanischen Verse dû à qqch / inner≈ interne / einer Sache widersprechen
alle Sinne an-sprechen s’adresser à, solliciter Les versets sataniques / veröffentlichen publier / jdn réfuter qqch / der Hinweis l’indication / spätestens au plus
tous les sens / das Gericht(e) le plat, la spécialité aus-schließen(o,o) exclure qqn. tard / offenbaren révéler.
/ der Wein(e) le vin / unter dem Motto stehen
être placé sous la devise, le thème / Bezug 8. der Zusammenhang le contexte / verteidigen défendre 10. nahe-liegen être évident / damit rechnen, dass
nehmen auf se référer à / die Ausstellung / einmal mehr une fois de plus / der Verlag(e) la maison s’attendre à ce que / die ökologische Sünde le péché, le
l’exposition, le salon / der Buchstabe le d’édition / die Neue Rechte la nouvelle droite (extrême) / crime écologique / heikel délicat, scabreux / der Umgang
caractère, la lettre / eine Reihe von une série de. zu-lassen autoriser / der Tradition verpflichtet sein, zu mit la façon de traiter / die Ureinwohner les premiers
être tenu par tradition de / die Meinungsäußerung la prise habitants / gesellschaftlich social / durchaus tout à fait /
de position / jdm Freude bereiten apporter du plaisir à qqn.

VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018 • 25


Culture I Littérature I ALLEMAGNE I  C1
Bodo Kirchhoff erzählt in seinem
Roman „Widerfahrnis“ über die
Liebe im Alter. (CC pixabay

DIE ZEIT VON CHRISTOPH SCHRÖDER

VOM ENDE DER


HUTGESICHTER
La fin des têtes à chapeau

Dans son roman Widerfahrnis, Prix du livre allemand 2016 publié en français chez Gallimard sous le titre
Malencontre, Bodo Kirchhoff parle de l’amour à un âge avancé. Mais quand les deux héros sexagénaires
cherchent à combler le vide de leur existence en prenant en charge une jeune réfugiée, ce qui a commencé
comme un voyage mélancolique se transforme brutalement en un habile road movie plein de
rebondissements.

I n der Theologie bezeichnet der Begriff


des Widerfahrnis ein Ereignis, das einem
Menschen ohne erklärbare Kausalität zustößt
und das sein Leben von diesem Zeitpunkt an
schlossener Buchhandlung in Frankfurt am
Main hat er verkauft, um sich in einer Wohn-
anlage an einem Tiroler See zur Ruhe zu
setzen. Eines Tages glaubt er, leise Schritte vor
tigten unverlangt eingesandten Manuskrip-
te in der Tasche hat. Stimmt auch. Und doch
ist mit diesem Buch alles ganz anders.

entscheidend verändert oder prägt. Ein Blitz- seiner Wohnungstür zu hören; irgendwann 4. Man merkt schon in der Anfangsszene, in
schlag, eine Krankheit, eine Begegnung. In öffnet er die Tür, und davor steht Leonie Palm, der Reither und Palm sich sprachlich umtän-
Bodo Kirchhoffs Novelle, einem schmalen eine Nachbarin. Sie hatte bis vor Kurzem, wie zeln, dass Bodo Kirchhoff ein ungemein
Buch nach zwei umfangreichen Romanen, das sich herausstellt, einen Hutladen, den sie versierter Autor ist, der im Grunde alles kann:
aber alles andere als ein Nebenwerk ist, ereig- schließen musste, weil es keine Hutgesichter Wunderbare Dialoge schreiben. Szenen auf-
nen sich gleich eine Reihe solcher einschnei- mehr gibt. bauen, entwickeln und, das ist wichtig, mit
dender Vorkommnisse. traumhafter Sicherheit im richtigen Moment
3. Zwei alleinstehende ältere Menschen mit abbrechen. Zudem verfügt er über eine Spra-
2. Daist Reither, ein Mann in den späten aussterbenden Berufen, die bald niemand che von seltener und traditioneller Eleganz,
Sechzigern. Seinen Kleinverlag mit ange- mehr braucht. Palm leitet den Lesekreis in der die im Erzählen selbst, schließlich ist Reither
Wohnanlage. Reither fürchtet zu Recht, dass Verleger und Lektor, permanent auf ihre Be-
sie selbst auch schreibt und eines jener berüch- deutung und Berechtigung abgeklopft wird.
1. bezeichnen qualifier / der Begriff(e) le terme / das
Widerfahrnis la malencontre / das Ereignis l’événement
/ erklärbar explicable / jdm zu-stoßen(ie,o,ö) arriver à angeschlossen attenant / die Buchhandlung la librairie das unverlangt eingesandte(n) Manuskript(e) le
qqn / von diesem Zeitpunkt an à partir de ce moment / / die Wohnanlage la résidence / der See le lac / sich zur manuscrit non sollicité / stimmen être exact.
entscheidend de façon déterminante, radicale / prägen Ruhe setzen prendre sa retraite / leise silencieux /
4. merken se rendre compte / sich umtänzeln se tourner
marquer / der Blitzschlag le coup de foudre / die irgendwann à un moment donné / bis vor Kurzem
autour / sprachlich par le langage / ungemein extrêmement
Begegnung la rencontre / die Novelle la nouvelle / jusqu’il y a peu / der Hutladen(¨) la boutique de modiste.
/ versiert expérimenté, chevronné / im Grunde au fond /
umfangreich volumineux / alles andere als tout sauf /
3. alleinstehend seul, solitaire / aus-sterben(a,o,i) être auf-bauen construire / entwickeln développer / traumhaft
das Nebenwerk l’œuvre mineure / sich ereignen se
en voie de disparition / leiten diriger / der Lesekreis le fantastique, extraordinaire / die Sicherheit l’assurance /
produire / gleich carrément / die Reihe la série /
cercle de lecture / fürchten craindre / zu Recht à juste ab-brechen(a,o,i) interrompre / zudem de surcroît / über
einschneidend radical / das Vorkommnis l’événement.
titre / berüchtigt tristement célèbre, fameux / etw verfügen disposer de, avoir qqch / das Erzählen la
2. in den späten Sechzigern dans la fin de la soixantaine narration / der Verleger l’éditeur / die Berechtigung la
/ der Kleinverlag la petite maison d’édition / justification / ab-klopfen examiner, contrôler.

26 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018  facile A2-B1 /  moyen B2-C1 /  difficile C1-C2
Téléchargez l’appli Vocable offerte à nos abonnés ! www.vocable.fr/applimobile

NIVEAU BASIQUE DU SUPPLÉMENT SONORE


Leçon de vocabulaire : le mot « Widerfahrnis » intrigue beaucoup
Brigitte et Christian, qui débattent de sa signification, « Hutgesicht »
les amuse et « Buchpreis » les entraîne dans une discussion littéraire.
CD audio ou téléchargement MP3 (sur abonnement)

