Vous êtes sur la page 1sur 10

04/01/22, 16:03 C. S.

Lewis: Érudit, littéraire et apologiste

C. S. Lewis:
Érudit, littéraire et apologiste.
Paul Gosselin

Clive Staples Lewis est né en


Irlande en 1898. Lewis est devenu
athée à l'adolescence. Il semble
que le décès de sa mère à l'âge de
9 ans et l'envoi par son père dans
un "boarding school" en Angleterre
(sa famille vivait en Irlande) dirigé
par un sadique (qui a été interné
quelque temps plus tard) y ont
contribué. Au cours de ses études
universitaires Lewis (et à la suite
d'un long cheminement) se
convertit au christianisme en 1931.
Il devint membre de l'Église
Anglicane. Sa conversion est
décrite dans son autobiographie
"Surprised by Joy". Au cours de la
Première Guerre mondiale, il
combattit dans les tranchées en
France où il fut blessé par des
éclats d'obus. Il a enseigné à
l'université d'Oxford et présida sur
l’Oxford Socratic Club où l'on tenait
des débats entre croyants et
incroyants sur la validité du
christianisme. Lewis intervenait
souvent dans ces débats. Des
personnages connus comme le
biologiste Konrad Lorenz, J. B. S.
Haldane et Jacob Bronowski y
participèrent. Plus tard, il devint
professeur de littérature anglaise
de la Renaissance et du Moyen
Âge à l'université de Cambridge
(Angleterre).

Ami intime de JRR Tolkien (auteur bien connu du "Hobbit" et du "Seigneur des Anneaux"), ils
fréquentaient ensemble un cercle littéraire qui s'appelait les "Inklings". On y lut pour la première fois
les romans de Lewis, Tolkien et de Charles Williams. Généralement, ils se rencontraient au pub
"Eagle and Child" à Oxford et les discussions avaient lieu autour — d'une bière. Les romans de C. S.
Lewis démontrent un sens de l'imagination rarement égalé. Un délice! Dans plusieurs d'entre eux, un
parfum du merveilleux s'en dégage, c'est dur à décrire, mais c'est présent. Son livre Mere
Christianity/Pourquoi je suis chrétien (Ebook), une présentation logique et philosophique du
christianisme, est un classique. Polyglotte et lecteur vorace dès un jeune âge, d'après son biographe
www.samizdat.qc.ca/vc/biog/Lewisbio.htm 1/10
04/01/22, 16:03 C. S. Lewis: Érudit, littéraire et apologiste

George Sayer (1988: 94), Lewis lisait les auteurs classiques en grec, latin,
vieil anglais (anglo-saxon), islandais, allemand et italien et avait lu en
français des oeuvres de Bergson (sa copie de L'Evolution Creatice fut très
annotée), Montaigne, Molière, Voltaire, Stendhal, Anatole France, Balzac et
bien d'autres. Lors de la Première Guerre mondiale Lewis servit dans les
tranchées près d'Arras-Fampoux et Monchy et fut blessé par un éclat d'obus
au mont Bernenchon près de Lillers en avril 1918. Son
autobiographie, Surprised by Joy (Ebook), est rehaussé de citations en
grec, latin, italien, allemand et français et signale qu'à 17 ans il avait non
seulement appris à lire le latin et le grec, mais avait acquis la capacité de
rédiger des compositions dans ces langues. Dans ce même livre, Lewis nous
apprends que, jeune enfant, sa mère lui apprit des rudiments du français et
du latin.

C. S. Lewis est décédé le 22 nov. 1963, jour même de l'assassinat de John F. Kennedy (président des
EU). Un homme jovial et généreux, il aurait pu s'amasser une grande fortune personnelle, mais
donnait régulièrement les deux tiers de ses revenus de ses livres à diverses charités et à des
personnes dans le besoin. Il existe un film, sur une partie de la vie de C. S. Lewis qui s'appelle
"Univers des Ombres" (et parfois sous le titre "Les ombres du coeur ", en anglais, "Shadowlands")
avec l'acteur britannique Anthony Hopkins qui joue le rôle de Lewis. Ce film est sur le marché dans
bon nombre de centres de location de vidéos (en Amérique du Nord) et explore la dernière partie de
sa vie dont une des périodes les plus difficiles de sa vie, le décès de sa femme Joy. Il s'agit d'un film
fort en émotions! Il faut noter que ce film peut laisser l'impression que la foi de Lewis a été
sévèrement atteinte lors de cette épreuve. Celui qui veut la vérité sur la réaction de Lewis au décès
de Joy n'a qu'à lire Apprendre la mort/A Grief Observed, qui est en quelque sorte le journal
personnel de Lewis au cours de cette période. Publié sous un pseudonyme de son vivant, il s'agit
d'une description brute de cette expérience. Pour un examen critique de ce film, voir How Hollywood
Reinvented C. S. Lewis in the Film "Shadowlands", par John G. West, Jr.

