Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Version 5FR
PERENCO
7 RUE DE LOGELBACH
TELEPHONE: +33(01)53 57 66 00
FAX: +33 (01) 47 20 38 43
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.Docx PAGE 1 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
1.2 DISTRIBUTION
Nom du bénéficiaire Organisme bénéficiaire Méthode de distribution
Philippe ROYER Directeur Production Serveur
Michael DOWLING Expert Activation Serveur
Production Perenco Département Production Intranet
2 INTRODUCTION
En tant que compagnie pétrolière, les opérations quotidiennes sur nos puits représentent l’aboutissement de tous nos
efforts. En 2015, plus d’un tiers de notre production d’huile provient de nos ESP. Les ESP font ainsi partie de notre cœur
de métier. Opérer ces pompes correctement, mieux que les autres, est donc indispensable pour le succès de notre
activité.
Ce document donne des recommandations pour opérer les ESP correctement, de la mise en place initiale à la mise en
route en passant par les simulations et le troubleshooting. A la lecture de ce document, gardez en tête ceci :
Les fournisseurs d’ESP sont des experts pour fabriquer et vendre les ESP mais ne le sont pas du tout pour
opérer les ESP. Il s’agit de notre responsabilité et il est par conséquent important de développer une expertise
sur le mode opératoire des ESP pour maximiser la rentabilité économique de nos puits.
Les ESP sont des machines relativement robustes qui ne se casseront généralement pas spontanément. Elles
cessent bien souvent de fonctionner à cause de la manière dont nous les opérons. En général les ESP peuvent
supporter 30 minutes de mauvais operating mais ensuite cela vient incertain et le risque de failure augmente.
Cela veut dire qu’il faut détecter les fonctionnements inhabituels et y remédier rapidement ou arrêter l’ESP le
temps de comprendre ce qu’il se passe.
NB: La limite entre LVD et MVD est généralement fixée à 500VAC,RMS,P-P. Dans tous les cas, ce qui compte
pour le test à vide est de mesurer la tension finale de surface obtenue et de vérifier que cela
correspond à vos calculs de tension requise.
Lorsqu’on utilise un switchboard à la place d’un VSD, le test doit mesurer la tension finale après
transformation. Il peut se faire avant ou après le switchboard en fonction de la disposition des
équipements de surface.
Comme son nom l’indique un test à vide implique qu’aucun n’équipement prenant la charge ne soit
connecté. Le point de déconnexion varie en fonction de la disposition des équipements en surface.
Quand un choke panel est utilisée pour la gauge de fond, il doit être connecté pour vérifier son bon
fonctionnement à haute tension.
Le test à vide peut se faire jusqu’à la fréquence maximale attendue pour s’assurer que la tension de
sortie obtenue est adéquate.
Il doit permettre de tester le système de transfert des données à distance ou le système de contrôle à
distance comme le SCADA. Ce test peut être effectué soit par le personnel Perenco ou par la
compagnie de service ou conjointement en fonction de la situation.
Tous les circuits électriques ont des fréquences propres. Les circuits simples type RLC, comme ceux sur les
ESPs ont des domaines de fréquence propres : bande passante à basse fréquence, où les signaux ne
changent pas, une bande de résonnance à plus haute fréquence où les signaux sont amplifiés et une région
filtrée à des fréquences plus hautes que la fréquence de résonnance où les signaux sont atténués. La plage
de fréquence de la bande de résonnance dépend de l’inductance et de la capacité du circuit.
L’objectif d’un test de réponse en fréquence est d’identifier la bande de résonnance afin que le variateur
soit configuré pour que le signal de sortie ne soit pas amplifié. Voici quelques préconisations :
Les tests de réponse en fréquence ne sont utiles que lorsque des variateurs PWM non filtrés sont
utilisés.
Un nouveau test est nécessaire à chaque fois que le circuit électrique de fond a changé, que le tapping
du transformateur a changé, qu’une nouvelle ESP est installée, ou que la taille du câble de surface a
changé.
Le test nécessite un équipement spécial mais n’est pas très dangereux.
A l’issu du test, le variateur devrait être configuré au mieux pour éviter l’amplification des
harmoniques. Cela requiert de choisir la fréquence de la porteuse en dehors de la bande de
résonnance.
Ce test est en principe de la responsabilité du fournisseur du variateur mais peut aussi être de la
responsabilité du personnel Perenco.
4 CONSEILS D’INSTALLATION
4.1 REMISE DE LA DOCUMENTATION
Vous pouvez demander aux fournisseurs les documents suivants:
Listes de spécification en fonction du numéro de pièce et de série
Certificats selon les régulations locales
Une documentation sur les tests des équipements
Comme pour le cas d’un tout premier démarrage, les actions à prendre doivent être définies à l’avance
si les paramètres sont différents de ceux attendus.
Choisir un sens de rotation. Le test de rotation doit être fait à une fréquence suffisamment élevée pour
avoir du fluide à la surface et mesurer la pression de surface mais il n’est pas nécessaire de choisir la
fréquence maximale.
Calculez la tension de surface adéquate en fonction de la fréquence maximale attendue, voir section 7.
Définir les paramètres de fréquence et de rampes du VSD (voir section 3.7)
L’équipement de surface doit être commissionné comme décrit en section 3.
5.6.2 REDEMARRAGE
Note: Il n’est pas nécessaire d’attendre que la température du moteur s’égalise avec la température à
l’aspiration. La température du moteur devrait être suffisamment faible pour éviter que la température
dépasse la limite de fonctionnement pendant la phase de redémarrage. Vérifiez les démarrages précédents
pour estimer les augmentations de température lors des redémarrages.
1. Désactivez tous les états empêchant le redémarrage (par exemple un PSL flow line etc.)
2. Si nécessaire, ouvrez les vannes de surface qui auraient été fermées suite à l’arrêt de l’ESP.
3. Vérifiez que la SCSSV est ouverte, si applicable.
4. Confirmez que la vanne de venting du packer est ouverte, si applicable.
5. Vérifiez que les PDP/PIP sont égalisées.
6. Redéfinir la fréquence cible à la fréquence minimum qui a été établie pour démarrer le puits lors du
premier démarrage et tests de rotation.
Note: il est acceptable d’utiliser une procédure redémarrage unique pour une plateforme ou un champ
avec une fréquence minimum pour chaque puits.
7. NB: Ne pas changer la fréquence de démarrage initiale, VBOOST ou les rampes d’accélération sur le VSD à
moins que cela ne soit vraiment nécessaire.
8. Si le puits a montré des problèmes de gas lock durant les phases de startup, il peut être utile de duser en
tête de puits pour maintenir une pression de surface plus forte. Cela se produit généralement pour des
puits avec packer non ventés.
9. Démarrez l’ESP
5.8.3 PACKERS
Les packers interrompent le rôle naturel d’accumulateur du fluide dans l’annulaire. Cela veut dire que
la réaction lente de la PIP aux changements peut être accélérée. Plus le packer est proche de
l’aspiration de la pompe, plus la PIP va réagir vite à des changements de débit au niveau du réservoir.
De plus, pendant un shutdown, une bulle de gas peut s’être formée entre le packer et l’aspiration de la
pompe. Pendant les redémarrages suivants, des tentatives de drawdown sur le puits vont avoir pour
effet de dilater la poche de gas qui fera ensuite que le niveau liquide arrive rapidement à l’aspiration.
D’un point de vue complétion, les problèmes liés à l’utilisation des packers peuvent être solutionnés en
utilisant des vannes de venting ou en plaçant un mandrin gas lift avec un orifice directement sous le
packer, ce qui permettra au gas accumulé sous le packer de migrer dans le tubing vers la surface
pendant un shutdown.
S’attaquer aux démarrages difficiles à cause de packer non ventés n’est pas simple.
◦ Pour contrôler, le variateur devrait utiliser une rampe d’accélération plus lente que d’habitude.
◦ Pour contrôler les bulles de gas, vous pouvez essayer de maintenir une pression tubing très élevée
pour limiter la dilatation du gas, et faire varier la fréquence à la baisse lorsqu’une bulle de gas se
forme de manière à ce que le fluide retombe dans la pompe et garde le tout en production.
Après avoir modifié la fréquence, laissez le temps au puits et à la pompe de se stabiliser à ce nouveau point
de fonctionnement. Cela peut prendre un certain temps, voire quelques heures. Une fois stabilisé,
réinitialisez les paramètres de supervision en fonction de la nouvelle opération. Voir la section 11 sur la
compréhension du comportement transitoire suite à un changement de fréquence.
Avant de modifier le réglage de la duse, revoir la supervision et les seuils d’alarme / trip qui sont le plus
susceptibles de changer : principalement la PIP, PDP et deltaP.
Après avoir modifié la duse, laissez le temps au puits de se stabiliser à son nouveau point de
fonctionnement. Comme pour un changement de fréquence, cela peut prendre du temps, parfois plusieurs
heures. Une fois stabilisé, revoir les paramètres de la supervision en fonction du nouvel operating. Voir la
section 11 sur la compréhension du comportement transitoire directement après avoir modifié le réglage
de la duse.
6.3 MANIPULATION DE VANNE ANNULAIRE
On opère généralement une ESP avec le casing grand ouvert pour évacuer le maximum de gas. Cependant,
selon le comportement du puits/pompe et de la disposition en surface, on peut faire varier de manière
volontaire ou involontaire le venting du gas. Par exemple, une forte pression annulaire avec des clapets
anti-retour peut provoquer un venting intermittent. Duser l’annulaire peut parfois aider à stabiliser l’ESP ou
à limiter la production de fluide à l’annulaire. Il est aussi possible d’ouvrir la vanne annulaire de temps à
autre lorsque celle-ci est fermée. Gardez en tête :
Une vanne partiellement fermée va pousser le niveau liquide vers le bas mais aura à part cela que
peu d’effet sur le comportement de la pompe
Une vanne totalement fermée va au bout d’un certain temps amener le niveau liquide à l’intake,
augmentant ainsi la quantité de gas ingérée par la pompe. Le résultat est quasiment
systématiquement une baisse de débit et une augmentation de la PIP.
Une ouverture rapide d’une vanne annulaire permettra de purger le gas du casing et provoquera
une baisse de PIP temporaire
La configuration de la tension de surface est difficile, car il dépend de plusieurs facteurs incertains - tels que la
vitesse de fonctionnement et la perte de tension dans le câble. De plus, nous utilisons des systèmes qui ont été
conçus pour simplifier le service sur le terrain, mais qui peut rendre la configuration de la tension de surface plus
complexe, comme les plaques signalétiques de transformateur.
La chute de tension dans le câble mérite une attention particulière car elle est complexe et incertaine. La méthode
traditionnelle d'estimation de la perte de tension dans le câble consiste à estimer la perte en fonction de la taille
du conducteur, de la longueur de câble, et de l'ampérage. Certains fournisseurs recommandent de corriger cette
valeur en fonction de la température du conducteur. Cependant, la correction de température n’est pas
obligatoire, puisque la perte de tension de câble, qui est basé sur l'intensité, n’est pas à 100%, en phase avec la
tension du moteur en raison du faible facteur de puissance inductif des moteurs submersibles. Pour la plupart des
températures de fonctionnement, le facteur de puissance et les effets de température s’annulent à peu près.
Remarques :
A. RV et RA sont également connus comme des facteurs de derating respectivement de la tension et l'ampérage,
à une charge donnée. Si vous n'avez pas accès à ces facteurs de derating, il suffit d'utiliser les valeurs de la
plaque signalétique, mais il faut savoir que la tension d’alimentation du moteur sera trop haute en particulier
pour des faibles charges.
B. Si vous ne disposez pas de facteur de puissance, prenez 0,8 comme valeur.
C. Les résistances de conducteurs et les facteurs de correction de température peuvent être trouvés dans
l'annexe D.
D. Les valeurs d’ampacité peuvent être trouvées dans la norme IEEE 1018 ou 1019, ou reçues des fournisseurs.
E. La température de fond ne sera pas uniforme, considérer une température moyenne représentative.
F. À moins que la température du câble soit supérieure à 120C, il n’est probablement pas nécessaire de corriger
la température.
G. Si la longueur du câble de surface est courte, il peut être négligé ou représenté avec une longueur
supplémentaire de câble de fond.
H. RM est un contrôle sur la fonctionnalité du système ESP. Plus de 15% et vous risquez d'avoir des problèmes de
démarrage du moteur.
I. RS est un calcul de l'efficacité - il représente la quantité d'énergie perdue dans le câble.
J. VOUT est ce que nous visons la cible ou de la fréquence de fonctionnement maximale.
K. RTRANS est le rapport du transformateur.
L. VPRIM, la tension du primaire du transformateur d’après la plaque signalétique, est bien souvent différente de la
tension de sortie du VSD, ce qui nécessite de calculer la position cible du tapping du transformateur en V
plutôt qu’en ratio.
M. V / Hz est une vérification du système. 8.0 est normal, 9,6 est généralement la limite pour les transformateurs
pour VSD. Si vous avez dépassé 9,6, alors vous êtes probablement en fonctionnement à pleine puissance pour
une vitesse de fonctionnement faible. Si vous continuez, votre transformateur aura probablement des
problèmes de saturation. Envisagez de diminuer la tension de sortie du variateur à la vitesse maximale.
Vérifie
A. La valeur 3322 serait la cible du côté secondaire de la plaque signalétique du transformateur et déterminera le
choix du tapping du transformateur. Ce tapping donnerait une cible (2768) avec une sortie de 400V à 50 Hz.
B. RM est élevée à 0,19 (19%). Il n'y a pas grand-chose à faire pour améliorer la situation, avec 6 km de câble et
déjà une grande taille du conducteur.
C. V / Hz est de 8,0, ce qui est normal. Selon la configuration de VSD et le transformateur, nous devrions être en
mesure d'utiliser 20 ou 30% Vboost au démarrage pour aider à démarrer l'ESP avec le grand RM.
ΔVDA Chute de tension en fond, corrigée pour la Utilisation 154V (non corrigé) Calculer
température et le facteur de puissance
VWH Tension tête de puits 2275 + 154 = 2429𝑉 Calculer
LCS Longueur du câble de surface Inclus dans fond (30m) Chercher
Taille du câble de surface Inconnu Chercher
VLRS Taux de perte dans le câble de surface N/A Chercher
αS Coefficient d’ampacité pour le câble de surface N/A Chercher
TA Température ambiante surface N/A Chercher
TS Température du câble de surface Inconnu Calculer
ΔVS0 Chute de tension dans le câble surface, N/A Calculer
température standard
CFS Correction en température pour la chute de N/A Chercher
tension du câble de surface
ΔVSA Chute de tension réelle du câble de surface N/A Calculer
VS Tension de sortie du système de surface 2429 + 0 = 2429𝑉 Calculer
ΔVTOT Perte de tension totale câble surface + câble 154𝑉 Calculer
fond
RM Ratio de la perte de tension totale du câble à la 154 Calculer
= 0.067
tension d’alimentation du moteur 2275
RS Ratio de de la perte de tension du câble à la 154 Calculer
= 0.063
tension d’alimentation du moteur 2429
VOUT Tension de sortie VSD à la fréquence cible 400V Chercher
RTRANS Cible rapport du transformateur 2429 Calculer
= 6.072
400
VPRIM Rating tension au primaire du transformateur 480V Chercher
VSEC Valeur cible du tapping du transformateur 480 ∗ 6.072 = 2915𝑉 Calculer
V/Hz Ratio tension sur fréquence du VSD 400 Calculer
= 8.0 𝑉/𝐻𝑧
50
Vérifications
A. La valeur 2915 serait la cible du côté secondaire de la plaque signalétique du transformateur et déterminera le
choix du tapping du transformateur. Ce tapping donnerait une cible (2768) avec une sortie de 400V à 50 Hz.
B. RM est acceptable à 0,067 (7%).
C. V / Hz est de 8,0, ce qui est normal. Si nécessaire, Vboost peut être utilisé pour aider à augmenter la tension
lors du démarrage, mais il est peu probable qu'il soit nécessaire.
D. Comme nous supposons que le moteur est chargé à 100% à 50 Hz, il y a de bonne chance que la tension sera
un peu trop élevée. Ceci est acceptable pour un premier démarrage et peut être corrigé par la suite.
AMPS = ampérage
KW = puissance
PF = facteur de puissance
EFF = rendement
Et cette courbe montrant les courbes d'ampérage pour diverses charges, également de Baker:
Load
Test deSaturation
saturationTest
en charge
1.7
1.6
150%
1.5
140%
120%
1.4 110%
130%
1.3
100%
1.2 80%
PU Amps
1.1 60%
90%
70%
1
0.9
50%
0.8
0.7
40%
0.6
0.5
0.4
0.50 0.55 0.60 0.65 0.70 0.75 0.80 0.85 0.90 0.95 1.00 1.05 1.10 1.15 1.20 1.25 1.30 1.35
PU Volts
Cela signifie qu'un moteur faiblement chargé qui fonctionne avec une tension basée sur scénario fréquence et
charge maximale reçoit probablement plus de tension que ce qui serait optimal. La réduction de la tension
diminuerait l’ampérage, augmenterait l'efficacité, et diminuerait probablement la température du moteur. Ceci
est particulièrement vrai pour le cas des moteurs faiblement chargés. Notez que ce principe est valable pour TOUS
LES MOTEURS ELECTRIQUES, pas seulement pour les moteurs de fond partiellement chargés.
La plupart des variateurs modernes vous permettent de diminuer la tension de sortie de VSD en fonctionnement,
sans nécessiter d’arrêt comme lorsque l’on doit changer le tapping du transformateur. Par conséquent, si vous
pensez que vos moteurs sont en fonctionnement avec une tension qui est trop élevé, vous pouvez facilement
optimiser:
Utilisez le menu du VSD pour réduire légèrement la tension de sortie: 1 à 5%. Par exemple, si le
paramètre de sortie maximale est 400, vous pouvez le réduire à 395 ou 390.
Observez le changement de paramètres électriques directement après le changement. S'il y a un
avantage à la variation de la tension, l'ampérage devrait diminuer immédiatement. Si l’ampérage reste le
même, c’est acceptable.
N’attendez pas de voir s'il y a un changement de température car il peut prendre beaucoup de temps.
Continuer le processus jusqu'à ce que l'ampérage augmente. Lorsqu’il se met à augmenter, revenez à la
tension précédente car cela signifie que vous avez dépassé le point de fonctionnement optimal.
Vérifier que le rendement hydraulique de la pompe (PIP, deltaP) n'a pas été affectée par les variations de
tension du moteur.
Cela signifie que si vous opérez en dessous de la fréquence maximale, ou que vous avez diminué votre
tension de sortie en dessous de sa valeur normale, ou les deux, il vaudra mieux reconfigurer le variateur.
Cela nécessite généralement l'arrêt du variateur, de choisir une tension de sortie supérieure, et réduire le
tapping du transformateur pour que la tension de surface obtenue soit la même que précédemment.
