Vous êtes sur la page 1sur 40

COMMENT SÉLECTIONNER

LE SYSTÈME DE PEINTURE APPROPRIÉ


Conseils pour la protection des revêtements
conformément à la norme ISO 12944
Introduction

Cette étude a pour objectif de vous aider à sélectionner le système de revêtement


Hempel le plus adapté pour protéger votre structure contre la corrosion. Toutes
les structures en acier, les équipements et les installations exposés à l'air libre,
situés sous l'eau ou dans le sol, souffrent de la corrosion et requièrent par
conséquent une protection contre les dommages de la corrosion pendant leur
durée de vie estimée. À travers cette étude, vous découvrirez des informations
importantes relatives aux technologies de peinture, à la sélection d’une peinture
appropriée et les conditions requises pour la préparation de la surface.

Cette étude a été élaborée conformément à la dernière édition de la norme in-


ternationale ISO 12944 « Peintures et vernis – Anticorrosion des structures en
acier par systèmes de peinture ». Les conseils et recommandations Hempel con-
cernant les technologies de protection des revêtements sont également inclus.

Les systèmes de revêtements génériques, recommandés par Hempel pour les


différents environnements corrosifs, sont décrits à la fin de cette étude.

Ce document doit être considéré comme un guide à titre purement indicatif.


Introduction .................................................................................................................... 03

1. COMMENT SÉLECTIONNER LE SYSTÈME DE PEINTURE APPROPRIÉ .................... 06


a. Corrosivité environnementale .......................................................................... 06
b. Le type de surface à protéger .......................................................................... 09
c. La résistance requise pour un système de peinture ..................................... 09
d. Planification du processus d'application de la peinture ............................... 09

2. PRÉPARATION DE LA SURFACE .................................................................................... 10


2.1. Degrés de préparation de la surface ...................................................................... 10
A. Degrés de préparation de la surface conformes à la norme ISO 8501-1 ......... 10
B. Degrés de préparation de la surface après un décapage
à l'eau sous haute pression ................................................................................. 10
2.2. Types de surface ....................................................................................................... 14
A. Surfaces en acier .................................................................................................. 14
a. Une structure en acier nue sans aucun revêtement
de peinture anticorrosion antérieur ................................................................ 14
b. Substrat recouvert d'un primaire d'atelier ...................................................... 15
c. Un substrat d'acier avec comme revêtement un système
de peinture qui nécessite d'être entretenu .................................................... 16
B. Subjectiles d'acier inoxydable, d'acier galvanisé à chaud et d'aluminium ........ 16
a. Acier galvanisé à chaud ................................................................................... 16
4
b. Aluminium et acier inoxydable ......................................................................... 16
Table des matières

3. TEMPÉRATURES DE SERVICE MAXIMUM .................................................................. 17

4. PEINTURES HEMPEL ...................................................................................................... 18


4.1. Types génériques ........................................................................................... 18
4.2. Explication des noms de produit Hempel ................................................... 18
4.3. Identification des teintes Hempel ................................................................ 21

5. DÉFINITIONS UTILES ...................................................................................................... 22


Fraction solide .................................................................................................................. 22
Rendement superficiel spécifique .................................................................................. 22
Consommation pratique .................................................................................................. 22

6. SYSTÈMES DE PEINTURE HEMPEL .............................................................................. 23


Catégorie de corrosivité C1/C2 ...................................................................................... 24
Catégorie de corrosivité C3 ............................................................................................. 26
Catégorie de corrosivité C4 ............................................................................................. 28
Catégorie de corrosivité C5-I ........................................................................................... 30
Catégorie de corrosivité C5-M ......................................................................................... 32
Structures immergées ..................................................................................................... 34
Structures résistantes à la chaleur ................................................................................ 36

5
1 COMMENT SÉLECTIONNER LE SYSTÈME DE PEINTURE APPROPRIÉ

La sélection du système de peinture adéquat pour une protection contre la corrosion nécessite
de prendre en compte un ensemble de facteurs, et ce afin de garantir le choix de la meilleure
solution technique et la plus économique. Pour chaque projet, les facteurs les plus importants
à prendre en compte lors de la sélection d'un revêtement anticorrosion sont les suivants :

a. Corrosivité environnementale L'agressivité corrosive de l'environnement


aura un impact sur :
Lors de la sélection d'un système de pein-
ture, il est impératif de définir les conditions • le type de peinture utilisée pour la pro-
auxquelles est soumise la structure, le bâti- tection
ment ou l'installation. Pour établir l'impact de • l'épaisseur totale du système de peinture
la corrosivité environnementale, il convient • la préparation de surface requise
de prendre en compte les facteurs suivants : • l'intervalle minimum et l'intervalle maxi-
mum de recouvrement
• Humidité et température (température
de service et gradients de température) Notez que plus l'environnement sera cor-
• Présence de rayons UV rosif, plus la préparation de surface devra
• Exposition chimique (par exemple une être approfondie. Les intervalles de re-
exposition particulière dans les struc- couvrement doivent être également stric-
tures industrielles) tement respectés.
• Dommage mécanique (impact, abra-
sion, etc.) La partie 2 de la norme ISO 12944 détaille
la classification des corrosions en fonction
Dans le cas des structures enterrées, leur des conditions atmosphériques, du sol et
porosité doit être prise en compte, ainsi que de l'eau. Cette norme est une évaluation
les conditions du sol auxquelles elles sont très générale, basée sur le temps de cor-
soumises. L'humidité et le pH du terrain, rosion de l'acier au carbone et du zinc. Elle
l'exposition biologique aux bactéries et aux ne reflète pas une exposition particulière
micro-organismes sont d'une importance fon- d'ordre chimique, mécanique ou de tem-
damentale. Lorsqu'on est en présence d'eau, pérature. Toutefois, de manière générale,
6 le type et la composition chimique de l'eau cette norme peut être utile à titre indicatif
présente sont également indispensables. pour des projets de système de peinture.
COMMENT SÉLECTIONNER LE SYSTÈME DE PEINTURE APPROPRIÉ

La norme ISO 12944 répertorie 5 catégories de base, relatives à la corrosion


atmosphérique, qui sont les suivantes :

C1 très faible C4 élevée


C2 faible C5-I très élevée (secteur industriel)
C3 moyenne C5-M très élevée (secteur maritime)

La façon dont cette classification s'applique est détaillée ci-dessous : (les numéros du
tableau se réfèrent aux listes de produit figurant dans la section 6 de cette étude, Sys-
tèmes de peintures Hempel.)

Catégorie Exemples d'environnement Systèmes


de de peintures
corrosivité Extérieur Intérieur Hempel

C1 Bâtiments chauffés, avec une atmosphère


– propre tels que des bureaux, des magasins, Page 24 - 25
très faible des écoles ou des hôtels.

