Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
SOCIEDAD
CRIPTOUTOPÍA
EN PUERTO RICO
ABC
ARTE
LA
ARQUITECTURA
DE LOS
DICTADORES
EL PAÍS
CINE
URUGUAY EN
BIARRITZ
VOCABLE
EL DRAMA
DEL ÉXODO
VENEZOLANO
4 pages pour progresser en espagnol L 18799 - 771 - F: 3,50 €
PRATIC’ABLE La comparaison / les irrégularités de SER /
le vocabulaire de la réunion
Graphisme : Atelier Mêlé
Du 24 au 30 Septembre 2018
www.festivaldebiarritz.com
édito sommaire N° 771 / Du 20 septembre au 3 octobre 2018
NIVEAU DE DIFFICULTÉ ET ÉQUIVALENCE CECRL
(Cadre Européen Commun de Référence pour les langues) :
facile A2-B1 moyen B2-C1 diicile C1-C2 esp/esp
Pour faciliter le repérage et la compréhension, les mots traduits sont surlignés
TATIANA DILHAT dans tous les articles du magazine.
rédactrice en chef
Grand Angle ...................................................................................................................................................................................................... 4
On parle d'eux ............................................................................................................................................................................................. 5
Une situation explosive
Depuis 2014, plus de 2,3 millions de personnes ont A la une
fui le Venezuela. Chaque jour, ils sont des milliers à B2-C1 Forzados a huir EL PAÍS ...................................................................................................................................................... 6
passer les frontières du pays. En quatre ans, le phé- L’exode massif se poursuit.
nomène migratoire s’est accru de 900 %. En cause,
une crise économique et sociale sans précédent. Les B2-C1 Maduro bloquea las cuentas ABC .............................................................................................. 9
chiffres oficiels de la hausse des prix ne sont plus Les mesures du président vénézuélien pour contrer l’émigration.
publiés depuis plusieurs années mais selon l’opposi-
tion, l'inlation en août a explosé de 223,1 % de taux
mensuel soit 200.005 % de taux annuel (d'août 2017 à Société
août 2018). Face à cette hyperinlation, aux pénuries C1-C2 Los “criptohippies”, a la conquista de Puerto Rico ABC .................... 12
et au recul de la production pétrolière, le président Des millionnaires du bitcoin construisent leur crypto-utopie à Puerto Rico.
Nicolas Maduro a annoncé la multiplication par 34
du salaire minimal et lancé le bolivar souverain. A2-B1 No, los tacos no vienen de San Diego EL PAÍS .................................................................. 14
Ces mesures s’avèrent ineficaces. En effet, l’exode Les tacos sont-ils mexicains ou américains ?
massif continue. Ce qui entraîne des déplacements
sans précédent dans l’histoire récente du continent Sur le vif NOUVEAU
latino-américain. Un paradoxe pour le Venezuela (des brèves de société sur le monde hispanique) ............................................. 16
qui, des années 50 à 80, s' offrait comme une terre
d’accueil prospère pour de nombreux Colombiens,
Brésiliens ou Européens. PRATIC’ABLE ............................................................................................................................ 17
La Haut Commissaire des Nations Unies aux Vocabulaire, expressions et astuces pour parler comme un Espagnol
droits de l’Homme, l’ancienne présidente chilienne, La réunion en entreprise / La comparaison / II. Zoom verbe irrégulier : ser
Michelle Bachelet a appelé le 6 septembre dernier à / L’espagnol d’aujourd’hui
ce que toutes les mesures disponibles soient mises
en œuvre pour faire face à ce drame humanitaire.
La nouvelle cheffe des droits de l’homme a ainsi A 360° ........................................................................................................................................................................................................................... 21
accepté de rencontrer le chef de la diplomatie véné-
zuélienne. Quelques jours plus tôt, le quotidien New
York Times révélait que l’administration américaine Enjeux
C1-C2 Los residuos radiactivos olvidados de la fosa atlántica ABC 22
aurait organisé depuis un an des réunions avec ......
un groupe d’oficiers vénézuéliens qui cherchent Une bombe à retardement au large de la Galice ?
à renverser le président du pays Nicolas Maduro.
Culture
A2-B1 Los años kafkianos de Mujica VOCABLE .......................................................................................... 24
Interview du cinéaste uruguayen Álvaro Brechner.
Rejoignez-nous sur et suivez-nous sur et sur A2-B1 La reivindicada arquitectura de los dictadores EL PAÍS ....................... 28
Une exposition sur l'architecture des dictateurs.
A2-B1 Sitges, la reina del glamur nunca pasa de moda CINCO DÍAS .... 30
BONUS Portrait d’une station balnéaire très cinéphile.
Echos ................................................................................................................................................................................................................................ 32
angle
(SIPA)
BOLIVIE
LA MUJER VIVA MÁS
La Paz LONGEVA DEL PLANETA
La femme la plus âgée du monde
Sucre
A pesar de los múltiples estudios que establecen dónde viven las personas más
longevas del mundo, esta señora ha roto todas las expectativas y fácilmente se
podría colocar en el libro de los Récord Guiness como la persona viva más
longeva del planeta. Julia Flores Colque, una mujer boliviana, llegará el próximo
mes de octubre a sus 118 años vividos. Su documento oicial, certiicado por las
instituciones gubernamentales de Bolivia dice que nació el 26 de octubre de
Algunos datos 1900. Fue pastora de llamas y ovejas en su infancia, aprendió a leer de adulta,
nunca se casó ni tuvo hijos y solo come fruta y verdura.
Población en Bolivia: 11 138 234 habitantes
Esperanza de vida en Bolivia: 70,4 años la mujer viva la femme vivante / más longeva ayant la plus grande longévité, la plus âgée / a pesar de
malgré / esta señora cette dame / ha roto todas las expectativas a brisé toutes les espérances / y
La pobreza ronda el 38 %
fácilmente se podría (poder) colocar en et pourrait facilement igurer dans / llegará [...] a atteindra / fue
algunos datos quelques données / ronda el 38 (ser) pastora elle a été bergère / la llama le lama / la oveja la brebis / de adulto étant adulte / nunca se
% avoisine 38 %. casó elle ne s'est jamais mariée / la verdura le légume.
Alfonso
Cuarón
Roma, del mexicano Alfon-
so Cuarón, se llevó el pasa-
do 8 de septiembre el León
de Oro de la 75ª edición del
Festival de Venecia y susti-
tuye, como triunfador de la
Mostra, a su compatriota
(SIPA)
Guillermo del Toro (La for-
ma del agua). El director de
Gravity narra en blanco y Iván Duque
negro la historia de Cleo, la
El presidente colombiano deja en suspenso la
criada indígena de una fa- negociación de paz con el Ejército de
milia burguesa y aparente- Liberación Nacional (ELN) en Colombia.
mente idílica de Ciudad de Duque supedita el diálogo a la liberación de
México de inicios de la déca- todos los secuestrados. El Gobierno asegura
da de 1970, un personaje ba- que los atentados de la guerrilla causaron 100
muertos en 17 meses.
sado en la tata que él mismo
tuvo. La consagración de la deja en suspenso suspend / el Ejército de
cinta en un festival interna- Liberación Nacional (ELN) l'Armée de Libération
nationale (guérilla castriste) / supedita el diálogo a
cional como el de Venecia es subordonne le dialogue à / el secuestrado la
todo un éxito para la plata- personne enlevée.
forma Netflix, productora
(SIPA)
de la película.
se llevó [...] el León de Oro a remporté [...] le Lion d'Or / Venecia Venise / sustituye (sustituir) [...] a
succède [...] à / el director le réalisateur / en blanco y negro en noir et blanc / el criado le domestique /
de inicios de des débuts de / la década de 1970 la décennie 1970, les années 1970 / la tata (fam.) la
nounou / la cinta le ilm / todo un éxito un véritable succès.
Joseph Stiglitz
FORZADOS A HUIR
Forcés à fuir
Depuis 2014, la violence et la pénurie de produits de première nécessité ainsi que l’hyperinflation ont poussé 2,3 millions de
Vénézuéliens à fuir leur pays sinistré. Cet été, la situation a empiré et les Vénézuéliens tentent de se réfugier dans les pays
limitrophes. Aussi, l’Amérique latine se retrouve confrontée au plus grand exode qu’ait jamais connu le continent depuis 50 ans.
