Vous êtes sur la page 1sur 58

MAINTENANCE DES INSTALLATIONS

PROCEDURE DE MAINTENANCE
PREVENTIVE

GROUPE ELECTROPOMPE DE CHARGEMENT


HORIZONTALE

GUINARD PAGE N° 01

Table des Matières


SECTION PAGE
1.0 Généralités...............................................................................................3
1.1 Numéro des Equipements................................................................................3
2.0 Informations Préliminaires à l’Exécution des Travaux............................4
2.1 Références.....................................................................................................4
2.2 Sécurité et Protection de l’Environnement.........................................................5
2.3 Outillage et Equipements.................................................................................5
2.4 Pièces de Rechange et Consommables.............................................................5
2.5 Prévisions Estimatives en Main d’Oeuvre...........................................................6
3.0 Etapes de la Maintenance Préventive......................................................7
3.1 Préparation de la Maintenance Préventive.........................................................7
3.2 Exécution des Activités de la Maintenance Préventive........................................7
3.2.1 Pompe de chargement horizontale – Sous Tension..............................................
3.2.2 Pompe de chargement horizontale – Hors Tension
3.2.3 Moteur de Pompe de chargement horizontale, Sous Tension..............................8
3.2.4 Moteur Pompe de chargement horizontale – Hors Tension. .Erreur ! Signet non
défini.
3.2.5 Crépine d’Aspiration de la Pompe............................Erreur ! Signet non défini.
3.3 Clôture de la Maintenance Préventive.............................................................11
4.0 Suivi des Révisions du Document..............................................................
1.0 -Généralités
Cette procédure décrit les étapes à suivre pour effectuer en toute sécurité la maintenance préventive
ANNUELLE sur les GROUPES ELECTROPOMPES DE CHARGEMENT Pompe de chargement horizontale.
Cette maintenance préventive sera menée dans le respect des exigences internes et nationales
relatives à la protection de la santé du personnel, à la sécurité et à la protection de l’environnement,
tout en maintenant la conformité et la fiabilité de l’équipement.

1.1 Numéro des Equipements :

TERMINAL ARRIVEE SKIKDA –EXO :


Description Modèle/Type N° de Série
d’Equipement
POMPE 51 Groupe Electropompe Skikda DVDS 20x24x27 Guinard N° folio:561806-1
POMPE 52 N° plan : 3 1710 DVDS 20x24x27 Guinard N° folio:561806-2
POMPE 53 561 806/PG05476 DVDS 20x24x27 Guinard N° folio:561806-3

POMPE 57 N° plan : 3 1710


POMPE 58 561 807/PG05476 (P57-58- DVDS 20x24x27 Guinard N° folio:561807-1
POMPE 59 59) DVDS 20x24x27 Guinard N° folio:561807-2
DVDS 20x24x27 Guinard N° folio:561807-3
Moyen de CENTRALE DE GRAISSAGE A circuit fermé
graissage des
paliers du
moteur
J/SCHNEIDER
Moyen Accouplement à dentures Type A.F.G -11 ///
d’accouplement courbées taille125
2.0 Informations Préliminaires à l’Exécution des Travaux
2.1 Références
Se référer aux procédures et documents suivants, en fonction des besoins, pour toute information
relative à cette procédure:
Plans
Numéro Titre du Document
POMPES DE CHARGEMENT TA N° DU PLAN : 3.1710.561806
P51-52-53-57-58-59

P&ID
Numéro Titre du Document
MP 51-57 Plan descriptif de la pompe et de la garniture mécanique
MP52-58 N° DU PLAN : 3.1710.561806
MP53-59

Documents du Fournisseur :

Numéro Titre du Document


N° Du dossier : 175 818/01 Notice technique d’instruction N° 1627-
2.2 Sécurité et Protection de l’Environnement
Les recommandations HSE du Client seront respectées avant toute intervention sur les lieux de
travail.
Les précautions de sécurité seront mises en œuvre pour se protéger contre:
 Les risques électriques
 Les risques de chutes
Les précautions liées à la protection de l’environnement seront prises afin d’éviter:
 Toute exposition de l’environnement en cas de déversement accidentel.

2.3 Outillage et Equipements


 Caisse à outils de mécanicien <Hebdomadaire>
 Décibel mètre <Hebdomadaire>
 Aspirateur avec extrémité étroite d’aspiration < Semestrielle >
 Multimètre <Semestrielle>
 Pince ampérométrique <Semestrielle>

2.4 Pièces de Rechange et Consommables

Modèle/Type Description/Equipement Qté


Huile TORBA 32 Huile de lubrification pour paliers de la pompe
ENERGREASE LS 3 ou entraînée par moteur Jeumont Schneider à paliers
Graisse SONATRACH : AGIP. lisses et graisse pour moteur ABB (MP51 et MP53)
GRMU.EP3
AIR d’un compresseur Œillets de refroidissement du moteur Jeumont
tractable Schneider
Graisse SONATRACH : AGIP. Accouplement à denture
GRMU.EP3
Huile TORBA 32 Centrale de lubrification des paliers du moteur
d’entraînement Jeumont Schneider
2.5 Prévisions Estimatives en Main d’Oeuvre

Total
Activité Heures X Exigences Tech =
Main d’Oeuvre
Documentation =
=
Permis requis =
=
Outils/Matériel/Equipements =
=
Exécution des Activités de
Maintenance Préventive:
Journalière = 2,0
Hebdomadaire = 1,0
Mensuelle = 3,0
Trimestrielle = 3,0
=
Semestrielle = 24,0
Annuelle = 32,0

Clôture =
=

Main d’Oeuvre Totale =


Main d’Oeuvre Totale =
=
Grand Total = 72,0
3.0 Etapes de la Maintenance Préventive
3.1 Préparation de la Maintenance Préventive
Compléter les étapes suivantes avant toute maintenance préventive. Lors de l’exécution de ces
étapes vous devez impérativement:
 Faire preuve de propreté pendant la maintenance et lors de la réalisation des réparations.
 Eviter les salissures en couvrant toujours les pièces et les ouvertures béantes à l’aide d’un chiffon
propre.

Toute déviation significative par rapport à cette Procédure de Maintenance nécessite


l’approbation du Superviseur Maintenance avant de procéder à la déviation et elle doit
être mentionnée dans les documents de suivi de l’Ordre de Travail.

3.2 Exécution des Activités de la Maintenance Préventive

3.2.1 Electropmpes horizontale de chargement sous tension :


POMPE GUINARD DVDS 20x24x27 :

Etape Activité à exécuter

1. -Vérifier le système de contrôle pour toute alarme de température et de vibrations.


<journalier>

2. -Contrôler tout signe de fuites aux garnitures mécaniques de la pompe, au niveau de la


tuyauterie du produit véhiculé et de la tuyauterie de l’huile de lubrification. <journalier>
-Contrôler le niveau d’huile des paliers avant et arrière de la pompe<journalier>
-Contrôler le niveau d’huile de la centrale d’huile de lubrification des moteurs Jeumont
Schneider <Hebdomadaire>

3. -Contrôler les raccords de toute la tuyauterie du circuit de brut de la pompe pour tout
signe de fuite <Mensuelle>

4. Bruits inhabituels, vibrations excessives, température excessive des paliers,


fuites d’huile. <Hebdomadaire>
5. -contrôler le niveau vibratoire de la pompe et du moteur ainsi que la pression
d’aspiration et du refoulement, <Hebdomadaire>

3.2.2 Electropmpes horizontale de chargement Hors tension :

Etape Activité à exécuter

01 Nettoyer tout dépôt aux alentours de la garniture mécanique et des logements des
paliers. <Hebdomadaire>

02 Contrôler l’alignement du groupe moteur /pompe et corriger s’il y a lieu <annuelle>


Etape Activité à exécuter

03 Accouplement COMELOR : contrôler le maintien de la graisse existante et changer si


nécessaire. <annuelle>
04 S’assurer que les appareils de réchauffage du moteur et de la boîte de jonction
fonctionnement correctement, de la manière suivante:
 Contrôler la tension du réchauffeur.
 Contrôler la charge en ampères avec l’ampèremètre à griffe lorsque le réchauffeur
est en service.
Les mesures doivent être de 500 W sur le réchauffeur de moteur et 170 W sur le
réchauffeur de la boite. <Trimestrielle>

05 Soufflage par air comprimé des faisceaux de refroidissement du moteur


< Semestrielle >

Etablir une tendance des conditions de fonctionnement pour déterminer la maintenance


potentielle. <Semestrielle>

3.2.3 Moteur de Pompe d’expédition horizontale, Sous Tension


MOTEUR JEUMONT SCHNEIDER :

Etape Activité à exécuter

01 Contrôler le fonctionnement du moteur pour tout signe de bruits anormaux. Vérifier que
le niveau de bruit est inférieur à 90 dBA à 1 mètre. <Hebdomadaire>