Les livres de Lewis ont été vendus, au niveau mondial, à plus de 200 millions d'exemplaires. Ils ont
été traduits en 30 langues dont une version russe des Chroniques de Narnia en un volume. Presque
tous les 38 livres (en version anglaise) de Lewis sont toujours édités bien des années après sa mort.
Les titres qui suivent sont en ordre chronologique (tant que peut se faire). Certains de ses ouvrages
ont été traduits en français à deux reprises. Malheureusement, bon nombre de ses livres en français
ne sont plus édités. Récemment Lewis a été plus connu pour la série des Narnia, mais il a touché à
une gamme étonnante de genres littéraires au-dela du roman pour enfants: des romans pour adultes
(Pilgrims Regress, Un visage pour l'éternité), la science-fiction (Trilogie cosmologie), la philosophie
(Abolition de l'homme), des essais érudits sur la littérature du Moyen Âge (Discarded Image), son
autobiographie (Surpris par la joie), des essais et romans théologiques (Le problème de la douleur,
Apprendre la mort, Tactique du diable, Le grand divorce), de l'apologie chrétienne populaire (Pourquoi
je suis chrétien/Mere Christianity, Dieu au banc des accusés), de nombreux articles publiés dans des
revues, ainsi qu'une correspondance abondante dont une bonne partie est maintenant publié en
anglais.

Peu de gens savent que C.S. Lewis s’est vu décerner un doctorat honoraire (Honoris Causa) es
Lettres de l’Université Laval en 1952. Cliquez ici pour consulter le document officiel. C'est lors de la
séance du conseil du recteur le 3 juin 1952, que le chanoine Ernest Lemieux a proposé CS Lewis
pour un doctorat honorifique. Plus tard, le pavillon Lemieux (résidence pour étudiants) sera nommé
en son honneur. On on dû poster ce diplôme à Lewis, car il n'a jamais voyagé en Amérique du nord.

PG

Liste de titres traduits en français

www.samizdat.qc.ca/vc/biog/Lewisbio.htm 2/10
04/01/22, 16:03 C. S. Lewis: Érudit, littéraire et apologiste

Surpris par la joie.


(traduit de l'anglais par Marie Tadié).
Paris : Éditions du Seuil, c1964. 220, [3] p.
Trad. de : Surprised by joy.
Aussi chez éditions Raphaël
BV 4935 L673 A3 1964 F
Remarque: L'autobiographie de C. S. Lewis.

La trilogie cosmique: Le silence de la terre ; Voyage à Venus ;


Cette hideuse puissance.
traduit de l'anglais par Maurice Le Pichoux L'Age d'homme Lausanne
615 p.
"Titres originaux : Out of the Silent planet. Voyage to Venus. That
Hideous Strength."
PR 6023 L673 O94 1967 F
Remarque: Out of the Silent Planet, Perelandra et That Hideous
Strength" sont une trilogie de science- fiction, mais une science fiction
d'un style plus ancien, c'est-à-dire plus près de Jules Vernes ou HG
Wells que de "Star Wars" ou de "Star Trek". Il s'agit d'une génération de
science-ficition rédigé avant l'exploration spaciale, donc une époque où
toutes les spéculations les plus folles sur l'espace étaient permises et
pensables. J'ai surtout aimé le 2e de la série (Perelandra). Lewis
imagine un monde qui n'aurait pas connu de Chute, et un monde TRES
différent du notre. Fantastique ! Le dernier de la série est un quasi-
Apocalypse, d'un style très différent. Intéressant (il expose les
conséquences logiques de l'humanisme). Le lecteur attentif notera des
parallèles intéressants entre les groupes antagonistes dans ce dernier
roman. Une première lecture de Cette hideuse puissance m'a donné l'impression que Lewis s'est
inspiré du roman 1984 par George Orwell, mais la comparaison des dates de publication des ces
deux ouvrages ouvre une autre possibilité, car Cette hideuse puissance fut publié en 1946 et 1984
fut publié en 1949 alors l'inverse est possible... Chose certaine, Orwell a lu Cette hideuse puissance,
car il a publié un compte rendu à ce sujet en 1945.
Voir un commentaire intéressant sur la Trilogie cosmique par Harry Morgan (section: 3. 3. 3. C. S.
Lewis et Malacandra) Le siècle martien: notes pour servir à l'histoire du roman planétaire.