C2 Atmosphère faiblement polluée, Bâtiments non chauffés où de la


principalement les régions condensation peut se produire, par exemple Page 24 - 25
faible rurales. des entrepôts, des gymnases.
Atmosphère industrielle et Espace de production avec une forte humidité
C3 urbaine, avec un niveau moyen de et une certaine pollution de l'air, par exemple Page 26 - 27
moyenne pollution à l'oxyde de soufre (IV) des usines alimentaires, des blanchisseries,
Zones côtières à faible salinité. des brasseries ou des crémeries.
C4 Zones industrielles et zones Usines chimiques, piscines, chantiers navals. Page 28 - 29
élevée côtières à salinité moyenne.
C5-I
très élevée Zones industrielles à forte Bâtiments et zones à condensation presque Page 30 - 31
(secteur humidité et atmosphère agressive. constante et forte pollution.
industriel)
C5-M
très élevée Zones côtières et offshores Bâtiments et zones à condensation presque Page 32 - 33
(secteur à forte salinité. constante et forte pollution.
maritime) 7
Les catégories pour l'eau et le sol, conformément à la norme ISO 12944, sont réper-
toriées comme suit :
Im1 eau douce
Im2 eau de mer ou saumâtre
Im3 sol

Catégories Systèmes
Exemples d'environnements et de
de Environnement de peintures
structures
corrosivité Hempel

Installations en bordure de rivière,


Im1 Eau douce
centrales hydroélectriques

Ports de mer avec structures suivantes :


Eau de mer
Im2 vannes d'écluse, écluses (à étages), Página 32 - 33
ou saumâtre
pilotis, jetées, ouvrages en mer

Réservoirs souterrains, pilotis en acier,


Im3 Sol
pipelines

8
COMMENT SÉLECTIONNER LE SYSTÈME DE PEINTURE APPROPRIÉ

b. Le type de surface à protéger


La conception d'un système de peinture implique normalement de traiter avec des
matériaux de construction tels que l'acier, l'acier galvanisé à chaud, l'acier métallisé
par pulvérisation, l'aluminium ou l'acier inoxydable. La préparation de la surface, les
produits de peinture utilisés (notamment le primaire) et l'épaisseur totale du système
dépendront principalement du matériau de construction à protéger.

c. L a résistance requise pour un système de peinture


La longévité d'un système de peinture se définit comme la durée écoulée jusqu'à ce
qu'une maintenance soit requise pour la première fois après l'application. La norme
ISO 12944 spécifie une plage de trois périodes pour catégoriser la durabilité :
FAIBLE – L 2 à 5 ans
MOYENNE – M 5 à 15 ans
ÉLEVÉE - H plus de 15 ans
d. Planification du processus d'application de la peinture
Le calendrier et les différentes étapes de la construction d'un projet particulier déterminent
comment et quand devra être appliqué le système de peinture. Il convient de prendre en
compte les matériaux à leur stade de préfabrication, lorsque les composants sont préfabri-
qués en dehors du site et sur le site, et lorsque les étapes de la construction sont terminées.
Il est nécessaire de planifier le travail de façon à ce que la préparation de la surface et
la durée de séchage des produits peints, par rapport à la température et à l'humidité,
soient prises en compte. En outre, si une étape de la construction se déroule dans un
atelier à environnement protégé et que l'étape suivante se déroule sur le site, des inter-
valles de recouvrement doivent être également pris en compte

Le personnel expérimenté d'Hempel est toujours disponible pour assister ses clients
dans la sélection du système de revêtement le plus approprié en fonction de leurs
besoins et de leurs exigences. Pour de plus amples informations, veuillez contacter
votre représentant Hempel. 9
2 PRÉPARATION DE LA SURFACE

2.1 Degrés de préparation de la surface


Il existe de nombreuses manières de classer les degrés de préparation d’un substrat
d’acier, mais cette étude se concentre sur ceux présentés ci-dessous.

A. Degrés de préparation de la surface conformes à la norme ISO 8501-1

Degrés de préparation de la surface standard pour la préparation de la surface


du primaire par des méthodes de décapage abrasif

Nettoyage-décapage pour nettoyer visuellement l'acier


Lorsqu'elle est observée à l'œil nu, la surface doit être exempte d'huile, de graisse et de
Sa 3 saleté, ainsi que de calamine, de rouille, de revêtements peints et de matières étrangères1.
Elle doit présenter une couleur métallique uniforme.
Nettoyage-décapage très approfondi
Lorsqu'elle est observée à l'œil nu, la surface doit être exempte d'huile, de graisse et de
Sa 2 ½ saleté, de calamine, de rouille, de revêtements peints et de matières étrangères1. Toute
trace résiduelle de contamination ne doit être visible que comme des taches légères, sous
forme de points ou de bandes.
Nettoyage-décapage approfondi
Lorsqu'elle est observée à l'œil nu, la surface doit être exempte d'huile, de graisse et de
Sa 2 saleté, ainsi que de la majeure partie de la calamine, de la rouille, des revêtements peints
et des matières étrangères1. Toute contamination résiduelle doit adhérer fermement au
support. (voir la remarque 2 ci-dessous).
Nettoyage-décapage léger
Sa 1 Lorsqu'elle est observée à l'œil nu, la surface doit être exempte d'huile, de graisse et de
saleté, ainsi que de calamine, de rouille, de revêtements peints et de matières étrangères1.

Remarques :
1. Le terme « matières étrangères » peut comprendre des sels solubles dans l'eau et des résidus de soudure.
Il est impossible d'éliminer totalement ces polluants de la surface par nettoyage-décapage à sec, des outils
de nettoyage électriques ou un nettoyage à la flamme : un nettoyage-décapage humide peut être nécessaire.
2. La calamine, la rouille ou un revêtement peint est considéré comme faiblement adhérent s'il est possible de
l'éliminer en grattant avec un couteau à pointe émoussée.

10
PRÉPARATION DE LA SURFAcE

degrés de préparation standard pour la préparation de la surface du primaire


par un nettoyage à la main

Nettoyage très approfondi à la main et avec des outils électriques


St 3 Comme pour St 2, mais la surface doit être traitée beaucoup plus profondément pour
obtenir un brillant métallique à partir du substrat métallique.
Nettoyage approfondi à la main et avec des outils électriques
Lorsqu'elle est observée à l'œil nu, la surface doit être exempte d'huile, de graisse et de
St 2 saleté, ainsi que de calamine, de rouille, de revêtements peints et de matières étrangères
faiblement adhérents (voir la remarque ci-dessous).

remarques :
Le degré de préparation St 1 n'est pas mentionné parce qu'il correspond à une surface inappropriée pour la
peinture.