Le sur remplissage du réservoir d’huile peut engendrer des pertes d’huile


supplémentaires, une élévation des températures et une oxydation de l’huile. Au cas où
il deviendrait nécessaire d’ajouter des quantités excessives d’huile, rechercher
immédiatement des fuites d’huile. <Hebdomadaire>
03 Contrôler le niveau d’huile de la centrale de lubrification, à l’aide du regard. Faire
l’appoint d’huile si nécessaire. <Hebdomadaire>

Le niveau normal avec moteur à l’arrêt et l’huile froide, est le niveau marqué
«STAND-STILL LEVEL» sur la jauge de niveau vitrée. <Mensuelle>

04 Vérifier le raccordement et l’intégrité de la mise à la terre. <Trimestrielle>


05 Contrôler le fonctionnement de l’appareil de réchauffage du moteur.(résistance
incorporée) <Trimestrielle>

S’assurez que le circuit est sous tension pour tester l‘appareil de réchauffage du
moteur. <Trimestrielle>
Etape Activité à exécuter

06 S’assurer que les appareils de réchauffage du moteur et de la boîte de jonction


fonctionnement correctement, de la manière suivante:
 Contrôler la tension du réchauffeur.
 Contrôler la charge en ampères avec l’ampèremètre à griffe lorsque le réchauffeur
est en service. <Trimestrielle>

MOTEUR ABB  :

MOTEUR ASYNCHRONE.TRIPHASE AVEC ROTOR A CAGE ANTI-DEFLAGRANT EEx-d :

N° d’Equipement Description Modèle/Type N° de Série


Moteur 51 et 52 ABB INDUSTRIA -8802000207-01/1
-8802000207-01/2

Cet équipement doit être mis hors tension et isolé électriquement avant de pouvoir
entamer les activités suivantes

Etape Activité à exécuter

01 Faire attention aux éventuels bruits anormaux émis par la machine ou à toute
variation de bruit (bruits de frottement, cognements etc..) <hebdomadaire>

02 Noter les températures indiquées par les capteurs mesures (résistances thermiques
intégrées) de l’enroulement de stator <hebdomadaire>

03 Effectuer un contrôle visuel du degré de saleté des ailettes ou des tuyaux de


refroidissement de la machine complète <trimestrielle>
04 Vérifier que l’alignement de l’accouplement est dans la limite de tolérance du
fabricant qui est de 0,05mm maximum. <Semestrielle>
05 Contrôler le fonctionnement du moteur pour tout signe de bruits anormaux. Vérifier
que le niveau de bruit est inférieur à 90 dBA à 1 mètre. <Hebdomadaire>

Trop de graisse sur les roulements engendrent un excès de température


Moins de graisse sur les roulements engendrent un excès de température
Respecter la quantité préconisée par le constructeur.
06 Vérifier le raccordement et l’intégrité de la mise à la terre. <Trimestrielle>

S’assurez que le circuit est sous tension pour tester l‘appareil de réchauffage du
moteur. <Trimestrielle>

07 Contrôler le fonctionnement de l’appareil de réchauffage du moteur.


<Trimestrielle>
6. Contrôler l’état de corrosion et le serrage des boulons de support moteur.
<Semestrielle>

Couple Lb.Ft (Nm) Couple Lb.Ft (Nm)


Boulon
Sec Lubrifié
¼ - 20 8 (1) 7 (.8)
5/16 - 18 17 (1.9) 14 (1.6)
3/8 - 16 30 (3.4) 23 (2.6)
7/16 - 14 50 (5.6) 38 (4.3)
½ - 13 75 (8.5) 56 (6.3)
5/8 - 11 150 (17) 112 (12.6)
¾ - 10 260 (29.4) 188 (21.2)
7/8 - 9 400 (45.2) 284 (32)
1-8 580 (65.5) 438 (49.5)
1-1/4 - 7 1120 (133) 823 (93)
1-1/2 - 6 1940 (219) 1311 (148)

3.3 Clôture de la Maintenance Préventive :

Etape Activité à exécuter

Nettoyer et évacuer les matériel/matériaux contaminés et s’assurer qu’aucun


1 matériel/matériau n’a été laissé sur l’équipement.

2 Passer à la brosse métallique et faire des retouches de peinture sur les zones de
corrosion localisées dans la zone de travail immédiate. Ne pas surcharger les
équipements ni les éléments de l’ensemble.

3 Rétablir les mesures de sécurité imposées par le permis de travail.

4 Remettre le Permis de Travail au Superviseur des Opérations.

5 Compléter les documents du Permis de Travail. Signaler au superviseur toute question


dont la réparation n’est pas facile et faire les commentaires qui s’imposent sur les
documents de maintenance préventive s’y rapportant pour permettre de prendre des
mesures correctives.

6 Enregistrer la durée comme il convient dans la fiche de pointage hebdomadaire.

7 Remettre le dossier «Ordre de travail» au Superviseur Maintenance.

PROCEDURE DE MAINTENANCE
PREVENTIVE

GROUPE ELECTROPOMPE DE TRANSFERT


(BOOSTER)
PAGE N° 02

MAINTENANCE DES INSTALLATIONS


PROCEDURE DE MAINTENANCE
PREVENTIVE

GROUPE ELECTROPOMPE DE TRANSFERT


VERTICALE

Table des Matières


SECTION PAGE
1.0 Généralités.................................................................................................
1.1 Numéro des Equipements..................................................................................
2.0 Informations Préliminaires à l’Exécution des Travaux..............................
2.1 Références.......................................................................................................
2.2 Sécurité et Protection de l’Environnement...........................................................
2.3 Outillage et Equipements...................................................................................
2.4 Pièces de Rechange et Consommables...............................................................
2.5 Prévisions Estimatives en Main d’Oeuvre............................................................
3.0 Etapes de la Maintenance Préventive........................................................
3.1 Préparation de la Maintenance Préventive..........................................................
3.2 Exécution des Activités de la Maintenance Préventive..........................................
3.2.1 Pompe de transfert verticale – Sous Tension......................................................
3.2.2 Pompe de transfert verticale – Hors Tension.......................................................
3.2.3 Moteur de Pompe transfert verticale, Sous Tension.............................................
3.2.4 Moteur Pompe de transfert verticale – Hors Tension...........................................
3.2.5 Crépine d’Aspiration de la Pompe.......................................................................
3.3 Clôture de la Maintenance Préventive.................................................................
4.0 Suivi des Révisions du Document.........................Erreur ! Signet non défini.
4.0 -Généralités
Cette procédure décrit les étapes à suivre pour effectuer en toute sécurité la maintenance préventive
annuelle sur les Groupes Electropompes de transfert verticale (booster). Cette maintenance
préventive sera menée dans le respect des exigences internes et nationales relatives à la protection
de la santé du personnel, à la sécurité et à la protection de l’environnement, tout en maintenant la
conformité et la fiabilité de l’équipement.

4.1 Numéro des Equipements :

TERMINAL ARRIVEE TA EXO SKIKDA

POMPES GUINARD VB5710.30 à 2étages


Description Modèle/Type N° de Série
d’Equipement
MP101 POMPE GUINARD VB5710.30 à 2 ETAGES 561 821/1
MP102 POMPE GUINARD VB5710.30 à 2 ETAGES 561 821/1
MP103 POMPE GUINARD VB5710.30 à 2 ETAGES 561 821/2
MP104 POMPE GUINARD VB5710.30 à 2 ETAGES 561 821/4
MP105 POMPE GUINARD VB5710.30 à 2 ETAGES 561 821/
MP106 POMPE GUINARD VB5710.30 à 2 ETAGES 561 821/
MP107 POMPE GUINARD VB5710.30 à 2 ETAGES 561 821/
MP108 POMPE GUINARD VB5710.30 à 2 ETAGES 561 821/5
MP109 POMPE GUINARD VB5710.30 à 2 ETAGES 561 821/6
MP110 POMPE GUINARD VB5710.30 à 2 ETAGES 561 821/7
MP111 POMPE GUINARD VB5710.30 à 2 ETAGES 561 821/1

MP101 MOTEUR JE-SCHNEIDER TACY 78-58-8


MP102 MOTEUR JE-SCHNEIDER TACY 87,5-73-8
MP103 MOTEUR JE-SCHNEIDER TACY 87,5-73-8
MP104 MOTEUR JE-SCHNEIDER TACY 87,5-73-8
MP105 MOTEUR JE-SCHNEIDER TACY 87,5-73-8
MP106 MOTEUR JE-SCHNEIDER TACY 78-58-8
MP107 MOTEUR JE-SCHNEIDER TACY 78-58-8
MP108 MOTEUR JE-SCHNEIDER TACY 78-58-8
MP109 MOTEUR JE-SCHNEIDER TACY 87,5-73-8
MP110 MOTEUR JE-SCHNEIDER TACY 87,5-73-8
MP111 MOTEUR JE-SCHNEIDER TACY 87,5-73-8

