Vous êtes sur la page 1sur 9

GROUPE PSA

Matériaux métalliques /
Metallic materials
B53 3070
PRODUITS PLATS LAMINES A CHAUD OU A FROID PRES-CRIPTIONS
TECHNIQUES PARTICULIERES
FLAT PRODUCTS HOT OR COLD ROLLED SPECIFIC
TECHNICAL REQUIREMENTS
Page 1/9
Cette norme REMPLACE la ou les normes / This standard REPLACES standards B53 3053, B53 3057

Cette norme est publiée par le service normalisation This standard is published by the PSA Standards
PSA (DQI/DAPF/RHN). Department (DQI/DAPF/RHN).
Pour toute question, contactez-nous à l'adresse For any question, contact us at the next address:
suivante : normespsa@mpsa.com. normespsa@mpsa.com.
Cette norme est disponible dans l'intranet NORMES et This standard is available in the Intranet NORMES and
sur le portail B2B. on the B2B gate.
En cas de litige, seule la version française de la In the event of litigation, only the French version of this
présente norme fait foi. standard is taken.

Rédacteur (s) / Drafted by Vérificateur (s) / Checked by Approbateur(s) / Approved by

Thorsten MICHLER Voir la liste des intervenants / Ludovic AUGÉ


OV/ENG/VEHD/VH/TLMC/MFSS See the list of participants DQI/DCHM/PMXP/PMD/LCM

Date Signature / Claim Date Signature / Claim Date Signature / Claim

01/04/2019 - 01/04/2019 - 01/04/2019 -

OR : 01/12/1981 J : 01/04/2019 01446_18_01289 NON SENSIBLE / NON SENSITIVE (C1)


GROUPE PSA
PIÈCES DE DECORS EN ACIER INOXYDABLE AVEC OU SANS FINITION B53 3070 2/9

HISTORIQUE / RECORDS
Indice /
Date / Date Nature des modifications / Nature of modifications
Index

OR 01/12/1981 CREATION DE LA NORME / CREATION OF THE NORM.

MODIFICATION DU CHAPITRE 7 ET DU TABLEAU DE L'ANNEXE /


A 01/02/1993 MODIFICATION OF PARAGRAPH 7 AND TABLE IN THE APPENDIX

B 23/07/1996 REPRISE SOUS IDEM / INTRODUCED INTO IDEM (FRENCH ONLY)

MISE A JOUR DE LA LISTE DES PRODUITS ET DU TABLEAU DE


C 17/04/1997 SURCODIFICATION / UPDATE OF THE LIST OF PRODUCTS AND CODE
TABLE
MODIFICATION § SOUDURES: DISTANCE ENTRE SOUDURES ET
D 29/04/2002 TABLEAU § LISTE DES PRODUITS / MODIFICATION § WELDS: DISTANCE
BETWEEN WELDS AND TABLE § LIST OF PRODUCTS
RETRAIT DU TABLEAU DES SURCODIFICATIONS POUR CODES MABEC,
REMPLACEMENT ET AJOUT DE NOUVELLES NUANCES DANS LA LISTE
E 04/07/2002 DES PRODUITS EN FIN DE NORME / REMOVAL OF THE MABEC CODE
TABLE, NEW GRADES REPLACED AND ADDED TO THE LIST OF
PRODUCTS AT THE END OF THE STANDARD
MISE A JOUR DE LA REFERENCE DU DOCUMENT MXP INTERNE PSA
DANS LE PARAGRAPHE "LISTE DES PRODUITS PLATS POUR
EMBOUTISSAGE". AJOUT DE LA NUANCE TRIP800. MISE SOUS LE
F 19/10/2005 NOUVEAU FORMALISME DES NORMES /
UP-DATE OF THE PSA INTERNAL MXP DOCUMENT REFERENCE "LIST OF
FLAT PRODUCTS FOR STAMPING/PRESSING". ADDITION OF GRADE
TRIP800. BROUGHT INTO LINE WITH THE NEW FORMATTING OF.NORMS
4.3.1 LARGES BANDES: MODIFICATION DU DIAMETRE ET
POSITIONNEMENT DU TROU DE REPERAGE DE LA SOUDURE /
G 02/05/2016
UNSLITTED MATERIAL: CHANGE OF THE POSITION OF THE WELDING
MARKS
4.2 FORME DES PRODUITS: REGROUPEMENT lAMINE A CHAUD ET A
FROID ET DEFINITION LARGEUR COMMUNE / 4.2 FORM OF PRODUCTS:
H 20/06/2016
HOMOGENIZATION OF DESIGNATIONS FOR HOT AND COLD ROLLED
PRODUCTS
MISE A JOUR DE LA VERSION ANGLAISE, VERSION BILINGUE. / UPDATE
J 01/04/2019
ENGLISH VERSION, RELEASE BI-LINGUAL STANDARD.

