Vous êtes sur la page 1sur 14

Glossary   English-French

TYPES OF COMPANIES LES TYPES D’ENTREPRISES • a ban une interdiction


• an acquisition une acquisition • to behave se comporter
• a car factory une usine automobile • a bias/prejudice un préjugé
• a cooperative une coopérative • to break/to infringe the law enfreindre la loi
• a factory une fabrique • to bribe verser des pots-de-vin
• a family business une entreprise familiale • bribery la corruption
• a firm une entreprise • CCTV/video surveillance la vidéosurveillance
• a freelancer un travailleur indépendant • to challenge défier
• headquarters le siège social • child labour le travail des enfants
• a joint venture une coentreprise • a code of ethics un code d’éthique
• mass production la production de masse • commitment l’engagement
• a member-owned company  ne société détenue par
u • corporate social la responsabilité sociale
ses membres responsibility (CSR) des entreprises (RSE)
• to merge fusionner • counterfeiting la contrefaçon
• a merger une fusion-acquisition • corrupt corrompu(e)
• a monopoly un monopole • deceptive trompeur(se)
• a multinational corporation une multinationale • to denounce dénoncer
(MNC) • diversity and inclusion la diversité et l’inclusion
• the parent company la maison mère • to exploit exploiter
• a private limited company une société à responsabilité limitée • fairness la justice
(LTD) (SARL)
• to fool tromper
• a public limited company une entreprise vendue en parts par
(PLC) un appel public à l’épargne • human rights les droits de l’homme
• misconduct la mauvaise conduite
• to set up a company monter une société
• money laundering le blanchiment d’argent
• small and medium-sized les petites et moyennes entreprises
companies (PME) • piracy le piratage
• to subcontract sous-traiter • privacy l’intimité
• a subsidiary une filiale • politically correct (PC) politiquement correct(e)
• a volunteer association une association de bénévoles • practices des pratiques
• to prosecute engager des poursuites judiciaires
CORPORATE CULTURE LA CULTURE D’ENTREPRISE • safety la sécurité
• competition la concurrence • to sue somebody intenter un procès à quelqu’un
• competitiveness la compétitivité • a sweatshop  n atelier où les ouvriers sont
u
• core values des valeurs centrales exploités
• drive le dynamisme, l’énergie • surveillance la surveillance
• duty le devoir • to value valoriser
• eagerness l’empressement
STAFF LE PERSONNEL
• expertise la compétence
• the Annual General Meeting l’assemblée générale (AG)
• to focus on se concentrer sur
(AGM)
• to handle pressure faire face à la pression
• a blue-collar worker un(e) ouvrier(ère), un col-bleu
• know-how le savoir-faire
• the board of directors le conseil d’administration
• perks des avantages en nature
• the boss le patron, la patronne
• a policy une politique
• a civil servant un(e) fonctionnaire
• to promote promouvoir
• a clerk, an employee un(e) employé(e)
• a prospect une perspective
• clerical work le travail de bureau
• success la réussite
• the chairperson le/la président(e)
• to succeed in réussir à
• a chief executive un(e) dirigeant(e)
• a task une tâche
• the Chief Executive Officer le/la président(e) directeur(trice)
• team spirit l’esprit d’équipe (CEO) général(e) (PDG)
• to thrive on challenges s’épanouir par les défis • a consultant un(e) consultant(e)
• an executive un cadre
BUSINESS ETHICS L’ÉTHIQUE DES AFFAIRES
• the founder le/la fondateur(trice)
• to abide by se conformer à, respecter
• hierarchy la hiérarchie
© Éditions Foucher

• abuse la maltraitance
• the Human Resources le/la directeur(trice) des ressources
• an allegation une allégation Manager (HRM) humaines (DRH)
• aware of conscient(e) de • the labour force/workforce/ la main-d’œuvre
• awareness la conscience manpower

GLOSSARY ENGLISH-FRENCH • 1
Glossary   English-French

• a leader un(e) meneur(euse) • to recruit recruter


• leadership l’aptitude à diriger • a recruiter un(e) recruteur(se)
• a manager un(e) dirigeant(e) • reliable fiable
• management la direction • to rely on compter sur
• to monitor contrôler • responsibility la responsabilité
• an organisation chart un organigramme • self-confidence la confiance en soi
• a partner un(e) associé(e) • self-educated/self-taught autodidacte
• partnership le partenariat • skills des compétences
• qualified qualifié(e) • to shortlist présélectionner
• a R&D Manager un(e) directeur(trice) • to spot repérer
recherche & développement • a tip un conseil
• a shareholder un(e) actionnaire(e) • a trainee/an intern un(e) stagiaire
• a tax lawyer un(e) avocat(e) de la fiscalité • a position un poste
• a top executive un cadre dirigeant • sensible raisonnable
• an unskilled worker un ouvrier non qualifié • straightforward direct(e)
• a white-collar worker un(e) employé(e), un col-blanc • vocational training la formation professionnelle
• the works council le comité d’entreprise
WORKING CONDITIONS LES CONDITIONS DE TRAVAIL
APPLYING FOR A JOB POSER SA CANDIDATURE
• allowances des indemnités
• ambition l’ambition • the assembly line la chaîne de production
• an ability une capacité • to coach entraîner
• an appointment un rendez-vous • to commute faire la navette entre le bureau
• apprenticeship l’apprentissage et la maison
• to assess évaluer • discrimination la discrimination
• Bachelor of Arts (BA) licencié(e) ès lettres • the dress code le code vestimentaire
• Bachelor of Science (BSc) licencié(e) ès sciences • a duty un devoir
• behaviour le comportement • a dysfunction un mauvais fonctionnement
• business acumen le sens des affaires • to earn money gagner de l’argent
• career prospects des perspectives de carrière • to earn one’s living gagner sa vie
• to carry out a work placement faire un stage • to empower donner du pouvoir à
• classified ads les petites annonces • to fail échouer
• computer literacy la compétence en informatique • failure l’échec
• a cover letter une lettre de motivation • a fixed-term contract un contrat à durée déterminée
• a curriculum vitae/resume un CV • flexibility la flexibilité
• a degree un diplôme universitaire • the gender gap le fossé entre les sexes
• dedicated dévoué(e) • the glass ceiling le plafond de verre
• determined to décidé(e) à • health care cover la couverture médicale
• a diploma un diplôme • an incentive bonus une prime de motivation
• efficiency l’efficacité • job mobility la mobilité de l’emploi
• to fit in être adapté(e) à • job security la sécurité de l’emploi
• graduated from diplômé(e) de • labour law le droit du travail
• to hire embaucher • labour costs le coût de la main-d’œuvre
• the hiring process le processus de recrutement • meaningful qui a du sens
• honest honnête • the minimum wage le salaire minimum
• an internship un stage • a notice period un délai de préavis
• jobless sans emploi • the office le bureau
• a job applicant un(e) candidat(e) à un emploi • on-the-job training la formation sur le tas
• a job centre une agence pour l’emploi • an opportunity une chance, une opportunité
• job hunting la recherche d’emploi • the output le rendement
• a job interview un entretien d’embauche • overworked surchargé(e) de travail
• a job offer une offre d’emploi • parity la parité
• job security la sécurité de l’emploi • the pay la paie
• a job seeker un(e) demandeur(euse) d’emploi • the payroll la masse salariale
© Éditions Foucher

