Vous êtes sur la page 1sur 116

Préparation au Daefle à distance

ÉLÉMENTS DE DIDACTIQUE
ET MÉTHODOLOGIE GÉNÉRALE DU FLE
DOCUMENTS

Préparation au Daefle à distance

Anna Mubanga Beya

ÉLÉMENTS DE DIDACTIQUE
ET MÉTHODOLOGIE
GÉNÉRALE DU FLE
DOCUMENTS
Retrouvez la liste de nos formations sur www.cned.fr
Pour plus d’informations, appelez le 05 49 49 94 94
Du lundi au vendredi, 8 h 30-18 h.
Coût d’une communication ordinaire.

*010001793AA* 81FD1ANPA0019
Dae www.cned.fr
Dae
Les cours du CNED sont strictement réservés à l’usage privé de leurs destinataires et ne sont pas destinés à une utilisation collective.
Les personnes qui s’en serviraient pour d’autres usages, qui en feraient une reproduction intégrale ou partielle, une traduction sans
le consentement du CNED, s’exposeraient à des poursuites judiciaires et aux sanctions pénales prévues par le Code de la propriété
intellectuelle. Les reproductions par reprographie de livres et de périodiques protégés contenues dans cet ouvrage sont effectuées
par le CNED avec l’autorisation du Centre français d’exploitation du droit de copie (20, rue des Grands Augustins, 75006 Paris).

© CNED 2019
Sommaire
Document 1...............................................................................................................................................................5

Document 2...............................................................................................................................................................6

Document 3...............................................................................................................................................................8

Document 4...............................................................................................................................................................9

Document 5.............................................................................................................................................................13

Document 6.............................................................................................................................................................14

Document 7.............................................................................................................................................................15

Document 8.............................................................................................................................................................20

Document 9.............................................................................................................................................................21

Document 10...........................................................................................................................................................26

Document 11...........................................................................................................................................................29

Document 12...........................................................................................................................................................32

Document 13...........................................................................................................................................................33

Document 14...........................................................................................................................................................35

Document 15...........................................................................................................................................................38

Document 16...........................................................................................................................................................40

Document 17...........................................................................................................................................................41

Document 18...........................................................................................................................................................42

Document 19...........................................................................................................................................................48

Document 20...........................................................................................................................................................49

Document 21...........................................................................................................................................................50

Document 22...........................................................................................................................................................51

Document 23...........................................................................................................................................................52

Document 24...........................................................................................................................................................53

Document 25...........................................................................................................................................................55

Document 26...........................................................................................................................................................61

Document 27...........................................................................................................................................................65

Document 28...........................................................................................................................................................65

Document 29...........................................................................................................................................................66

Document 30...........................................................................................................................................................67

Document 31...........................................................................................................................................................68

Document 32...........................................................................................................................................................69

Document 33...........................................................................................................................................................71

3 8 1FD1 AN PA 00
Document 34...........................................................................................................................................................72

Document 35...........................................................................................................................................................74

Document 36...........................................................................................................................................................76

Document 37...........................................................................................................................................................80

Document 38...........................................................................................................................................................81

Document 39...........................................................................................................................................................82

Document 40...........................................................................................................................................................84

Document 41...........................................................................................................................................................85

Document 42...........................................................................................................................................................86

Document 43...........................................................................................................................................................87

Document 44...........................................................................................................................................................88

Document 45...........................................................................................................................................................90

Document 46...........................................................................................................................................................92

Document 47...........................................................................................................................................................93

Document 48.........................................................................................................................................................100

Document 49.........................................................................................................................................................103

Document 50.........................................................................................................................................................106

Document 51.........................................................................................................................................................110

Document 52.........................................................................................................................................................111

Document 53.........................................................................................................................................................112

Document 54.........................................................................................................................................................113

Document 55.........................................................................................................................................................114

4 8 1FD1 AN PA 00
Document 1

Mini-bibliographie pour en apprendre davantage sur le marché


international des langues à l’heure de la mondialisation

1. Le rapport de François Grin, L’enseignement des langues étrangères comme politique publique,
n° 19, septembre 2005, disponible à l’adresse suivante : http://www.ladocumentationfrancaise.
fr/var/storage/rapports-publics/054000678/0000.pdf
2. Laponce (J.), Loi de Babel et autres régularités des rapports entre langue et politique, Presses
de l’université de Laval, Sciences Humaines, 2006.
3. Calvet (J. L.), Le marché aux langues, les effets linguistiques de la mondialisation, Plon, 2002.
4. Delamotte (E.), Le commerce des langues, Didier, 1999.


8 1FD1 AN PA 00 5
Rosen (E.), Le point sur le Cadre européen commun de référence pour les langues, Paris, CLE International, coll. Didactique
Document 2 des langues étrangères, 2007, p.12-14.

6 8 1FD1 AN PA 00

8 1FD1 AN PA 00 7
Document 3 Extraits du Français fondamental, d’Un niveau seuil et du CECR, Le français dans le monde, n° 351, mars-avril 2007, p. 76.

8 8 1FD1 AN PA 00
Document 4

stylo

stylo

3
Vocabulaire
Le professeur Lundi
L’élève Mardi
Le tableau Mercredi
Le bureau
La classe
La fenêtre


8 1FD1 AN PA 00 9
Document 4 A

10 8 1FD1 AN PA 00
Document 4 B


8 1FD1 AN PA 00 11
Document 4 C

12 8 1FD1 AN PA 00
Document 5

Document 5 A Germain (C.), Évolution de l'enseignement des langues : 5000 ans d'histoire, CLE International, Paris 1993, p. 101, 102, 104.

La méthode grammaire – traduction


La méthode grammaire-traduction est souvent appelée méthode traditionnelle ou « classique »
car elle servait surtout à enseigner les langues classiques comme le grec et le latin. […]
Un des buts fondamentaux est de rendre l’apprenant capable de lire les ouvrages littéraires écrits
dans la langue cible.[…]
Un autre but fondamental est de développer les facultés intellectuelles de l’apprenant :
l’apprentissage d’une L2* est vu comme une « discipline mentale » susceptible de développer la
mémoire.
Un des buts particuliers est de rendre l’apprenant capable de traduire, autant de la langue cible à
la langue de départ que l’inverse. Il s’agit en somme de former des bons traducteurs de la langue
écrite littéraire.
De façon générale, la langue est présentée à l’aide de passages choisis parmi les textes littéraires
de L2.
Le vocabulaire est appris par cœur : listes de mots hors contexte la plupart du temps.
Dans la méthode grammaire-traduction, la grammaire est enseignée de façon explicite, c’est-
à-dire qu’il y a énonciation des règles de grammaire, présentées aux apprenants à l’aide d’un
métalangage : par exemple, recours à des mots ou expressions comme « préposition », «
concordance de temps », « adjectif qualificatif », etc. […]
Dans la méthode grammaire-traduction, il s’agit d’un enseignement explicite et déductif : les
règles de grammaire sont enseignées avant les cas d’application, et des exercices de traduction
suivent les règles (et les exemples). On peut cependant trouver plusieurs variantes dans le matériel
pédagogique. Quoi qu’il en soit, les exceptions sont relevées et apprises. […]

*L2 : seconde langue après la langue maternelle ou 1re langue étrangère.

Document 5 B

Dans la méthode traditionnelle


a. c’est la langue maternelle qui est utilisée pour enseigner et faire apprendre la langue étran-
gère, particulièrement lors des explications grammaticales ;
b. c ette grammaire est expliquée par le professeur avec le métalangage traditionnel ;
c. le sens des mots passe par la traduction : celle de l’enseignant ou celle donnée par le diction-
naire bilingue ;
d. c es mots, organisés en liste de vocabulaire hors contexte, sont appris par cœur ;
e. les phrases ou les textes travaillés sont systématiquement traduits :
– de la langue étrangère (LE) vers la langue maternelle (LM) : version ;
– de la langue maternelle (LM) vers la langue étrangère (LE) : thème.
f. les élèves développent une capacité de raisonnement et d’analyse essentiellement en langue
maternelle.


8 1FD1 AN PA 00 13
Document 6 Mauger (G.), Cours de langue et de civilisation françaises, tome I, Paris, Hachette, 1953, p. IX.

14 8 1FD1 AN PA 00
Document 7 A Mauger (G.), Cours de langue et de civilisation françaises, tome I, Paris, Hachette, 1953, p. 241-243.


8 1FD1 AN PA 00 15
16 8 1FD1 AN PA 00

8 1FD1 AN PA 00 17
Document 7 B Mauger (G.), Cours de langue et de civilisation françaises, tome I, Paris, Hachette, 1953, p. 96-97.

18 8 1FD1 AN PA 00

8 1FD1 AN PA 00 19
Document 8

Schéma synthétique de la « révolution audiovisuelle »

Recherche(s) en linguistique Technologies Théories d’apprentissage

...................................... ............. + ............. ......................................

+ Magnétophone
+
Bandes magnétiques
.....................................

.....................................
.............................

.............................

Comment
Quelle langue apprendre ?
apprendre ?

..................................... ............................. ……………………

..................................... ……………………
et .......................
+
……………………

en « langue référentielle » en écoutant, en


(standardisée) imitant, en répétant...

20 8 1FD1 AN PA 00
Document 9 Capelle (J.), Capelle (G.), Companys (E.), La France en direct I, Paris, Hachette, 1971, leçon 7.

Document 9 A


8 1FD1 AN PA 00 21
22 8 1FD1 AN PA 00
Document 9 B

Document 9 C


8 1FD1 AN PA 00 23
Document 9 D

24 8 1FD1 AN PA 00
Document 9 E


8 1FD1 AN PA 00 25
Document 10 Berard (E.), L'approche communicative, Paris, CLE International, 1991, p. 13-16.

26 8 1FD1 AN PA 00

8 1FD1 AN PA 00 27
28 8 1FD1 AN PA 00
Document 11 A

Les composantes de la compétence de communication...


1. la composante sociolinguistique
2. la composante référentielle
3. la composante discursive
4. la composante stratégique
5. la composante linguistique

... et leurs définitions


a. définie par Conde Swain (1980) et Moirand (1082), elle se présente com-
me une compétence particulière, à distinguer des autres puisqu’elle n’inter-
vient que dans l’actualisation de la communication. Elle est constituée des
différents palliatifs mis en œuvre par un apprenant étranger pour faire face
à l’insuffisance de son système provisoire de communication.

b. ou identification des différents types de « discours » oraux ou écrits à par-


tir de l’organisation ou structure des informations qu’ils présentent : inter-
view, témoignage, lettre circulaire, slogan, publicité…

c. ou maîtrise de la morphosyntaxe, du lexique et de la phonétique d’une


langue donnée.

d. ou maîtrise par l’apprenant des règles sociales d’utilisation de la langue


étrangère : produire l’énoncé adéquat à la situation, c’est-à-dire également
ne pas reproduire le fonctionnement des règles sociales de sa propre culture
en parlant dans une autre langue.

e. ou connaissance des réalités ou fait culturels : on ne peut pas compren-


dre ce qui est dit ou écrit sans connaissance des réalités auxquelles les mots
renvoient.


8 1FD1 AN PA 00 29
Document 11 B Girardet (J.), Gridlig (J.M.), Panorama 1, Cahier d'exercices, Paris, CLE International, 1996, p. 97.

30 8 1FD1 AN PA 00
Document 11 C Geoffroy (R.), Lo Cascio (D.), Rivas (M.) La clé des champs 1, Paris, CLE International, 1991, p. 17.


8 1FD1 AN PA 00 31
Document 12 Schéma inspiré de celui proposé par Moirand (S.) dans Situations d'écrit, CLE International, Paris, 1979, p. 10.

Où ?

Quand ?

Représentations

Type de relation

De quoi

Hypothéses Hypothéses
Projections Interprétations

A Message B

Intentions Effets
statut statut
rôle rôle
attitude attitude

Pourquoi

Pour quoi faire

Conditions de production

Conditions de réception

32 8 1FD1 AN PA 00
Document 13 A Bérard (E.), L'approche communicative, Paris, CLE International, 1991, p. 23-24.


8 1FD1 AN PA 00 33
Document 13 B Geoffroy (R.), Lo Cascio (D.), Rivas (M.), La clé des champs 1, Paris, CLE International, 1991, p. 122.

34 8 1FD1 AN PA 00
Document 14 A Coste (D.), Courtillon (J.), Ferenczi (V.), Martins-Baltar (M.), Papo (E.), Roulet (E.), Un niveau-seuil, Hatier, 1986, p. 9 et p. 42.


8 1FD1 AN PA 00 35
Document 14 B 1/2 Job (B.), Mosaïque 1, Paris, CLE International, 1994, p. 202.

36 8 1FD1 AN PA 00
Document 14 B 2/2 Capelle (G.), Cavalli (M.), Gidon (N.), Fréquences jeunes 1, Paris, Hachette, 1994, p. 4.