INTERVENANTS / PARTICIPANTS
Les personnes suivantes ont participé à la rédaction The following persons took part in the drafting and/or
et/ou à la vérification de cette norme : checking of this norm:
OV/ENG/CEEO/PCM Joerg KRUSE
DQI/DAPF/RHN Safa CHAABEN (Societé Segula pour le compte de Groupe PSA / Segula
company on behalf of Groupe PSA)

OR : 01/12/1981 J : 01/04/2019 01446_18_01289 NON SENSIBLE / NON SENSITIVE (C1)


GROUPE PSA
PIÈCES DE DECORS EN ACIER INOXYDABLE AVEC OU SANS FINITION B53 3070 3/9

SOMMAIRE / CONTENTS
1. OBJET ET DOMAINE D’APPLICATION / OBJECTIVE AND FIELD OF APPLICATION 4
2. REFERENTIEL DOCUMENTAIRE / DOCUMENTARY REFERENTIAL 5
2.1. NORMES / NORMS 5
2.1.1. Normes internes PSA / Internal PSA norms 5
2.1.2. Normes externes / External norms 5
2.2. REGLEMENTATIONS / REGULATIONS 5
2.3. AUTRES DOCUMENTS / OTHER DOCUMENTS 5
3. TERMINOLOGIE / TERMINOLOGY 6
3.1. DEFINITIONS / DEFINITIONS 6
3.2. SIGLES / ACRONYMS 6
4. DEFINITION DES PRODUITS / PRODUCT DEFINITION 6
4.1. MODE DE FABRICATION / METHOD OF MANUFACTURING 6
4.1.1. Produits laminés à froid / Cold rolled products 6
4.1.2. Produits laminés à chaud / Hot rolled products 6
4.2. FORME DES PRODUITS / FORM OF PRODUCT 7
4.3. SOUDURES / WELDS 7
4.3.1. Aspect / Appearance 7
4.3.2. Larges bandes / Strips 7
4.3.3. Bandes refendus / Slitted strips 7
4.3.4. Définitions des états structuraux / Definition of delivery conditions 8
4.3.5. Revêtements / Coatings 8
5. CARACTERISTIQUES / CHARACTERISTICS 8
5.1. CARACTERISTIQUES D'ASPECT / APPEARANCE CHARACTERISTICS 8
5.1.1. Généralités / General 8
5.1.2. Rugosité et ondulation / Roughness and waving 9
5.2. CARACTERISTIQUES CHIMIQUES, STRUCTURALES ET MECANIQUES / CHEMICAL, STRUCTURAL
AND MECHANICAL CHARACTERISTICS 9
5.3. APTITUDE AU COLLAGE ET AU SOUDAGE / SUITABILITY TO BONDING AND WELDING 9
6. PRESCRIPTIONS METALLURGIQUES – ESSAIS / METALLURGICAL REQUIREMENTS - TESTS 9
7. PRINCIPE DE DESIGNATION / DESIGNATION 9
8. LISTE DES PRODUITS PLATS POUR EMBOUTISSAGE / LIST OF FLAT PRODUCTS FOR STAMPING 9

OR : 01/12/1981 J : 01/04/2019 01446_18_01289 NON SENSIBLE / NON SENSITIVE (C1)


GROUPE PSA
PIÈCES DE DECORS EN ACIER INOXYDABLE AVEC OU SANS FINITION B53 3070 4/9

1.OBJET ET DOMAINE D’APPLICATION / OBJECTIVE AND FIELD OF


APPLICATION
La présente norme définit les prescriptions techniques This standard defines the specific
particulières des produits en acier plats pour technical requirements of steel flat products for
emboutissage sous forme de larges bandes en acier allié stamping in the form of wide steel strip, alloyed or
ou non allié, laminées à chaud ou à froid, nues ou non alloyed, hot or cold rolled, uncoated or coated,
revêtues, avant ou après mise en forme, livrées en feuilles before or after forming, supplied in sheet or coil.
ou en bobines.
Elle complète les prescriptions générales de fourniture de It supplements the general requirements for supply in
la norme B53 3050. standard B53 3050.
Elle concerne également les bandes refendues livrées en It also concerns slitted wide strips supplied in coils or
rouleaux ou en flans obtenues à partir des produits ci- in sheets obtained from the products above.
dessus. The technical requirements for cold rolled strips are
Les prescriptions techniques des feuillards laminés à froid defined in standard B53 3075.
sont définies dans la norme B53 3075.