DAS PASSENDE AUTO 7. Widerfahrnis, das ist unter anderem eine einem fremden Schicksal geradezu zwang-
5. Da sind also zwei Menschen, die, das wird dezent und rührend erzählte Altersliebesge- haft und beispielhaft Gutes tun wollen an
sich herausstellen, nichts mehr zu verlieren schichte, die zu Beginn melancholisch daher- einem Mädchen, das darauf offenbar über-
und nur noch etwas zu gewinnen haben. kommt, sich dann aber zu einem temporei- haupt keine Lust hat. Die vermeintliche
Genau die richtige Konstellation, um noch chen Roadmovie voller ironischer Wendungen Nächstenliebe kann, von außen betrachtet,
einmal etwas zu wagen. Einen kleinen entwickelt. Die Palm, wie ebenso gut als purer Ego-
nächtlichen Ausflug zum Achensee, warum sie nur genannt wird, ismus gelesen werden:
nicht, in Leonie Palms 3er-BMW-Cabrio (das macht dem eher lethargi- Bodo Da sind zwei, die die
Auto passt so exakt in diese Geschichte wie schen Reither ganz schön Chance wittern, die Lü-
jedes andere kleine Detail auch), um den Dampf. Keine Spur von
Kirchhoff cken in ihrem Leben
Sonnenaufgang zu betrachten. Die beiden machohaften Protzerei- ist ein doch noch zu schließen.
steigen ein und fahren los. Eine Reise, die en, die Bodo Kirchhoff so ungemein
(© Claus Setzer)
erst in Sizilien enden wird. oft und bereits seit sehr 9. Und
dann gibt es da
langer Zeit zu Unrecht versierter noch eine Metaebene in
6. Nach und nach und nach erzählen sie sich vorgeworfen werden. In Autor, der diesem an Motiven, The-
die großen und kleinen Katastrophen ihres diese Annäherung, in das men und Stimmungen
Lebens und kommen sich dabei auf vielfache Spiel der Worte, Gesten im Grunde alles unglaublich reichen
Weise näher. In der Erinnerung an erlittenen und in den Konsum un- kann. Buch. „Diese Geschichte“,
Schmerz, in der Aufzählung der persönlichen glaublich vieler Zigaretten so hebt Widerfahrnis an,
Verluste, entsteht wie von selbst ein intimer bricht unvermittelt die „die ihm noch immer das
Raum, der von Bodo Kirchhoff dankenswer- Gegenwart, die Realität ein. Und um auch Herz zerreißt, wie man sagt, auch wenn er
terweise nicht zugequatscht, sondern als das diesen Vorwurf gleich zu entkräften: Wider- es nicht sagen würde, nur hier ausnahms-
belassen wird, was er ist: ein zartes Gebilde fahrnis ist kein Kommentar zur Flüchtlings- weise, womit hätte er sie begonnen?“ Der
aus unausgesprochenem Einverständnis. krise. Konjunktiv. Vielleicht ist all das auch gar
nicht geschehen. Vielleicht ist es nur das, was
HELFEN ALS EGOISMUS der einsame Reither sich in seiner leeren
8. In Catania begegnen Reither und Palm Alterswohnung als Geschichte ausdenkt,
5. sich heraus-stellen s’avérer, apparaître / genau
exactement / wagen oser / nächtlich nocturne / der einem Flüchtlingsmädchen. Rotes Kleid, aufschreibt als ein neues Leben, das er, weil
Ausflug(¨e) l’excursion / der 3er-BMW la BMW série 3 / vielleicht zwölf Jahre alt. Eine Kette will das er nicht anders kann, währenddessen auch
in … passen s’accorder à, cadrer avec … / der Mädchen ihnen verkaufen. Und in den gleich noch lektoriert. Das ist vielleicht der
Sonnenaufgang le lever de soleil / betrachten
contempler / ein-steigen(ie,ie) monter en voiture / beiden erwacht das Helfersyndrom. Von tragischste und zugleich tröstliche Gedanke:
los-fahren démarrer. nun an geht es nicht mehr nur um Reither Dass diese ambivalent schöne Geschichte
6. nach und nach peu à peu / sich näher-kommen se und Palm, sondern auch darum, wie zwei mit todtraurigem Ausgang sich nur in Reit-
rapprocher / auf vielfache Weise de multiples façons / gealterte und wohlmeinende Kulturmen- hers Kopf abgespielt hat. Weil sie eben durch
die Erinnerung an le souvenir de / erleiden(i,i) souffrir,
subir / der Schmerz la douleur / die Aufzählung
schen in all ihrer Hilflosigkeit gegenüber und durch Literatur ist. Große. l
l’énumération / der Verlust(e) la perte / der Raum
l’espace / dankenswerterweise qu’il en soit remercié /
zugequatscht werden faire l’objet de longs échanges /
als das belassen werden, was er ist être laissé pour ce 7. dezent avec discrétion, subtilité / rührend de façon das Schicksal le destin / geradezu carrément /
qu’il est / zart tendre / das Gebilde la construction, touchante / … daher-kommen paraître … / temporeich zwanghaft de façon obsessionnelle / beispielhaft de
l’assemblage / unausgesprochen implicite, inexprimé / rythmé / die Wendung le retournement / sich zu … façon exemplaire / auf etw keine Lust haben ne pas
das Einverständnis l’accord, l’entente. entwickeln évoluer en … / jdm Dampf machen secouer, avoir envie de qqch / offenbar manifestement /
bousculer qqn / keine Spur von aucune trace de / vermeintlich prétendu / die Nächstenliebe l’amour du
machohaft machiste / die Protzerei la frime / zu prochain / von außen betrachtet vu de l’extérieur /
Unrecht injustement / jdm etw vor-werfen(a,o,i) wittern flairer / eine Lücke schließen(o,o) combler un
reprocher qqch à qqn / die Annäherung l’approche / der vide.
Konsum la consommation / ein-brechen(a,o,i) entrer 9. die Metaebene le méta-niveau / die Stimmung
SUR LE BOUT DE LA LANGUE (par effraction), surgir / unvermittelt subitement / die l’ambiance / an-heben(o,o) commencer / das Herz
Gegenwart le présent / der Vorwurf(¨e) le reproche / zerreißen(i,i) déchirer le cœur / ausnahmsweise
gleich tout de suite / entkräften réfuter / der exceptionnellement / geschehen(a,e,ie) se passer / sich
Dampf machen cf. § 7 Flüchtling(e) le réfugié. etw aus-denken s’imaginer qqch / einsam seul / leer
jdm Dampf machen (expr.idiom., fam.) 8. jdm begegnen rencontrer qqn / die Kette la chaîne / vide / auf-schreiben mettre par écrit, écrire / nicht
= secouer (les puces à), bousculer erwachen s’éveiller / das Helfersyndrom le syndrome anders können ne pas pouvoir faire autrement /
du sauveur / von nun an dès lors / gealtert âgé / währenddessen pendant ce temps / lektorieren faire
qqn ; Dampf (m) (vapeur), Dampf
wohlmeinend animé de bonnes intentions / die une relecture, corriger / zugleich à la fois / tröstlich
machen (mettre la pression) ; aussi : Hilflosigkeit l’impuissance / réconfortant / der Gedanke la pensée / todtraurig d’une
dampfen (fumer), Dampfmaschine (f) tristesse à mourir / der Ausgang l’issue / sich ab-spielen
(machine à vapeur). se dérouler / eben ma foi / durch und durch de part en
part, complètement.

VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018 • 27


Échos
Brèves de culture
Retrouvez plus d’infos sur www.vocable.fr

(© Ruth Beckermann Filmproduktion)


Österreich nominiert
„Waldheims Walzer“

(© Schneider+schumacher)
für die Oscars
Ruth Beckermanns Dokumentarfilm
„Waldheims Walzer“ geht für Österreich ins
Rennen um eine Oscar-Nominierung in der
Kategorie „Bester nicht-englischsprachiger
Raum für Inspiration Film“. Es handelt sich um ein persönliches
dokumentarisches Essay. Beckermann
schildert darin das innenpolitische Beben,
Die Frankfurter Buchmesse plant ein neues Veranstaltungszentrum für Litera- das Österreich im Jahre 1986 erschütterte,
turevents auf der Agora. Das organisch geformte Bauwerk, das bis zu 400 Gästen als die NS-Vergangenheit von Kurt
Platz bietet, wird der Ort für publikumsstarke literarische Veranstaltungen. Der Waldheim bekannt wurde, welcher später
auffallende Bau des renommierten Architekturbüros schneider + schumacher zum Bundespräsidenten gewählt wurde.
besteht aus einer selbsttragenden Holzkonstruktion und einer lichtdurchlässi- Waldheims Walzer The Waldheim Waltz / ins
gen PVC-Membran. „Bücher zeigen immer erst bei genauer Betrachtung ihr In- Rennen um … gehen participer à la course à, être en
lice pour … / der beste nicht-englischsprachige
neres. Dann aber ziehen sie dich im besten Fall direkt in ihren Bann … genau Film le meilleur film en langue étrangère / es handelt
dieses Bild hatten wir vor Augen, als wir den Pavillon entworfen haben. Ein Ko- sich um il s’agit de / schildern dépeindre /
innenpolitisch de politique intérieure / das Beben le
kon, der sich im Inneren zu einem atmosphärischen und multimedial bespielba- séisme / erschüttern secouer / die NS-
ren Raum öffnet“, so das Architektenteam. Vergangenheit le passé nazi / jdn zu … wählen élire
qqn … / Bundes- fédéral.
der Raum l’espace, la place / die Buchmesse la Foire du livre / planen projeter / die Veranstaltung la manifestation / das
Bauwerk l’édifice / der Gast(¨e) l’hôte / der Ort le lieu / publikumsstark attirant un grand public / auffallend marquant
/ aus … bestehen se constituer de … / selbsttragend autoportant / lichtdurchlässig translucide / bei genauer
Betrachtung lorsque l’on y regarde de plus près / das Innere l’intérieur, le contenu / jdn in seinen Bann ziehen(o,o)
fasciner qqn / genau exactement / entwerfen(a,o,i) dessiner, faire les plans de / bespielbar avec lequel on peut jouer.
In diesen Bademoden
stecken echte Frauen
Kann man gegen
la citation de la quinzaine Werbeklischees
kämpfen und
„Es ist nicht deine Schuld, dass die Welt ist, gleichzeitig gute
wie sie ist. Es wäre nur deine Schuld, wenn Werbung liefern? Die
Protestorganisation
sie so bleibt.“ Pinkstinks beweist
mit ihrer von
Das die Punkrock-Texte der Ärzte es mal auf ein
Plakatvermarkter
offizielles Dokument des Brandenburger
Wall gesponserten
(© Pinkstinks)

Bildungsministerium schaffen würden, hätten sie wohl


Kampagne „Echt
selbst nicht für möglich gehalten. Aber die Zeilen aus
jetzt?“, dass es
ihrem Song „Deine Schuld“ stehen dieses Jahr
möglich ist. Passend
tatsächlich auf den Urkunden aller Abiturienten, die in
zur Bademodezeit startete Pinkstinks eine
Brandenburg ihre Hochschulreife mit der Bestnote 1,0
eigene Bikini-Kampagne, die statt der
bestanden haben.
typischen 20-jährigen Models erstmals Frauen
(© Nela König)

es ist meine Schuld c’est de ma faute / es auf … schaffen réussir über 40 zeigt.
à se placer sur … / das Bildungsministerium le ministère de
l’Education / etw für möglich halten(ie,a,ä) estimer qqch die Bademode la mode de plage / gegen etw
possible / die Zeile la ligne, la phrase / tatsächlich réellement / kämpfen se battre contre qqch / Werbe- publicitaire
die Urkunde le document / der Abiturient le bachelier / die / gleichzeitig en même temps / die Werbung la
Hochschulreife le diplôme d’accès à l’enseignement supérieur, le publicité / liefern fournir, proposer / beweisen(ie,ie)
baccalauréat / bestehen réussir. démontrer / der Plakatvermarkter l’agence
d’affichage / passend zur -zeit à la période de … /
statt au lieu de / erstmals pour la première fois.

28 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018


Découverte I Tourisme I ALLEMAGNE I  C1
Mit dem Rad kann man
entlang der Donau bis
Serbien fahren. (©Istock)

DIE PRESSE VON ANNA-MARIA WALLNER

RADREISEN ENTLANG
DER DONAU
En vélo le long du Danube

En selle pour un périple de six jours à vélo le long du Danube, depuis sa source à Überhaupt: Man sollte diese Reise nicht
Donaueschingen jusqu’à Ulm. Le deuxième plus long fleuve d’Europe a beaucoup à wegen der Donauquelle machen, sondern
offrir, de son “Grand Canyon souabe” aux cavernes et monastères qui jalonnent ses wegen der Donau an sich.
flots bleus. Les plus téméraires pousseront jusqu’à Ratisbonne, Vienne ou même
Budapest.

I
(SÜSS-)SPEISEN MIT
BESONDEREN NAMEN
3. Sie ist die ständige Begleiterin auf dieser
rgendwie hat man sich das anders vor- Schlossparks aus den Quellflüssen Brigach sanften Radroute, die mit Tagesetappen von
gestellt. Sprudelnder, lauter, mehr wie und Breg. Aber der Brunnen ist seit mehr als 42 bis 50 Kilometern und überwiegend fla-
einen Wasserfall, der aus dem Boden schießt. 100 Jahren Symbol des Donauursprungs. Von chen Stellen körperlich wenig herausfor-
Aber dann steht man vor dem Westflügel hier aus schlängelt sich Europas zweitlängs- dernd ist. Mit einem E-Bike wird sie über-
dieses hübschen kleinen Fürstenbergischen ter Fluss 2840 Kilometer durch zehn Länder haupt zur gemütlichen Spazierfahrt. Selbst
Schlosses in einem zweifelsohne prachtvol- bis zum Schwarzen Meer. Menschen, die glauben, die Donau gut zu
len Garten im Ort Donaueschingen und kennen, weil sie etwa durch ihre Heimatstadt
blickt in einen trüben Brunnen. Darin be- 2. Wer eine Radreise entlang der Donau, fließt, lernen sie hier neu und von einer ganz
wegt sich bis auf ein paar schlanke Algen im etwa von Donaueschingen bis Ulm (oder anderen Seite kennen. Schon kurz nach dem
Wasser: nichts. Allerdings sagt eine Inschrift, doppelt so weit bis Regensburg) plant, sollte Schlossgarten wird sie deutlich breiter.
dass das hier die Donauquelle ist. Tatsächlich sie von Westen nach Osten angehen. So
entspringt die Donau etwas außerhalb dieses beginnt man die Reise mit der Donauquelle 4. Donaueschingen liegt mitten im Schwarz-
und hebt sie sich nicht für den Schluss auf wald und ist ein süßes Städtchen; ein Ort, an >>>
– und erspart sich so eine Enttäuschung.
1. irgendwie d’une manière ou d’une autre / sich etw anders wegen + gén. pour / an sich en soi.
vor-stellen s’imaginer qqch autrement / sprudelnd
bouillonnant / laut bruyant / der Wasserfall(¨e) la cascade 3. ständig permanent / die Begleiterin l’accompagnatrice /
der Fluss(¨e) la rivière / der Ursprung l’origine, la source / sanft doux, tranquille / die Radroute la voie cyclable /
/ aus … schießen(o,o) jaillir de … / der Boden le sol / der
von hier aus depuis cet endroit / sich schlängeln serpenter überwiegend essentiellement / flach plat / die Stelle
Flügel(-) l’aile / das Fürstenbergische Schloss le château
/ das Schwarze Meer la mer Noire. l’endroit / körperlich herausfordernd sein être dur
des princes de Fürstenberg / zweifelsohne sans aucun doute
/ prachtvoll splendide / der Ort(e) l’endroit, la ville / trübe 2. die Radreise le voyage en vélo / etwa par exemple / physiquement / gemütlich agréable / die Spazierfahrt la
trouble / der Brunnen la fontaine / sich bewegen évoluer / doppelt so weit deux fois plus loin / Regensburg Ratisbonne promenade / durch … fließen(o,o) traverser … /
bis auf à part / schlank mince / die Inschrift l’inscription / / planen projeter / an-gehen s’attaquer à, commencer / sich Regensburg Ratisbonne die Heimatstadt la ville (natale) /
die Quelle la source / tatsächlich en réalité / entspringen etw für den Schluss auf-heben(o,o) garder qqch pour la fin die Seite le côté, l’aspect / breit large.
jaillir, prendre sa source / etwas außerhalb + gén. un peu à / sich etw ersparen s’épargner / die Enttäuschung la 4. mitten in … en plein … / der Schwarzwald la Forêt-Noire
l’extérieur de / déception / überhaupt somme toute, en général / / süß mignon /

VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018 • 29


Découverte I Tourisme I ALLEMAGNE I  C1

Donauradweg

Stuttgart

ar
Neck Donau
Dillingen
Blaubeuren
3
Donaueschingen Ehingen Günzbur
Ulm
Sigmaringen
1 2 Riedlingen
Quelle
Mühlheim
0 30 km
2 Das Schloss Sigma
ring en.
(© Stadt Sigmaringen)
uque lle (CC pixabay)
1 Die Dona

>>> dem man ruhig ein paar Stunden verbringen Verzierungen zu verdanken hat. Ein bisschen krustenverschiebungen, was sie besonders
kann. Es hat einen entzückenden Ortskern, östlicher, in Blaubeuren und Umgebung, wasserdurchlässig macht. Noch ein bisschen
eine Brauerei (Fürstenberg Bräu) und jede steht der Ofenschlupfer auf der Speisekarte. weiter, bei der Versickerung in Möhringen,
Menge „nette Toiletten“, frei zugängliche Eine Art Scheiterhaufen mit Äpfeln, der tat- zeigt eine Messlatte zwar die Hochwasser-
WC-Anlagen im Rathaus oder in kleinen sächlich so aussieht, als sei er dem Bäcker zu stände vergangener Jahrzehnte an, aber im
Cafés, die jeder besuchen darf. früh vom Backblech gehüpft. Dem Ge- Normalfall ist das Flussbett hier so ausge-
schmack tut das aber keinen Abbruch. Weit trocknet, dass man die Donau ganz einfach
5. EineGastfreundschaft, die einem beim verbreitet sind in der Gegend auch, so ähnlich über ein paar große, flache Steine queren
Radeln durch Baden-Württemberg, vorbei wie im benachbarten Vorarlberg, Flammku- oder bis zu den Knien in ihr waten kann.
an Orten mit Namen wie Tuttlingen, Sigma- chen aller Art, die man hier „Dennetle“ oder
ringen und Blaubeuren, immer wieder be- „Schwaben-Pizza“ nennt. FELSKLIPPEN, BURGEN UND
gegnen wird. So wie die (Süß-)Speisen, die WALDHÖHEN
hier ganz besondere Namen tragen. Die be- DEN FLUSS AUF STEINEN 7. Doch sie kehrt zurück, die Donau, und nimmt
rühmteste ist die Donauwelle, eine Schoko- QUEREN Fahrt auf für den schönsten Abschnitt dieser
laden-Kirsch-Torte, die ihren Namen aus- 6. Der eigentliche Hauptdarsteller der Ge- Radreise auf der Etappe zwischen Fridingen und
schließlich den an eine Welle erinnernden gend ist aber die Donau. Sie ist hier an man- Sigmaringen, ein Gebiet, das manche selbstbe-
chen Stellen so schmal wie ein Bach und wusst den „schwäbischen Grand Canyon“ nen-
verschwindet zwischendurch beinahe. Kaum nen. Die Donau hat hier schon eine beachtens-
ist sie entsprungen, wird sie beim Ort Im- werte Größe, ist aber immer noch weit entfernt
entzückend ravissant / der Ortskern le cœur, le centre de la
localité / die Brauerei la brasserie / jede Menge tout un tas mendingen von scheinbar magischen Kräf- von der Breite, die sie in Ulm, Wien oder Buda-
de / nett sympa / frei zugänglich d’accès libre / die Anlage ten wieder in den Boden gesaugt. Schuld pest hat. Sie fließt ruhig und sanft durch eine
l’installation / das Rathaus l’hôtel de ville / etw besuchen daran ist natürlich die Natur, denn die Donau grüne, satte Landschaft, vorbei an weißen,
se rendre dans qqch.
tritt hier von einer Wiesenlandschaft in Ju- schroffen Felsklippen, Burgen und Waldhöhen.
5. die Gastfreundschaft l’hospitalité / einer on, vous /
radeln pédaler, rouler à vélo / vorbei an … en passant rabergland ein. Zudem zerbrechen die bereits
(devant) … / begegnen rencontrer / die Süßspeise zerklüfteten Kalksteinschichten durch Erd- 8. Immer wieder sieht man Gipfelkreuze auf
l’entremets, le mets sucré / besonder≈ particulier, spécial / den zum Teil stattlich hohen Felshügeln. Hier
berühmt célèbre / die Welle la vague / die Kirsche la cerise
/ ausschließlich exclusivement / an etw erinnern rappeler
die Verzierung la décoration / verdanken devoir / östlich à
qqch / die Erdkrustenverschiebung le glissement de la croûte
l’est / die Umgebung les environs / die Speisekarte le
menu / eine Art … une sorte de … / der Scheiterhaufen le terrestre / besonders particulièrement /
bûcher / so aus-sehen, als avoir l’air de / der Bäcker le wasserdurchlässig perméable à l’eau / die Versickerung
boulanger / das Backblech(e) la plaque de pâtisserie / l’infiltration / an-zeigen indiquer / die Messlatte l’échelle
hüpfen sauter / der Geschmack le goût / einer Sache graduée / zwar certes / der Hochwasserstand(¨e) le
keinen Abbruch tun ne pas ternir, nuire à qqch / weit niveau des crues / das Jahrzehnt(e) la décennie / im
SUR LE BOUT DE LA LANGUE
verbreitet sein être très répandu / die Gegend(en) la Normalfall normalement / das Flussbett le lit de la rivière /
région / ähnlich wie de la même façon que / benachbart ausgetrocknet asséché / der Stein(e) la pierre / queren
traverser / waten patauger.
entzückend cf. § 4 voisin / der Flammkuchen la tarte flambée / aller Art en
tout genre. 7. zurück-kehren revenir / Fahrt auf-nehmen prendre son
entzückend (adj.) = ravissant, cours / der Abschnitt(e) le tronçon / das Gebiet(e) la
6. eigentlich véritable / der Hauptdarsteller l’acteur
charmant ; syn. : charmant, reizvoll, principal / der Bach(¨e) le ruisseau / verschwinden(a,u) région / selbstbewusst avec suffisance, orgueil /
bezaubernd (charmant, ravissant), disparaître / zwischendurch de temps à autre / scheinbar schwäbisch souabe / beachtenswert remarquable / weit
süß (mignon) ; entzücken (ravir, apparemment / die Kraft(¨e) la force / saugen aspirer / entfernt sein von être très éloigné de / die Breite la / satt
schuld an etw sein être responsable de qqch / in saturé, luxuriant / schroff escarpé / die Felsklippe la falaise
charmer, enchanter) : von jdm
… ein-treten(a,e,i) pénétrer dans … / die / die Burg(en) le château (médiéval) / die Waldhöhe la
entzückt sein (être sous le charme de forêt sur le haut des pentes.
Wiesenlandschaft le paysage de prairies / das
qqn), über etw entzückt sein (être
Jurabergland la région montagneuse du Jura / zudem de 8. immer wieder régulièrement / das Gipfelkreuz(e) la
ravi de qqch). surcroît / zerbrechen(a,o,i) se casser / zerklüftet fissuré / croix sur un sommet / stattlich hoch d’une hauteur
der Kalkstein le calcaire / die Schicht(en) la couche / imposante / der Felshügel(-) le promontoire rocheux /