8 1FD1 AN PA 00 37
Document 15 Courtillon (J.), de Salins (G.-D.), Libre Échange 1, Paris, Hatier / Didier, 1995, p. 251 et p. 3

38 8 1FD1 AN PA 00

8 1FD1 AN PA 00 39
Document 16

18 consignes authentiques relevées dans différents manuels


de FLE datant de l’époque du communicatif

1. Présentez ces personnes. Présentez-vous.


2. Lectures : Anticipez – Mettez en ordre – Recherchez les faits – Interprétez.
3. Complétez avec « le, la, les » ou « un une ».
4. R
 elevez les adjectifs des textes. Cherchez leur contraire dans le contexte et dans
d’autres contextes.
5. Que souhaitez-vous ? Exprimez un souhait et son but.
6. Saluez un(e) autre étudiant(e) sur le modèle des dialogues 1, 2 ou 3.
7. Lisez et réfléchissez. Classez. Quelles sont vos conclusions ?
8. Cherchez le futur et le conditionnel des verbes suivants.
9. Regardez, écoutez et repérez.
10. Vous n’êtes pas d’accord ? Dites-le.
11. Observez et comparez.
12. P
 our chacune des situations suivantes, imaginez avec un camarade 2 ou 3 répli-
ques en utilisant les tournures : « venir de + infinitif » ou « aller + infinitif ».
13. Essayez aussi de demander / donner une information.
14. Mettez une croix (X) dans la colonne correspondante.
15. D
 ites à votre ami ce qu’il faut faire mais variez les formes. Voici la liste des cho-
ses à faire : ….
16. V
 ous devez écrire à votre ami pour l’inviter dimanche à un pique-nique à la
campagne.
17. Choisissez la bonne réponse : Vrai / Faux / On ne sait pas.
18. Ajoutez des préfixes aux mots indiqués, puis formez des phrases avec ceux-ci.

40 8 1FD1 AN PA 00
Document 17 Matrice de fiche pédagogique

A
environ 1h30 B
– différentes catégories grammaticales
acquises auparavant
– depuis, ça fait... (que...)
C
grille à présenter au tableau (cf. les annexes),
couleurs pour souligner ou entourer

D
– intonation au service de l’expression de
surprise
E
compréhension, réemploi, production – le ton de reproche

F
–p  onctualité et temps d’attente dans le cas d’un rendez-vous informel
(contexte français et comparaison avec le fonctionnement dans les pays
d’origine des apprenants)
–n  écessité de fournir une justification dans le cas où on s’excuse
–n  écessité de justifier un refus d’invitation (refus poli)
­– la différence d’engagement entre « proposer » et « inviter »

G H
environ 90 heures de français « Le rendez-vous raté », dialogue
entre Emilie et Antoine, La clé
des champs 1, page 122
I
–p  roposer / inviter (vocabulaire au
service de ces actes de parole) J
– v ocabulaire lié à l’expression adolescents et jeunes adultes
d’excuse, d’acceptation et de refus

K
magnétophone,
tableau, rétroprojecteur,
transparents, craies et
feutres de couleur

L
savoir dissiper un malentendu en cas d’un rendez-vous raté :
– demander et donner des explications ;
– faire un reproche / s’excuser ;
– essayer de se faire pardonner : inviter, proposer ;
– accepter / refuser une invitation.


8 1FD1 AN PA 00 41
Document 18

Fiche pédagogique – suite

Démarche
Parcours de compréhension durée totale : 40 minutes

u Globale durée : 5 minutes (en grand groupe)


1. Présenter au rétroprojecteur le transparent les images de la situation (cache posé sur les infor-
mations concernant le lieu et les personnages – en haut, à gauche).
– Combien de personnes voyez-vous ?
– Où sont-elles ?
– Que peut-on imaginer concernant leur relation ?
2. D
 écouvrir le cache pour rendre visibles les informations concernant le lieu et les personnages.
(explications du vocabulaire, si nécessaire)
– Regardez la jeune femme ? Quelle est son attitude au téléphone ?
– À votre avis qui téléphone à qui et pourquoi ? Faites des hypothèses.

Première écoute
Consigne : écoutez pour vérifier ce qui se passe. Pourquoi émilie est en colère ?
Après l’écoute – Mise en commun
Questions suivantes :
– Pourquoi Antoine n’est pas venu ?
– Que fait-il ?
– Comment réagit émilie ?
– Comment appelle-t-on ce type de situation ? un malentendu (réponse attendue)
– Oui, et émilie téléphone pour dissiper ce malentendu. Nous allons travailler aujourd’hui pour
apprendre comment dissiper un malentendu en français.
L’enseignant inscrit tout en haut du tableau :
« Dissiper un malentendu en cas de rendez-vous raté »

Pour vous aider à construire la partie suivante de la démarche, consultez les annexes présentées à la fin du
document et lisez attentivement le déroulement de la conceptualisation qui suit l’étape de compréhension
finalisée.

u Compréhension finalisée durée : 20 minutes


.........................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................

.........................................................................................................................................................................................................

42 8 1FD1 AN PA 00
u Conceptualisation (guidage) durée totale : 15 minutes (en grand groupe)

• Retour sur le reproche


Conceptualisation fonctionnelle et morphosyntaxique
– Sur quoi insiste émilie pour montre qu’elle n’est pas contente ?
(pointer dans la grille les répliques correspondant au reproche et à l’essai de rappeler le rendez-
vous pris)
sur le TEMPS D’ATTENTE
(réponse attendue)
– Qu’est-ce qu’elle utilise pour le dire ?
DEPUIS et ÇA FAIT ….
(réponses attendues)
– Que permettent d’indiquer ces éléments exactement ?
Quelque chose qui a commencé
dans le passé et qui dure encore
au moment où on parle
– Bien, et voilà comment on pourrait présenter cette règle :

Pour indiquer que quelque chose a commencé dans le passé et que ça dure encore au
moment où on parle = …. DEPUIS ……. ou ÇA FAIT ….. (QUE ….)

L'heure du Émilie téléphone


rendez-vous à Antoine

– Comment allez-vous compléter ces phrases ?


L’enseignant écrit au tableau :
« Je t’attends ………….. 20 minutes ! Que fais-tu ?
« …………… 20 minutes ………. je t’attends ! Tu es où ?
(rajouter QUE… au schéma de règle)

Conceptualisation socioculturelle
– Et c’est long 20 minutes ?
– Dans ce type de situations, vous attendez combien de temps ?
– Est-ce qu’il y une sorte de norme acceptée en général dans votre pays ?
– Et en France, est-ce que vous savez quelle est la moyenne acceptée le plus souvent ?
environ 15 minutes
– Très bien, d’ailleurs on l’appelle en français « un quart d’heure académique ».

• Retour sur l’acte de parole s’excuser


Conceptualisation fonctionnelle et socioculturelle
– Regardez ici (pointer dans la grille les répliques correspondant aux excuses, propositions de
la classe comprises). Quelles expressions utilise-t-on pour s‘excuser ? (souligner des éléments
pertinents sous la dictée des apprenants).
– Et que remarquez-vous de plus ? à chaque fois, il y a une justification
– Très bien donc pour s’excuser poliment, en français il faut :
(L’enseignant dessine au tableau le schéma vide et le remplit sous la dictée de la classe).


8 1FD1 AN PA 00 43
S’excuser = Une formule d’excuse + Une justification

– Et dans votre langue ? ...

• Retour sur les actes de parole refuser et accepter


Conceptualisation fonctionnelle et socioculturelle
– Observer le tableau. Avez-vous remarqué un autre endroit où on rencontre un peu la même
manière de procéder ?
quand on refuse quelque chose
– On peut donc reprendre le même schéma :

Refuser poliment = Une formule de refus + Une justification


– Et chez vous ?
– Retrouvez dans la grille les différentes expressions de refus. (les souligner sous la dictée de la
classe)
– Et maintenant repérez les expressions utilisées pour dire qu’on accepte la proposition ou l’in-
vitation de quelqu’un. (les souligner également)

• Retour sur les actes de parole inviter / proposer


Conceptualisation fonctionnelle et socioculturelle
– Quelles formules peut on utiliser pour inviter ou proposer quelque chose à quelqu’un ? (les
souligner dans la grille mais de deux couleurs distinctes)
– Alors, quelles formes grammaticales peut-on utiliser pour le dire ? (selon les exemples propo-
sés par la classe et inscrits auparavant dans la grille).
je te propose de …
je t’invite à …
on pourrait + INFINITIF
Impératif
Sous forme de question

– à votre avis pourquoi j’ai utilisé deux couleurs différentes pour souligner ces formules ?
ce n’est pas exactement pareil.
– Oui, et en quoi consiste la différence ? Si, par exemple, il s’agit d’un dîner au restaurant ?
quand on propose d’aller dîner ensemble,
on va partager l’addition et si on invite,
on s’engage à la payer tout seul
– C’est exactement cela. (compléter le schéma de règle)

je te propose de …
je t’invite à …
on pourrait + INFINITIF
Impératif
Sous forme de question

Proposer Inviter

On va partager les frais. On s’engage a prendre les frais en charge.

– Et chez vous, cela se passe de la même manière ? …

44 8 1FD1 AN PA 00
Annexe 1

Dissiper un malentendu (en cas de rendez-vous raté)


La personne qui prend contact = émilie La personne contactée = Antoine
Que faire ? Que faire ?
Demander des explications, Donner des informations /
des éclaircissements indirecte- expliquer
ment

Faire un reproche Exprimer sa surprise

Essayer de rappeler le rendez-


vous fixé indirectement

Rectifier, rappeler le rendez- S’excuser


vous pris

Refuser Essayer de se faire pardonner :


inviter / proposer

*cettte grille peut être préparée (vide) à l’avance par l’enseignant.

8 1FD1 AN PA 00

45
46
Annexe 2

Dissiper un malentendu (en cas de rendez-vous raté)

8 1FD1 AN PA 00
La personne qui prend contact = émilie La personne contactée = Antoine
Que faire ? Comment le dire ? Comment le dire ? Que faire ?
Demander des explications, Tu es encore à la maison ? Oui, évidement ! pourquoi ? Donner des informations /
des éclaircissements indirecte- Mais qu’est-ce que tu fais ? Rien, je suis en train de lire. expliquer
ment

Faire un reproche Eh bien moi, je t’attends depuis 20 minu- Tu m’attends ? Et où ça ? Exprimer sa surprise
tes.
+

Essayer de rappeler le rendez- Devant le cinéma, et ça fait 20 minutes. Le cinéma ? Quelle idée ! Quel cinéma ?
vous fixé indirectement C’est quel jour aujourd’hui ? Ben... lundi.

Rectifier, rappeler le rendez- S’excuser


vous pris

Refuser Essayer de se faire pardonner :


inviter / proposer
Annexe 3

Dissiper un malentendu (en cas de rendez-vous raté)


La personne qui prend contact = émilie La personne contactée = Antoine
Que faire ? Comment le dire ? Comment le dire ? Que faire ?
Demander des explications, Tu es encore à la maison ? Oui, évidemment ! pourquoi ? Donner des informations /
des éclaircissements indirecte- Mais qu’est-ce que tu fais ? Rien, je suis en train de lire. expliquer
ment

Faire un reproche Eh bien moi, je t’attends depuis 20 minu- Tu m’attends ? Et où ça ? Exprimer sa surprise
tes.
+

Essayer de rappeler le rendez- Devant le cinéma, et ça fait 20 minutes. Le cinéma ? Quelle idée ! Quel cinéma ?
vous fixé indirectement C’est quel jour aujourd’hui ? Ben... lundi.

Rectifier, rappeler le rendez- Mais non, pas du tout, c’est mardi et on va Oh ! Excuse-moi émilie, j’ai complétement S’excuser
vous pris au cinéma ! oublié.

Refuser Ah non, pas question ! J’y vais sans toi ! Eh ben, viens ici ! Essayer de se faire pardonner :
inviter / proposer
ou

Accepter Oui, ok, j’arrive.


Bon ben... d’accord, je viens.
...

8 1FD1 AN PA 00

47
Document 19 Activités de classe

Document 19 A

(à l’oral) par sous-groupes de 2 personnes


et classe divisée en deux groupes
(selon le rôle joué) pour l’étape 2
(voir le déroulement)

Organisation de l’espace :
1. debout, dos à dos, binômes repartis partout dans la salle (pendant la préparation) ;
2. au centre de la salle, assis sur des chaises disposées dos à dos et légèrement éloignées (pendant la
présentation à l’ensemble du groupe).

Déroulement et étapes :
1. répartition de rôles : celui qui téléphone et celui ou celle qui reçoit l’appel ;
2. remue-méninges en sous groupes par rôle : ceux qui doivent téléphoner préparent le contexte du
rendez-vous manqué, ceux qui vont recevoir l’appel discutent les stratégies, les justifications et les
réactions possibles ;
3. constitution de binômes ;
4. consigne : « Mettez-vous bien dos à dos. Au top, vous décrochez le téléphone. C’est moi qui donne
le signal. Prêts ? C’est parti ! DRIIING !!!! »
5. premier essai ;
6. deuxième passage : changement de rôle (au sein du même binôme) ;
7. passage devant l’ensemble de la classe, suivi de correction : binômes constitués de volontaires ou au
hasard, de préférence de personnes qui n’ont pas travaillé ensemble durant la préparation.