OR : 01/12/1981 J : 01/04/2019 01446_18_01289 NON SENSIBLE / NON SENSITIVE (C1)


GROUPE PSA
PIÈCES DE DECORS EN ACIER INOXYDABLE AVEC OU SANS FINITION B53 3070 5/9

2.REFERENTIEL DOCUMENTAIRE / DOCUMENTARY REFERENTIAL


2.1. NORMES / NORMS
2.1.1. NORMES INTERNES PSA / INTERNAL PSA NORMS
B53 3020 PRODUITS PLATS EN ACIER DESIGNATIONS – SYMBOLISATION / STEEL FLAT
PRODUCTS DESIGNATIONS - SYMBOLS
B53 3050 PRODUITS PLATS EN ACIER ET ALUMINIUM PRESCRIPTIONS GENERALES DE
FOURNITURE / STEEL AND ALUMINIUM FLAT PRODUCTS GENERAL SPECIFICATIONS
FOR SUPPLY
B53 3055 PRODUITS PLATS EN ACIER OU EN ALUMINIUM LAMINES A FROID OU A CHAUD
PRESCRIPTIONS METALLURGIQUES - ESSAIS / STEEL OR ALUMINIUM FLAT
PRODUCTS HOT OR COLD ROLLED METALLURGICAL REQUIREMENTS - TESTS
B53 3059 PRODUITS PLATS EN ACIER POUR EMBOUTISSAGE ETAT DE SURFACE / STEEL FLAT
PRODUCTS FOR STAMPING - SURFACE STATE
B53 3072 PRODUITS PLATS EN ACIER LAMINES A FROID OU A CHAUD PRESCRIPTIONS
DIMENSIONNELLES / STEEL FLAT PRODUCTS HOT OR COLD ROLLED DIMENSIONAL
SPECIFICATIONS
B53 3075 PRODUITS PLATS EN ACIER FEUILLARDS LAMINES A FROID PRESCRIPTIONS
TECHNIQUES PARTICULIERES / STEEL FLAT PRODUCTS COLD ROLLED STRIP
SPECIFIC TECHNICAL REQUIREMENTS
B53 3210 PRODUITS PLATS EN ACIER LAMINES A FROID OU A CHAUD ELECTROZINGUES /
STEEL FLAT PRODUCTS HOT OR COLD ROLLED ZINC ELECTROPLATED
B53 3220 PRODUITS PLATS EN ACIER LAMINES A FROID OU A CHAUD GALVANISES EN
CONTINU / STEEL FLAT PRODUCTS HOT OR COLD ROLLED CONTINUOUSLY
GALVANISED
B53 3830 PRODUITS PLATS EN ACIER LAMINES A FROID OU A CHAUD REVETUS OU NON
REVETUS NUANCE 22MnB5 / STEEL FLAT PRODUCTS HOT OR COLD ROLLED COATED
OR NON COATED GRADE 22MnB5
D35 5419 PRODUITS PLATS MESURE DES ETATS DE SURFACE / FLAT PRODUCTS
MEASUREMENT OF SURFACE TEXTURE

2.1.2. NORMES EXTERNES / EXTERNAL NORMS

Sans objet. Not applicable.

2.2. REGLEMENTATIONS / REGULATIONS


Sans objet. Not applicable.

