Vous êtes sur la page 1sur 14

PSA GROUPE / PSA GROUP

Normes Biens d'Equipement E24.58.160.G


Production Equipment Standards
ICS : 25.120.10,21.160

OUTILLAGES DE PRESSE / PRESS DIES


BOSSAGES DE DEGAZAGE POUR SOUDURE LASER
EMBOSSMENTS OF DEGASSING FOR LASER WELDING
Page 1/14
Sans restriction d'utilisation / No use restriction

Cette norme est publiée par le service normalisation This standard is published by PSA standardization
PSA (DQI/DAPF/RHN). (DQI/DAPF/RHN).
Pour toute question, contactez-nous à l'adresse For any question, contact to us with the next
suivante : normespsa@mpsa.com. address: normespsa@mpsa.com.
Cette norme est disponible dans DocInfo. This standard is available in DocInfo.
In the event of litigation, only the French version of
En cas de litige, seule la version française de la
this standard is taken.
présente norme fait foi.

Ce document interne à PSA GROUPE est à diffusion restreinte.


Il est la propriété exclusive de PEUGEOT CITROËN AUTOMOBILES
et ne peut être divulgué sans un accord écrit de la Direction Recherche et Développement.
SA DIFFUSION EST LIMITEE ET SA REPRODUCTION EST INTERDITE
This document internal to the PSA GROUP is restricted.
It is the exclusive property of PEUGEOT CITROËN VEHICLES
and cannot be issued without written agreement from the "Research and Development Direction".
ITS DISTRIBUTION IS LIMITED AND ITS REPRODUCTION IS PROHIBITED

AVANT-PROPOS / FOREWORD
A la date de publication du présent document, il With the publication date of this document, there
n’existe pas de norme française, européenne ou does not exist French, European or international
internationale traitant du même objet. standard treating same object.
Toutes les cotes données dans ce document sont All the dimensions given in this document are
exprimées en millimètres (mm). expressed in millimeters (mm).
Les modifications apportées par rapport au The modifications made compared to the preceding
précédent indice de la norme sont signalées par un index of the standard are announced by a thick blue
trait bleu épais dans la marge. feature in the margin.

Rédacteur(s) / Drafted by Vérificateur(s) / Checked by Approbateur(s) / Approved by

Mourad JERMOUNI
Olivier MOREL Voir la liste des intervenants RT du réseau 24A
DQI/DCHM/CEMB/STPE/GSTD See list of participants RT of network 24A
DQI/DCHM/CEMB/STPE/GSTD

Date / Date Signature / Date / Date Signature / Date / Date Signature /


Signature Signature Signature
01/06/2016 01/06/2016 01/06/2016
- - -

OR : 05/11/2007 E : 01/06/2016 Réseau de compétence DIFFUSION RESTREINTE (C2)


Competence network: 24A RESTRICTED DISTRIBUTION (C2)
PSA GROUPE / PSA GROUP
BOSSAGES POUR DEGAZAGE LASER / EMBOSSMENTS OF DEGASSING LASER E24.58.160.G 2/14

HISTORIQUE / RECORDS
Indice
Date / Date Nature des modifications Nature of modifications
Index

OR 05/11/2007 Création de la norme. Creation of the standard

Mise en place des codifications MABEC des Installation of the MABEC codification of
A 17/09/2008
éléments. the elements.
B Evolution of the norm:
Evolution de la norme :
• Addition of the §7 “Oriented fixed
 Ajout du §7 « Poinçon fixe orienté » et punch” and of the §11 “Oriented adjust
du §11 « Cale de réglage orientée »; plate”;
15/09/2011
 Suppression du § « Fournisseurs » ;
• Suppression of the § “Suppliers”.
 Evolution du § 13 « Identification des
éléments ». • Evolution of § 13 « Identification of the
elements ».

Passage to the C2 level of confidentiality.