6 • VOCABLE Du 20 septembre au 3 octobre 2018 facile A2-B1 / moyen B2-C1 / diicile C1-C2
Téléchargez l’appli Vocable oferte à nos abonnés ! www.vocable.fr/applimobile
mica critica que “los políticos digan que des venezolanas de quitarle corto plazo. 5. Colombia, con la que tiene
quieren flujos ordenados (de migrantes), pero, cinco ceros al bolívar no ha más de 2000 kilómetros de
con esta medida, los empujan hacia cauces logrado frenar su deprecia- frontera, acoge a 870 000 ve-
irregulares, en brazos de los traficantes de ción. Hasta ahora las medi- nezolanos en su territorio, lo
das económicas adoptadas que la convierte en el princi-
1. de esta magnitud de cette ampleur / siete de
por Nicolás Maduro han fracasado. Nadie pal destino pero es cada vez más a menudo
cada cien (apoc. de cientos) venezolanos sept anticipa que la emigración disminuya a un país de tránsito, escala para un destino
Vénézuéliens sur cent / según los datos más corto plazo. más allá. Perú ha sustituido en los últimos
recientes d'après les données les plus récentes / meses a Chile como el país donde más ha
impulsado por incité par / la falta de le manque de / aumentado la presencia de migrantes vene-
por el (= la devant a ou ha tonique) hambre par la zolanos. Rondan las 400 000 personas, según
faim / los han ido (ir) acogiendo les ont accueillis au
fur et à mesure / que les dan (dar) acceso a trabajar siguen (seguir) ahí sont toujours là / para eso pour
las autoridades peruanas, aunque la OIM en >>>
y servicios básicos qui leur donnent accès au travail ce faire / recuerda (recordar) a elle se souvient de /
et aux services de base / en vista de que étant donné que llevaba meses comiendo solo qui depuis des
que / aminorar ralentir / porque temen parce qu'ils semaines ne mangeait que / que se toparon con qui 4. solo recientemente [...] Venezuela ce n'est que
redoutent / el colapso la paralysie / necesitan se sont heurtés à / los nuevos requisitos les récemment [...] que le Venezuela / el destino la
doivent / el Supremo la Cour suprême. nouvelles conditions requises / cruzaron ont traversé. destination / convertirse en devenir / el flujo [...] a
2. que investiga qui étudie / casi insalvables 3. quitarle cinco ceros al bolívar ôter cinq zéros au países de acogida le flux [...] vers des pays d'accueil /
pratiquement insurmontables / quienes aún no han bolivar / no ha logrado n'a pas réussi à / han se ha incrementado s'est accrû / la salida le départ.
marchado ceux qui ne sont pas encore partis / el fracasado ont échoué / nadie anticipa que la 5. lo que la convierte (convertir) en ce qui en fait /
elevadísimo (superl. de elevado) precio le prix très emigración disminuya (disminuir) personne más allá plus loin / ha sustituido (sustituir) [...] a a
élevé / esta académica cette universitaire / hacia n'anticipe sur le fait que l'émigration va diminuer / a remplacé / rondan ils avoisinent / aunque (+ indic.)
vers / el cauce le lit (d’un fleuve), ici le canal / corto plazo à court terme. bien que (+ subj.) /
PERMISO DE RESIDENCIA
6. Gradualmente, los países latinoamericanos
fueron dando permisos de residencia a los
venezolanos que llegaban a sus fronteras.
Colombia, Perú, Ecuador, Argentina. Brasil,
Uruguay y Chile han aprobado normas ad hoc
para este colectivo, según la OIM, que destaca
que este último país ha concedido 120 000
Un venezolano camina hacia Lima por la Panamericana. (Sipa)
autorizaciones para residir. Las medidas espe-
ciales de regularización “indican la voluntad que lideraron la liberalización de las políticas velocidad a la que avanza la inflación cada vez
de integrar a los migrantes en la vida social”. migratorias en los últimos años en la región, es más difícil reunir el dinero necesario para
pero, a medida que los números han ido cam- emigrar. Por eso, cada vez más venezolanos
7. La profesora Freier explica que los Gobier- biando, se ha convertido en un asunto de políti- caminan en busca de un país de acogida, no
nos lo abordaron al principio como un asun- ca interna”. Al incesante flujo le han seguido tienen dinero para llegar por otros medios. l
to de política exterior. “Los Gobiernos de restricciones en muchos países y una creciente
centroderecha fueron los que abrieron los xenofobia y agresividad hacia los recién llegados.
caminan vont à pied / en busca de en quête de.
brazos aunque son los de centroizquierda los
8. A medida que la crisis económica se ha ido
8 • VOCABLE Du 20 septembre au 3 octobre 2018 facile A2-B1 / moyen B2-C1 / diicile C1-C2
À la une I Économie I VENEZUELA I B2-C1
NIVEAU BASIQUE DU
SUPPLÉMENT SONORE SUPPLÉMENT VIDÉO
Fabiola Bley, Vénézuélienne résidant à Barcelone, Mcdonald's ferme ses
commente les mesures de Nicolas Maduro. restaurants au Venezuela.
CD audio ou téléchargement MP3 www.vocable.fr/
(sur abonnement) videos-espagnol
NOUVEAU
Hors-Série >>> 5. Los venezolanos están indignados, pues
consideran que se viola al derecho constitucional
uno de los principales aliados de Temer, se opone.
Ambos políticos buscan su reelección.
10 • VOCABLE Du 20 septembre au 3 octobre 2018 facile A2-B1 / moyen B2-C1 / diicile C1-C2
© Blanca Viñas
LOS "CRIPTOHIPPIES", A LA
CONQUISTA DE PUERTO RICO
Les "crypto-hippies" à la conquête de Porto Rico.
Il y a tout juste un an, l'île de Puerto Rico était dévastée par le terrible ouragan María qui a causé plus de 4600 victimes. Quelques
mois plus tard, le vieux San Juan est devenu le refuge des millionnaires américains californiens du bitcoin qui rêvent d’y créer une
crypto-utopie. Mais à quel prix ?
12 • VOCABLE Du 20 septembre au 3 octobre 2018 facile A2-B1 / moyen B2-C1 / diicile C1-C2
Retrouvez plus d’infos dans la newsletter Vocable www.vocable.fr/newsletter
E l presentador estadounidense de la
cadena Fox, Tucker Carlson afirmó
en una conversación con el presentador de la
cadena Univision, Enrique Acevedo, que los
tacos eran de Estados Unidos y no mexicanos.
"No te apropiarás de mi cultura", dijo Tucker
al periodista latino Enrique Acevedo, que se
quedó sorprendido ante tal afirmación.
1. estadounidense étasunien / el taco (mex.) galette El taco viene del idioma náhuatl, que significa 'mitad' o 'en el medio', en el sentido que el
alimento se coloca en el medio de la tortilla de maíz. (Istock)
de maïs repliée sur une farce / eran (ser) de étaient
originaires de / el periodista le journaliste.
doble moral del fiscal general por comer co- resulta contradictoria la actitud de Sessions al
2. en su programa nocturno dans son émission mida mexicana, mientras defiende la política comer comida mexicana y perseguir a la comu-
nocturne / la polémica que habían levantado la
polémique qu'avaient soulevée / el iscal general le
migratoria del gobierno de Trump que ha nidad latina. Ante estas afirmaciones, el perio-
Procureur général / después de comer après qu'il eut atacado especialmente a la comunidad latina dista estadounidense volvió a decir "¿Qué
mangé / en redes sociales sur des réseaux sociaux / y promueve la construcción de un muro fron- quieres decir con comida mexicana? Es comida
terizo entre México y Estados Unidos. estadounidense. No te apropiarás de mi cultu-
ra, yo soy de San Diego. Esos son mis tacos,
3. "Me opongo a la inmigración ilegal. Creo que míos", afirmó rotundamente el conductor.
el nivel de inmigración debería de bajar. Tam-
SUR LE BOUT DE LA LANGUE
bién amo la comida mexicana porque crecí en ¿DE DÓNDE SON LOS TACOS?
la frontera mexicana", dijo Tucker en directo. 5. En realidad, los tacos tal y como los conoce-
fiscal general "¿No se me debería permitir comida mexicana mos hoy, surgen a principios del siglo XX en
cf. § 2 “Carlson Tucker hablaba en su por ello?", continuó diciendo Tucker a Acevedo. México. Sin embargo, la tradición de comer la
programa nocturno sobre la
polémica que habían levantado las 4. El periodista de Univision explicó que, para
imágenes del iscal general, Jef
muchos usuarios que criticaron esta postura, resulta se révèle / al comer comida mexicana y
Sessions, (...).” perseguir a du fait qu'il mange de la cuisine mexicaine
Les dénominations de poste ne et persécute / volvió (volver) a decir a dit de nouveau /
prennent pas de majuscule puisqu'il por comer comida mexicana parce qu'il mange de la yo soy (ser) de moi, je suis de / esos son (ser) mis
s'agit d’un nom commun. Ceci nourriture mexicaine / que ha atacado especialmente tacos, míos ce sont mes tacos, ils sont à moi /
s'applique à fiscal general comme a qui s'en être pris particulièrement à. rotundamente sans ambages / el conductor le
dans l'exemple du texte mais aussi à 3. crecí (crecer) j'ai grandi / por ello pour autant / présentateur.