2.3. AUTRES DOCUMENTS / OTHER DOCUMENTS


MXP_CEB00_0022 TABLEAU DES SURCODIFICATIONS SAPHIR DES DESIGNATIONS TOLES POUR
CODES MABEC / FLAT METAL MATERIALS LIST AND ORDERING CODES

OR : 01/12/1981 J : 01/04/2019 01446_18_01289 NON SENSIBLE / NON SENSITIVE (C1)


GROUPE PSA
PIÈCES DE DECORS EN ACIER INOXYDABLE AVEC OU SANS FINITION B53 3070 6/9

3.TERMINOLOGIE / TERMINOLOGY
Un dictionnaire (glossaire) des principaux termes et The main terms and their definitions used within the
leurs définitions utilisés dans les activités de la R&D est activities of the Department "R&D" can be consulted in-
consultable en interne via l'espace de la DESP ou en house via the glossary DESP or by clicking on the
cliquant sur le lien suivant : SCPO_MGPJ07_0116. following link: SCPO_MGPJ07_0116.

3.1.DEFINITIONS / DEFINITIONS
Sans objet. Not applicable.

3.2.SIGLES / ACRONYMS
Sans objet. Not applicable.

4.DEFINITION DES PRODUITS / PRODUCT DEFINITION


Le produit est défini par sa nuance, éventuellement son The product is defined by its grade, its method of
mode d'élaboration, sa forme et ses dimensions, son manufacture and if applicable, by its form, dimensions
état de livraison. Pour chaque nuance on doit se and delivery conditions. Each grade is specified by the
reporter à la norme correspondante. corresponding standard.
Les règles de désignations et symbolisation sont The rules for the product designations and symbols are
définies dans la norme B53 3020. defined in standard B53 3020.
Les divers états de livraison sont définis par la The various delivery conditions are defined by
combinaison de l'indice du mode de fabrication, des combining the method of manufacture index, the
caractéristiques particulières d'aspect, d'état structural specific appearance characteristics, structural condition
et de décarburation. and decarbonization.

4.1.MODE DE FABRICATION / METHOD OF MANUFACTURING


4.1.1.PRODUITS LAMINES A FROID / COLD ROLLED PRODUCTS
4.1.1.1.Cas des produits en acier extra-doux non allié pour emboutissage et pliage à froid / Extra mild
steel for cold forming and bending
Ces produits sont livrés à l'état recuit et skin passés These products are supplied in the annealed and skin
avec deux aspects de surface X ou Z définis dans le passed condition with two surface appearances X or Z
§ 6.1 du présent document. defined in paragraph 6.1 of this document.
4.1.1.2. Cas des produits pour usage mécanique / Products for engine parts
Ces produits sont livrés à l'état recuit ou légèrement These products are supplied in annealed or slightly
écroui. work hardened condition.

4.1.2.PRODUITS LAMINÉS À CHAUD / HOT ROLLED PRODUCTS


Sauf indications contraires à la commande ces produits Unless otherwise indicated on the order, these
sont obligatoirement décapés et peuvent être obtenus products, must be mandatorily pickled and may be
par les deux procédés suivants: obtained by the two following processes:
Produits laminés à chaud en continu Continuously hot rolled products
Ces produits ne subissent aucun traitement thermique These products are not subject to heat treatment after
après laminage. rolling.
Produits laminés à chaud traités Heat treated hot rolled products
Ces produits sont laminés en continu ou non. Ils doivent These products are rolled continuously or non
obligatoirement subir après laminage, soit une continuously. These products are subject to either a
normalisation, soit un recuit d'adoucissement, dans normalisation or an annealing treatment after rolling, in
certains cas les deux traitements sont nécessaires. some cases both treatments are necessary.

OR : 01/12/1981 J : 01/04/2019 01446_18_01289 NON SENSIBLE / NON SENSITIVE (C1)


GROUPE PSA
PIÈCES DE DECORS EN ACIER INOXYDABLE AVEC OU SANS FINITION B53 3070 7/9

4.2.FORME DES PRODUITS / FORM OF PRODUCT


Les bandes : produits plats laminés à chaud ou à froid Strips: hot or cold rolled flat products with sheared or
avec rives cisaillées ou non, soudés ou non, enroulés unsheared edges, welded or not welded, rolled up after
après laminage pour former une bobine ou des paquets the rolling operation to form a coil or packs of sheets.
de feuilles.
Appellations courantes: Current designations :
 Tôles minces pour épaisseurs < 3 mm,  Thin sheet metal for thicknesses < 3mm,
 tôles fortes pour épaisseurs  3 mm.  Thick sheet metal for thicknesses  3 mm.
Les bobines sont obligatoirement chutées aux deux Coils must be cropped at both ends perpendicular to the
extrémités perpendiculairement au sens de laminage. rolling direction.