Moyen de Graisse Ep3


graissage des
paliers du
moteur
J/SCHNEIDER
Graissage du Par bain d’huile avec A circuit fermé
roulement de la serpentin de
pompe refroidissement

Description Modèle/Type N° de Série
d’Equipement
Moyen Accouplement à ressort citroen
d’accouplement

POMPES BYRON JACKSON VERTICALE (BOOSTER) 42 KXH UN ETAGE VMT


Description Modèle/Type N° de Série
d’Equipement

5.0 Informations Préliminaires à l’Exécution des Travaux


5.1 Références
Se référer aux procédures et documents suivants, en fonction des besoins, pour toute information
relative à cette procédure:

Plans :

Numéro Titre du Document


POMPES GUINARD MP101 à N° DU PLAN : OPG.06177
MP 111 N° DE REQUISITION : H8.G.02-H8.G.01
N° DE COMMANDE : 3002-3001
N° DE FOLIO : 561 821- 561 820
DATE : 10/07/1970
POMPES BYRON JACKSON N° DU PLAN : IF-7619 date : 3-11-1975
VERTICALE
GARNITURE MECANIQUE : N° DU PLAN : TYPE : RRAL-1000-A5AY-F 002
Byron Jackson N°50719/MO : 5623 INDICE ISSUE : 00

POMPES FLOW SERVE N° DU PLAN : A-2982006


VERTICALE N° DE COMMANDE : 03 02 40 du 05/11/2005
GARNITURE MECANIQUE : N° DU PLAN : 866001
FLOW SERVE

P&ID :
Numéro Titre du Document
POMPES GUINARD MP101 à Plan descriptif de la garniture mécanique CRANE-8BR191-
MP 111 (diamètre 127 mm) et ensemble palier W15 TIMKEN
au terminal terrestre EXO H8-G.02.005-D-
Documents du Fournisseur :

Numéro Titre du Document


N° DE FOLIO : 561 821- 561 820 Oléoduc : MESDAR-SKIKDA
STATION : Terminal Skikda

Sécurité et Protection de l’Environnement


Les recommandations HSE du Client seront respectées avant toute intervention sur les lieux de
travail.
Les précautions de sécurité seront mises en œuvre pour se protéger contre:
 Les risques électriques
 Les risques de chutes
 Le risque de glisser et de trébucher; s’assurer que toutes les voies d’accès et de sortie sont libres
de toute obstruction par du matériel et des équipements.
Les précautions liées à la protection de l’environnement seront prises afin d’éviter:
 Toute exposition de l’environnement en cas de déversement accidentel.

5.2 - Outillage et Equipements :

 Caisse à outils de mécanicien <Hebdomadaire>


 Décibel mètre <Hebdomadaire>
 Aspirateur avec extrémité étroite d’aspiration < Semestrielle >
 Multimètre <Semestrielle>
 Pince ampérométrique <Semestrielle>

5.3 Pièces de Rechange et Consommables :

Modèle/Type Description/Equipement Qté


- Huile BP VANELUS SAE 20W Huile de lubrification pour paliers TIMKEN de la -20 litres par
ou BP HYDRAULIQUE TP100 pompe entraîné par moteur Jeumont Schneider à pompe
ENERGREASE LS 3 ou roulements à galets coniques
Graisse SONATRACH : AGIP.
GRMU.EP3
AIR d’un compresseur Œillets de refroidissement du moteur Jeumont Soufflage
tractable Schneider suivant
nécessité
Graisse SONATRACH : AGIP. Accouplement CITROEN Compléter
GRMU.EP3 ou
remplacer
5.4 Prévisions Estimatives en Main d’Oeuvre

Total
Activité Heures X Exigences Tech =
Main d’œuvre
Documentation 01 02 02
Permis requis 01 01
01

Outils/Matériel/Equipements 01 02
02

Exécution des Activités de


Maintenance Préventive:
Journalière
Hebdomadaire
Mensuelle
Trimestrielle

Semestrielle
Annuelle

Clôture
Main d’Oeuvre Totale
Grand Total = 72,0

6.0 -Etapes de la Maintenance Préventive


6.1 Préparation de la Maintenance Préventive :
Compléter les étapes suivantes avant toute maintenance préventive. Lors de l’exécution de ces
étapes vous devez impérativement:
 Faire preuve de propreté pendant la maintenance et lors de la réalisation des réparations.
 Eviter les salissures en couvrant toujours les pièces et les ouvertures béantes à l’aide d’un chiffon
propre.

Toute déviation significative par rapport à cette Procédure de Maintenance nécessite


l’approbation du Superviseur Maintenance avant de procéder à la déviation et elle doit
être mentionnée dans les documents de suivi de l’Ordre de Travail.
6.2 Exécution des Activités de la Maintenance Préventive

Electropompes verticale sous tension :

POMPE GUINARD VB 5710.30 à 2 étages :


IDEME POUR LES POMPES VERTICAEL BYRON JACKSON ET FLOW SERVE

Etape Activité à exécuter

01 Vérifier le système de contrôle pour toute alarme de température et de vibrations.


<journalier>

02 Vérification de la circulation de l’huile de lubrification du palierW15 <journalier>

03 Vérification du niveau d’huile (contrôleur de débit visuel) <journalier>

04 Changement de l’huile du palier TIMKEN W15 tous les 1500 à 2000 heures de service
ou selon état de la viscosité de l’huile< Semestrielle >

05 Contrôler tout signe de fuites aux garnitures mécaniques de la pompe. <journalier>

06 Contrôler les raccords de toute la tuyauterie du circuit de brut de la pompe pour tout
signe de fuite <Mensuelle>
07 Contrôler le bon fonctionnement du moteur pour tout signe de bruits anormaux. Vérifier
que le niveau de bruit est inférieur à 90 dBA à 1 mètre. <Hebdomadaire>

6.2.1 Electropmpes de transfert verticales Hors tension :

Etape Activité à exécuter

01 Nettoyer tout dépôt aux alentours de la pompe et à la garniture


mécanique<Hebdomadaire>

03 Accouplement citroen : contrôler le maintien de la graisse existante et changer si


nécessaire. <annuelle>
04 S’assurer que les appareils de réchauffage du moteur et de la boîte de jonction
fonctionnement correctement, de la manière suivante:
 Contrôler la tension du réchauffeur.
 Contrôler la charge en ampères avec l’ampèremètre à griffe lorsque le réchauffeur est
en service.
Les mesures doivent être de 500 W sur le réchauffeur de moteur et 170 W sur le
réchauffeur de la boite. <Trimestrielle>

05 Soufflage par air comprimé des faisceaux de refroidissement du moteur


< Semestrielle >
Etape Activité à exécuter

06 Contrôler le registre de fonctionnement du moteur de la pompe pour déterminer s’il est


nécessaire de faire le changement de la graisse. <Annuelle>

Etablir une tendance des conditions de fonctionnement pour déterminer la maintenance


potentielle. <Semestrielle>

La présence de petites traces ou d’autres irrégularités de surface sur et autour de la


surface du système de fixation de la bobine n’est pas significative; ces irrégularités ne
sont que le résultat du séchage de l’imprégnation sous vide du noyau pré bobiné.
<Annuelle>

07 Inspecter les spires d’extrémité de la bobine de stator, les connexions et les extrémités
des cales.
 Enlever toute accumulation de corps étrangers entre les extrémités de la bobine.
 S’assurer que la surface des bobines ne comporte pas de zones d’isolation
endommagée par des impacts. <Annuelle>

08 Vérifier tout signe de fissures dans le vernis, associées à des preuves de mouvement et de
friction du système d’entretoisement. Si la présence de telles fissures est constatée, faire
un rapport justifié et signaler au Superviseur Maintenance. <Annuelle>

09 Mesurer et noter la résistance d’isolation lors de chaque inspection de la bobine.


<Annuelle>

Si le relevé de résistance à l’isolation en mégohms est inférieur à (KV + 1), corrigé à 40C,
il est préférable de ne pas remettre la machine en service tant que l’on n’aura pas réussi,
par des mesures prises sur l’enroulement, à rétablir la résistance à l’isolation de la
bobine à cette valeur ou mieux. <Annuelle>
Il existe des tests supplémentaires pour les enroulements de stators, en particulier sur les
vieux enroulements, pour déterminer leur état réel et leur capacité de fonctionnement.
Parmi ces tests, il y a les tests hauts potentiels CC et CA.

Il est important que ces tests soient faits par des gens formés pour ce type de tests, afin
d’éviter tout endommagement inutile de l’enroulement, pour interpréter les résultats
correctement et pour observer toutes les mesures de sécurité nécessaires afin de
protéger le personnel. Si l’on souhaite faire l’un de ces tests durant la vie de la machine,.
<Annuelle>

EN CAS DE COLMATAGE DU PANIER FILTRE (DELTA P SUPERIEURE À 0,6


BAR)
Procédure de dépose du coude d’admission contenant le panier filtre
Etape Activité à exécuter

01 Vérifier que la pompe est:


 Isolée. Vérifier que la procédure de consignation a été appliquée aux vannes
motorisées.
 Dépressurisée. Vérifier sur le manomètre local.
 Drainer le liquide pompé . <Annuelle>

02 Déboulonner les deux brides du coude d’admission de la pompe


Elinguer le coude d’admission contenant le panier filtre en forme du chapeau de clown
Extraire le filtre.
Inspecter le filtre. Vérifier la présence de débris
Nettoyer le filtre et le remettre en place.

