Vous êtes sur la page 1sur 16

SÉQUENCE 5

Séquence 5

‫عنترة وجحا بين التاريخ واألساطير‬


Antara et Juha entre Histoire et légendes

Partie I

‫ الفارس األسطوري وشاعر الحب‬:‫عنترة‬


‘Antara : le chevalier légendaire et le poète de l’amour

Ce personnage semi légendaire est parfois appelé Antara (‫)عنترة‬, mais il est surtout connu

sous le nom de ‘Antar, plus masculin. Son nom complet est Antar Bnou Cheddad ( ‫عنتر بن‬
‫)شداد‬. Connu pour ses exploits guerriers, il est cité parmi les plus grands poètes
préislamiques (il aurait vécu au VI° siècle). L’imaginaire populaire s’empare rapidement de
sa biographie pour en faire l’une des plus grandes épopées arabes, sous le nom de « Sîrat
Antar » (‫عنتر‬ ‫)سيرة‬. Elle contient plus de 10 000 vers insérés dans un récit qui rappelle ceux
des Mille et une nuits, dans la mesure où le dénouement de chaque épisode est toujours
reporté d’une manière ou d’une autre à l’épisode suivant.

SÉANCE 1 : ‘ANTAR, UN POÈTE EXTRAORDINAIRE 2h


Compréhension de l’oral : Document N° 2

Extrait vidéo intitulé «‫ قصة عنترة بن شداد الحقيقية التى ال يعلمها إال القليل‬- ‫»عنترة بن شداد‬
Vidéo diffusée sur la chaîne « Ma‘louma », le 12/04/2017
Durée : 1mn 12 secondes

Vous pouvez écouter le vocabulaire suivant afin de faciliter votre compréhension de la


vidéo :

1 CNED PREMIÈRE ARABE


Aide lexicale (les mots en gras en français sont à retenir) Audio N° 3

‫األفعال‬ ‫األسماء‬
savoir ‫َعلِ َم ـَـ‬ réel ِ ‫ح‬
‫قيقي‬ َ
naître ‫ يوَل ُد‬- ‫ُولِ َد‬ petite ville ‫َبْلدة ج ات‬
être considéré
comme
‫ ُي ْعتََب ُر‬- ‫اُ ْعتُِب َر‬ chevalier ِ
‫فارس ج ُف ْرسان‬
être célèbre ‫ َي ْشتَ ِه ُر بـ‬- ‫ِا ْشتَ َه َر‬ poète ‫شاعر ج ُش َعراء‬ ِ
ِ ‫ ي‬- ‫غادر‬
‫غاد ُر‬ l’époque ِ
‫الجاهلي‬ ‫صر‬
quitter ُ ََ antéislamique ْ ‫الع‬
َ
citer
ُ‫َذ َك َر ـ ـ‬ suspendu ‫ُم َعلق‬
passer à ‫ َي ْنتَ ِق ُل إلى‬- ‫ِا ْنتََق َل‬ couverture ‫َستار‬ ْ ‫س ْتر ج أ‬
ِ
La Kaaba (la maison
couler, courir ‫ َي ْجري‬- ‫جرى‬ sacrée de la Mecque)
‫الك ْعبة‬
َ
Autres pièce sur un habit * ‫ُمتَ َرَّدم‬
ne … que ‫ إال‬... ‫ال‬ séparation ‫ِفراق‬
actuellement ‫حالِيا‬ vers de poème ‫َب ْيت ج أ َْبيات‬
en outre ‫كما أن‬ description ‫صف‬ ْ ‫َو‬
premièrement ‫أوال‬ défaite ‫َهزيمة ج َهزِائم‬
sans ‫ِم ْن دو ِن‬ ennemi ‫َع ُدو ج أَ ْعداء‬
gens ‫ورى‬
ombre ‫َخيال ج ات‬
* la traduction de cet hémistiche est : os ‫ظم ج ِعظام‬ ْ ‫َع‬
les poètes, n’ont-il laissé rien à rapiécer ?
âme ‫روح ج أ َْرواح‬
corps
ْ ‫ِج ْسم ج‬
‫أجسام‬

AR12-SEQ5-VIDÉO 1-21 (de 0mn26 à 1mn38)


Visionnez attentivement la vidéo autant de fois que nécessaire, puis effectuez ces exercices
de guidage qui vous permettront en fin de séance de réaliser un compte rendu en français
de ce que vous avez compris.