Document 19 B

(à l’oral) en grand groupe


et individuellement

Organisation de l’espace : chaises disposées en cercle

Consignes successives :
1. Imaginez, vous avez rendez-vous au café « l’Étudiant » pour discuter ensemble de l’organisation de
prochaines vacances…. Vous êtes arrivés à l’heure, vous avez attendu une demi-heure, personne.
Vous téléphonez pour montrer que vous n’êtes pas content. Que dites-vous ?… (on désigne des
apprenants au hasard et on corrige avec le groupe après chaque intervention)
2. Vous êtes la personne qui n’est pas venue. D’abord, vous êtes surpris. Que dites-vous ?…. Maintenant
vous vous excusez. Allez-y !… Enfin, vous essayez de rattraper votre gaffe. Que dites-vous ?… (même
manière de procéder qu’au cours de l’étape précédente)
3. Suite à un rendez-vous raté, le lendemain, l’ami(e) qui vous a posé un lapin vous invite au cinéma
ce samedi. Comment réagissez-vous ?… (même manière de procéder qu’au cours de l’étape précé-
dente)

48 8 1FD1 AN PA 00
Document 20 Matrice pour la réalisation de l'exercice 1, séquence 8

CECR : montage du sommaire avec les éléments correspondants du synopsis


Sommaire Synopsis
Chapitre Intitulé page

Chapitre 1

Chapitre 2

Chapitre 3

Chapitre 4

Chapitre 5

Chapitre 6

Chapitre 7

Chapitre 8

Chapitre 9


8 1FD1 AN PA 00 49
Document 21 Tableau 1 du CECR : niveaux communs de référence – Échelle globale, © Conseil de l'Europe

50 8 1FD1 AN PA 00
A1 A2 B1 B2 C1 C2

Je peux comprendre des mots fa- Je peux comprendre des expres- Je peux comprendre les points Je peux comprendre des confé- Je peux comprendre un long dis- Je n’ai aucune difficulté à com-
miliers et des expressions très cou- sions et un vocabulaire très fré- essentiels quand un langage clair rences et des discours assez cours même s’il n’est pas claire- prendre le langage oral, que ce
Document 22

rantes au sujet de moi- même, de quent relatifs à ce qui me concerne et standard est utilisé et s’il s’agit longs et même suivre une argu- ment structuré et que les articula- soit dans les conditions du direct
ma famille et de l’environnement de très près (par exemple moi- de sujets familiers concernant le mentation complexe si le sujet tions sont seulement implicites. Je ou dans les médias et quand on
concret et immédiat, si les gens même, ma famille, les achats, l’en- travail, l’école, les loisirs, etc. Je m’en est relativement familier. Je peux comprendre les émissions parle vite, à condition d’avoir du
parlent lentement et distinctement. vironnement proche, le travail). Je peux comprendre l’essentiel de peux comprendre la plupart des de télévision et les films sans trop temps pour me familiariser avec
Écouter peux saisir l’essentiel d’annonces nombreuses émissions de radio émissions de télévision sur l’ac- d’effort. un accent particulier.
et de messages simples et clairs. ou de télévision sur l’actualité ou tualité et les informations. Je peux
sur des sujets qui m’intéressent à comprendre la plupart des films en
titre personnel ou professionnel si langue standard.
l’on parle d’une façon relativement
lente et distincte.

COMPRENDRE
Je peux comprendre des noms Je peux lire des textes courts très Je peux comprendre des textes Je peux lire des articles et des Je peux comprendre des textes Je peux lire sans effort tout type
familiers, des mots ainsi que des simples. Je peux trouver une infor- rédigés essentiellement dans rapports sur des questions factuels ou littéraires longs et de texte, même abstrait ou com-
phrases très simples, par exemple mation particulière prévisible dans une langue courante ou relative à contemporaines dans lesquels complexes et en apprécier les plexe quant au fond ou à la forme,
dans des annonces, des affiches des documents courants comme mon travail. Je peux comprendre les auteurs adoptent une attitude différences de style. Je peux par exemple un manuel, un article
Lire ou des catalogues. les publicités, les prospectus, les la description d’événements, particulière ou un certain point de comprendre des articles spécia- spécialisé ou une œuvre littéraire.
menus et les horaires et je peux l’expression de sentiments et de vue. Je peux comprendre un texte lisés et de longues explications
comprendre des lettres person- souhaits dans des lettres person- contemporain en prose. techniques même lorsqu’ils ne
nelles courtes et simples. nelles. sont pas en relation avec mon
domaine.
Je peux communiquer, de façon Je peux communiquer lors de Je peux faire face à la majorité des Je peux communiquer avec un Je peux m’exprimer spontané- Je peux participer sans effort à
simple, à condition que l’interlo- tâches simples et habituelles ne situations que l’on peut rencontrer degré de spontanéité et d’aisance ment et couramment sans trop ap- toute conversation ou discussion
cuteur soit disposé à répéter ou à demandant qu’un échange d’infor- au cours d’un voyage dans une qui rende possible une interaction paremment devoir chercher mes et je suis aussi très à l’aise avec
reformuler ses phrases plus len- mations simple et direct sur des région où la langue est parlée. normale avec un locuteur natif. Je mots. Je peux utiliser la langue de les expressions idiomatiques et
Prendre part à tement et à m’aider à formuler ce sujets et des activités familiers. Je peux prendre part sans pré- peux participer activement à une manière souple et efficace pour les tournures courantes. Je peux
une conversation que j’essaie de dire. Je peux poser Je peux avoir des échanges très paration à une conversation sur conversation dans des situations des relations sociales ou profes- exprimer avec précision de fines
des questions simples sur des brefs même si, en règle générale, des sujets familiers ou d’intérêt familières, présenter et défendre sionnelles. Je peux exprimer mes nuances de sens. En cas de diffi-
sujets familiers ou sur ce dont j’ai je ne comprends pas assez pour personnel ou qui concernent la vie mes opinions. idées et opinions avec précision et culté, je peux faire marche arrière
immédiatement besoin, ainsi que poursuivre une conversation. quotidienne (par exemple famille, lier mes interventions à celles de pour y remédier avec assez d’habi-
répondre à de telles questions. loisirs, travail, voyage et actualité). mes interlocuteurs. leté pour que cela passe inaperçu.

PARLER
Je peux utiliser des expressions et Je peux utiliser une série de Je peux m’exprimer de manière Je peux m’exprimer de façon Je peux présenter des descrip- Je peux présenter une descrip-
des phrases simples pour décrire phrases ou d’expressions pour simple afin de raconter des expé- claire et détaillée sur une grande tions claires et détaillées de tion ou une argumentation claire
mon lieu d’habitation et les gens décrire en termes simples ma fa- riences et des événements, mes gamme de sujets relatifs à mes sujets complexes, en intégrant et fluide dans un style adapté au
que je connais. mille et d’autres gens, mes condi- rêves, mes espoirs ou mes buts. Je centres d’intérêt. Je peux déve- des thèmes qui leur sont liés, en contexte, construire une présenta-
S’exprimer orale- tions de vie, ma formation et mon peux brièvement donner les raisons lopper un point de vue sur un développant certains points et en tion de façon logique et aider mon
ment en continu activité professionnelle actuelle ou et explications de mes opinions ou sujet d’actualité et expliquer les terminant mon intervention de auditeur à remarquer et à se rap-
récente. projets. Je peux raconter une his- avantages et les inconvénients de façon appropriée. peler les points importants.
toire ou l’intrigue d’un livre ou d’un différentes possibilités.
film et exprimer mes réactions.
Je peux écrire une courte carte Je peux écrire des notes et mes- Je peux écrire un texte simple et Je peux écrire des textes clairs et Je peux m’exprimer dans un texte Je peux écrire un texte clair, fluide
Tableau 2 du CECR : niveaux communs de référence – Grille pour l'auto-évaluation , © Conseil de l'Europe.

postale simple, par exemple de sages simples et courts. Je peux cohérent sur des sujets familiers détaillés sur une grande gamme clair et bien structuré et dévelop- et stylistiquement adapté aux
vacances. Je peux porter des écrire une lettre personnelle très ou qui m’intéressent personnelle- de sujets relatifs à mes intérêts. Je per mon point de vue. Je peux circonstances. Je peux rédiger
détails personnels dans un ques- simple, par exemple de remer- ment. Je peux écrire des lettres peux écrire un essai ou un rapport écrire sur des sujets complexes des lettres, rapports ou articles
tionnaire, inscrire par exemple ciements. personnelles pour décrire expé- en transmettant une information ou dans une lettre, un essai ou un complexes, avec une construction
Écrire mon nom, ma nationalité et mon riences et impressions. en exposant des raisons pour ou rapport, en soulignant les points que claire permettant au lecteur d’en

ÉCRIRE
adresse sur une fiche d’hôtel. contre une opinion donnée. Je je juge importants. Je peux adopter saisir et de mémoriser les points
peux écrire des lettres qui mettent en un style adapté au destinataire. importants. Je peux résumer et
valeur le sens que j’attribue person- critiquer par écrit un ouvrage pro-
nellement aux événements et aux fessionnel ou une œuvre littéraire.
expériences.
A1 A2 B1 B2 C1 C2
Je peux comprendre des mots Je peux comprendre des ex- Je peux comprendre les points Je peux comprendre des confé- Je peux comprendre un long dis- Je n’ai aucune difficulté à com-
familiers et des expressions très pressions et un vocabulaire très essentiels quand un langage clair rences et des discours assez cours même s’il n’est pas claire- prendre le langage oral, que ce
courantes au sujet de moi- même, fréquent relatifs à ce qui me et standard est utilisé et s’il s’agit longs et même suivre une argu- ment structuré et que les articula- soit dans les conditions du direct
de ma famille et de l’environne- concerne de très près (par exem- de sujets familiers concernant le mentation complexe si le sujet tions sont seulement implicites. Je ou dans les médias et quand on
ment concret et immédiat, si les ple moi-même, ma famille, les travail, l’école, les loisirs, etc. Je m’en est relativement familier. Je peux comprendre les émissions parle vite, à condition d’avoir du
gens parlent lentement et distinc- achats, l’environnement proche, le peux comprendre l’essentiel de peux comprendre la plupart des de télévision et les films sans trop temps pour me familiariser avec
Écouter tement. travail). Je peux saisir l’essentiel nombreuses émissions de radio émissions de télévision sur l’ac- d’effort. un accent particulier.
d’annonces et de messages sim- ou de télévision sur l’actualité ou tualité et les informations. Je peux
ples et clairs. sur des sujets qui m’intéressent à comprendre la plupart des films en
titre personnel ou professionnel si langue standard.
l’on parle d’une façon relativement
lente et distincte.

COMPRENDRE
Je peux comprendre des noms Je peux lire des textes courts très Je peux comprendre des textes Je peux lire des articles et des Je peux comprendre des textes Je peux lire sans effort tout type
familiers, des mots ainsi que des simples. Je peux trouver une infor- rédigés essentiellement dans rapports sur des questions factuels ou littéraires longs et de texte, même abstrait ou com-
phrases très simples, par exemple mation particulière prévisible dans une langue courante ou relative contemporaines dans lesquels complexes et en apprécier les plexe quant au fond ou à la forme,
dans des annonces, des affiches des documents courants comme à mon travail. Je peux compren- les auteurs adoptent une attitude différences de style. Je peux com- par exemple un manuel, un article
Document 23 et soulignés l'ont été par nos soins).

Lire ou des catalogues. les publicités, les prospectus, les dre la description d’événements, particulière ou un certain point de prendre des articles spécialisés spécialisé ou une œuvre littéraire.
menus et les horaires et je peux l’expression de sentiments et de vue. Je peux comprendre un texte et de longues explications techni-
comprendre des lettres personnel- souhaits dans des lettres person- contemporain en prose. ques même lorsqu’ils ne sont pas
les courtes et simples. nelles. en relation avec mon domaine.
Je peux communiquer, de façon Je peux communiquer lors de Je peux faire face à la majorité des Je peux communiquer avec un Je peux m’exprimer spontané- Je peux participer sans effort à
simple, à condition que l’interlo- tâches simples et habituelles ne situations que l’on peut rencontrer degré de spontanéité et d’aisance ment et couramment sans trop ap- toute conversation ou discussion
cuteur soit disposé à répéter ou à demandant qu’un échange d’in- au cours d’un voyage dans une qui rende possible une interaction paremment devoir chercher mes et je suis aussi très à l’aise avec
reformuler ses phrases plus len- formations simple et direct sur des région où la langue est parlée. Je normale avec un locuteur natif. Je mots. Je peux utiliser la langue de les expressions idiomatiques et les
Prendre part à tement et à m’aider à formuler ce sujets et des activités familiers. peux prendre part sans préparation peux participer activement à une manière souple et efficace pour tournures courantes. Je peux expri-
une conversation que j’essaie de dire. Je peux po- Je peux avoir des échanges très à une conversation sur des sujets conversation dans des situations des relations sociales ou profes- mer avec précision de fines nuan-
ser des questions simples sur des brefs même si, en règle générale, familiers ou d’intérêt personnel ou familières, présenter et défendre sionnelles. Je peux exprimer mes ces de sens. En cas de difficulté,
sujets familiers ou sur ce dont j’ai je ne comprends pas assez pour qui concernent la vie quotidienne mes opinions. idées et opinions avec précision et je peux faire marche arrière pour
(Les éléments mis en couleur et soulignés l’ont été par nos soins)

immédiatement besoin, ainsi que poursuivre une conversation. (par exemple famille, loisirs, tra- lier mes interventions à celles de y remédier avec assez d’habileté
répondre à de telles questions. vail, voyage et actualité). mes interlocuteurs. pour que cela passe inaperçu.