• laid back décontracté(e) • to produce produire


• to look for a job chercher un emploi • a product un produit
• loyal fidèle • profitable qui génère des profits
• on probation à l’essai • a promotion une promotion

2 • GLOSSARY ENGLISH-FRENCH
Glossary   English-French

• to reward récompenser • to lodge a complaint déposer une plainte


• a salary rise une augmentation de salaire • to march défiler
• sexual harassment le harcèlement sexuel • to meet demands satisfaire des revendications
• upward mobility la mobilité sociale • on the dole inscrit(e) au chômage
• wages le salaire • to reach an agreement trouver un accord
• the workplace le lieu de travail • redundant au chômage
• the workload la charge de travail • redundancy le licenciement économique
• to reject rejeter
WORKING TIME LE TEMPS DE TRAVAIL
• to resign démissionner
• annual leave les congés annuels
• a riot une émeute
• availability la disponibilité
• to settle a dispute régler un conflit
• benefits des prestations, allocations sociales
• social unrest le malaise social
• a break une pause
• to stage a strike organiser une grève
• a day off un jour de congé
• to struggle lutter
• to devote time consacrer du temps
• a trade union un syndicat
• entertainment les distractions
• a trade unionist un(e) syndicaliste
• flexitime des horaires flexibles
• underpaid sous-payé(e)
• free time du temps libre
• understaffed en sous-effectif
• full-time à plein temps
• the unemployed les chômeurs
• gig economy l’économie des petits boulots
• unemployment le chômage
• leisure les loisirs
• unemployment benefits des allocations-chômage
• maternity/paternity leave le congé maternité/paternité
• a work tribunal les prud’hommes
• moonlighting/working on le travail au noir
the black market GENERATING SOLUTIONS TROUVER DES SOLUTIONS
• overtime des heures supplémentaires
• the agenda l’ordre du jour
• a part-time job un emploi à temps partiel
• to acknowledge reconnaître
• a pastime un passe-temps
• to attend a meeting assister à une réunion
• to reduce hours réduire le temps de travail
• to bargain négocier
• to rest se reposer
• a brainstorming session une réunion de réflexion
• to retire prendre sa retraite
• to build relationships établir des relations
• a retirement pension une pension de retraite
• a climate of mutual trust un climat de confiance mutuelle
• a sabbatical une année sabbatique
• to come up with an idea suggérer une idée
• severance pay des indemnités de licenciement
• to come to/reach an agreement tomber d’accord
• shift work le travail posté ou par roulement
• to conduct negotiations mener des négociations
• sick leave un congé maladie
• to congratulate féliciter
• teleworking le télétravail
• a deal un accord, un marché
• temp(orary) work l’intérim
• to draw up an action plan établir un plan d’action
• a temp un(e) intérimaire
• to exert pressure exercer de la pression
• the 35-hour week la semaine de 35 heures
• to draft faire une ébauche
• time off du temps libre
• a face-to-face confrontation un face-à-face
• volunteer work le bénévolat
• a fallback position une position de repli
• the work week la semaine de travail
• to favour consensus favoriser le consensus
INDUSTRIAL RELATIONS LES RELATIONS ENTRE • to generate a positive outcome engendrer une issue positive
PARTENAIRES SOCIAUX • to give in concéder, céder
• to award compensation accorder des dommages et intérêts • a long/short-term relationship une relation à long/court terme
• to boycott boycotter • to make concessions faire des concessions
• a claim une réclamation • to make the right decision prendre la bonne décision
• collective bargaining les négociations collectives • to meet requirements répondre aux exigences
• a demo(nstration) une manif(estation) • a middleman un(e) intermédiaire
• a dismissal/layoff un licenciement • a misunderstanding un quiproquo
• to downsize dégraisser • open-minded ouvert(e) d’esprit
• to fight for, fought, fought se battre pour • an outcome un résultat
• to fire/sack virer, renvoyer • to overcome difficulties surmonter des difficultés
© Éditions Foucher

• grievances des griefs, des doléances • to participate in participer à


• industrial disputes les conflits sociaux • persuasive persuasif(ve)
• to lay off, laid, laid licencier • to save face sauver la face
• a lobby un groupe de pression • reasonable raisonnable