2 CNED PREMIÈRE ARABE


POINT CULTUREL
Mu'allaqāt

Les Mu'allaqāt (‫)المعلقات‬, les Suspendues ou les Pendentifs, sont un ensemble d’odes
préislamiques jugées exemplaires par les critiques arabes médiévales. Elles constituent la
plus célèbre des anthologies de la poésie avant l’islam. Elles occupent une place centrale
dans la littérature arabe, où elles représentent les pièces les plus excellentes d'une poésie
qui fournit à l'époque classique ses genres majeurs, ses valeurs et ses thèmes
paradigmatiques.
Le terme Mu'allaqât signifie littéralement « Suspendues ». L'interprétation la plus ancienne
et la plus populaire mais à considérer avec prudence, apparue au IXe siècle, veut que ces
odes aient été jugées si excellentes qu'elles auraient été brodées en lettres d'or puis
suspendues à la Kaaba.
Source : https://fr.wikipedia.org/

Repérage lors de l’écoute - 10 mn


Dans un premier visionnement, relevez tous les noms propres.

Maintenant, vous pouvez commencer les exercices. Lisez bien les consignes et concentrez-
vous, en respectant le temps.

Exercice 1 – 10 mn
‫أكمل بالكلمات المناسبة‬
Complétez le script avec les mots adéquats :

‫ األخيرة‬،‫ مشهورة‬،‫ عمه‬،‫ ُشعراء‬،‫ أيضا‬،‫ هل‬،‫ محبوبته‬،‫ دمي‬،‫فرسان‬


‫ العرب‬1 ‫أشهر الكلمة‬
َ ‫يعتبر من‬
ْ

‫ بشعر الفروسية‬2 ‫اُ ْشتُ ِهر الكلمة‬

‫ العرب في العصر الجاهلي‬3 ‫وهو أحد الكلمة‬

‫ ُعلِقت على أستار الكعبة‬4 ‫معلقة الكلمة‬

‫الشعراء من ُمتَ َرَّدم‬


ُ ‫ غادر‬5 ‫الكلمة‬

‫عبلة‬
ْ 7 ‫ ابنة الكلمة‬6 ‫ذكر الكلمة‬

8 ‫األبيات الكلمة‬
ْ ‫وينتقل في‬

9 ‫عبل خيالك في عظامي وفي الكلمة‬


ْ ‫يا‬

3 CNED PREMIÈRE ARABE


‫‪Exercice 2–10 mn‬‬
‫ِاربط المفردات التالية بترجمتها ثم جد مرادفها الموجود في الوثيقة‬
‫‪Reliez ces mots à leur traduction, puis trouvez leur synonyme dans le document :‬‬