03 Mettre un joint plat spiralé méta-flex 36 pouces ASA 150 neuf entre les deux brides.

04 Insérer le coude d’admission contenant le panier filtre dans sa place et serrer.


Cette opération n’est réalisée que dans le cas ou la pression différentielle à atteint
0,6 bar
6.3 Clôture de la Maintenance Préventive

Etape Activité à exécuter

01 Nettoyer et évacuer les matériel/matériaux contaminés et s’assurer qu’aucun


matériel/matériau n’a été laissé sur l’équipement.

02 Passer à la brosse métallique et faire des retouches de peinture sur les zones de
corrosion localisées dans la zone de travail immédiate. Ne pas surcharger les
équipements ni les éléments de l’ensemble.

03 Rétablir les mesures de sécurité imposées par le permis de travail.

04 Remettre le Permis de Travail au Superviseur des Opérations.

05 Compléter les documents du Permis de Travail. Signaler au superviseur toute question


dont la réparation n’est pas facile et faire les commentaires qui s’imposent sur les
documents de maintenance préventive s’y rapportant pour permettre de prendre des
mesures correctives.

06 Enregistrer la durée comme il convient dans la fiche de pointage hebdomadaire.

07 Remettre le dossier «Ordre de travail» au Superviseur Maintenance.


PROCEDURE DE MAINTENANCE
PREVENTIVE

GROUPE ELECTROPOMPE DE
CHARGEMENT DE CONDENSAT

MAINTENANCE DES INSTALLATIONS


PROCEDURE DE MAINTENANCE PREVENTIVE

GROUPE ELECTROPOMPE DE CHARGEMENT

HORIZONTALES

Table des Matières

SECTION PAGE
1.0 Généralités.................................................................................................
1.1 Numéro des Equipements..................................................................................
2.0 Informations Préliminaires à l’Exécution des Travaux..............................
2.1 Références.......................................................................................................
2.2 Sécurité et Protection de l’Environnement...........................................................
2.3 Outillage et Equipements...................................................................................
2.4 Pièces de Rechange et Consommables...............................................................
2.5 Prévisions Estimatives en Main d’Oeuvre............................................................
3.0 Etapes de la Maintenance Préventive........................................................
3.1 Préparation de la Maintenance Préventive..........................................................
3.2 Exécution des Activités de la Maintenance Préventive..........................................
3.2.1 Pompe de chargement horizontale – Sous Tension..............................................
3.2.2 Pompe de chargement horizontale – Hors Tension..............................................
3.2.3 Moteur de Pompe de chargement horizontale, Sous Tension................................
3.2.4 Moteur Pompe de chargement horizontale – Hors Tension...................................
3.2.5 Crépine d’Aspiration de la Pompe.......................................................................
3.3 Clôture de la Maintenance Préventive.................................................................
4.0 Suivi des Révisions du Document..............................................................
Généralités

Cette procédure décrit les étapes à suivre pour effectuer en toute sécurité la maintenance préventive
ANNUELLE sur les GROUPES ELECTROPOMPES DE CHARGEMENT Pompe de chargement horizontale.
Cette maintenance préventive sera menée dans le respect des exigences internes et nationales
relatives à la protection de la santé du personnel, à la sécurité et à la protection de l’environnement,
tout en maintenant la conformité et la fiabilité de l’équipement.

6.4 Numéro des Equipements :


Terminal arrivée SKIKDA


Description Modèle/Type N° de Série
d’Equipement
POMPE 54 Groupe Electropompe : MC DVS MP54 :741 N 0621
POMPE 55 BYRON JACKSON Dimension : 24x24x30 MP55 :741 N 0622
POMPE 56 Skikda MP56 :741 N 0623
N° de commande :
247- K41 816 915-02J

Moyen de Huile projetée par deux Circuit compensé


graissage des anneaux sur chaque palier
paliers de la
pompe : par
barbotage
Moyen de CENTRALE DE GRAISSAGE A circuit fermé
graissage des
paliers du
moteur
GENERAL
ELECTRIC
Garniture BORG WARNER A cartouche N° du plan : DB-2229
mécanique
Moyen Accouplement à dentures moyen de graissage :
d’accouplement graisse Tessala 3
7.0 -Informations Préliminaires à l’Exécution des Travaux
7.1 Références
Se référer aux procédures et documents suivants, en fonction des besoins, pour toute information
relative à cette procédure:
Plans :

Numéro Titre du Document


POMPES DE CHARGEMENT TA N° DU PLAN : 247- K41 816 915-02J
P54-55-56

P&ID
Numéro Titre du Document
MP54- Plan descriptif de la pompe et de la garniture mécanique
MP55 N° DU PLAN : 247- K41 816 915-02J
MP56
N° PLAN DE LA GARNITURE BORG WARNER : DB-2229
 

Documents du Fournisseur
Numéro Titre du Document
N° Du dossier : Notice technique d’instruction N° G404550
7.2 Sécurité et Protection de l’Environnement
Les recommandations HSE du Client seront respectées avant toute intervention sur les lieux de
travail.
Les précautions de sécurité seront mises en œuvre pour se protéger contre:
 Les risques électriques
 Les risques de chutes
 Le risque de glisser et de trébucher; s’assurer que toutes les voies d’accès et de sortie sont libres
de toute obstruction par du matériel et des équipements.
Les précautions liées à la protection de l’environnement seront prises afin d’éviter:
 Toute exposition de l’environnement en cas de déversement accidentel.

7.3 Outillage et Equipements


 Caisse à outils de mécanicien <Hebdomadaire>
 Décibel mètre <Hebdomadaire>
 Aspirateur avec extrémité étroite d’aspiration < Semestrielle >
 Multimètre <Semestrielle>
 Pince ampérométrique <Semestrielle>

7.4 Pièces de Rechange et Consommables :

Modèle/Type Description/Equipement Qté


Huile TORBA 32 Huile de lubrification pour paliers de la pompe A remplir les
entraînée par moteur GENERAL ELECTRIC deux recepions
de
compensation
AIR d’un compresseur Œillets de refroidissement du moteur
tractable
Graisse SONATRACH : AGIP. Accouplement à denture Selon besoin
GRMU.EP3
Huile TORBA 32 Centrale de lubrification des paliers du moteur capacité:
d’entraînement GENERAL-ELECTRIC
7.5 Prévisions Estimatives en Main d’œuvre :

Total
Activité Heures X Exigences Tech =
Main d’œuvre
Documentation
Permis requis
Outils/Matériel/Equipements
Exécution des Activités de
Maintenance Préventive:
Journalière 2,0
Hebdomadaire 1,0
Mensuelle 3,0
Trimestrielle 3,0

Semestrielle 24,0
Annuelle 32,0

Clôture

Main d’Oeuvre Totale =


=
Grand Total = 72,0
8.0 Etapes de la Maintenance Préventive
8.1 Préparation de la Maintenance Préventive
Compléter les étapes suivantes avant toute maintenance préventive. Lors de l’exécution de ces
étapes vous devez impérativement:
 Faire preuve de propreté pendant la maintenance et lors de la réalisation des réparations.
 Eviter les salissures en couvrant toujours les pièces et les ouvertures béantes à l’aide d’un chiffon
propre.

Toute déviation significative par rapport à cette Procédure de Maintenance nécessite


l’approbation du Superviseur Maintenance avant de procéder à la déviation et elle doit
être mentionnée dans les documents de suivi de l’Ordre de Travail.