PARLER
Je peux utiliser des expressions et Je peux utiliser une série de phra- Je peux m’exprimer de manière sim- Je peux m’exprimer de façon claire Je peux présenter des descriptions Je peux présenter une descrip-
des phrases simples pour décrire ses ou d’expressions pour décrire ple afin de raconter des expériences et détaillée sur une grande gamme claires et détaillées de sujets com- tion ou une argumentation claire
mon lieu d’habitation et les gens en termes simples ma famille et et des événements, mes rêves, mes de sujets relatifs à mes centres plexes, en intégrant des thèmes et fluide dans un style adapté au
que je connais. d’autres gens, mes conditions espoirs ou mes buts. Je peux briève- d’intérêt. Je peux développer un qui leur sont liés, en développant contexte, construire une présenta-
S’exprimer orale- de vie, ma formation et mon ac- ment donner les raisons et explica- point de vue sur un sujet d’actua- certains points et en terminant tion de façon logique et aider mon
ment en continu tivité professionnelle actuelle ou tions de mes opinions ou projets. Je lité et expliquer les avantages et mon intervention de façon appro- auditeur à remarquer et à se rap-
récente. peux raconter une histoire ou l’intri- les inconvénients de différentes priée. peler les points importants.
gue d’un livre ou d’un film et exprimer possibilités.
mes réactions.
Je peux écrire une courte carte Je peux écrire des notes et mes- Je peux écrire un texte simple et Je peux écrire des textes clairs et Je peux m’exprimer dans un texte Je peux écrire un texte clair, fluide
postale simple, par exemple de va- sages simples et courts. Je peux cohérent sur des sujets familiers détaillés sur une grande gamme clair et bien structuré et dévelop- et stylistiquement adapté aux
cances. Je peux porter des détails écrire une lettre personnelle très ou qui m’intéressent personnelle- de sujets relatifs à mes intérêts. Je per mon point de vue. Je peux circonstances. Je peux rédiger
personnels dans un questionnaire, simple, par exemple de remercie- ment. Je peux écrire des lettres peux écrire un essai ou un rapport écrire sur des sujets complexes des lettres, rapports ou articles
inscrire par exemple mon nom, ma ments. personnelles pour décrire expé- en transmettant une information ou dans une lettre, un essai ou un complexes, avec une construction
Écrire nationalité et mon adresse sur une riences et impressions. en exposant des raisons pour ou rapport, en soulignant les points que claire permettant au lecteur d’en
fiche d’hôtel. contre une opinion donnée. Je je juge importants. Je peux adopter saisir et de mémoriser les points

ÉCRIRE
peux écrire des lettres qui mettent en un style adapté au destinataire. importants. Je peux résumer et
valeur le sens que j’attribue person- critiquer par écrit un ouvrage pro-
nellement aux événements et aux fessionnel ou une œuvre littéraire.
expériences.
Tableau 2 du CECR : niveaux communs de référence – Grille pour l'auto-évaluation , © Conseil de l'Europe (les passages mis en couleur

Document 23 Tableau 2 du CECR : niveaux communs de référence – Grille pour l’auto-évaluation © Conseil de l’Europe
Chenard (S.), Mubanga Beya (A.), « De la polyphonie à l'harmonie : le CECR. Se familiariser avec l'échelle de niveaux de
Document 24 compétence », Le français dans le monde, n° 351, mai-juin 2007.


8 1FD1 AN PA 00 53
54 8 1FD1 AN PA 00
Document 25

Document 25 A


8 1FD1 AN PA 00 55
56 8 1FD1 AN PA 00
Document 25 B


8 1FD1 AN PA 00 57
58 8 1FD1 AN PA 00
Document 25 C


8 1FD1 AN PA 00 59
60 8 1FD1 AN PA 00
Document 26 A Mérieux (R.), Loiseau (Y.), Latitudes 1, Paris, Didier, 2008, p. 2-3.


8 1FD1 AN PA 00 61
62 8 1FD1 AN PA 00
Document 26 B Girardet (J.), Pécheur (J.), avec la collaboration de Gibbe (C.), Paris, Écho 1, CLE International/Sejer, 2008, p. 3.


8 1FD1 AN PA 00 63
Document 26 C Dubois (A.L.), Lerolle (M.), avec la collaboration de Gallon (F.), Scénario 1, Paris, Hachette Livre, 2008, p. 3.

64 8 1FD1 AN PA 00
Document 27

Pour les certifications de la CCIP mentionnées dans la grille, indiquez :


1. le niveau de français requis pour la préparation ;
2. le niveau attesté par la certification ;
3. le domaine de spécialité concerné par la certification.

Domaine de spécialité Certification Niveau requis pour la préparation Niveau validé par la certification

DFPA2 ……………………………… ………………………………


………………………………

DFPB1 ……………………………… ………………………………

DFP Affaires B2 ……………………………… ………………………………

……………………………… DFP Affaires C1 ……………………………… ………………………………

DFP Affaires C2 ……………………………… ………………………………

……………………………… DFP Médical B2 ……………………………… ………………………………

……………………………… DPF Juridique B2 ……………………………… ………………………………

……………………………… DFP Tourisme ……………………………… ………………………………


et hôtellerie B1

……………………………… DFP Scientifique ……………………………… ………………………………


et technique B1

……………………………… DPF Secrétariat B1 ……………………………… ………………………………

……………………………… DFP Secrétariat B2 ……………………………… ………………………………

Document 28

Mini sitographie pour vous aider à faire l’exercice 2


• http://www.alliancefr.org/
• http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/le-ministere-et-son-reseau/annuaires-adresses/
• http://www.if-algerie.com/constantine puis « Département de langues »
• http://www.coleurope.eu/ (puis « Langues »)
• http://apf.pcf.be/ROOT/APF/main.html?menu puis « Statut du français / enseignement »
• www.aefe.fr
Vous pouvez aussi consulter d’autres sites d’écoles de langues proposant des cours de français dans les
pays de votre choix.


8 1FD1 AN PA 00 65
Document 29 Annuaire 2008, Fondation Alliance Française, p. 144, p. 68 et p. 203.

66 8 1FD1 AN PA 00
Document 30 Test d'orientation 1

Tel / Fax : +33 1 24 86 75 08 E-mail : info.orientation@europelangues.com

Nom : ....................................................................................................................................................
Prénom : ...............................................................................................................................................

– Si vous ne connaissez pas la réponse, ne répondez pas au hasard / If you don’t know the answer, do not guess
– N’utilisez aucun document, manuel ou dictionnaire de français / Do not use any document, french manual or
dictionnary.

1. Vous êtes chargé(e) de présenter la ville où vous habitez sur une page Internet crée à l’inten-
tion de touristes francophones: localisation, caractéristiques principales, lieux publics impor-
tants et intéressants à connaître, curiosités et spécialités, vie nocturne… . Rédigez votre texte.
(environ 150 mots)
...................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................

2. Au retour d’un voyage, vous écrivez à un(e) ami(e) pour raconter cette expérience. Où êtes-
vous parti(e)? Quand? Comment? Avec qui? Pour quoi faire? Que vous est-il arrivé? (environ
200 mots).

....................................@mail.com

Quel voyage !!!

Bonjour .....................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................
Alors à très bientôt,
...................................................................................................................................................................

3. Expliquez-nous pour quelles raisons souhaitez-vous apprendre le français ?


(minimum 50 mots)
...................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................


8 1FD1 AN PA 00 67
Document 31 Test d'orientation 2

Vous allez à présent consulter un autre test d’orientation, mis en ligne. Il s’agit d’un
outil de placement de l’Institut Privé Campus Langues Paris.

Voici le chemin à suivre :


• Rendez-vous sur la page http://tests.campuslangues.com/testenligne/ajouter/fle
correspondant au test de français en ligne du centre « Campus Langue Paris ».
Attention, si vous voulez consulter les questions posées aux niveaux plus élevés,
il est important de répondre correctement aux différentes questions du QCM.
• Cliquez sur « Arrêtez le test » pour accéder à la production écrite. Une fois l’ob-
servation terminée, vous pouvez également regarder l’offre de cours proposée
par le centre.

Bonne navigation sur le site !

68 8 1FD1 AN PA 00
Document 32



















8 1FD1 AN PA 00 69




70 8 1FD1 AN PA 00
Document 33

Proposition de projets pour une classe de FLE*

1. Organiser une fête en français, une rencontre gastronomique et utiliser l’argent


gagné à cette occasion pour le financement d’un autre projet à venir.

2. Élaborer de vrais documents : un site Internet, la version en français du catalogue


d’un musée, proposer à la mairie, à l’office du tourisme de diffuser le site de la
ville sur Internet.

3. Participer à un concours en français.

4. Écrire et publier un journal de l’établissement.

5. Proposer des échanges : communiquer en français via Internet avec d’autres classes
dans le monde, créer un jumelage avec une classe francophone dans un autre pays
ou sur un autre continent.

6. Organiser des visites en français (musée, exposition), des sorties (cinéma, théâtre)
des randonnées, des voyages (suivre des itinéraires de découverte des lieux de vie
des écrivains ou retrouver des lieux décrits dans un roman), des rencontres avec des
artistes ou des personnalités francophones habitant la même ville.

* Nous reprenons ici certaines des propositions formulées par Michel Boiron dans son article intitulé « Innovation en question », publié
dans Le français dans le monde, n° 337, janvier-février 2005 (article accessible en ligne sur le site de la revue). 


8 1FD1 AN PA 00 71
Document 34

Voici, présentés dans le désordre, les différents moments qui décrivent la mise en œuvre d’un projet
pédagogique. Lisez-les attentivement et associez-les aux étapes de la démarche de projet définie
dans le module. Placez les différents événements décrits dans l’ordre correspondant à la planifica-
tion et au déroulement du projet.

Contexte une classe de FLE, public d’adultes de niveau A2 du CECR, dans un centre de lan-
gues en France, inscrit encore, au minimum, pour une durée d’un mois au moment du lance-
ment de projet.
Projet à mettre en place : organiser un repas commun de fin de session, réunissant la
classe, ses invités francophones, le professeur et son invité surprise et un(e) représentant(e)
de l’institution.

Les descriptifs sommaires de différentes étapes de ce projet

A. Une fois l’identité de l’invité surprise découverte par le groupe, on propose aux invités
francophones la dégustation « en aveugle » des plats préparés par les étudiants. Il s’agit
d’identifier au moins trois ingrédients rentrant dans leur composition…
Par la suite, chaque étudiant sera invité à goûter au moins deux plats différents (en dehors
de celui à la préparation duquel il a participé lui-même)...

B. Les apprenants et l’enseignant fixent la date et le lieu de la fête (le lundi de la dernière
semaine du mois, sur place, à l’heure du cours). Comme c’est le mois de juin, la classe s’en-
tend sur le thème de « fête de l’été et de la musique ». Les étudiants se repartissent en
équipes devant réfléchir pour faire des propositions concernant :
– l’aménagement de l’espace pour l’occasion,
– le déroulement de la fête et les activités d’animation,
– le menu et les boissons (idée générale + organisation de la préparation).

C. Les apprenants travaillent d’abord à partir de recettes de cuisine fournies par l’enseignant,
puis, en équipes désignées au départ, ils en élaborent deux autres, correspondant aux plats
qu’ils souhaitent préparer pour la fête. L’enseignant sert de personne ressource et aide à
la correction. Les recettes produites ne sont pas communiquées à l’ensemble de la classe
car on vient de décider que ce sera la surprise le jour de la fête, où chaque groupe devra
présenter aux autres les spécialités préparées. Le groupe responsable de l’animation lance
alors l’idée d’une dégustation « en aveugle » des spécialités culinaires de la classe par les
invités francophones et celles des fromages par une personne de la classe, désignée au sein
de chaque équipe. L’idée est adoptée par l’ensemble du groupe.

D. L e groupe animation présente à l’ensemble de la classe son projet de l’aménagement de


l’espace et de la déco. Il soumet aussi sa sélection de musique, présente certains artistes
inconnus de la classe. L’enseignant rectifie et/ou complète les informations. Le groupe
discute et prend la décision concernant l’ambiance musicale. Le groupe animation fait
appel à des volontaires qui viendraient aider à l’installation de la salle le jour de la fête.
L’équipe est constituée.

72 8 1FD1 AN PA 00
E.  Les apprenants travaillent sur les cartons d’invitation proposés par l’enseignant, puis éla-
borent en sous-groupes des propositions concrètes d’invitations à présenter aux différents
invités extérieurs. Ce travail est suivi d’une mise en commun, le choix définitif est établi.
La classe décide que le groupe responsable de l’animation prendra en charge leur fabri-
cation.

F.  Les différentes équipes travaillent à la rédaction des listes des courses à faire et décident de
leur organisation. L’enseignant aide, corrige et fournit, si nécessaire, des renseignements
pratiques aux différentes équipes. Chacune d’elles décide aussi du lieu pour préparer sa
contribution à la fête. On informe également l’ensemble de la classe que les invitations
ont été transmises et que tous les intéressés confirment leur présence, sauf la responsable
du centre de ressources qui sera en déplacement professionnel ce jour-là. (Un étudiant lit
à tous le mot rédigé par cette personne et transmis par son intermédiaire à la classe.) Le
groupe est un peu déçu, mais après réflexion, décide d’inviter un autre représentant de
l’institution. Le groupe animation est chargé de la fabrication rapide et de la transmission
de l’invitation à l’intéressé.

G.  Les apprenants donnent leurs appréciations, expriment leurs sentiments. On revient sur le
déroulement et sur la préparation : certains étudiants proposent à l’enseignant des amé-
liorations concernant la planification et la réalisation du projet… L’enseignant soumet aux
apprenants un questionnaire leur permettant d’évaluer ce qu’ils ont appris durant cette
aventure.

H.  U
 n étudiant arrive en classe et annonce son départ définitif dans son pays d’origine à la fin
du mois. Il s’avère qu’il n’est pas le seul. Le groupe décide donc d’organiser quelque chose
à cette occasion. Quelqu’un lance l’idée d’une fête et propose à l’enseignant de réfléchir
ensemble à son organisation.