Passage au niveau de confidentialité C2.
C 01/09/2014 Setting with the new formalism of the “E”
Mise au nouveau formalisme.
standards.
Retrait de l’élément « Poinçon mobile ». Removal of the element « Mobile punch ».
D 31/03/2015
Mise à jour des limites d’implantation. Update of limits of establishment.
Intégration du RETEX pièces plateformes. Integration of the RETEX platforms parts
E 01/06/2016
Ajout § 11 « Moyen de contrôle » Addition § 11 “Control means”

INTERVENANTS / PARTICIPANTS
Les personnes suivantes ont participé à la rédaction The following persons took part in the drafting
et/ou à la vérification de cette norme : and/or the checking of this standard:
DQI/DAPF/RHN Mathieu HENRIQUES (Société Segula pour le compte de PSA GROUPE) (Segula
company for the account of PSA GROUP)

OR : 05/11/2007 E : 01/06/2016 Réseau de compétence DIFFUSION RESTREINTE (C2)


Competence network: 24A RESTRICTED DISTRIBUTION (C2)
PSA GROUPE / PSA GROUP
BOSSAGES POUR DEGAZAGE LASER / EMBOSSMENTS OF DEGASSING LASER E24.58.160.G 3/14

SOMMAIRE / TABLE OF CONTENTS

1. OBJET ET DOMAINE D’APPLICATION / OBJECT AND FIELD OF APPLICATION 4


2. REFERENTIEL DOCUMENTAIRE / DOCUMENTARY REFERENCE 4
2.1. NORMES / STANDARDS 4
2.1.1. Normes internes PSA / PSA internal norms 4
2.1.2. Normes externes / External norms 4
2.2. REGLEMENTATIONS / REGULATIONS 4
2.3. AUTRES DOCUMENTS / OTHER DOCUMENTS 4
3. TERMINOLOGIE / TERMINOLOGY 5
3.1. DEFINITIONS / DEFINITIONS 5
3.2. SIGLES / ACRONYMS 5
4. PRINCIPE D’UTILISATION / PRINCIPLE OF USE 5
4.1. PRESENTATION / PRESENTATION 5
4.2. LIMITES D’IMPLANTATION / LIMITS OF ESTABLISHMENT 6
5. BOSSAGES / EMBOSSMENTS 7
5.1. COTATION ET TOLERANCEMENT / DIMENSIONS AND TOLERANCE 7
5.2. PENETRATION DU POINÇON / PUNCH PENETRATION 7
6. MONTAGE AVEC POINÇON FIXE / ASSEMBLING WITH FIXED PUNCH 8
7. MONTAGE AVEC POINÇON ORIENTE / ASSEMBLING WITH ORIENTED PUNCH 9
8. MATRICE / MATRIX 10
9. POINÇON FIXE / FIXED PUNCH 11
10. POINÇON ORIENTE / ORIENTED PUNCH 12
11. MOYEN DE CONTROLE / CONTROLE MEANS 13
12. MARQUAGE / MARKING 14
13. PROTECTION / PROTECTION 14
14. LIVRAISON / PACKAGING 14
15. RECEPTION / RECEIPT 14

OR : 05/11/2007 E : 01/06/2016 Réseau de compétence DIFFUSION RESTREINTE (C2)


Competence network: 24A RESTRICTED DISTRIBUTION (C2)
PSA GROUPE / PSA GROUP
BOSSAGES POUR DEGAZAGE LASER / EMBOSSMENTS OF DEGASSING LASER E24.58.160.G 4/14

1.OBJET ET DOMAINE D’APPLICATION / OBJECT AND FIELD OF


APPLICATION
Le présent document définit : This document defines:
 la forme et les dimensions des bossages de  The form and dimensions of the embossments
dégazage ; of degassing ;
 les limites d’implantations ;  Limits of establishments ;
 les caractéristiques des éléments de mise en  Characteristics of the formated elements.
forme.
It is applicable to the press tools intended for PSA
Il est applicable aux outillages de presses destinés Group.
au groupe PSA Group.