GLOSSARY ENGLISH-FRENCH • 3
Glossary   English-French

• a seminar un séminaire • purchasing power du pouvoir d’achat


• to strike a deal conclure un marché • a receipt un reçu
• to take into account prendre en compte • a refund un remboursement
• to tell the truth dire la vérité • a sales representative un représentant de commerce
• a think tank une cellule de réflexion • retail la vente au détail
• transparency la transparence • a retailer un(e) détaillant(e)
• unexpected inattendu(e) • a supplier un fournisseur
• unusual inhabituel(le) • a travelling salesman un voyageur de commerce (VRP)
• unquestioned sans discussion • sales les soldes/les ventes
• a win-win collaboration une collaboration gagnant-gagnant • a salesperson un(e) vendeur(euse)
• worthwhile qui vaut la peine • sales forecasts des prévisions de vente
• to sell, sold, sold vendre
MARKETING LA MERCATIQUE • to ship expédier
• after-sales service le service après-vente • a shopping centre/mall un centre commercial
• a bargain une bonne affaire • a standard une norme
• a brand une marque • supply and demand l’offre et la demande
• the buying/selling price le prix d’achat/de vente • top-level de haut niveau
• challenging stimulant(e) • a trademark une marque déposée
• cheap bon marché • upmarket haut de gamme
• to compete with concurrencer • VAT la TVA
• competition la concurrence • wholesale la vente en gros
• competitiveness la compétitivité • a wholesaler un(e) grossiste
• compulsive buying l’achat compulsif
ADVERTISING LA PUBLICITÉ
• a consumer un(e) consommateur(trice)
• consumption la consommation • to advertise faire de la publicité
• craftsmanship l’artisanat • an advertisement  /  une publicité/une pub
an advert / an ad
• customised conçu(e) sur mesure, personnalisé(e)
• a billboard/hoarding un panneau publicitaire
• a delivery une livraison
• to broadcast a message diffuser un message
• a department store un grand magasin
• a catchphrase une phrase d’accroche
• a deposit des arrhes
• to coax/entice into buying pousser à acheter
• a fake un faux
• to display afficher
• fashionable à la mode
• a fad une mode
• a feature une caractéristique
• a fair une foire
• a gimmick un gadget
• to highlight mettre en lumière
• good value for money bon rapport qualité-prix
• the layout la mise en page
• to grant a discount accorder une remise
• a leaflet/flyer un prospectus
• a guarantee une garantie
• a line/range une gamme
• an item un article
• misleading/deceptive trompeur(se)
• a label une étiquette
• a motto une devise
• to leave a margin laisser une marge
• inexpensive bon marché
• the life span la durée de vie
• a logo un logo
• losses les pertes
• a poster une affiche
• low-price à bas prix
• to praise louer les mérites de
• a loyalty card une carte de fidélité
• a press release un communiqué de presse
• a mailing/mailshot un publipostage
• promising prometteur(euse)
• maintenance l’entretien
• to promote faire la promotion de
• a market survey une étude de marché
• provocative provocateur(trice)
• online shopping acheter en ligne
• a rack un présentoir
• an online store une boutique en ligne
• to run an ad faire passer une pub
• an online marketplace un marché virtuel
• a sample un échantillon
• an order une commande
• a show/an exhibition une exposition
• to order commander
• a slogan un slogan
• a patent un brevet
• to underline souligner
© Éditions Foucher

• packaging l’emballage
• planned obsolescence l’obsolescence programmée MANAGING RISK LA GESTION DU RISQUE
• a pop-up shop une boutique éphémère • to avoid éviter
• to purchase acheter • bold audacieux(euse)

4 • GLOSSARY ENGLISH-FRENCH
Glossary   English-French

• a catastrophe une catastrophe • a bear market un marché à la baisse


• to cover couvrir • a bond une obligation
• decision-making la prise de décision • to borrow emprunter
• an earthquake un tremblement de terre • a broker un(e) courtier(ère)
• an emergency une urgence • a bull market un marché à la hausse
• to face risk faire face au risque • a cash dispenser un distributeur de billets
• a flood une inondation • a coin une pièce de monnaie
• to foresee, foresaw, foreseen prévoir • a credit/debit card une carte de crédit/débit
• a hurricane un ouragan • a currency une devise
• to ignore ne pas tenir compte de • a current account un compte courant
• to jeopardise mettre en danger • debit le débit
• liabilities un passif • a debt une dette
• liability la responsabilité • a deposit un dépôt
• an oil slick/spill une marée noire • to grant a loan accorder un prêt
• a pandemic une pandémie • in the red dans le rouge
• to prevent from empêcher de • insider trading un délit d’initié

• to shoulder endosser • an interest rate un taux d’intérêt

• a slump une récession • to invest investir

• a threat une menace • an investor un(e) investisseur(euse)

• to threaten menacer • to lend, lent, lent prêter

• trust la confiance • a loan un prêt


• a magnate/tycoon un magnat
• to warn avertir
• a mortgage un emprunt immobilier
ACCOUNTING LA COMPTABILITÉ • offshore hors contrainte d’une zone
monétaire
• an account un compte
• an overdraft un découvert
• assets le capital, l’actif
• to pay by installments payer par mensualités
• a bad debt expense des créances irrécouvrables
• to purchase on credit acheter à crédit
• a balance un solde
• to quote coter en Bourse
• a bill une facture
• a savings account un compte épargne
• a balance sheet un bilan
• securities des titres
• to budget budgéter
• a standing order un virement automatique
• to carry an inventory faire un inventaire
• a stockholder/shareholder un(e) actionnaire
• cash-flow le flux de trésorerie
• a stock market crash un krach boursier
• a cash-flow plan un plan de trésorerie
• to speculate spéculer
• a chartered accountant un expert-comptable
• the stock exchange la Bourse
• a deadline une échéance
• a tax haven un paradis fiscal
• a dividend un dividende
• a unit trust une SICAV
• expenditure des dépenses
• a withdrawal un retrait
• expenses des charges, des frais
• income le revenu IT INFORMATION LES TECHNOLOGIES
• a ledger un livre comptable TECHNOLOGY DE L’INFORMATION
• the net profit le bénéfice net • to browse the Web naviguer sur le web
• overheads des frais généraux • a chat room un forum de discussion
• to owe money devoir de l’argent • to check one’s e-mail consulter ses courriels
• to pay off (a debt) rembourser (une dette) • a computer un ordinateur
• payment facilities des facilités de paiement • a computer scientist/engineer un(e) informaticien(ne)
• a profit and loss account un compte de résultat • e-commerce le commerce électronique
• turnover le chiffre d’affaires • to computerise informatiser
• to connect to se connecter à
BANKING OPERATIONS LES OPÉRATIONS BANCAIRES • to crack a code percer à jour un code
• to bail out renflouer • a data bank une banque de données
• a banknote un billet de banque • a desktop computer un ordinateur de bureau
• bankrupt en faillite • to destroy détruire
© Éditions Foucher

• bankruptcy la faillite • a developer un développeur informatique


• a bank account un compte en banque • digital numérique
• banking fees des frais bancaires, agios • display l’affichage
• a bank statement un relevé de compte • to download télécharger