11
B. degrés de préparation de la surface après un décapage à l'eau sous haute pression
Les degrés de préparation de la surface par un décapage à l'eau sous haute pression ne
doivent pas seulement inclure le degré de nettoyage mais également le degré de fl eurette de
rouille, puisque celle-ci peut se produire sur un acier propre pendant la période de séchage.
Il existe plusieurs manières de classifi er le degré auquel une surface en acier est préparée
après un décapage à l'eau sous haute pression.
Cette étude se réfère au degré de préparation standard de la norme ISO 8501-4 utilisant un
décapage à l'eau sous haute pression : « États de surface initiaux, degrés de préparation et
degrés de fleurette de rouille après décapage à l'eau sous haute pression »
La norme s'applique à la préparation de surface par un décapage à l'eau sous haute pres-
sion pour un revêtement de peinture. Elle distingue trois niveaux de nettoyage en référence
aux polluants visibles (Wa 1 – Wa 2½) tels que la rouille, la calamine, les anciens revête-
ments peints et d'autres matières étrangères :

description de la surface après nettoyage :

Décapage léger à l'eau sous haute pression


Lorsqu'elle est observée à l'œil nu, la surface doit être exempte d'huile, de graisse, de
Wa 1 peinture écaillée ou endommagée, d'écailles de rouille et d'autres matières étrangères.
Toute contamination résiduelle doit être répartie de manière aléatoire et adhérer
fermement au support.
Décapage approfondi à l'eau sous haute pression
Lorsqu'elle est observée à l'œil nu, la surface doit être exempte d'huile, de graisse et
de saleté, ainsi que de la majeure partie de la rouille, des anciens revêtements peints
Wa 2 et d'autres matières étrangères. Toute contamination résiduelle doit être répartie de
manière aléatoire et peut être constituée de revêtements fermement adhérents au
support, de matières étrangères fermement adhérentes au support et de taches de rouille
précédemment existantes.
Décapage très approfondi à l'eau sous haute pression
Lorsqu'elle est observée à l'œil nu, la surface doit être exempte de rouille, d'huile, de
graisse, de saleté, d'anciens revêtements peints et, à l'exception de légères traces, d'autres
Wa 2½ matières étrangères. Une décoloration de la surface peut exister là où le revêtement
original n'était pas intact. La décoloration grise ou brune/noire observée sur l'acier piqué
12 et corrodé ne peut pas être éliminée par un nettoyage supplémentaire au jet d'eau.
PRÉPARATION DE LA SURFAcE

description de l'apparence de la surface en fonction des trois degrés de


fleurette de rouille :

Fleurette de rouille légère


Une surface qui, lorsqu'elle est observée à l'œil nu, montre en petites quantités une
couche de rouille jaune/brune à travers laquelle il est possible de voir le substrat d'acier.
L La rouille (vue comme une décoloration) peut être répartie de façon homogène ou sous
forme de taches, mais elle adhère bien et n'est pas facilement éliminée par un essuyage
doux avec un chiffon.

Fleurette de rouille moyenne


Une surface qui, lorsqu'elle est observée à l'œil nu, montre une couche de rouille jaune/
M brune qui obscurcit le substrat d'acier original. La rouille peut être répartie de façon
homogène ou sous forme de taches, mais elle adhère légèrement et marque à peine le
chiffon en cas d'essuyage de la surface.

Fleurette de rouille abondante


Une surface qui, lorsqu'elle est observée à l'œil nu, montre une couche de rouille rouge-
jaune/brune qui obscurcit le substrat d'acier original et qui adhère peu au support. Cette
H couche de rouille peut être répartie de façon homogène ou sous forme de taches, et elle
marque facilement le chiffon en cas d'essuyage de la surface.

13
2.2 Types de surface

A. Surfaces en acier

Pour s’assurer qu'un système de revêtement fournira une protection longue durée, il est es-
sentiel de veiller à ce que la préparation de la surface appropriée soit réalisée avant toute
application de peinture. Pour cette raison, l'état initial du substrat d'acier doit être évalué.
En général, l'état d'un substrat d'acier avant l'application de peinture entre dans l'une
des trois catégories suivantes :
a) une structure en acier nue sans aucun revêtement de peinture anticorrosion antérieur
b) un substrat d'acier avec un primaire d'atelier comme revêtement
c) un substrat d'acier avec comme revêtement un système de peinture qui nécessite
d'être entretenu
Ces catégories sont détaillées ci-dessous.

a. Une structure en acier nue sans aucun revêtement de peinture anticorrosion antérieur

Les surfaces en acier qui n'ont jamais été protégées par un revêtement peint peuvent
être plus ou moins recouvertes par la rouille, la calamine et d'autres polluants (pous-
sière, graisse, pollution ionique / sels solubles, résidus, etc.). L’état initial de ces sur-
faces est défini par la norme ISO 8501-1 : « Préparation des substrats d'acier avant
application de peintures et de produits assimilés – Évaluation visuelle de la propreté
d'un substrat ».

La norme ISO 8501-1 identifie quatre conditions initiales de l'acier : A, B, C, D :

Substrat d'acier largement recouvert de calamine adhérente


A mais peu ou pas de rouille.

Substrat d'acier qui a commencé à rouiller et dont la calamine


B a commencé à s'écailler.

Substrat d'acier sur lequel la calamine a rouillé ou peut être


C éliminée par grattage, mais avec un léger piqué visible à l'œil nu.

Substrat d'acier sur lequel la calamine a rouillé et sur lequel


D un piqué général est visible à l'œil nu.

14
PRÉPARATION DE LA SURFACE

Les photographies correspondantes montrent les niveaux de corrosion, les degrés


de préparation des substrats d'acier non protégés et les substrats d'acier après
élimination totale des revêtements précédents.

A GRADE Sa 2 1/2 B GRADE Sa 2 1/2 C GRADE Sa 2 1/2 D GRADE Sa 2 1/2

A GRADE Sa 3 B GRADE Sa 3 C GRADE Sa 3 D GRADE Sa 3

b. Substrat recouvert d'un primaire d'atelier

L'application de primaires d'atelier a pour principal objectif de protéger les tôles d'acier
et les composants structurels utilisés au stade de la préfabrication ou entreposés avant
qu'un système de peinture ne soit appliqué. L'épaisseur d'une couche de primaire d'ate-
lier est normalement égale à 20 - 25 μm (ces chiffres correspondent à un panneau de
test lisse). Les tôles d'acier et les composants structurels revêtus de primaires d'atelier
peuvent être soudés.

Hempel propose les primaires d'atelier suivants :

HEMPEL'S SHOPPRIMER 15280 (durée de protection – 3 à 5 mois)


est un primaire époxydique solvanté, pigmenté avec du polyphosphate de zinc. Il est
conçu pour une application par pulvérisation automatique ou une application manuelle.

HEMPEL'S SHOPPRIMER ZS 15890 (durée de protection – 4 à 6 mois)


est un primaire solvanté au silicate de zinc, conçu pour une application par pulvérisa-
tion automatique.

HEMPEL'S SHOPPRIMER ZS 15820 (durée de protection – 3 à 5 mois)


est un primaire solvanté au silicate de zinc, conçu pour une application par pulvérisa-
tion automatique.

