Vous êtes sur la page 1sur 9

L’accent tonique / accent grammatical ‘

en espagnol on accentue sur des syllabes différentes selon les mots:


 Sur l'avant-dernière syllabe, si le mot se termine par une voyelle, par un N ou un S SON : Ama Amas Aman
 Sur la dernière si le mot finit par une consonne autre que N ou S : disfraz venir .
On accentue cela veut dire que la voix tombe là, plus fort , mais on n'écrit pas l'accent si cela correspond à la règle que je viens de vous
énoncer.
 En fait l'accent s'écrit s'il ne correspond pas à la règle. L'accent est un peu comme une flèche qui dit : attention! il faut accentuer
là(c'est-à-dire faire tomber le poids de la voix sur la syllabe indiquée, alors que la règle ne le ferait pas accentuer là). Capitán , ágil
(Si c'était normal le premier serait sur PI le second sur GIL mais pas écrit, seulement prononcé) N'est-ce pas?
 Pour ce qui est des monosyllabes et bien dans ce cas il n'y a pas d'accent tonique puisque la voix ne peut pas tomber ailleurs! Ce
sera un accent grammatical qui distinguera le même mot et une nature différente (Tu possessif et Tú sujet). (Comme en français
le cas du: a et à)

C'est justement une règle qui une fois bien assimilée permet d'écrire sans faire de fautes d'accents et sans aucun besoin de connaitre des
listes de mots dont l'accent s'écrit.
Note : On ne mémorise pas les mots accentués dont l'accent est écrit, on les rencontre et on applique la règle soit pour les écrire soit pour
les lire.

14. ¿ Como Cómo te llamas ?(la prononciation porte sur la syllabe : CO)
Ici c'est un accent grammatical parce que sur les adjectifs et pronoms interrogatifs on écrit l'accent
Muévete estudia y aprende
On garde toujours l'accentuation (prononcée ) du mot original: mueve 2ème personne impératif (une syllabe se rajoute; te) donc, on
applique la règle des accents (ça toujours) pour la formation des impératifs avec enclise. Ici ce mot finit par une voyelle, il devrait être
accentué sur l'avant-dernière syllabe comme ce n'est pas le cas, à cause de l'impératif mueve, on conserve cette accentuation et on l'écrit.

Adverbes de temps
1. Tienen mucho dinero porque lo han ganado en un juego.
Ils ont beaucoup d'argent parce qu'ils ont gagné à un jeu.
2. Ellos tienen bastante dinero para comprar una casa y un coche.
Ils ont assez d'argent pour acheter une maison et une voiture.
3. Por eso, tienen apenas menos deudas.
C'est pourquoi, ils ont moins de dettes.
4. Gracias a eso, tienen mucho más proyectos.
Grâce à ça, ils ont plus de projets.
5. apenas recibieron el cheque que vinieron sus amigos a pedirles ayuda financiera.
A peine ils reçurent l'argent que leurs amis vinrent pour leur demander une aide financière.
6. anoche , eran las ocho cuando ganaron en el juego.
Hier soir, il était huit heures quand ils gagnèrent au jeu.
7. Enseguida todos fueron al restaurante para celebrar este acontecimiento.
Aussitôt tous allèrent dans un restaurant pour célébrer cet évènement.
8. El restaurante estaba enfrente del bar donde ellos habían ganado dinero.Le restaurant était en face du bar où ils avaient gagné de
l'argent.
9. Salieron tarde del restaurante, eran casi las doce de la noche.
Ils sortirent tard du restaurant, il était presque minuit.
10. Todos vivían en un apartamento cerca de la estación; ahora, gracias a sus ganancias, vivirán en una casa.Tous vivaient dans un
studio près de la gare, maintenant, grâce à leurs gains, ils vivront dans une maison.

Les emplois des adjectifs démonstratifs sont liés à la position des 'objets' (au sens large) dont il est question ou auxquels ils
se rapportent (situation dans l'espace, ou dans le temps, ou dans un discours).