8.2 Exécution des Activités de la Maintenance Préventive

8.2.1 Electropmpes horizontale de chargement sous tension :

POMPES BYRON JACKSON


MC DVS 24x24x30

Etape Activité à exécuter

01 Vérifier le système de contrôle pour toute alarme de température et de vibrations.


<journalier>

02 Contrôler tout signe de fuites aux garnitures mécaniques de la pompe. <journalier>


Contrôler le niveau d’huile des paliers avant et arrière de la pompe<journalier>
Contrôler le niveau d’huile de la centrale d’huile de lubrification des moteurs GENERAL-
ELECTRIC <Hebdomadaire>

03 Contrôler les raccords de toute la tuyauterie du circuit de brut de la pompe pour tout
signe de fuite <Mensuelle>

04

8.2.2 Electropompe horizontale de chargement Hors tension :

Etape Activité à exécuter

01 Nettoyer tout dépôt aux alentours de la garniture mécanique et des logements des
paliers. <Hebdomadaire>

02 Contrôler l’alignement du groupe moteur /pompe et corriger s’il y a lieu <annuelle>

03 Accouplement à denture : contrôle de la graisse existante et changer si nécessaire.


<annuelle>
Etape Activité à exécuter

04 S’assurer que les appareils de réchauffage du moteur fonctionnent correctement, de la


manière suivante:
 Contrôler la tension du réchauffeur.
 Contrôler la charge en ampères avec l’ampèremètre à griffe lorsque le réchauffeur
est en service.
Les mesures doivent être de 500 W sur le réchauffeur de moteur et 170 W sur le
réchauffeur de la boite. <Trimestrielle>

05 Soufflage par air comprimé des faisceaux de refroidissement du moteur


< Semestrielle >

Etablir une tendance des conditions de fonctionnement pour déterminer la maintenance


potentielle. <Semestrielle>

8.2.3 Moteur - Pompe d’expédition horizontale, Sous Tension :

Etape Activité à exécuter

01 Contrôler le fonctionnement du moteur pour tout signe de bruits anormaux. Vérifier que
le niveau de bruit est inférieur à 90 dBA à 1 mètre. <Hebdomadaire>

Le sur remplissage du réservoir d’huile de la centrale de lubrification peut engendrer


des pertes d’huile supplémentaires, une élévation des températures et une oxydation
de l’huile.au cas où il deviendrait nécessaire d’ajouter des quantités excessives d’huile,
rechercher immédiatement des fuites d’huile. <Hebdomadaire>
02 Contrôler le niveau d’huile de la centrale de lubrification, à l’aide du regard. Faire
l’appoint d’huile si nécessaire. <Hebdomadaire>

Le niveau normal avec moteur à l’arrêt et l’huile froide, est le niveau marqué
«STAND-STILL LEVEL» sur la jauge de niveau vitrée. <Mensuelle>

03 Vérifier le raccordement et l’intégrité de la mise à la terre. <Trimestrielle>


04 Contrôler le fonctionnement de l’appareil de réchauffage du moteur.(résistance
incorporée) <Trimestrielle>

S’assurez que le circuit est sous tension pour tester l‘appareil de réchauffage du
moteur. <Trimestrielle>

05 S’assurer que les appareils de réchauffage du moteur et de la boîte de jonction


fonctionnement correctement, de la manière suivante:
 Contrôler la tension du réchauffeur.
 Contrôler la charge en ampères avec l’ampèremètre à griffe lorsque le réchauffeur
est en service. <Trimestrielle>
Etape Activité à exécuter

06 Faire attention aux éventuels bruits anormaux émis par la machine ou à toute variation
de bruit (bruits de frottement, cognements etc..) <hebdomadaire>

07 Noter les températures indiquées par les capteurs de température (résistances


thermiques intégrées) de l’enroulement de stator <hebdomadaire>

08 Effectuer un contrôle visuel du degré de saleté des ailettes ou des tuyaux de


refroidissement de la machine complète <trimestrielle>
09 Vérifier le raccordement et l’intégrité de la mise à la terre. <Trimestrielle>
10 Contrôler le fonctionnement de l’appareil de réchauffage du moteur. <Trimestrielle>

S’assurez que le circuit est sous tension pour tester l‘appareil de réchauffage du moteur.
<Trimestrielle>

8.2.4 CREPINE D’ASPIRATION DE LA POMPE

Une grue est nécessaire pour cette procédure. Cette procédure est à appliquer une fois
par an ou plus tôt si la pression différentielle au passage du filtre atteint 2 psid.
<Annuelle>

Etape Activité à exécuter

01 Vérifier que la pompe est:


 Isolée. Vérifier que la procédure de consignation a été appliquée aux vannes
motorisées.
 Dépressurisée. Vérifier sur le manomètre local.
 Vidangée. <Annuelle>

02 Déboulonner les deux brides maintenant le filtre en chapeau de clown

03 Déposer le coude d’admission par élingage et soulever avec la grue

04 Déposer le coude à l’extérieur sur des morceaux de bois conçut en se sens et extraire le
filtre

05 Inspecter le filtre. Vérifier la présence de débris au niveau de l’ouverture vers la vanne


de vidange au fond du filtre. <Annuelle>

06 Nettoyer le filtre et le remettre en place. <Annuelle>

07 Mettre un joint plat spiralé Flexitallic Style CG neuf entre les brides. <Annuelle>

08 Refermer correctement les deux brides en serrant les boulons diamétralement opposés.
<Annuelle>
8.3 CLOTURE DE LA MAINTENANCE PREVENTIVE

Etape Activité à exécuter

01 Nettoyer et évacuer les matériel/matériaux contaminés et s’assurer qu’aucun


matériel/matériau n’a été laissé sur l’équipement.

02 Passer à la brosse métallique et faire des retouches de peinture sur les zones de
corrosion localisées dans la zone de travail immédiate. Ne pas surcharger les
équipements ni les éléments de l’ensemble.

03 Rétablir les mesures de sécurité imposées par le permis de travail.

04 Remettre le Permis de Travail au Superviseur des Opérations.

05 Compléter les documents du Permis de Travail. Signaler au superviseur toute question


dont la réparation n’est pas facile et faire les commentaires qui s’imposent sur les
documents de maintenance préventive s’y rapportant pour permettre de prendre des
mesures correctives.

06 Enregistrer la durée comme il convient dans la fiche de pointage hebdomadaire.

07 Remettre le dossier «Ordre de travail» au Superviseur Maintenance.


PROCEDURE DE MAINTENANCE PREVENTIVE

GROUPE ELECTROPOMPE VERTICALE DE VIDANGE DE

BRUT

GUINARD

MP : 119-120-122-122A

MAINTENANCE DES INSTALLATIONS


PROCEDURE DE MAINTENANCE PREVENTIVE

GROUPE ELECTROPOMPE DE VIDANGE

VERTICALES

Table des Matières


SECTION PAGE
1.0 Généralités.................................................................................................
1.1 Numéro des Equipements..................................................................................
2.0 Informations Préliminaires à l’Exécution des Travaux..............................
2.1 Références.......................................................................................................
2.2 Sécurité et Protection de l’Environnement...........................................................
2.3 Outillage et Equipements...................................................................................
2.4 Pièces de Rechange et Consommables...............................................................
2.5 Prévisions Estimatives en Main d’Oeuvre............................................................
3.0 Etapes de la Maintenance Préventive........................................................
3.1 Préparation de la Maintenance Préventive..........................................................
3.2 Exécution des Activités de la Maintenance Préventive..........................................
3.2.1 Pompe de vidange verticale – Sous Tension........................................................
3.2.2 Pompe de vidange verticale – Hors Tension........................................................
3.2.3 Moteur de Pompe de vidange verticale, Sous Tension.........................................
3.2.4 Moteur Pompe de vidange verticale – Hors Tension............................................
3.2.5 Crépine d’Aspiration de la Pompe.......................................................................
3.3 Clôture de la Maintenance Préventive.................................................................
4.0 Suivi des Révisions du Document..............................................................
9.0 Généralités :

Cette procédure décrit les étapes à suivre pour effectuer en toute sécurité la maintenance préventive
ANNUELLE sur les GROUPES ELECTROPOMPES de transfert.
Cette maintenance préventive sera menée dans le respect des exigences internes et nationales
relatives à la protection de la santé du personnel, à la sécurité et à la protection de l’environnement,
tout en maintenant la conformité et la fiabilité de l’équipement.

9.1 Numéro des Equipements :

TERMINAL ARRIVEE SKIKDA :


Description Modèle/Type N° de Série
d’Equipement
Groupe Electropompe
verticales de vidange
TA Skikda
POMPE 119 N° plan : 1870-31-69 VB 140 -10 à 2 étages N° folio: 561.825
N°de commande : 28501

POMPE 120 N° plan : 1870-30-14 V29-5 à 5 étages N° folio: 561.822


PPE 120 KSB N°de commande: 32.003 N° folio: 466 610.01
N° plan : 1870-30-C19.
POMPE 122 V29-5 à 3 étages N° folio: 466 610.01-A
POMPE 122A V29-5 à 3 étages

Moyen de Graisse EP3 A circuit fermé


graissage des
roulements du
moteur et de la
pompe
GARNITURE FLEXIBOX MP119 : RRAR-0450
MECANIQUE MP120 : RROR-0320
Moyen de Graisse EP3 A circuit fermé
graissage des
accouplements
Moyen CITROEN FLEXACIER MP119 : 1Tv L 2
d’accouplement MP120 ET 122 :
YA95(OT)
10.0 Informations Préliminaires à l’Exécution des Travaux
10.1 Références
Se référer aux procédures et documents suivants, en fonction des besoins, pour toute information
relative à cette procédure:
PLANS :

Numéro Titre du Document


Pompe de vidange MP119 N° DU PLAN : N° plan : 1870-31-69

Pompe de vidange MP120 N° DU PLAN : 1870-30-14

Pompe de vidange MP122 -122A N° DU PLAN : 1870-30-C19.