Ce changement va limiter la fréquence de sortie du variateur et ne devrait donc être fait que quand vous
êtes certain de ne plus avoir besoin d’accélérer davantage.
L’opération ne fait pas gagner de production et ne justifie pas un arrêt volontaire. Ce dernier représente
une perte de production et un risque supplémentaire que quelque chose se passe mal. Par conséquent, il
est conseillé d’attendre un arrêt d’opportunité pour faire l’opération.
Cette image des courbes de tension constante de engineeringtoolbox.com est une bonne représentation
de courbes de couple et d’ ampérage (courants), en incluant des points importants comme un rotor bloqué
ou le couple de démarrage, le couple de break-down, le couple à pleine charge, et la relation entre la
vitesse du rotor et de la fréquence électrique, connu sous le nom de glissement. Pour une tension
constante, la vitesse du rotor doit ralentir afin d'augmenter la puissance délivrée par le moteur.
Cette image de helixtech.com.au montre des courbes similaires à la première figure, mais comprend une
augmentation de la courbe de charge quadratique typique en fonction de la vitesse - semblable à ce à quoi
nous nous attendons avec une pompe centrifuge comme charge. L'intersection entre la courbe de charge
et la courbe de couple détermine la vitesse du rotor du moteur.
Cette image de globalspec.com and Handbook Electrical Equipment, montre l'effet de l'abaissement de la
fréquence électrique sur la courbe de couple du moteur tout en maintenant une tension constante. Par
exemple, cela revient à ajuster la tension instantanée de démarrage sur le variateur de vitesse, mais sans
que cela ne requiert une variation de tension ou une perte de tension dans le câble.
Ce graphique représente les courbes couple-vitesse pour des moteurs Schlumberger Dominator pour
différentes tensions 30 HP (courbe du haut, continue) à 15-HP (courbe du bas, en pointillés). L'ensemble
des courbes montre l'effet que la diminution de la tension aura sur la capacité du moteur à générer du
couple quelle que soit la vitesse.
Le concept est très simple. Si vous pouvez calculer la deltaP à travers la pompe, vous pouvez estimer le
débit à travers la pompe. Vous devez avoir une idée de la densité du fluide pompé qui ne sera pas super
précis (+/- 10% ou pire), mais qui sera souvent acceptable.
Exemple:
Le puits TCTW-C1, en Tchatamba Ouest, au large du Gabon, est le seul puits du champ. Il produit vers la
plateforme principale de Tchatamba, où sa production est mélangée avec d'autres puits et est donc difficile
à tester. En utilisant des données fluides, estimer le débit à travers la pompe.
Pompe: S8000NX126
Vitesse de fonctionnement: 59 Hz
Densité Cut / eau: SG inconnu, 91 à 94% WC, supposons 1.0.
Pression de refoulement: 3540-psi
Pression d'aspiration: 800 psi
THP = 182 psi
Solution:
DeltaP: 2740-psi (calculé)
La head correspondant à ce deltaP avec 1.0SG est 6310 psi
En recherchant le point de fonctionnement de la pompe…
6300 pi
7100-bpj
, Le
... le débit est estimé à 7100-bpj. Rappelez-vous, ceci est une estimation très approximative (± 20%).
Ce type d'analyse peut être affinée en utilisant d'autres techniques, telles que le match de la pression de
refoulement, l'estimation PDP, ou l'estimation de densité (voir les exemples dans les sections 9.2 et 9.3).
Où:
PDP = pression de refoulement de la pompe
Pression THP = Tubing Head
GAVG = Gradient moyen du fluide
TVDPUMP = côte verticale d’installation de la pompe.
Et…
𝐺𝐴𝑉𝐺 = 𝐺0 ∗ 𝑆𝐺𝐴𝑉𝐺
Où:
G0 = gradient fluide d'eau pure (0,433 psi / ft ou 0,098-bar / m)
SGAVG = densité moyenne de fluide par rapport à de l'eau pure.
Si vous ne connaissez pas la densité du fluide, il suffit d'utiliser 1.0SG, cela vous donnera une bonne idée de
ce qu'il faut attendre.
Exemple
Sur TCTW-C1, le même puits de l'exemple dans la section 9.1., La gauge est fixée à 2145-m MD, et le puits
est à peu près vertical. Avec 200 psi THP et 1.0SG, quelle est la mesure de la pression de refoulement
prévu?
Solution:
PDP = 200 + (0,433 psi / ft) * (2145-m) * (3,2808 pi / m) = 3250-psi.
C’est en dessous (9%) de la mesure observée 3540 psi, ce qui est probablement dû à la friction dans le
tubing où à la densité du fluide.
𝑃𝐷𝑃 − 𝑇𝐻𝑃
𝐺𝐴𝑉𝐺 =
𝑇𝑉𝐷𝑃𝑈𝑀𝑃
Exemple:
Si l'on néglige le frottement sur TCTW-C1, quelle est la densité du fluide prévu?
Solution:
GAVG = (3540-psi - 184 psi) / ((2145-m) * (3,2808 pi / m)) = 0,477 psi / ft
SGAVG = GAVG / G0 = (0,477 psi / ft) / (0,433 psi / ft) = 1,10
𝑃𝐷𝑃 − 𝑃𝐼𝑃
𝜔𝑆𝑢𝑟𝑓 = 𝜔0 √
∆𝑃0 ∗ 𝑆𝐺𝐴𝑉𝐺
Où:
ωSurf = vitesse nécessaire pour obtenir le fluide à la surface
ω0 = vitesse de référence
PDP = pression de refoulement de la pompe, tel que calculé à la section 9.2.
PIP = pression d’aspiration (mesurée ou estimée par échométrie)
ΔP0 = pression produite par la pompe à débit nul, 1.0SG, à la fréquence de référence.
SGAVG = densité moyenne du fluide par rapport à l'eau. Utilisez 1.0 si vous n'êtes pas sûr.
Cette fréquence permettra au fluide d’atteindre la surface avec votre THP cible, une fois que la PIP se sera
stabilisée. Cela ne tient pas compte de la baisse de PIP initiale due à la baisse du niveau liquide de
l’annulaire pour remplir le tubing. Rappelez-vous, ce n'est pas un calcul exact. Voir la section 9.6 pour cela.
Exemple
Le puits BVM047 au Cameroun est un puits ESP dont la pompe est une 538G31 avec 110-étages qui devrait
produire environ 2070 psi à débit nul, 50 Hz, 1.0SG.
La pression statique est estimée à 1436 psi à 1629 m de profondeur mesurée, ce qui correspond à 1456 m
de profondeur verticale (voir profil de déviation). A cette profondeur, le fluide de 1.0SG génère une
pression de 1456 m * (3,2808 pi / m) * (0,433 psi / ft) = 2054 psi. Par conséquent, la pompe doit produire
environ 2054-1436 psi = 618 psi.
𝑃𝐷𝑃−𝑃𝐼𝑃 618
La vitesse nécessaire à cette pression est donc: 𝜔𝑆𝑢𝑟𝑓 = 𝜔0 √ = 50√ = 27.3𝐻𝑧
∆𝑃0 ∗𝑆𝐺𝐴𝑉𝐺 2070∗1.0
Rappelez-vous, ceci est une valeur approximative de la vitesse nécessaire pour obtenir du liquide à la
surface, et n’est donc pas exacte.
Le calcul requiert de connaitre le volume de tubing à remplir et le débit de la pompe pour lequel on choisit
généralement un débit élevé (Best Efficiency Point, limite supérieure du ROR ou même le débit max de la
pompe) à la fréquence choisie.
Pour le volume du tubing, vous avez besoin d'estimer le niveau de liquide dans un 1er temps. Cela peut être
fait avec une échométrie ou par calcul:
𝑃𝐼𝑃
𝑇𝑉𝐷𝐹𝐿𝑈𝐼𝐷 = 𝑇𝑉𝐷𝑃𝑈𝑀𝑃 −
𝐺𝐴𝑉𝐺
Où:
Profondeur TVDFLUID = niveau vertical du liquide
Profondeur TVDPUMP = niveau vertical de la pompe
PIP = pression d’aspiration de la pompe
GAVG = gradient moyen du fluide au-dessus de la pompe (utiliser 0,433 psi / ft ou 0,1 bar / m si vous êtes
incertain)
Une fois le niveau liquide obtenu en TVD, il faut le rapporter en MD en fonction de la déviation du puits
afin de mesurer le volume de remplissage du tubing.
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 33 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
Alors:
𝑉𝑇𝑈𝐵𝐼𝑁𝐺
𝑡𝑆𝑈𝑅𝐹 = ⁄𝑄
𝑃𝑈𝑀𝑃
Où
tSURF = temps de pompage
VTUBING = volume du tubing
QPUMP = débit estimé de la pompe
Exemple
Continuons avec le BVM047 de puits au Cameroun. L'AVT du fluide de la surface est la suivante:
𝑃𝐼𝑃 1436𝑝𝑠𝑖 1
𝑇𝑉𝐷𝐹𝐿𝑈𝐼𝐷 = 𝑇𝑉𝐷𝑃𝑈𝑀𝑃 − = 1456𝑚 − ∗ = 445𝑚
𝐺𝐴𝑉𝐺 0.433𝑓𝑡/𝑝𝑠𝑖 3.2808𝑓𝑡/𝑚
Le puits est dévié, nous avons donc besoin de chercher la profondeur mesurée du niveau de fluide. Dans ce
cas, 445-m vertical correspond à 451 m mesurés. Le tubing est de diamètre 3,5-in et la capacité est donc de
0.0045m³ / m (voir l'Annexe E). Le volume total du tubing, est donc 0,0045 m³ / m * 451m = 2,03 m³
La pompe est une G31 dont la courbe de pompe à 50 Hz est la suivante :
Si nous supposons que la pompe est démarrée et accélérée à 50 Hz très rapidement, un débit de la pompe
pourrait être d'environ 600 m³ / j. (rappelez-vous débite autant que possible, du démarrage au liquide en
surface, il y a très peu de résistance).
Enfin, le temps de pompage devient tSURF = 2.03m³ / 600m³ / d = 0,0034 jours = 0,08 heures = 5 minutes.
Si vous avez fait le calcul du volume du tubing, le calcul associé du changement de niveau liquide est facile
pour des tailles courantes de casing et de tubing. L’annexe E présente un tableau présente les ratios de
baisse du niveau dans l’annulaire / augmentation de niveau tubing. Lorsqu’une gauge de pression est
utilisée, cela permet de comprendre la variation de pression d’aspiration et de niveau liquide en temps
réel. Quand vous estimez la variation de pression, il est important de considérer la déviation à la cote du
fluide.
Enfin, cela suppose que le puits n’a pas de packer ou de packer venté.
Exemple
Pour le puits BVM047 au Cameroun, le casing est 7.625-in. La ration tubing/casing est de 4.13 d’après
l’annexe. Par conséquent, la baisse «équivalente» au niveau de fluide annulaire est 451m / 4.13 = 109 m.
Au niveau de liquide de 451 m MD de la surface, l'angle est de 18,5 degrés. Ainsi, le changement de
profondeur verticale au niveau du liquide est de 109 m * cos (18,5) = 104 m, et cela équivaut à environ 10
bars ou un changement de 145 psi à la pression d'aspiration. Rappelez-vous que ceci est une valeur
«théorique», étant donné que le puits va commencer à débiter et remplir l'espace annulaire. Une fois cette
baisse de pression franchie, vous pouvez être sûr que le puits produit bien.
Si vous voulez calculer la montée de liquide dans l’annulaire, le process de calcul est assez similaire au
précédent. Le niveau liquide dans l’annulaire représente le fluide du tubing qui va retomber mais au lieu de
remplir l’annulaire, il va remplir l’annulaire et le tubing. Ce ratio de retombée est donné en annexe E.
Exemple
Pour TCTW-C1, à partir des exemples dans les sections 9.1, 9.2 et 9.3, la pompe est fixée à 2145-m MD dans
un puits vertical avec un casing de 9,625-in. Et un tubing 4,5-in. Quelle est la montée de fluide théorique et
le changement de pression d'aspiration lors d'un arrêt?
La pression d'aspiration est de 800 psi, de sorte que le niveau de fluide est d'environ:
2145-m - (800 psi) / (14,5 bar / psi) / (0,098-bar / m * 1.05SG) = 1609-m.
Le ratio de retombée est 4,51 d’après l’annexe E. Par conséquent, l’élévation du niveau liquide est 1609 m /
4,51 = 357 m.
La pression équivalente pour cette élévation du niveau de fluide est de 357 m * (0,098-bar / m) * (1.05SG)
= 36,7 bar ou 533 psi. Et la pression d'aspiration de la pompe serait d'environ 1333 psi.
Rappelez-vous, ceci est une valeur théorique de référence. Si la pression statique est supérieure à cela,
alors le niveau liquide et la pression d’aspiration seront supérieurs car le temps que le liquide retombe, la
formation aura produit et contribué à faire monter le niveau liquide.
Ainsi vous pouvez estimer à tout moment ce que la PDP et la THP seraient à tout moment si une vanne
devait être fermée. Cela fonctionne pour la pompe alors qu'elle est en cours d'exécution ou à des
conditions statiques, pour une vitesse de fonctionnement donnée. Ces calculs sont extrêmement utiles
pour estimer les paramètres d'alarme de pression de refoulement et la pression attendue dans le pire des
cas.
Bien entendu, le calcul de THP suppose que toute vanne fermée serait en aval de la mesure de pression en
tête de puits. Une vanne fermée en amont, comme une vanne de sécurité de fond fermée, isolerait le la
surface du fond.
Exemple
Continuons avec TCTW-C1, à partir des exemples dans les sections 9.1, 9.2, 9.3 et 9.7.
La pression d’aspiration de la pompe en production est de 800 psi et la pression statique d'aspiration de la
pompe est d'environ 1650 psi d’après les mesures pendant les arrêts. La pompe est une S8000N
Schlumberger avec 126 étages et sa vitesse normale de fonctionnement est de 59 Hz. La pompe est fixée à
2145-m MD dans un puits vertical. D'après les calculs précédents, nous savons que la densité du fluide est
estimée à environ 1,05. Considérant une densité de 1,0 à 1.05SG, estimer la PDP et la THP dans le cas d'une
vanne fermée, et estimer la PDP et THP dans le cas où la pression d’aspiration tend vers la pression
statique.
Solution:
Au débit nul, 59 Hz, et 1.0SG, la pompe devrait produire environ 7844 ft de deltaP, ou 3404-psi de pression.
À 1.05SG, cela représente 3574-psi de pression.
Si la PIP était statique, alors nous utiliserions 1650 psi au lieu de 800 psi dans les calculs, et le PDP serait
quelque part entre 5054-psi et 5225 psi, et THP serait entre 2000 psi et 2017 psi.
Exemple:
Continuons avec le puits TCTW C1 à partir des exemples dans la section 9.1, 9.2, 9.3, 9.7 et 9.8.
Nous connaissons:
Pompe: S8000NX126
Vitesse de fonctionnement: 59 Hz // Pression de refoulement: 3540 psi
Pression d'aspiration: 800 psi // DeltaP: 2740-psi (calculé)
Densité estimée: 1,05 (calculé dans l'exemple de la section 9.3)
Débit estimé (avec une densité corrigée): 7700-bpj
Si nous accélérons à 65 Hz, quel pourrait être le débit maximal obtenu et à quelle PIP chuterait on ?
Solution:
Avec la même pompe à 65 Hz, 2740-psi deltaP se traduirait par 10,100-barils de liquide produits. Cela
représenterait le débit temporaire après l'accélération et représenterait le débit maximal possible pour le
puits si la productivité était infinie.
A 65 Hz et 7700-bpj, le deltaP serait 3526-psi. La PIP la plus basse serait 3540-psi - 3526-psi = 14 psi, en
supposant que la productivité du puits est nulle. Cela est une bonne illustration de la limitation de
l'utilisation de cette méthode, car la chute de PIP est ici surestimée.
Enfin, ces deux méthodes peuvent être combinées avec des performances bien dans un processus itératif
pour déterminer le débit approximatif. Le processus:
Utilisez le débit max pour estimer la baisse de PIP
Calculer le deltaP à la nouvelle vitesse avec la PDP existante et la PIP estimée
Réestimer le débit à partir de la courbe de pompe à la nouvelle vitesse cible et la nouvelle deltaP
Recommencer le processus jusqu’à ce que vous soyez satisfait
Exemple:
Disons que nous estimons l'indice de productivité des TCTW-C01 à 10 barils par jour / psi. Utilisez cela pour
affiner les estimations stabilisées de PIP et le débit à 65 Hz.
Solution:
L’estimation initiale du débit était de 10,100-bpj, ce qui représente (10,100-7,700) = 2400 barils par jour de
débit supplémentaire. Avec un PI de 10 barils par jour / psi, la baisse de PIP prévue serait de (2400 barils
par jour / 10 bpj / psi) = 240 psi
Nouveau deltaP est 2740-psi + 240 psi = 2980-psi
Débit estimé à 65 Hz, 1.05SG, 2980-psi deltaP: 9540-bpj
Continuez ... 9540-bpj - 7700-bpj = 1840 bpj débit supplémentaire
1840-bpj / 10 bpj / psi = 184 psi de baisse de PIP
DeltaP = 2,740 + 184 = 2920-psi
2e itération de débit à 65 Hz, 1.05SG 2920-psi deltaP: 9700-bpj, ce qui est probablement une estimation
suffisante.
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 37 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
Solution en deux
itérations pour le débit
(9700-bpj) et le
Augmentation de la ΔP
changement de PIP
/ baisse PIP dans le
(180-PPSI)
pire des cas
Exemple
Les quatre premiers puits ESP en utilisation sur le terrain Piraña au Pérou utilisent des pompes identiques.
Les graphiques suivants présentent leur performance en fonction de la vitesse :
Pour tous les puits, les courbes ampérage versus vitesse sont très similaires, même si PIR 7 &8 n’ont pas
fonctionné encore à plus de 45 Hz.
Il y a plus de variation entre les puits concernant l'élévation de la température du moteur, mais chaque
puits est tout à fait cohérent. (PIR 02 n'a pas de mesure de la température du moteur.)
Les deux pressions sont tracées ensemble car ils partagent le même axe et échelle. Vous pouvez voir
clairement le point de départ à 30 Hz et la réponse en ligne droite de la PIP du puits. Les puits 2, 6 et 7
semblent tous avoir des performances très similaires, bien que le drawdown sur le puits n°7 a été moindre.
Piraña 8 semble avoir un PI inférieur, puisque ses PIP et deltaP pentes sont plus raides. Les courbes 2 et 6
deltaP, qui vont à des vitesses plus élevées, semblent légèrement courbes par rapport aux autres courbes.
annulaire. Connaître deux mesures de pression à deux moments différents vous permet d'estimer à quel
point varie le niveau liquide au fil du temps et, par conséquent, le débit qui va dans l’annulaire et non dans
la pompe.