‫الضد الموجود في الوثيقة‬ ‫الترجمة‬ ‫المفردات‬


‫حقيقية‬ ‫‪lâcheté‬‬ ‫‪A‬‬ ‫َب ِقي‬ ‫‪1‬‬

‫شجاعة‬ ‫‪imaginaire‬‬ ‫‪B‬‬ ‫أصدقاء‬ ‫‪2‬‬

‫غاد َر‬
‫َ‬ ‫‪mourir‬‬ ‫‪C‬‬ ‫ِا ِنتصار‬ ‫‪3‬‬

‫الفراق‬ ‫‪rester‬‬ ‫‪D‬‬ ‫خيالية‬ ‫‪4‬‬

‫األخيرة‬ ‫‪la première‬‬ ‫‪E‬‬ ‫اللقاء‬ ‫‪5‬‬

‫ُولِ َد‬ ‫‪amis‬‬ ‫‪F‬‬ ‫ُج ْبن‬ ‫‪6‬‬

‫هزيمة‬ ‫‪la rencontre‬‬ ‫‪G‬‬ ‫تُُوفي‬ ‫‪7‬‬

‫أعداء‬
‫ْ‬ ‫‪victoire‬‬ ‫‪I‬‬ ‫األولى‬ ‫‪8‬‬

‫‪Exercice 3 – 20 mn‬‬
‫ضع إشارة على الجواب الصحيح‬
‫‪Choisissez la réponse adéquate :‬‬
‫‪ - 1‬هذا التحقيق‪:‬‬
‫ِاجتماعي‬
‫تاريخي‬
‫رياضي‬
‫‪ - 2‬عنترة هو ‪:‬‬
‫العبسي‬
‫العرسي‬
‫العنسي‬
‫‪ - 3‬ولد عنترة عام‪:‬‬
‫‪ ٢٢٥‬م‬
‫‪ ٥٥٢‬م‬
‫‪ ٥٢٥‬م‬

‫‪4‬‬ ‫‪CNED‬‬ ‫‪PREMIÈRE‬‬ ‫‪ARABE‬‬


‫‪ - 4‬حاليا البلدة التي ولد فيها عنترة هي ‪:‬‬

‫القصيب‬
‫الصليب‬
‫القريب‬
‫‪ - 5‬عنترة هو من شعراء ‪:‬‬
‫المعمقات‬
‫المعلبات‬
‫المعلقات‬
‫‪ - 6‬عاش عنترة ‪:‬‬
‫بعد اإلسالم‬
‫قبل اإلسالم‬
‫في العصر الحديث‬

‫‪ - 7‬في بداية معلقته ‪ ،‬ذكر عنترة ‪:‬‬


‫الفروسية‬
‫الحرب‬
‫الفراق‬

‫‪ - 8‬عبلة هي ‪:‬‬
‫معشوقته‬
‫أخته‬
‫أمه‬
‫‪ - 9‬في األخير‪ ،‬ذكر عنترة ‪:‬‬
‫حبه‬
‫شجاعته‬
‫زوجته‬
‫‪ - 10‬حسب البيت‪ ،‬جرت روح عنترة ‪:‬‬
‫بعظامه‬
‫بدمه‬
‫بجسمه‬

‫‪5‬‬ ‫‪CNED‬‬ ‫‪PREMIÈRE‬‬ ‫‪ARABE‬‬


‫‪ - 11‬في آخر التحقيق نرى لقطات من ‪:‬‬
‫فيلم‬
‫مسرحية‬
‫تحقيق‬

‫‪Exercice 4 – 10 mn‬‬
‫ضع الكلمات التالية في المعجم اللغوي المناسب‬
‫‪Mettez ces mots dans le champ lexical adéquat :‬‬
‫العظام‪ ،‬بلدة‪ ،‬فرسان‪ ،‬حاليا‪ ،‬معلقات‪ ،‬الكعبة‪ ،‬هزيمة‪ ،‬محبوبة‪ ،‬أعداء‪ْ ،‬أبيات‪ ،‬الفراق‪ ،‬الدم‪ ،‬العصر‬
‫المكان‬ ‫الشعر‬‫ِ‬ ‫جسم اإلنسان‬ ‫الحب‬ ‫الزمان‬ ‫الحرب‬
‫‪Le lieu‬‬ ‫‪La poésie‬‬ ‫‪Le corps humain‬‬ ‫‪L’amour‬‬ ‫‪Le temps‬‬ ‫‪La guerre‬‬

‫‪Exercice 5 – 20 mn‬‬
‫‪Rédigez maintenant un compte rendu en français de cette vidéo.‬‬