P&ID :

Numéro Titre du Document


MP 119 Plan descriptif de la pompe : 561.825
MP 120 ET 120 KSB Plan descriptif de la pompe : 561.822- 466 610.01
MP122 et 122A Plan descriptif de la pompe : 466 610.01-A

DOCUMENTS DU FOURNISSEUR :

Numéro Titre du Document


De commande : ED 6290 Notice technique d’instruction N° D 1870-02 (N° 001)
MP120-122 ET 122A
MP 119 N° D1870-30
10.2 Sécurité et Protection de l’Environnement :

Les recommandations HSE du Client seront respectées avant toute intervention sur les lieux de
travail.
Les précautions de sécurité seront mises en œuvre pour se protéger contre:
 Les risques électriques
 Les risques de chutes
 S’assurer que toutes les voies d’accès et de sortie sont libres de toute obstruction par du matériel
et des équipements.
Les précautions liées à la protection de l’environnement seront prises afin d’éviter:
 Toute exposition de l’environnement en cas de déversement accidentel.

10.3 Outillage et Equipements :

 Caisse à outils de mécanicien <Hebdomadaire>


 Décibel mètre <Hebdomadaire>
 Aspirateur avec extrémité étroite d’aspiration < Semestrielle >
 Multimètre <Semestrielle>
 Pince ampérométrique <Semestrielle>

10.4 Pièces de Rechange et Consommables :

VOIR LISTE PIECES DE RECHANGE


VOIR LISTE PIECE
CLASSE : 571 020 ………

Description/Equipement Qté
Modèle/Type
ENERGREASE LS 3 ou roulements moteurs : référence : SKF 6309 toutes les
Graisse SONATRACH : roulements pompes : référence : SKF 7311BG 500heures
AGIP. GRMU.EP3 accouplements citroen : type : OT Qté : 0,07kg
10.5 Prévisions Estimatives en Main d’œuvre :

heures Totales
Activité Heures X Exigences Tech = en
Main d’Oeuvre
Permis requis 01 02 2,0
Outils/Matériel/Equipements 0 ,5 02 1,0
Exécution des Activités de
Maintenance Préventive:
Journalière = 1,0
Hebdomadaire = 5,0
Mensuelle = 20,0
Trimestrielle = 60,0
=
Semestrielle = 120,0
Annuelle = 240,0

Grand Total = 449,0

11.0 Etapes de la Maintenance Préventive :

11.1 Préparation de la Maintenance Préventive


Compléter les étapes suivantes avant toute maintenance préventive. Lors de l’exécution de ces
étapes vous devez impérativement:
 Faire preuve de propreté pendant la maintenance et lors de la réalisation des réparations.
 Eviter les salissures en couvrant toujours les pièces et les ouvertures béantes à l’aide d’un chiffon
propre.

Toute déviation significative par rapport à cette Procédure de Maintenance nécessite


l’approbation du Superviseur Maintenance avant de procéder à la déviation et elle doit
être mentionnée dans les documents de suivi de l’Ordre de Travail.
11.2 Exécution des Activités de la Maintenance Préventive

POMPE VERTICALES DE VIDANGE:


11.2.1 Electropmpes verticale de vidange sous tension  :

Etape Activité à exécuter

01 Vérifier les fuites de brut sur les canalisations et garnitures mécaniques <journalier>

02 Visite des roulements de butée des pompes contrôle et changement si il y a lieu


<annuelle>

03 Roulements des moteurs : 500heures de marches ou tous les six mois


< Semestrielle >

04 Roulements DE POMPES : graisser modérément en utilisant des graisses spéciales à


roulements toutes les 500 heures de marche. < Semestrielle >

05 Vérifier la pression à la sortie du collecteur de refoulement ; si la pression diminue


nettoyer la crépine d’aspiration <journalier>

06 Vérifier les Bruits inhabituels, vibrations excessives, échauffement des paliers.


<journalier>

11.2.2 Electropmpes verticale de vidange Hors tension  :

Etape Activité à exécuter

11 Nettoyer tout dépôt aux alentours de la garniture mécanique et des paliers.


<Hebdomadaire>

12 Contrôler l’alignement du groupe moteur /pompe et corriger s’il y a lieu <annuelle>

13 Accouplement CITROEN : contrôler le maintien de la graisse existante et changer si


nécessaire. <annuelle>

Etablir une tendance des conditions de fonctionnement pour déterminer la maintenance


potentielle. <Semestrielle>
PROCEDURE DE MAINTENANCE PREVENTIVE

ELECTROPOMPE ANTI -INCENDIE

MP 121 GUINARD

MAINTENANCE DES INSTALLATIONS


PROCEDURE DE MAINTENANCE PREVENTIVE

ELECTROPOMPE ANTI- INCENDIE

Table des Matières

SECTION PAGE
1.0 Généralités.................................................................................................
1.1 Numéro des Equipements..................................................................................
2.0 Informations Préliminaires à l’Exécution des Travaux..............................
2.1 Références.......................................................................................................
2.2 Sécurité et Protection de l’Environnement...........................................................
2.3 Outillage et Equipements...................................................................................
2.4 Pièces de Rechange et Consommables...............................................................
2.5 Prévisions Estimatives en Main d’Oeuvre............................................................
3.0 Etapes de la Maintenance Préventive........................................................
3.1 Préparation de la Maintenance Préventive..........................................................
3.2 Exécution des Activités de la Maintenance Préventive..........................................
3.2.1 Pompe anti-incendie – Sous Tension..................................................................
3.2.2 Pompe anti-incendie – Hors Tension..................................................................
3.2.3 Moteur de Pompe anti-incendie, Sous Tension....................................................
3.2.4 Moteur de Pompe anti-incendie – Hors Tension..................................................
3.3 Clôture de la Maintenance Préventive.................................................................
4.0 Suivi des Révisions du Document..............................................................
12.0 Généralités :

Cette procédure décrit les étapes à suivre pour effectuer en toute sécurité la maintenance préventive
ANNUELLE sur l’électropompe anti incendie.
Cette maintenance préventive sera menée dans le respect des exigences internes et nationales
relatives à la protection de la santé du personnel, à la sécurité et à la protection de l’environnement,
tout en maintenant la conformité et la fiabilité de l’équipement.

12.1 Numéro de l’ Equipement :

TERMINAL ARRIVEE EXO SKIKDA :


Description Modèle/Type N° de Série
d’Equipement
M 121 MOTEUR ELECTRIQUE FNC 355-M2-B3
MARQUE : JEUMONT
SCHNEIDER
FOLIO N°
MP 121B ELECTROPOMPE ANTI- SMU 6x8x13 561823
INCENDIE N° requisition:H8.G04
Moyen de HUILE – A circuit fermé
graissage des PAR COMPENSATION
roulements de la
pompe
GARNITURE FLEXIBOX RRAR-0450-F045
MECANIQUE
Moyen de Graisse EP3 A circuit fermé
graissage des
accouplements
Moyen A dentures courbées MARQUE:SIMETRA-
d’accouplement FLENDER
Type: 65
13.0 Informations Préliminaires à l’Exécution des Travaux
13.1 Références
Se référer aux procédures et documents suivants, en fonction des besoins, pour toute information
relative à cette procédure:
PLANS :

Numéro Titre du Document


Pompe ANTI-INCENDIE N° DU PLAN : 3.1470.561823
NOTICE : D1470-22
FOLIO N° 561823

P&ID :

Numéro Titre du Document


MP 121 Plan descriptif de la pompe : 213 844

DOCUMENTS DU FOURNISSEUR :

Numéro Titre du Document


De commande : 32004 Notice technique d’instruction N° D1470-22
FOURNISSEUR : SOCEA-H-8HG-04

Sécurité et Protection de l’Environnement :

Les recommandations HSE du Client seront respectées avant toute intervention sur les lieux de
travail.
Les précautions de sécurité seront mises en œuvre pour se protéger contre:
 Les risques électriques
 Les risques de chutes
 S’assurer que toutes les voies d’accès et de sortie sont libres de toute obstruction par du matériel
et des équipements.
Les précautions liées à la protection de l’environnement seront prises afin d’éviter:
 Toute exposition de l’environnement en cas de déversement accidentel.
Outillage et Equipements :

 Caisse à outils de mécanicien <Hebdomadaire>


 Décibel mètre <Hebdomadaire>
 Aspirateur avec extrémité étroite d’aspiration < Semestrielle >
 Multimètre <Semestrielle>
 Pince ampérométrique <Semestrielle>

13.2 Pièces de Rechange et Consommables :

VOIR LISTE PIECES DE RECHANGE


VOIR LISTE PIECE
CLASSE : 571 019 ………

Description/Equipement Qté
Modèle/Type
ENERGREASE LS 3 ou roulements moteurs : référence : N318 Moteur : toutes
Graisse SONATRACH : 6318C3 les 500heures
AGIP. GRMU.EP3 roulements pompes : référence : SKF 6211 Qté : 0,07kg
Huile : SAE20 et SKF3309 Pompe :
accouplements SIMETRA FLENDER- Huile SAE20
type : 65 tous les 2000
heures

13.3 Prévisions Estimatives en Main d’œuvre :

heures Totales
Activité Heures X Exigences Tech = en
Main d’Oeuvre
Permis requis 01 02 2,0
Outils/Matériel/Equipements 01 02 2,0
Exécution des Activités de
Maintenance Préventive:
Journalière = 1,0
Hebdomadaire = 10,0
Mensuelle = 40,0
Trimestrielle = 120,0
=
Semestrielle = 240,0
Annuelle = 480,0

Grand Total = 895,0


Etapes de la Maintenance Préventive :

13.4 Préparation de la Maintenance Préventive


Compléter les étapes suivantes avant toute maintenance préventive. Lors de l’exécution de ces
étapes vous devez impérativement:
 Faire preuve de propreté pendant la maintenance et lors de la réalisation des réparations.
 Eviter les salissures en couvrant toujours les pièces et les ouvertures béantes à l’aide d’un chiffon
propre.