Cela peut sembler simple, mais son application est puissante. L'évolution rapide des comportements
d'aspiration de la pompe est une indication que quelque chose d'inhabituel se passe avec l'ESP. Si vous
connaissez le débit d'un puits, et le taux de variation de la pression d'aspiration de la pompe indique
soudainement que tout le débit va dans l'espace annulaire, cela montre un décrochage de la pompe, à
cause d’un gas lock par exemple ou une vanne fermée. Avoir cette indication immédiatement, au lieu
d'attendre un autre système de détection, comme la pression d'aspiration élevée ou température élevée
du moteur, peut vous donner plus de temps pour réagir au problème.
Malheureusement, les calculs sont un peu compliqués. L’annexe Erreur ! Source du renvoi introuvable.
dresse la liste des augmentations de niveau liquide et de pression en fonction des combinaisons courantes
de tailles de casing et de tubing, des débits et des déviations.
Exemple
En supposant que l'estimation du débit à 7100bfpd pour TCTW-C1 est correcte, quels seraient les taux de
changement de niveau et de pression de fluide si la pompe devait avoir soudainement une vanne de
surface fermée?
Le casing est 9,625 et le tubing est de taille 4,5-in. Le puits est vertical, la valeur la plus proche dans
l'annexe Erreur ! Source du renvoi introuvable. est 7500 barils par jour, ce qui donne 97 ft / min et 42 psi /
min (en supposant 1.0SG). Pour être plus précis, nous pourrions corriger à (7100/7500) * 97-ft / min = 92 ft
/ min et 40 psi / min. Ceux-ci seraient des valeurs instantanées et dans la pratique des mesures ne
détecteraient probablement pas le moment exact où le débit s’arrête, les valeurs mesurées seraient
probablement inférieures. Quoiqu'il en soit, si la pompe fonctionne toujours, mais le taux de variation de
PIP est de 20 à 30 psi / min, alors la plupart du débit va dans l’annulaire, et non à travers la pompe pour ce
puits.
Les pages suivantes montrent des organigrammes pour aider à la décision et savoir s'il est possible
d'accélérer avec des résultats positifs et en toute sécurité.
Gardez à l'esprit que la réponse «vous ne pouvez pas accélérer la pompe en toute sécurité" ne supprime
pas la possibilité d'accélérer l'ESP. S'il y a un choix entre déclencher un workover couteux sur une ESP
opérationnelle et accélérer en espérant que l’ESP continue à fonctionner malgré le risque, le choix devrait
être clair : assurez-vous d’être prêt pour une panne mais accélérer l’ESP et regarder si cela fonctionne
d’abord.
Ci-dessous un organigramme qui aide à préparer une augmentation de fréquence en estimant les nouveaux
paramètres opératoires à la fréquence cible.
La puissance hydraulique est la quantité d’énergie que la pompe va transmettre au fluide. Il est le produit
de débit et la pression. La formule de puissance hydraulique est:
𝑄∗ℎ∗𝜌
𝑃𝐻𝑌𝐷 =
135812
Où
PHYD = puissance hydraulique, HP
Q = débit de liquide, en bfpd
H = deltaP en ft
ρ = densité du liquide, SG
135812 permet de convertir des unités
POUT pour une ESP est la puissance hydraulique alors que P IN correspond à la puissance électrique en
surface. Cependant, on peut considérer d'autres puissances de sortie et d'entrée en se focalisant sur des
sous-systèmes: puissance de la pompe d'entrée (ce que vous lisez à partir de sa courbe), la puissance de
sortie du moteur (ce qu'il envoie à la pompe), la puissance d'entrée du transformateur (ne peut pas
dépasser ses caractéristiques), etc. L’efficacité totale du système qui nous intéresse résulte des efficacités
individuelles de chaque équipement : pompe, chambre d'étanchéité, le moteur, le câble, transformateur,
et contrôleur de moteur. Considérons la formule suivante et ses variables constitutives:
Et
𝑃𝐻𝑌𝐷
𝑃𝑆𝑌𝑆 =
𝜂 𝑇𝑂𝑇
Où
ηTOT = efficacité totale du système. Typiquement, 20% à 60%
ηPUMP = efficacité de la pompe. 20 à 80%
ηSEAL = efficacité du protecteur. Très près de 100%
ηMOTOR = rendement du moteur. La plupart des fournisseurs disent 90% pour les moteurs à induction. De
façon plus réaliste 80 à 90%
ηCABLE = efficacité du câble. Environ 95%. Peut être inférieur avec câble long et l'ampérage
ηTRANS = Transformateur. Typiquement, 98 à 99%
ηDRIVE = Variateur. 95% pour basse tension VSD. 100% pour tableau électrique
PSYS = Puissance du système
Les variations d’efficacité globale s’expliquent majoritairement par celle de la pompe. L'efficacité maximale
de la pompe est fonction de la conception de l'étage de pompe et est généralement comprise entre 50%
pour les étages de petit diamètre à faible débit et 80% pour les grands diamètres d’étages de volume élevé.
L’efficacité de la pompe peut être particulièrement mauvaise quand une pompe est utilisée à des taux
significativement plus bas que son point de fonctionnement optimal. Une étude de l'efficacité totale en
fonction du débit pour Wytch Farm en 2014 a suggéré que l'efficacité totale du système était d'environ
20% à 1000-2000 liquide de bpj, 40% à environ liquide 5000 barils par jour, environ 50% pour 10.000 barils
par jour et 60% au-dessus 10.000 barils par jour.
Exemple
Une conversion ESP est à prévoir et vous n’avez pas reçu toutes les informations pour sélectionner la
pompe pour le design. On vous a dit que le puits a une profondeur de 5000 pieds et le débit cible est de
3000 barils par jour de liquide. Malheureusement, la sélection de VSD ne peut pas attendre pour une étude
approfondie. Comment avoir une estimation de la puissance nécessaire?
Il est particulièrement intéressant d'examiner les effets du facteur de puissance sur la consommation
d'énergie électrique des équipements du moteur et de la surface. Le facteur de puissance est liée à la
qualité du signal électrique, principalement le décalage entre l'ampérage et la tension, et du fait que quand
la qualité se détériore, elle augmente l'exigence de la puissance apparente (kVA) pour accomplir la même
quantité de puissance réelle (kW). A noter que l'intensité du courant supplémentaire n’est pas utile, elle est
absorbée puis réfléchie dans le système. A noter également que tenir compte du facteur de puissance est
important parce que la plupart des équipements électriques est évalué pour l'ampérage et la tension
spécifique, et non pour la consommation réelle d'énergie.
𝑘𝑊
𝑘𝑉𝐴 =
𝑃𝐹
Les moteurs à induction ESP ont un faible facteur de puissance, généralement autour de 0,80 lorsque la
tension est optimale à pleine charge, ce qui augmente considérablement l'exigence kVA par rapport aux
kW. Vous pouvez confirmer cela vous-même lorsque vous comparez la puissance nominale d'un moteur
(sortie, HP) à son entrée kVA (le produit de Amps et Volts divisé par racine carrée de 3). Assurez-vous de
convertir HP kW et compte de l'efficacité du moteur (0,9). Les moteurs à aimants permanents ont de bien
meilleurs facteurs de puissance que les moteurs à induction.
Un VSD et tout transformateur aval doivent tenir compte du mauvais facteur de puissance dans le circuit
ESP. Cependant, le variateur sert à découpler l'aval (ESP) et l’amont (production d'électricité). L’amont n’a
besoin de prendre en compte que le facteur de puissance qui est habituellement bon (0.95) en
comparaison.
Exemple
Pour le résultat 207kW dans l'exemple précédent, quel est le kVA correspondant?
En supposant un facteur de puissance de 0,8, alors kVA = 207 / 0,8 = 259 kVA.
Enfin, nous pouvons mettre toutes les formules ensemble pour arriver à une formule d'équilibre de
puissance unique afin de comprendre l'interaction entre tous les différents facteurs:
𝑉 ∗ 𝐼 ∗ √3 ∗ 𝑃𝐹 𝑄 ∗ ℎ ∗ 𝜌 ∗ 0.745
𝑃𝑉𝑆𝐷,𝑂𝑈𝑇 = = 𝑃𝑇𝑅𝐴𝑁𝑆,𝐼𝑁 =
1000 135,812 ∗ 𝜂𝑃𝑈𝑀𝑃 ∗ 𝜂𝑆𝐸𝐴𝐿 ∗ 𝜂𝑀𝑂𝑇𝑂𝑅 ∗ 𝜂𝐶𝐴𝐵𝐿𝐸 ∗ 𝜂 𝑇𝑅𝐴𝑁𝑆
Cette formule est utilisée par tous les compteurs en temps réel qui reposent sur la puissance consommée
en instantanée. Le facteur 0,745 permet la conversion entre les HP et kW.
Trip Un trip est une condition qui provoque l’arrêt du variateur. L’utilisation d’un overload ou
underload sur l’ampérage pour un variateur est un parfait exemple de trip. Les trips sont
indéniablement utiles, car ils peuvent empêcher un endommagement, ils peuvent déclencher
Alarme Une alarme est une condition qui provoque un signal d'avertissement à envoyer à quelqu'un ou
quelque chose. Cette distinction est très importante pour plusieurs raisons:
Tout d'abord, pour que l’alarme soit prise en compte avant un trip, sa «limite» doit
être plus proche de la valeur normale de fonctionnement que la condition de
déclenchement aussi appelé trip.
Deuxièmement, il doit y avoir un système en place pour relayer le message d'alarme.
Des exemples de système sont le SCADA et l’espWatcher.
Troisièmement, il faut que quelqu'un reconnaisse l'alarme et prennent des mesures
pour déterminer la cause de l'alarme - sinon l'ensemble du système est inutile.
Exemple
Prenons l'exemple graphique ci-dessous. Dans l'exemple, la valeur attendue est de 1, les alarmes sont à +/-
5% autour de la valeur attendue et les trips sont fixés à +/- 15% autour de la valeur attendue. Comme la
valeur mesurée commence à diverger et à dépasser le seuil d’alarme, des messages d’alarme devraient
informer. Si le système est configuré correctement, quelqu'un doit recevoir des notifications d’alarmes et
prendre des mesures afin de déterminer pourquoi elles se produisent.
0.9
Low Alarm Exceptions
Low Trip Limit
0.85
Low Trip Exceptions
0.8
0:00:00
0:05:00
0:10:00
0:15:00
0:20:00
0:25:00
0:30:00
Time
Figure 1: Exemple graphique de la différence entre une alarme et un trip pour un paramètre mesuré.
% OL Temporisation
Overload variable time setting - K095
% secondes
100 16
18
110 8
16
120 5
130 3.5 14
150 2.6 12
Time to shut off
170 2.2 10
200 1.7
8
230 1.4
260 1.2 6
300 1 4
360 0,9 2
400 0,8
0
500 0,7 100 200 300 400 500 600 700
600 0,6 % of overload setting
700 0,5
Les temporisations sur trip permettent d’éviter les arrêts de nuisance, (valeurs instantanées hors limite mais
qui ne durent pas suffisamment longtemps pour justifier un endommagement et donc un arrêt préventif).
Cependant, ils ne sont pas un substitut à un système d'alarme – ils ne permettent pas d’alerter quelqu’un et
de de toute façon ils ne sont pas assez longs pour avoir le temps de réagir.
A titre d'exemple, considérez la pompe SLB SN2600 qui a une grosse variation de puissance entre le
fonctionnement à débit nul et son point de fonctionnent. Cette pompe permettrait une surveillance
facile pour détecter des anomalies en se basant sur l’ampérage :
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
SN2600 60 Hz / 3500 RPM Pump Performance Curve 538 Series - 1 Stage(s) - Sp. Gr. 1.00
Optimum Operating Range 1600 - 3200 bpd Shaft Brake Horsepower Limit Standard 256 Hp
REDA Production Systems Nominal Housing Diameter 5.38 inches High Strength 410 Hp
Shaft Diameter 0.875 inches Housing Burst Pressure Limit Standard N/A psi
Shaft Cross Sectional Area 0.601 in ² Buttress 6000 psi
Rev. B Minimum Casing Size 7.000 inches Welded 6000 psi
50 2.50 50%
40 2.00 40%
30 1.50 30%
20 1.00 20%
10 0.50 10%
Cependant, il y aura des cas ou la puissance vanne fermée et la puissance en fonctionnement nominal
sont si proches qu’il sera difficile pour la supervision de détecter un débit anormal. C’est l’un des
inconvénients principaux à l’utilisation de l’ampérage pour détecter des problèmes opérationnels de
l’ESP. Par exemple, la pompe Baker P18 a une courbe de puissance assez plate comme montré ci-
dessous et il sera sans doute difficile de mettre en place une surveillance en utilisant l’ampérage.
votre jugement car un faible ampérage en fonctionnement (par exemple 20-A) par rapport à une
protection en ampérage élevé (par exemple 30A) résulterait en une protection inefficace.
Les fluctuations en ampérage provoquent des arrêts fréquents lorsque la limite de surintensité de
115% du courant en fonctionnement nominal. Si tel est le cas, vous voudrez peut-être augmenter
le réglage de surintensité – jusqu’à 115% de la valeur de plaque signalétique, mais pas plus haut -
en supposant que ces fluctuations courtes de courant n’endommageront pas le moteur.
exemple SCADA) ou d'un système de supervision des données. Pour qu’un trip fonctionne, le système de
supervision doit avoir une connexion avec le variateur, comme une unité de surface reliée au VSD. La pression
tubing peut être particulièrement utile pour détecter très rapidement des fermetures de vannes de surface.
Le tableau ci-dessous énumère des mesures communes et comment les utiliser avec supervision.
Propriété Utilisation Plage haute Plage basse
Gauge de Pour éviter la pompe-off ou Non utilisé Régler l'alarme
pression, pression de détecter un ou un trip lorsque
d’aspiration ou fonctionnement anormal la pression
pression casing devient trop
faible
Gauge ou Casing Pour attraper augmentation Paramétrer alarme quelques Non utilisé
Température anormale de la température degrés au-dessus température
normale de fonctionnement
Température Pour détecter un Définir une alarme à quelques Non utilisé
moteur fonctionnement anormal ESP degrés au-dessus du
d'enroulement fonctionnement normal,
configurer un trip quelques
degrés au-dessus de l'alarme.
NE PAS mettre à la limite
d’isolement du moteur - il sera
trop tard.
une valeur inférieure, alors que l’alarme de pression de refoulement doit être supérieure à la
valeur en fonctionnement mais inférieure à la pression d’aspiration + deltaP max.
10.11.5 DOCUMENTATION
Toujours documenter la façon dont vous configurez vos limites. Pour tout paramètre donné il peut
y avoir plus d'une méthode acceptable pour déterminer une limite appropriée. Quel que soit votre
choix, assurez-vous d'écrire comment vous avez choisi cette valeur. Vous ne vous en souviendrez
pas quand il s’agira de changer un paramètre ou d’investiguer un incident.
10.11.6 MEFIEZ-VOUS DES ALARMES INTEMPESTIVES
Veillez à ne pas définir des seuils d'alarme qui se traduisent par des alarmes très fréquentes alors
qu’aucun problème réel n’existe réellement. Des alarmes trop fréquentes vont avoir tendance à
baisser la vigilance de la personne en charge du suivi et masqueront peut-être un vrai problème.
10.11.7 DEMARRAGE INITIAL
Comme indiqué précédemment, la période la plus critique pour toute installation est la première
fois que l'ESP est démarrée. À ce stade, il n'y a pas de base de comparaison entre les «données
normale» et les données qui pourraient indiquer un problème. Il n'y a pas de système automatisé
qui peut vous aider à diagnostiquer un problème de fonctionnement dans ces cas. Vous aurez
besoin d'utiliser vos compétences et votre expertise afin de déterminer si un problème va se
produire et quand.
250.00 130.00
120.00
200.00
110.00
100.00
Temperature (C)
150.00
Pressure (bar)
90.00
100.00
80.00
70.00
50.00
60.00
0.00 50.00
00:00
03:00
06:00
09:00
12:00
15:00
18:00
21:00
00:00
03:00
06:00
09:00
12:00
15:00
18:00
21:00
00:00
Time
Pour la température, vous pouvez voir que la température en non-exploitation était d'environ 63 ° C et la
température normale de fonctionnement environ 66 ° C. Pendant la fermeture du puits, la température a
augmenté à plus de 120 ° C et la supervision a échoué à arrêter le système ou à notifier toute personne du
problème. Une alarme à même de 5 à 10 ° C supérieure à la température normale de fonctionnement aurait
été appropriée ici. Un trip à 20 ° C supérieure à la température normale de fonctionnement aurait arrêté
l’équipement en moins d’une heure évitant son endommagement.
En ce qui concerne la pression, la PIP normale était d'environ 50 bars et la pression de refoulement normale
autour de 150 bars. La pression de refoulement statique est quelque part autour de 90 bars. La fermeture a
entraîné une augmentation de la pression de refoulement à plus de 200 bars, presque immédiatement. Une
alarme conservatrice ou un trip à 200 bars auraient détecté le problème en moins d'une heure.
Gardez à l'esprit que, dans cet exemple, la détermination de paramètres appropriés est simple parce que nous
avons l'avantage de savoir à quelle vitesse les données surveillées ont augmenté au-dessus des conditions
normales de fonctionnement lors du problème. Cette information n’est pas toujours disponible.
En plus des graphiques données vs temps, un graphique représentant la courbe de pompe et celle du
système est donné pour montrer ce qui se passe pour la pompe. Enfin, certains cas particuliers plus
compliqués sont illustrés avec un graphique pression/profondeur.
Des remarques sont données sous les graphiques pour commenter et donner plus d’explications.
Ceci est un démarrage typique avec une densité de fluide stable et une fréquence constante.
Le débit à travers la pompe est très élevé au départ, car il n'y a pas de résistance au débit de la pompe.
Le débit diminue rapidement car le tubing se remplit et la pression de refoulement augmente.
Ensuite, le débit diminue progressivement jusqu’à ce que le débit pompe et le débit réservoir convergent.
Le débit surface liquide a tendance à être légèrement inférieure au débit pompe QP, puisqu'il y a une certaine
contraction avec la température et que le gaz sort de solution.
Il est fréquent que la densité du fluide baisse après un démarrage. Cela se produit à cause du dégorgement du
puits (évacuation du liquide de complétion ou de l’eau injectée plus lourd) et à cause de la mobilisation du gas.
Les profils sont généralement les mêmes, mais vous devriez voir une diminution de PDP.
Même à vitesse de fonctionnement constante, la forme de la courbe de la pompe de pression / débit change
avec la variation de la densité du fluide (voir graphique)
Un démarrage raté se produit quand l’ESP n’arrive pas à initier un débit stable pour le puits comme vous
pouvez le voir sur le graph ci-dessus.