2.REFERENTIEL DOCUMENTAIRE / DOCUMENTARY REFERENCE


2.1.NORMES / STANDARDS
2.1.1.NORMES INTERNES PSA / PSA INTERNAL NORMS
E01.05.205.G Alliages ferreux – Symbolisation des Ferrous alloys – Symbolization of
traitements treatments
E01.11.334.G Acier dur non-allié dit « Tôle bleue » et Unalloyed hard steel called “Blue steel
« Clinquant » - Spécifications techniques plate” and “Leaf metal” – Technical
specifications

2.1.2.NORMES EXTERNES / EXTERNAL NORMS

ISO 4957 Aciers à outils Tool steels


Steels for quenching and tempering –
Aciers pour trempe et revenu – Partie 1 :
NF EN 10083-1 Part 1 : General technical delivery
Conditions générales de livraison
conditions

2.2.REGLEMENTATIONS / REGULATIONS
Sans objet. Not applicable.

2.3.AUTRES DOCUMENTS / OTHER DOCUMENTS


DJUR_CTFO01_117_EX Conditions générales d’exécution des General terms of execution of the
commandes purchase orders
EMB_SRM05_0324 Guide de conception des maquettes de Guide of design of the checking fixtures
contrôle
95 02772 Brevet PSA PSA Patent

OR : 05/11/2007 E : 01/06/2016 Réseau de compétence DIFFUSION RESTREINTE (C2)


Competence network: 24A RESTRICTED DISTRIBUTION (C2)
PSA GROUPE / PSA GROUP
BOSSAGES POUR DEGAZAGE LASER / EMBOSSMENTS OF DEGASSING LASER E24.58.160.G 5/14

3.TERMINOLOGIE / TERMINOLOGY
Un dictionnaire (glossaire) des principaux termes et A dictionary (glossary) of the main terms and their
leurs définitions utilisés dans les activités de la R&D definitions used within the activities of the R&D can
est consultable en interne via l'espace de la DESP be consulted in-house via the DESP or by clicking
ou en cliquant sur le lien suivant : on the following link: SCPO_MGPJ07_0116.
SCPO_MGPJ07_0116.

3.1.DEFINITIONS / DEFINITIONS
Sans objet. Not applicable.

3.2.SIGLES / ACRONYMS

M.A.P. / Try out Mise Au Point. Try out.


MABEC / MABEC MAtière Biens d’Equipement et de In french "MAtière Biens d'Equipement et de
Consommation Consommation"

4.PRINCIPE D’UTILISATION / PRINCIPLE OF USE


4.1.PRESENTATION / PRESENTATION
Lors de l’opération de soudage laser de deux tôles, At the time of the laser operation welding of two
dont au moins une est revêtue de zinc, celui-ci se steel plates, of which at least one is covered with
vaporise et vient se dissoudre dans le bain de zinc, this one vaporizes and comes to dissolve in
soudure. the weld bath.
Il en résulte une soudure poreuse qui ne répond pas It results from it a porous welding which does not
aux exigences du cahier des charges. fulfill the requirements of the conditions schedules.
Une des solutions pour palier à cette problématique One of the solutions for stage to these problems
consiste à aménager des bossages sur l’une des consists in arranging embossments on one of the
pièces afin de créer un jeu entre les tôles de parts in order to create a backlash between the
l’assemblage et permettre ainsi l’évacuation du zinc connection plates and to thus allow the evacuation
à l’état gazeux. of zinc at the gas state.

Exemple de soudure laser 3 épaisseurs avec jeu de dégazage


Example laser of welding 3 thicknesses with backlash of degassing

OR : 05/11/2007 E : 01/06/2016 Réseau de compétence DIFFUSION RESTREINTE (C2)


Competence network: 24A RESTRICTED DISTRIBUTION (C2)
PSA GROUPE / PSA GROUP
BOSSAGES POUR DEGAZAGE LASER / EMBOSSMENTS OF DEGASSING LASER E24.58.160.G 6/14