GLOSSARY ENGLISH-FRENCH • 5
Glossary   English-French

• to erase effacer • a co-owner un(e) co-propriétaire


• a file un fichier • a deposit une caution
• identity theft le vol d’identité • a down payment un acompte
• a hard disk un disque dur • an estimate of proposed work un devis
• hardware le matériel informatique • a furnished apartment un appartement meublé
• an Internet user un(e) internaute • a lease un bail
• a key une touche • to make an inventory faire l’état des lieux
• the keyboard le clavier of fixtures
• to hack pirater • monthly repayments remboursements mensuels
• to have access to to avoir accès à • to move in emménager
• a hate site un site incitant à la violence • ownership la propriété
• junk mail le courrier indésirable • property les biens meubles
• a laptop computer un ordinateur portable • a plot of land une parcelle de terrain
• to link relier • premises les locaux
• to log in rentrer un mot de passe • a provisional sales un compromis de vente
agreement/promise
• a login un code d’accès
to purchase
• to monitor contrôler
• a real-estate agent (UK)/ un agent immobilier
• a network un réseau realtor (US)
• on-line en ligne
• a real-estate developer un promoteur immobilier
• a piece of software un logiciel
• real-estate property les biens immobiliers
• a printer une imprimante
• to renew the lease renouveler le bail
• to process data traiter des données
• a security deposit un dépôt de garantie
• to remove déplacer
• social housing le logement social
• to save sauvegarder
• to take out a mortgage contracter un emprunt
• a search engine un moteur de recherche
• a tenant un(e) locataire
• the screen l’écran
• the touch pad le pavé tactile THE TOURISM INDUSTRY L’INDUSTRIE DU TOURISME
• to unplug débrancher • abroad à l’étranger
• to update mettre à jour • accommodation l’hébergement
• user-friendly facile à utiliser, convivial(e) • an airline une compagnie aérienne
• virtual virtuel(le) • to board a plane embarquer
• a virus/viruses (pl.) un virus • to book réserver
• a website un site internet • business trips des voyages d’affaires
• a word processor un traitement de texte • to cancel annuler
• car rental/hire la location de voiture
LEGAL TERMS LES TERMES JURIDIQUES
• to charge faire payer
• an attorney (US), a barrister/ un(e) avocat(e)
solicitor (UK) • to check in enregistrer
• to check out quitter l’hôtel en réglant la note
• an auction une vente aux enchères
• to cross the border franchir la frontière
• a bailiff un(e) huissier(ère) de justice
• a cruise une croisière
• to cancel résilier
• customs la douane
• to certify a contract certifier un contrat
• a delay un retard
• civil law le droit civil
• a domestic flight un vol intérieur
• a deed un acte
• to file a claim porter plainte • a foreign country un pays étranger

• a lawyer un(e) juriste, un(e) avocat(e) • a highway/motorway une autoroute

• minutes un procès-verbal • jet lag le décalage horaire

• notary costs les frais de notaire • to land atterrir

• a notarial deed un acte notarié • low-cost à petit prix

• a notaries’ clerk un clerc de notaire • luggage les bagages

• to take oath prêter serment • a means of transport(ation) un moyen de transport

• to witness être témoin de • mass tourism le tourisme de masse


• a package tour un voyage organisé
REAL ESTATE L’IMMOBILIER • a schedule un horaire, un planning
© Éditions Foucher

• to apply for a building permit demander un permis de construire • a seaside resort une station balnéaire
• a building permit un permis de construire • a sightseeing bus/coach un bus touristique
• capital gains une plus-value • a stay un séjour
• a condo(minium) des logements en copropriété • a stopover une escale

6 • GLOSSARY ENGLISH-FRENCH
Glossary   English-French

• sustainable tourism le tourisme durable • a cell/mobile un téléphone portable


• to take off décoller • to charge faire payer
• travel expenses les frais de déplacement • coverage la couverture
• a trip un voyage • an extension un poste
• a free phone number un numéro vert
THE EU L’UE
• to get hold of joindre
• the Economic and Monetary l’Union économique et monétaire
Union (EMU) (UEM) • to get through avoir la communication
• enlargement l’élargissement • a hands-free kit un kit mains libres
• the European Central Bank la Banque centrale européenne • to hang up, hung, hung raccrocher
(ECB) (BCE) • Hold on! Ne quittez pas !
• the European Commission la Commission européenne
• to keep in touch rester en contact
• the European Parliament (EP) le Parlement européen
• to leave a message laisser un message
• eurosceptics les eurosceptiques
• the monthly charge le coût mensuel
• foreign policy la politique étrangère
• to pick up a call décrocher
• to hold a referendum organiser un référendum
• a provider un opérateur
• to implement the law mettre la loi en application
• to put through mettre en communication
• an inflow un afflux
• to subscribe s’abonner
• to join entrer dans
• a Member of the European un député européen • a switchboard un standard
Parliament (MEP) • to phone/call/give someone téléphoner à
• membership l’appartenance a call/ring someone up
• a member state un État membre • a text (message) un SMS/texto
• a migration policy une politique migratoire • the tone la tonalité
• to move freely circuler librement • voicemail la boîte vocale/un message vocal
• the single currency la monnaie unique
THE ENVIRONMENT L’ENVIRONNEMENT
• the single market le marché unique
• subsidies les subventions • alternate alternatif(ve)
• a treaty un traité • aware of conscient(e) de
• awareness la conscience
GLOBALISATION LA MONDIALISATION
• biofuels les biocarburants
• borderless sans frontières
• carcinogenic cancérigène
• brain drain la fuite des cerveaux
• the climate emergency l’urgence climatique
• culture clash le choc culturel
• concern de l’inquiétude
• developing countries les pays en voie de développement
• conservation la préservation
• developed countries les pays développés
• damage des dégâts
• duty-free sans droits de douane
• disposable jetable
• to expand s’étendre
• an expatriate un(e) expatrié(e) • eco-friendly respectueux de l’environnement

• exports les exportations • fair trade le commerce équitable

• foreign trade le commerce extérieur • fossil fuels les énergies fossiles


• free circulation la libre circulation • global warming le réchauffement climatique
• free trade le libre-échange • the greenhouse effect l’effet de serre
• global mondial(e) • to jeopardise mettre en danger
• the global market le marché mondial • a lobby un groupe de pression
• imports les importations • organic bio
• to outsource délocaliser • to reduce réduire
• overseas outre-mer, à l’étranger • renewable energies les énergies renouvelables
• relocation la délocalisation
• resources les ressources
• a subcontractor un(e) sous-traitant(e)
• responsible for responsable de
• a trade agreement un accord commercial
• second-hand d’occasion
• trading partners des partenaires commerciaux
• sensitive to sensible à
• a worldwide network un réseau partout dans le monde
• short-/long-term à court/long terme
© Éditions Foucher

TELEPHONING LA TÉLÉPHONIE • sustainable development le développement durable


• an area code un indicatif • a thrift store une friperie
• a bundle un forfait • waste des déchets
• busy/engaged occupé • to wipe out anéantir