30 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018  facile A2-B1 /  moyen B2-C1 /  difficile C1-C2
Retrouvez plus d’infos sur www.vocable.fr
Alt

Regensburg

Kelheim 4 Wörth
hl

uwörth Ingolstadt Straubing


Bad Gögging Deggendorf
Neuburg

rg Isar Do
na Passau
u
Lech

München
Y-4.0)
ter Bl aubeuren (CC-B
3 Das Klos 4 Die Stadt Regensburg (CC-
BY-3.0)

lockt es einen, die Radroute streng entlang Höhepunkt ist der sogenannte Blautopf im 12. Die Gegend um die Höhle dominieren
der Donau zu verlassen und sich auf eine Städtchen Blaubeuren, ein kleiner Quell- Weizenfelder und sanfte Hügel, dazwi-
dieser Erhöhungen zu begeben, um sich trichter (aus dem die Blau entspringt), in schen vereinzelt höhere Felsvorsprünge.
Weitblick zu verschaffen. Das kann man zum dem durch einen speziellen physikalischen Hier radelt man einige Zeit lang nicht direkt
Beispiel in Inzigkofen tun und durch den 1811 Effekt bevorzugt blaues Licht gestreut wird neben der Donau. Den Abschluss dieser
für die Hohenzollern-Fürs- und daher dieses Leuchten Reise bildet die Universitätsstadt Ulm (au-
tin A malie angelegten erzeugt. Unweit vom Blau- ßer man fährt weiter bis Regensburg), wo
Schlosspark streifen, über Der eigentliche topf kann man das Benedik- die Donau bereits stattlich breit ist und sich
die Teufelsbrücke zur Do- tinerkloster Blaubeuren ein Besuch des Münsters anbietet. Sein
nau hinunter, und einen Hauptdarstel- besichtigen und eine ältere gotischer Kirchturm ist mit 161,53 Metern
Blick auf den Amalienfelsen ler der Gegend Verwandte der Venus von der höchste der Welt (der Stephansdom
werfen, der an die wohltäti-
ge Fürstin erinnert.
ist aber die Willendorf: Die Venus vom
Hohlefels wurde zwar erst
belegt Platz acht). Und die Begleiterin der
Reise, die Donau, sieht man von hier oben
Donau. 2008 in der Karsthöhle natürlich auch. l
NOCH EINE QUELLE, Hohler Fels entdeckt, ist
DER BLAUTOPF aber deutlich älter als ihre
9. Nun befindet man sich in der Schwäbischen Cousine aus der Wachau.
12. das Weizenfeld(er) le champ de blé / der Hügel(-) la
Alb und bewegt sich ins Alpenvorland. Die colline / dazwischen au milieu de tout cela / vereinzelt çà et
Landschaft verändert sich stetig, sie ist hier 11. Die sechs Zentimeter hohe, fast kopflose là / der Felsvorsprung(¨e) la saillie rocheuse / der
weniger spektakulär, dafür werden die Archi- Figur aus Mammut-Elfenbein wird auf 35.000 Abschluss la fin / bilden constituer / außer sauf si / sich
an-bieten(o,o) être à recommander / das Münster la
tektur und die Geschichte der Orte spannender, bis 40.000 Jahre geschätzt. Auch die Höhle, in cathédrale / der Kirchturm(¨e) le clocher / der
die sich hier wie Perlen an der Donau ent- der sie gefunden wurde, kann man besuchen, Stephansdom la cathédrale Saint-Etienne (de Vienne) /
langreihen. Die beeindruckendste Anlage ist sie ist eine sogenannte Backofenhöhle, in der belegen occuper.
das 1627 errichtete Hohenzollern-Schloss Sig- es das ganze Jahr über acht bis neun Grad plus
maringen, das auf einem großen Felsen thront. hat. Hier graben Archäologen von der Uni
Tübingen nach weiteren Fundstücken, der
10. AnSehenswürdigkeiten mangelt es an Volksmund sagt deshalb auch: „Die Schwäbi-
Donaurouten mit
dieser Radstrecke auch sonst nicht. Der sche Alb ist wie ein Käse. Sie hat viele Löcher, dem Rad
es ist noch lange nicht alles entdeckt.“
Entlang der Donau gibt es unzählige
locken attirer / streng entlang + dat. tout au bord de / Radrouten.
verlassen quitter / sich auf … begeben se rendre sur … / die der Höhepunkt le summum / der Topf le pot / der Die Donau Touristik bietet die 199 km
Erhöhung le promontoire / sich Weitblick verschaffen Quelltrichter l’exsurgence qui constitue la source d’une lange Route von der Donauquelle in
s’ouvrir un vaste panorama / durch … streifen flâner dans … rivière / bevorzugt en priorité / streuen diffuser / daher par
/ die Fürstin la princesse / an-legen aménager / die Donaueschingen nach Ulm in sechs
conséquent / das Leuchten l’éclat, la lumière / erzeugen
Teufelsbrücke le « pont du diable » / zu … hinunter Tagen an. Buchung: www.donaureisen.at.
produire / unweit von non loin de / das Kloster(¨) l’abbaye,
redescendre jusqu’à … / einen Blick auf … werfen(a,o,i) le monastère / besichtigen visiter / die Verwandte la Tel: 07322080/4080
jeter un regard à … / der Felsen le rocher / an jdn erinnern parente / zwar certes / die Karsthöhle la grotte karstique / Andere Routen entlang der Donau:
rappeler qqn / wohltätig bienfaiteur. entdecken découvrir. Passau bis Wien (7–10 Tage, ca 300 km),
9. sich befinden se trouver / die Schwäbische Alb le Jura 11. kopflos sans tête / die Figur(en) la statue(tte) / das Wien bis Budapest (9 Tage, ca. 333 km),
souabe / sich bewegen évoluer, circuler / das Alpenvorland Elfenbein l’ivoire / auf … schätzen estimer à … / die Donaueschingen bis Regensburg (zehn
les Préalpes / stetig continuellement / dafür en revanche /
spannend passionnant / sich an einer Sache entlang-
Backofenhöhle la grotte en cul-de-four / das ganze Tage, 436 km).
Jahr über (durant) toute l’année / der Grad(e, aber 3 -) le
reihen s’aligner, se succéder le long de qqch / beeindruckend degré / nach … graben(u,a,ä) creuser, fouiller à la an-bieten(o,o) proposer / die Buchung la
impressionnant / die Anlage le site / thronen trôner. recherche de … / weiter≈ autre / das Fundstück(e) la réservation / ca = circa environ.
10. die Sehenswürdigkeit la curiosité / die Radstrecke le découverte, l’objet / der Volksmund le langage populaire
parcours cycliste / sonst sinon / / das Loch(¨er) le trou.

VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018 • 31


Découverte I Insolite I ALLEMAGNE I  C1

Taucher suchen nach den explosiven Relikten – in Handarbeit. (©Istock)


FOCUS-MAGAZIN VON HELMUT BROEG

DER MANN, DER DIE BOMBEN


AUS DEM MEER HOLT
L’homme qui retirait les bombes de la mer
1,6 million de tonnes de munitions jonchent encore les fonds marins aux alentours des côtes allemandes. Un morbide héritage
des deux guerres mondiales. Le travail de détection et de désamorçage est effectué par des plongeurs spécialisés, les robots
n’étant pas encore au point pour ces tâches délicates.

D ie Sonne brennt vom wolkenlosen


Himmel. Während Passagiere der
Helgoland-Fähre zu einer Runde um die rote
Felseninsel starten, dringen aus Lautspre-
Schifffahrtsamts mit einem Detektorstab den
Meeresboden außerhalb des Hafenbeckens.
Er sucht nach Munition. Denn erst wenn das
Gelände garantiert bombenfrei ist, dürfen dort
Hinterlassenschaften des ehemaligen U-Boot-
Stützpunkts. Diesen Juni war es eine 500 Kilo-
gramm schwere britische Fliegerbombe an der
Kaimauer. Bauleiter Kristian Schmidt sagt: „Auf
chern auf der anderen Hafenseite merkwür- Bagger Kies aufschütten zum Schutz gegen Helgoland kann man alles finden, von der Flak-
dige Geräusche. Sie erinnern an das maschi- die Nordseebrandung. Munition bis zur Handgranate.“
nelle Atmen von Darth Vader aus „Star Wars“,
immer wieder unterbrochen durch eine Ab- TORPEDOS IM HAFENBECKEN 4. Nicht nur rund um die Hochseeinsel lauert
folge elektronischer Pieplaute. 3. Vergangenes Jahr entdeckten die Taucher der die Gefahr. Insgesamt liegen rund 1,6 Millionen
Firma Eggers Kampfmittelbergung im Helgo- Tonnen konventionelle Munition und chemi-
2. Die Geräusche stammen von Dennis Bruck- länder Hafenbecken zwei intakte Torpedoköpfe, sche Kampfstoffe vor Deutschlands Küsten.
mann. Quadratmeter für Quadratmeter scannt Nach 1945 ließen die Alliierten sämtliche deut-
er im Auftrag des zuständigen Wasser- und
das Wasser- und Schifffahrtsamt l’office des voies
1. wolkenlos sans nuage / die Fähre le bac, le ferry / die navigables et de la navigation / der Detektorstab(¨e) la
Runde le tour / die Felseninsel l’île rocheuse / aus … tige de détection / der Meeresboden le fond de la mer / das die Hinterlassenschaft l’héritage laissé par / ehemalig≈
dringen(a,u) sortir de … / der Lautsprecher le haut-parleur Hafenbecken le bassin portuaire / das Gelände le terrain / ancien / das U-Boot(e) le sous-marin / der Stützpunkt(e)
/ der Hafen le port / merkwürdig étrange / das bombenfrei sein être débarrassé des bombes / der Bagger la base / die Fliegerbombe la bombe aérienne / die
Geräusch(e) le bruit / das Atmen la respiration / Darth l’excavatrice, la drague / der Kies le gravier / auf-schütten Kaimauer(n) le mur du quai / der Bauleiter le chef de
Vader Dark Vador / immer wieder régulièrement / déverser, remblayer / die Nordsee la mer du Nord / die chantier / die Flak(s/-) le canon antiaérien / die
unterbrechen(a,o,i) interrompre / die Abfolge la Brandung le déferlement des vagues. Handgranate la grenade.
succession / die Pieplaute les bruitages, les sons. 3. der Taucher le plongeur / die Kampfmittel les moyens 4. die Hochseeinsel l’île de pleine mer / die Gefahr lauert
2. im Auftrag jds pour le compte de qqn / zuständig de combat / die Bergung le renflouement, la récupération / le danger guette / der chemische(n) Kampfstoff(e) l’arme
compétent / der Torpedo(s) la torpille / chimique / die Küste la côte / sämtliche tous /

32 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018  facile A2-B1 /  moyen B2-C1 /  difficile C1-C2
Retrouvez plus de tests dans la newsletter Vocable www.vocable.fr/newsletter