I.  A
 vec l’aide de l’enseignant, le groupe met en commun les premières idées concernant
l’organisation : l’aménagement de la salle et la déco, l’animation et les idées générales
concernant la préparation du buffet. Il est alors entendu qu’un groupe de quatre per-
sonnes prendra en charge les questions concernant l’espace et l’animation. Le reste de la
classe sera reparti en équipes de 3 à 4 personnes. Chaque équipe aura en charge la confec-
tion de deux préparations culinaires venant du pays d’origine de 2 de ses membres (au
choix), se chargera de l’achat d’un fromage français pour constituer le plateau commun
de dégustation et invitera un francophone, susceptible de participer en amenant une spé-
cialité française. Il est également entendu d’inviter la responsable du centre de ressources
(désignée pour sa gentillesse envers les étudiants tout au long de leur séjour au centre) et
que l’enseignant amène un (e) invité(e) surprise dont il faudra découvrir un maximum de
détails concernant son identité.


8 1FD1 AN PA 00 73
Document 35

A. Vous allez :
– consulter la météo sur Internet ;
– rechercher des activités selon la météo et les intérêts de chacun ;
– négocier et fixer le programme ;
– le présenter au reste du monde.

B. V
 ous repensez au week-end que vous venez de vivre : trajets A/R, hébergement, cuisine, visites… Il
vous est aussi arrivé quelque chose d’insolite pendant ce voyage…
À l’oral : par 2
Vous téléphonez à un(e) étudiant(e) du groupe pour annoncer que vous êtes de retour et lui raconter
ce qui s’est passé.
À l’écrit : individuellement
Durant le week-end vous avez reçu le mail de Jacqueline qui habite actuellement à Sydney.

Jacqueline Gonthier (jaqgonthier@omail.fr)


parisfle@mail.com

Nouvelles

Coucou,
Combien de temps ce silence va-t-il encore durer ??? J’ai hâte d’avoir de tes nouvelles et puis aussi de te revoir. Le
mois prochain, je peux prendre une semaine de vacances à partir du 15… Alors ???
Bise,
Jacqueline

Vous rédigez la réponse :


– vous vous excusez pour votre long silence ;
– vous lui racontez votre incroyable voyage ;
– 
vous proposez des retrouvailles, mais vous n’êtes pas disponible à la période indiquée par
Jacqueline (alors décidez où ? quand ? pourquoi ? et faites votre offre).

C. Vous allez :
– rechercher des informations concernant les différentes formules d’hébergement ;
– discuter pour définir vos critères et choisir la formule qui conviendrait à tous (une auberge de
jeunesse ?, un hôtel de 2 étoiles, un établissement de luxe ?) et faire votre choix définitif de
l’établissement ;
– le communiquer à la classe en le justifiant ;
– procéder à la réservation de votre formule d’hébergement par mail.

74 8 1FD1 AN PA 00
D. Vous allez :
– situer votre ville sur la carte de la France ;
– la découvrir en consultant au moins 1 document écrit, 1 site Internet et 1 document vidéo ;
– en préparer une présentation pour communiquer au groupe les principaux intérêts de votre
destination.

E. Vous allez :
– rechercher des informations concernant les différentes spécialités de la ville ou de la région ;
– discuter pour qui ?, pourquoi ?, faire votre choix de souvenir et rechercher sa photo ;
– présenter au groupe votre idée de cadeau et le décrire en explicitant votre choix (décidez s’il
s’agit d’un cadeau par personne ou par groupe).

F. V
 ous partez en week-end dans la ville que vous venez de tirer au sort. Ce sera… (fixer la date avec le
groupe – attention de prendre en compte l’organisation du week-end par rapport à la fréquence des
séances du cours de français)
À la fin vous devrez faire un récit de votre voyage.
À chaque étape, vous serez amenés à rechercher des informations, conduire des discussions, prendre
des décisions communes, simuler la communication écrite ou faire les jeux de rôles des situations
proposées.

G. Vous allez
– déterminer vos critères de préférence ;
– faire une recherche documentaire (presse, guide et/ou Internet) ;
– faire votre choix définitif ;
– téléphoner au restaurant pour réserver la table.

H. Vous allez
– trouvez les différentes manières d’accèder à votre ville ;
– discuter les avantages et inconvénients de différents moyens de transport et choisir celui qui
vous convient le mieux ;
– communiquer le choix argumenté à la classe ;
– jouer la réservation de votre moyen de transport au téléphone ou en face à face, selon les cas.

I. Vous allez
– décider si vous restez dans la ville ou si vous préférez visiter ses environs ;
– discuter et établir le programme ;
– le présenter à l’ensemble du groupe en justifiant vos choix.


8 1FD1 AN PA 00 75
Document 36 Girardet (J.), Pécheur (J.), Écho 2, Paris, CLE International / Sejer, 2008, p. 188-191.

76 8 1FD1 AN PA 00

8 1FD1 AN PA 00 77
78 8 1FD1 AN PA 00

8 1FD1 AN PA 00 79
Rosen (E.), Le point sur le Cadre européen commun de référence pour les langues, Paris, CLE International, coll. Didactique des
Document 37 langues étrangères, 2007, p. 18-19.

80 8 1FD1 AN PA 00
Document 38

Définitions
A. D
 ocument déclencheur de discours, ne contenant pas d’éléments nouveaux à
découvrir, ne nécessitant donc pas la mise en place d’un parcours élaboré de com-
préhension, mais invitant l’apprenant à répondre, à réagir ou à prendre position.

B. Le support principal de la séquence d’apprentissage, nécessitant la mise en place


d’un parcours de compréhension construit et permettant la découverte d’éléments
nécessaires à l’atteinte des objectifs fixés.

C. Support utilisé pour introduire un thème ou une ambiance particulière. Le plus


souvent, il sera utilisé au démarrage pour mieux faire rentrer le groupe-classe dans
l’univers d’une séquence d’apprentissage.

D. Site Internet, dictionnaire, guide, livre de référence dans un domaine où l’appre-


nant serait susceptible de trouver une/des information(s) précise(s), nécessaire(s) à
l’accomplissement d’une tâche.


8 1FD1 AN PA 00 81
Document 39 Exemples de documents supports utilisables en classe.

1. Une lettre

82 8 1FD1 AN PA 00
2. Le site Internet de la Mairie de Paris : www.paris.fr

3. Une séquence de film


Il sera ici nécessaire de visionner la séquence vidéo décrite1.
Nous vous fournissons ici sa référence et un bref descriptif de la séquence qui nous intéresse.
« La Discrète » – la 1re scène du film.
Réalisateur : Christian Vincent. Avec : Fabrice Luchini, Judith Henry, Maurice Garrel, Marie Bunel. Sortie :
1990.
Nous vous fournissons ici un court descriptif de la scène.
L’incident a lieu un 24 mars (cette date s’affiche à l’écran en début de scène). Antoine (son prénom n’apparaît
pas dans la séquence sélectionnée) vient chercher son amie Solange à la gare et la voit descendre du train en
compagnie de l’homme à qui elle demande de patienter. Désagréablement surprise et gênée, la jeune femme
s’approche d’Antoine pour discuter avec lui. Suite à une brève conversation, Antoine laisse Solange, va vers
l’homme et … le pousse violemment. C’est la fin de la scène et la fin de la séquence du film qui nous intéresse
ici.
Pendant que vous visionnerez la séquence du film, nous vous recommandons d’en transcrire la bande son :
d’une part la voix off qui accompagne les plans où on voit Antoine arriver à la gare et de l’autre, la partie
audible de sa conversation avec Solange (avant que le bruit du train ne la couvre). Ce travail vous prendra
très peu de temps.

4. Les renseignements téléphoniques

5. Un e-mail

Jacqueline Gonthier (jaqgonthier@omail.fr)


parisfle@mail.com

Nouvelles

Coucou,
Combien de temps ce silence va-t-il encore durer ??? J’ai hâte d’avoir de tes nouvelles et puis aussi de te revoir. Le
mois prochain, je peux prendre une semaine de vacances à partir du 15… Alors ???
Bise,
Jacqueline

6. Des images, des photos ou des cartes postales de Bruxelles


1. Pour des raisons de droits d’auteur, nous ne pouvons pas reproduire cette séquence, mais vous retrouverez la transcription de la
séquence dans la rubrique « FAQ » de votre site de formation. D’autre part, vous devriez pouvoir retrouver le DVD correspondant dans
la cinémathèque publique, la médiathèque de l’Alliance française, de l’Institut français ou du Centre culturel français le plus proche
de votre lieu de résidence.


8 1FD1 AN PA 00 83
Document 40 Proposition de supports

Il s’agit de mettre en place une séquence d’apprentissage fournissant aux apprenants des outils
leur permettant par la suite de réaliser la 2e étape du projet proposé dans la séquence 18 de ce
module « Organiser un départ en week-end ». Pour vous rappeler son déroulement, consultez le
corrigé de l’exercice 1 de la séquence 18.

Imaginez que vous disposez de 4 supports :


A. La carte géographique de l’Union européenne,
B. Le site www.sncf.com,
C. Le dialogue enregistré : la situation d’achat d’un billet d’avion dans une agence de
voyage,
D. Les photos de différentes villes européennes.

Réfléchissez aux rôles qu’ils devraient jouer au sein de votre séquence d’apprentissage. Faites vos
choix et préparez les arguments à l’appui.

84 8 1FD1 AN PA 00
Document 41

Exemple d’objectifs appartenant à différentes catégories

A. Articulation chronologique dans un texte biographique.

B. L’impératif à la 2e personne du singulier et du pluriel pour indiquer le chemin.

C. Comprendre et rédiger une recette de cuisine.

D. Découvrir l’emplacement des arrondissements parisiens : plan de la ville en escargot.

E. Correspondance : savoir choisir des formules d’appel et de clôture adaptées aux circonstances.

F. Réussir son entretien d’embauche.

G. Découvrir et situer sur la carte les différentes capitales européennes.

H. Faire des achats alimentaires.

I. Chute de « E » muet : pronoms sujet et complément.

J. Savoir adapter une formule de politesse au contexte de son utilisation.

K. Champ lexical de l’habitat.

L. Savoir donner des indications permettant d’identifier une personne.

M. Comprendre des offres d’emploi.

N. Prendre conscience de la différence du rituel de l’entretien d’embauche : contexte français /


contexte anglo-saxon.

O. Négocier et fixer un programme de visite pour un départ en week-end.

P. Être capable de demander un produit dans un commerce.

Q. Proposer, accepter, refuser une sortie dans un contexte informel.

R. Différents verbes introducteurs au service de l’expression d’un vœu ou d’un souhait.

S. Éléments de vocabulaire en relation avec le thème du voyage.

T Présent de l’indicatif : verbes réguliers en –ER, -IR, + ALLER, VENIR, PRENDRE.

U. Prendre un rendez-vous médical au téléphone.

V. L’utilisation du passé composé et de l’imparfait pour relater un événement.

W. Découvrir le rituel d’un repas familial.

X. Prendre conscience de principales différences concernant la rédaction d’un CV : contexte fran-


çais / contextes des cultures d’origine des apprenants.

Y. Étude du système anaphorique sur l’exemple d’un extrait de « l’Amant » de Marguerite Duras.

Z. Apprendre à se déplacer en métro à Paris.


8 1FD1 AN PA 00 85
Document 42 Matrice de démarche – Compréhension

Démarche

Compréhension globale

Enseignant Apprenants

Compréhension finalisée

Corpus observable

86 8 1FD1 AN PA 00
Document 43 Matrice de démarche – Conceptualisation

Démarche – suite

Conceptualisation

Enseignant Apprenants

Règle synthétique


8 1FD1 AN PA 00 87
Document 44

Exemples de règles mises en place


à l’issue de différents types de conceptualisations

attention, il ne s’agit en aucun cas de règles absolues, mais des points d’arrivée des
conceptualisations menées à partir des supports concrets à un niveau déterminé
d’apprentissage.
A.
INDIVIDUEL COLLECTIF
– un palais **** – un immeuble haussmannien
– un hôtel particulier *** – un immeuble moderne
– une maison de ville  ** – un immeuble ancien
– un pavillon de banlieue * – une tour

Habitat urbain

Catégories de logement :
chambre, studio, appartement (2 pièces, 3 pièces…), loft

ESPACE «PUBLIC» ESPACE «PRIVÉ»


– une entrée – un bureau
– un séjour – une chambre
– une salle à manger – une salle de bain
– une cuisine (de plus en plus)
– des toilettes

un 3 pièces = 1 séjour + 2 chambres, cuisine, salle de bains, WC

B.
Pour commander un plat au restaurant
Je voudrais un steak frites Conditionnel de politesse + plat (svp)
Je prends un steak frites Présent + plat (svp)
Je vais prendre un steak frites Futur proche + plat (svp)
Je prendrai un steak frites Futur simple + plat (svp)
Apportez-moi un steak frites, s’il vous plaît Impératif + plat + svp
Un steak frites, s’il vous plaît    plat + svp

88 8 1FD1 AN PA 00
C.
[  ] [ e ]
son grave son aigu

sensation : son relâché sensation : son tendu

bouche bouche

exemple : exemple :
protège, vêtement, crème, neige, solaire été, bébé, bronzé, appliqué, exposé, prévenir.

D. Salutations et présentations au travail


1. On se serre la main pour dire bonjour.
2. On offre sa carte de visite.
3. Le baisemain, c’est dépassé.
4. On présente un homme à une femme.
5. On fait la bise aux collègues proches tous les matins.
6. On présente le moins élevé dans la hiérarchie au plus élevé.