Toute déviation significative par rapport à cette Procédure de Maintenance nécessite


l’approbation du Superviseur Maintenance avant de procéder à la déviation et elle doit
être mentionnée dans les documents de suivi de l’Ordre de Travail.

13.5 Exécution des Activités de la Maintenance Préventive

ELECTROPOMPE horizontale anti- incendie:


13.5.1 Electropmpes horizontale sous tension :

Etape Activité à exécuter

01 Vérifier les fuites d’eau sur les canalisations et garnitures mécaniques <journalier>

02 - Vérifier le niveau d’huile (réservoir de compensation) ajouter si il y a


lieu<journalier>
03 - Bruits des roulements du moteur et de la pompe <journalier>

04 Vérifier la pression à la sortie du collecteur de refoulement ; si la pression diminue


revérifier les fuites d’eau au niveau du circuit anti incendie <journalier>

05 Vérifier les Bruits inhabituels, vibrations excessives, échauffement des paliers provenant
du moteur ou de la pompe.
<journalier>

Electropmpes horizontale hors tension :

Etape Activité à exécuter

01 Roulements de la pompe : graisser modérément en utilisant des graisses spéciales à


roulements toutes les 500 heures de marche. < Semestrielle >
Etape Activité à exécuter

02 Accouplement CIMETRA FLENDER : contrôler le maintien de la graisse existante et


changer si nécessaire. <annuelle>

03 Nettoyer tout dépôt aux alentours de l’électropompe <Hebdomadaire>

04 - Mesure globale des vibrations. <annuelle>

05 Contrôler l’alignement du groupe moteur /pompe et corriger s’il y a lieu <annuelle>

06 Accouplement: contrôler le maintien de la graisse existante et changer si nécessaire.


<annuelle>

Etablir une tendance des conditions de fonctionnement pour déterminer la maintenance


potentielle. <Semestrielle>

13.6 CLOTURE DE LA MAINTENANCE PREVENTIVE

Etape Activité à exécuter

01 Nettoyer et évacuer les matériel/matériaux contaminés et s’assurer qu’aucun


matériel/matériau n’a été laissé sur l’équipement.

02 Passer à la brosse métallique et faire des retouches de peinture sur les zones de
corrosion localisées dans la zone de travail immédiate. Ne pas surcharger les
équipements ni les éléments de l’ensemble.

03 Rétablir les mesures de sécurité imposées par le permis de travail.

04 Remettre le Permis de Travail au Superviseur des Opérations.

05 Compléter les documents du Permis de Travail. Signaler au superviseur toute question


dont la réparation n’est pas facile et faire les commentaires qui s’imposent sur les
documents de maintenance préventive s’y rapportant pour permettre de prendre des
mesures correctives.

06 Enregistrer la durée comme il convient dans la fiche de pointage hebdomadaire.

07 Remettre le dossier «Ordre de travail» au Superviseur Maintenance.


PROCEDURE DE MAINTENANCE PREVENTIVE

ELECTRO-MOTO-POMPE ANTI -INCENDIE

MP 100 JEUMONT SCHNEIDER

MAINTENANCE DES INSTALLATIONS


PROCEDURE DE MAINTENANCE
PREVENTIVE

ELECTRO-MOTO-POMPE ANTI- INCENDIE

Table des Matières


SECTION PAGE
1.0 Généralités.................................................................................................
1.1 Numéro des Equipements..................................................................................
2.0 Informations Préliminaires à l’Exécution des Travaux..............................
2.1 Références.......................................................................................................
2.2 Sécurité et Protection de l’Environnement...........................................................
2.3 Outillage et Equipements...................................................................................
2.4 Pièces de Rechange et Consommables...............................................................
2.5 Prévisions Estimatives en Main d’Oeuvre............................................................
3.0 Etapes de la Maintenance Préventive........................................................
3.1 Préparation de la Maintenance Préventive..........................................................
3.2 Exécution des Activités de la Maintenance Préventive..........................................
3.2.1 Pompe anti-incendie – Sous Tension..................................................................
3.2.2 Pompe anti-incendie – Hors Tension..................................................................
3.2.3 Moteur de Pompe anti-incendie, Sous Tension....................................................
3.2.4 Moteur de Pompe anti-incendie – Hors Tension..................................................
3.3 Clôture de la Maintenance Préventive.................................................................
4.0 Suivi des Révisions du Document..............................................................
Généralités :

Cette procédure décrit les étapes à suivre pour effectuer en toute sécurité la maintenance préventive
ANNUELLE sur l’électropompe anti incendie.
Cette maintenance préventive sera menée dans le respect des exigences internes et nationales
relatives à la protection de la santé du personnel, à la sécurité et à la protection de l’environnement,
tout en maintenant la conformité et la fiabilité de l’équipement.

13.7 Numéro de l’Equipement :

TERMINAL ARRIVEE EXO SKIKDA :


Description Modèle/Type N° de Série
d’Equipement
M 100A MOTEUR ELECTRIQUE Horizontale Asynchrone BF6355J4 11
Marque : Meg 0412317 301
M 100B MOTEUR DIESEL : TBD 234V08 234.08.02075
MARQUE : DEUTZ
Puissance : 333 Kw
350557
P 100 POMPE ANTI-INCENDIE JS 201 NM 2 C Fournisseur :
MARQUE : JEUMONT SABO FRANCE
SCHNEIDER
Date de fabrication :
1991
Moyen de Graisse EP2 A circuit fermé
graissage des Roul coté acc : NU314(01)
roulements de la Roule- coté ar : 7314 (02) 
pompe
Garniture à tresses
Moyen
d’accouplement
14.0 Informations Préliminaires à l’Exécution des Travaux
14.1 Références
Se référer aux procédures et documents suivants, en fonction des besoins, pour toute information
relative à cette procédure:
PLANS :

Numéro Titre du Document


Pompe ANTI-INCENDIE N° DU PLAN : 1971006
N° fabrication : 356557

P&ID :

Numéro Titre du Document


MP 100 B Plan descriptif de la pompe : 1971006

DOCUMENTS DU FOURNISSEUR :

Numéro Titre du Document


FOURNISSEUR : SABO FRANCE Notice technique d’instruction N° 02/85 031 v 01

Sécurité et Protection de l’Environnement :

Les recommandations HSE du Client seront respectées avant toute intervention sur les lieux de
travail.
Les précautions de sécurité seront mises en œuvre pour se protéger contre:
 Les risques électriques
 Les risques de chutes
 S’assurer que toutes les voies d’accès et de sortie sont libres de toute obstruction par du matériel
et des équipements.
Les précautions liées à la protection de l’environnement seront prises afin d’éviter:
 Toute exposition de l’environnement en cas de déversement accidentel.
Outillage et Equipements :

 Caisse à outils de mécanicien <Hebdomadaire>


 Décibel mètre <Hebdomadaire>
 Aspirateur avec extrémité étroite d’aspiration < Semestrielle >
 Multimètre <Semestrielle>
 Pince ampérométrique <Semestrielle>

14.2 Pièces de Rechange et Consommables :

VOIR LISTE PIECES DE RECHANGE


VOIR LISTE PIECE
CLASSE : 571 820 6YY

Description/Equipement Qté
Modèle/Type
Roulements moteurs : référence : Moteur :

Graisse SONATRACH : Roulements pompes : Pompe :


AGIP. GRMU.EP2 coté accouplement : NU314 (01) Graisse EP2
coté arrière : 7314 (02)  Voir page 10/13

14.3 Prévisions Estimatives en Main d’œuvre :

heures Totales
Activité Heures X Exigences Tech = en
Main d’Oeuvre
Permis requis 01 02 2,0
Outils/Matériel/Equipements 01 02 2,0
Exécution des Activités de
Maintenance Préventive:
Journalière = 1,0
Hebdomadaire = 10,0
Mensuelle = 40,0
Trimestrielle = 120,0
=
Semestrielle = 240,0
Annuelle = 480,0

Grand Total = 895,0


Etapes de la Maintenance Préventive :

14.4 Préparation de la Maintenance Préventive


Compléter les étapes suivantes avant toute maintenance préventive. Lors de l’exécution de ces
étapes vous devez impérativement:
 Faire preuve de propreté pendant la maintenance et lors de la réalisation des réparations.
 Eviter les salissures en couvrant toujours les pièces et les ouvertures béantes à l’aide d’un chiffon
propre.