schen Munitionsvorräte im Meer versenken. entstehen oder, wie auf Helgoland, Infrastruktur 8. Doch nicht nur konventionelle Sprengstoffe
Wo genau, ist kaum dokumentiert. Viele der renoviert wird. „Bisher handeln alle nur reak- drohen das Meer zu vergiften, auch chemische
mit der Entsorgung beauftragten Schiffsbe- tiv“, sagt der für die Meere zuständige schleswig- Kampfmittel schaden Umwelt und Menschen.
satzungen warfen ihre Fracht schon auf dem holsteinische Umweltminister und Grünen- Ostseefischer, die ihre Netze über den Meeres-
Weg zu den vorgesehenen Deponien über Bord. Bundesvorsitzende Robert Habeck. „In allen boden ziehen, holen immer wieder gummiar-
Dazu kommen weitere Altlasten: Fliegerbom- anderen Fällen besteht bislang noch keine Eini- tige Überreste von Senfgasbomben aus dem
ben, die über dem Meer ausgeklinkt wurden, gung zwischen Bund und Küstenländern.“ Wasser. Und werfen sie wieder über Bord, of-
Kisten mit Granaten, die an Strände treiben, Dafür gebe es drei Gründe: Es existiere noch fenbar im Einverständnis mit der Politik, wie
und die besonders tückischen Ankertauminen. keine leistungsfähige Bergungstechnologie. es aus dem schleswig-holsteinischen Umwelt-
Diese mit Hunderten Kilogramm Sprengstoff Außerdem sei nicht abzuschätzen, welche ministerium heißt: „Das sogenannte Redum-
gefüllten Stahlkugeln wurden mit Ketten am Umweltgefahren von der ping praktizieren alle betrof-
Meeresboden verankert, um vorüberfahrende Munition ausgingen. Vor fenen Ostseefischer als
Schiffe zu treffen. allem aber fürchten die Poli- Nicht nur Maßnahme der Gefahren-
tiker die enormen Kosten. konventionelle abwehr.“
5. Viele von ihnen lauern noch immer knapp
unter der Wasseroberfläche oder reißen sich BOMBEN UNTER Sprengstoffe 9. Der Biologe Matthias Bren-
von ihren verrosteten Ankerketten los und DEM SCHROTT drohen das Meer ner vom Alfred-Wegener-In-
treiben auf dem Meer. Am 10. Januar vergange- 7. Wie Sprengstoffe wirken, zu vergiften, stitut in Bremerhaven hat
nen Jahres dümpelte eine Mine auf dem Ge- wenn sie aus maroden Bom- auch chemische untersucht, wie sich chemi-
lände eines Offshore-Windparks 50 Kilometer ben ins Meer gelangen, un- sche Kampfstoffe auf Fische
nördlich von Juist, wo sie die Besatzung eines tersuchen Edmund Maser
Kampfmittel auswirken: „Der Gesund-
Sicherungsschiffs entdeckte. und sein Team von der Uni- schaden Umwelt heitszustand von Dorschen
versität Kiel. Im Bereich von und Menschen. aus dem Hauptverklap-
6. Solche Zufallsfunde dokumentiert der Ex- Versenkungsgebieten in und pungsgebiet bei Bornholm
pertenkreis Munition im Meer immer wieder. vor der Kieler Förde fanden war auffallend schlechter als
Systematisch suchen Experten nur dort nach sie in Muscheln bis zu zehn Nanogramm des der von Tieren aus unbelasteten Gebieten in
Bomben und Granaten, wo neue Pipelines oder TNT-Abbauprodukts 4-Amino-2,6-dinitrotolu- der Ostsee. Die Fische zeigten Organ- und
Kabeltrassen geplant sind, wo Windparks ol je Gramm Muschelgewebe. Dort, wo Bomben Erbgutschäden.“ Für Verbraucher bestehe je-
gesprengt wurden, stieg der Wert auf mehr als doch keine Gefahr.
der Vorrat(¨e) la réserve, le stock / versenken lassen couler 300 Nanogramm. Der Sprengstoff TNT und
/ dokumentiert sein être attesté par des docments / mit … seine Abbauprodukte können beim Menschen NOCH SCHLAGEN TAUCHER
beauftragt chargé de … / die Entsorgung l’élimination / die
Schiffsbesatzung l’équipage / über Bord werfen(a,o,i)
Krebs erregen und das Erbgut schädigen. Auch DEN ROBOTER
jeter par-dessus bord / die Fracht le chargement / dazu Meeresbewohner leiden, wenn im Meer ge- 10. Bis 2019 läuft ein Roboter-Projekt, das vom
kommen s’ajouter à cela / die Altlast(en) le déchet toxique / sprengt wird. Die Druckwelle schädigt das Bundeswirtschaftsministerium mit etwa 3,5
aus-klinken larguer / die Kiste la caisse / an …
treiben(ie,ie) s’échouer sur … / tückisch traître / die
Gehör von Schweinswalen noch in zehn Kilo- Millionen Euro unterstützt wird. Allerdings
Ankertaumine la mine à câble d’ancr(ag)e / der meter Entfernung und lässt die Schwimmbla- sind die Munitionstaucher auf Helgoland über-
Sprengstoff(e) l’explosif / die Stahlkugel(n) la sphère sen von Fischen platzen. Dennoch entscheiden zeugt, dass ihnen auf absehbare Zeit keine
d’acier / die Kette la chaîne / verankern ancrer / vorüber-
fahren passer / treffen(a,o,i) toucher.
sich Räumkommandos meist, die Bomben und Maschine die Arbeit abnehmen wird. Denn die
5. knapp unter juste en-dessous de / die
Minen vor Ort explodieren zu lassen. Denn feinfühligen Finger und die Erfahrung eines
Wasseroberfläche la surface de l’eau / sich von … ohne den Wasserdruck von außen kann die Menschen im Umgang mit der explosiven
los-reißen(i,i) se détacher de … / verrostet rouillé / die Munition plötzlich von selbst hochgehen. Altlast könne der Roboter nicht ersetzen. l
Ankerkette la chaîne d’ancre / treiben(ie,ie) dériver /
dümpeln tanguer, flotter / das Gelände le site / der
Windpark(s) le parc d’éoliennes / das Sicherungsschiff(e)
le navire de protection, de sécurité.
bisher jusqu’à présent / handeln agir / der 8. drohen, zu risquer de / vergiften empoisonner / jdm
6. der Zufallsfund(e) la découverte due au hasard / der Bundesvorsitzende le président fédéral / die Einigung schaden nuire à qqn / die Ostsee la (mer) Baltique / der
Kreis(e) le cercle / die Kabeltrasse le tracé, le chemin de l’accord / der Bund l’Etat fédéral / leistungsfähig Fischer le pêcheur / das Netz(e) le filet / ziehen(o,o) tirer,
câbles / performant / außerdem en outre / ab-schätzen estimer / remorquer / gummiartig caoutchouteux / die Überreste les
von … aus-gehen venir de … / fürchten craindre. vestiges, les restes / das Senfgas le gaz moutarde /
7. wirken agir / marode pourri, détérioré / in … gelangen se offenbar apparemment / im Einverständnis mit en accord
retrouver dans … / untersuchen étudier / der Bereich(e) la avec / wie aus … heißt comme on le dit à … / betroffen
zone / die Versenkung l’immersion / die Kieler Förde la concerné / die Maßnahme der Gefahrenabwehr la mesure
SUR LE BOUT DE LA LANGUE fœrde de Kiel (bras de mer étroit de 17 km de long) / die de sûreté.
Muschel(n) le coquillage / das Abbauprodukt(e) le 9. sich auf … aus-wirken avoir des répercussions sur,
produit de dégradation / Dinitrotoluol le dinitrotoluène / je affecter … / der Gesundheitszustand l’état de santé / der
tückisch cf. § 4 par / das Gewebe le tissu / sprengen faire exploser / Krebs Dorsch(e) le cabillaud / das Hauptverklappungsgebiet la
tückisch (adj.) = perfide, sournois, erregen provoquer le cancer / das Erbgut le patrimoine zone principale de déversement / auffallend notablement /
traître ; du subst. Tücke (f) perfidie, génétique / schädigen endommager / leiden(i,i) souffrir / unbelastet non pollué / die Erbgutschäden les lésions de
die Druckwelle l’onde de choc / das Gehör l’ouïe / der l’ADN / der Verbraucher le consommateur.
vice, défaut caché ; syn. : heimtückisch,
Schweinswal(e) le marsouin / die Entfernung la distance / 10. unterstützen subventionner / überzeugt sein être
verschlagen (sournois), gemein platzen lassen faire exploser / die Schwimmblase la convaincu / auf absehbare Zeit dans un futur proche /
(ignoble) ; eine tückische Krankheit vessie natatoire / das Räumkommando(s) les artificiers / feinfühlig sensible / die Erfahrung l’expérience / im
(une maladie insidieuse). vor Ort sur place / der Wasserdruck la pression de l’eau / Umgang mit dans la manipulation de.
von selbst hoch-gehen exploser tout seul.

VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018 • 33


Les sorties Retrouvez plus de coups de cœur sur www.vocable.fr

sur www.vocable.fr jouez et gagnez...


Des entrées pour des films et des expositions, des CD et des DVD, des romans, des voyages…

FESTIVAL ARTE
EXPO OKTOBERFEST À PARIS NEO RAUCH
ET À MARSEILLE
EGON Cette année encore, pas besoin
SCHIELE d’aller jusqu’à Munich pour trinquer
à grands coups de Mass en Dirndl
A l’occasion du
centenaire de sa mort, ou en Lederhose. La bière coulera à
la Fondation Vuitton flots à Paris et à Marseille pour
consacre une exposition l’Oktoberfest. A un bretzel près on
s’y croirait ! Prost !
exceptionnelle à Egon Le peintre énigmatique de
Schiele. Les œuvres de Paris du 4 au 14 octobre 2018 (Paris
Event Center - Porte de la Villette)
l’Allemagne
cet Enfant terrible de la Documentaire de Nicola Graef
Vienne du début du XXe Marseille du 25 octobre au
3 novembre 2018 (Parc Chanot -
(Allemagne 2015)
siècle fascinent toujours Né en 1960, Neo Rauch tisse autour
Palais Méditerranée).
par leur modernité. On de ses toiles un mystère. Toujours
lit la douleur à travers énigmatiques, ses œuvres
les muscles anguleux de ensorcèlent, à mi-chemin entre le
ses nus et la peau réel et le surréalisme. A travers le
translucide de ses regard de l’artiste, son parcours et
portraits. Sous le crayon de Schiele, le corps se cabre, se tord le témoignage de collectionneurs,
dans une danse rugissante avec le diable. On reste transi devant on finit par percer à jour l’œuvre de
l’œuvre prolifique et la maîtrise de ce jeune prodige emporté par ce personnage intrigant.
la grippe espagnole à seulement 28 ans. Mercredi 17 octobre, 23h30
Du 3 octobre 2018 au 14 janvier 2019
Fondation Louis Vuitton EGON SCHIELE
8, Avenue du Mahatma Gandhi, Bois de Boulogne - 75116 Paris