HEMUCRYL SHOPPRIMER 18250 (durée de protection – 3 à 5 mois)


est un primaire acrylique à base aqueuse. Il est conçu pour une application par pulvéri-
sation automatique ou une application manuelle. 15
Les surfaces revêtues d'un primaire d'atelier En plus de l'acier standard, d'autres maté-
doivent être préparées correctement, avant riaux non ferreux peuvent être utilisés dans la
l'application d'un système de peinture de fini- construction tels que l'acier galvanisé à chaud,
tion ; cette étape est appelée « seconde prépa- l'aluminium ou les aciers fortement alliés. Tous
ration de la surface ». Il est possible qu'il faille ces matériaux nécessitent une approche sépa-
éliminer partiellement ou entièrement un pri- rée en termes de préparation de surface et de
maire d'atelier. La seconde préparation de sur- sélection d’un système de peinture.
face sera déterminée en fonction du système
de peinture de finition, et les deux facteurs a. Acier galvanisé à chaud
clés à prendre en compte sont les suivants : Lorsque l'acier galvanisé est exposé à l'atmos-
• la compatibilité entre le primaire d'atelier ap- phère, la corrosion du zinc entraîne la forma-
pliqué et le système de peinture de finition tion de sels de zinc (rouille blanche) sur sa sur-
• le profil de la surface obtenue pendant la face. Ces polluants varient en composition, en
préparation antérieure à l'application du adhérence, et influencent par conséquent les
primaire d'atelier, c'est-à-dire si le profil est propriétés adhésives des systèmes de peinture
adapté au système de peinture de finition à appliquer. Il est généralement considéré que
la meilleure surface pour la peinture est celle
Une surface revêtue d'un primaire d'atelier au zinc pur (quelques heures après le proces-
doit toujours être soigneusement lavée avec sus de galvanisation) ou quand le zinc a déjà
de l'eau et du détergent (par exemple HEM- réagi. Pour les stades intermédiaires, il est re-
PEL’S LIGHT CLEAN 99350) à 15-20  MPa, commandé que les produits de la corrosion du
puis rincée avec soin avant l'application du zinc soient éliminés en lavant la surface avec
système de peinture. La corrosion et les dom- le nettoyeur alcalin d'Hempel. Pour ce faire, il
mages provoqués par les points de soudure suffit d'utiliser un mélange de 20 litres d'eau
doivent être nettoyés au degré de préparation pure et d'un demi-litre de détergent HEMPEL’S
indiqué par la norme ISO 8501-1. LIGHT CLEAN 99350. Le mélange doit être
appliqué sur la surface, puis rincé après une
c. 
Un substrat d'acier avec comme revête- demi-heure, de préférence à haute pression. Si
ment un système de peinture qui nécessite nécessaire, le lavage peut être combiné avec
d'être entretenu un nettoyage à la brosse à poils en nylon dur,
L’état d'un système de peinture existant doit au papier de verre ou à l'abrasif (billes de verre,
être évalué en utilisant le degré de dégrada- sable, etc.). Pour les systèmes de revêtement
tion conformément à la norme, et cette pro- pour structures à faible corrosion, des pri-
cédure doit être réalisée à chaque fois qu'un maires d'adhérence spéciaux sont recomman-
travail de maintenance est effectué. Il faudra dés. Pour les systèmes de revêtement pour
déterminer si le système doit être entièrement structures à forte corrosion, la préparation de
éliminé ou si certaines parties du revêtement la surface doit inclure une préparation de sur-
peuvent être conservées. Pour les différentes face mécanique, de préférence avec un déca-
quantités de préparation de surface requises, page par balayage avec un abrasif minéral.
reportez-vous à la norme ISO 8501-2 : « Pré-
paration des substrats d'acier avant appli- b. Aluminium et acier inoxydable
cation de peintures et de produits assimi- Dans le cas de l'aluminium et de l'acier inoxy-
lés – Évaluation visuelle de la propreté d'un dable, la surface doit être nettoyée avec de
substrat – Degrés de préparation des subs- l'eau douce et du détergent, puis rincée soi-
trats d'acier précédemment revêtus après gneusement par un lavage sous pression
décapage localisé des couches ». à l'eau douce. Pour obtenir une meilleure
adhérence du système de peinture, il est re-
B. Subjectiles d'acier inoxydable, d'acier gal- commandé de réaliser un décapage avec un
vanisé à chaud et d'aluminium minéral abrasif ou des brosses spéciales.

Pour de plus amples informations et des explications détaillées sur les processus
et les procédures de préparation de la surface, vous pouvez contacter votre représen-
16 tant Hempel.
TEMPÉRATURES DE SERVICE MAXIMUM

3 TEMPÉRATURES DE SERVICE MAXIMUM


Les produits de peinture présentent différentes résistances aux températures, en fonc-
tion du liant et des pigments utilisés. La résistance aux températures des peinture de
type individuel est indiquée ci-dessous.

Température °C

Alkydes
Bitumes
Acryliques
Époxys
Polyuréthanes
Époxy Fenólica
Silicates
Silicones

Service sec en continu


Service court temporaire uniquement
L'adéquation dépendra de la pigmentation. Au-dessus de 400 °C,
seul un pigment aluminium est approprié.

17
4 PEINTURES HEMPEL

4.1. Types génériques

Hempel dispose des principaux types de peinture suivants :


mono composant :
a) Alkyde
b) Acrylique
c) Polysiloxane (pour des températures de service élevées)

bi composant :
a) Époxy (pure et modifiée)
b) Polyuréthane
c) Silicate de zinc
d) Hybrides de polysiloxane

4.2. Explication des noms de produit Hempel

Généralement, le nom d'une peinture Hempel est basé sur un nom de produit et un
nombre à cinq chiffres, par exemple HEMPATEX-HI BUILD 46410.

Le nom de produit indique le groupe et le type générique auxquels appartient la peinture,


18 comme indiqué dans le tableau suivant :
PEINTURES HEMPEL

Séchage physique :

HEMPATEX Acrylique (avec solvant)


HEMUCRYL Acrylique (à base aqueuse)

Réticulation chimique :

HEMPALIN Alkyde, alkyde modifié (séchage par oxydation)


HEMULIN Alkyde (à base aqueuse)
HEMPADUR Époxy, époxy modifiée (avec ou sans solvant)
HEMUDUR Époxy (à base aqueuse)
HEMPATHANE Polyuréthane (avec solvant)
HEMUTHANE Polyuréthane (à base aqueuse)
GALVOSIL Silicate de zinc
HEMPAXANE Hybride de polysiloxane (avec solvant)

19
Un nombre à 5 chiffres identifi e les autres propriétés d'un produit. Les deux premiers
chiffres indiquent la fonction principale et le type générique. Le troisième et le quatrième
chiffre sont des numéros de série. Le cinquième chiffre indique les différentes formules
d'un même produit, par exemple réticulation à haute/basse température, réticulation
à température modérée, conformité avec la législation locale, etc. Par conséquent, les
quatre premiers chiffres défi nissent les performances du produit fi nal, c'est-à-dire celles
du matériau peint sec et réticulé. Le cinquième chiffre traite généralement des conditions
d'application ; toutefois, il peut être également utilisé uniquement à des fi ns logistiques.