E. Lettre formelle contenant le récit de voyage et d’une rencontre


Le lieu et la date

La formule d’appel

L’objet de la lettre

Le début de l’aventure Le récit de la rencontre


amoureuse (et du voyage)

Le récit du séjour
Invitation et projet et des visites
de visite

La conclusion et la
formule de clôture

L’expression
de satisfaction et
d’enthousiasme
La signature


8 1FD1 AN PA 00 89
Document 45

Diverses propositions pour le réemploi et la production en classe de FLE


1. Les apprenants rentrent dans la salle où les chaises ont été disposées un peu partout.
L’enseignant : « C’est une scène au restaurant. Vous allez travailler par deux : décidez qui
joue le rôle de client et qui est serveur. Les clients, vous arrivez au restaurant, vous demandez
une table, puis la carte et enfin, vous commandez. Les serveurs, vous répondez aux questions
concernant la composition de plats et vous conseillez le client. Vous avez 3 minutes pour jouer
la scène. »
Au bout de 3 minutes, l’enseignant marque un arrêt, demande aux apprenants de changer de
rôle et de rejouer la situation.

2. « Transformez les phrases selon le modèle. »


Exemple : La maison est rouge. Les maisons sont rouges
a) L’école est grande. ....................................................................................................................................
b) La voiture est confortable. .....................................................................................................................
c) Le chien est gentil. ....................................................................................................................................
d) Elle a une fille. ...........................................................................................................................................
e) Il a une petite maison. .............................................................................................................................
f) Il est ingénieur. ...........................................................................................................................................

3. Les apprenants et l’enseignant sont assis en cercle. L’enseignant : « Imaginez que vous êtes au
restaurant. Vous avez choisi un plat et vous voulez commander. » En s’adressant tour à tour à
des apprenants différents : « comment vous dites ? ».

4. «
 Mettez-vous par 3. » Une personne de chaque groupe vient tirer au sort une offre d’emploi.
« Imaginez que vous souhaitez répondre à cette offre d’emploi. Vous allez donc maintenant
rédiger une lettre de motivation. Vous avez 20 minutes. »

5. « Savez-vous exprimer des reproches ? Que diriez-vous dans ces situations ? »


a) Hier, vous aviez rendez-vous avec un ami qui vous a posé un lapin. Vous le croisez
aujourd’hui dans la rue.
b) Votre conjoint vous annonce soudainement que son employeur a décidé de le muter à
l’étranger et qu’il a déjà accepté cette proposition.
c) Votre colocataire vous annonce l’arrivée prochaine de sa mère qui cohabitera avec vous
pendant toute la durée de son séjour : 2 semaines.
d) Nous sommes vendredi après-midi et votre supérieur hiérarchique vous demande de faire
des heures supplémentaires pour boucler un dossier. Ce n’est pas la première fois et c’est
toujours au dernier moment…
e) Vous avez prêté un livre à un étudiant. C’était juste pour quelques jours, mais deux
semaines ont passé et il ne vous l’a toujours pas rendu. Vous le croisez par hasard…

6. L ’enseignant divise la classe en 2 groupes et installe d’un côté des patients et de l’autre des
médecins.
• En s’adressant aux patients : « Vous avez 5 minutes pour vous inventer un problème de santé
différent pour chaque personne. Quels sont les symptômes ? Quelle est l’histoire de la mala-
die : quand et comment tout a commencé, depuis combien de temps cela dure, etc. ? ».
• En s’adressant aux médecins : « pendant 5 minutes, imaginez toutes les questions que vous
pourriez poser à un malade pour avoir un maximum d’information concernant son pro-
blème. »

90 8 1FD1 AN PA 00
Au bout de 5 minutes : « Formez des groupes de 2 personnes : un médecin et un patient
ensemble. Les patients sont priés de sortir de la salle. Les médecins, préparez votre cabinet
médical : deux chaises placées face à face. »
Une fois l’espace installé, en s’adressant aux médecins : « Allez chercher vos malades pour la
consultation s’il vous plaît. »

7. Les apprenants entrent dans la salle où les chaises sont disposées un peu partout, par deux,
dos à dos. L’enseignant invite les apprenants à s’asseoir là où ils le souhaitent, mais sans dépla-
cer la chaise choisie. Puis, en s’adressant à l’ensemble de la classe : « Vous allez travailler par
deux, dos à dos. Dans chaque groupe, il y a un client et un agent de voyage. Les clients, vous
téléphonez pour réserver le billet d’avion pour un départ en week-end. Vous avez 5 minutes
pour jouer la situation. »
Une fois le premier passage terminé, l’enseignant propose aux apprenants de changer de rôle
et de rejouer la scène. Ce deuxième passage sera suivi d’un troisième où on invitera les étu-
diants à changer de partenaire.

8. La classe est divisée en sous-groupes de 4 ou 5 personnes placées debout en petits cercles.
L’enseignant s’adresse à l’ensemble de la classe : « Dans chaque groupe, à tour de rôle, vous
mimez que vous avez mal quelque part. Vous ne pouvez rien dire. C’est le groupe qui dira où
vous avez mal. Vous avez 5 minutes. » Suit une mise en commun en grand groupe, toujours
debout et en cercle. Certains étudiants miment « leur mal », d’autres donnent la réalisation
verbale correspondante (ex : « Il a mal au dos »). L’enseignant observe ce travail et fait corriger
les formulations erronées.

9. « Mettez cette histoire au passé en utilisant les temps qui conviennent.
Aujourd’hui, Pierre Dumontel se lève tard car c’est sa journée de récupération. Il décide de
prendre tranquillement son petit déjeuner. Il descend ensuite au supermarché faire ses courses
et rencontre en chemin un ami qui lui propose de déjeuner sur une terrasse de café car il fait
très beau. Le rendez-vous est pris pour 13h00, Pierre remonte à l’appartement et range ses
courses. Comme il est très content de passer l’après-midi en compagnie d’un ami, il se prépare
en chantonnant et fait tout pour arriver à l’heure au restaurant, où il demande une table en
terrasse. Il fait beau, son ami n’est pas encore là, il décide donc de commander un apéritif en
attendant. Il regarde des gens passer et vide tranquillement son verre. Petit à petit le ciel se
couvre, Pierre consulte sa montre et constate que Bernard est en retard. Soudain…»

10. « Vous travaillez par 2. Vous êtes voisins et l’un de vous fait beaucoup de bruit. L’autre décide
d’aller le voir pour discuter de ce problème et demander que les nuisances s’arrêtent. Le voisin
bruyant n’est pas vraiment d’accord… Jouez la scène, vous avez 5 minutes. »


8 1FD1 AN PA 00 91
Document 46

Proposition d’exercices pour le réemploi


1. Utilisez le plus-que-parfait.
a) Quand ils sont arrivés, leurs parents (partir) …………………….. .
b) Il a ouvert parce qu’on (sonner) …………………… à la porte.
c) Le soir, elle a ouvert le magazine qu’elle (acheter) ……………….. la veille.
d) Pierre ne savait pas que Delphine (partir) …………… en Italie la semaine pré-
cédente.

2. Complétez l’histoire en mettant les verbes au temps qui convient.


Il était 6 heures du matin. La rue Mouffetard (être) ……………… déserte. Il y
(avoir) ……………… juste une vieille dame qui (sortir) ………………. promener
son chien. Soudain, le détective (apercevoir) ………………….. deux hommes qui
(sortir) ………………….. du n° 50 avec un tapis roulé à l’épaule. Ce dernier (sem-
bler) ……………… tellement lourd que les deux hommes (avoir) ……………….
beaucoup de mal à le porter. Par ailleurs, ils (avoir l’air) ……………… très fatigués,
comme s’ils (ne pas dormir) …………………………. de toute la nuit. Il (donc déci-
der) …………………….. de les suivre. Les suspects …

3. Complétez ces phrases.


a) Il a décidé de sortir car ……………………………………………………… .
b) Edith ne pouvait pas finir ce travail, elle ……………………………………. .
c) Les Dupont ne partaient pas en vacances cette année, ils …………………… .
d) Nous sommes arrivés en retard parce que …………………………………… .

92 8 1FD1 AN PA 00
Document 47 Exemple de documents supports utilisables en classe.

Document 47 A Niveau A2 : annonces immobilières

Paris IMMOBILER : location


IIIe IXe XIXe
Propriétaire loue 4P, 82 m², IMMO CITY loue studio 40 Charmant 2P, imm. hauss-
imm. PDT anc. grand stand, m², refait neuf, imm. 90, sans mannien, Mairie, 4e ét, s. cour,
5e ét., asc., séjour, salle à man- vis à vis, sdb avec WC, cuis libre fin oct, séj, chbr, petite
ger s. rue, 2 ch. s. cour, cuisine, USA. 800 € ccp. cuis, sdb, WC, parquet, mou-
sdb, WC séparés, soleil, balcon, Contactez Bernard lures, cheminée, calme, 1080
cave. 1600 € + 150 ch/mois 06 54 45 63 23 € + ch.
Tél. : 01 24 47 86 94 (soir) imcityBernard@omail.fr Tél. port : 06 54 57 36 95
Port : 06 54 78 03 79 Emma.B@alloimmo.fr

Document 47 B Niveau A2 : mail informel

Nadine Dupont (ndupont@omail.fr)


Arlette.Berthier@hitmail.com

Crémaillère

Chers Vous Deux,

Quelle histoire ce déménagement !!! Ouf, nous voilà enfin, depuis une semaine, dans notre nouvel appartement : fatigués mais contents et prêts à
vous accueillir. Encore un peu d’effort pour placer les derniers meubles, mettre les livres dans la bibliothèque, un coup de marteau pour accrocher les
rideaux et ça y est !!! Alors, faites-vous beaux et venez : nous pendons notre crémaillère le samedi 21.

Nos nouvelles coordonnées :


143, rue du Faubourg Saint Martin
Paris 10e , Métro Gare de l’Est
Tél. : 01 24 56 78 93

Si vous prenez le métro, sortez de la gare par la porte principale, tournez à gauche et puis, prenez la première rue à droite, c’est la rue du Faubourg
Saint Martin. Continuez ensuite tout droit, le n° 143 se trouve à côté de la boulangerie « Les pains d’autrefois ». Le code est 18B86, passez la grande
porte et prenez l’escalier de droite, pressez 5G sur l’interphone (5e étage, porte gauche). N’ayez crainte, il y a un ascenseur !

Nous vous attendons. Bises,

Nadine


8 1FD1 AN PA 00 93
Document 47 C Niveau B1 : www.horos.com

Poisson Cancer Scorpion


Vous développez une grande com- Avec Vénus dans votre signe, vous Vous devriez faire d’importantes
plicité avec vos proches, Vous vous sentez pousser des ailes ! rencontres. Vous pourrez appro-
ressentirez de secrètes émotions. Votre sex-appeal est à son zénith, fondir votre découverte, prolon-
Vous en serez enrichi(e) sur le plan vous êtes attirant(e). Vous expri- ger les amitiés (ou l’amour) que
des idées. Vous serez partagé(e) mez votre vitalité gourmande en vous avez nouées, et ressentir d’in-
entre votre carrière et votre vie multipliant les loisirs, les sorties dicibles émotions. Votre réussite
au foyer. Il se peut que vous de- … Votre idéal semble enfin re- professionnelle est toujours la pré-
viez choisir entre les deux, par joindre la réalité de ce que vous vi- occupation numéro un, et vous
exemple pour une reconversion, vez… Vous exploiterez de main de accomplissez votre devoir avec
un nouveau lieu de travail ou une maître vos ressources et vos biens rigueur. Vous devrez vous adap-
mutation. Le changement vous selon vos vœux. En revanche, ter aux circonstances, qui seront
séduit et vous vaut des satisfac- vous attendez trop de vos ami- mouvementées. Votre disponibi-
tions. Votre carrière exige une hy- tiés et vivez des déceptions. Côté lité sera un atout majeur. Votre
per adaptabilité! Vous êtes au top : forme, ménagez vos forces. forme est surnaturelle !
sex-appeal, tonus, tout.

Gémeaux Balance Sagittaire


Vous suscitez de vifs attachements Votre carrière devrait être am- Vous abordez une période de
au sein de votre famille, s’agit-il plement servie par votre aura, transformation. Vous ferez preuve
de membres lointains que vous votre charisme. Vous ferez des d’un plus grand discernement
retrouvez ? D’un retour à vos conquêtes, de vrais coups de et bénéficierez d’un regard lu-
sources qui vous apporte un éclai- cœur et gagnerez l’estime de cide sur ceux que vous aimez. Il
rage neuf et vous inspire le désir beaucoup. Vous avez des projets faudra saisir les opportunités de
d’un nouveau départ ? Vous vivrez avec des alliés de valeur. Mais vous réaliser. C’est le moment
une renaissance affective, amou- vous éprouvez des frustrations de vous mettre en valeur et de
reuse et spirituelle. Vous aurez une concernant vos revenus ou l’ap- recevoir les récompenses de vos
habileté à gérer votre budget qui port financier. C’est le moment efforts. Vous transformerez vos
amène des succès. Le retour à vos de revoir votre alimentation. contacts en amis, ce qui sera por-
racines est indispensable ! té à votre crédit. Cependant, vos
voyages épuisent votre créativité.

Taureau Vierge Bélier


Votre relation amoureuse s’appro- Vos liens affectifs s’approfondis- Vous ferez preuve d’imagination,
fondit et s’intensifie par l’attirance sent surtout avec vos amis. Pour d’indépendance et d’origina-
que vous éprouvez. Vous vous sen- certains, l’heure est à la recons- lité. Vous bénéficierez pour cela
tez mû (mue) par un appétit dévo- truction, au changement d’ob- d’un héritage exceptionnel et
rant pour les belles choses, les arts, jectifs dans leur couple. Pour d’atouts liés à votre travail : rela-
les loisirs, les fêtes, la mode… Mais d’autres, c’est un(e) ami(e) dont tions ? Milieu culturel ou social
vos relations à vos amis sont tou- les sentiments deviennent plus qui vous inspire ? Confort ? Vos
jours imprégnées de flou… Vous tendres, ou un amour qui ressur- liens amoureux s’en trouveront
traversez une période hyperactive. git… Vous êtes dans une phase vivifiés. Vous vous appuyez sur
Vous devrez tenir un budget ser- de maturation ou d’apprentis- votre réseau et vos dons pour la
ré, mais ces défis vous stimulent. sage avant l’échéance du 20 août. communication. Financièrement,
Votre carrière en est confortée. L’avenir semble radieux. Vous êtes la manne tarde, mais vous aimez
Côté forme, vous aurez une vitali- vivifié(e) par vos projets, éner- ce que vous faites. Vivez deux fois
té sous contrôle et de l’endurance. gique. plus en évacuant le stress.