EXPO LIVRE
OTTO DIX. ESTAMPES MALENCONTRE
Incontournable artiste du XXe (WIDERFAHRNIS)
siècle, Otto Dix nous livre à travers De Bodo Kirchhoff
ses dessins un témoignage brut de Traduit de l’allemand par Bernard
l’entre-deux-guerres, de la violence Lortholary
et des stigmates laissés par la Reither et Palm se retrouvent seuls et vieux. Au
Grande Guerre sur les corps et les bout d’une vie qui ne veut plus d’eux. Il est un
esprits. Toutes ses œuvres, des nus ancien éditeur, elle vient de mettre la clé sous
aux portraits jusqu’aux paysages la porte de sa boutique de modiste. Il se lient Documentaire sur Egon Schiele
portent l’ombre indélébile du et décident de partir à l’aventure vers la Zoom sur ce trublion dont l’œuvre
traumatisme des champs de Méditerrannée. A contre-courant des migrants fulgurante, à l’image de sa vie,
bataille inscrite dans les chairs. qui remontent vers l’Europe du Nord, ils décident d’aider une jeune transcende les époques et les
Musée de l’Abbaye de Sainte-Croix réfugiée. Mais qui aident-ils vraiment ? Un road-movie littéraire qui nous codes de la morale. Mort à 28 ans,
Sables d’Olonne pousse à réfléchir sur nos sentiments et notre rapport au naufrage des Schiele continue de choquer cent
Du 14 octobre 2018 au 13 janvier 2019 autres. Prix du Livre allemand 2016. ans après sa disparition, et
Collection Du monde entier, Gallimard s’installe ainsi dans l’éternité.
Dimanche 21 octobre, 17h30
EVENEMENT
#ERASMUSDAYS
Les 12 et 13 octobre prochains auront lieu les #ErasmusDays : deux
journées qui célèbreront la mobilité à travers l’Europe et les échanges
interculturels. A cette occasion, Vocable vous propose un concours
d’éloquence en anglais, allemand et espagnol dédié aux classes de
collège et de lycée, du 6 septembre au 19 octobre inclus. Prêtez-vous
au jeu, inscrivez votre classe et présentez-nous le meilleur discours
jamais tenu dans la langue de Goethe !
Retrouvez le détail du concours sur notre site www.vocable.fr

34 • VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018


le
dessin
I Actualité I ALLEMAGNE

WIDERSPRUCH
IN DER
UNIONSPITZE
Nach dem gewaltsamen
Tod eines 35-Jährigen in
Chemnitz Anfang Septem-
ber hatte es dort mehrfach
Kundgebungen rechter
Gruppen gegeben. Sach-
sens Ministerpräsident Mi-
chael Kretschmer (CDU)
sagte, das Geschehen in
Chemnitz müsse richtig be-
schrieben werden: „Klar ist:
Es gab keinen Mob, keine
Hetzjagd und keine Pogro-
me.“ Damit widersprach der
CDU-Ministerpräsident der
Bundeskanzlerin öffent-

(©www.toonpool.com/Timo Essner)
lich, die den Begriff „Hetz-
jagd“ benutzt hatte. Für In-
nenminister Seehofer ist
die „Migration die Mutter
aller politischen Probleme“.
Angela Merkel bestritt aber
auch diese Idee.
der Widerspruch(¨e) la contestation,

DIE KARIKATUR VERSTEHEN l’opposition / die Union = die CDU, die


Christlich-Demokratische Union
l’Union chrétienne-démocrate + die
In Deutschland gibt es viel zu wenig Spenderorgane. Gesundheitsminister Jens Spahn CSU, die Christlich-Soziale Union
möchte die Zahlen der Organspenden jetzt erhöhen, indem er die Widerspruchslösung l’Union chrétienne-sociale (parti
bavarois indépendant, allié traditionnel
einführt. Dabei gilt eine Person automatisch als Spender, außer sie selbst oder Angehö- de la CDU) / die Spitze la tête /
gewaltsam violent / mehrfach à
rige widersprechen. In der Karikatur spendet die Kanzlerin dem Gesundheitsminister plusieurs reprises / die Kundgebung la
zwei (Regierungs-)Organe, den Innenminister Seehofer und Sachsens Ministerpräsiden- manifestation / recht de droite
(extrême) / das Geschehen les
ten Kretschmer. Warum sie für sie nutzlos sind, ist klar – beide provozierten Merkel mit événements / beschreiben décrire /
der Mob(s) la foule, les émeutiers / die
ihren Äußerungen. Vielleicht kann Spahn die beiden ja ganz gut gebrauchen, denn auch Hetzjagd la chasse aux sorcières, le
er kommt aus dem rechten Flügel der CDU und war einer der schärfsten Kritiker Merkels. lynchage / jdm widersprechen(a,o,i)
contredire / öffentlich publiquement /
der Begriff(e) le terme / benutzen
die Spenderorgane les organes de donneurs / die Spende le don / erhöhen augmenter / indem en + part. prés. / die
utiliser / der Innenminister le ministre
Widerspruchslösung la solution de la contestation / ein-führen introduire / dabei dans ce système / als … gelten(a,o,i) être
de l’Intérieur / bestreiten(i,i)
considéré comme … / außer sauf si / die Angehörigen la famille / wider-sprechen contester / spenden faire don de / nutzlos inutile /
contester.
die Äußerung la déclaration / etw gut gebrauchen können avoir l’utilité de qqch / der Flügel(-) l’aile / scharf sévère.

VOCABLE SERVICE ABONNÉS 03 27 61 10 11. www.vocable.fr


Pour contacter votre correspondant, composez le 01.44. 37. 97.[...] suivi des 2 chiffres de son numéro
ÉDITION ALLEMANDE DIRECTEUR DE LA PUBLICATION : C.Lecat. RESPONSABLE D’ÉDITION : S. Jumel [71], sjumel@vocable.fr. EXPLICATIONS, TRADUCTIONS ET CORRECTIONS : R.
Chafwehé, B. Reimann, A. Dohrn. PUBLICITÉ : [77]. DIRECTION COMMERCIALE : C.Libilbéhéty [79]. ABONNEMENTS ENTREPRISES : A. Kada [83], E. Jayme [86], J. Kigin
[89]. PARTENARIATS / COMMUNICATION : C.Veziris [80]. MARKETING-FABRICATION : V. Blum [92], J. de Beco [93], C. Bourdery[90]. SERVICE ABONNÉS : Tél. 03 27 61 10 11, serviceabonnes@vocable.
fr. RÉASSORTIMENT PROFESSIONNEL : BO CONSEIL, servicegestion@boconseilame.fr, tél. 09 67 32 09 34. CONCEPTION GRAPHIQUE : Virginie Lafon & Frédéric Savarit. MAQUETTE : S.M.P./ S. Bousez,
C. Soufflet, I. Wieczorek, S. Burlion.
IMPRESSION : Imprimerie ROTIMPRES (Aiguaviva Girona-Espagne). N° de commission paritaire 1222 K 82492. ISSN n° 0766-2947.
ORIGINE DU PAPIER : Suisse. TAUX DE FIBRES RECYCLÉES : 46%. EUTROPHISATION : ptot : 0.009 kg/tonne de papier
VOCABLE est édité par la Société Maubeugeoise d’Édition et Cie, 75015 Paris
Dans ce numéro, des encarts d’abonnements brochés ou jetés sur tous les abonnés. Cette publication comporte, sur une partie des abonnés un livret audio jeté.

VOCABLE Du 4 au 17 octobre 2018 • 35

Vous aimerez peut-être aussi