Un démarrage contre une vanne fermée serait similaire comme montré dans la section suivante.
La première phase est très similaire à un démarrage normal.
Cependant, la PIP cesse de diminuer et se met à remonter, indiquant que le niveau de fluide dans l'espace
annulaire commence à augmenter. Ceci montre bien que quelque chose s’est mal passé et que le puits ne
produit pas comme prévu.
Comme le débit devient nul, la PDP ne se stabilise pas mais augmente avec la hausse de PIP. (PDP= PIP+deltaP)
Les températures aspiration et moteur vont augmenter et finir par se stabiliser au-delà des valeurs normales.
Démarrer contre une vanne fermée est assez similaire à un démarrage à une fréquence insuffisante comme vu
précédemment. En revanche, la PDP, la deltaP, THP et QP ont un comportement différent puisque le débit
s’arrête subitement quand le liquide rencontre la vanne fermée.
Comme pour un cas de fréquence insuffisante, la 1ere partie se déroule comme pour un démarrage normal.
Dès que le fluide rencontre la vanne fermée :
o QP s’arrête immédiatement et la PIP cesse de baisser et commence à remonter
o La deltaP passe instantanément à sa valeur à débit nul
o La PDP augmente soudainement en fonction de la variation de la deltaP, puis augmente plus
doucement en suivant l’augmentation de PIP à mesure que le puits remplit le casing
o La THP, en considérant une vanne fermée en surface, va augmenter soudainement dès que le liquide
arrive en surface et va continuer à augmenter doucement comme la PIP remonte.
Une vanne peut être fermée en surface ou en fond (par exemple une SCSSV) mais ce cas présent montre une
vanne de surface fermée. Les différences principales seraient le temps entre le démarrage et la réaction de la
deltaP et la présence ou non d’une pression en tête.
La vitesse à laquelle les changements de QP, QR, PIP, deltaP, THP, et PDP peuvent avoir lieu dépend de la
quantité de gaz qui est piégé entre le fluide et la vanne. Une grande quantité de gas va avoir tendance à
amortir les changements, alors que peu de gaz, ou une vanne légèrement ouverte permettant au gaz de
s'échapper, peuvent entraîner un changement brusque de ces paramètres.
11.2.5 ARRET
Lors d’un arrêt, la PIP va typiquement augmenter pendant un temps long jusqu’à converger vers la pression
statique (PBU).
La PDP va baisser rapidement car le liquide va retomber à travers la pompe en la faisant tourner à l’envers. Il
est important de suivre la PDP et de s’assurer qu’elle est égale à la PIP avant un redémarrage (permet d’éviter
de démarrer la pompe alors qu’elle tourne dans l’autre sens, risque de casse de l’arbre).
La deltaP va retourner à zéro au fur et à mesure que les niveaux liquides tubing/annulaire s’égalisent. Elle
deviendra probablement légèrement négative transitoirement avec les vases communicants tubing/annulaire.
QR prend du temps à converger à mesure que le puits remplit l’annulaire, alors que QP devient négatif avec la
retombée du liquide du tubing.
La température d’aspiration va probablement augmenter pendant un moment car la chaleur générée par le
moteur et la pompe va se diffuser dans le puits.
Cela revient à la même chose que pour l’augmentation de la fréquence mais inversée.
Le débit à travers la pompe tombe immédiatement parce que le deltaP est la même, tandis que la courbe de la
pompe a été modifiée.
Ensuite, QP augmente lentement et QR diminue lentement jusqu'à ce qu'ils convergent vers leur valeur stable.
La PIP montre sa convergence exponentielle typique vers sa nouvelle valeur stable, alors que le changement
de deltaP reflète celui de la PIP.
La température du moteur et de la température de surface devraient diminuer, mais la température
d'aspiration ne change généralement pas.
Voici un comportement typique au dédusage du puits en tête alors qu’il était au préalable stable
Déduser le puits baisse la courbe du système (pression vs débit), et change l’intersection avec la courbe de
pompe et donc le débit.
Comme pour un changement de fréquence, beaucoup de choses intéressantes se passent avant que le
nouveau débit stable soit atteint. En fait, la réaction des débits est à peu près identique.
En dédusant le puits, la THP et le PDP vont baisser immédiatement.
La PIP va commencer à changer mais comme d’habitude, l’espace annulaire va jouer le rôle de tampon et va
empêcher un changement rapide. La PIP va baisser ce qui est logique car le débit augmente. La PIP va baisser
moins que la PDP car la deltaP doit décroitre pour que le débit augmente.
La deltaP montre un comportement inhabituel, elle chute immédiatement comme la PDP, mais remonte
progressivement comme la PIP baisse à mesure que le niveau annulaire baisse.
La température du moteur va probablement diminuer légèrement (meilleur refroidissement vs ampérage qui
augmente)
En fonction de la courbe de pompe et de la configuration du moteur, l'intensité du courant devrait augmenter.
Une vanne totalement fermée va arrêter tout le débit dans le tubing. C’est un cas spécial d’augmentation de
THP. La THP va augmenter jusqu’à la valeur nécessaire pour que le débit s’arrête.
Les schémas ci-dessus montrent le comportement théorique, où Q tend vers zéro immédiatement, et donc la
deltaP augmente jusqu’à la DeltaP @ Q = 0 immédiatement. En réalité, l’augmentation ne sera probablement
pas instantanée, car il y aura une certaine compressibilité du fluide dans le tubing. Peu importe, la deltaP à
débit nul sera prévisible.
La PIP va montrer une progression typique, alors que la PDP augmente instantanément. La PDP va continuer
d’augmenter au fur et à mesure que la PIP monte progressivement et la deltaP reste ainsi à peu près
constante. En supposant que la vanne fermée est après la tête de puits, la THP va suivre la PDP.
La PDP instantanée peut être utile pour des alarmes mais évitez d’utiliser des trips qui arrêteront l’ESP. Il est
préférable d’avertir et de donner du temps au personnel pour remédier au problème sans avoir à arrêter l’ESP.
En fonction de la courbe d’ampérage, du point de fonctionnement avant la fermeture de la vanne et de la
complétion, la température du moteur va peut-être commencer à chuter avant d’augmenter à nouveau,
comme montré ci-dessus. Si la pompe opère suffisamment longtemps, vous pouvez être sûrs que la
température aspiration et moteur vont augmenter.
Un annulaire fermé ou avec une restriction, que ce soit à cause d’un packer ou à la surface, va pousser le
niveau liquide dans l’annulaire plus que bas que normalement.
Supprimer cette restriction va entraîner une modification temporaire de la performance pompe / puits.
En supposant que le niveau de liquide n'a pas déjà atteint l'aspiration et causé des problèmes de performance
de la pompe, la pression du système et la performance de la pompe seront les mêmes avant et après.
La chute de pression dans le casing va faire baisser la BHFP et la PIP provoquant ainsi une augmentation du
débit réservoir et une diminution du débit pompe, ce qui va entrainer une remontée rapide du niveau liquide
dans l’annulaire.
Ensuite, le puits va se restabiliser à la performance précédente comme le réservoir remplit le casing plus
rapidement que la pompe n’évacue le fluide.
Si le niveau de liquide atteint l'entrée de la pompe, les performances de la pompe peuvent changer de façon
spectaculaire. Voir la section 12.8 pour des exemples.
Le comportement de la PDP est incertain quand l’annulaire est purgé soudainement. L’augmentation
potentielle de la PDP, comme représentée par les pointillés, montre ce qui a été observé sur Turnix A5 en
novembre 2016.
La densité moyenne du fluide d'un puits avec une ESP va changer au fil du temps.
L’exemple ci-dessus montre le résultat potentiel d’une baisse de la densité, par exemple si le GOR tubing
augmente.
Modifier la densité du fluide change la courbe du système et la courbe de pompe en même temps. Cela résulte
dans un comportement imprévisible. Les seuls paramètres qui sont universellement prévisibles sont la PdP,
deltaP, qui augmentera ou baisseront en fonction des changements de densité.
Par conséquent, un changement de PDP alors que la THP reste constante, est un indicateur fort d’un
changement de nature du fluide. Mais sinon, il est impossible de généraliser sur les changements sur le débit
ou la PIP.
Cet exemple montre ce qui se passe avec une diminution de l’indice de productivité.
Une diminution de la PI pourrait être possible pour une variété de raisons, telles que l’augmentation
du skin, la mobilisation de sable, ou un changement de perméabilité relative avec le BSW.
Les variations d’indice de productivité sont généralement très lentes.
La diminution de l’indice de productivité indique sans surprise une diminution du débit
La pompe se comporte normalement: la deltaP augmente et le débit diminue.
Le puits ne se comporte pas normalement. La PIP baisse tout comme le débit. C’est la preuve que
quelque chose d’inhabituel se produit avec le puits, pas la pompe.
La température du moteur est susceptible d'augmenter légèrement, mais cela dépend de la forme de
la courbe de puissance de la pompe utilisée.
Une augmentation de l’indice de productivité devrait provoquer l’effet inverse : une augmentation de
la PIP et du débit. Comme pour l’exemple, vous devriez voir que la pompe se comporte normalement
mais quelque chose d’inhabituel se produit pour le puits.
Cet exemple montre ce qui se produirait avec une diminution de la PR (pression du réservoir).
Une diminution de la PR est normale sans soutien d’un aquifère ou de l’injection d'eau.
Les changements de pression réservoir sont généralement lents mais peuvent être rapides avec un
réservoir compartimenté avec failles.
Comme pour une baisse de l’IP, une baisse de la PR entraine sans surprise une baisse du débit.
En fait, le comportement observable est identique à celui d’une diminution de l’IP.
Une augmentation de la PR provoquerait une réaction inverse: augmentation de la PIP et du débit.
L’usure de la pompe va détériorer les performances de la pompe par rapport aux performances
attendues présentées dans le catalogue constructeur.
Avec une performance puits stable, le débit va baisser.
D’après les observations, le puits se comportera « normalement » : la PIP monte et le débit diminue.
En revanche, la performance de la pompe ne sera pas normale : la deltaP baisse alors que le débit
baisse aussi. Un match de la performance de la pompe avec un logiciel ne sera pas possible à cause de
la performance dégradée de la pompe.
La température du moteur peut augmenter légèrement.
L’usure de la pompe est souvent accompagnée d'une augmentation de l'amplitude des vibrations de la
pompe en fonctionnement.
11.3.6 RECIRCULATION
La recirculation se produit quand une partie ou la totalité du fluide traversant la pompe sort du tubing
et retourne dans l’annulaire, avant d’être réaspiré. Par exemple, un trou dans le tubing.
L’importance de la recirculation va dépendre de la côte du trou, de la taille du trou, et de la quantité
de fluide qui peut y passer. Un petit trou dans le tubing peut avoir initialement un petit impact, alors
qu’une ouverture du bypass d’un Y-tool empêcherait la pompe de créer de la pression avec une
circulation en canard.
Les observations des mesures en temps réels pour une petite recirculation seront presque identiques à
un phénomène d’usure de la pompe :
◦ Le PIP augmentera alors que le débit diminue: normal
◦ La deltaP diminue alors que le débit diminue: anormal
La température du moteur va presque certainement augmenter.
Avec le temps, le débit de recirculation va généralement augmenter car le débit va éroder et agrandir
le trou. Avec l’aggravation de la recirculation, il va se produire un moment où la pompe ne sera pas en
mesure de fournir assez de pression pour apporter le liquide en surface.
Avec une recirculation sévère, la pompe peut devenir chaude ce qui va entrainer des variations de
température anormales lors d’un arrêt.
Dans de rares cas, un trou peut se développer dans le tubing entre la surface et le packer. Avec un
packer normalement venté, cela peut provoquer un comportement très inhabituel car le liquide
recirculé empêchera l’évacuation du gas.
Des trous dans le tubing sont généralement causés par de la corrosion ou des tubings mal vissés.
Une accumulation de dépôts dans le tubing va augmenter la friction donc la pression de refoulement.
La PDP additionnelle va augmenter la deltaP et réduire le débit à travers la pompe.
D’un point de vue du comportement, le puits (augmentation de la PIP, baisse du débit) et la pompe
(augmentation de la deltaP, baisse du débit) se comporte normalement.
L’astuce est de détecter une augmentation de la PDP.
Les dépôts de scale peuvent aussi être problématiques lorsqu’ils ont lieu autour du moteur ce qui va
empêcher un bon refroidissement et donc une augmentation de température.
Comme pour une pompe bloquée (section 12.3), un arbre cassé sous la pompe du bas a une signature
particulière :
◦ L'isolation électrique est bonne (isolement P-G ok en MOhms, mesures P-P équilibrées, mesures des
gauges OK)
◦ Le VSD démarre normalement sans aucun problème et suit la rampe de vitesse convenablement.
◦ L’ampérage en fonctionnement est très faible. Une valeur typique est de 20 à 30% de l'intensité
nominale, en fonction de la vitesse de fonctionnement et de la tension.
◦ Aucune réaction hydraulique du puits: la PIP et PDP ne changent pas lorsque l'ESP est démarrée.
◦ TM et TI augmenteront lentement lorsque l'ESP est en marche.
Il n'y a rien que vous puissiez faire pour un arbre cassé sans avoir à réaliser un workover.
Parfois, l’arbre peut se casser entre les deux pompes ce qui permet à l’ESP de créer encore de la
pression mais pas autant que précédemment.
En fonction de là où l’arbre casse et des caractéristiques du puits, la pompe peut ou non être capable
de générer suffisamment de pression pour produire du liquide en surface. Si l’ESP peut encore
produire du fluide en surface, le débit sera tout de même nettement inférieur et il sera alors
nécessaire d’accélérer pour compenser la perte d’une partie des étages.
Les arbres peuvent casser suite à une augmentation de la puissance requise par la pompe supérieure
ou à cause d’une casse de roulements radiaux permettant une usure radiale importante, accompagnée
souvent par une augmentation importante de vibrations.
L’illustration ci-dessus d’un arbre cassé est basée sur les observations de TCTW-C01 en 2014. L’arbre a
cassé entre les pompes mais grâce à un PI convenable et une pression réservoir suffisamment élevée,
la pompe a pu continuer à produire du fluide en surface. C’est volontairement simplifié pour montrer
ce qui se produire sans arrêt du puits et sans changement de fréquence.
Lors d’un redémarrage avec un arbre cassé entre les pompes, vous n’obtiendrez peut-être pas du
fluide en surface à la même fréquence de démarrage que précédemment pourtant. Il sera alors
nécessaire d’accélérer pour avoir du liquide en surface et c’est un symptôme facile pour détecter un
arbre cassé.
Comme pour un arbre cassé, une pompe coincée présentera une signature distincte:
◦ L'isolation électrique est bonne (isolement P-G élevé, mesures P-P équilibrées, mesures gauge ok)
◦ Le VSD peut démarrer initialement mais s’arrêtera à basse fréquence car l’ampérage dépassera la limite
d’ampérage du VSD.
◦ Si vous gardez la fréquence cible très faible (~ 10 Hz ou moins), le variateur peut fonctionner de manière
stable, avec une très grande intensité, mais sans réaction hydraulique (aucun changement dans PIP ou
PDP).
◦ Si le VSD tourne à basse vitesse, TM and TI augmenteront par la chaleur résistive dans le moteur
◦ Remarque: avec une pompe bloquée, vous pouvez estimer l’ampérage du système ESP en utilisant la loi
d’Ohm.
Les pompes bloquées sont généralement causées par des débris retombant sur la pompe ou des rotors collant
à cause d’une viscosité de fluide important ou à cause de dépôts.
Si vous pouvez injecter du fluide à travers la pompe, vous savez que la pompe est bloquée mais pas totalement
bouchée. Si c’est le cas, vous devez essayer de dégager les débris dans un 1 er temps puis débloquer la pompe.
Si la pompe est bouchée, vous pouvez essayer d’injecter du liquide dans l’annulaire pour obtenir un retour à la
surface et voir si vous pouvez libérer ce qui bloque la pompe. Vous pouvez aussi essayer de bullheader l’ESP.
Vous pouvez également modifier les paramètres VSD tels que la fréquence de démarrage instantané et Vboost,
pour voir si vous pouvez obtenir un certain couple de démarrage supplémentaire pour le moteur ESP. De toute
évidence, il faut être prudent car appliquer un couple trop important peut entraîner sa rupture.
Vous pouvez également essayer de démarrer la pompe dans la direction opposée pour voir si cela aide à
débloquer la pompe.
En dernier recours, vous pouvez utiliser une fonction dite «hard start» sur le variateur. Ce type de fonction va
essayer de démarrer l’ESP à différentes vitesses et directions pour tenter de la faire démarrer. Les détails
varient selon le fournisseur VSD.
Du gas dans une ESP a deux effets principaux sur le comportement de la pompe et du puits :
◦ Elle dégrade la courbe de deltaP de la pompe
◦ Elle diminue la densité du fluide, et décaler ainsi vers le bas la courbe du système en baissant la
pression générée par la pompe pour un débit de fluide donné
L’effet total correspond presque toujours à une baisse du débit, ce qui veut dire que la dégradation de
la performance de la pompe est plus importante que l’effet gas lift.
Le débit de gas peut être supérieur à celui qui était prévu lors du design mais il peut aussi augmenter
lors de la vie du puits. Par exemple, si la pression chute sous le point de bulle pour créer un gas cap
secondaire, ou si l’évacuation du gas annulaire est restreinte.
Le comportement erratique des mesures montrées ci-dessus est fréquent mais n’est pas systématique.
Remarque: les pompes ont tendance à mieux gérer le gas à débit élevé plutôt qu’à débit faible. Par
conséquent, plus le débit est faible plus le comportement de la pompe sera instable.
Le gas lock est un phénomène mal compris pendant lequel la pompe cale et devient incapable de
générer suffisamment de pression pour produire du fluide en surface, arrêtant ainsi tout débit à
travers la pompe.
Une théorie consiste à dire qu’une bulle de gas interrompt la production de pression, ensuite le fluide
et le gas au-dessus de la pompe se sépare et le liquide retombe sur la pompe où une bulle de gas en
bas empêche le liquide d’entrer. Si cette théorie est vraie, il est possible comme vous le verrez dans la
section suivante de flusher cette bulle de gas en réduisant la fréquence.
Le gas lock n’induit pas une pression nulle de la part de la pompe. Elle crée juste assez de pression
pour tenir soutenir le poids du liquide dans le tubing. Par conséquent, l’ampérage ne tombe pas très
bas, près de l’ampérage mini. Mais l’ampérage va tout de même baisser.
L’ampérage vs fréquence se comporte inhabituellement lorsque la pompe subit un gas lock. Tant que
la pompe est en gas lock, l’ampérage peut être constant ou même inversement proportionnel à la
fréquence. Ceci consiste à dire que lorsque vous réduisez la vitesse de rotation de la pompe,
l’ampérage peut augmenter.