Capricorne Lion Verseau


Vous exprimerez votre amour avec Vous ressentez des frustrations en Vos relations de travail vous appor-
chaleur. Parfois cela vous semblera amour, d’autant plus vives que vos tent une grande force psychique
douloureux, tant votre cœur est appétits, vos désirs s’enflamment, et sociale en vous permettant de
rempli de passion, il y a des pro- … Vous avez toujours une attitude faire des rencontres prestigieuses.
jets magnifiques. Les célibataires revendicatrice à l’égard de votre En revanche, votre couple vous
devraient retrouver quelqu’un chéri(e), dont vous exigez beau- frustre : vous sentez-vous seul(e)
qu’ils ont connu. Vous prendrez coup.. Les tensions surgissent, et auprès de l’autre ? Vous donnez
de la distance par rapport à vos débordent parfois. Vous avez du le meilleur de vous dans vos rela-
obligations tout en poursuivant tonus à revendre, une farouche tions avec interlocuteurs au travail
votre ascension, marche après détermination et un puissant Vous comprenez mieux ce qu’ils
marche. Laborieux, mais efficace. soutien familial. Vos intuitions attendent, votre professionna-
Vous devrez aussi vous adapter à sont excellentes, mais vous man- lisme fait le reste. Côté finances,
des imprévus. Vous en aurez les ré- quez de réalisme. Surveillez votre ce sera moins facile. Vous êtes car-
compenses. Veillez à ne pas vous forme. Ni excès, ni compétitions rément radieux(se), tonique !
surmener, pensez à votre libido ! déraisonnables !

94 8 1FD1 AN PA 00
Niveau C1 : dossier composé de deux supports. Lescure (R.), Chenard (S.), Mubanga Beya (A.), Bourbon (V.), Rausch (A.), Vey
Document 47 D (P.), DALF C1/C2 – 250 activités, Paris, CLE International / Sejer, coll. Le nouvel Entraînez-vous, 2007, pp. 103-105.


8 1FD1 AN PA 00 95
96 8 1FD1 AN PA 00

8 1FD1 AN PA 00 97
Document 47 E Niveau A1 : carte postale de vacances

98 8 1FD1 AN PA 00
Document 47 F Niveau B2 (début) : lettre formelle

Christian Dubreucq
Hélène Linares
10, av. Général Leclerc
79 000 Grenoble
Tél. : 02 54 75 93 29 Imobitat
48, rue Balzac
79 000 Grenoble

Grenoble, le 18 février 2009

Objet : nuisances sonores dans le voisinage

Madame, Monsieur,

Nous nous adressons à vous afin de signaler les nuisances sonores dont nous sommes
régulièrement victimes depuis notre installation dans l’appartement situé au 1er étage (porte gauche) que
nous avons loué par l’intermédiaire de votre agence.

En effet, notre voisin du dessus, M. Pierre Lebrun, reçoit souvent des amis et lors de ces visites,
nous entendons chez nous des conversations à voix élevées ainsi que de la musique mise à fort volume, au
mépris des interventions fréquentes de notre part et de celles d’autres voisins (du rez-de-chassée jusqu’au
quatrième étage).

Si nous décidons aujourd’hui de relater ces faits, c’est parce que depuis maintenant trois jours,
nous n’avons pas eu une nuit tranquille : samedi soir, une voisine est intervenue sans succès et nous avons
dû appeler la police (mais le calme n’a pas duré longtemps après le passage de la patrouille) ; dans la nuit
de dimanche à lundi, le bruit a commencé vers une heure du matin et n’a pas cessé de toute la nuit malgré
des «coups de balai dans le plafond.». Il faut vous avouer que nous songeons de plus en plus souvent à
déménager pour ce seul motif…

Dans l’attente d’une intervention de votre part et en espérant qu’elle rétablira une meilleure
cohabitation entre les occupants de l’immeuble, nous vous prions d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression
de nos respectueuses salutations.

Christian Dubreucq


8 1FD1 AN PA 00 99
Document 48

Démarche

Compréhension globale

Enseignant Apprenants
(en montrant le support de loin, au rétroprojecteur ou sur
un TBI – image floue ou suffisamment petite pour rendre
le texte illisible)

Regardez. Qu’est-ce que c’est ? Un e-mail


Comment on peut dire autrement en fran- Un message électronique, un courriel…
çais ?
(distribution de photocopies ou réglage rendant la lettre Nadine à Arlette
plus lisible)
Non, bises + prénom
Qui écrit à qui ?
C’est formel, officiel ?…
Pourquoi Nadine écrit ce message ? Pour donner des nouvelles, elle a un nouvel
appartement… c’est pour donner son adresse

Regardez : combien de parties y a-t-il dans ce 3 grandes parties


message ?
Bien.

Compréhension finalisée et conceptualisations lexicales


(réglage rendant la lettre lisible dans son ensemble)

Consigne : Lisez le message, puis mettez-vous (travail en sous-groupes pour faire ressortir les
par 2 et donnez un titre à chaque grand para- 3 principaux actes de parole : donner de ses
graphe. Vous avez 5 minutes. nouvelles, communiquer ses coordonnées et
indiquer comment venir).

Ce travail aboutit à une conceptualisation discursive Mise en commun suivie de l’identification de différents
(cf. schéma proposé en analyse prépédagogique – la éléments de la matrice de message électronique : en-tête
matrice peut être montée directement sur le corps du texte (objet, de qui, quand, à qui), formule d’appel, de clôture,
au rétroprojecteur ou sur le TBI ou être dessinée à part, signature…
au tableau).

Alors vous dites que Nadine donne de ses nou-


velles…

100 8 1FD1 AN PA 00
Démarche

Conceptualisation grammaticale – guidage

Enseignant Apprenants

Très, très bien.


Fin de conceptualisation grammaticale.

Règle synthétique

Inviter et Indiquer le chemin :

ex. Faites-vous beaux et venez ex. sortez de la gare


(se faire beau) tournez à gauche
prenez la 1re à droite
SE + Verbe

vous sortez de la gare


le verbe + Vous
comme le verbe comme au présent, mais sans sujet
au présent
= l’Impératif

(2e formulation possible – au présent)

• À ce moment de la démarche, il conviendrait de proposer un exercice de réemploi pour


…………………………………… .


8 1FD1 AN PA 00 101
Démarche

Transition vers la production :


conceptualisation fonctionnelle (inviter, accepter, refuser)

Enseignant Apprenants

• Vient ensuite l’activité de production décrite dans le corrigé de l’exercice 1, séquence 24 (proposi-
tion B).

102 8 1FD1 AN PA 00
Lescure (R.), Chenard (S.), Mubanga Beya (A.), Bourbon (V.), Rausch (A.), Vey (P.), DALF C1/C2 – 250 activités, Paris, CLE International/
Document 49
Sejer, coll. Le nouvel Entraînez-vous, 2007, p. 97 et p. 105-107.


8 1FD1 AN PA 00 103
104 8 1FD1 AN PA 00

8 1FD1 AN PA 00 105
Document 50

Les propositions de supports


A. Niveau A2
Support audio : Au restaurant
(un couple de clients consulte une carte de restaurant affichée dehors)

L’homme : Alors ?
La femme : Je crois que c’est bon. On y va.
(bruits de porte et ceux d’une salle de restaurant)
Le couple : Bonsoir.
Le serveur : Bonsoir, vous avez réservé ?
L’homme : Malheureusement non…
Le serveur : C’est pour deux ? Je vais voir s’il me reste une table… C’est bon, suivez-moi s’il vous
plaît.
(bruit de pas dans une salle de restaurant)
Le serveur : Voilà votre table. Installez-vous et je vous amène la carte.
Le couple : Merci. Merci Monsieur.
(quelques instants plus tard)
Le serveur : Vous avez choisi ?
La femme : Oui, nous prenons deux menus « Découverte ». En entrée, je voudrais des tomates à
la provençale.
L’homme : Et pour moi des moules marinière.
Le serveur : Très bien et comme plat ?
La femme : Donnez-moi un carré d’agneau au romarin…
Le serveur : Désolé, mais je n’en ai plus. Prenez une pintade…
L’homme : Chérie, regarde, il y a de la bouillabaisse…
Le serveur : Elle est excellente, mais c’est à la carte…
La femme : Écoutez, dans ce cas on oublie les entrées et nous allons prendre deux bouillabais-
ses… (en s’adressant à son compagnon) Qu’en penses-tu ?
L’homme : C’est une excellente idée et on verra après pour les desserts…
Le serveur : Et qu’est-ce que je vous sers à boire ?
L’homme : Un vin blanc de la région… un Château Vert, côtes de Provence ?
Le serveur : Très bon choix, je vous apporte de l’eau ?
La femme : Oui, une carafe s’il vous plaît.

B. Niveau A1
Support audio : Annonces dans l’enceinte du métro parisien
1. (jingle musical) Attention, en raison des travaux sur la ligne 11, les rames ne marquent pas
d’arrêt à la station Pyrénées. Veuillez emprunter les correspondances. La RATP vous prie de
l’excuser pour la gêne occasionnée.
2. (jingle musical) Suite à un incident technique, nous vous prions de patienter avant le départ de
la rame. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.
3. (jingle musical) En raison d’un mouvement social, le trafic est fortement perturbé sur l’ensem-
ble du réseau RATP. Les lignes 4, 6 et 10 sont fermées au public. Sur les lignes A et C du RER,
circule un train sur deux et sur les lignes B et D, un sur quatre. Nous vous prions de nous excuser
pour la gêne occasionnée. Je répète, en raison d’un mouvement social…

106 8 1FD1 AN PA 00
C. Niveau B1 ou B2 (en fonction de l’exploitation envisagée)
Support audio : Au service après-vente d’un grand magasin

Cliente : Bonjour.
Employé : Bonjour Madame. Que puis-je faire pour vous ?
Cliente : Alors voilà… J’ai acheté un ordinateur portable chez vous et depuis hier, j’ai un
sérieux problème : j’arrive plus à rentrer dans ma session, il se bloque complète-
ment.
Employé : Mais vous arrivez à le démarrer ou pas du tout ?
Cliente : Si, la page de démarrage de Windows s’affiche correctement, c’est après…, impossi-
ble d’accéder à mes données et j’ai un travail urgent à finir… pourriez-vous m’aider
s’il vous plaît ?
Employé : Vous l’avez avec vous, votre portable ?
Cliente : Le voilà… Vous pouvez le faire tout de suite ?
Employé : Certainement pas Madame. Je dois l’envoyer au service technique. Le délai minimum
est de deux semaines… Il me faut aussi votre facture…
Cliente : Je ne l’ai plus, mais je pense que vous pouvez retrouver la trace de cet achat avec ma
carte de fidélité. Mais au secours, je peux pas rester deux semaines sans ordinateur
!!!
Employé : Un instant, je vérifie votre compte client…… Le souci c’est que l’appareil n’est
plus sous garantie. Nous ne fournissons donc pas d’ordinateur de remplacement…
Écoutez, je vous suggère d’écrire quand même au service des réclamations. Insistez
bien sur l’urgence de la situation, ils auront peut-être quelque chose à vous propo-
ser…
Cliente : C’est ça, oui, et combien de temps mettront-ils pour me répondre ?…

D. Niveau B1
Support audio : Chez le médecin
(bruit de porte qui s’ouvre)
Médecin : Bonjour Mme Duval, entrez s’il vous plaît…
Patiente : Bonjour docteur.
Médecin :  Je crois que nous nous sommes vus dernièrement, qu’est-ce qui vous amène
aujourd’hui ?
Patiente : C’était pour une angine, il y a neuf jours. En fait, depuis deux jours j’ai fini mon
traitement. Hier, j’ai repris le travail comme prévu et ce matin, je me suis réveillée de
nouveau avec un terrible mal de gorge, mais cette fois de l’autre côté. Je comprends
vraiment pas ce qui m’arrive…
Médecin : On va commencer par prendre la température… En effet, 39… Montrez-moi votre
gorge…. Encore une grosse angine. Écoutez, je suis obligé de vous arrêter de nou-
veau, cette fois bien dix jours et vous allez reprendre d’autres antibiotiques. Ce n’est
vraiment pas normal de faire une rechute au bout de 24 heures… À part ça, vous vous
sentez comment ?
Patiente : Vraiment épuisée. C’est bien au-delà de la fatigue habituellement ressentie pendant
un traitement antibiotique… enfin, j’ai l’impression.
Médecin : Écoutez, je vous prescris des analyses à faire tout de suite en sortant, au laboratoire
d’à côté et je vous donne un rendez-vous dans une semaine. Comme ça, nous serons
fixés pour la suite. Ou bien il se passe réellement quelque chose et les résultats le
confirmeront, ou bien c’est un énorme coup de fatigue et il faudra vraiment vous
reposer avant de reprendre…. Dites-moi, vous avez eu une année fatigante ?
Patiente : Oh là là, comme jamais avant, je crois…