Premier chiffre : Fonction :


0–––– Vernis clairs, diluants
1–––– Primaire pour l'acier et les autres métaux
2–––– Primaire pour les substrats non métalliques
3–––– Produit-colle, matériau à fraction solide
4–––– Revêtement intermédiaire, revêtement fortement chargé
et utilisé avec/sans primaire et revêtement de fi nition
5–––– Couche de fi nition
6–––– Divers
7–––– Peinture antifouling
8–––– Divers
9–––– Hybride de polysiloxane (avec solvant)

Deuxième chiffre : Type générique :


–0––– Asphalte, brai, bitume, goudron
–1––– Huile, vernis à l'huile, alkyde longue en huile
–2––– Alkyde moyenne à longue en huile
Alkyde courte en huile, époxy ester, alkyde silicone,
–3–––
alkyde uréthane
–4––– Divers
–5––– Liant réactif (non oxydant), mono composant ou bi composant
–6––– Liant de séchage physique (avec solvant) (autre que - 0 - - -)
–7––– Divers
–8––– Dispersion aqueuse, diluant
–9––– Divers

Exemple de nom de produit : HEMPATEX ENAMEL 56360

5 _ _ _ _ Peinture de fi nition HEMPATEX


_ 6 _ _ _ Séchage physique
_ _ 3 6 _ Numéro de série
20 _ _ _ _ 0 Formule standard
PEINTURES HEMPEL

Les Fiches produits et les


Fiches de sécurité Hempel
sont disponibles sur le
site internet Hempel,
en langue française.
Comment trouver les
Fiches produits :

www.hempel.fr
4.3. Identification des teintes Hempel

Les peintures, notamment les primaires, sont identifi ées par un nombre à 5 chiffres,
comme suit :
Blanc 10000
Blanc cassé, gris 10010 - 19980
Noir 19990
Jaune, crème, chamois 20010 - 29990
Bleu, violet 30010 - 39990
Vert 40010 - 49990
Rouge, orange, rose 50010 - 59990
Brun 60010 - 69990

Les numéros des teintes standard Hempel ne correspondent pas exactement aux nu-
méros des couleurs standard offi cielles. Toutefois, dans le cas des peintures de fi nition
ou d'autres produits sélectionnés, les teintes correspondant à des couleurs standard
offi cielles telles que RAL, BS, NCS, etc., peuvent être établies.

Exemple d'identifi cation des teintes : HEMPADUR 45143-12170

Peinture HEMPADUR 45143 HEMPADUR


en teinte standard Hempel 12170 – gris pâle

21
5 DÉFINITIONS UTILES
Il existe plusieurs termes et définitions utiles la couche moyenne sera plus élevée que
employés dans les technologies de protec- l'épaisseur de la couche sèche indiquée,
tion des revêtements. Nous vous détaillons afin de respecter la règle 80:20 par exemple.
ici les termes indispensables à connaître Cela signifie que la consommation de pein-
lorsqu'il s'agit de peintures : ture sera supérieure à la quantité calcu-
lée théorique, si vous souhaitez atteindre
Fraction solide l'épaisseur minimum de la couche spécifiée.
L'expression fraction solide (VS) se réfère, b. Dimensions et forme de la surface :
sous la forme d'un pourcentage, au rapport
suivant : Les surfaces complexes et de petites dimen-
Epaisseur de film sec sions entraîneront une consommation plus
importante, à cause d'un surplus de pulvé-
Epaisseur de film humide risation, que les surfaces carrées et plates,
Cette expression doit être comprise comme qui sont utilisées pour le calcul théorique.
le rapport entre l'épaisseur de la couche c. Inégalités de surface du substrat :
sèche et l'épaisseur de la couche humide du
revêtement, appliqué à la couche indiquée Lorsqu'un substrat présente une surface
dans des conditions de laboratoire, et où au- particulièrement rugueuse, celle-ci crée un
cune perte de peinture n'est constatée. « volume mort » qui utilisera plus de peinture
que dans le cas d'une surface lisse, et cela
Rendement superficiel spécifique affectera tous les calculs théoriques. Dans le
Le rendement superficiel spécifique d'une cas des primaires d'atelier avec une couche
peinture, dans une épaisseur de couche fine, la surface semblera plus grande et
sèche donnée sur une surface entièrement entraînera une consommation de peinture
lisse, est calculé comme suit : plus élevée, puisque la couche de peinture
devra recouvrir les inégalités de surface.
% de fraction solide x 10 = m2/litre
Épaisseur de la couche sèche (micron) d. Pertes physiques :
Consommation pratique Des facteurs tels que les résidus dans
les bidons, les pompes et la tuyauterie, la
La consommation pratique est évaluée en peinture abandonnée à cause d'une date
multipliant la consommation théorique par de péremption périmée, les pertes dues
un facteur de consommation pertinent (CF). aux conditions atmosphériques, les faibles
Il est impossible de mentionner le facteur compétences du peintre, etc., contribueront
de consommation ou la consommation pra- tous à augmenter la consommation.
tique dans la fiche des données de produit,
parce qu'il dépend d'un certain nombre de
conditions externes, telles que :
a. Ondulation de la couche de peinture :
Lorsque la peinture est appliquée à la main,
la couche présentera une certaine ondula-
tion en surface. De même, l'épaisseur de

Pour de plus amples informations sur les définitions et les explications, veuillez
22 contacter votre représentant Hempel.
SYSTÈMES DE PEINTURE HEMPEL

6 SYSTÈMES DE PEINTURE HEMPEL


SYSTÈMES DE PEINTURE RECOMMANDÉS
POUR LES DIFFÉRENTES CATÉGORIES
DE CORROSIVITÉ ATMOSPHÉRIQUE
ET AUTRES TYPES D'ENVIRONNEMENT
(conformément à la norme ISO 12944-5:2007)