GLOSSARY ENGLISH-FRENCH • 7
Glossary   French-English

LES TYPES D’ENTREPRISES TYPES OF COMPANIES • se conformer à, respecter to abide by


• une association de bénévoles a volunteer association • la conscience awareness
• une coentreprise a joint venture • conscient(e) de aware of
• une coopérative a cooperative • la contrefaçon counterfeiting
• une entreprise a firm/a company • corrompu(e) corrupt
• une entreprise familiale a family business • la corruption bribery
• une entreprise vendue a public limited company (PLC) • défier to challenge
en parts par un appel public • dénoncer to denounce
à l’épargne
• la diversité et l’inclusion diversity and inclusion
• une fabrique a factory
• les droits de l’homme human rights
• une filiale a subsidiary
• enfreindre la loi to break/to infringe the law
• fusionner to merge
• l’engagement commitment
• une fusion-acquisition a merger
• engager des poursuites to prosecute
• la maison mère the parent company judiciaires
• un monopole a monopoly • exploiter to exploit
• monter une société to set up a company • intenter un procès to sue somebody
• une multinationale a multinational (MNC) à quelqu’un
• les petites et moyennes small and medium-sized companies • une interdiction a ban
entreprises (PME) • l’intimité privacy
• la production de masse mass production • la justice fairness
• le siège social headquarters • la maltraitance abuse
• une société à responsabilité a private limited company (LTD) • la mauvaise conduite misconduct
limitée (SARL) • le piratage piracy
• une société détenue a member-owned company • politiquement correct(e) politically correct (PC)
par ses membres
• un préjugé a biais/prejudice
• sous-traiter to subcontract
• des pratiques practices
• un travailleur indépendant a self-employed worker
• la responsabilité sociale corporate social responsibility
• une usine automobile a car factory des entreprises (RSE) (CSR)
• la sécurité safety
LA CULTURE D’ENTREPRISE CORPORATE CULTURE
• la surveillance surveillance
• des avantages en nature perks
• le travail des enfants child labour
• la compétence expertise
• tromper to fool
• la compétitivité competitiveness
• trompeur(se) deceptive
• se concentrer sur to focus on
• valoriser to increase the value of
• la concurrence competition
• verser des pots-de-vin to bribe
• le devoir duty
• la vidéosurveillance CCTV/video surveillance
• le dynamisme, l’énergie drive
• l’empressement eagerness LE PERSONNEL STAFF
• s’épanouir par les défis to thrive on challenges • un(e) actionnaire(e) a shareholder/a stockholder
• l’esprit d’équipe team spirit • l’aptitude à diriger leadership
• faire face à la pression to handle pressure • l’assemblée générale (AG) the Annual General Meeting (AGM)
• une perspective a prospect • un(e) associé(e) a partner
• une politique a policy • un(e) avocat(e) de la fiscalité a tax lawyer
• promouvoir to promote • un cadre an executive
• réussir à to succeed in • un cadre dirigeant a top executive
• la réussite success • le comité d’entreprise the works council
• le savoir-faire know-how • le conseil d’administration the board of directors
• une tâche a task • un(e) conseiller(ère) a consultant
• des valeurs centrales core values • contrôler to monitor
• le/la directeur(trice) des the Human Resources Manager
L’ÉTHIQUE DES AFFAIRES BUSINESS ETHICS ressources humaines (DRH) (HRM)
• des accusations allegations • le/la directeur(trice) the R&D Manager
• un atelier où les ouvriers a sweatshop recherche & développement
© Éditions Foucher

sont exploités • la direction management


• le blanchiment d’argent money laundering • un(e) dirigeant(e) a chief executive, a manager
• un code d’éthique a code of ethics • un(e) employé(e) a clerk, an employee
• se comporter to behave • un(e) employé(e), un col-blanc a white-collar worker

8 • GLOSSARY FRENCH-ENGLISH
Glossary   French-English

• un(e) fonctionnaire a civil servant • un poste a position


• le/la fondateur(trice) the founder • présélectionner to shortlist
• la hiérarchie hierarchy • le processus de recrutement the hiring process
• la main-d’œuvre the labour force/workforce • raisonnable sensible
• un(e) meneur(euse) a leader • la recherche d’emploi job hunting
• un organigramme an organisation chart • recruter to recruit
• un(e) ouvrier(ère), un col-bleu a blue-collar worker • un(e) recruteur(se) a recruiter
• un(e) ouvrier(ère) non an unskilled worker • un rendez-vous an appointment
qualifié(e)
• repérer to spot
• le partenariat partnership
• la responsabilité responsibility
• le/la patron(ne) the boss
• sans emploi jobless
• le/la président(e) the chairperson
• la sécurité de l’emploi job security
• le/la président(e) the Chief Executive Officer (CEO)
• le sens des affaires business acumen
directeur(trice) général(e) (PDG)
• un stage an internship
• qualifié(e) qualified
• un(e) stagiaire a trainee/an intern
• le travail de bureau office/clerical work
LES CONDITIONS DE TRAVAIL WORKING CONDITIONS
POSER SA CANDIDATURE APPLYING FOR A JOB
• une augmentation de salaire a salary rise
• à l’essai on probation
• ayant du sens meaningful
• une agence pour l’emploi a job centre
• le bureau the office
• l’ambition ambition
• une chance, une opportunité an opportunity
• autodidacte self-educated / self-taught
• la charge de travail the workload
• l’apprentissage apprenticeship
• le code vestimentaire the dress code
• un(e) candidat(e) à un emploi a job applicant
• un contrat à durée déterminée a fixed-term contract
• une capacité an ability
• chercher un emploi to look for a job • le coût de la main-d’œuvre labour costs

• des compétences skills • la couverture médicale health care cover

• la compétence en informatique computer literacy • un délai de préavis a period notice