‫‪6‬‬ ‫‪CNED‬‬ ‫‪PREMIÈRE‬‬ ‫‪ARABE‬‬


‫‪SÉANCE 2 : L’ÉPOPÉE DE ‘ANTAR‬‬ ‫‪2h‬‬
‫‪Compréhension de l’écrit : Document N° 3‬‬

‫فهم كتابي‬
‫‪Lecture du texte - 10 mn‬‬
‫سيرة عنتر‬

‫‪ )١‬كان عنتر يعيش في صحراء نجد مع قبيلته ‪ .‬وكانت أمه جارية سوداء من أصل حبشي ‪ .‬أما أبوه‬

‫فكان أحد سادة القبيلة ‪ .‬لكن عنتر بقي عبدا ألنه ابن جارية وألنه أسود وظل يرعى اإلبل وال يحارب ‪.‬‬

‫رغم أنه كان بطال قويا ‪ :‬في طفولته قتل كلبا شرسا وذئبا كبي ار وبعدها أسدا مفترسا ‪ .‬وعندما صار رجال‬

‫حر ووعده عمه بأن يزوجه من ابنته عبلة التي يحبها‬


‫أنقذ نساء قبيلته مرة من أعداء القبيلة ‪ .‬فصار ا‬

‫عنتر‪.‬‬

‫‪ )٢‬ولكن بعد المعركة وهزيمة األعداء‪ ،‬طلب أبو عبلة من عنتر مه ار كبي ار ‪ ،‬ألف ناقة من نوق العراق ‪.‬‬

‫فرحل عنتر إلى العراق ليأتي بالنوق األلف فسجنه الملك النعمان ملك الحيرة ‪ .‬ولكن عندما أدرك النعمان‬
‫َ‬
‫قيمة عنتر أطلق سراحه وضمه إلى جيشه ‪ .‬وبعد انتصارات عديدة وافق أن يعود عنتر إلى أهله في نجد‬

‫وأعطاه األلف ناقة‪ .‬فعاد عنتر كي يتزوج عبلة ‪.‬‬

‫‪ )٣‬وكان عنتر يقاتل كل الفرسان الشجعان وينتصر عليهم ثم يتخذهم أصدقاء له ‪ .‬وكان شاع ار من أكبر‬

‫الشعراء ‪ .‬وكان يتراسل مع ملوك العالم كلهم ‪ .‬ويقود حمالت في إفريقيا وأوروبا وآسيا حتى أنه أنقذ روما‬

‫مرة من أعدائها واكتشف مرة أخرى أصله الحبشي عندما التقى بجد أمه في إفريقيا وكان هذا ملك‬

‫سر في روما والثاني أمه أميرة‬


‫الحبشة ‪ .‬وخلف عنتر ابنين ‪ .‬األول أمه أخت ملك الرومان تزوجها ا‬

‫إفرنجية ‪ .‬وُقتل عنتر شيخا على يد أشجع منافسيه ‪.‬‬

‫‪Lecture du texte :‬‬ ‫‪Audio N°4‬‬

‫‪7‬‬ ‫‪CNED‬‬ ‫‪PREMIÈRE‬‬ ‫‪ARABE‬‬


Lisez le paragraphe 1 en vous aidant du lexique.

Aide lexicale (les mots en gras en français sont à retenir) Audio N°5
français arabe
désert de Najd ‫ص َحراء َنجد‬
َ
tribu ‫َقبيلة ج َقبائل‬
Abyssinie (Éthiopie) ‫َح َبش‬
ici : chef ‫َسِيد ج سادة‬
rester ‫ َي ْبقى‬- ‫َب ِقي‬
َ
ici : continuer à (+ verbe inaccompli) ‫ظل‬َ ‫ ي‬- ‫ظل‬ َ
paître ‫ َيرعى‬- ‫َرعى‬
chameaux ‫إِبل‬
loup ‫ِذ ْئب ج ذئاب‬
lion ‫َسد ج أُسود‬ َ‫أ‬
sauvage ‫ُمفتَ ِرس ج ون‬
sauver ‫ ُي ِنق ُذ‬- ‫أَنَق َذ‬
femme ‫َمرأة ج ِنساء‬
ennemi ‫َع ُدو ج أَعداء‬
promettre ‫ َي ِع ُد‬- ‫َو َع َد‬