8 1FD1 AN PA 00 107
E. Niveau A2
Support audio : Au téléphone avec un agent de voyage
Agent : Service de réservation voyage.com, j’écoute…
Client : Bonjour, je vous appelle parce que j’ai trouvé un séjour pour la semaine prochaine sur
votre site et j’arrive pas à réserver en ligne…
Agent : Pourriez-vous me donner la référence, s’il vous plaît ?
Client : La référence, la référence, j’arrive pas à trouver…
Agent : C’est le numéro que vous avez en haut, à gauche de chaque offre produit.
Client : Ah oui, c’est FGR 456 863 905.
Agent : Un séjour à Marrakech du 9 au 18 ? Et pour combien de personnes ?
Client : C’est bien ça et c’est pour trois personnes.
Agent : Alors j’comprends pourquoi vous arrivez pas à réserver : il reste qu’une place. Mais si
vous me laissez un instant, je trouverai peut-être autre chose à vous proposer…
Client : Alors faites, je patiente.
(…)
Agent : Dites-moi, vous tenez absolument à Marrakech ? Parce que j’ai Essaouira pour les
mêmes dates…
Client : Je n’connais pas exactement, ça se trouve où ?
Agent : À la même hauteur que Marrakech, mais au bord de l’Océan. L’hôtel est dans la
médina, il y a une petite piscine et c’est à cinq minutes de la plage.
Client : Est-ce qu’il y a aussi un tarif enfant ? Notre fille a cinq ans…
Agent : Ça tombe bien, pour les moins de 6 ans le séjour est gratuit.
Client : Très bien, alors ce sera combien ?
Agent : Deux adultes, séjour en demi-pension plus vol aller-retour pour trois, ça vous fait 1068
€, assurance comprise. Vous voulez que je réserve pour vous ?
Client : Oui, allons-y, ce sera plus simple…

F. Niveau : B1 (exploitable également en B2)


Support audio : Le cambriolage
Un vendredi matin, jour de vacances
(David, déjà levé depuis un moment voyant Nina arriver dans le séjour)

David : Bonjour chérie. Tu as bien dormi ?


Nina : Oh, tu sais, couchée à deux heures du mat, mais j’suis contente. J’ai réussi à terminer
un nouveau chapitre ! T’as pas encore fait de café ? Bouge pas, j’m’en occupe.
David : Ok, dans ce cas j’descends chercher des croissants…
(plus tard, bruitage de petit déjeuner, voix d’une petite fille qui fait un peu de grimaces)
Nina : Sarah, assieds-toi correctement s’il te plaît…
David : Alors on fait quoi aujourd’hui ?
Nina : Ecoute, si ça t’ennuie pas trop, j’aimerais bien continuer. Et puis, y a la valise à faire…
David : Hum… Sarah, si tu finis vite ton croissant, je t’emmène à la piscine et l’après-midi,
nous irons faire une balade à vélo.
Sarah : Oh oui, papa chéri d’amour ! La piscine, la piscine, la piscine… !!!

108 8 1FD1 AN PA 00
(Nina en regardant son bureau)
Nina : Mais, où est mon ordinateur ? David, tu as déplacé l’ordi du bureau ?
David : Bien sûr que non. Pour quoi faire ?
Nina : Attends, regarde les traces de mains dans le couloir et sur l’embrasure de la porte de
Sarah… T’as fermé la fenêtre ce matin ?
David : Ben oui, y faisait frais… Non ! Tu vas pas me dire…
Nina : Eh si, je l’avais laissée ouverte…. Tu peux m’aider à retrouver le numéro du commis-
sariat ?
David : D’accord, mais faudra aussi contacter les assurances et l’opérateur téléphonique pour
demander s’il faut changer les codes d’accès…
Nina : Eh ben dis donc, c’est bien parti pour ma journée d’écriture…

G. Niveau : à partir de fin A1


Support audio : Un flash d’informations radio
(le contenu importe peu, nous ne fournissons donc pas de transcription dans ce cas)


8 1FD1 AN PA 00 109
Document 51

Séquence didactique

Le support de la séquence : La Discrète, première séquence du film (document 39.3)


NIVEAU : B1 (vers le milieu)
PUBLIC : grands adolescents et adultes
LES OBJECTIFS RETENUS :
Pragmatiques
Discursifs
• matrice d’une scène de rupture (ou de scène de ménage)
Fonctionnels
• reprocher quelque chose à quelqu’un
• se justifier (rappel)

SOCIOCULTURELS
Savoirs
• connaître les noms, l’emplacement et les destinations au départ de différentes
gares parisiennes
Savoir-faire et savoir-être (selon les contextes d’enseignement)
• identification de la saison de l’année d’après la date associée au vestimentaire
(par exemple pour les pays chauds où il n’existe que la saison sèche et humide)
• rapport homme/femme face à ce type de situation vécue dans un lieu public
(règle à observer = garder le calme et la maîtrise de soi)
• Interculturels (selon les contextes d’enseignement)
• comparer les attitudes des personnages du film à celles qui pourraient apparaî-
tre, dans ce type de situation, dans les cultures d’origine des apprenants

LINGUISTIQUES
Morphosyntaxiques
• découverte de la nouvelle fonction du conditionnel passé et du subjonctif passé
: l’expression du reproche (formes déjà connues)
Lexicaux
(pas d’objectifs spécifiques)
Phonétiques et de prononciation
• travail sur les différentes marques de l’oral :
– rupture d’énoncé (Tu…. t’aurais – fréquente à l’oral et, ici, signe de gêne et
de surprise)
– élision à la 2e personne du singulier (t’as, t’aurais)
­– chute fréquente de « e » (pronoms sujet et complément)
– phatiques de réflexion (ben…)
• travail sur l’intonation permettant d’exprimer l’énervement ou l’exaspération

110 8 1FD1 AN PA 00
Document 52

Séquence didactique

La Discrète : séquence didactique en prolongement du travail centré sur l’oral.

OBJECTIFS RETENUS
PRAGMATIQUES
Discursifs :
• rédiger une page de journal intime.
Fonctionnels :
• relater un événement (une scène de rupture).

SOCIOCULTURELS
(pas d’objectifs spécifiques)

LINGUISTIQUES
Morphosyntaxiques :
• réemployer les temps du passé pour relater un événement (passé composé,
imparfait, plus-que-parfait),
• réemployer le discours indirect au passé (concordance de temps).
Lexicaux
(pas d’objectifs spécifiques)
Phonétiques
(pas d’objectifs spécifiques)


8 1FD1 AN PA 00 111
Document 53

Proposition de support : niveau A2 – support audio : « Au téléphone avec un agent


de voyage » (support E, document 50)
Descriptif de l’activité de production (cf. le corrigé de l’exercice 1 de la séquen-
ce 26)
Les apprenants entrent dans la salle où les chaises sont disposées un peu partout, par
deux, dos à dos. L’enseignant invite les apprenants à s’asseoir là où ils le souhaitent,
mais sans déplacer la chaise choisie. Puis, en s’adressant à l’ensemble de la classe : «
Vous allez travailler par deux, dos à dos. Dans chaque groupe, il y a un client et un
agent de voyage. Les clients, vous téléphonez pour réserver le billet d’avion pour un
départ en week-end. Vous avez 5 minutes pour jouer la situation. »
Une fois le premier passage terminé, l’enseignant propose aux apprenants de chan-
ger de rôle et de rejouer la scène. Ce deuxième passage sera suivi d’un troisième, où
on invitera les étudiants à changer de partenaire.
Après ce travail de préparation, 2 ou 3 binômes (de préférence n’ayant pas travaillé
ensemble auparavant) viennent jouer la situation devant le groupe. Durant cette
présentation, les apprenants concernés sont toujours installés sur deux chaises dis-
posées dos à dos, mais éloignées l’une de l’autre pour obliger naturellement les «
acteurs » à parler plus fort afin que leur dialogue soit audible pour l’ensemble du
groupe classe.

112 8 1FD1 AN PA 00
Document 54

QCM pour identifier les grands principes de la correction de production orale

Attention, parfois plusieurs items sont corrects.

1. À quel moment procède-t-on à la correction ?


a) en cas d’erreur, immédiatement pendant la présentation ❐
b) pendant la présentation mais uniquement à la demande des apprenants ❐
c) pour les détails, pendant la présentation et après, pour l’appréciation générale ❐
d) toujours en différé, une fois la présentation terminée ❐
2. Qui prend des notes pendant la présentation ?
a) les « acteurs » de la production et l’enseignant ❐
b) l’ensemble du groupe classe ❐
c) l’enseignant et les « spectateurs » ❐
d) l’ensemble du groupe classe et l’enseignant ❐
3. Que corrige-t-on lors de cette activité ?
a) toutes les erreurs repérées, dans l’ordre de leur apparition ❐
b) seulement les éléments erronés en relation directe avec les objectifs de la séquence ❐
c) uniquement ce que le groupe a réussi à noter pendant la présentation ❐
d) d
 ’abord les éléments en relation avec les objectifs, puis des éléments erronés ❐
considérés comme devant déjà être acquis

4. Qui procède à la correction ?


a) les apprenants « acteurs » de la production avec l’aide de l’enseignant ❐
b) les apprenants spectateurs avec l’aide de l’enseignant ❐
c) d’abord les « acteurs », puis les reste de la classe et enfin l’enseignant ❐
en cas de difficulté
d) l’enseignant aidé par l’ensemble du groupe classe ❐
5. Quel est le rôle de l’enseignant durant cette activité ?
a) valoriser les efforts des participants et faire valoriser tous les aspects
positifs de la production réalisée ❐
b) organiser les échanges en abordant les différents points de manière hiérarchisée
et en assurer la mise en relation autant que faire se peut ❐
c) faire revenir les « acteurs » sur les éléments erronés pour leur donner l’occasion
de s’autocorriger ❐
d) en cas d’échec de l’autocorrection, solliciter les « spectateurs » pour la correction,
ne servir d’ « arbitre » qu’en présence d’un « litige » ❐


8 1FD1 AN PA 00 113
Document 55

Nous reprenons ici le support C du document 50 ainsi que la proposition de production corres-
pondante (cf. le corrigé de l’exercice 1 de la séquence 26), mais n’envisagerons leur exploitation
que dans la variante choisie pour le niveau B2.
Niveau B2 – support audio : Au service après-vente d’un grand magasin
Cliente : Bonjour.
Employé : Bonjour Madame. Que puis-je faire pour vous ?
Cliente : Alors voilà… J’ai acheté un ordinateur portable chez vous et depuis hier, j’ai un
sérieux problème : j’arrive plus à rentrer dans ma session, il se bloque complète-
ment.
Employé : Mais vous arrivez à le démarrer ou pas du tout ?
Cliente : Si, la page de démarrage de Windows s’affiche correctement, c’est après…, impos-
sible d’accéder à mes données et j’ai un travail urgent à finir… pourriez-vous
m’aider s’il vous plaît ?
Employé : Vous l’avez avec vous, votre portable ?
Cliente : Le voilà… Vous pouvez le faire tout de suite ?
Employé : Certainement pas Madame. Je dois l’envoyer au service technique. Le délai mini-
mum est de deux semaines… Il me faut aussi votre facture…
Cliente : Je ne l’ai plus, mais je pense que vous pouvez retrouver la trace de cet achat avec
ma carte de fidélité. Mais au secours, je peux pas rester deux semaines sans ordi-
nateur !!!
Employé : Un instant, je vérifie votre compte client…… Le souci c’est que l’appareil n’est
plus sous garantie. Nous ne fournissons donc pas d’ordinateur de remplacement…
Écoutez, je vous suggère d’écrire quand même au service des réclamations.
Insistez bien sur l’urgence de la situation, ils auront peut-être quelque chose à
vous proposer…
Cliente : C’est ça, oui, et combien de temps mettront-ils pour me répondre ?…

Proposition d’activité de production


Au niveau B2, à l’étape où la connaissance globale de la matrice de lettre formelle est censée
être acquise, on peut très bien envisager d’exploiter ce support comme point de départ pour la
production écrite suivante.
Consigne : « Mettez-vous par trois et adoptez le rôle de la cliente. Désespérée, elle décide d’écrire
quand même au service des réclamations pour solliciter un ordinateur de remplacement. Vous
avez 20 minutes. »

114 8 1FD1 AN PA 00
Exemple de production écrite réalisée par un sous-groupe d’apprenants

Linda Halimi
28, rue Victor Hugo
75000 Paris à l’attention de Responsable
du Service des Réclamations

Paris, le 6 janvier 2009

Monsieur,

Suite à mon passage au service après-vente de votre magasin, je m’adresse à vous pour exposer mon
problème et demander votre aide afin de le solutionner.

Mon ordinateur portable, que j’ai acheté en novembre 2007 (voir la facture ci-jointe), est tombé
en panne il y a deux jours et a été accepté pour la réparation mais le délai minimum est de quinze
jours ! Je suis maintenant prise par la préparation d’une publication pour laquelle la date limite est
fixé au 15 février, je ne peux pas me permettre d’attendre le retour de mon appareil sans continuer le
travail d’écriture qui m’avait été confié par l’éditeur. Je souhaiterais donc vous solliciter pour obtenir
exceptionnèlement la mise à disposition d’un ordinateur de remplacement pour la duré de la réparation
de mon ordinateur. Je m’engage de prendre soin de lui et le restituer en parfaite état dans le plus brefs
délais.

Je serai reconnaissante pour une rapide réponse positive de votre part.


Très cordialement,

Linda Halimi


8 1FD1 AN PA 00 115

Vous aimerez peut-être aussi