• le comportement behaviour • un devoir a duty

• compter sur to rely on • la discrimination discrimination

• la confiance en soi self-confidence • donner du pouvoir à to empower

• un conseil a tip • le droit du travail the labour law

• un CV a curriculum vitae/resume • l’échec failure

• décidé(e) à determined to • échouer to fail

• décontracté(e) laid back • entraîner to coach


• un(e) demandeur(euse) a job seeker • faire la navette entre to commute
d’emploi le bureau et la maison
• dévoué(e) dedicated • la flexibilité flexibility
• un diplôme a diploma • la formation sur le tas on-the-job training
• un diplôme universitaire a degree • le fossé entre les sexes the gender gap
• diplômé(e) de graduated from • gagner de l’argent to earn money
• direct(e) straightforward • gagner sa vie to earn one’s living
• l’efficacité efficiency • le harcèlement sexuel sexual harassment
• embaucher to hire • des indemnités allowance
• un entretien d’embauche a job interview • le lieu de travail the workplace
• être adapté(e) to fit in • la masse salariale the payroll
• évaluer to assess • un mauvais fonctionnement a dysfunction
• faire un stage to carry out a work placement • la mobilité de l’emploi job mobility
• fiable reliable • la mobilité sociale upward mobility
• fidèle loyal • la paie pay
• la formation professionnelle vocational training • la parité parity
• honnête honest • le plafond de verre the glass ceiling
• une lettre de motivation a cover letter • une prime de motivation an incentive bonus
• licencié(e) ès lettres Bachelor of Arts (BA) • produire to produce
© Éditions Foucher

• licencié(e) ès sciences Bachelor of Science (BSc) • un produit a product


• une offre d’emploi a job offer • une promotion a promotion, advancement
• des perspectives de carrière career prospects • qui fait des profits profitable
• les petites annonces classified ads • récompenser to reward

GLOSSARY FRENCH-ENGLISH • 9
Glossary   French-English

• le rendement output • licencié(e) made redundant


• un salaire wages • un licenciement a dismissal/layoff
• le salaire minimum the minimum wage • le licenciement économique redundancy
• la sécurité de l’emploi job security • licencier to lay off, laid, laid
• surchargé(e) de travail overworked • lutter to struggle
• le malaise social social unrest
LE TEMPS DE TRAVAIL WORKING TIME • une manif(estation) a demo(nstration)
• une année sabbatique a sabbatical • mettre en place une grève to stage a strike
• le bénévolat volunteer work • les négociations collectives collective bargaining
• un congé maladie sick leave • les prud’hommes a labour tribunal
• un congé maternité/paternité maternity/paternity leave • une réclamation a claim
• les congés annuels annual leave • qui manque de personnel understaffed
• consacrer du temps to devote time • régler un conflit to settle a dispute
• la disponibilité availability • rejeter to reject
• les distractions entertainment • satisfaire des revendications to meet demands
• un emploi à temps partiel a part-time job • sous-payé(e) underpaid
• l’économie des petits boulots gig economy • un(e) syndicaliste a trade unionist
• des heures supplémentaires overtime • un syndicat a trade union
• des horaires flexibles flexitime • trouver un accord to reach an agreement
• des indemnités de licenciement severance pay • virer, renvoyer to fire/sack
• l’intérim temp(orary) work
• un(e) intérimaire a temp TROUVER DES SOLUTIONS GENERATING SOLUTIONS
• un jour de congé a day off • un accord, un marché a deal
• les loisirs leisure • assister à une réunion to attend a meeting
• un passe-temps a pastime • une cellule de réflexion a think tank
• une pause a break • un climat de confiance a climate of mutual trust
mutuelle
• une pension de retraite a retirement pension
• une collaboration a win-win collaboration
• à plein temps full-time
gagnant-gagnant
• prendre sa retraite to retire
• concéder, céder to give in
• des prestations benefits
• conclure un marché avec to strike a deal
• réduire le temps de travail to reduce hours quelqu’un
• se reposer to rest • dire la vérité to tell the truth
• la semaine de 35 heures the 35-hour week • engendrer une issue positive to generate a positive outcome
• la semaine de travail the work week • établir des relations to build relationships
• le télétravail teleworking • établir un plan d’action to draw up an action plan
• du temps libre time off, free time • exercer de la pression to exert pressure
• le travail posté ou par shift work • un face-à-face a face-to-face confrontation
roulement
• faire une ébauche to draw up/make a draft
• le travail au noir moonlighting/working
• faire des concessions to make concessions
on the black market
• favoriser le consensus to favour concensus
LES RELATIONS ENTRE INDUSTRIAL RELATIONS • féliciter to congratulate
PARTENAIRES SOCIAUX • inattendu(e) unexpected
• accorder des dommages to award compensation • inhabituel(le) unusual
et intérêts • un(e) intermédiaire a middleman
• des allocations-chômage unemployment benefit • mener des négociations to conduct negotiations
• se battre pour to fight for, fought, fought • négocier to bargain
• boycotter to boycott • l’ordre du jour the agenda
• le chômage unemployment • ouvert(e) d’esprit open-minded
• les chômeurs the unemployed • participer à to participate in
• les conflits sociaux industrial disputes • persuasif(ve) persuasive
• défiler to march • une position de repli a fallback position
• démissionner to resign • prendre en compte to take into account
• déposer une plainte to lodge a complaint • prendre la bonne décision to make the right decision
© Éditions Foucher

• une émeute a riot • un quiproquo a misunderstanding


• des griefs, des doléances grievances • qui vaut la peine worthwhile
• un groupe de pression a lobby • raisonnable reasonable
• inscrit(e) au chômage on the dole • reconnaître to acknowledge

10 • GLOSSARY FRENCH-ENGLISH
Glossary   French-English

• une relation à long/court a long/short-term relationship • une livraison a delivery