presidente, director general... continuó diciendo (decir) a continué à dire. 5. surgen apparaissent / a principios del siglo XX au
4. esta postura cette position / début du XXe siècle / sin embargo cependant /
14 • VOCABLE Du 20 septembre au 3 octobre 2018 facile A2-B1 / moyen B2-C1 / diicile C1-C2
Retrouvez plus d’infos dans la newsletter Vocable www.vocable.fr/newsletter
tortillas) y las primeras má- go, la ciudad de la que es 15. Lo que acabó creándose en la frontera de
quinas para producir en serie, Tucker Carlson, perteneció México y Estados Unidos fue una mezcla de
la tortilla se industrializa y se extiende aún a México hasta 1850, la presencia de mexica- cocinas de diferentes países que se llamó co-
más como algo básico en la dieta mexicana. nos en California ha sido algo constante mida 'tex mex'. Algo que se aleja bastante de la
antes de que Estados Unidos tuviera las comida mexicana y que reduce una gastrono-
10. Es hasta los años sesenta cuando llegan fronteras que conocemos ahora. mía centenaria a "tostadas con una pasta de
los populares y conocidos tacos al pastor. El color amarillento que se supone que es queso
y que llaman 'nachos' y una pasta rara de carne
con un poco de picante", dice el chef. "Ningún
la tortilla (mex.) la galette. el trompo le kebab (ou kébab) / con carne adobada
avec de la viande marinée / picante relevé(e), épicé(e) /
mexicano va a Taco Bell [cadena de restauran-
6. e (= y devant hi) historiador gastronómico et
se convierte (convertirse) en il devient / que tomar tes con tacos 'tex mex']", sentencia Llanes. l
historien de la gastronomie / el jolgorio la bringue, la
en la calle à prendre dans la rue / la taquería le
ripaille / en la Ciudad de México à Mexico / esta
restaurant de tacos / a este nuevo platillo (mex.) se le
forma de cette façon de.
incorporan à ce nouveau plat on incorpore / el cilantro 13. después de la década de los años cincuenta
7. en la dieta dans la diète, dans le régime / en la coriandre / la cebolla l'oignon / el taco de barbacoa après les années 1950 / la gran (apoc. de grande)
cualquier (apoc. de cualquiera) mesa sur n'importe le 'taco' de barbecue (taco de viande d'agneau ou de oleada la grande vague / el trabajador del campo le
quelle table / el trozo le morceau / se usaban para mouton frite, nappé de crème et de fromage frais). travailleur agricole / que tienen (tener) a mano qu'ils
cucharear étaient utilisés comme des cuillères / es ont sous la main.
11. si echamos la vista más atrás si nous jetons un
(ser) decir autrement dit / comer la comida que solía
regard plus en arrière / echarse el taco en la calle 14. algunos certains / en vez de au lieu de / recién
(soler) ir acompañada de manger la nourriture qui
s'envoyer un taco dans la rue / casi presque / la antigua (apoc. de recientemente) hecha qui vient d'être faite /
était généralement accompagnée de / alguna salsa
Tenochtitlan l'antique Tenochtitlan (ancienne capitale tostado (tostar) grillé / que rellenan con qu'ils
une sauce / conocida (conocer) en aquella época
de l'empire aztèque) / Hernán Cortés conquistador du farcissent avec / la lechuga la laitue / el frijol le haricot
como connue à l'époque sous le nom de.
Mexique (1485-1547) / Tlatelolco cité indépendante de / carne molida (moler) de la viande hachée / lo
8. un taco de billar une queue de billard / como si Tenochtitlan, aujourd'hui quartier de Mexico / común llaman ils appellent ça / eso es (ser) una tostada ça
fuera (ser) comme si c’était / al que se podía poner banal / junto a près de / en ese momento à l'instant, à c'est du pain grillé.
algún (apoc. de alguno) guisado dentro dans lequel la minute.
on pouvait mettre un plat en sauce. 15. lo que acabó creándose [...] fue (ser) ce qui a ini
12. además de que outre le fait que / la ciudad de la par se créer [...] c'est / comida tex mex cuisine tex-mex
9. básico de base / aún más davantage encore. que es (ser) T C la ville dont est originaire T C / antes de (Texas-Mexique) / amarillento jaunâtre / que se
10. es (ser) hasta los años sesenta cuando c'est que Estados Unidos tuviera (tener) avant que les supone (suponer) que es que l'on suppose être /
seulement dans les années 1960 que / conocido États-Unis aient. queso du fromage / raro bizarre / carne con un poco
(conocer) célèbre / taco al pastor 'taco' du berger / de picante viande légèrement épicée / sentencia juge.
le chifre de la quinzaine
(Istock)
El número de ultrarricos en España
que declaran patrimonios
superiores a los 30 millones de
euros casi se triplicó entre el año
(Sipa)
2006 y el año 2016.
Tel Aviv
Fue necesario un cambio de gobierno en Paraguay para que su embajada volviera
a Tel Aviv, capital reconocida internacionalmente de Israel. El nuevo Ejecutivo del
presidente, Mario Abdo Benítez, revoca la polémica decisión de su antecesor, Ho-
racio Cartes, que el pasado mayo convirtió a Paraguay en el tercer país que trasla-
dó su sede diplomática a Jerusalén, tras EE. UU. y Guatemala. El cambio de posi-
ción de Asunción motivó una reacción inmediata de Israel, que anunció el cierre
de su embajada en Paraguay por orden del primer ministro y titular de Exteriores,
(DR)
Benjamín Netanyahu.
reabre rouvre / fue (ser) necesario il a fallu / para que su embajada volviera (volver) a pour que son Llegan a España las
ambasssade revienne à / revoca abroge / el antecesor le prédécesseur / que el pasado mayo convirtió
(convertirse) a Paraguay en qui en mai dernier avait fait du Paraguay / el tercer (apoc. de tercero) país que
'casas colmenas'
trasladó le troisième pays à transférer / la sede le siège / EE. UU. (Estados Unidos) les États-Unis / le cambio Las 'casas colmena' llegan a España según
de posición le changement de position / Asunción capitale du Paraguay / el cierre la fermeture / por orden de anuncia el portal Idealista. En concreto,
sur ordre de / el titular de Exteriores le ministre des Afaires étrangères. Haibu 4.0 ha iniciado en Barcelona un
proyecto para ofrecer habitáculos de tres
Lazos de colores en metros cuadrados por 250 euros. Según
explica la startup en su página web, estas
Barcelona cápsulas de 2,40 metros de largo y 1,20
metros de ancho se pondrán a disposición de
Miembros del colectivo ciudadano ’Uno de los personas con bajos ingresos. Los
nuestros’ colocaron a principios de septiembre lazos de emprendedores caliican el proyecto de
diferentes colores en el Mercat del Born y en las rejas "iniciativa social", surgido a raíz de su
del parque de la Ciutadella de Barcelona para reclamar "preocupación", dicen, por la falta de
más atención hacia problemáticas sociales que creen habitabilidad "para la gente más modesta o
(EFE)
PRATIC’ABLE
Vocabulaire, expressions et astuces pour parler et rédiger comme un Espagnol/Latino-Américain…
Lisez, apprenez et à vous de jouer !
La réunion en
Retrouvez cette fiche de vocabulaire lue sur le CD
Lecture et son commentaire sur la partie basique
du CD conversation.
entreprise
Les expressions
TOMAR LA PALABRA/ Perdona, no sé si he
PROPONER entendido bien... Désolé(e),
PAR ANA GAÍNZA Gracias a todos por asistir a mais je ne suis pas sûr(e) d’avoir
esta reunión Merci à tous bien compris…
d'être venus à cette réunion Creo que se trata de un
Me llamo X y soy la directora malentendido. Je pense qu’il y
de marketing de... Je m’appelle a un malentendu.
X et je suis la directrice Por favor, respetad los turnos
marketing de… de palabra. Respectez si
¿Qué tal si...? Et si ? vous-plaît, les tours de parole
Os propongo que... Je vous CERRAR UN TEMA O LA
propose que... REUNIÓN
A ver qué os parece: Nos estamos retrasando
podríamos... Qu’en dites- según el tiempo previsto.
vous ? Nous sommes en retard sur le
SOLICITAR LA “timing.”
PALABRA No tenemos más tiempo para
¿Puedo añadir algo? Puis-je este tema. Nous ne pouvons
ajouter quelque chose ? plus consacrer de temps à ce
Si me lo permites, me sujet.
gustaría añadir... Si tu me le Deberíamos cerrar este tema.
(Istock)
La comparaison
Piqûre de rappel
COMPARATIFS DE
SUPERIORITÉ ET
D’INFÉRIORITÉ :
- supériorité : más… que
Ex : Alba es más rubia que su
hermano. Alba est plus blonde
que son frère.
- infériorité : menos… que
Ex : Juan es menos alto que
David. Juan est moins grand que
David.
- égalité : tan… como
Certains comparatifs sont
irréguliers :
bueno ➝ mejor / malo ➝ peor /
grande ➝ mayor / pequeño ➝
menor
- Le deuxième terme de la
comparaison peut aussi bien
être un nom qu’un pronom ou
un adjectif. Si le 2e terme de la
comparaison est un verbe
conjugué, on emploie de lo que.