Exercice 1 – 10 mn

‫أجب على األسئلة التالية‬


Répondez en arabe aux questions suivantes, en vous aidant du paragraphe 1 sauf pour la
première question :
)s'aider d'Internet si besoin( ‫؟‬ ‫ـ أين توجد صحراء نجد‬
‫ـ لماذا كان عنتر عبدا في طفولته ؟‬
‫ لماذا ؟‬. ‫ـ ُيقال إنه بطل‬
‫ـ ما اسم بنت عمه ؟‬

8 CNED PREMIÈRE ARABE


Lisez le paragraphe 2 en vous aidant du lexique.

Aide lexicale (les mots en gras en français sont à retenir) Audio N°6
français arabe
bataille ِ ‫عركة ج َم‬
‫عارك‬ َ ‫َم‬
défaite ‫َهزيمة ج َهزِائم‬
dot ‫َمهر‬
chamelle ‫ناقة ج نوق‬
partir ‫َرَح َل ـ ـَ ـ‬
emprisonner ‫َس َج َن ـ ـُ ـ‬
réaliser, prendre conscience de (forme III) ‫درك‬ِ ‫ ُي‬- ‫َدر َك‬َ‫أ‬
‫احه‬ ِ ْ ‫ ي‬- ‫أَطَلق‬
donner sa liberté
َ ‫طل ُق َسر‬ ُ َ
intégrer ‫ضم‬ ُ ‫ َي‬- ‫ض َّم‬
َ
victoire ‫ِا ِنتصار ج ات‬
accepter (forme III) ‫ ُيو ِاف ُق‬- ‫واَف َق‬

Exercice 2 – 10 mn
‫ترجم الجمل التالية ورتبها‬
Traduisez en arabe les phrases suivantes et numérotez-les dans l'ordre du récit :
Alors Antar partit en Irak.
Il lui donna les mille chamelles.
Et 'Antar épousa 'Abla.
Mais le roi Nu'man d'Al Hira * l'emprisonna.
Après de nombreuses victoires, il accepta que 'Antar revienne dans le Najd
Le père de 'Abla demanda à Antar une dot importante : mille chamelles d'Irak. 1
Quand le roi réalisa la valeur de 'Antar, il l'intégra à son armée.

* . Al Hira est une ville d'Irak.

POINT CULTUREL
Recherche documentaire : Cherchez qui est le roi Nu'man*

9 CNED PREMIÈRE ARABE


Exercice 3 – 20 mn
'Antar écrit à 'Abla dès que le roi Nu'man lui permet de rentrer chez lui : reprenez le
paragraphe 2 en effectuant les modifications nécessaires (aidez-vous du rappel grammatical
suivant sur les pronoms suffixes).

، ‫عزيزتي عبلة‬
... ،ً‫ طلب أبوك منّي مهرا ً كبيرا‬، ‫بعد المعركة وهزيمة األعداء‬

Rappel grammatical : Les pronoms suffixes

3ème personne 2e personne 1ère personne

singulier masculin. ‫ه‬ ou ‫ه‬ ‫َك‬ ‫ي‬


singulier féminin ‫ها‬ ‫ِك‬

pluriel masculin ‫ِهم‬ ou ‫هم‬


ُ ‫ُكـم‬
‫نا‬
pluriel féminin ‫ِه َّن‬ َّ ‫ه‬
ou ‫ن‬ ‫ُك َّـن‬

Un pronom suffixe s’accroche :