terme
• un marché virtuel an online marketplace
• répondre aux exigences to meet requirements
• une marque a brand/hallmark
• le résultat the outcome
• une marque déposée a trademark
• une réunion de réflexion a brainstorming session
• une norme a standard
• sans discussion unquestioned
• l’obsolescence programmée planned obsolescence
• sauver la face to save face
• l’offre et la demande supply and demand
• un séminaire a seminar
• les pertes losses
• suggérer une idée to come up with an idea
• le pouvoir d’achat purchasing power
• surmonter les difficultés to overcome difficulties
• des prévisions de vente sales forecasts
• tomber d’accord to come to/reach an agreement
• le prix d’achat/de vente the buying/selling price
• transiger to compromise
• un publipostage mailing/mailshot
• la transparence transparency
• un reçu a receipt
LA MERCATIQUE MARKETING • un remboursement a refund
• à bas prix low-price • un représentant de commerce a sales representative
• à la mode fashionable • le service après-vente after-sales service
• l’achat compulsif compulsive buying • les soldes sales
• acheter to purchase • stimulant(e) challenging
• acheter en ligne to shop online • la TVA VAT
• accorder une remise to grant a discount • vendre to sell, sold, sold
• des arrhes a deposit • un(e) vendeur(euse) a salesperson
• an article an item • la vente au détail retail
• l’artisanat craftsmanship • la vente en gros wholesale
• bon marché cheap/inexpensive • les ventes sales
• bon rapport qualité-prix good value for money • un voyageur de commerce a travelling salesman
• une bonne affaire a bargain (VRP)
• une boutique en ligne an online store
• une boutique éphémère a pop-up shop LA PUBLICITÉ ADVERTISING
• un brevet a patent • une affiche a poster
• une caractéristique a feature • afficher to display
• une carte de fidélité a loyalty card • un communiqué de presse a press release
• un centre commercial a shopping mall/centre • une devise a motto
• une commande an order • diffuser un message to broadcast a message
• commander to order • un échantillon a sample
• la compétitivité competitiveness • une exposition a show/an exhibition
• conçu(e) sur mesure, customised • faire de la publicité to advertise
personnalisé(e)
• faire la promotion de to promote
• la concurrence competition
• faire passer une pub to run an ad
• concurrencer to compete with
• une foire a fair
• un(e) consommateur(trice) a consumer
• une gamme a line/range
• la consommation consumption
• un logo a logo
• un(e) détaillant(e) a retailer
• louer les mérites de to praise
• la durée de vie the life span
• mettre en lumière to highlight
• l’emballage packaging
• la mise en page the layout
• l’entretien maintenance
• une mode a fad, a trend, a fashion
• une étiquette a label
• une étude de marché a market survey • un panneau publicitaire a billboard/hoarding

• un faux a fake • une phrase d’accroche a catchphrase

• expédier to ship • pousser à acheter to coax/entice into buying

• un fournisseur a supplier • un présentoir a rack


• un gadget a gimmick • prometteur(euse) promising
• une garantie a guarantee • un prospectus a leaflet/flyer
• un grand magasin a department store • provocateur(trice) provocative
© Éditions Foucher

• un(e) grossiste a wholesaler • une publicité/une pub an advertisement/an advert/an ad


• haut de gamme upmarket • un slogan a slogan
• haut niveau top-level • souligner to underline
• laisser une marge to leave a margin • trompeur(se) misleading/deceptive

GLOSSARY FRENCH-ENGLISH • 11
Glossary   French-English

LA GESTION DU RISQUE MANAGING RISK • la Bourse the stock exchange


• audacieux(euse) bold • une carte de crédit/débit a credit/debit card
• avertir to warn • un compte en banque a bank account
• une catastrophe a catastrophe • un compte courant a current account
• la confiance trust • un compte épargne a savings account
• couvrir to cover • coter en Bourse to quote on the stock exchange
• empêcher de to prevent from • un(e) courtier(ère) a broker
• endosser to shoulder • dans le rouge in the red
• éviter to avoid • le débit debit
• faire face au risque to face risk • un découvert an overdraft
• une inondation a flood • un délit d’initié insider trading
• une marée noire an oil slick/spill • un dépôt a deposit
• une menace a threat • une dette a debt
• menacer to threaten • une devise a currency
• mettre en danger to jeopardise • un distributeur de billets a cash dispenser
• ne pas tenir compte de to ignore • emprunter to borrow
• un ouragan a hurricane • en faillite bankrupt
• une pandémie a pandemic • la faillite bankruptcy
• le passif liabilities • des frais bancaires, agios banking fees
• prévoir to foresee, foresaw, foreseen
• une hypothèque a mortgage
• la prise de décision decision-making
• investir to invest
• une récession a slump
• un(e) investisseur(euse) an investor
• la responsabilité liability
• un krach boursier a stock market crash
• responsable responsible
• un magnat a magnate/tycoon
• un tremblement de terre an earthquake
• un marché à la baisse a bear market
• une urgence an emergency
• un marché à la hausse a bull market
LA COMPTABILITÉ ACCOUNTING • une obligation a bond
• un paradis fiscal a tax haven
• le bénéfice net the net profit
• un bilan a balance sheet • payer par mensualités to pay by installments

• budgéter to budget • une pièce de monnaie a coin

• le capital, l’actif assets • un prêt a loan

• des charges, des frais expenses • prêter to lend, lent, lent

• le chiffre d’affaires turnover • un relevé de compte a bank statement

• un compte an account • renflouer to bail out

• un compte de résultat a profit and loss account • un retrait a withdrawal


• des créances irrécouvrables a bad debt expense • une SICAV a unit trust
• des dépenses expenditure • spéculer to speculate
• devoir de l’argent to owe money • un taux d’intérêt an interest rate
• un dividende a dividend • des titres securities
• une échéance a deadline • un virement automatique a standing order
• un expert-comptable a chartered accountant
LES TECHNOLOGIES IT INFORMATION
• des facilités de paiement payment facilities
DE L’INFORMATION TECHNOLOGY
• une facture a bill
• l’affichage display
• faire un inventaire to carry an inventory
• avoir accès à to have access to
• le flux de trésorerie cash flow
• une banque de données a data bank
• les frais généraux overheads
• le clavier the keyboard
• un livre comptable a ledger
• un code d’accès a login
• un plan de trésorerie a cash flow plan
• le commerce électronique e-commerce
• rembourser (une dette) to pay off (a debt)
• se connecter à to connect to
• le revenu income
• consulter ses courriels to check one’s e-mail
• un solde a balance
• contrôler to monitor
LES OPÉRATIONS BANCAIRES BANKING OPERATIONS • le courrier indésirable junk mail
© Éditions Foucher

• acheter à crédit to purchase on credit • débrancher to unplug


• accorder un prêt to grant a loan • déplacer to remove
• un(e) actionnaire a stockholder/shareholder • détruire to destroy
• un billet de banque a banknote • un développeur informatique a developer