Un gas lock pourra se dénouer soi-même lorsque la PIP remonte suffisamment, comme monté en
exemple. Avec une deltaP faible et un niveau liquide haut, le résultat est un afflux soudain de liquide
dans le tubing avec une augmentation de PDP par rapport à la PDP pendant le gas lock. Après un
certain temps, le gas va commencer à revenir dans la pompe et la PDP et deltaP vont encore baisser.
En fonction de la rapidité à laquelle le fluide s’écoule autour du moteur, la température du moteur
peut augmenter ou diminuer quand le gas lock se met en place. Quand un gas lock est en place depuis
un certain temps, la température va augmenter dans tous les cas.
Comme mentionné dans la section précédente, un gas lock peut se solutionner après un certain temps.
◦ À l'heure actuelle, il est impossible de prédire le temps nécessaire requis pour que le gas lock
disparaisse mais…
◦ Plus la deltaP est faible, plus il faut de temps pour que le gas lock se casse.
◦ Plus la vitesse de rotation de la pompe est faible, plus il faut de temps pour que le gas lock se casse
Vous pouvez forcer le gas lock à se casser en purgeant la pompe comme illustré ci-dessus, en réduisant
la fréquence. Cela va évacuer la bulle de gas accumulée en bas de la pompe :
◦ Plus la deltaP est grande pendant un gas lock, plus la fréquence pour le flush est élevée et plus cela
sera facile comparativement avec une deltaP faible.
◦ La deltaP pendant un gas lock décroît avec le temps, donc plus la purge sera faite tôt, plus il sera
facile de casser le gas lock.
Sans mesure des données de fond, vous pouvez conclure que la purge s’est bien passée lorsque
l’ampérage reprend un comportement normal : c’est-à-dire que l’ampérage décroit quand la
fréquence baisse.
Pour mitiger les problèmes de gas lock, c’est mieux de duser en tête pour maintenir une pression en
tête importante et opérer à fréquence élevée. Cela n’empêchera pas l’apparition d’un gas lock mais
cela aidera à gérer le gas lock s’il se produit.
Si la pression de refoulement tombe très bas, près de la pression d'aspiration, la pompe peut présenter
un comportement très étrange gaslockée mais permettant au gas de passer à travers elle.
Ceci peut se produire quand la pompe contient si peu de fluide qu’il se retrouve plaqué sur l’extérieur
des impellers (rotors), en permettant à une bulle de gas de pénétrer par les internes des rotors. Cette
situation nécessite aussi un annulaire fermé où le gas et le liquide vont se séparer dans l’annulaire
Ce phénomène est identifiable car à la différence d’un gas lock, la PDP va augmenter doucement avec
la PIP et les températures vont se stabiliser car un léger débit permet de stabiliser l’équilibre
thermique du système. De plus, la température et pression de surface devraient montrer des valeurs
qui laissent penser qu’un débit est présent.
Lorsque cela se produit, vous ne serez pas en mesure de «purger» le gaz en diminuant la vitesse de la
pompe, puisque la deltaP est trop faible pour forcer le fluide à travers la pompe.
La pompe peut reprendre son comportement normal par elle-même, en particulier si le niveau de
liquide se reconstitue dans l'espace annulaire au-dessus de l'aspiration de la pompe.
Des tubings de gros diamètre associés avec des GLR élevés peuvent déboucher sur des instabilités dans
le tubing. Egalement, des émulsions huile / eau peuvent aussi créer des instabilités.
Ce problème de stabilité peut conduire à un comportement fluctuant pour certains paramètres en
particulier pour la PDP, PIP et la TM.
Le problème commence avec la PDP. Dans le tubing, le gas et le liquide se séparent, le gas migre vers la
surface alors que le liquide retombe dans le tubing. Ensuite, il y a une période de débit nul en surface,
alors que la pompe est simplement en train de remplir le tubing. Lorsque le liquide atteint la surface, le
cycle recommence.
Contrairement au gas lock, caractérisable par une montée en pression typique et une chute brutale de
PDP, des problèmes de régime d’écoulements montrent en général des variations de pressions plus
progressives.
Des problèmes de stabilité d’écoulement dans le tubing sont facilement identifiables en observant les
mesures de pression de surface, température et débit.
Pour empêcher des écoulements instables, la meilleure solution consiste à utiliser un diamètre de
petite taille. Les calculs de design avec des corrélations multiphasiques dans Prosper doivent
permettent de prédire le slip liquide / gas qu’on cherche à éviter.
Lorsque vous êtes confrontés à des problèmes de stabilité du tubing sur une ESP existante, la meilleure
option consiste à duser en tête et à accélérer à une fréquence plus élevée. Cela va augmenter la
pression dans le tubing et réduire le gas qui sortira potentiellement de solution, ainsi qu’à limiter son
volume s’il sort effectivement de solution.
Les illustrations ci-dessus montrent un exemple simplifié de ce qui peut se produire.
Exemple 1
L'exemple suivant concerne le puits Limande 8 au Gabon. La vanne d’évent du packer est fermée à cause d’une fuite
hydraulique. Cela a entrainé une quantité de gas importante à travers le 7 juillet 2013. Vous remarquerez la chute
importante de PDP et la remontée de PIP suite au redémarrage. Malgré la quantité de gas importante, le puits reste
stable (la pompe opère à 4000 bfpd fluide avec plus de 50% de gas)
Exemple 2
Un autre exemple du champ Limande au Gabon. Limande 2 et Limande 5 ont tous les deux subi une fermeture de vanne
annulaire en décembre 2013 :
Casing
évent
ouvert.
Le niveau de
liquide atteint
la
consommation.
Pour Limande-2:
Le niveau de liquide a chuté rapidement après le démarrage et a atteint l’aspiration de la pompe l'après-midi du
05-Dec-2012 à une PIP d'environ 300 psi. Le résultat a été une remontée progressive de la pression d'aspiration
jusqu'au 13-Dec-2013, jusqu’au moment où le problème s’est résolu, et la PIP est revenue alors à une valeur
inférieure.
Les fluctuations de PIP sont très petites et rapides, et les fluctuations de la PDP sont légèrement plus grandes. Les
fluctuations de la température du moteur sont plus importantes que les fluctuations de pression. Le
comportement erratique suggère que le débit à travers la pompe était instable.
Un zoom sur le comportement des 12 et 13-Dec-2013 montre les fluctuations plus en détail :
Il y a environ 5 à 6 fluctuations par intervalle de trois heures, ce qui signifie que la période est d'environ 30
minutes. Ainsi, ce qui semble être un comportement instable pourrait ne pas être visible si vous deviez observer la
tête de puits pendant 10 minutes.
Ce puits a un tubing de 3.5inch 9.2 PPF de diamètre long de 1525m. La capacité du tubing est d'environ 43 BBL.
Avec le puits produisant à seulement environ 200 barils / jour, la période de fluctuation est beaucoup plus rapide
que le temps de déplacer le fluide dans le tubing.
Exemple 3
Limande 5, qui a subi le même problème, a présenté un comportement encore plus erratique:
Pour Limande 5, les fluctuations de PIP sont plus grandes, et les variations de pression de refoulement sont
énormes, en se rapprochant de la pression d’aspiration. Notez que la pression de refoulement «normale» avant
un fonctionnement erratique est d'environ 2100 psi, et vous pouvez voir qu'elle revient à 2250 psi une fois le
problème résolu.
Comme pour la pression de refoulement, la température du moteur varie considérablement.
Une fois la vanne annulaire rouverte le 13 décembre, le puits et la pompe retrouve un fonctionnement stable.
Certains puits présentent un comportement inhabituel avec un index de productivité qui apparaît négatif.
◦ La pression d’aspiration augmente au démarrage du puits et baisse lors de l’arrêt de la pompe.
◦ La pression d’aspiration augmente lorsque la fréquence de l’ESP augmente.
Ce comportement est généralement la résultante de trois facteurs :
◦ Une grande distance verticale entre la zone de production et l'aspiration de la pompe.
◦ Une forte productivité du puits.
◦ Différence significative entre le gradient statique (fluide lourd) et le gradient dynamique (léger).
Ce comportement n’est pas problématique mais si une trop faible pression d’aspiration représente un
problème, il devrait être possible d’augmenter la production en installant la pompe plus profondément, près
de la zone de production.
Lorsque l’annulaire est connecté sur la flowline, cela présente le risque d’une recirculation importante si le
clapet anti-retour fuit.
A la différence d’une recirculation pour un trou dans le tubing qui a tendance à s’agrandir au fil du temps, la
recirculation ici peut être très importante et soudaine si la vanne s’ouvre mais peut aussi s’arrêter d’un coup
(comme illustré dans les graphiques ci-dessus)
La pompe va vous dire assez clairement que le débit a augmenté : l’ampérage augmente et la deltaP baisse.
La PDP va baisser mais de combien dépend de la position de la duse et de la longueur de la flowline.
Plus la vanne est ouverte provoquant une recirculation, plus la situation empire. Le niveau liquide va
augmenter dans l’annulaire, diminuant ainsi la deltaP, augmentant le débit, l’ampérage et la température.
La clé pour diagnostiquer une recirculation du casing est que la PIP va augmenter beaucoup plus vite que
normalement.
Nous avons vu cela se produire sur OPY-9 offshore Nord Gabon et avons suspecté cela onshore pour certains
puits d’OBA.
Pour les puits qui ont une productivité, une FBHP et un GLR élevés, le comportement du liquide et du gaz dans
l'espace annulaire peut créer de l'instabilité pour le fonctionnement de la pompe.
Une grande distance entre la zone de production et l'ESP et une pression casing importante (en particulier si le
casing est recombiné dans la flowline en surface) peut également jouer un rôle, mais il est incertain.
Comme le gas migre à travers le liquide vers la surface, cela crée un effet gas lift qui rehausse le niveau liquide
temporairement.
Le gas forme ensuite une bulle dans le casing qui sort et permet au liquide de retomber dans l’annulaire. La
retombée du liquide empêche le gas de monter et permet à la pompe d’aspirer du liquide seulement.
La pompe aspire du liquide de l’annulaire, en faisant baisser la PIP, en faisant augmenter la PDP et en
permettant une nouvelle poussée ou venue de liquide avec beaucoup de gas venant de la zone de production,
créant ainsi un effet gas lift et en recommençant le cycle à nouveau.
Le graphique est tiré des observations d’Oguendjo C7 au Gabon, mais de légères variations de formes en
particulièrement sur la PIP sont possibles.
La CHP, non représentée sur le schéma, a tendance à fluctuer beaucoup plus que la THP.
Ce fonctionnement instable peut être mitigé en dusant l’annulaire pour limiter les venues et forcer davantage
de gas à passer par la pompe. En revanche, cela a tendance à réduire légèrement l’efficacité de la pompe et le
débit.
Abaisser la CHP aidera probablement à stabiliser le système mais le puits va probablement se mettre à
produire du liquide par l’annulaire.
Un puits qui produit du sable peut avoir un bouchon de sable qui se forme au-dessus de l’ESP après un arrêt.
Cela est particulièrement problématique pour des puits qui ont un faible débit et sont fortement déviés. Les
conditions sont alors réunies pour une accumulation du sable plutôt qu’une production en surface.
Du sable bouchant le tubing au-dessus de l’ESP ressemble beaucoup à un démarrage contre une vanne fermée
mais il existe quelques différences:
◦ La pompe va créer une quantité normale de pression pour une situation de débit nul mais cela va se
passer extrêmement vite, beaucoup plus fluide que le temps nécessaire pour avoir le fluide en
surface.
◦ Il y aura une très faible réaction sur la pression d’aspiration comme la pompe est incapable de
déplacer du fluide de l’annulaire vers le tubing bouché.
◦ S'il y a un léger débit, vous verrez sans doute un comportement oscillatoire, particulièrement visible
sur les températures.
Les courbes ci-dessus représentent un arrêt du puits LIM10 au Gabon suivi d’un redémarrage contre un tubing
pluggué avec une faible oscillation sur la PIP et les températures.
Si vous soupçonnez un tubing bouché…
◦ Vous pouvez essayer de pomper à différentes vitesses pour casser l’accumulation de sable
◦ Vous pouvez essayer de remplir l’annulaire avec de l’eau pour essayer d’augmenter le débit que la
pompe génèrera une fois que le bouchage est partiellement débloqué.
◦ Essayer de nettoyer le sable du tubing avec un coiled tubing ou un bailer.
Si le débit de gas dans l’annulaire dépasse la vélocité critique, alors vous produirez du liquide en surface. Vous
ne pouvez pas produire cette quantité de gas sans produire du liquide avec. C’est physiquement impossible.
Cela peut se produire avec des puits ESP ayant de forts GLR. Des gas séparateurs (qui fonctionnent comme des
concentrateurs de liquide dans le tubing) pourront augmenter la probabilité que cela se produise alors que des
packers ventés baissent probablement la probabilité. Cela peut se produire à une PIP faible ou haute, ce n’est
pas une question de pression mais de vélocité du gas.
L’écoulement annulaire tend à perturber la fonction principale du gas séparateur qui consiste à recirculer et à
concentrer le liquide dans l’ESP et par conséquent la quantité de gas allant dans l’ESP va augmenter et la PDP
baisser.
Diagnostiquer un écoulement annulaire est délicat. A première vue, vous savez que le puits produit plus à
cause de la PIP mais la baisse de la PDP vous liquide que la pompe voit passer plus de gas et donc que produire
plus de liquide n’est pas cohérent. La CHP (non représentée) devrait augmenter indiquant clairement le débit
liquide à l’annulaire.
L’écoulement annulaire peut être stable et continu (comme représenté sur le graphique) ou on peut
rencontrer un débit très instable à travers l’ESP et dans l’annulaire avec des gas lock.
Le débit liquide annulaire peut provoquer des problèmes pour une installation en particulier si l’annulaire est
venté sur un système basse pression qui ne pourra pas gérer le liquide.
Le graphique du système montre une courbe de débit tubing avec deux courbes de pompes, l’une « normale »
et une autre avec beaucoup de gas à cause le fonction de gas séparateur modifiée par le débit annulaire. Il
montre aussi une courbe multiphasique qui inclut un débit naturel à l’équilibre. Ce n’est pas une
représentation parfaite puisque les courbes tubing et annulaire dépendent de la séparation du gas mais cela
donne un aperçu ce qu’il se passe en terme de débit tubing et annulaire au même moment. La page suivante
montre les graphiques pression / profondeur.
Les graphiques ci-dessous montrent la différence entre une installation ESP « conventionnelle » avec un
volume annulaire liquide (sur la gauche) et une installation avec un annulaire multiphasique (à droite). La
compréhension de l’interaction entre le débit annulaire, le débit tubing et la performance de la pompe sur le
graphique pression/profondeur va vous permettre de comprendre les effets d’un changement de paramètre
comme la THP, CHP et la vitesse de fonctionnement.
Gérer une situation de débit annulaire n’est pas aisée.
◦ Si le débit annulaire peut être associé à un débit tubing produisant en surface avec un
comportement stable, il est acceptable de continuer à produire par l’annulaire.
◦ Si le comportement n’est pas stable avec un débit par l’annulaire et le tubing, il va falloir essayer de
le stabiliser pour éviter d’endommager l’ESP. Pour cela, il va falloir duser le tubing ou l’annulaire et
jouer avec la fréquence de fonctionnement jusqu’à une combinaison fonctionne :
..1. Duser le tubing peut aider à stabiliser le débit dans le tubing.
..2. Duser le casing peut réduire le débit gas sous le débit critique qui entraine du liquide à la surface
mais cela va forcer davantage de gas à passer par l’ESP
..3. Augmenter la fréquence peut améliorer la séparation mécanique du gas séparateur et
augmenter le débit gas dans l’annulaire jusqu’à ce qu’il devienne stable
..4. Baisser la fréquence va potentiellement faire baisser la vitesse de gas dans le casing sous la
vitesse critique mais par la même occasion probablement limiter la production totale.
Chacun des points mentionnés ci-dessus va changer l’équilibre débit tubing/annulaire but rien n’est
garanti de marcher à coup sûr. Il faut tester les actions et voir ce qui fonctionne le mieux, il n’y a pas
de solution miracle. Installer la pompe sous les perforations sur Tschiende en RDC a permis de
produire plus stablement avec une production annulaire.
Perenco a plusieurs exemples de puits ESP avec un débit annulaire comme Turnix B7, Pelican A1ST, LCME-04ST
et Limande 8ST au Gabon, LAFP-13 au Congo, et TS-07 en RDC.
Des défauts sur les gauges de pression sont rares mais peuvent se produire. Lorsqu’on observe un
comportement inhabituel, il est assez instinctif de penser que les mesures sont fausses. Il est donc important
de comprendre les différences entre une gauge défaillante et un comportement inhabituel.
Le problème le plus courant concerne la pression de refoulement. La pression de refoulement utilise
généralement une ligne hydraulique entre la gauge en bas du moteur et le tubing (au-dessus de la pompe) qui
peut être sujet à des percements ou des fuites au niveau de la connexion.
En général, lorsque le liner est endommagé, la pression de refoulement est généralement égale ou proche de
la pression d’aspiration (voir courbe en pointillés). Quand vous savez que votre pompe produit bien mais que
la PDP est égale à la PIP vous pouvez être sûr que c’est un problème de liner. Perenco a rencontré 3 ou 4 cas
entre 2013 et 2016.
Moins fréquemment, la pression de refoulement peut être erratique. Il peut être difficile de faire la différence
entre un comportement inhabituel de pompe et un fonctionnement défectueux de gauge. Voici quelques
astuces pour le diagnostic:
◦ La PDP peut varier rapidement par rapport à la PIP mais il y a quand même des limitations physiques
à ces variations de pression car la PDP représente une pression exercée par un niveau liquide dans
un tubing. Si vous observez des variations physiquement impossible (volume tubing / débit < temps
de remplissage du tubing)
◦ Si des changements de PDP ne sont pas cohérents avec d'autres mesures, telles que la PIP, ou
l’ampérage, cela peut être une indication.
Vous pouvez confirmer les variations de PDP avec une flowing survey s’il est vraiment important de
comprendre si le comportement est réel ou pas.
Un exemple classique est TCTM-A3 au Gabon qui était très difficile à interpréter jusqu’à ce qu’une survey
vienne confirmer que la pression de refoulement mesurée était inférieure à celle réelle dans le tubing.
Les gas séparateurs ont un débit fixe maximal qui dépend de leur vitesse de fonctionnement. En général, ce
débit est beaucoup plus élevé que le débit de la pompe et il n’y a donc pas de problème.
Cependant, quand un séparateur de gaz à faible débit est utilisé avec une pompe à haut débit dans un puits à
forte productivité, cela peut poser problème si la capacité max du gas séparateur est atteinte. Cela peut se
produire très soudainement si les propriétés du fluide (par exemple avec un changement de GLR) ou une
légère accélération qui pousse le débit requis au-delà du max du séparateur.