4.2.LIMITES D’IMPLANTATION / LIMITS OF ESTABLISHMENT


Afin de faciliter l’intégration de ces bossages dans un To facilitate the integration of these embossments in
processus d’emboutissage court, les éléments de a process of short stamping, the elements of striking
frappe ont été développés pour être implantés sur were developed to be established on any operation,
n’importe quelle opération, y compris l’opération de including the operation of formated parts.
mise en forme des pièces.
Les limites d’implantation sont : The limits of establishment are:
 zone plane ou à défaut sur galbe  Flat area or failing this on curve R ≥ 500 mm;
R ≥ 500 mm.
 Acceptable slope ≤ 15° ;
 pente admissible ≤ 15°,
 Perpendicular establishment with the sheet
 implantation normale à la tôle. metal ;

Afin de limiter le défaut de forme en périphérie du bossage, il est nécessaire d’avoir une
bonne portée entre les différents éléments de l’outil.
Une attention particulière doit être apportée dans les zones en contre-embouti.
! In order to limit the shape defect in periphery of the embossment, it is necessary to have a
good bearing between the various elements of the tools.
A special attention has to be brought in the facilities in against-pressed.

Pour les pièces à faible tendu et/ou avec de nombreuses empreintes privilégier une frappe
sur une opération de reprise et non à l’embouti afin de faciliter la M.A.P. des outils.
! For the parts with low strech and/or with many stamps to privilege a striking on an operation
of recovery and not with the draw in order to facilitate the try out of the dies.

Exemple de pièce à faible tendu et nombreuses empreintes


Example of parts with low strech and plenty of stamps

OR : 05/11/2007 E : 01/06/2016 Réseau de compétence DIFFUSION RESTREINTE (C2)


Competence network: 24A RESTRICTED DISTRIBUTION (C2)
PSA GROUPE / PSA GROUP
BOSSAGES POUR DEGAZAGE LASER / EMBOSSMENTS OF DEGASSING LASER E24.58.160.G 7/14

5.BOSSAGES / EMBOSSMENTS
5.1.COTATION ET TOLERANCEMENT / DIMENSIONS AND TOLERANCE

Le tolérancement se justifie de la manière suivante :


 Jeu < 0,1 mm : Soudure poreuse avec mauvaise tenue mécanique.
 Jeu > 0,3 mm : Effondrement matière, on fait de la découpe laser.
The tolerance is justified in the following way:
 Lash < 0,1 mm : Porous welding with bad mechanical resistance.
 Lash > 0,3 mm : Collapse material, we makes laser cutting.

5.2.PENETRATION DU POINÇON / PUNCH PENETRATION

Pénétration du poinçon P (mm)


Epaisseur matière (mm) Punch Penetration P (mm)
Thickness material (mm)
α = 0° α = 10°
0,67 ≤ Epaisseur / Thickness ≤ 1,20 0,40 0,35
Epaisseur / Thickness > 1,20 0,50 0,45

La pénétration poinçon est donnée comme cote nominale de réglage.


Elle doit être ajustée en phase MAP en fonction du résultat obtenu.
The penetration punch is given like nominal size of adjustment.
It must be adjusted in try out phase according to the got result.

OR : 05/11/2007 E : 01/06/2016 Réseau de compétence DIFFUSION RESTREINTE (C2)


Competence network: 24A RESTRICTED DISTRIBUTION (C2)
PSA GROUPE / PSA GROUP
BOSSAGES POUR DEGAZAGE LASER / EMBOSSMENTS OF DEGASSING LASER E24.58.160.G 8/14

6.MONTAGE AVEC POINÇON FIXE / ASSEMBLING WITH FIXED PUNCH

Montage réalisé avec Vis CHC M6 Longueur 30 mm : X 417 203 301.


Assembly carried out with Screw CHC M6 Length 30 mm: X 417 203 301.