12 • GLOSSARY FRENCH-ENGLISH
Glossary   French-English

• le disque dur the hard disk • un appartement meublé a furnished apartment


• l’écran the screen • un bail a lease
• effacer to erase • les biens immobiliers real estate property
• facile à utiliser, convivial(e) user-friendly • les biens meubles personal property
• un fichier a file • une caution a deposit
• un forum de discussion a chat room • un compromis de vente a provisional sales agreement/
• un(e) informaticien(ne) a computer scientist/engineer promise to purchase
• informatiser to computerise • un(e) co-propriétaire a co-owner
• une imprimante a printer • demander un permis to apply for a building permit
• un(e) internaute an Internet user de construire
• en ligne online • un dépôt de garantie a security deposit
• un logiciel a piece of software • un devis an estimate
• du matériel informatique hardware • emménager to move in
• mettre à jour to update • contracter un emprunt to take out a mortgage
• un mot de passe a password • faire l’état des lieux to make an inventory of fixtures
• un moteur de recherche a search engine • un(e) locataire a tenant
• naviguer sur le web to browse/to surf the Web • les locaux premises
• numérique digital • le logement social social housing
• un ordinateur a computer • des logements en copropriété a condo(minium)
• un ordinateur de bureau a desktop computer • une parcelle de terrain a plot of land
• un ordinateur portable a laptop computer • un permis de construire a building permit
• le pavé tactile the touch pad • une plus-value capital gains
• percer à jour un code to crack a code • la propriété ownership
• pirater to hack • un promoteur immobilier a real estate developer
• relier to link • des remboursements monthly repayments
• un réseau a network mensuels
• sauvegarder to save • renouveler le bail to renew the lease
• un site incitant à la violence a hate site
L’INDUSTRIE DU TOURISME THE TOURISM INDUSTRY
• un site internet a website
• à l’étranger abroad
• télécharger to download
• à petit prix low-cost
• traiter des données to process data
• une touche a key • annuler to cancel

• virtuel(le) virtual • une autoroute a highway/a motorway

• un virus a virus/viruses (pl.) • atterrir to land

• le vol d’identité identity theft • les bagages luggage


• un bus touristique a sightseeing bus/coach
LES TERMES JURIDIQUES LEGAL TERMS • une compagnie aérienne an airline
• un acte a deed • une croisière a cruise
• un acte notarié a notarial deed • le décalage horaire jet lag
• un(e) avocat(e) an attorney (US), a barrister (UK), • décoller to take off
a lawyer
• la douane customs
• certifier un contrat to certify a contract
• embarquer to board a plane
• un clerc de notaire a notaries’ clerk
• enregistrer to check in
• le droit civil civil law
• une escale a stopover
• être témoin to bear witness
• faire payer to charge
• une étude de notaire a lawyer’s office
• les frais de déplacement travel expenses
• les frais de notaire legal fees
• franchir la frontière to cross the border
• un(e) huissier(ère) de justice a bailiff
• l’hébergement accommodation
• un(e) juriste a lawyer
• un horaire a schedule
• porter plainte to file a claim, to make a complaint
• la location de voiture car rental/hire
• prêter serment to take oath
• un moyen de transport a means of transport(ation)
• un procès-verbal minutes
• outremer overseas
• résilier to cancel
• un pays étranger a foreign country
• une vente aux enchères an auction
© Éditions Foucher

• régler la note de l’hôtel to check out


L’IMMOBILIER REAL ESTATE • réserver to book
• un acompte a down payment • un retard a delay
• un agent immobilier a real estate agent (UK)/realtor (US) • un séjour a stay

GLOSSARY FRENCH-ENGLISH • 13
Glossary   French-English

• une station balnéaire a seaside resort LA TÉLÉPHONIE TELEPHONING


• le tourisme de masse mass tourism • avoir la communication to get through
• le tourisme durable sustainable tourism • la boîte vocale voicemail
• un vol intérieur a domestic flight • le coût mensuel the monthly charge
• un voyage a trip • la couverture the coverage
• un voyage organisé a package tour • décrocher to pick up a call
• les voyages d’affaires business trips • faire payer to charge
• un forfait a bundle
L’UE THE EU
• un indicatif an area code
• un afflux an inflow
• joindre to get hold of
• l’appartenance membership
• un kit mains libres a hands-free kit
• la Banque centrale the European Central Bank (ECB)
• laisser un message to leave a message
européenne (BCE)
• Ne quittez pas ! Hold on!
• circuler librement to move freely
• un numéro vert a free phone number
• la Commission européenne the European Commission
• occupé busy/engaged
• un député européen a Member of the European
Parliament (MEP) • un opérateur a provider
• passer une communication to put through
• l’élargissement enlargement
• un poste an extension
• entrer dans to join
• raccrocher to hang up, hung, hung
• un État membre a member state
• rester en contact to keep in touch
• les eurosceptiques Eurosceptics
• s’abonner to subscribe
• le marché unique the single market
• un SMS/texto a text message
• mettre une loi en application to implement a law
• un standard a switchboard
• la monnaie unique the single currency
• un téléphone portable a cell/mobile
• organiser un référendum to hold a referendum
• téléphoner à to phone/call/give a call/ring up
• le Parlement européen the European Parliament
• la tonalité the tone
• la politique étrangère foreign policy
• une politique migratoire a migration policy L’ENVIRONNEMENT THE ENVIRONMENT
• les subventions subsidies • alternatif(ve) alternate
• un traité a treaty • anéantir to wipe out
• l’Union économique the Economic and Monetary • bio organic
et monétaire (UEM) Union (EMU)
• les biocarburants biofuels
LA MONDIALISATION GLOBALISATION • cancérigène carcinogenic

• un accord commercial a trade agreement • le commerce équitable fair trade

• un choc culturel a culture clash • la conscience awareness

• le commerce extérieur foreign trade • conscient(e) de aware of

• la délocalisation relocation • à court/long terme short-/long-term

• délocaliser to outsource • d’occasion second-hand

• un(e) expatrié(e) an expatriate • les déchets waste

• les exportations exports • des dégâts damage

• la fuite des cerveaux brain drain • le développement durable sustainable development

• les importations imports • l’effet de serre the greenhouse effect

• la libre circulation free movement • les énergies fossiles fossil fuels


• les énergies renouvelables renewable energies
• le libre-échange free trade
• une friperie a thrift store
• le marché mondial the global market
• un groupe de pression a lobby
• mondial(e) global
• de l’inquiétude concern
• outre-mer overseas
• jetable disposable
• des partenaires commerciaux trading partners
• mettre en danger to jeopardise
• les pays en voie developing countries
de développement • les ordures rubbish/garbage
• les pays développés developed countries • la préservation conservation
• un réseau partout a worldwide network • le réchauffement climatique global warming
dans le monde • réduire to reduce
© Éditions Foucher

• sans droits de douane duty-free • respectueux de l’environnement eco-friendly


• sans frontières borderless • responsable de responsible for
• s’étendre to expand • des ressources resources
• un(e) sous-traitant(e) a subcontractor • sensible à sensitive to

14 • GLOSSARY FRENCH-ENGLISH

Vous aimerez peut-être aussi