1) à un nom

mon armée (armée à moi) = ‫جيشي‬


armée = ‫جيش‬
notre armée = ‫جيشنا‬

sa valeur (à lui) = ‫قيمته‬


valeur = ‫قيمة‬
sa valeur (à elle) = ‫قيمتها‬

2) à une particule (préposition, ‫أن‬ , ‫كن‬


َ ‫ ل‬, etc.)
avec eux = ‫ هم = معهم‬+ ‫مع‬
3) à un verbe

Il l'a emprisonné = ‫ ه = سجنه‬+ ‫سجن‬


Il m'a emprisonné = ‫سجنني‬
َ = ‫ ي‬+ ‫ ن‬+ ‫سجن‬
Avec le pronom de la 1ère pers. ‫ي‬ on intercale un ‫ ن‬entre le verbe et ‫ي‬

10 CNED PREMIÈRE ARABE


Lisez le paragraphe 3 en vous aidant du lexique.

Aide lexicale (les mots en gras en français sont à retenir) Audio N°7

français arabe
ِ ‫ ي‬- ‫قاتل‬
‫قات ُل‬
combattre (forme III)
ُ ََ
courageux ‫ُشجاع ج ُشجعان‬
choisir (forme VIII) ‫ َيتَّ ِخ ُذ‬- ‫ِاتَّ َخ َذ‬
campagne (militaire) ‫َح َملة ج ات‬
en secret ‫ِس ار‬
rival ِ ‫م‬
‫نافس ج ون‬ ُ

À NOTER : Le nom masculin ِ ‫ م‬a un pluriel régulier en ‫ون‬


‫نافس‬ qui devient ici ‫ين‬: car il est au
ُ
cas indirect (situé après une préposition) puis amputé du ‫ن‬ car suivi du pronom suffixe ‫ه‬
(équivalent du possessif).
Antar, devenu vieux, fut tué de la main du plus courageux de ses rivaux.
. ‫ُقتل عنتر شيخا على يد أشجع منافسيه‬
Dans le cas d'un pluriel masculin régulier, le lexique sera désormais noté comme dans le
dictionnaire :
ِ ‫م‬
‫نافس ج ون‬ ُ
Exercice 4 – 10 mn
Relevez les passages de ce 3° paragraphe qui montrent que 'Antar est un héros :

Il est courageux (‫ُشجاع‬ ‫)هو‬

Il est fort (‫َقوي‬ ‫)هو‬

Il est clément (‫َرحيم‬ ‫)هو‬

Il est (en fait) d'origine noble (‫األصل‬ ‫)نبيل‬


Autres éléments :

Exercice 5 – 20 mn
‘Antar a vécu avant l’avènement de l’islam. Cette période est appelée la « Jâhilîya ». Voici
une de ses définitions les plus couramment répandues, en français :

11 CNED PREMIÈRE ARABE


POINT CULTUREL
La Jâhilîya

La Jâhilîya est un terme qui est apparu après l’avènement de l’islam. Ce terme indique la
période qui a précédé l’islam. La Jâhilîya c’est l’ignorance, mais sur le plan de la religion.
Quant au plan de la civilisation et de la pensée, cette période a été témoin d’une importante
diversité intellectuelle et civilisationnelle, avec par exemple « les sept Mu’allaqât ».

Rédigez cette définition en arabe, en formant des phrases cohérentes à partir des éléments
donnés dans le désordre et du lexique suivant.

‫ ـ ويشير هذا المصطلح ـ ولكن من ناحية الدين‬."‫الجاهلية ـ مع مثال "المعلقات السبع‬


‫مصطلح ظهر بعد ظهور اإلسالم ـ إلى الفترة التي سبقت اإلسالم ـ فإن تلك الفترة شهدت ـ‬
‫الجاهلية هي الجهل ـ تنوعا فكريا وحضاريا مهما ـ أما من ناحية الحضارة والفكرة‬

Aide lexicale Audio N°8

français arabe

terme ‫طَلح ج ات‬


َ ‫ُمص‬
indiquer ‫شير إلى‬
ُ ‫ ُي‬- ‫شار‬ َ ‫أ‬
période ‫َفترة ج ات‬
précéder ‫َس َب َق ــِـ‬
civilisation ‫َحضارة‬
témoigner de ‫َش ِه َد ـَـ ـ‬
diversité ‫تََنوع‬