Ex : Es más listo de lo que
pensaba. Il est plus intelligent
que je ne le pensais. 1 Comparatifs et superlatifs irréguliers
- Si la comparaison porte sur un Indiquez à quel adjectif correspondent les comparatifs irréguliers indiqués en
nom, on emploie l’article qui rouge. Et complétez ensuite avec le superlatif correspondant en piochant dans la
correspond à ce nom : liste ci-dessous.
Ex : Esta casa necesita más máximo - ínfimo - óptimo - supremo - pésimo - mínimo
reformas de las que se
Comparativo Adjetivo Superlativo
pensaba. Cette maison a besoin
de plus de travaux que je ne 1. Peor = más _____________________________ __________________________________
pensais. 2. Mejor = más _____________________________ __________________________________
- Exception dans les formes 3. Menor = más _____________________________ __________________________________
comparatives : pour établir 4. Mayor = más _____________________________ __________________________________
des comparaisons pour certains
5. Superior = más _____________________________ __________________________________
adjectifs on utilisera a au lieu
de que. 6. Inferior = más _____________________________ __________________________________
inferior a ≠ superior a
supremo - 6. bajo → ínimo.
anterior a ≠ posterior a SOLUCIONES: 1. malo → pésimo - 2. bueno → óptimo - 3. pequeño/joven → mínimo - 4. grande/viejo → máximo - 5. alto →
L’espagnol d’aujourd’hui
1 Quand le Z se transforme en C 3 Irrégularités des verbes : en Z ou C
Le Z peut se transformer en C en espagnol. A)
C’est le cas pour certains pluriels. A vous 1. Rezar : presente → (nosotros) Rezamos / Imperativo →
de jouer ! __ __ __ __ __ __ __
A) Mettez au pluriel les phrases suivantes 2. Zurcir : presente → (yo) __ __ __ __ __ ,
(vosotros) __ __ __ __ __ __
1. El pez veloz: 3. Empezar : pretérito indeinido o perfecto simple →
…….......................................................................................………………
(yo) __ __ __ __ __ __
2. La lombriz (le verre de terre) audaz: 4. Comenzar : Pretérito indeinido o perfecto simple →
……....................................................................................... (yo) __ __ __ __ __ __ __
3. La luz tenaz: B) Traduction : Choisissez la bonne option
……....................................................................................……………… 1. Rezar: a. serrer b. prier c. réserver
4. El juez soez: …….....................................................................................… 2. Zurcir: a. sortir b. raccommoder c. extraire
……………
(SIPA)
La contaminación
nos hace más tontos
La contaminación atmosférica daña las
capacidades intelectuales de las personas
expuestas. En resumen, nos hace más
tontos. Una nueva investigación china
revela que, a los perjuicios conocidos de la
contaminación sobre la salud física, ahora
hay que sumar también un empeoramiento
en las habilidades verbales y de cálculo
matemático de las personas, especialmente
a partir de los 64 años. Las capacidades
verbales son las más dañadas,
(Istock)
especialmente en personas con un nivel
educativo más bajo. “El aire contaminado
puede hacer que, de media, estemos
¡Ojo con las bandejas de los perdiendo el equivalente a un año de
educación”, explica el investigador Xi Chen.
¡Ojo con (...)! Gare à (...) !, Attention à (...) ! / la bandeja le plateau, ici le casier de contrôle (où sont déposées les
afaires à scanner) / concurrido fréquenté / encontraron (encontrar) incluso ils ont même trouvé / que no
aparecieron (aparecer) qui n'ont pas été retrouvés / al analizar lorsqu'ils ont analysé / el inodoro les W.-C. /
sobre cómo sur la façon dont.
Música debajo
del agua
La banda subacuática danesa
(SIPA)
ecológica y el 98 % de su energía ya
procede de fuentes renovables.
debajo del (= de la devant a tonique) agua
sous l'eau / la banda le groupe / Noruega la Norvège / ha hecho (hacer)
subacuático sous-marin / la prueba le test bandera de a fait de [...] son leitmotiv / ya
/ sonar rendre un son / mientras están (estar) sumergidos tout en étant immergés / casi presque / incluso procede de provient désormais de / la fuente
cantan ils chantent même / la burbuja la bulle. renovable la source renouvelable.
LOS RESIDUOS
RADIACTIVOS
OLVIDADOS DE LA
FOSA ATLÁNTICA
Les déchets radioactifs oubliés
de la fosse atlantique
De 1949 à 1983 plusieurs pays européens dont la France, la Grande-
Bretagne et la Belgique ont immergé des tonnes de déchets
radioactifs dans les fosses de l’Atlantique. Des milliards de
becquerels reposent ainsi au fond de l’océan à proximité des côtes
galiciennes et asturiennes. S’agit-il d’une bombe à retardement
nucléaire mondiale?
arrojaron dentro de bidones metálicos tone- reciente, se desconocen los niveles actuales
ladas de residuos radiactivos solidificados de contaminación nuclear de estas aguas. asegurar que se transportaran s'assurer qu'ils
con hormigón o betún. Esta basura nuclear Si los vertidos siguen alterando la biodiver- seraient transportés / se esperaba que ocurriera on
espérait qu'il se produirait /
fue lanzada al mar de manera periódica entre sidad del ecosistema marino, si pueden
1949 y 1982 por Bélgica, Francia, Reino Unido, afectar o no al ser humano. Tampoco se
Alemania, Italia, Holanda, Suiza y Suecia. Y, sabe nada sobre las circunstancias del
en muchos casos, está olvidada a más de 4000 origen del problema: no se conoce el estado
SUR LE BOUT DE LA LANGUE
metros de profundidad mientras que está actual de los bidones que contienen la ba-
sometida a la presión y a la corrosión del mar. sura radiactiva.
nororiental
2. En un proceso oculto y lento, con el tras- 3. "El diseño de los paquetes para los desechos cf. § 1 “Silencio en torno a lo que
curso de los años las aguas quedaron afec- vertidos no tenían por objeto garantizar el esconde el fondo de la parte
nororiental del océano Atlántico.”
tadas por los vertidos nucleares. Desde 1977 aislamiento de los radionucleidos (o elemen-
y durante las décadas de los años 80 y 90 tos radiactivos) dentro de los bidones, sino Le préfixe nor- qui veut dire “norte” ou
“del norte”, s'utilise devant des mots
qui commencent aussi bien par une
voyelle que par une consonne. Selon
1. lo que esconde ce que cache / nororiental se llevaron a cabo inspecciones periódicas des Le dictionnaire panhispánico de dudas,
nord-est / gallego galicien / se arrojaron on jeta / inspections périodiques furent menées à bien / al no on utilise norte avec l'adjectif
hormigón du béton / betún du cirage; ici du bitume / haberse realizado du fait qu'il n'a été réalisé / se americano avec lequel on forme
esta basura nuclear que fue lanzada a la mar [...] desconocen (desconocerse) on ignore / siguen norteamericano. Avec les adjectifs
está olvidada [...] está sometida ces ordures (seguir) alterando continuent à altérer. africano et europeo on considère
nucléaires qui furent jetées à la mer [...] sont oubliées 3. el diseño la conception / el paquete le colis / el valables les deux préfixes no ou norte
[...] elles sont soumises / Suecia la Suède. desecho vertido le déchet déversé, le déchet immergé norafricano/norteafricano et
2. con el trascurso de los años au il des ans / los / el radionucleido le radionucléide (nucléide, type noreuropeo/norteuropeo.
vertidos nucleares les déchets nucléaires / d'atome, radioactif, instable et de ce fait susceptible (Adapté de Fundéu)
d'émettre un rayonnement lors de sa décomposition) /
22 • VOCABLE Du 20 septembre au 3 octobre 2018 facile A2-B1 / moyen B2-C1 / diicile C1-C2
Une suggestion ? écrivez-nous sur monavis@vocable.fr
sión lenta en el agua circundante", explica en una radiactividad 200 Residuos radiactivos vertidos (1949-1982)
Desechos en la Fosa Atlántica, excluidas las costas británicas. En toneladas
uno de sus informes la Organización Inter- veces menor que la de
nacional de Energía Atómica (OIEA), conexa Chernóbil si se adopta el Reino Unido 74.767
a Naciones Unidas. límite inferior de libera- Bélgica 35.131
ción estimada.