Toute déviation significative par rapport à cette Procédure de Maintenance nécessite


l’approbation du Superviseur Maintenance avant de procéder à la déviation et elle doit
être mentionnée dans les documents de suivi de l’Ordre de Travail.

14.5 Exécution des Activités de la Maintenance Préventive

ELECTROPOMPE horizontale anti- incendie:


14.5.1 Electropmpes horizontale sous tension :

Etape Activité à exécuter

01 Vérifier les fuites d’eau sur les canalisations et garnitures mécaniques <journalier>

02 - Vérifier le niveau d’huile (réservoir de compensation) ajouter si il y a


lieu<journalier>
03 - Bruits inhabituels, des roulements du moteur et de la pompe <journalier>

04 Vérifier la pression à la sortie du collecteur de refoulement ; si la pression diminue


revérifier les fuites d’eau au niveau du circuit anti incendie <journalier>

05 Vérifier les Bruits inhabituels, vibrations excessives, échauffement des paliers.


<journalier>

Electropmpes horizontale hors tension :

Etape Activité à exécuter

01 Roulements de la pompe : graisser modérément en utilisant des graisses spéciales à


roulements toutes les 500 heures de marche. < Semestrielle >
Etape Activité à exécuter

02 Accouplement CIMETRA FLENDER : contrôler le maintien de la graisse existante et


changer si nécessaire. <annuelle>

03 Nettoyer tout dépôt aux alentours de l’électropompe <Hebdomadaire>

04 Contrôler l’alignement du groupe moteur /pompe et corriger s’il y a lieu <annuelle>

05 Accouplement: contrôler le maintien de la graisse existante et changer si nécessaire.


<annuelle>

Etablir une tendance des conditions de fonctionnement pour déterminer la maintenance


potentielle. <Semestrielle>

14.6 CLOTURE DE LA MAINTENANCE PREVENTIVE

Etape Activité à exécuter

01 Nettoyer et évacuer les matériel/matériaux contaminés et s’assurer qu’aucun


matériel/matériau n’a été laissé sur l’équipement.

02 Passer à la brosse métallique et faire des retouches de peinture sur les zones de
corrosion localisées dans la zone de travail immédiate. Ne pas surcharger les
équipements ni les éléments de l’ensemble.

03 Rétablir les mesures de sécurité imposées par le permis de travail.

04 Remettre le Permis de Travail au Superviseur des Opérations.

05 Compléter les documents du Permis de Travail. Signaler au superviseur toute question


dont la réparation n’est pas facile et faire les commentaires qui s’imposent sur les
documents de maintenance préventive s’y rapportant pour permettre de prendre des
mesures correctives.

06 Enregistrer la durée comme il convient dans la fiche de pointage hebdomadaire.

07 Remettre le dossier «Ordre de travail» au Superviseur Maintenance.


PROCEDURE DE MAINTENANCE PREVENTIVE

GARE RACLEURE

SAS 36"

TA –EXO-

MAINTENANCE DES INSTALLATIONS


PROCEDURE DE MAINTENANCE PREVENTIVE

GARE RACLEURE

Table des Matières

SECTION PAGE

1.0 Généralités.......................................................................................................
1.1 Numéro des Equipements..................................................................................
2.0 Informations Préliminaires à l’Exécution des Travaux..........................................
2.1 Références.......................................................................................................
2.2 Sécurité et Protection de l’Environnement...........................................................
2.3 Outillage et Equipements...................................................................................
2.4 Pièces de Rechange et Consommables...............................................................
2.5 Prévisions Estimatives en Main d’Oeuvre............................................................
3.0 Etapes de la Maintenance Préventive.................................................................
3.1 Préparation de la Maintenance Préventive..........................................................
3.2 Exécution des Activités de la Maintenance Préventive..........................................
3.3 Clôture de la Maintenance Préventive.................................................................
4.0 Suivi des Révisions du Document.......................................................................
Généralités :

Cette procédure décrit les étapes à suivre pour effectuer en toute sécurité la maintenance préventive
ANNUELLE sur l’électropompe anti incendie.
Cette maintenance préventive sera menée dans le respect des exigences internes et nationales
relatives à la protection de la santé du personnel, à la sécurité et à la protection de l’environnement,
tout en maintenant la conformité et la fiabilité de l’équipement.

14.7 Numéro de l’ Equipement :

TERMINAL ARRIVEE EXO SKIKDA :


Description Modèle/Type N° de Série
d’Equipement

15.0 Informations Préliminaires à l’Exécution des Travaux


15.1 Références
Se référer aux procédures et documents suivants, en fonction des besoins, pour toute information
relative à cette procédure:
PLANS :

Numéro Titre du Document

P&ID :

Numéro Titre du Document

DOCUMENTS DU FOURNISSEUR :

Numéro Titre du Document


Sécurité et Protection de l’Environnement :

Les recommandations HSE du Client seront respectées avant toute intervention sur les lieux de
travail.
Les précautions de sécurité seront mises en œuvre pour se protéger contre:
 Les risques électriques
 Les risques de chutes
 S’assurer que toutes les voies d’accès et de sortie sont libres de toute obstruction par du matériel
et des équipements.
Les précautions liées à la protection de l’environnement seront prises afin d’éviter:
 Toute exposition de l’environnement en cas de déversement accidentel.

Outillage et Equipements :

Caisse à outils de mécanicien

15.2 Pièces de Rechange et Consommables :

VOIR LISTE PIECES DE RECHANGE


VOIR LISTE PIECE
CLASSE : 414 611 3YY

Description/Equipement Qté
Modèle/Type

SK-REI Gare racleure 01

DIAMETRE : 36" Constructeur : FERIER LE GRAND


Prévisions Estimatives en Main d’œuvre :

heures Totales
Activité Heures X Exigences Tech = en
Main d’Oeuvre
Permis requis 01 02 2,0
Outils/Matériel/Equipements 01 02 2,0
Exécution des Activités de
Maintenance Préventive:
Journalière = 1,0
Hebdomadaire = -
Mensuelle = 2 ,0
Trimestrielle = 6,0
=
Semestrielle = 12,0
Annuelle = 24,0

Grand Total = 43,0

Etapes de la Maintenance Préventive :

15.3 Préparation de la Maintenance Préventive


Compléter les étapes suivantes avant toute maintenance préventive. Lors de l’exécution de ces
étapes vous devez impérativement:
 Faire preuve de propreté pendant la maintenance et lors de la réalisation des réparations.
 Eviter les salissures en couvrant toujours les pièces et les ouvertures béantes à l’aide d’un chiffon
propre.

Toute déviation significative par rapport à cette Procédure de Maintenance nécessite


l’approbation du Superviseur Maintenance avant de procéder à la déviation et elle doit
être mentionnée dans les documents de suivi de l’Ordre de Travail.
15.4 Exécution des Activités de la Maintenance Préventive

GARE RACLEURE

Etape Activité à exécuter

01 - Vérifier les fuites du produit véhiculé <journalier>

02 - Graisser tous les points munis de graisseurs <semestrielle>


03 - Nettoyer puis appliquer une couche de graisse aux boulons, tiges filetées,
articulations, axes de galets, etc... <annuelle>

04 - Noter toute trace de corrosion ainsi que l’état de la peinture. <annuelle>

REMARQUE :
Avant chaque ramonage de la line OK/1 il faut bien s’assurer du bon fonctionnement du
SAS et de son étanchéité

15.5 CLOTURE DE LA MAINTENANCE PREVENTIVE

Etape Activité à exécuter

01 Nettoyer et évacuer les matériel/matériaux contaminés et s’assurer qu’aucun


matériel/matériau n’a été laissé sur l’équipement.

02 Passer à la brosse métallique et faire des retouches de peinture sur les zones de
corrosion localisées dans la zone de travail immédiate. Ne pas surcharger les
équipements ni les éléments de l’ensemble.

03 Rétablir les mesures de sécurité imposées par le permis de travail.

04 Remettre le Permis de Travail au Superviseur des Opérations.

05 Compléter les documents du Permis de Travail. Signaler au superviseur toute question


dont la réparation n’est pas facile et faire les commentaires qui s’imposent sur les
documents de maintenance préventive s’y rapportant pour permettre de prendre des
mesures correctives.

06 Enregistrer la durée comme il convient dans la fiche de pointage hebdomadaire.

07 Remettre le dossier «Ordre de travail» au Superviseur Maintenance.

Vous aimerez peut-être aussi