SÉANCE 3 : GRAMMAIRE - 1h45

1. Les complétives : exprimer le but


On utilise principalement les particules /‫ لِ َكي‬/ ‫ َكي‬/‫ َحتى‬/ ‫لِـ‬ pour introduire le but. Le
ْ ْ
verbe de la complétive suit immédiatement la particule et est conjugué à l’inaccompli
subjonctif, comme avec ‫أن‬. La particule ‫ لِـ‬est attachée au verbe conjugué.

12 CNED PREMIÈRE ARABE


Exemples :

Antar partit pour qu’il ramène les chamelles (= pour ramener les chamelles)

‫فرحل عنتر إلى العراق لِيأتي بالنوق‬


َ
Il revint pour qu’il se marie avec ‘Abla.(= pour se marier avec ‘Abla)

‫فعاد عنتر َكي يتزو َج بعبلة‬


ْ
Exercice 1 – 20 mn
1) Reliez ces phrases entre elles avec une des particules du but, en veillant à ce que la
phrase obtenue soit correcte et qu’elle ait un sens.

‫تعلم حبه‬ ‫أق أر سيرة عنترة‬


‫ليكون ا‬
‫حر‬ ‫بحث المؤرخون في حياة عنتر‬
‫ينقذ الناس‬ ‫كتب عنتر شع ار لعبلة‬
‫أعرف حياته‬ ‫يقود عنتر الحروب‬
‫ال ينساه الناس‬ ‫حارب عنترة مع قبيلته‬

2) Traduisez les cinq phrases obtenues.

2. L’accord sujet-verbe

a) Si l’ordre de ces termes est : Verbe + Sujet (c’est la phrase verbale canonique, c’est-à-
dire l’ordre classique, en arabe). Le verbe reste au singulier (il ne s’accorde qu’en genre
avec le nom sujet) :

L’historien étudie la vie de ‘Antar ‫يدرس المؤرخ سيرة عنتر‬


Les historiens étudient la vie de ‘Antar ‫يدرس المؤرخون سيرة عنتر‬
La poétesse a écrit des poèmes ‫كتبت الشاعرة قصائد‬
Les poétesses ont écrit des poèmes ‫كتبت الشاعرات قصائد‬

b) Si l’ordre de ces termes est : Sujet + Verbe, le verbe s’accorde aussi en nombre. Si le
sujet est au pluriel, le verbe se met au pluriel (attention : si le sujet désigne des « non-
humains », le verbe sera au féminin singulier).

Les historiens étudient la vie de Antar ‫المؤرخون يدرسون سيرة عنتر‬


Les poétesses ont écrit des poèmes ‫كتبن قصائد‬
ْ ‫الشاعرات‬

13 CNED PREMIÈRE ARABE


Exercice 2 – 20 mn
1) Transformez ces phrases verbales en nominales (sujet + verbe + compléments) et
vice versa (verbe + sujet + complément)

‫نزل المسافرون عند قبيلة عبس‬


‫الجاريات يخدمن سادة القبيلة‬
‫عشقت النساء الفرسان‬
‫الشعراء يدافعون عن القبيلة بالكلمة‬
‫يهزم الشجعان العدو‬

2) Traduisez les phrases obtenues.

3. La forme négative du passé


1- Elle peut se construire avec la particule ‫َل ْم‬. Le verbe est alors à l’inaccompli apocopé
(comme lorsqu’on exprime la défense).
Exemple : Je n’ai pas lu l’épopée de ‘Antar ! ‫لم أق أر سيرة عنتر‬
2- On trouve aussi la négation au passé avec le verbe à l’accompli et la particule ‫ما‬:
Exemple : Je n’ai pas lu l’épopée de ‘Antar ! ‫ما قرأت سيرة عنتر‬
Employer ‫َلم‬ demande de connaître les formes de verbes « défectueux » à l’inaccompli
apocopé, entraînant parfois la suppression de voyelles longues pour certaines personnes ...
A votre niveau, vous utiliserez plutôt la seconde forme de négation (‫ ما‬+ accompli).