Le problème de la souffrance.
Traduit de l'anglais par Marguerite Faguer. Préface de Maurice Nédoncelle.
Paris : Desclée de Brouwer, c1967. 191 p. -- (Foi vivante ; 42)
Traduction de: The problem of pain.
Aussi chez éditions Raphaël
BV 4905.2 L673 1967 F

Tactique du diable.
[s.l.] : Delachaux et Niestlé. 122 p.
Traduction de: The Screwtape letters
BR 125 L673 1967 F
Remarque: Discussions entre deux demons sur les stratégies à employer pour faire échouer un jeune
chrétien. Piquant.

Être ou ne pas être : le christianisme est-il facile ou difficile?


(traduit par Jacques Blondel).
[Paris] : Délachaux et Niestlé, 1968. 123 p.
(Foi vivante ; 78)
BT 1105 L673 1968 F
Remarque: C'est la traduction de "Mere Christianity". Un de ses livres les plus connus, si on exclue
ses romans. Une discussion très logique (partant des lois naturels) de l'intérêt du christianisme. Très
bien fait.

www.samizdat.qc.ca/vc/biog/Lewisbio.htm 3/10
04/01/22, 16:03 C. S. Lewis: Érudit, littéraire et apologiste

Un chagrin passionné. (PDF) (1961 - traduction de A Grief Observed - traducteur: Fabrice Bect, texte
de domaine publique canadien)
Remarque: ce livre est TRES personnel car c'est un peu son journal intime écrit après le décès de sa
femme (pour ceux qui ont vu le film Univers des Ombres avec Anthony Hopkins, ça peut dire quelque
chose). De son vivant ce livre a été publié sous un pseudonyme car c'était trop personnel, mais il
croyait que ça puisse aider d'autres qui souffraient. Après sa mort il a été publié sous son nom propre.

Apprendre la mort.
(traduction de A Grief Observed par J. Prignaud et T. Radcliffe).
Paris : Éditions du Cerf, 1974. 124 p.
(L'Évangile au vingtième siècle)
PR 6023 L673 A652 1974 F

Un visage pour l'éternité: un mythe réinterprété.


Traduction de "Till We Have Faces."
Lausanne, Suisse Âge d'Homme 1995/1956 209p.
PR6023 L673 T544 1995

Expérience de critique littéraire.


[Paris] : Gallimard, 1965 206 p.
PN 85 L673 1965 F

What France Means to You [Ce que le France signifie pour toi]. CS Lewis

Les chroniques de Narnia


L'Armoire magique. ill. d'Arcady ; trad. de l'anglais par Anne-Marie Dalmais.


Paris : Editions du Chat perché/Flammarion, (Aussi disponible chez Gallimard
Jeunesse, collection
Folio Junior)
1980. 254 p.
: ill. ; 19 cm. -- (Bibliothèque du Chat perché)
Titre original: The Lion, the Witch and the Wardrobe.