Si cela se produit, les conséquences sont les suivantes:
◦ Le gas séparateur agit comme une duse et au lieu de rejeter du gas et un peu de liquide dans
l’annulaire, la pompe va commencer à aspirer du fluide et du gas pour les orifices de sortie du gas
séparateur.
◦ L’augmentation du % de gas dans la pompe va interférer avec sa capacité à produire de la pression et
à mesure que le gas rentre dans la pompe, la PDP va baisser.
◦ La pompe ne peut plus maintenir le drawdown à cause de l’ingestion de gas, et la PIP et le niveau
annulaire vont remonter.
◦ Avec un débit plus faible et une PIP plus haute, le débit de la pompe va redevenir inférieur à la
capacité max du gas séparateur. Ainsi elle va mieux fonctionner, aspirant le fluide de l’annuaire, la
PDP remonte et la PIP baisse. Le gas séparateur va reprendre son rôle.
◦ Le débit va augmenter jusqu’à dépasser à nouveau la capacité du gas séparateur et un nouveau cycle
va s’amorcer.
L'opération qui en résulte est généralement flagrante avec des énormes variations de PDP, PIP, et d'ampérage.
Le graphique est inspiré d’ECH-13 au Gabon (8000bfpd débit nominal de la pompe avec un gas séparateur dont
le débit max est de 9000 bfpd (liquide + gas). Il montre après une accélération, une soudaine instabilité
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 100 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
Lorsque plusieurs puits produisent ou injectent les mêmes zones proches les unes des autres, il est possible
que le changement de comportement d’un puits affecte la performance puits/réservoir des puits voisins. Par
exemple, arrêter ou démarrer un puits injecteur ou producteur.
Les effets généralement observés correspondent à un fonctionnement normal de la pompe (deltaP et débit
sont cohérents) mais la performance du puits change brutalement : le débit du réservoir et la PIP ne se
comporte plus soudainement de la même manière.
Les effets d’interférences sont d’autant plus présents et importantes que les puits sont proches et que les
perméabilités des zones partagées sont importantes.
Les effets d’interférence peuvent aussi largement impacter les BSW des puits ce qui sera visible par les
mesures de PDP.
Détecter les interférences demande une expérience et une connaissance approfondie du champ, et une vision
globale et un suivi méticuleux des puits.
Ces interférences ont été bien mises en évidence à Tchatamba au Gabon, à SVT au Vietnam, et sur Tshiala en
RDC.
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 101 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 102 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 103 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
13.3.3 ETAPES POUR TESTER LA CONTINUITE ELECTRIQUE SUR UNE ESP INSTALLEE
Ces étapes vous permettent de tester le système électrique lorsque l’ESP est déjà installée.
Déconnectez le fond (l’ESP) des équipements de surface là où c’est le plus approprié dans votre
situation (par exemple au niveau du VSD, du transformateur ou de la boite de jonction). Cela devrait
être fait au plus près de la tête de puits.
Tester le système de fond au point de déconnexion en suivant les instructions de la section 13.3.1.
Si les mesures de fond sont mauvaises (P-P déséquilibrées ou faible résistance P-G)
o Déconnecter les équipements éventuellement restant entre le point de test et la surface.
Recommencer selon la section 13.3.1 pour les équipements de fond et selon la section 13.3.2
pour les équipements de surface.
o Considérer un test TDR (section 4.5) pour localiser le défaut.
o Il est peut-être possible de continuer à opérer l’ESP (section 13.4). Voir responsable AL.
Déconnecter le système de surface aussi près que possible du variateur, éliminant ainsi tout
équipement susceptible d’interférer avec les tests DC comme des transformateurs. Assurez-vous que
les extrémités des conducteurs sont isolées des autres surfaces conductrices pour éviter des mesures
erronées ou des décharges électriques accidentelles.
Tester l’équipement de surface électrique en suivant la section 13.3.2. En fonction de la configuration
des équipements de surface, vous aurez probablement besoin de tester plusieurs parties comme le
câble basse tension du VSD au transformer et le câble HT du transformateur à la tête de puits.
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 105 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
L’équilibrage de chaque lecture est la valeur absolue du % de différence de chaque mesure individuelle
par rapport à la moyenne :
|𝑃 − 𝑃1|
𝐸𝑞𝑢𝑖𝑙𝑖𝑏𝑟𝑎𝑔𝑒𝑃1 =
𝑃
|𝑃 − 𝑃 − (𝑃1 − 𝑃2)|
𝐸𝑞𝑢𝑖𝑙𝑖𝑏𝑟𝑎𝑔𝑒𝑃1−𝑃2 =
𝑃−𝑃
Chaque fournisseur aura probablement ses propres critères d’acceptabilité, mais généralement le
déséquilibre maximal admissible sur P ou lectures PP est de 5%.
Exemple
Les mesures finales P-P sur une installation ESP après avoir posé le tubing hanger sont 5.5Ω, 5.4Ω et 5.4Ω.
Calculer la balance et déterminez si cela est acceptable.
5.5+5.4+5.4
Moyenne P-P =𝑃 − 𝑃 = = 5.43Ω
3
Cet équilibre est acceptable selon les critères «standard» d'évaluation car inférieur à 5%.
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 106 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
13.3.5 UTILISATION DU MODELE DES RESISTANCES PARALLELES POUR COMBINER LES MESURES DE P-G
Lorsque nous testons l’isolement de
l’équipement ESP, nous appliquons une
tension continue DC au système et mesurons
la quantité de courant qui transite pour
maintenir la tension pour ainsi calculer la
résistance. Par exemple, un test du moteur à
1000V qui se traduit par une résistance 2GΩ
correspond en fait à un courant de 0,5 μA qui Câble d'alimentation
est mesuré par l’équipement qui calcule la +
résistance à partir de la loi d’Ohms R = V / I. Conducteur
X3=
Étant donné que la tension est la même pour
tous les équipements, ils peuvent être
considérés comme des résistances parallèles MLE
(voir schéma) et on peut calculer une +
résistance dite équivalente.
Cette approche fonctionne pour l'assemblage
des différentes parties d'un système électrique
ESP (moteur, câble plat ou MLE, câble
d'alimentation principal, épissures, Puissance assemblée
feedthroughs, etc.) du câble
Moteur =?
=?
Formules :
La loi d'Ohm 𝑉 = 𝐼𝑅
𝑁
Détermination de
l’ampérage total
𝐼𝑇𝑂𝑇 = ∑ 𝐼𝑖
𝑖=1
Résistance 𝑉 1
𝑅𝑇𝑂𝑇 = = Câble
parallèle 𝐼𝑇𝑂𝑇 1
∑𝑁 surface
équivalente 𝑖=1 𝑅𝑖
Connecteur elec
Câble principal
Exemple 1
Avec un test à 1000V, un moteur ESP donne
MLE
une résistance de 1GΩ et le câble de puissance
+ MLE (déjà splicé) donne une résistance de
500 MΩ. A quelle résistance faut-il s’attendre Moteur
une fois connectés ensemble ?
Courant de fuite du moteur = 1000V / 1X109Ω = 1- μA
Courant de fuite du câble = 1000V / 500X106Ω = 2- μA
Courant de fuite de l’assemblage = 1 μA + 2 μA = 3- μA
Résistance PG de l’assemblage = 1000V / 3X10-6A = 333MΩ
1 1 1000
Ou, en calculant directement la résistance équivalente: 1 1 = 1 2 = = 333𝑀Ω
+ + 3
1000 500 1000 1000
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 107 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
Exemple 2
Vous avez testé l’isolement P-G de chaque phase d’un câble indépendamment à la même tension (2.6GΩ,
3.5GΩ, and 3.9GΩ). Quel est l’isolement P-G du câble?
Phase 1 courant de fuite = 1000V / 2.6X109Ω = 0,38 μA
Phase 2 courant de fuite = 1000V / 3.5X109Ω = 0,29-μA
Phase 3 courant de fuite = 1000V / 3.9X109Ω = 0,26-μA
Courant de fuite total = 0,38-μA + 0,29-μA + 0,26-μA = 0,93-μA
Résistance P-G = 1000V / 0.93X10-6A = 1.08GΩ
1
Ou, résistance directement calculée: 1 1 1 = 1.08𝐺Ω
+ +
2.6 3.5 3.9
Note: l’exemple 2 ne précise pas à quelle tension le test est effectué mais le calcul est valable quelle que
soit la valeur utilisée.
Ces calculs ne sont généralement pas nécessaires, mais ils démontrent un certain nombre de choses:
Vous pouvez estimer l’isolement total en fonction des valeurs d’isolement prises individuellement. Cela
peut vous aider à savoir si le changement de valeur après connexion est normal ou problématique
(épissure mal faite sur un câble par exemple)
Pour des équipements courts avec une petite section de courant de fuite, les mesures PG sont souvent
suffisamment hautes pour être impossibles à mesurer avec une résolution standard de détection de
courant de fuite.
Nous avons constaté que l’isolement du moteur en fonction de la température est mal prédit en utilisant le
même facteur de correction que celui du câble. Tom Bishop sur Netaworld.org propose une très bonne
prédiction de la température:
Formule Où
KT = facteur de correction en température du moteur
𝑇𝐷 −𝑇0 TD = température du moteur mesurée en °C
𝐾𝑇 = 0.5( 10 )
T0 = température de référence à laquelle la mesure PG du
moteur est faite.
ΩMD = résistance du moteur à la température de fond
Ω𝑀0
Ω𝑀𝐷 = ΩM0 = résistance du moteur mesurée à la température de
𝐾𝑇
référence T0
Une fois que vous avez corrigé les isolements et les courants de fuite en fonction de la température liée à la
profondeur, vous pouvez calculer la valeur totale décrite dans la section 13.3.5 et la comparer à vos mesures.
Il est important d'utiliser des mesures P-G fiables. Si vous écourtez un test P-G d’un moteur car les valeurs sont
déjà très hautes, cela peut fausser le résultat après assemblage.
Il y a une feuille de calcul disponible sur l'intranet qui vous permet de saisir simplement les mesures
pertinentes (mesures de base, température, longueur totale du câble, la profondeur et la température lors de
la descente) et qui fera les calculs pour vous.
Exemple
Pour le puits LCME-07 offshore Gabon, voici les mesures «de base»:
Température ambiante: 20 ° C
Résistance du câble: 5GΩ
Longueur du câble: 7500 ft
Résistance Moteur: 21GΩ
Lors de la descente dans le puits, la température de fond était 90C à une profondeur de 5904 ft. Quelle est la
résistance attendue du système ESP assemblé en incluant le câble à la surface.
TCF0 = 0,4378 * e ^ (0,0532 * 20) = 1.269
TCFAVG = 8,2293 * (e ^ (0,0532 * 90) -e ^ (0,0532 * 20)) / (90-20) = 13,77
ΩCD = 5GΩ * (7500 pi / 5904 pi) * (1.269 / 13,77) = 585MΩ
ΩRS = 5GΩ * (7500 pi / (7.500 à 5.904 pi)) = 23.5GΩ
KT = 0,5 ^ ((90-20) / 10) = 27 = 128
ΩMD = 21GΩ / 128 = 164MΩ
ΩTOT = 1 / (1 / 23500MΩ + 1 / + 1 585MΩ / 164MΩ) = 127MΩ
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 109 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 110 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
Evènement
Sécurité :
- Signer le permis de travail avec consignation électrique avant de débuter le travail Diagnostique
- Le travail doit être réalisé par du personnel compétent et certifié Actions troubleshooting
- Utiliser du matériel approprié pour faire le travail
ESP STOP Communication
Investigations et actions OK
Lockout tag out des équipements
Check : Problème Uniconn ou boitier correctrices sur l’Uniconn ou le
(VSD, Uniconn) et vérification
Défaut VSD choke boitier choke
d’absence de tension (LV and HV)
Courbes PLC side)
Défaut Uniconn
PAS OK
OK
Reconnecter l’ESP Réaliser une TDR pour localiser le Problème de gauge Reconnecter l’ESP
problème
NO OK
Informer le service
activation et Informer le service
Informer le service
attendez les activation et attendez les
activation
instructions instructions
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 111 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
15.2 CIRCULATION
Circuler le puits consiste à pomper dans le tubing ou l’annulaire et attendre que le fluide ressorte. Une circulation
directe consiste à injection du tubing avec un retour annulaire alors qu’une circulation inverse est l’opposée
(pompage casing avec retour dans le tubing). Avec une ESP, circuler correspond à utiliser l’intake de l’ESP comme
sortie ou entrée pour la circulation. La circulation présente les mêmes risques que le bullheading.
Circuler avec une ESP ne fonctionnera que s’il n’y a pas de check valve dans le tubing et qu’aucun packer n’est
installé.
La circulation ne fonctionnera que si les conditions du réservoir sont favorables ou si la complétion présente
un équipement qui évite que le réservoir n’absorbe tout le fluide. Si la pression du réservoir est basse, il est
possible de ne pas avoir de retour en surface en essayant de circuler.
Comme pour le bullheading, le risque principal est l’endommagement des thrust bearing à cause de la force
que le fluide va exercer. Les mêmes préoccupations qu’en section 15.1 s’appliquent.
Lors d’une circulation inverse, le risque principal et de créer une force suffisante pour endommager les
« upthrust washer ».
La circulation inverse peut être utile si vous pensez que des débris se sont accumulés au-dessus de la pompe.
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 112 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
15.3 ACIDIFICATION
De toute évidence, il est préférable d’acidifier un puits qui ne contient pas d’ESP. Cependant, il est justifié de le
faire quand on est prêt à accepter le risque par rapport au coût d’une sortie, d’une acidification puis d’une
redescente de l’ESP. Les puits suivants vous aideront à éviter les dommages que vous pourriez faire en acidifiant
avec une ESP dans le puits :
Choix de la complétion
o Bien que les Y tools soient généralement à éviter, ils offrent des bonnes possibilités d’acidification
avec une ESP en place.
o Un nipple et l’ouverture d’une sliding door permettront de bypasser la pompe et sa perte de pression
associée. Notez que généralement l’acide n’endommagera pas la pompe comparativement à une
forte deltaP lié à l’écoulement du fluide pompé à travers la pompe.
o Si un haut degré de précision sur la pression au niveau de la formation est exigé, il est alors nécessaire
de bypasser la pompe car la perte de pression à ce niveau-là est très incertaine.
o Sans packer, une partie du fluide injecté remontera au lieu de descendre.
o Le câble devrait inclure une protection à travers les ports de la SSD. Par exemple, une plaque
métallique entre le câble et la SSD comme une protection supplémentaire contre le jetting du fluide.
o Si possible, éviter de faire des épissures au niveau de la SSD de telle sorte que les épissures ne soient
pas exposées à l’acide.
o La sélection du câble ESP devrait considérer la possibilité d’exposition à de l’acide.
Procédure d’acidification
o L’acide représente peu de risque pour les composants internes de l’ESP et il est acceptable de
bullheader de l’acide de ce point de vue. Le risque principal avec l’acide concerne les effets potentiels
sur le câble et les élastomères dans le protecteur.
o Installer un plug dans le tubing sous la SSD. Ouvrir la SSD et injecter en bullheadant.
o Si possible, évitez d’injecter à la fois par la SSD et à travers la pompe en même temps. Il n’y a pas
moyen de savoir combien de fluide partira dans la pompe et combien sortira par la SSD.
o La température de la pompe devrait être égale à la température de l’acide pour éviter que le
protecteur n’aspire de l’acide et qui se retrouve piégé avec un risque pour l’élastomère.
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 113 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
Annexes
A. ABBREVIATIONS
Abbr. EXPLANATION Abbr. EXPLANATION
AC Alternating Current (courant alternatif) PIP Pump Intake Pressure
API American Petroleum Institute P-P Phase-to-Phase
Bpd Barrels per day PPE Personal Protective Equipment
CE Conformity European PR Pression Réservoir
DC Direct Current (courant continu) PRI Pression Réservoir Initiale
ESP Electric Submersible Pump Psi Pounds per square inch
FBHP Flowing Bottom Hole Pressure QP Débit de la pompe
FCE Flat Cable Extension QR Débit Réservoir
FRT Frequency Response Test QS Débit Surface
G0 Gradient Zero (eau douce) PWM Pulse-Width Modulation
GAVG Gradient moyen RP Production Gas-to-Oil Ratio
GOR Gas Oil Ratio RS Solution Gas-to-Oil Ratio
GΩ Giga Ohms (ΩX109) RSI Initial Solution Gas-to-Oil Ratio
HMI Human Machine Interface RT Rotary Table
Hz Hertz SCADA Supervisory Control and Data Acquisition
IEC International Electrotechnical SCSSV Surface-Controlled Sub Surface Valve
Commission SG Specific Gravity
IEEE Institute of Electrical and Electronics SS Subsea or Stainless Steel
Engineers SSD Sliding Side Door
IPR Inflow Performance Relationship TDH Total Dynamic Head
KB Kelly Bushing (used elsewhere in this TDR Time Domain Reflectometry
document) TH Tubing Hanger
LVD Low Voltage Drive THD Total Harmonic Distortion
MD Measured Depth THP Tubing Head Pressure
MLE Motor Lead Extension TI Température d’aspiration
MSL Mean Sea Level TM Température Moteur
MVD Medium Voltage Drive TR Température Réservoir
MΩ Mega Ohms (Ω X 10^6) TS Température Surface
PB Pression pointe de Bulle TVD True Vertical Depth
PDP Pump Discharge Pressure VSD Variable Speed Drive (Variateur)
P-G Phase-to-Ground (phase – masse) WC Water Cut (BSW)
PI Indice de Productivité
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 114 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 115 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
Les ‘courbes VSD’ sont souvent présentées comme ci-dessous en fonction de différentes fréquences d’utilisation. Les
plages de fonctionnement mini et maxi de la pompe sont représentées.
Le graph suivant est une courbe de puissance requise généralisée. La courbe relie les puissances requises maximales.
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 116 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
2. Lois moteur
Comme discuté dans les autres sections de ce document, la performance du moteur est compliquée car elle
dépend de la tension d’alimentation, de la charge et de la vitesse. Cependant, l’industrie essaie d’utiliser une
approche simplifiée pour le rating des moteurs à différentes vitesses. Notez que ce ne sont pas des lois comme
celles qui gouvernent les pompes mais juste des lois simples pour rater les moteurs. Le voltage nameplate est
la tension que doit recevoir le moteur à 100% de sa charge, il augmente avec la fréquence. La limite
d’ampérage qui est liée à l’augmentation de chaleur est fixe. Comme la puissance du moteur est le produit de
l’ampérage et du voltage, le rating de la puissance moteur augmente linéairement avec la vitesse. Rappelez-
vous que ce ne sont que des ratings, pas des performances.