Holanda 19.162
4. Se estima que hay más de 112 000 toneladas
de residuos nucleares dentro de 225 586 bidones 6. Este no es el único dato Francia 14.199
aislados, según datos publicados en 2010 en un sobre los niveles radiacti- Suiza 5.321
artículo de investigación de la revista científi- vos de la zona. Desde 1977,
1.967
ca PLOS ONE. Todo esto que esconde las pro- los países involucrados en Alemania
fundidades de la fosa atlántica ha sido clasifi- la eliminación de los dese- Suecia 1.080
cado por la OIEA como desechos radiactivos de chos nucleares, junto con Italia 45
"baja e intermedia actividad" procedentes de la OIEA, realizaron inspec-
Fuente: OIEA. Datos de las inspecciones de la décadas de los 80 y 90
operaciones de plantas de energía nuclear, de ciones periódicas sobre los
ciclos de combustibles nucleares o de la descon- vertederos de la fosa atlán-
taminación y desmantelamiento de plantas. tica. "En general, estas prospecciones no radiación de la que se produjo tras esta catás-
detectaron ninguna radiactividad asociada trofe nuclear sobre suelo ruso.
SUBMARINOS NUCLEARES con las operaciones de vertido en las mues-
5. Pero esta organización descubre un dato tras de agua, pero, en la de 1992, se hallaron 8. Cada uno de los ocho países vertieron di-
más en su informe: "Los grandes componen- concentraciones elevadas de plutonio, lo que ferentes cantidades de basura nuclear con
tes de instalaciones nucleares, como los ge- indicaba fugas en los bidones", señala la or- una actividad nuclear diferente, por lo que
neradores de vapor o los principales circuitos ganización en su inventario de material ra- los niveles de radiación que provocaron sobre
de bombas, se vertieron intactos". Así es el diactivo. las aguas fueron diferentes con independen-
estado en el que se encuentran, también en cia a las toneladas arrojadas.
el Atlántico, seis submarinos nucleares cuya 7. La radiación existente en la parte nororien-
recuperación ha resultado imposible, a ex- tal del océano Atlántico se estima que es de SIN LEGISLACIÓN
cepción del Kursk: el Komsomolets y el K-219 42320,7 TBq, según la base de datos publica- 9. Que no hubiera ningún tipo de legislación
soviéticos, y los estadounidenses Thresher y da por la OIEA en la que engloban únicamen- internacional común sobre las aguas inter-
Scorpion permanecen en el fondo marino. El te los relativos a los vertidos nucleares. La nacionales hasta el Convenio de Londres de
más cercano a España es el submarino nu- contaminación de la zona podría compararse 1993 explica la libertad con la que ciertos
clear K-8, localizado a 4000 metros de pro- con los niveles de radiactividad que se libe- países actuaron en altamar, contaminando
fundidad tras el aparatoso incendio que raron tras la explosión del tanque de alma- con desechos u otros materiales radiactivos.
provocó su hundimiento en 1970. Tras este cenamiento de residuos de alto nivel radiac-
accidente a 490 kilómetros de la costa de La tivo de Mayak, el complejo nuclear más 10. En septiembre se inicia la primera ronda
Coruña, dos reactores y una cabeza nuclear grande del mundo, ubicado en Rusia. Según de negociaciones para la creación de la Cons-
quedaron sumergidos mientras que la radia- el informe de Greenpeace, en esta zona de los titución de los Océanos. "El hecho de que
ción procedente estimada por la misma or- Montes Urales quedaron esparcidos 74 000 Naciones Unidas esté intentando proteger
ganización es de 9250 terabequerelios (TBq), TBq de radiactividad, lo que comparado con las aguas internacionales de todos los océa-
los niveles registrados, en la parte nororien- nos es un indicador de que cada vez miramos
tal del Atlántico habría más de la mitad de más al mar", afirma Pilar Marcos, coordina-
circundante environnant(e) / el informe le rapport / dora del Área de Biodiversidad de Greenpea-
ce España. l
conexo a rattaché à.
4. según datos publicados selon des données una radiactividad 200 (doscientas) veces menor
publiées / la investigación la recherche / de baja e (= que une radioactivité 200 fois inférieure à.
y devant i) intermedia actividad de faible et 6. involucrado impliqué / el vertedero la décharge / 8. vertieron (verter) déversèrent / por lo que si bien
moyenne activité / la planta de energía nuclear la el vertido le déversement, l'immersion / la muestra que / con independencia a indépendamment de /
centrale à énergie nucléaire. l'échantillon / se hallaron on avait trouvé / la fuga la arrojado jeté.
5. descubre révèle / un dato más une donnée fuite.
9. que no hubiera (haber) qu'il n'y ait eu / el
supplémentaire / el circuito de bomba le circuit de 7. la radiación [...] se estima que es (ser) de la convenio la convention.
pompage / se vertieron furent déversés, furent radiation [...] est estimée à / los relativos a celles
10. se inicia démarre / la primera ronda de
immergés / así es (ser) el estado en el que voilà relatives à / el tanque de almacenamiento la cuve
negociaciones la première session de négociations /
l'état dans lequel / cuya recuperación dont la de stockage / ubicado situé / los montes urales
cada vez miramos más al mar nous regardons de
récupération / el aparatoso incendio le spectaculaire l'Oural / esparcido dispersé / habría (haber) más de
plus en plus vers la mer.
incendie / el hundimiento le naufrage / sumergido la mitad de radiación de la que se produjo
immergé / la radiación procedente la radiation qui (producirse) il y aurait une radiation supérieure de
en émane / el terabequerelio le térabecquerel / plus de moitié à celle qui s'était produite.
24 • VOCABLE Du 20 septembre au 3 octobre 2018 facile A2-B1 / moyen B2-C1 / diicile C1-C2
Améliorez votre prononciation en écoutant tous les articles sur le supplément audio de lecture
SUPPLÉMENT FILMOGRAFÍA DE
SUPPLÉMENT VIDÉO
SONORE GRATUIT
Retrouvez un extrait du film en V.O.
ÁLVARO BRECHNER
Retrouvez un extrait de l'interview Mal día para pescar (2009)
et testez votre compréhension sur
d'Álvaro Brechner sur Mr Kaplan (2014)
www.vocable.fr/videos-espagnol
www.vocable.fr/radiovocable Compañeros (2018)
un descenso a los infiernos. Ellos no sabían busca del sentido: ¿Qué le queda a un ser de de por sí un documental sobre la época
cuánto tiempo iban a estar allí, ni eran humano cuando se lo han quitado todo? ¿Cuál que fue o la persona que lo dirigió. Al igual
capaces de controlar el tiempo ni tampoco es la última de sus libertades, la que no le que el documental. La esencia de esta cinta
de generar una narrativa, porque no esta- pueden quitar? no fue la de retratar los acon-
ban expuestos a la luz del día. En este tecimientos políticos o anec-
aislamiento total, todo se confunde: el 5. Vo.: Y, ¿por qué eligió una dóticos de los personajes,
sueño con la vigilia, el hoy con el ayer... La ficción, en lugar de realizar A mí no me sino tratar de acercarse sen-
realidad se transforma en una pesadilla,
en la desorientación.
un documental, para
describir esta experiencia de
gustan las sorialmente a la experiencia
de un hombre aislado.
supervivencia? diferencias
4. Vo.: Esta experiencia de locura me hace A.B.: A mí no me gustan las entre 6. Vo.: Precisamente, es
pensar en el libro-testimonio de Carlos diferencias entre documen- impresionante todo el
Liscano, El furgón de los locos… tal y ficción. Realmente creo documental trabajo sonoro realizado
A.B.: Tuve la oportunidad de hablar con Car- que los límites entre lo docu- y ficción para retratar las sensaciones
los Liscano y de su libro, donde cuenta su mental y la ficción son muy de los rehenes, el
experiencia como preso en la ‘cárcel Libertad’. líquidos. Toda ficción escon- acercamiento a la locura, >>>
Esta reflexión existencial tiene mucho que
ver con la de Viktor Frankl en El hombre en
El hombre en busca del sentido Découvrir un sens à de por sí en soi / sobre la época que fue (ser) sur
sa vie grâce à la logothérapie (dans lequel Frankl l'époque qui a été / que lo dirigió qui a réalisé ça / al
controlar maîtriser / la narrativa le récit / el sueño le raconte son expérience d'Auschwitz, il en déduit que la igual que tout comme / la esencia de esta cinta no
sommeil / la vigilia la veille / el hoy con el ayer longévité d'un prisonnier est liée à la manière dont il fue (ser) la de retratar [...] sino tratar de l'essence
aujourd'hui avec hier / la pesadilla le cauchemar. imagine son avenir) / se lo han quitado todo on lui a de ce ilm n'a pas été de dépeindre [...] mais d'essayer
4. la locura la folie / El furgón de los locos Le tout retiré. de / acercarse sensorialmente a s'approcher
Fourgon des fous (2006) / tuve (tener) la 5. ¿por qué eligió (elegir) (...)? pourquoi avez-vous sensoriellement de.
oportunidad de j'ai eu l'occasion de / Viktor Frankl choisi (...) ? / a mí no me gustan moi, je n'aime pas / 6. el rehén l'otage / el acercamiento a la locura le
neurologue et psychiatre autrichien (1905-1997) / esconde cache / fait qu'ils se rapprochent de la folie /
26 • VOCABLE Du 20 septembre au 3 octobre 2018 facile A2-B1 / moyen B2-C1 / diicile C1-C2
Avec le soutien du :
Biblioteca nacional de Kosovo, Pristina. Una obra presentada en la exposición del MoMA.