Ces adjectifs s'accordent en genre et en nombre avec le substantif qu'ils accompagnent. L'utilisation des adverbes de lieu est
également liée à la position

Quand Adjectifs démonstratifs Adverbes :


Pour une personne, ou un objet, ou
un événement
proche dans l'espace, le temps ou este (ce,cet), esta (cette), estos (ces), estas aquí, acá
le discours (ces), qui sont suivis du nom
plus éloigné (près de ese (ce,cet), esa (cette), esos (ces), esas (ces), ahí.
l'interlocuteur par exemple): qui sont suivis du nom
encore plus éloigné, ou très aquel (ce,cet), aquella (cette), aquellos (ces), allí, allá.
éloigné (loin du locuteur et de aquellas (ces), qui sont suivis du nom.
l'interlocuteur par exemple):
Adjectif possessif - débutants - cours

Un possesseur Plusieurs possesseurs

Un objet Plusieurs objets Un objet Plusieurs objets

Mi --> mon,ma Mis -->mes Nuestro,a--> notre Nuestros/as--> nos

Tu --> ton,ta Tus --> tes Vuestro,a--> votre Vuestros,as--> vos

Su --> son ,sa,votre Sus -->ses,vos Su --> votre,leur Sus -->leurs,vos

1. Ma famille.... mi familia
2. Notre mère.... nuestra madre
3. Son anniversaire.... Su cumpleaños
4. Mon fils.... Mi hijo
5. Votre beau-père (à vous,,,,,de vouvoiement).... Su suegro
6. Notre oncle.... Nuestro tío
7. Mes neveux.... Mis sobrinos
8. Ton beau-frère ... Tu cuñado
9. Sa fille.... Su hija
10. Nos parents.... Nuestros padres
11. Leurs enfants (à eux) ......... Sus hijos
12. Leur enfant (à eux) ..... Su hijo
13. Ta belle-sœur... Tu cuñada
14. Ses frères .... Sus hermanos
15. Vos familles .... Vuestras familias(vosotros)
16. Votre famille(à vous)..... Su familia(Usted)
17. Ma vie .... Mi vida

Adjectifs et les pronoms possessifs

Les adjectifs possessifs placés avant le nom :


Singulier (masc./fém.) Pluriel (masc./fém.)
mi mis
tu tus
su sus
nuestro/nuestra nuestros/nuestras
vuestro/vuestra vuestros/vuestras
su sus
Exemples : Es mi amiga = c'est mon amie;
(accord avec le nom qui suit) : Son nuestros pasteles preferidos = Ce sont nos gâteaux préférés.(Masc./Pluriel)
Les adjectifs possessifs placés après le nom :
Singulier (masc./fém.) Pluriel (masc./fém.)
mío/mía míos/mías
tuyo/tuya tuyos/tuyas
suyo/suya suyos/suyas
nuestro/nuestra nuestros/nuestras
vuestro/vuestra vuestros/vuestras
suyo/suya suyos/suyas
Ces adjectifs possessifs se placent après le nom et s'accordent tous avec celui-ci :
Employés avec ser, ils signifient : à moi, à toi ...
Exemples : Este libro es mío = ce livre est à moi.
Esta guitarra es vuestra = cette guitare est à vous.
Comme pour les adjectifs possessifs placés avant le nom (voir plus haut), suyo(s), suya(s) correspondent au vouvoiement de
politesse et vuestro(s), vuestra(s) au tutoiement pluriel ou collectif.
Exemples : Niños, ¿son vuestras estas raquetas? (on emploie vuestras car on s'adresse à plusieurs enfants que l'on tutoie)
=(les) enfants, ces raquettes sont-elles à vous ?

Le pronom possessif :
Pour le former, il faut rajouter l'article défini devant mío, tuyo, ....nuestro, vuestro...
Et il ne faut pas oublier d'accorder en genre et en nombre :
Exemples : ¿De quién es esta camisa? Es la mía :A qui est cette chemise? c'est la mienne.
¿Es tu bolígrafo? - No, es el suyo : Est-ce ton stylo? - Non, c'est le sien.
LES PRONOMS PERSONNELS

1/ Pronoms Personnels Sujets


Yo

Él, ella, usted
Nosotros, nosotras
Vosotros, vosotras
Ellos, ellas, ustedes

Attention à la forme féminine des personnes que nous n'avons pas en français :nosotras, vosotras

Attention à la forme de politesse : Usted (vous singulier), ustedes (vous pluriel)


Le verbe sera conjugué à la 3ème personne en espagnol et traduit par vous en français.
Monsieur, me parlez-vous ? Señor, me habla usted ?
Le digo (a usted) je vous dis ou Le digo (a él o a ella) je lui dis . Mais notez: Je le lui dis (2 pronoms de 3e personne qui se suivent le
premier le devient se.) Se lo digo

Les pronoms personnels sujets ne s'emploient généralement pas :


Nous sommes des filles. Somos chicas.