Où…
𝐴1 = 𝐴0 A1 = ampérage à la vitesse 1
A0 = ampérage à vitesse 0
𝜔1 Tension V1 = Nameplate à la vitesse 1
𝑉1 = 𝑉0
𝜔0 Tension V0 = Nameplate à vitesse 0
HPAVAIL1 = (Nameplate) Disponible Puissance du moteur à
𝜔1 la vitesse 1
𝐻𝑃𝐴𝑉𝐴𝐼𝐿1 = 𝐻𝑃𝐴𝑉𝐴𝐼𝐿0
𝜔0 HPAVAIL0 = (Nameplate) Disponible Puissance du moteur à
vitesse 0
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 117 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
le rating du moteur et que l’ampérage est proportionnel à la charge, nous obtenons deux relations : la charge
et l’ampérage sont proportionnels au carré de la vitesse. C’est une simplification rapide, puisque cela ne
considère pas un changement dans le point de fonctionnement sur la courbe de puissance ou changement de
voltage aux bornes du moteur, mais c’est une approximation relativement correcte pour une petite variation
de vitesse.
En outre, étant donné que la consommation d'énergie (cube) augmente plus vite que la puissance nominale du
moteur (linéaire) et la puissance de l'arbre (linéaire), et la production de pression (carré) augmente plus vite
que la limite de pression de la pompe (fixe), nous nous approchons progressivement de différentes limites
lorsque nous augmentons la fréquence. Vous pouvez estimer la vitesse maximale de sécurité de l’ensemble en
faisant chaque comparaison.
𝜔1 2 Où…
𝐼1 = 𝐼0 ()
𝜔0 I1 = Ampérage à la vitesse 1
𝜔1 2 I0 = Ampérage à vitesse 0
𝐿𝑜𝑎𝑑1 = 𝐿𝑜𝑎𝑑0 ( ) Load1 = Charge du moteur à la vitesse 1
𝜔0
Load0 = Charge du moteur à la vitesse 0
𝐻𝑃𝐴𝑉𝐴𝐼𝐿0
𝜔𝑀𝐴𝑋,𝑀𝑜𝑡𝑜𝑟 = 𝜔0 √ ωMAX, moteur = vitesse de sécurité maximale limitée par le moteur
𝐻𝑃𝑅𝐸𝑄0 HPAVAIL0 = (Nameplate) Puissance disponible du moteur à vitesse 0
𝑆𝐵𝐻𝐿0 HPREQ0 = puissance de la pompe nécessaire à la vitesse 0
𝜔𝑀𝐴𝑋,𝑆ℎ𝑎𝑓𝑡 = 𝜔0 √ ωMAX, moteur = vitesse de sécurité maximale limitée par le moteur
𝐻𝑃𝑅𝐸𝑄0
ωMAX, Shaft = vitesse de sécurité maximale limitée par l’arbre
𝑃𝐿𝐼𝑀𝐼𝑇 ωMAX, pompe = vitesse de sécurité maximale limitée par la résistance
𝜔𝑀𝐴𝑋,𝐻𝑜𝑢𝑠𝑖𝑛𝑔 = 𝜔0 √ en pression de la pompe
𝑃(𝑄 = 0)0
P (Q = 0)0 = pression à débit nul, à la vitesse 0
Le diagramme suivant illustre le changement de puissance consommée par la pompe et celui du rating moteur avec la
vitesse. Le point où la courbe du moteur intersecte la courbe de pompe représente la vitesse maximale sûre, limitée par
le moteur dont la formule est rappelée plus haut. Le graphique montre différentes puissances moteur avec une pompe
donnée pour illustrer comment le rating du moteur va limiter la vitesse maximale pour une pompe donnée.
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 118 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
Phase à la phase de perte de tension dans le câble d'alimentation de cuivre - applicable à la surface et câble
de fond
Propriétés moyennes à 20C
Taille du dia solide. Surface section Résistance nominale Perte PP
conducteur Unités in. mm in. ^ 2 mm ^ 2 ohm / 1000 ft ohms / km, V / A / 1000 ft V / A / km
10 mm² 0,140 3,57 0,016 dix 0,559 1.835 1.119 3.670
6 AWG 0,1620 4.11 0,021 13.3 0,401 1.315 0,802 2.631
16 mm² 0,178 4.51 0,025 16 0,352 1.155 0,704 2.310
4 AWG 0,2043 5.19 0,033 21.1 0,252 0,827 0,504 1.654
25 mm² 0,222 5,64 0,039 25 0,222 0,729 0,445 1.459
2 AWG 0,2576 6,54 0,052 33,6 0,159 0,520 0,317 1.040
35 mm² 0,263 6,68 0,054 35 0,160 0,526 0,320 1.051
1 AWG 0,2893 7,35 0,066 42,4 0,126 0,412 0,251 0,825
50 mm² 0,314 7,98 0,078 50 0,118 0,388 0,237 0,777
1/0 AWG 0,3249 8.25 0,083 53,5 0,099 0,326 0,199 0,652
2/0 AWG 0,3648 9.27 0,105 67,4 0,079 0,259 0,158 0,517
Remarques :
1. Ce sont des valeurs moyennes de résistance du câble et de pertes de tension phase phase à 20°C.
2. Des valeurs plus précises nécessitent de savoir quel revêtement dispose le conducteur et si le
conducteur est plein (solide) ou (tressé).
3. Ces valeurs ne devraient pas être utilisées pour des tests de certification mais ils sont utiles pour
estimer la perte de tension.
4. Des valeurs plus précises peuvent être trouvées dans les standards IEEE, ASTM, IEC.
Remarques :
1. Comme pour les valeurs de chute de résistance et de tension, ceux-ci sont des moyennes basées sur les
propriétés conductrices telles que la taille, le nombre de brins et le revêtement.
2. Ils sont suffisamment précis pour prévoir une chute de tension, mais pas pour l'acceptation de la
vérification en usine.
3. Multipliez la résistance ou de la perte de tension par le facteur de correction pour arriver à la valeur
corrigée en température.
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 119 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
10 mm2 14,739 11,791 5,896 4,493 3,594 1,797 0.068 0.085 0.339 0.223 0.278 1.113
6 AWG 13,235 10,588 5,294 4,034 3,227 1,614 0.076 0.094 0.378 0.248 0.310 1.239
0.075-in. nom.
16 mm2 12,325 9,860 4,930 3,757 3,005 1,503 0.081 0.101 0.406 0.266 0.333 1.331
4 AWG 10,611 8,489 4,244 3,234 2,587 1,294 0.094 0.118 0.472 0.310 0.387 1.549
3kV
25 mm2 10,377 8,301 4,151 3,163 2,530 1,265 0.096 0.120 0.482 0.316 0.395 1.581
2 AWG 8,803 7,042 3,521 2,683 2,147 1,073 0.114 0.142 0.569 0.373 0.467 1.867
1 AWG 8,023 6,419 3,209 2,446 1,956 978 0.125 0.156 0.624 0.410 0.512 2.049
Polypropylene
1/0 AWG 7,095 5,676 2,838 2,163 1,730 865 0.141 0.176 0.706 0.463 0.579 2.315
2/0 AWG 6,168 4,934 2,467 1,880 1,504 752 0.162 0.203 0.811 0.532 0.665 2.659
10 mm2 16,694 13,355 6,678 5,088 4,071 2,035 0.060 0.075 0.300 0.197 0.246 0.983
6 AWG 15,051 12,041 6,021 4,588 3,670 1,835 0.066 0.083 0.332 0.218 0.272 1.090
0.090-in. nom.
16 mm2 14,053 11,242 5,621 4,283 3,427 1,713 0.071 0.089 0.356 0.233 0.292 1.167
4 AWG 12,159 9,727 4,863 3,706 2,965 1,482 0.082 0.103 0.412 0.270 0.338 1.351
5kV
25 mm2 11,899 9,519 4,760 3,627 2,901 1,451 0.084 0.105 0.420 0.276 0.345 1.379
2 AWG 10,144 8,115 4,058 3,092 2,474 1,237 0.099 0.123 0.494 0.324 0.405 1.620
1 AWG 9,269 7,415 3,708 2,825 2,260 1,130 0.108 0.135 0.540 0.355 0.443 1.773
1/0 AWG 8,222 6,578 3,289 2,506 2,005 1,002 0.122 0.152 0.609 0.400 0.499 1.998
2/0 AWG 7,171 5,737 2,868 2,186 1,749 874 0.139 0.174 0.697 0.458 0.572 2.288
10 mm2 5,896 4,716 2,358 1,797 1,438 719 0.170 0.212 0.848 0.556 0.696 2.782
6 AWG 5,294 4,235 2,118 1,614 1,291 645 0.189 0.236 0.944 0.620 0.775 3.099
0.075-in. nom.
16 mm2 4,930 3,944 1,972 1,503 1,202 601 0.203 0.254 1.014 0.665 0.832 3.327
4 AWG 4,244 3,395 1,698 1,294 1,035 517 0.236 0.295 1.180 0.774 0.968 3.872
3kV
25 mm2 4,151 3,320 1,660 1,265 1,012 506 0.241 0.301 1.205 0.790 0.988 3.952
2 AWG 3,521 2,817 1,408 1,073 859 429 0.285 0.356 1.423 0.933 1.167 4.667
1 AWG 3,209 2,568 1,284 978 783 391 0.312 0.390 1.561 1.024 1.280 5.122
1/0 AWG 2,838 2,271 1,135 865 692 346 0.353 0.441 1.764 1.158 1.447 5.788
EPDM
2/0 AWG 2,467 1,974 987 752 602 301 0.405 0.507 2.027 1.330 1.662 6.649
10 mm2 6,678 5,342 2,671 2,035 1,628 814 0.150 0.187 0.749 0.491 0.614 2.457
6 AWG 6,021 4,816 2,408 1,835 1,468 734 0.166 0.208 0.830 0.545 0.681 2.725
0.090-in. nom.
16 mm2 5,621 4,497 2,248 1,713 1,371 685 0.178 0.222 0.889 0.584 0.730 2.918
4 AWG 4,863 3,891 1,945 1,482 1,186 593 0.206 0.257 1.030 0.676 0.845 3.379
5kV
25 mm2 4,760 3,808 1,904 1,451 1,161 580 0.210 0.263 1.051 0.689 0.862 3.447
2 AWG 4,058 3,246 1,623 1,237 989 495 0.247 0.309 1.234 0.810 1.012 4.050
1 AWG 3,708 2,966 1,483 1,130 904 452 0.270 0.338 1.351 0.887 1.108 4.433
1/0 AWG 3,289 2,631 1,316 1,002 802 401 0.304 0.381 1.522 0.999 1.249 4.994
2/0 AWG 2,868 2,295 1,147 874 699 350 0.349 0.436 1.743 1.144 1.430 5.719
F = Facteur d’Acceptation de l’Isolement / Valeur du courant de fuite.
A = Valeur d’acceptation du test (vérification terrain sur les nouveaux câbles).
M = Valeur du test de maintenance (câble utilisé).
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 120 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
Formules
Ces facteurs de correction peuvent être modélisés avec les formules suivantes avec une bonne précision:
𝑇𝐶𝐹 = 0.1697𝑒 0.0296𝑇 T est en deg F
𝑇𝐶𝐹 = 0.4378𝑒 0.0532𝑇 T est en degrés C
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 121 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
Remarques :
1. Ces valeurs sont à peu près basées sur les graphiques d’ampacité des standards IEEE 1018 (câble EPDM) et
1019 (câble Polypropylène). Ces normes utilisent les calculs Neher-McGrath dans l'air. Les valeurs
d’ampacité ne sont pas précises mais une bonne approximation.
2. Pour calculer la température du conducteur en utilisant le coefficient d’ampacité:
𝑇𝐶𝑂𝑁𝐷 = 𝑇𝐴𝑀𝐵 + 𝛼 × 𝐼 2
Où
Tcond = température du conducteur
TAMB = température ambiante
α = coefficient d’ampacité
I = courant circulant à travers le conducteur
Remarques :
1. Utilisez uniquement ces valeurs comme des estimations si votre fournisseur ne vous a pas donné les
valeurs constructeurs.
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 122 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
Remarques :
1. Cette liste représente des tailles de tubings communs, avec les poids les plus courants mis en évidence en
bleu clair.
2. Vous pouvez trouver des informations sur d'autres tailles dans de nombreux ouvrages techniques
pétroliers.
3. Les valeurs inverses de longueur / volume (ft/bbl) et volume / longueur (bbl/ft) sont inclus, car ils peuvent
donner une meilleure idée de la relation entre la longueur et de la capacité.
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 123 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
Remarques :
1. Cette liste représente certaines tailles courantes, avec des poids les plus courants mis en évidence en bleu
clair.
2. Vous pouvez trouver des informations sur d'autres tailles dans divers ouvrages techniques pétroliers.
3. Les valeurs inverses de longueur / volume (pieds / BBL) et volume / longueur sont inclus, car ils peuvent
donner une meilleure idée de la relation entre la longueur et de la capacité.
4. Les données casing n’incluent pas le déplacement ou déplacement volume fermé qui en général n’ont pas
d’utilité pour les opérations ESP.
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 124 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
Capacités annulaires et ratios de capacité tubing / annulaire pour différentes combinaison de taille tubing /
casing
Capacités et ratios annulaires
Casing Tubing Taille 2.375 2.875 3.5 4.5
Taille Poids Paramètre annulaire Tubing Poids 4,6 / 4,7 6.4 / 6.5 9.2 / 9.3 12.6 / 12.7
bbl / ft 0,0350 0,0324 0,0285 0,0207
Capacité annulaire bbl / m 0,1147 0,1063 0,0934 0.068033
m³ / m 0,0182 0,0169 0,0149 0.010816
Ratio Ann / Tub Sans unité 9.04 5.60 3,28 1,36
7.000 20,0 ft / 1000 ft
Ratio de déplacement 111 179 305 734
m / 1000 m
(Ann + Tub) / Tub ratio Sans unité 10.04 6,60 4.28 2.36
ft / 1000 ft
Ratio de retombée 100 152 234 423
m / 1000 m
bbl / ft 0,0424 0,0398 0,0359 0,0282
Capacité annulaire bbl / m 0,1392 0,1307 0,1179 0,09248
m³ / m 0,0221 0,0208 0,0187 0.014703
Ratio Ann / Tub Sans unité 10,97 6,88 4.13 1.85
7.625 24,0 ft / 1000 ft
Ratio de déplacement 91 145 242 540
m / 1000 m
(Ann + Tub) / Tub ratio Sans unité 11,97 7,88 5.13 2.85
ft / 1000 ft
Ratio de retombée 84 127 195 351
m / 1000 m
bbl / ft 0,0677 0,0651 0,0612 0,0535
Capacité annulaire bbl / m 0,2221 0,2136 0,2008 0,17537
m³ / m 0,0353 0,034 0,0319 0.027881
Ratio Ann / Tub Sans unité 17.51 11,25 7.04 3.51
9.625 47,0 ft / 1000 ft
Ratio de déplacement 57 89 142 285
m / 1000 m
(Ann + Tub) / Tub ratio Sans unité 18.51 12.25 8.04 4.51
ft / 1000 ft
Ratio de retombée 54 82 124 222
m / 1000 m
Remarques :
1. Cette liste représente les combinaisons
courantes de tailles et de poids
2. Le ratio déplacement est la longueur de
l'espace annulaire qui correspond au volume
du tubing. Ils sont rapportés en unités de
longueur par 1000 unité de longueur dans le
tubing. Par exemple, pour remplir 1000 ft de
3,5 in. tubing avec un casing 9,625-in., vous
auriez besoin de 242 ft de fluide d’annulaire.
3. Le ratio de retombée correspond à la
longueur d’annulaire et de tubing remplie
par la retombée du liquide, après un arrêt
par exemple. Comme pour le ratio de
déplacement, il est donné en longueur par
1000 unité de longueur dans le tubing. Par
exemple, la retombée du liquide après un Ratio de déplacement Ratio de retombée
arrêt pour un système composé d’un tubing
2.875in et casing 7.625in. entraîne une remontée de liquide de 127 ft par 1000 ft de fluide dans le tubing
au-dessus du niveau annulaire.
4. D'autres combinaisons tubing / casing peuvent être calculées sur la base de la recherche des valeurs
appropriées.