EL PAÍS POR MARIO SUÁREZ Arquitecto Andrija Mutnjakovic. (VALENTIN JECK/ MoMA)
LA REIVINDICADA
ARQUITECTURA DE LOS
DICTADORES
L'architecture revendiquée des dictateurs
Une exposition du MoMA de New-York explore les diférents courants de l’architecture des dictateurs notamment dans
l’ancienne Yougoslavie. Alors que l’Espagne est embarrassée par le monument colossal del Valle de los Caídos, symbole de
l'architecture franquiste, l’article de El País s’interroge sur la façon de gérer ce lourd héritage.
Ni sus obras. El mariscal Tito, el dictador yu- colaboraron en la difusión de las dictaduras Ex -Yugoslavia
goslavo que estuvo en el poder desde el inal de europeas, como la de Franco o Hitler. cf. § 2
la Segunda Guerra Mundial hasta su muerte “Se podrían añadir a la lista de
en 1980, le encargó la construcción de 20 mo- 3. La exposición que acoge el MoMA habla, a arquitectos de la ex-Yugoslavia en
numentos conmemorativos contra el fascismo. través de 400 dibujos, maquetas y fotografías, de el olvido”
Hoy, muchos de estos espacios están margina- la capacidad arquitectónica de la época socialista, On peut utiliser le préfixe ex- pour
dos, relegados por su vinculación con la dicta- con ejemplos de brutalismo y experimentación faire référence à une personne qui
dura socialista. constructiva desconocida aún hoy, casi tres dé- n’occupe plus un poste ou un statut
cadas después desde la caída de la República de particulier (expresidente,
2. El caso de Bogdanović no es el único. Se po- Yugoslavia en 1992. “La muestra excede la visión exmarido…). Par contre, on ne
recommande pas l'emploi du préfixe
drían añadir a la lista de arquitectos de la ex- de lo público, habla de este brutalismo pop, muy ex devant des noms et adjectifs se
Yugoslavia en el olvido por su relación con un reivindicado hoy en redes sociales como Insta- référant à des choses. Dans le cas
régimen dictatorial nombres como Juraj Neid- gram. Pero también es una muestra polémica, présent, même si l’expression est
hardt, Svetlana Kana Radević, Edward Ravi- porque estos edificios se construyeron para correcte (et nous ne l’avons pas
nikar, Vjenceslav Richter o Milica Sterić. Todos modifiée), il aurait été plus judicieux
ellos forman parte de una exposición en el concrete (angl.) béton / esta muestra cette d’employer d'autres adjectifs
MoMA (Museo de Arte Moderno) de Nueva exposition / los grandes y olvidados arquitectos les comme antiguo, extinto o
grands architectes oubliés. desaparecido. Le dictionnaire
3. el dibujo le dessin / desconocido (desconocer) Fundéu conseille ainsi plutôt l’usage
1. el mariscal le maréchal / le encargó lui commanda méconnu / aún hoy aujourd'hui encore / casi tres de "la desaparecida Yugoslavia".
/ por su vinculación con en raison de leur décadas después presque trois décennies après / lo
rattachement à. público ce qui est public / en redes (fém.) sociales
2. su relación con leur relation avec / sur des réseaux sociaux.
28 • VOCABLE Du 20 septembre au 3 octobre 2018 facile A2-B1 / moyen B2-C1 / diicile C1-C2
Retrouvez plus d’infos sur www.vocable.fr
conmemorar victorias socialistas y, tras la caída de arquitectura. “Algo parecido debería hacerse nuevas técnicas de construcción que, al no re-
de la dictadura de Tito, se quedaron abandona- con el Valle de los Caídos, no desmontarlo. Lo presentar al poder, se creaban con más audacia
dos”, cuenta Iván López Munuera, comisario de acertado es transformarlo en un lugar de discu- por estos arquitectos”, remata el historiador.
exposiciones y crítico de arte y arquitectura. sión”, añade.
9. “Respecto al Valle de los Caídos, desde el pun-
4. Si en las últimas tres décadas muchas de estas ESPAÑA to de vista arquitectónico, no vale nada, es plomi-
joyas arquitectónicas fueron aniquiladas del 7. En España, tras la decisión del Gobierno de zo, muy pesado, tétrico. No hay por dónde coger-
patrimonio —hoy recuperados por el fenómeno exhumar los restos de Franco de su mausoleo, lo. Lo único que tiene valor es lo paisajístico. El
del brutalismo en Instagram—, lo mismo pasó comienza el debate de reivindicar la igura de propio Muguruza tuvo que luchar mucho contra
con esos arquitectos. Bogdanivić, por ejemplo, arquitectos adscritos a la dictadura franquista, Franco, porque el dictador tenía un concepto
con la llegada del nacionalismo serbio de Slobo- como Pedro Muguruza y Diego Méndez —ar- mucho más caduco de la arquitectura y quería
dan Milošević, vivió como disidente en su propio quitectos del Valle— o Francisco de Asís Cabre- meter cruces por todos lados”, explica Pallol.
país. “Esta muestra plantea cuestiones contem- ro, entre otros. “Fueron una serie de arquitectos
poráneas sobre memoria e historia, abre un de- que, en edad temprana y antes de la Guerra Civil, 10. La recuperación y puesta en valor de estas
bate sobre la integración de los monumentos experimentaron mucho, aunque luego se deja- construcciones realizadas en periodos dictato-
contemporáneos en el patrimonio. Es muy ron llevar por el falangismo”, cuenta David Pallol, riales en Europa también se cuestiona en Alema-
trasladable a lo que está pasando en España con historiador y autor de Construyendo un imperio: nia con los restos arquitectónicos de los nazis. El
el Valle de los Caídos, sobre cómo los monumen- Guía de la Arquitectura franquista en el Madrid último ha sido el Campo Zeppelin levantado por
tos pueden contener diferentes ideologías”, ex- de la Posguerra (La Librería). el arquitecto del Tercer Reich, Albert Speer, en
plica López Munuera. Nüremberg. Esta mole de 1934, inspirada en el
8. El Palacio de La Prensa y el ediicio Coliseum, Altar de Pérgamo de origen helénico para ver los
5. Yugoslavia, que en los años de dictadura so- de Pedro Muguruza y Casto Fernández-Shaw, desiles militares nazis, se cae a pedazos. Nadie
cialista vivió en la llamada Tercera Vía —alejada situado en el corazón de la Gran Vía de Madrid; se atreve a poner sobre una mesa los 70 millones
de la Guerra Fría— focalizó su modernización o la Casa Sindical —actual Ministerio de Sani- de euros que costaría su restauración. l
en la mejora de la vida cotidiana de los ciudada- dad—, de Francisco de Asís Cabrero y Rafael
nos con grandes propuestas de urbanismo. Aquí Aburto, son ejemplos de buena arquitectura
la arquitectura tomó un rumbo político que se de vanguardia realizada por arquitectos
al no representar al poder comme ils ne
materializó en grandes rascacielos, ediicios con adscritos al régimen. “Siguieron représentaient pas le pouvoir /
formas sorprendentes y magnos monumentos. las directrices de la Escuela de remata conclut.
Chicago. Se fijaban mucho en 9. respecto a concernant /
6. “Existen ejemplos como la Biblioteca Nacional Nueva York, aunque lo más inte- plomizo comme du plomb, gris /
de Kosovo, que tiene referencias otomanas, resante que hicieron durante el muy pesado très lourd / tétrico
lugubre / no hay (haber) por dónde
brutalistas —fue utilizada para los refugiados de régimen fueron las viviendas sociales”, cogerlo on ne sait par quel bout le prendre /
Bosnia-Herzogovina y Croacia durante la guerra añade Pallol. “La colonia de casas de la lo único la seule chose / lo paisajístico ce qui
de Yugoslavia— y que realmente hoy se entien- Virgen del Pilar (Avenida de América) fue relève du paysage / el propio M M lui-même /
de como un monumento a las relaciones entre una propuesta muy experimental, con tenía (tener) un concepto avait une
conception / la cruz la croix / por todos
las diferentes identidades, que incluso fue rei- lados partout.
vindicado por Susan Sontag”, comenta el crítico
10. la recuperación la réhabilitation /
algo parecido debería hacerse con on devrait también se cuestiona se pose également /
faire quelque chose de semblable avec / lo el Campo Zepelin le Champ Zeppelin /
4. muchas de estas joyas bon nombre de ces joyaux acertado (acertar) es la pertinence serait de. levantado bâti / esta mole cette masse / el
/ aniquilado de liquidé de / lo mismo pasó con il 7. adscrito a ailié à / en edad temprana Altar de Pérgamo le Grand Autel de
s'est passé la même chose avec / plantea cuestiones précocément / aunque luego se dejaron llevar Pergame / se cae (caerse) a pedazos tombe
pose des questions / muy trasladable a très por bien qu'ils se fussent ensuite laissé emporter en morceaux / nadie se atreve a personne
transposable à / lo que está (estar) pasando ce qui par / el falangismo le phalangisme (mouvement n'ose / la mesa la table.
est en train de se passer / el Valle de los Caídos politique inspiré du fascisme italien créé en 1933
Monument aux morts ('Vallée de ceux qui sont tombés', et qui soutint Franco) / Construyendo un
sierra de Guadarrama) / sobre cómo sur la façon dont. imperio Construction d'un empire.