Sauf :
Pour plus de clarté si on n'a pas de contexte :
El viene. Il vient
Ella viene. Elle vient.
Pour insister :
Moi, je suis plus grande que mon frère - Yo soy más alta que mi hermano.
No tienes libro, yo tengo - Tu n'as pas de livre, moi j'ai (moi oui, moi j'en ai un)

2/ Pronoms Personnels Compléments Directs


Me
Te
Le, la, lo
Nos
Os
Los, las

Attention à la 3ème personne du singulier, généralement : lo au masculin et la au féminin


Lo comprendo : Je le comprends (le problème) - No lo traduzco : je ne le traduis pas.
La comprendo : Je la comprends (la phrase) (la dame)

Au masculin, le est souvent employé à la place de lo, s'il s'agit d'une personne :
Le (lo) comprendo : Je le comprends (le monsieur) mais il est préférable de s'en tenir à la règle grammaticale stricte et d'employer LO (ce
qui n'empêche que vous puissiez, au hasard de vos lectures, tomber sur Le employé à la place de LO et mis pour un COD représentant
une personne de sexe masculin).

En forme de politesse :
¿Me comprende usted? Sí señor, le (lo) comprendo.
Me comprenez-vous ? Oui, monsieur, je vous comprends.
Remarque : « vous » sujet est traduit par « usted » alors que « vous » complément est traduit par « le »

Je les écoute (mes parents) : los escucho.


Je les écoute (les émissions) : las escucho.

3/ Pronoms Personnels Compléments Indirects


Me
Te
Le
Nos
Os
Les
Ce sont les mêmes que les Compléments Directs, sauf à la 3 ème personne.
Me habla : il me parle
Les hablo : je leur parle
Le hablo : je lui parle
Attention :
« Le hablo » peut signifier, je lui parle ou je vous parle.
Pour éviter les confusions, on peut employer la préposition « a » :
le hablo, a él, a ella, a usted
Le escribo, a él : je lui écris, à lui.
Le escribo, a ella : je lui écris, à elle.
Le escribo, a usted : je vous écris.

De même au pluriel :
Les contesto, a ellas : je leur réponds, à elles.
Les contesto, a ellos : je leur réponds, à eux.
Les contesto, a ustedes : je vous réponds.

Le verbe gustar va se conjuguer seulement à la 3ème personne du singulier et du pluriel, avec ces pronoms :
me gusta la vida : j'aime la vie = la vie me plait
le gusta la vida : il aime la vie = la vie lui plait
les gusta la vida : ils aiment la vie = la vie leur plait
me gustan los viajes = j'aime les voyages = les voyages me plaisent

Lorsque le Complément d'Objet Direct est un nom représentant une personne déterminée,
il est précédé de la préposition a :
Je comprends mon professeur, je le comprends :
Entiendo a mi profesor, le entiendo, a él.
Je ne connais personne, je ne connais pas votre oncle.
No conozco a nadie, no conozco a su tío,.. de usted.

4/ Pronoms personnels consécutifs :


Lorsque deux pronoms compléments se suivent, l'ordre en espagnol est toujours :
indirect + direct
Me enseña un libro : me lo enseña = il me le montre.
Nos enseña libros : nos los enseña = il nous les montre.
Tu nous apportes le cadeau? Oui, je vous l'apporte : Nos llevas el regalo? Si os lo llevo.
Ce voyage, tu me le conseilles ? Oui, je te le conseille : Este viaje, me lo aconsejas ? Si te lo aconsejo.

Remarques :
Ces pronoms compléments sont généralement placés avant le verbe
Sauf à l'infinitif, à l'impératif (revoir les leçons 26/27/28) et au gérondif (si le verbe est employé sans préposition et à la forme
affirmative), on dit alors qu'il y a enclise.
Vienes a verme : tu viens me voir
Dime : dis-moi
Hazlo : fais-le
Preparándose : en se préparant
Preséntemela : présentez-la-moi Mais : no me la presente : ne me la présentez pas !
Presentémonos, presentaos : présentons-nous, présentez-vous (remarquez la disparition du d final (presentad) et du s final
(presentémos)

5/ Pronoms personnels réfléchis :