Remarques: Il s'agit d'une des œuvres les plus connues


de CS Lewis. Ce livre est tiré de série de
livres pour enfants, mais bon aussi pour les adultes. Il y a des clins d'oeil à la Parole de Dieu ici et là,
mais il faut être bien attentif pour en discerner certains. Pendanat très longtemps, seuls les 3
premiers volumes de cette série avaient été traduits en français dont Le cheval et son cavalier et Le
neveu du magicien. mais maintenant suit à l'engouement pour les romans pour enfants et l'œuvre de
JRR Tolkien dont Lewis était l'ami, l'intérêt commercial des romans de Lewis a attiré l'attention et
assuré leur traduction en français. (On en a fait aussi une excellente série en vidéo VHS pour enfants,
dont seul le premier existe en français).En décembre 2005 on a vu la sortie d'un premier film de cette
série, soit l'Armoire magique. Ce film a fracassé des records de box-office. D'autres livres de la série
ont été produits en films aussi. Allez voir sur Narnia.com. et un blog francophone sur le film Narnia.
Touchant certaines réactions féminines à la série des Chroniques, dans une lettre (1951) Lewis fit
les
commentaires suivants:

"I am glad you all liked The Lion. A number of mothers, and still more, schoolmistresses,
have decided that it is likely to frighten children, so it is not selling very well. But the real
children like it, and I am astonished how some very young ones seem to understand it. I
think it frightens some adults, but very few children"

www.samizdat.qc.ca/vc/biog/Lewisbio.htm 4/10
04/01/22, 16:03 C. S. Lewis: Érudit, littéraire et apologiste

Editeur : Gallimard jeunesse


Collection : Folio junior N°1211


Voilà pour quoi je suis chrétien


[traduction de Aimé Viala]

Guelwiller, France: Ligue pour la lecture de la Bible, 1979. 235 p.


Traduction de Mere Christianity. Bibliogr.: p. 231-234.

BR 123 L673 1979 F

Remarque: Cette traduction de "Mere Christianity" est probablement mieux connue que la
précédente.

Réflexions sur les Psaumes


chez éditions Raphaël

Les miracles : étude préliminaire.


(traduction de Jacques Blondel). -- Paris : S.P.B., 1985. 181 p.


Traduction de : Miracles, a preliminary study


très philosophique et logique. Voici un extrait:
Étude sur la possibilité des miracles. Approche

"Parlez de la beauté, de la vérité et de la bonté, ou d'un Dieu qui est simplement le principe
inhérent à ces trois choses, parlez d'une grande force spirituelle qui inonde tout, d'un esprit
commun dont nous sommes les parties, d'une mer de spiritualité généralisée vers laquelle
nous pouvons tous nous jeter, et vous retiendrez un intérêt bienveillant et amical. Mais la
température tombe dès que vous citez un Dieu qui a des dessins et qui accomplit des
actions particulières, qui fait ceci et ne fait pas cela, un Dieu concret, qui choisit,
commande, défend avec un caractère précis. Les gens sont embarrassés et agacés.
Pareille conception leur paraît primitive grossière et même irrespectueuse. La religion
courante exclut les miracles par qu'elle exclut le "Dieu vivant" du christianisme et croit
plutôt à un Dieu qui ne ferait pas de miracles ni rien d'autre."
(Miracles 1985: 82)

BT 97 L673 1985 F

L'Abolition de l'homme : réflexions sur l'éducation


traduction et préface d'Irène Fernandez. -- Limoges : Criterion, 1986. 201 p.


Traduction de The abolition of man, or, Reflections on education with special
reference to the teaching
of English in the upper forms of schools.
Aussi chez éditions Raphaël

Un peu lent à démarrer, mais


on est toujours récompensé à la lecture de Lewis. Étude excellente sur
les conséquences logiques de la pensée matérialiste avec quelques intuitions fort justes sur la
pensée postmoderne aussi.

Le grand divorce entre le ciel et la terre. (traduction de G. Teyssonnière de Gramont et Jacqueline


Des Gouttes)

Paris : Delachaux et Niestlé. 134 p.


www.samizdat.qc.ca/vc/biog/Lewisbio.htm 5/10
04/01/22, 16:03 C. S. Lewis: Érudit, littéraire et apologiste

Aussi chez éditions Raphaël


BJ 1401 L673g F
Remarque: Roman quelque peu étrange, car Lewis y développe l'idée d'un "purgatoire". Il ne s'agit
pas d'un "purgatoire" catholique où les gens pourraient sortir grâce aux prières et aux messes offerts
par des parents, mais plutôt d'un endroit où l'on se voit offrir une deuxième chance d'accepter le salut
offert par Dieu. Si le lecteur est conscient que le purgatoire de Lewis n'est pas fondé dans la Bible et
que ce livre laisse à désirer su le plan doctrinal, il faut reconnaitre que Lewis n'est jamais ennuyeux à
lire et on y retrouve des images saisissantes de l'impacte du péché et de la grâce sur une vie d'un
individu.