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 125 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
15 Changement de pression psi / min 4.2 8.3 16.6 24.9 41,5 62,3 83,0
Changement de TVD ft / min 8.6 17.1 34,3 51,4 85,7 128,6 171,5
30 Changement de pression psi / min 3.7 7.4 14.9 22.3 37.2 55,8 74,4
Changement de TVD ft / min 7.0 14,0 28,0 42,0 70,0 105,0 140,0
45 Changement de pression psi / min 3.0 6.1 12.2 18.2 30,4 45,6 60,8
Changement de TVD ft / min 5.0 9.9 19,8 29.7 49,5 74,3 99,0
60 Changement de pression psi / min 2.1 4.3 8.6 12.9 21,5 32.2 43,0
Changement de MD ft / min 10.7 21,4 42,7 64,1 106,8 160,2 213,6
0 Changement de pression psi / min 4.6 9.3 18,5 27,8 46,3 69,5 92,7
Changement de TVD ft / min 10.3 20,6 41,3 61,9 103,2 154,7 206,3
2.875-in. tubings
15 Changement de pression psi / min 4.5 9.0 17,9 26,9 44,8 67,2 89,5
Changement de TVD ft / min 9.2 18,5 37,0 55,5 92,5 138,7 185,0
30 Changement de pression psi / min 4.0 8.0 16.1 24.1 40.1 60,2 80,3
Changement de TVD ft / min 7.6 15.1 30.2 45,3 75,5 113,3 151,0
45 Changement de pression psi / min 3.3 6.6 13.1 19,7 32,8 49.2 65,5
Changement de TVD ft / min 5.3 10.7 21,4 32,0 53,4 80,1 106,8
60 Changement de pression psi / min 2.3 4.6 9.3 13.9 23.2 34,8 46,3
Changement de MD ft / min 12.1 24,3 48,5 72,8 121,3 181,9 242,5
0 Changement de pression psi / min 5.3 10.5 21,0 31,6 52,6 78,9 105,2
Changement de TVD ft / min 11.7 23,4 46,8 70,3 117,1 175,7 234,2
3,5 in. tubings
15 Changement de pression psi / min 5.1 10.2 20,3 30,5 50,8 76,2 101,7
Changement de TVD ft / min 10.5 21,0 42,0 63,0 105,0 157,5 210,0
30 Changement de pression psi / min 4.6 9.1 18.2 27,3 45,6 68,4 91,1
Changement de TVD ft / min 8.6 17.1 34,3 51,4 85,7 128,6 171,5
45 Changement de pression psi / min 3.7 7.4 14.9 22.3 37.2 55,8 74,4
Changement de TVD ft / min 6.1 12.1 24,3 36,4 60,6 90,9 121,3
60 Changement de pression psi / min 2.6 5.3 10.5 15.8 26,3 39,5 52,6
Changement de MD ft / min 16.7 33,3 66,6 99,9 166,5 249,8 333,0
0 Changement de pression psi / min 7.2 14.5 28,9 43,4 72,3 108,4 144,5
Changement de TVD ft / min 16.1 32.2 64,3 96,5 160,8 241,3 321,7
4.5-in. tubings
15 Changement de pression psi / min 7.0 14,0 27.9 41,9 69,8 104,7 139,6
Changement de TVD ft / min 14.4 28,8 57,7 86,5 144,2 216,3 288,4
30 Changement de pression psi / min 6.3 12.5 25,0 37,6 62,6 93,9 125,2
Changement de TVD ft / min 11.8 23,5 47.1 70,6 117,7 176,6 235,5
45 Changement de pression psi / min 5.1 10.2 20,4 30,7 51.1 76,7 102,2
Changement de TVD ft / min 8.3 16.7 33,3 50,0 83,3 124,9 166,5
60 Changement de pression psi / min 3.6 7.2 14.5 21,7 36.1 54,2 72,3
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 126 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
15 Changement de pression psi / min 3.4 6.8 13.7 20.5 34.2 51,3 68,4
Changement de TVD ft / min 7.1 14.1 28,3 42,4 70,7 106,1 141,4
30 Changement de pression psi / min 3.1 6.1 12.3 18.4 30,7 46,0 61,4
Changement de TVD ft / min 5.8 11.5 23.1 34,6 57,7 86,6 115,5
45 Changement de pression psi / min 2.5 5.0 10.0 15.0 25.1 37,6 50.1
Changement de TVD ft / min 4.1 8.2 16.3 24,5 40,8 61,2 81,6
60 Changement de pression psi / min 1.8 3.5 7.1 10.6 17,7 26.6 35,4
Changement de MD ft / min 8.7 17.4 34,7 52.1 86,9 130,3 173,7
0 Changement de pression psi / min 3.8 7.5 15.1 22,6 37,7 56,5 75,4
Changement de TVD ft / min 8.4 16,8 33,6 50.3 83,9 125,8 167,8
2.875-in. tubings
15 Changement de pression psi / min 3.6 7.3 14.6 21,8 36,4 54,6 72,8
Changement de TVD ft / min 7.5 15.0 30.1 45.1 75,2 112,8 150,4
30 Changement de pression psi / min 3.3 6.5 13.1 19.6 32,6 49,0 65,3
Changement de TVD ft / min 6.1 12.3 24,6 36,8 61,4 92,1 122,8
45 Changement de pression psi / min 2.7 5.3 10.7 16,0 26.7 40,0 53,3
Changement de TVD ft / min 4.3 8.7 17.4 26.1 43,4 65.1 86,9
60 Changement de pression psi / min 1.9 3.8 7.5 11.3 18,8 28,3 37,7
Changement de MD ft / min 9.6 19.2 38,5 57,7 96,2 144,3 192,4
0 Changement de pression psi / min 4.2 8.3 16.7 25,0 41,7 62,6 83,5
Changement de TVD ft / min 9.3 18,6 37.2 55,7 92,9 139,4 185,8
3,5 in. tubings
15 Changement de pression psi / min 4.0 8.1 16.1 24.2 40,3 60,5 80,6
Changement de TVD ft / min 8.3 16.7 33,3 50,0 83,3 124,9 166,6
30 Changement de pression psi / min 3.6 7.2 14.5 21,7 36,2 54,2 72,3
Changement de TVD ft / min 6.8 13.6 27.2 40,8 68,0 102,0 136,0
45 Changement de pression psi / min 3.0 5.9 11.8 17,7 29,5 44,3 59,0
Changement de TVD ft / min 4.8 9.6 19.2 28,9 48.1 72,1 96,2
60 Changement de pression psi / min 2.1 4.2 8.3 12.5 20,9 31,3 41,7
Changement de MD ft / min 12.3 24,5 49,0 73,6 122,6 183,9 245,2
0 Changement de pression psi / min 5.3 10.6 21.3 31,9 53,2 79,8 106,4
Changement de TVD ft / min 11.8 23,7 47,4 71,1 118,4 177,7 236,9
4.5-in. tubings
15 Changement de pression psi / min 5.1 10.3 20,6 30,8 51,4 77,1 102,8
Changement de TVD ft / min 10.6 21.2 42,5 63,7 106,2 159,3 212,4
30 Changement de pression psi / min 4.6 9.2 18.4 27,7 46.1 69,1 92,2
Changement de TVD ft / min 8.7 17.3 34,7 52,0 86,7 130,1 173,4
45 Changement de pression psi / min 3.8 7.5 15.1 22,6 37,6 56,4 75,3
Changement de TVD ft / min 6.1 12.3 24,5 36,8 61,3 92,0 122,6
60 Changement de pression psi / min 2.7 5.3 10.6 16,0 26.6 39,9 53,2
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 127 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
15 Changement de pression psi / min 2.1 4.3 8.6 12.9 21,5 32.2 42,9
Changement de TVD ft / min 4.4 8.9 17,7 26.6 44,3 66,5 88,7
30 Changement de pression psi / min 1.9 3.8 7.7 11.5 19.2 28,9 38,5
Changement de TVD ft / min 3.6 7.2 14.5 21,7 36,2 54,3 72,4
45 Changement de pression psi / min 1.6 3.1 6.3 9.4 15.7 23,6 31,4
Changement de TVD ft / min 2.6 5.1 10.2 15.4 25,6 38,4 51,2
60 Changement de pression psi / min 1.1 2.2 4.4 6.7 11.1 16.7 22.2
Changement de MD ft / min 5.3 10.6 21.3 31,9 53,2 79,8 106,4
0 Changement de pression psi / min 2.3 4.6 9.2 13.8 23.1 34,6 46.2
Changement de TVD ft / min 5.1 10.3 20.5 30,8 51,4 77,1 102,7
2.875-in. tubings
15 Changement de pression psi / min 2.2 4.5 8.9 13.4 22.3 33,4 44,6
Changement de TVD ft / min 4.6 9.2 18.4 27,6 46.1 69,1 92,1
30 Changement de pression psi / min 2.0 4.0 8.0 12.0 20,0 30,0 40,0
Changement de TVD ft / min 3.8 7.5 15.0 22,6 37,6 56,4 75,2
45 Changement de pression psi / min 1.6 3.3 6.5 9.8 16.3 24,5 32,6
Changement de TVD ft / min 2.7 5.3 10.6 16,0 26.6 39,9 53,2
60 Changement de pression psi / min 1.2 2.3 4.6 6.9 11.5 17.3 23.1
Changement de MD ft / min 5.7 11.3 22,6 33,9 56,5 84,8 113,1
0 Changement de pression psi / min 2.5 4.9 9.8 14.7 24,5 36,8 49.1
Changement de TVD ft / min 5.5 10.9 21,8 32,8 54,6 81,9 109,2
3,5 in. tubings
15 Changement de pression psi / min 2.4 4.7 9.5 14.2 23,7 35,6 47,4
Changement de TVD ft / min 4.9 9.8 19.6 29.4 49,0 73,5 97,9
30 Changement de pression psi / min 2.1 4.3 8.5 12.8 21.3 31,9 42,5
Changement de TVD ft / min 4.0 8.0 16,0 24,0 40,0 60,0 80,0
45 Changement de pression psi / min 1.7 3.5 6.9 10.4 17.4 26,0 34,7
Changement de TVD ft / min 2.8 5.7 11.3 17,0 28,3 42,4 56,5
60 Changement de pression psi / min 1.2 2.5 4.9 7.4 12.3 18.4 24,5
Changement de MD ft / min 6.5 13,0 25,9 38,9 64,8 97,1 129,5
0 Changement de pression psi / min 2.8 5.6 11.2 16,9 28.1 42.2 56,2
Changement de TVD ft / min 6.3 12.5 25,0 37,5 62,5 93,8 125,1
4.5-in. tubings
15 Changement de pression psi / min 2.7 5.4 10.9 16.3 27.1 40,7 54,3
Changement de TVD ft / min 5.6 11.2 22,4 33,6 56.1 84,1 112,2
30 Changement de pression psi / min 2.4 4.9 9.7 14.6 24,3 36,5 48,7
Changement de TVD ft / min 4.6 9.2 18.3 27,5 45,8 68,7 91,6
45 Changement de pression psi / min 2.0 4.0 7.9 11.9 19,9 29,8 39,7
Changement de TVD ft / min 3.2 6.5 13,0 19.4 32,4 48,6 64,8
60 Changement de pression psi / min 1.4 2.8 5.6 8.4 14.1 21.1 28.1
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 128 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
Backspin Relay Éviter le démarrer d’une pompe Empêche le redémarrage quand la N/A
quand elle tourne dans le sens pompe tourne
inverse.
Stall Déconnecter l’alimentation Réglé à 345% du courant de la plaque Non utilisé
électrique lorsque le moteur est signalétique avec une temporisation de
bloqué durant le démarrage 0,4 à 0,5 seconde
Court-circuit Coupez l'alimentation électrique Arrêt immédiat si l’ampérage dépasse Non utilisé
si un court-circuit est détecté 700% du courant de la plaque
signalétique
Tension Assurer une bonne tension En règle générale fixée à 10V au-dessus Régler à 20V sous la tension
d'alimentation d’alimentation de la tension nominale d’alimentation
Facteur de Stopper l’ESP si elle opère avec Non utilisé Arrête l’ESP lorsque le facteur de
puissance un facteur de puissance trop bas puissance diminue en dessous d'un
niveau minimum acceptable.
Fréquence Assurer le bon fonctionnement Régler la valeur haute pour empêcher Régler la valeur haute pour empêcher
du VSD l’utilisation de fréquence supérieure l’utilisation de fréquence inférieure
Pression Tubing Détecter une vanne fermée ou A partir des calculs, définir les valeurs Une valeur nulle peut indiquer un
Tête absence de débit pour détecter une vanne fermée ou débit nul. N’utiliser pas de trip sur le
partiellement fermée low.
Pression Casing Surveiller pour une vanne A paramétrer pour détecter une vanne Non utilisé
Surface
Température Détecter un fonctionnement Alarme à mettre quelques degrés au- Non utilisé
moteur anormal de l’ESP dessus de la température normale de
d'enroulement fonctionnement.
Pression de Permet de détecter un débit nul Calculer une valeur élevée appropriée Non utilisé
refoulement et des variations de densité du qui indiquera la fermeture d’une vanne
fluide
Pression Pour détecter une situation de A paramétrer au-dessus de la valeur Non utilisé
différentielle débit nul. Utile aussi pour normale de pression différentiel mais
diagnostiquer des problèmes en-dessous de la deltaP à débit nul
Amplitude de Détecter de résonance Utiliser alarme haute pour signaler des Non utilisé
vibration d'excitation de fréquence, vibrations inhabituelles. Attention sur
l'usure de la pompe, les débris. l'utilisation des trips.
Fréquence de Diagnostiquer l’excitation d’une Non utilisé Non utilisé
vibration fréquence de résonance
Courant de fuite Détecter un défaut d’isolement Utiliser une alarme pour indiquer le Non utilisé
début de la perte d’isolement. Ne pas
utiliser de trip
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 129 de 132
Perenco
Initiative Artificial Lift
Manuel Opératoire des ESP
Intensité de courant
Déséquilibre de courant % 0
Tension
Déséquilibre de tension % 0
Backspin Relay
Stall
Court-circuit
Tension d'alimentation
Facteur de puissance %
Fréquence Hz
Débit de surface
Pression aspiration
Température aspiration
Température
d’enroulement moteur
Pression refoulement
Pression différentielle
Amplitude de vibration g
Fréquence de vibration Hz
Courant de fuite mA 0
Temps de remplissage
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 130 de 132
Perenco ESP recommendations opérationnelles
DeltaP
PARAMETRES
QSURF
Page
WHP
WHT
PDP
CHP
Vib.
QDH
PIP
TM
Hz
Eplications et conduite à tenir
TI
V
I
SCENARIO
Cat
Usure de la pompe ↗ ─ ↘ ─ ↘ ─ ↘ ↗ ─↘ ↘ ↘ ↘ ↗ ─ 69 Rien à faire à part augmenter la fréquence pour compenser la perte de débit
- La PDP peut rester quasiment identique si la fuite est située près de la wellhead ou baisser si elle est proche du refoulement
Fuite du tubing ↑ ─↘ ↓ ─ ↗ ─ ↘ ↗ ─↘ ↘ ↗ ─↗ ? ─ 70 - Une fuite tubing peut être localisée en utilisant un outil spécial et un manchon pour tubing peut être patché
- Pour des doubles complétions avec un autoflowsub, un bouchon peut être installé en fonction de la position de la fuite
- Démarrer ou revoir le taux d'injection d'inhibiteur de scale
Accumulation de scale / parrafine ↗ ↑ ↗ ─ ↘ ─ ↘ ↗ ─↘ ↘ ↘ ─ ? ─ 71 - Hot oil operation (injection d'huile chaude dans le casing pour dissoudre)
Arbre cassé * * 0 ─ ⎿ ─ ⎿ ↑ ⎿ ↓ ⎿ ↗ ↓ ─ 73-74 Workover requis à moins que l'arbre ne soit cassé entre les deux pompes et qu'on arrive à produire un peu en surface
- Impossibilité d'accélerer au-delà de la fréquence initiale de démarrage car l'ampérage est trop haut
Pompe bloquée * * 0 ⇩ ⇧ ─ ⇩/0 ↑ 0 ↓ ⇩/0 ↗ 0 ─ 75 - Injection depuis le tubing ou l'annulaire pour essayer de libérer ce qui peut bloquer la pompe
- Démarrer la pompe à l'envers, utiliser le VBOOST, augmenter le VBOOST, augmenter la tension ou utiliser le hard start en dernier recours
- La pompe ne performe pas comme prévue avec peu de gas (PDP haute), un faible WC (<60%), et un courant elevé.
Viscosité élevée ↑ ↗ ↘ ─ ↑ ─ ↘ ↗ ─ ─ ↘ ─ ? ─ 76
- Injecter du désemulsifiant
Ingestion de gas ↘~ ~ ↘~ ─ ↘ ─ └~ ~ ~ ~ └~ ─ ? ─ 77 - PDP plus basse que d'habitude avec des instabilités. Voir vanne casing fermée.
- Prevention : opérer à vitesse élevée et duser le puits en tête. Assurez-vous que le puits est bien venté à l'annulaire (vanne de packer, vanne d'annulaire
Gas lock ↑ ⎿ └↘ ─ ⎿ ─ 0 ⎿↗ ⎿ ↓ 0 ↗ ─↗ ─ 78-80 et torche disposée)
- Mitigation : réduire la fréquence pour flusher la bulle de gas
- Measure surface flow to confirm problem
Instabilité tubing ~ ─ ~ ─ ~ ~ ─ ~ ─ 81
⌇
⌇
- Duser pour réduire la séparation gas liquide dans le tubing. Utiliser un diamètre de tubing plus petit.
Troubleshooting
- Vérifier bien que l'annulaire est bien disposé et que rien ne bloque le venting du gas
- Peut être bouchée partiellement ou complètement (débit nul)
Aspiration bouchée ⇧ ─↘ ↘ ─ ↓ ─ ⇩/0 ↑ ↓ ↘ ↓ ↗ ? ─ 87
- Injection à travers la pompe pour déboucher l'aspiration
Recirculation surface vers casing ↑ ↓ ↓ ─ ↑ ─ ⇩/0 ↗ ↓ ↓ ↑ ↑ ? ↑ 89 - Fermeture de la vanne casing pour confirmer le diagnostic et retour (temporaire) à un opérating normal
Venue dans le casing ~ ─ ~ ─ ~ ~ ~ ─ ~ 90 - Fermer la vanne annulaire pour voir si la stabilité s'améliore et si la PDP baisse.
⌇
⌇
- Similaire à une vanne fermée mais obtention d'un débit intermittent qui peut résulter en de fortes variations de température.
Tubing bouché ⇧ ┌↗ ⎾ ─ ⇩ ─ 0/~ ↗~ 0 0 0 ↗~ ─↘ ─ 91
- Essayer de large manipulations de fréquence ou essayer de remplir le casing avec de l'eau pour augmenter le débit une fois débloquée.
Liquide annulaire ↓ ↓ ↓ ─ ↓ ─ ↑ ↓ ─ ─ ↑ ─ ─ ↑~ 92-93 - A confirmer avec la pression casing et des échantillons
Dépassement de la capacité du gas séparateur ─ ─ ~ ~ ~ ~ ─ ─ ─ 95 - Peut être causé par une augmentation de fréquence ou de GLR. L'instabilité va passer de modérée à forte.
⌇
Interférence entre puits ↓↑ ? ↑↓ ─ ↓↑ ─ ↓↑ ↓↑ ─ ─ ↓↑ ─ ─ ─ 96 - Apparait comme un changement soudain de productivité du puits mais la pompe se comporte toujours normalement
Ingestion de sable ─ ~ ~ ─ ─↗~ ─ ─ ~↗ ─ ─ ~↗ ─↗ ─ N/A - Reduire la fréquence pour diminuer le drawdown et la venue de sable
- Toujours faire un test de rotation après l'installation pour confirmer le bon sens de rotation
Running in reverse rotation ↑ ↓ ↓ ─ ↓ ─ ⇩/0 ↗ ↓ ↓ ↓ ↗ ? ─ N/A
- Eteindre, attendre la stabilisation de la PIP et PDP, changer le sens de rotation si nécessaire
- Assurez que la mise à la terre est toujours bien faite
Loss of downhole gauge readings 98
- Eteindre le panneau de commande quand l'opprtunité se présente et rallumer pour réinitialiser
1 phase à la masse ─ ─ N/A - Rien à faire si ce n'est éviter absolument d'arrêter l'ESP
⇧ Augmente très vite ↗ Augmente doucement ⎾ Augmentation par palier ⇩ Décroit très vite ↘ Décroit vite ⎿ Baisse par palier ─ Stable ~ Instable
↑ Augmente ─↗ Pas de changement ou légère augmentation ? Incertain ↓ Décroit ─↘ Pas de changement ou légère baisse 0 Zero Très instable
⌇
* Pas de réaction hydraulique (PIP et PDP) pour une pompe bloquée ou une arbre cassé.
Remarques:
1 - A slash, /, sépare des réaction possibles par exemple un arbre cassé pourrait entrainer une forte baisse de débit ou un débit nul. 2 - Les réactions peuvent être combinées. Par exemple, ⎾↘ peut signigier une baisse par palier suivi par une baisse lente.
3 - Seuls les cas généraux sont présentés. Des cas rares et spécifiques ne sont pas représentés ici (PIP augmentant au démarrage à cause d'un effet gas lift / une retombé de liquide suite à de l'instabilité dans le tubing / fréquence de résonnance électrique ou mécanique etc.)
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 131 de 132
Perenco ESP recommendations opérationnelles
GROUPE DE PRODUCTION Perenco_ESP Operational Guidelines Ver 5.FR.20170414.docx PAGE 132 de 132