CATÉGORIE DE CORROSIVITÉ C1/C2

CATÉGORIE DE CORROSIVITÉ C3

CATÉGORIE DE CORROSIVITÉ C4

CATÉGORIE DE CORROSIVITÉ C5-I

CATÉGORIE DE CORROSIVITÉ C5-M

STRUCTURES IMMERGÉES

STRUCTURES RÉSISTANTES À LA CHALEUR


CATÉGORIE DE CORROSIVITÉ C1/C2
SYSTÈMES DE PEINTURE HEMPEL
Systèmes d'échantillonnage correspondant aux catégories* de corrosivité C1/C2
Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur
Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Alkyde (SB) 1x HEMPAQUICK PRIMER 13624 40
1 Alkyde (SB) 1x HEMPAQUICK ENAMEL 53840 40
Totale DFT 80 μm
SB Alkyde 1x HEMPEL’S SPEED-DRY ALKYD 43140 40
2 SB Alkyde 1x HEMPEL’S SPEED-DRY ALKYD 43140 40
Totale DFT 80 μm
2-5
Alkyde (WB) 1x HEMULIN PRIMER 18310 40
ans 3 Alkyde (WB) 1x HEMULIN ENAMEL 58380 40
Totale DFT 80 μm
SB Polyuréthane 1x HEMPATHANE FAST DRY 55750 80
4 Totale DFT 80 μm
Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 80
5 Totale DFT 80 μm

Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur


Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Alkyde (SB) 1x HEMPAQUICK PRIMER 13624 80
1 Alkyde (SB) 1x HEMPAQUICK ENAMEL 53840 40
Totale DFT 120 μm
SB Alkyde 1x HEMPEL’S SPEED-DRY ALKYD 43140 60
2 SB Alkyde 1x HEMPEL’S SPEED-DRY ALKYD 43140 60
Totale DFT 120 μm
Alkyde (WB) 1x HEMULIN PRIMER 18310 80
5 - 15
3 Alkyde (WB) 1x HEMULIN ENAMEL 58380 40
ans Totale DFT 120 μm
SB Polyuréthane 1x HEMPATHANE FAST DRY 55750 120
4 Totale DFT 120 μm
Époxy (SB) 1x HEMPADUR FAST DRY 45410 120
5 Totale DFT 120 μm
Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 120
6 Totale DFT 120 μm
24
C1/C2
CATÉGORIE DE CORROSIVITÉ C1/C2

Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur


Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Alkyde (SB) 2x HEMPAQUICK PRIMER 13624 120
1 Alkyde (SB) 1x HEMPAQUICK ENAMEL 53840 40
Totale DFT 160 μm
SB Alkyde 1x HEMPEL’S SPEED-DRY ALKYD 43140 80
2 SB Alkyde 1x HEMPEL’S SPEED-DRY ALKYD 43140 80
Totale DFT 160 μm
Alkyde (SB) 2x HEMULIN PRIMER 18310 120
3 Alkyde (SB) 1x HEMULIN ENAMEL 58380 40
Totale DFT 160 μm
Acrylique (WB) 2x HEMUCRYL PRIMER HB 18032 120
4 Acrylique (WB) 1x HEMUCRYL ENAMEL HB 58030 40
Totale DFT 160 μm
> 15
Époxy (SB) 1x HEMPADUR MASTIC 45880 160
années 5 Totale DFT 160 μm
SB Polyuréthane 1x HEMPATHANE FAST DRY 55750 160
6 Totale DFT 160 μm
Époxy (SB) 1x HEMPADUR FAST DRY 17410 100
7 Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 60
Totale DFT 160 μm
SB Époxy 1x HEMPADUR HEMPADUR 17410 100
8 SB Polyuréthane 1x HEMPATHANE FAST DRY 55750 60
Totale DFT 160 μm
Époxy (WB) 1x HEMUDUR 18500 100
9 Polyuréthane (WB) 1x HEMUTHANE ENAMEL 58510 60
Totale DFT 160 μm

* Pour les endroits où un décapage serait impossible après production, l'utilisation d'un primaire d'atelier est
en option. Contactez Hempel pour obtenir des conseils plus spécifiques sur le meilleur choix d'un primaire
d'atelier et la nécessité d'un seconde préparation de surface.
** Les peintures alkydes solvantées mentionnées dans la brochure doivent être appliquées dans des lieux
soumis à la Directive sur l'émission de solvants (veuillez contacter votre bureau Hempel pour de plus amples
informations).

SB = avec solvant WB = à base aqueuse DFT = Épaisseur sèche


CATÉGORIE DE CORROSIVITÉ C3
SYSTÈMES DE PEINTURE HEMPEL
Systèmes d'échantillonnage correspondant à la catégorie* de corrosivité C3
Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur
Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Alkyde (SB) 1x HEMPAQUICK PRIMER 13624 80
1 Alkyde (SB) 1x HEMPAQUICK ENAMEL 53840 40
Totale DFT 120 μm
SB Alkyde 1x HEMPEL’S SPEED-DRY ALKYD 43140 60
2 SB Alkyde 1x HEMPEL’S SPEED-DRY ALKYD 43140 60
Totale DFT 120 μm
Alkyde (WB) 1x HEMULIN PRIMER 18310 80
2-5
3 Alkyde (WB) 1x HEMULIN ENAMEL 58380 40
ans Totale DFT 120 μm
Époxy (SB) 1x HEMPADUR FAST DRY 45410 120
4 Totale DFT 120 μm
Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 120
5 Totale DFT 120 μm
SB Polyuréthane 1x HEMPATHANE FAST DRY 55750 120
6 Totale DFT 120 μm

Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur


Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Acrylique (WB) 1x HEMUCRYL PRIMER HB 18032 100
1 Acrylique (WB) 1x HEMUCRYL ENAMEL HB 58030 60
Totale DFT 160 μm
Époxy (SB) 1x HEMPADUR FAST DRY 17410 100
2 Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 60
5 - 15 Totale DFT 160 μm
ans SB Époxy 1x HEMPADUR HEMPADUR FAST DRY 17410 80
3 SB Polyuréthane 1x HEMPATHANE FAST DRY 55750 80
Totale DFT 160 μm
Époxy (WB) 1x HEMUDUR 18500 100
4 Polyuréthane (WB) 1x HEMUTHANE ENAMEL 58510 60
Totale DFT 160 μm

26
CATÉGORIE DE CORROSIVITÉ C3

C3
Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur
Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Acrylique (WB) 2x HEMUCRYL PRIMER HB 18032 125
1 Acrylique (WB) 1x HEMUCRYL ENAMEL HB 58030 75
Totale DFT 200 μm
Époxy (SB) 1x HEMPADUR FAST DRY 17410 125
2 Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 75
Totale DFT 200 μm
> 15
Époxy (WB) 2x HEMUDUR 18500 140
années
3 Polyuréthane (WB) 1x HEMUTHANE ENAMEL 58510 60
Totale DFT 200 μm
Zincépoxy (SB) 1x HEMPADUR ZINC 17360 40
Époxy (SB) 1x HEMPADUR FAST DRY 17410 70
4
Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 50
Totale DFT 160 μm

* Pour les endroits où un décapage de seconde préparation de surface serait impossible après production,
l'utilisation d'un acier recouvert d'un primaire d'atelier est en option. Des primaires d'atelier à base de silicate
de zinc, par exemple Hempel’s Shopprimer ZS 15890 ou 15820, sont préférés, notamment pour un recouvre-
ment ultérieur avec des peintures au zinc – Des primaires d'atelier à base d'époxy, par exemple Hempel Shop-
primer 15280 ou 18580, peuvent être également utilisés dans le cas d'un recouvrement ultérieur avec des
peintures sans zinc. Contactez Hempel pour obtenir des conseils plus spécifiques sur le meilleur choix d'un
primaire d'atelier et la nécessité d'un seconde préparation de surface.
** Les peintures alkydes solvantées mentionnées dans la brochure doivent être appliquées dans des lieux
soumis à la Directive sur l'émission de solvants (veuillez contacter votre bureau Hempel pour de plus amples
informations).