Autres titres:
Démo(n)cratiquement-vôtre.
(trad. de "Screwtape proposes a Toast") Version Ebook domaine publique
BT981 L49s.F 1985

Les Fondements du christianisme.


Guelwiller, France: Ligue pour la lecture de la Bible 1985
BT1102 L4 1979 c.2f

Si Dieu écoutait...
(trad. de "Chiefly on prayer" ??)
BV215 L4 1970 c.1

Dieu au banc des accusés.


1982 EBV/Sator (à peine 50% des chapitres de God in the Dock ont été traduits...)

Lettres à Malcom
192 page éditions Raphaël

Lewis parle sur la question: Dieu était-il dans l'obligation de créer le monde ? (extrait d'une émission
de radio, The Four Loves.)

www.samizdat.qc.ca/vc/biog/Lewisbio.htm 6/10
04/01/22, 16:03 C. S. Lewis: Érudit, littéraire et apologiste

Lewis titles available in English

The Pilgrim's Regress : An Allegorical Apology for Christianity, Reason and Romanticism
New York: Sheed & Ward, 1935. 255, [1] p. (Ebook)

BV 4515 L673 1935

The Problem of Pain.


London : Geoffrey Bles
: The Centenary Press, [1940]. ix, 148 p. (Ebook)
BJ 1409 L673 1940

The Screwtape Letters. (Ebook)


Collins London & Glasgow 1942/1974 160 p.


BR 125 L673

Mere Christianity.
MacMillan New York
1943/1977 190 p.
Ebook (PDF format)

The Space Trilogy


"Out of the Silent Planet." (audio book version)


Collier/MacMillan New York 1944/1965 160 p.

"Perelandra: A Novel."
Collier/MacMillan New
York 1944/1965 222 p.

Progressive Metal band, Becoming the


"That Hideous Strength." Archetype has produced one album
Collier/MacMillan New York
1946/1965 382 p.
(Dichotomy/2008) with at least four
Few people are aware that in Lewis' life-time songs with references to Lewis' Space
an opera was developed, based on the story of Trilogy, particularly Perelandra and
Hideous Strength. These are:
Perelandra. For years it was buried because of copyright
issues. 3. Artificial Immortality,

5. St Anne's Lullaby,

Out of the Silent Planet, the comic book. By AaronTP


6. Ransom

9. Deep Heaven.

The Abolition of Man: Reflections on education with special reference to the teaching of
English in the upper forms of schools.

Collins Glasgow 1943/1978 63 p. (PDF Ebook or etext)


A video: 'Men without Chests' by C.S. Lewis Doodle (Chapter 1 of 'The Abolition of Man') [YouTube -
29 min.]

Miracles; a preliminary study.


[New York] : Macmillan Co., 1947.
220 p.
BT 97 L673 1947

Transpositions, and other addresses. (Ebook)


London : G. Bles, [1949]. 64 p.

BR 123 L673t 1949

The Chronicles of Narnia. (in 7 volumes)


Collier/Macmillan New York 1950/1970

www.samizdat.qc.ca/vc/biog/Lewisbio.htm 7/10
04/01/22, 16:03 C. S. Lewis: Érudit, littéraire et apologiste

Surprised by Joy : The Shape of my Early Life. (Ebook)


London : Collins, 1955. 190 p. ; 22 cm. -- (Fontana books)

BV 4935 L673 A3 1955

Reflections on the Psalms.


London : Bles. 151 p.

BS 1433 L673 1958

The Four Loves.


London : G. Bles,
c1960. 159 p. (Ebook)
BV 4639 L673 1960

The Great Divorce.