Me
Te
Se
Nos
Os
Se

Te enfadas : tu te fâches.
Os levantáis tarde : vous vous levez tard

Des verbes peuvent être réfléchis en espagnol mais pas en français... Là est le problème !
Exemples :
quedarse : rester
me quedo, te quedas, se queda, nos quedamos, os quedáis, se quedan.
Je reste à la maison : Me quedo en casa.
Je le lui dis : se lo digo a él
Je vous le dis : se lo digo a usted
6/ Pronoms personnels après préposition :
A mí
A ti
A él, a ella, a usted
A nosotros
A vosotros
A ellos, a ellas, a ustedes

A ti, te gustan los viajes : toi, tu aimes les voyages = à toi, les voyages te plaisent
A vosotros, os gusta la leche : vous, vous aimez le lait = à vous le lait plaît.
Esta lección es para ti : cette leçon est pour toi.
Ella habla siempre de él : elle parle toujours de lui.

RECAPITULATIF PRONOMS PERSONNELS :


Sujets Compléments Directs Compléments Réfléchis Après prépositions
Indirects
yo me me me mí
tú te te te ti
él, ella, usted lo, la, (le) le se él, ella, usted, sí
nosotros nos nos nos nosotros, as
vosotros os os os vosotros, as
ustedes los, las les se ellos, ellas, ustedes, sí

remarque :sí après préposition est utilisé lorsque le pronom complément désigne la même personne que le sujet :
Louis parle toujours de lui (même) : Luis habla siempre de sí.
Sinon on emploie él : Louis parle toujours de lui (de son copain Paul) : Luis habla siempre de él.

1. Mi hermano siempre se equivoca: en vez de coger su abrigo se 7. Jorge quería regresar a su país natal.
lleva el mío. 8. Fue un amigo suyovuestro que vive en el pueblo quien me
2. ¿Sabes que he conocido a un primo mío en la mili? Hablamos dio vuestras señas, chicos.
de nuestra abuela común. 9. ¿Crees que son los naipes de estos señores? Sí son los suyos
3. Esta bicicleta es mía 10. Estos balones son nuestros balones : son nuestros
4. ¿Es tuyo este cuaderno? 11. ¡Deme su dirección porque quiero mandarle una carta!
5. vuestros amigos os tutean, es natural.
6. Señor, este sombrero es mío y el otro el suyo

1. Tu me le promets : lo me lo prometes. 6. Je les ai tous vendus : los he vendido todos.


2. Tu te le dis tous les jours : te lo dices todos los días. 7. Je leur ai tout vendu : le les he vendido todo.
3. Je les écoute (mes parents) : los escucho. 8. Je lui ai tout vendu (à mon frère) : lo le he vendido todo.
4. Je le cherche (mon mari) : lo busco. 9. Je l'ai vendue (ma maison) : la he vendido.
5. Je le cherche (mon livre) : lo busco. 10. Je lui ai tout vendu (à ma sœur) : la le he vendido todo.

1. Estas rosas son para mí 9. Siéntate cerca de mí


2. Lo hago por ti 10. ¿ Quieres un helado? Sí, para mí uno de vainilla.
3. Quiero hablar contigo 11. .....Y para ti , Ana?
4. Hablan de ti 12. Quiere bailar conmigo
5. ¿ Vienes con Pepe o conmigo ? 13. a nosotros nos gusta la música
6. a mí me gustan las flores 14. ¿ Vas al cine con nosotros ?
7. Habla con nosotros 15. Este ejercicio es para vosotros
8. Siempre puedes contar conmigo

pronoms personnels précédés d'une préposition


a, de, para, por.. a, de, para, por.. mí
ti
él/ella/usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/ellas/ustedes
AVEC LA PRÉPOSITION : CON en un seul mot : conmigo
pour la contigo
première et ¿Hablas conmigo?
deuxième Tu parles avec moi?
personne du ¿Vienen contigo?
singulier --LES Ils vont avec toi?
AUTRES
PRONOMS NE
CHANGENT PAS Con vosotros
--
Etre en train de
Estamos dando clase :nous sommes en train de faire cours
Estamos comiendo
+ gerondif ; Gerundio
-do pour verbe en ar
-iendo pour verbe en ir, er

Passé composé :
Haber ne sert que pour le passé compose
He -ar radical +ado
Has -ir –er radical +-ido
Ha
Hemos
Habeís
han

Vous aimerez peut-être aussi