OR : 05/11/2007 E : 01/06/2016 Réseau de compétence DIFFUSION RESTREINTE (C2)


Competence network: 24A RESTRICTED DISTRIBUTION (C2)
PSA GROUPE / PSA GROUP
BOSSAGES POUR DEGAZAGE LASER / EMBOSSMENTS OF DEGASSING LASER E24.58.160.G 9/14

7.MONTAGE AVEC POINÇON ORIENTE / ASSEMBLING WITH ORIENTED


PUNCH

Montage réalisé avec une goupille élastique série épaisse de Ø 3 - 20 mm : X 542 042 570.
Vis CHC M6 Longueur 30 mm : X 417 203 301.
Assembly carried out with a spring pin thick series of Ø 3 - 20 mm: X 542 042 570.
Screw CHC M6 Length 30 mm: X 417 203 301.

OR : 05/11/2007 E : 01/06/2016 Réseau de compétence DIFFUSION RESTREINTE (C2)


Competence network: 24A RESTRICTED DISTRIBUTION (C2)
PSA GROUPE / PSA GROUP
BOSSAGES POUR DEGAZAGE LASER / EMBOSSMENTS OF DEGASSING LASER E24.58.160.G 10/1
4
8.MATRICE / MATRIX

Rep. 1 : Matrice / Matrix Rep. 2 : Cale de réglage / Shim adjuster


Matière/Material X100CrMoV5 - T6 (58 - 60 HRC) Matière/Material C35 - T0 ou acier de
: X153CrMoV12 - T6 (58 - 60 HRC) : caractéristiques mécaniques
équivalentes / C35 - T0 or steel with
equivalent mechanical properties

Désignation / Designation : Matrice pour empreinte de dégazage laser / Matrix for laser recess of degassing

DESIGNATION / DESIGNATION Code MABEC PSA / PSA MABEC code


Matrice / Matrix Z 000 503 033
Cale Ø19 / Shim Ø19 Z 000 503 029

OR : 05/11/2007 E : 01/06/2016 Réseau de compétence DIFFUSION RESTREINTE (C2)


Competence network: 24A RESTRICTED DISTRIBUTION (C2)
PSA GROUPE / PSA GROUP
BOSSAGES POUR DEGAZAGE LASER / EMBOSSMENTS OF DEGASSING LASER E24.58.160.G 11/1
4
9.POINÇON FIXE / FIXED PUNCH

3 Empreintes à 120°
Stamps at 120°

Rep. 1 : Poinçon / Punch Rep. 2 : Cale de réglage / Shim adjuster


Matière/Material X100CrMoV5 - T6 (58 - 60 HRC) Matière/Material C35 - T0 ou acier de
: X153CrMoV12 - T6 (58 - 60 HRC) : caractéristiques mécaniques
équivalentes / C35 - T0 or steel with
equivalent mechanical properties

Désignation / Designation : Poinçon fixe pour empreinte de dégazage laser / Punch for laser recess of degassing

DESIGNATION / DESIGNATION Code MABEC PSA / PSA MABEC code


Poinçon / Punch Z 000 503 031
Cale Ø 17 / Shim Ø 17 Z 000 504 280
Ensemble Poinçon/Matrice/Cales / Punch/Matrix/Shim set Z 000 503 030

OR : 05/11/2007 E : 01/06/2016 Réseau de compétence DIFFUSION RESTREINTE (C2)


Competence network: 24A RESTRICTED DISTRIBUTION (C2)
PSA GROUPE / PSA GROUP
BOSSAGES POUR DEGAZAGE LASER / EMBOSSMENTS OF DEGASSING LASER E24.58.160.G 12/1
4
10.POINÇON ORIENTE / ORIENTED PUNCH

3 Empreintes à 120°
Stamps at 120°

Rep. 1 : Poinçon orienté / Oriented punch Rep. 2 : Cale de réglage orientée / Oriented shim adjuster
Matière : X100CrMoV5 - T6 (58 - 60 HRC) Matière : C35 - T0 ou acier de caractéristiques mécaniques
Material : X153CrMoV12 - T6 (58 - 60 Material : équivalentes / C35 - T0 or steel with equivalent
HRC) mechanical properties
Désignation : Poinçon fixe ORIENTE pour empreinte de dégazage laser.
Designation : ORIENTED punch for laser recess of degassing.