LAMINES A FROID OU A CHAUD / HOT AND COLD ROLLED


 Larges bandes refendues: largeur de produit fini  Slitted wide strips: width of finished product
≥ 600 mm obtenues par refendage de larges ≥ 600 mm.
bandes.  Slitted narrow strip: width of finished product
 Feuillards: largeur de produit < 600 mm livrés en < 600 mm obtained by slitting coils.
rouleaux.  Sheets: wide, slit strips unrolled, straightened and
 Flans: feuillards déroulés, redressés et coupés à cut to length.
longueur.
Nota : Pour les larges bandes refendues, toutes les Note: For slitted wide strips all operations intended to
caractéristiques de traçabilité, de repérage trace welding marks or any other
soudure ou autres doivent être appliquées, au operations/marks must be applied equivalent to
même titre que celles appliquées aux larges the mother coil.
bandes.
4.3.SOUDURES / WELDS
4.3.1.ASPECT / APPEARANCE
La soudure doit être homogène et exempte de The weld must be homogeneous and free from
particules détachables. Aucun dépassement de la detachable particles. The weld seam must not protrude
soudure ne doit apparaître sur les rives de la bobine. beyond the edge of the strip. Its thickness must be such
Son épaisseur est telle qu'elle évite toute marque sur that any marks on adjacent surfaces are avoided.
les spires adjacentes.
4.3.2.LARGES BANDES / STRIPS
Toute soudure dans une bobine doit obligatoirement Any weld seam on a coil must be marked by a punched
être repérée par au moins 1 trou de diamètre hole with a diameter of 15 to 30 mm, the position must
15 à 30 mm, percé dans l'axe de la bande, le be +/- 50 mm from the center line of the coil.
positionnement de l’axe du trou se situant à +/- 50 mm The distance between the hole(s) and the weld must be
par rapport à l’axe de la bande. less than 200 mm.
La distance entre le (ou les) trou(s) et la soudure doit The number of welds is limited to two per coil.
être inférieure à 200 mm.
Le nombre de soudures est limité à deux par bobine. On the GALIA label, the number of welds must be
Il doit figurer sur l’étiquette GALIA d’identification de la indicated and must be equivalent to what can be found
bobine et correspondre rigoureusement au nombre de on the coil.
soudures effectives dans la bobine.
 Distance entre 2 soudures: 100 m  Distance between 2 welds: 100 m
 Distance entre l'extrémité bobine et une soudure :  Distance between the end of the coil and a weld:
100 m 100 m
4.3.3. BANDES REFENDUS / SLITTED STRIPS
Toute soudure est prohibée sauf accord préalable entre Any weld is prohibited unless previously agreed
l'usine et le fournisseur sur un moyen de repérage défini between the plant and the supplier. A commonly agreed
en commun. En cas d’accord de l’usine, les modalités method of marking must be used. In case of an
décrites dans le chapitre 5.3.2 s’appliquent à chaque agreement the conditions described in paragraph 5.3.2
bande fille. must be applied on all slitted coils.

OR : 01/12/1981 J : 01/04/2019 01446_18_01289 NON SENSIBLE / NON SENSITIVE (C1)


GROUPE PSA
PIÈCES DE DECORS EN ACIER INOXYDABLE AVEC OU SANS FINITION B53 3070 8/9

4.3.4. DEFINITIONS DES ETATS STRUCTURAUX / DEFINITION OF DELIVERY


CONDITIONS
Les produits peuvent être livrés dans les états suivants: The products may be supplied in the following
conditions:
 Laminés à chaud  Hot rolled
 Brut de laminage,  as hot rolled
 Normalisé,  normalised
 Globulisé,  spheroidised
 Laminés à froid,  Cold rolled
 Recuit globulisé,  Spheroidised annealed
 Recuit légèrement écroui (skin passed).  Annealed and lightly work hardened (skin passed).

Les indications de grosseur de grain sont précisées Grain sizes are specified in the corresponding
dans les normes particulières. standards.

4.3.5. REVETEMENTS / COATINGS


Les tôles revêtues ainsi que les revêtements spéciaux Coated sheet metal as well a special coatings are the
font l'objet de normes et de spécifications particulières. subject of specific standards. A minimum level of
Un niveau minimal de propreté de surface est surface cleanliness is required to ensure that the
nécessaire pour assurer une bonne aptitude à recevoir various surface coatings can be applied.
les différents revêtements de surface.
Nota: Les produits de protection temporaire (huile, Note: Temporary protection products (oil, antirust
produits antirouille) ne sont pas considérés products) are not considered as coatings.
comme revêtements.