Exercice 3 – 30 mn
1) Transformez ces phrases en utilisant la négation ‫ ما‬+ accompli :

‫لم تعشقي عنترة يا عبلة ؟‬


‫لم أحفظ معلقة عنترة‬
‫لم نعرف عنترة السنة الماضية‬
‫األعداء لم يهزموا عنترة‬
‫الجاريات لم يرحلن من القبيلة‬
‫لم ُيوافق عنتر على البقاء عند النعمان‬
٠"‫لم تدرسن محور "واقع وخيال‬
‫لم تُخبر عبلة عنترة بحبها‬
‫لم تكونوا مع عنترة‬

2) Traduisez les neuf phrases .

14 CNED PREMIÈRE ARABE


4. Le futur (rappel et prolongements)

Pour exprimer le futur, on conjugue le verbe à l’inaccompli indicatif, précédé de la


particule du futur ‫وف‬
َ ‫َس‬ ou ‫ َسـ‬, cette dernière lui étant préfixée (c’est sous cette forme, la
plus courante, que nous présentons le futur).
Ex : Je voyagerai à Al-Qasîb dans une semaine.
‫سأسافر إلى القصيب بعد أسبوع‬
On peut également trouver le participe actif pour certains verbes de mouvement : la phrase
devient nominale : « Je (suis) voyageant » en Tunisie pendant les vacances. C’est-à-dire : je
voyagerai (bientôt, dans un futur proche).
‫أنا مسافر(ة) إلى القصيب بعد أسبوع‬
Enfin, on peut rencontrer le verbe à l’inaccompli indicatif sans particule du futur, dans la
mesure où le contexte de la phrase permet de savoir que l’événement se situe dans le futur
(on peut d’ailleurs le traduire en français par un présent à valeur de futur proche).
Ex : Dimanche prochain, j’apprends (drai) la suspendue
‫ (سـ) أحفظ المعلقة‬، ‫األحد القادم‬

La négation du futur (rappel)

L’ennemi ne triomphera pas sur ‘Antara


‫العدو لن يهزم عنترة‬
Elle est construite à l’inaccompli subjonctif (comme c’est le cas pour le verbe de la
complétive après ‫)أن‬, sans la particule ‫سوف‬ ou ‫سـ‬. Le verbe est précédé de la particule de
négation ‫َلن‬
Vont-ils partir ?
‫هل سيرحلون؟‬
Non, ils ne partiront pas, ils resteront dans la tribu
‫ سيبقون في القبيلة‬،‫ لن يرحلوا‬، ‫ال‬.

Exercice 4 – 15 mn
Transformez ces phrases de l’accompli au futur puis faites la négation du futur :

La phrase à l’accompli La phrase au futur La négation du futur

‫الفرسان حاربوا العدو‬


‫رجع عنترة لقبيلته‬
‫شاركنا في رحلة مع فرسان القبيلة‬
ِ
‫أنت عرفت سيرة عنتر‬
‫سيدات عبس أكرمن عنترة‬
‫ذهبت لزيارة قبيلة عبس‬
ُ

15 CNED PREMIÈRE ARABE


SYNTHÈSE DE LA PARTIE I - 20mn

Production intermédiaire contextualisée

.‫حاول تقديم ملخص لهذا الجزء بالعربية أو الفرنسية مستعمال الوثائق‬

Faites une synthèse en arabe ou en français de la partie I en utilisant les documents.

Nous venons de découvrir le chevalier et le poète d’amour ‘Antara, voyons


maintenant un autre personnage connu par son humour et ses anecdotes : Juhâ.

16 CNED PREMIÈRE ARABE

Vous aimerez peut-être aussi