La goupille d'orientation (voir § 7.) est axée sur une des empreintes.
The dowel pin for orientation (see § 7.) is centered on one of the stamp.

DESIGNATION / DESIGNATION Code MABEC PSA / PSA MABEC code


Poinçon orienté / Oriented punch N 000 748 982
Cale orientée Ø 17 / Oriented shim Ø 17 N 000 748 983
Ensemble orienté Poinçon/Matrice/Cales
N 000 748 981
Punch/Matrix/Shim oriented set

OR : 05/11/2007 E : 01/06/2016 Réseau de compétence DIFFUSION RESTREINTE (C2)


Competence network: 24A RESTRICTED DISTRIBUTION (C2)
PSA GROUPE / PSA GROUP
BOSSAGES POUR DEGAZAGE LASER / EMBOSSMENTS OF DEGASSING LASER E24.58.160.G 13/1
4
11.MOYEN DE CONTROLE / CONTROLE MEANS

Le contrôle de conformité des empreintes de dégazage The conformity control of cavities of degasification is
est réalisé conformément au « Guide de conception carried out in accordance with the “Guide of design of
des maquettes de contrôle – EMB_SRM05_0324 ». the checking fixtures - EMB_SRM05_0324”.

OR : 05/11/2007 E : 01/06/2016 Réseau de compétence DIFFUSION RESTREINTE (C2)


Competence network: 24A RESTRICTED DISTRIBUTION (C2)
PSA GROUPE / PSA GROUP
BOSSAGES POUR DEGAZAGE LASER / EMBOSSMENTS OF DEGASSING LASER E24.58.160.G 14/1
4

12.MARQUAGE / MARKING
But : le marquage doit permettre l’identification du Purpose: the marking has to allow the identification
fournisseur ou constructeur homologué des of the supplier or manufacturer of the approved
composants. components.

Code de marquage : Code of marking:


 Nom ou logo du fournisseur ou constructeur  Name or logo of the supplier or approved
homologué. manufacturer.

 Réalisation du marquage par procédé non  The marking is made by a method which is not
débordant résistant aux huiles, solvants et overflowing and resistant to oils, solvents and
produits de lavage couramment utilisés dans les washing products usually used in the press
outillages de presses. tooling.

13.PROTECTION / PROTECTION
Les ensembles porte-poinçons, plaques de frappe et The carry-punches units, plates of striking and
poinçons de marquage doivent être protégés pour punches of marking must be protected to allow a
permettre un stockage d'au moins 6 mois sans shelf life of at least 6 months without appearance of
apparition de trace de corrosion. trace from corrosion.

14.LIVRAISON / PACKAGING
Les composants doivent être emballés de telle sorte The components must be packed so that they can
qu’ils ne puissent subir aucune détérioration pendant undergo no deterioration during the transport or the
le transport ou le stockage. stocking.
Ils peuvent être livrés en lots mais dans ce cas, tous They can be delivered in batch but in that case, all
les composants d’un même lot doivent correspondre the stop blocks of the same batch have to
au même numéro MABEC PSA Groupe. correspond to the same number MABEC PSA
Group.
Chaque lot doit être revêtu des indications
suivantes : Every batch must bear in the following indications:

 nombre de composants ;  components count;

 désignation des composants ;  designation of the components ;

 marque ou sigle du fournisseur ou constructeur  mark or logo of the supplier or approved


homologué. manufacturer.

15.RECEPTION / RECEIPT
La procédure de réception ainsi que les conditions The procedure type-approval as well as the
de garanties sont définies dans la norme PSA conditions of warranties is defined in standard PSA
Peugeot Citroën DJUR_CTFO01_117_EX. Peugeot Citroën DJUR_CTFO01_117_EX.

OR : 05/11/2007 E : 01/06/2016 Réseau de compétence DIFFUSION RESTREINTE (C2)


Competence network: 24A RESTRICTED DISTRIBUTION (C2)

Vous aimerez peut-être aussi