SB = avec solvant WB = à base aqueuse DFT = Épaisseur sèche


CATÉGORIE DE CORROSIVITÉ C4
SYSTÈMES DE PEINTURE HEMPEL

Systèmes d'échantillonnage correspondant à la catégorie* de corrosivité C4

Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur


Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Acrylique (WB) 2x HEMUCRYL PRIMER HB 18032 140
1 Acrylique (WB) 1x HEMUCRYL ENAMEL HB 58030 60
2-5 Totale DFT 200 μm
ans
Époxy (SB) 2x HEMPADUR MASTIC 45880 200
2
Totale DFT 200 μm

Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur


Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Époxy (SB) 2x HEMPADUR FAST DRY 17410 180
1 Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 60
Totale DFT 240 μm
Époxy (WB) 2x HEMUDUR 18500 180
2 Polyuréthane (WB) 1x HEMUTHANE ENAMEL 58510 60
Totale DFT 240 μm
5 - 15
Zincépoxy (SB) 1x HEMPADUR ZINC 17360 60
ans
Époxy (SB) 1x HEMPADUR FAST DRY 17410 80
3
Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 60
Totale DFT 200 μm
Époxy (WB) 1x HEMUDUR 18500 80
4 Polyuréthane (WB) 1x HEMUTHANE ENAMEL 58510 60
Totale DFT 140 μm

28
CATÉGORIE DE CORROSIVITÉ C4

C4
Durée de Système Type de peinture Échantillons des Systèmes Épaisseur
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
1x HEMPADUR 15553 60
5 - 15 Duplex (OH) 1x HEMPADUR FAST DRY 17410 80
1
ans 1x HEMPATHANE HS 55610 40
Totale DFT 180 μm

Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur


Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Époxy (SB) 2x HEMPADUR FAST DRY 17410 220
1 Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 60
Totale DFT 280 μm
Époxy (WB) 2x HEMUDUR 18500 60
Polyuréthane (WB) 1x HEMUTHANE ENAMEL 58510 120
2
Polyuréthane (SB) 60
Totale DFT 240 μm
SB Zincépoxy 1x HEMPADUR ZINC 17360 60
> 15 SB Époxy 1x HEMPADUR FAST DRY 17410 100
3
années SB Polyuréthane 1x HEMPATHANE DTM 55620 80
Totale DFT 240 μm
Zincépoxy (SB) 1x HEMPADUR ZINC 17360 60
Époxy (SB) 1x HEMPADUR FAST DRY 17410 120
4
Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 60
Totale DFT 240 μm
Époxy (WB) 1x HEMUDUR 18500 120
5 Polyuréthane (WB) 1x HEMUTHANE ENAMEL 58510 60
Totale DFT 240 μm
CATÉGORIE DE CORROSIVITÉ C5-I
SYSTÈMES DE PEINTURE HEMPEL

Systèmes d'échantillonnage correspondant à la catégorie* de corrosivité industrielle C5

Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur


Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Époxy (SB) 2x HEMPADUR QUATTRO 17634 300
1
Totale DFT 300 μm
Zincépoxy (SB) 1x HEMPADUR ZINC 17360 60
Époxy (SB) 1x HEMPADUR FAST DRY 17410 120
2
Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 60
Totale DFT 240 μm
5 - 15
SB Zincépoxy 1x HEMPADUR ZINC 17360 60
ans
SB Époxy 1x HEMPADUR FAST DRY 17410 100
3
SB Polyuréthane 1x HEMPATHANE DTM 55620 80
Totale DFT 240 μm
Époxy (WB) 2x HEMUDUR 18500 120
4 Polyuréthane (WB) 1x HEMUTHANE ENAMEL 58510 60
Totale DFT 180 μm

Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur


Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
1x HEMPADUR 15553 80
5 - 15 Duplex (OH) 1x HEMPADUR FAST DRY 17410 120
1
ans 1x HEMPATHANE HS 55610 40
Totale DFT 240 μm

30
CATÉGORIE DE CORROSIVITÉ C5-I

Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur


Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Époxy (SB) 2x HEMPADUR MASTIC 45880/W 260
1 Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 60
Totale DFT 320 μm
Zincépoxy (SB) 1x HEMPADUR ZINC 17360 60
Époxy (SB) 2x HEMPADUR FAST DRY 17410 200
2
Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 60

C5-I
Totale DFT 320 μm
SB Zincépoxy 1x HEMPADUR ZINC 17360 60
> 15 SB Époxy 2x HEMPADUR FAST DRY 17410 180
3
années SB Polyuréthane 1x HEMPATHANE DTM 55620 80
Totale DFT 320 μm
Époxy (WB) 2x HEMUDUR 18500 200
4 Polyuréthane (WB) 1x HEMUTHANE ENAMEL 58510 60
Totale DFT 260 μm
Zincsilicate (SB) 1x HEMPEL’s GALVOSIL 15700 60
Époxy (SB) 2x HEMPADUR MASTIC 45880/W 200
5
Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 60
Totale DFT 320 μm

* Pour les endroits où un décapage de seconde préparation de surface serait impossible après production,
l'utilisation d'un acier recouvert d'un primaire d'atelier est en option. Des primaires d'atelier à base de silicate
de zinc, par exemple Hempel’s Shopprimer ZS 15890 ou 15820, sont préférés, notamment pour un recouvre-
ment ultérieur avec des peintures au zinc – Des primaires d'atelier à base d'époxy, par exemple Hempel Shop-
primer 15280 ou 18580, peuvent être également utilisés dans le cas d'un recouvrement ultérieur avec des
peintures sans zinc. Contactez Hempel pour obtenir des conseils plus spécifiques sur le meilleur choix d'un
primaire d'atelier et la nécessité d'un seconde préparation de surface.