5. CARACTERISTIQUES / CHARACTERISTICS
5.1.CARACTERISTIQUES D'ASPECT / APPEARANCE CHARACTERISTICS
5.1.1.GENERALITES / GENERAL
Les produits doivent être aptes à la fabrication des Products must be suitable for manufacturing of the parts
pièces prévues et exempts de défauts nuisibles à leur considered and free from defects detrimental to their
utilisation normale. normal use.
Leur surface doit être propre, exempte de rouille, de Their surface must be clean, free from rust, scale and
calamine et d'étiquettes adhésives. adhesive labels.
Les rives repliées, les particules détachables et Damaged edges, detachable particles and stripping of
arrachements de métal sont prohibés. metal are prohibited.
Aspect X : de légers défauts d'aspect en creux sont Appearance X: slight hollow appearance defects are
tolérés sur les faces du produit dans la mesure où ils tolerated on the product surfaces as long as these do
n'affectent pas la qualité et la mise en œuvre des not affect the quality and use of parts.
pièces. Appearance Z: the entire guaranteed surface must be
Aspect Z : la totalité de la face garantie doit être sans without defect after pressing and electrolytic coating or
défaut après emboutissage et revêtement métallique ou painting.
peinture. During forming operations, the surface which is not
Lors des opérations de mise en forme, la face non inspected must not generate visible defects on the
inspectée ne doit pas engendrer de défauts visibles sur guaranteed surface.
la face garantie.
Ces produits doivent être garantis 6 mois contre la These products must be guaranteed 6 months against
formation de vermiculures. strain ageing.

OR : 01/12/1981 J : 01/04/2019 01446_18_01289 NON SENSIBLE / NON SENSITIVE (C1)


GROUPE PSA
PIÈCES DE DECORS EN ACIER INOXYDABLE AVEC OU SANS FINITION B53 3070 9/9

5.1.2.RUGOSITE ET ONDULATION / ROUGHNESS AND WAVING


Pour les produits avec aspects de surface X ou Z, les For products with surface appearance X or Z, the
méthodes de mesure et valeurs de rugosité et measuring methods and roughness and undulation
d'ondulation sont définies dans les normes D35 5419 et values are defined in standards D35 5419 and
B53 3059. B53 3059.

5.2.CARACTERISTIQUES CHIMIQUES, STRUCTURALES ET MECANIQUES / CHEMICAL,


STRUCTURAL AND MECHANICAL CHARACTERISTICS
Les caractéristiques de référence sont celles indiquées Reference characteristics of each grade are specified in
à la norme particulière à chaque nuance. the corresponding standard.

5.3.APTITUDE AU COLLAGE ET AU SOUDAGE / SUITABILITY TO BONDING AND


WELDING
L'aptitude aux procédés normaux de collage et de The suitability to normal bonding and welding processes
soudage (résistance ou chalumeau) doit être garantie. (resistance or arc welding) must be guaranteed.

6.PRESCRIPTIONS METALLURGIQUES – ESSAIS / METALLURGICAL


REQUIREMENTS - TESTS
Les différents essais et examens auxquels sont soumis The various tests and examinations for these products
ces produits sont définis dans la norme B53 3055 are defined in standard B53 3055.

7.PRINCIPE DE DESIGNATION / DESIGNATION


Les produits plats d'emboutissage LAC ou LAF sont Hot rolled or cold rolled flat products for pressing are
désignés et définis par une série designated and defined by a series of
d'indices conformément à la norme B53 3020 indices in conformity with standard B53 3020
(Désignations - Symbolisation). (designations-symbols).

8.LISTE DES PRODUITS PLATS POUR EMBOUTISSAGE / LIST OF FLAT


PRODUCTS FOR STAMPING
Le tableau des sur-codifications SAPHIR des SAPHIR coding table for the designations of steel
désignations tôles pour codes MABEC est donné dans sheets for MABEC codes is given in the internal
le document interne MXP_CEB00_0022, disponible document MXP_CEB00_0022, available from
auprès de la Direction des Achats. Purchasing Department.

OR : 01/12/1981 J : 01/04/2019 01446_18_01289 NON SENSIBLE / NON SENSITIVE (C1)

Vous aimerez peut-être aussi