5. la llamada Tercera Vía ce que l'on appela la Troisième 8. la directriz la directive / se fijaban
Voie (entre capitalisme et communisme) / alejado de à mucho en ils s'intéressaient de près à /
l'écart de / la mejora l'amélioration / tomó un rumbo aunque ici mais / la vivienda social le
prit un cap / el rascacielos le gratte-ciel / y magnos logement social / la colonia
monumentos et de grands monuments. le quartier /
6. se entiende (entender) se comprend / que
incluso fue (ser) reivindicado por qui fut même
revendiqué par / Susan Sontag intellectuelle
américaine, se rendit à Sarajevo en 1992 (1933-2004) /
El monumento del Valle de los Caídos. (Sipa)
VOCABLE Du 20 septembre au 3 octobre 2018 • 29
Culture I Tourisme I ESPAGNE I A2-B1
NIVEAU AVANCÉ DU Panorámica de Sitges. (Istock)
Barcelone SUPPLÉMENT SONORE
Sitges La journaliste Natalia Murúa présente le
festival de cinéma fantastique de Sitges.
CD audio ou téléchargement MP3
(sur abonnement)
CINCO DÍAS
SITGES, LA REINA
DEL GLAMUR NUNCA
PASA DE MODA
Sitges, la reine du glamour
n'est jamais démodée
Depuis 51 ans, Sitges accueille chaque début octobre le festival y refrescante, antaño frecuentado por artistas
international du ilm fantastique. Une belle occasion pour modernistas que empezarían a poner a Sitges en
découvrir cette superbe station balnéaire de la côte catalane au el mapa.
riche patrimoine culturel.
D
7. La extensa colección del artista incluye cerámi-
cas, vidrios, esculturas, hierro forjado y pinturas
icen que es el pueblo con más gla- tistas del modernismo llegaron en busca de un de autores como el propio Rusiñol, Casas, Zuloa-
mur de la costa catalana. En 1893, lugar de retiro y desenfreno. ga o Picasso. Entrada, 10 euros.
Santiago Rusiñol llegó aquí y se enamoró del
lugar. En lo alto de un promontorio suspen- 4. El siglo XX trajo consigo la burguesía barcelo- EL PRIMER CHIRINGUITO
dido sobre el Mediterráneo, el pintor y escri- nesa y terminaría con la aparición del colectivo 8. Ahora hablemos de historia. En 1913 se creó, en
tor escogió una cabaña de pescadores para gay, que haría de este (alguna vez) tranquilo el paseo marítimo de Sitges, un merendero a pie
convertirla en su casa-taller y para cambiar, pueblo marinero su nueva meca en España.
para siempre, el devenir de esta villa de la
comarca del Garraf. EL TEMPLO DEL MODERNISMO antaño jadis / poner Sitges en el mapa mettre Sitges
5. Desde el paseo de la Ribera, la escalinata sobre sur la carte.
2. Animada, variopinta, festivalera y bendecida la que rompen las olas nos conduce al barrio de 7. extenso vaste / el vidrio le verre / el propio Rusiñol
Rusiñol lui-même.
por playas de aguas turquesas. A 36 kilómetros la Punta, donde se yergue la icónica iglesia de San
al sur de Barcelona, dejando el macizo del Garraf Bartolomé y Santa Tecla, y la mayor parte de la 8. el primer (apoc. de primero) chiringuito la première
buvette de plage / el paseo marítimo la balade du front
a la espalda para entregarse en cuerpo y alma al historia de Sitges. Buscamos la sombra en la
de mer / el merendero la paillote / a pie de playa en
Mediterráneo, Sitges se presenta como la escapa- ilustre calle de Fonollar, que alberga el palacio (5 bord de plage /
da por excelencia de la Ciudad Condal. euros), el museo Maricel y el llamado 'templo del
modernismo', el Cau Ferrat.
3. Sus vecinos no oirían hablar de turismo hasta
finales del siglo XIX, cuando intelectuales y ar- 6. Desde 1933, la antigua casa-taller de Santiago
Rusiñol acoge al visitante en un espacio lumínico SUR LE BOUT DE LA LANGUE
1. dicen (decir) on dit / con más glamur le plus glamour el modernismo le modernisme (expression catalane de glamur
/ y se enamoró del lugar et tomba amoureux de l'Art nouveau) / en busca de en quête de / un lugar de cf. § 1 "Dicen que es el pueblo con más
l'endroit / suspendido sobre suspendu au-dessus de, ici retiro un lieu de retraite / el desenfreno la débauche. glamur de la costa catalana."
surplombant / escogió choisit / convertirla en en faire / 4. trajo (traer) consigo it venir / alguna vez autrefois / Selon le dictionnaire Fundéu, "glamur
la casa-taller la maison-atelier / esta villa cette ville / el pueblo marinero le village de pêcheurs / su nueva sans le O ne perd pas son glamour". Il
la comarca la 'comarque' ('pays', subdivision culturelle). meca sa nouvelle mecque.
est ainsi recommandé d'écrire
2. variopinto bigarré / bendecida (bendecir) por bénie 5. el paseo la promenade / la escalinata le perron, ici "glamur" sans o même si on peut
par / de aguas turquesas aux eaux turquoises / el l'escalier monumental / sobre la que se rompen las retrouver l'orthographe "glamour"
macizo le massif / a la espalda dans le dos, ici derrière olas ici sur lequel se brisent les vagues / el barrio le dans certains textes. Il est dans ce cas,
nous / entregarse en cuerpo y alma a se vouer corps et quartier / se yergue (erguirse) se dresse / buscamos écrit en italique. Par contre, l'adjectif
âme à / la Ciudad Condal la Cité comtale (Barcelone). nous cherchons / que alberga qui abrite / el llamado "glamouroso" est incorrect. Le terme
3. el vecino ici, l'habitant / no oirían (oír) hablar de templo del modernismo le fameux temple du correct est "glamuroso" (Espagne)
turismo hasta inales de n'entendraient parler de modernisme. ou "glamoroso" (Amérique Latine).
tourisme qu'à la in de / 6. lumínico de lumière /
30 • VOCABLE Du 20 septembre au 3 octobre 2018 facile A2-B1 / moyen B2-C1 / diicile C1-C2
Améliorez votre prononciation en écoutant tous les articles sur le supplément audio de lecture
SALON DE
© Photo Alexis Limousin
SPÉCIAL PARENTS
de collégiens, lycéens et bacheliers
(Sipa)
de Madrid, de la Biblioteca Nacional, de
Getty Images, del diario ABC y del fotógrafo
en Madrid
los 50 (cincuenta) les années 1950 / las
décadas de 1950 y 1960 les années 1950 et 60 /
Mad about (angl.) Dingue de / regresar a esos
Después del éxito planetario de la serie española La casa de papel, Netflix se toma tiempos retourner à cette époque / en blanco y
negro en noir et blanc / casi presque / la
en serio la producción de contenido en castellano para su plataforma. La multina- muestra l’exposition / la Agencia Efe l’Agence
cional ha anunciado que abrirá en Madrid el que será su primer centro de produc- Efe (agence de presse espagnole) / la Comunidad
ción de series y películas en Europa, un espacio destinado a potenciar la creación de Madrid la Communauté autonome de Madrid
de productos audiovisuales en el idioma de Cervantes. (région autonome) / el diario le quotidien.
la casa de papel série espagnole d'Álex Pina, sur un mystérieux professeur qui planiie le braquage de l'Hôtel de la
Monnaie espagnol / potenciar renforcer.
Campeones candidata
española a los
premios Óscar
Campeones, de Javier Fesser, es la candidata
española a los próximos premios Óscar en la
categoría de mejor película de habla de no
inglesa. Estrenada en abril pasado, es la
(Sipa)
AGROBÍO, BICHOS
BUENOS PARA
COMBATIR LAS PLAGAS
Agrobío, bestioles bénéfiques
pour combattre les fléaux
Tout n’est pas que mer de plastique et agriculture intensive à
Almería. L’entreprise Agrobío qui s' y est implantée est devenue le
porte-drapeau d’une révolution verte. Explications.