SB = avec solvant WB = à base aqueuse DFT = Épaisseur sèche


CATÉGORIE DE CORROSIVITÉ C5-M
SYSTÈMES DE PEINTURE HEMPEL

Systèmes d'échantillonnage correspondant à la catégorie* de corrosivité marine C5

Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur


Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Époxy (SB) 2x HEMPADUR QUATTRO 17634 300
1
Totale DFT 300 μm
Zincépoxy (SB) 1x HEMPADUR ZINC 17360 60
Époxy (SB) 1x HEMPADUR FAST DRY 17410 120
2
Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 60
Totale DFT 240 μm
5 - 15
Époxy (WB) 2x HEMUDUR 18500 120
ans
3 Polyuréthane (WB) 1x HEMUTHANE ENAMEL 58510 60
Totale DFT 180 μm
SB Zincépoxy 1x HEMPADUR ZINC 17360 60
SB Époxy 1x HEMPADUR FAST DRY 17410 100
4
SB Polyuréthane 1x HEMPATHANE DTM 55620 80
Totale DFT 240 μm

32
CATÉGORIE DE CORROSIVITÉ C5-M

Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur


Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Époxy (SB) 2x HEMPADUR MASTIC 45880/W 260
1 Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 60
Totale DFT 320 μm
Zincépoxy (SB) 1x HEMPADUR ZINC 17360 60
Époxy (SB) 2x HEMPADUR FAST DRY 17410 200
2
Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 60
Totale DFT 320 μm
SB Zincépoxy 1x HEMPADUR ZINC 17360 60
> 15 SB Époxy 2x HEMPADUR FAST DRY 17410 180
3
années SB Polyuréthane 1x HEMPATHANE DTM 55620 80
Totale DFT 320 μm
Époxy (WB) 2x HEMUDUR 18500 200
4 Polyuréthane (WB) 1x HEMUTHANE ENAMEL 58510 60

C5-M
Totale DFT 260 μm
Zincsilicate (SB) 1x HEMPEL’s GALVOSIL 15700 60
Époxy (SB) 2x HEMPADUR MASTIC 45880/W 200
5
Polyuréthane (SB) 1x HEMPATHANE HS 55610 60
Totale DFT 320 μm

* Pour les endroits où un décapage de seconde préparation de surface serait impossible après production,
l'utilisation d'un acier recouvert d'un primaire d'atelier est en option. Des primaires d'atelier à base de silicate
de zinc, par exemple Hempel’s Shopprimer ZS 15890 ou 15820, sont préférés, notamment pour un recouvre-
ment ultérieur avec des peintures au zinc – Des primaires d'atelier à base d'époxy, par exemple Hempel Shop-
primer 15280 ou 18580, peuvent être également utilisés dans le cas d'un recouvrement ultérieur avec des
peintures sans zinc. Contactez Hempel pour obtenir des conseils plus spécifiques sur le meilleur choix d'un
primaire d'atelier et la nécessité d'un seconde préparation de surface.

SB = avec solvant WB = à base aqueuse DFT = Épaisseur sèche


STRUCTURES IMMERGÉES
SYSTÈMES DE PEINTURE HEMPEL
1. Pour les structures en acier immergées dans l'eau (à l'exclusion de l'eau potable)
ou enterrées dans le sol
Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur
Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Époxy HEMPADUR QUATTRO 17634 190
1 Époxy HEMPADUR QUATTRO 17634 190
Totale DFT 380 μm
Époxy HEMPADUR MASTIC 45880/W 190
5 - 15
2 Époxy HEMPADUR MASTIC 45880 190
ans
Totale DFT 380 μm
Époxy GS HEMPADUR MULTI-STRENGTH GF 35870 400
3 Époxy GS HEMPADUR MULTI-STRENGTH GF 35870 60
Totale DFT 460 μm

Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur


Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Époxy HEMPADUR QUATTRO 17634 150
Époxy HEMPADUR QUATTRO 17634 150
1
Époxy HEMPADUR QUATTRO 17634 150
Totale DFT 450 μm
Époxy HEMPADUR MULTI-STRENGTH 45703 150
> 15
Époxy HEMPADUR MULTI-STRENGTH 45753 150
années 2
Époxy HEMPADUR MULTI-STRENGTH 45753 150
Totale DFT 450 μm
Époxy HEMPADUR MULTI-STRENGTH 45851 250
3 Époxy HEMPADUR MULTI-STRENGTH 45851 250
Totale DFT 500 μm

34
STRUCTURES IMMERGÉES

2. Pour les structures en acier immergées dans de l'eau potable


Durée de Système Échantillons des Systèmes Épaisseur
Type de peinture
vie estimée N° de Peinture Hempel (micron)
Époxy
HEMPADUR 35560 200
(oplosmiddelvrij)
> 15
1 Époxy
années HEMPADUR 35560 200
(oplosmiddelvrij)
Totale DFT 400 μm

3. Revêtements de cuve pour combustibles (pétrole brut, carburéacteur, essence, etc.)


Échantillons des Systèmes Épaisseur
Type de peinture
de Peinture Hempel (micron)
Époxy (fenol) HEMPADUR 85170 150
Époxy (fenol) HEMPADUR 85170 150
Totale DFT 300 μm
STRUCTURES
IMMERGÉES

Pour obtenir des recommandations sur les revêtements de cuve pour d'autres produits
chimiques, contactez votre bureau Hempel.

SB = avec solvant WB = à base aqueuse DFT = Épaisseur sèche


STRUCTURES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
SYSTÈMES DE PEINTURE HEMPEL

Pour les structures en acier qui nécessitent d'être résistantes à la chaleur

Échantillons des Systèmes Épaisseur


Type de peinture
de Peinture Hempel (micron)
Zincsilicate HEMPEL’S GALVOSIL 15700 75
Silicone HEMPEL’S SILICONE ALUMINIUM 56914 25
Silicone HEMPEL’S SILICONE ALUMINIUM 56914 25
Totale DFT 125 μm

Résistance maximum à la chaleur : 500°C

Échantillons des Systèmes Épaisseur


Type de peinture
de Peinture Hempel (micron)
Silicone HEMPEL’S SILICONE ALUMINIUM 56914 25
Silicone HEMPEL’S SILICONE ALUMINIUM 56914 25
Silicone HEMPEL’S SILICONE ALUMINIUM 56914 25
Totale DFT 75 μm

Résistance maximum à la chaleur : 600°C

36
STRUCTURES RÉSISTANTES À LA CHALEUR

Échantillons des Systèmes Épaisseur


Type de peinture
de Peinture Hempel (micron)
Zincsilicate HEMPEL’S GALVOSIL 15700 80
Totale DFT 80 μm

Résistance maximum à la chaleur : 500°C

Certains des systèmes Hempel ont été testés en conformité avec la norme ISO 12944-6.
Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre bureau Hempel.

Hempel peut vous proposer de nombreux autres systèmes de revêtement adaptés


à vos besoins spécifiques. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre
représentant Hempel.

SB = avec solvant WB = à base aqueuse DFT = Épaisseur sèche


38
39
NL 08/2014 FR

HEMPEL (France) SAS


5 Rue De L'Europe
F-60149 Saint Crepin-Ibouvillers
Tel.: +33 (0) 344082890
Fax: +33 (0) 344082899
E-mail: sales-fr@hempel.com
www.hempel.fr

Vous aimerez peut-être aussi