E
Un abejorro polinizando una flor. (Istock)
n la última década, Almería ha vivido años, colmenas de abejorros para la polinización cuentran, avisan a las demás gracias a un sistema
una transformación silenciosa sin pre- natural de los tomates. Hace diez, también fue de comunicación del que carecen los abejorros.
cedentes. Dentro de los invernaderos que dan pionera en la producción de “fauna auxiliar” o Pero hay un problema. A las abejas no les gusta la
de comer a toda Europa se ha venido fraguan- insectos depredadores. Hoy lleva el timón del lor del tomate ya que no da néctar, de manera
do una revolución verde a escala diminuta, pero sector, factura más de 30 millones de euros —de que si se las encerrara en un invernadero, irían
de consecuencias gigantescas: bichos buenos los que casi la mitad proceden del mercado exte- fuera en busca de lores más atractivas y avisarían
que se comen y aniquilan a bichos malos. Una rior—, tiene iliales en Marruecos y Turquía y sus al resto. Con los abejorros, en cambio, eso no
técnica natural para acabar con las plagas que instalaciones atraen visitas de los cuatro rincones pasa. “Ese pequeño detalle ha supuesto un avance
echan a perder los cultivos sin necesidad del uso del planeta, desde el norte de Europa a los países impresionante en el mundo de la horticultura”,
excesivo y, en muchos casos nocivo, de plagui- árabes, pasando por América Latina. desvela Santorromán.
cidas, pesticidas y otros tóxicos.
LOS AÑOS 90 6. Hasta la década de los noventa, para la polini-
2. Y en toda esa transformación ha tenido mucho 4. Todo empezó en 1995. “Éramos jóvenes, había- zación se usaban hormonas de crecimiento que,
que ver Agrobío, empresa líder en el sector y todo mos visto que había salido un experimento con asegura, “daban tomates rarísimos que no había
un referente tanto en la polinización con abejorros bichos en el norte de Europa y queríamos probar quien se los comiera”. Tras su prohibición, se pasó
como en el control de plagas mediante depreda- una nueva oportunidad de negocio”, rememora el a métodos mecánicos, pero “el cambio espectacu-
dores naturales. Gracias a ella, se ha conseguido gerente de Agrobío, José Antonio Santorromán, lar” llegó con la introducción de las colmenas de
que hoy el 80 % del cultivo intensivo en Almería que hasta entonces se dedicaba a la comercializa- abejorros en los invernaderos. Y cuando Agrobío
utilice este tipo de insectos. ción de semilleros. Ese experimento, realizado por empezó a producirlos en laboratorio y a comercia-
un veterinario belga, evidenció que, a diferencia lizar las colmenas, “no había nada parecido en
3. La empresa, ubicada en La Mojonera, en pleno de las abejas, los abejorros eran capaces de polini- España”. Fueron los primeros y durante muchos
corazón del mar de plástico almeriense, fue la zar plantas dentro de invernaderos. La razón: la años estuvieron solos. l
primera en España en comercializar, hace ya 20 falta de comunicación.
5. Las abejas buscan las mejores lores, aquellas y cuando las encuentran (encontrar) et lorsqu'elles les
1. la última década la dernière décennie, ces dix dernières que tienen más polen y néctar. Y cuando las en- trouvent / avisan a las demás elles préviennent les autres
années / dentro de los invernaderos dans les serres, à / del que carecen (carecer) los abejorros que n'ont pas
l'intérieur des serres / que dan (dar) de comer a qui les bourdons / a las abejas no les gusta la flor del
nourrissent / se ha venido (venir) fraguando petit à petit hace (hacer) ya il y a maintenant / colmenas ruches / hoy tomate les abeilles n'aiment pas la fleur de la tomate / ya
s'est tramée / diminuta miniscule / bichos bestioles / que lleva el timón de aujourd'hui il est à la barre de; il dirige / que no da (dar) néctar parce qu'elle ne produit pas de
se comen y aniquilan a bichos malos qui mangent et casi la mitad presque la moitié / atraen (atraer) attirent nectar / de manera que de sorte que / si se las encerrara
anéantissent les mauvaises bestioles / malos nuisibles / / los cuatro rincones les quatre coins. (encerrar) en un invernadero si l'on venait à les enfermer
acabar con venir à bout de / que echan a perder los 4. empezó (empezar) a commencé / había salido dans une serre / irían (ir) fuera en busca de elles s'en
cultivos qui ruinent les cultures. (salir) un experimento une expérience avait vu le jour / iraient à la recherche de / el resto les autres / en cambio en
2. ha tenido (tener) mucho que ver a joué un rôle probar essayer / una nueva oportunidad de negocio revanche, par contre / eso no pasa cela ne se produit pas /
important; y est pour beaucoup / con abejorros avec des un nouveau créneau dans les afaires / hasta entonces ha supuesto (suponer) a représenté / un avance un
bourdons / plagas fléaux / mediante au moyen de, à jusqu'alors / se dedicaba a se consacrait à / semilleros progrès.
l'aide de / se ha conseguido (conseguir) que on a réussi à pépinières / evidenció que a mis en évidence / las 6. la década de los noventa les années 1990 / rarísimos
faire en sorte que. abejas les abeilles / la razón l'explication / la falta de très bizarres / que no había quien se los comiera dont
3. ubicada en située dans / en pleno corazón de au cœur l'absence de. personne ne voulait / las colmenas les ruches / parecido
de / almeriense de Almeria / 5. buscan cherchent / aquellas que celles qui / équivalent, similaire.
FESTIVALS
EL AUTOR GUERNICA-RAGUA
Pedro X. Molina es un di- En 1979, un cartel de Eppo Doeve inspirado en el Guernica de
bujante nicaragüense, crea- Picasso denunciaba la represión ejercida por Anastasio Somoza
dor y editor durante 10 años contra la revolución del Frente Sandinista de Liberación Nacional.
del suplemento de humor
“El Alacrán” además de sus Casi 40 años más tarde, este dibujo usa la misma referencia para
cartones de opinión, tam- evocar la dramática situación de Nicaragua con más de 455
bién produce caricaturas, muertos y 2000 heridos. El Consejo de Seguridad de Naciones
historietas o ilustraciones
en muchos diarios interna-
Unidas responsabilizó al Gobierno de Daniel Ortega por graves
cionales. violaciones de derechos humanos, registradas durante la crisis
Cartel de Eppo Doeve de
sociopolítica que inició el 18 de abril. 1979. (DR)
el dibujante le dessinateur /
nicaragüense nicaraguayen / el
el cartel l’aiche / Eppo Doeve dessinateur de presse néerlandais (1907-1981) / sandinista sandiniste (se réclamant de
alacrán le scorpion / el cartón de
Sandino, 1895-1934, révolutionnaire nicaraguayen) / casi presque / este dibujo ce dessin / usa utilise / el herido le blessé /
opinión le dessin de presse / la
responsabilizó al Gobierno de Daniel Ortega por a rendu le gouvernement de Daniel Ortega responsable de / la crisis
historieta la bande dessinée.
sociopolítica que inició la crise sociopolitique qu'il a ouverte.
ouveauté L’ Espagnol de 11 à 99 ans est un outil multi usages qui peut être utilisé
N en école primaire, au collège, au lycée et au-delà selon les besoins de
l’utilisateur.
Il présente une large gamme de possibilités de travail à différents niveaux :
découvertes, remise en route, perfectionnement.
L’Espagnol Il peut servir aussi de cahier de vacances pour réviser et améliorer
ses connaissances.
de 11 à 99 ans Niveaux A2 à B2
par B. Job
Également disponibles
▶ 55 fiches récapitulatives
▶ 162 exercices et activités
▶ tous les corrigés en fin de cahier
9782708014930
▶ 5 tests d’auto-évaluation 160 pages
14,90 €
En page de gauche : les fiches de grammaire
axées sur la communication et réparties en
cinq chapitres (comprendre et former des mots ;
déterminer, quantifier ou qualifier ; relier,
énumérer, remplacer ; localiser dans l’espace et
dans le temps ; dire et exprimer).
!
une batterie d’exercices classés par niveau
de difficulté illustre le point de grammaire
9782708015081
ISBN étudié (tests et citations à traduire, jeux, 134 pages
9782708015029
phrases à trous, mots croisés...).
152 pages 18 €
16,50 €
et leurs exceptions ;
e
✔ la valeur et l’emploi
m a i r e complèt
m
de chaque mode et de
chaque temps ; Une gra étails inutiles !
✔ de nombreux exercices
sans d
d’application et leurs
corrigés.
!
Un outil indispensable
pour :
Plus de
→ les élèves de lycée, 1300 exemples
→ les étudiants de traduits
l’ enseignement supérieur : Classiques et
BTS, IUT, classes prépara- contemporains, tirés des
toires, filières universitaires grands auteurs et de la
(LLCER espagnol et LEA), presse, ils permettront à
ISBN
9782708015340 → les étudiants en écoles l’étudiant de mémoriser plus
ISBN
130 pages de traduction. facilement les explications. 9782708014350
14 € 256 pages
17 €