New York : MacMillan.
133 p.
BJ 1401 L673g

Note: Strange book. Lewis seems to be proposing a "purgatory", but not necessarily a Catholic one
where people can get "prayed out of" by relatives, but a place where people can get a second chance
to decide for salvation. Strange theology (not biblically based), but interesting images of the impact of
sin and grace on a life. Interesting reading despite not being "kosher" Evangelical theology. Lewis
doesn't provide any reason for his belief in "purgatory" in this book.

"They Asked for a Paper."


Geoffrey Bles London 1962 211 p.

Letters of C.S. Lewis.


Edited, with a memoir,
by W.H. Lewis
New York : Harcourt Brace Jovanovich,
[1975, c1966]. 308 p. ; 21 cm.
(A Harvest book ; HB 300)

PR 6023 L673 A4 L677 1975

Fern-Seed and Elephants: And other essays on Christianity. Fontana Books [London] 1975
125p. Ebook

an excellent essay discussing Higher Crfiticism and liberal theologiy. Reduces to
Note: Contains
rubble the (Enlightenment-inspired) principles applied to Old Testament hermeneutics by Higher
Crfiticism scholars. This book also contains an article on the Second Coming of Christ called "The
World's Last Night". Lewis makes a very interesting contrast of the thrust of the book of Revelation
and the Enlightenment concept of Progress....

The Literary Impact of The Authorised Version. The Ethel M. Wood Lecture delivered before the
University of London on 20 March 1950. London: The Athlone Press, 1950. pp.26. [discussing the
King James Bible]

English Literature in the Sixteenth Century Excluding Drama.


Clarendon Press Oxford 1954 696 p.

PR 83 O98 3

www.samizdat.qc.ca/vc/biog/Lewisbio.htm 8/10
04/01/22, 16:03 C. S. Lewis: Érudit, littéraire et apologiste

(Some heavy academic reading on Sixteenth-Century English literature. Clear evidence of Lewis'
wide reading and linguistic abilities.)

A preface to Paradise lost, being the Ballard Matthews lecture, delivered at University college.
London : Oxford University Press. 134 p.
PR 3562 L673

Studies in words.
Cambridge University Press, 1960 239 p.
PE 1585 L673

Spenser's images of life. (edited by Alastair Fowler)


Cambridge UK, Cambridge University Press, 1967 144 p.
PR 2364 L673 1967

Other titles:

A Grief Observed. (English, PDF) (Canadian public domain text)


George MacDonald: An Anthology.
C. S. Lewis: Letters to Children.
Screwtape Proposes a Toast and Other Pieces.
Letters to Malcolm: Chiefly on Prayer.
Till We Have Faces: A Myth Retold. (PR6028 L4 T5 1956)
Is Theology Poetry? (1944, PDF)

Canadian Public Domain Ebook editions of Lewis' Works

Lewis, C.S. (1938) Out of the Silent Planet. (PDF)

Lewis, C.S. (1943) Perelandra: A novel. (PDF)

Lewis, C.S. (1944) Is Theology Poetry? (PDF)

Lewis, C.S. (1945) That Hideous Strength. (PDF)

Lewis, C.S. (1946) Abolition of Man. (PDF)

Lewis, C.S. (1949) Transposition and Other Addresses. (with "bonus tracks" - PDF)

Lewis, C.S. (1952) Mere Christianity. (PDF)

Lewis, C.S. (1959) Fern-Seed and Elephants. (PDF)

Lewis, C.S. (1959) Screwtape Proposes a Toast. (PDF)

Online Audio ressources

The only surviving audio of C.S. Lewis's broadcast talks: Beyond Personality: The New
Men (RealAudio format)

Audio CDs (from BBC broadcasts)

www.samizdat.qc.ca/vc/biog/Lewisbio.htm 9/10
04/01/22, 16:03 C. S. Lewis: Érudit, littéraire et apologiste

The Four Loves


C.S. Lewis Speaks His Mind.

Ressources francophones sur Lewis

Clive Staples Lewis, en quelques mots


C.S. Lewis, un érudit imaginatif à la portée des enfants comme des adultes
C.S. Lewis, un portail francophone

Critiques évangéliques de Lewis

C.S. Lewis. by Gary E. Gilley (An Evangelical Critique)


Claude et Anny Chaine & Henri Viaud-Murat CS. Lewis était-il réellement fidèle à «la foi transmise
aux saints une fois pour toutes», comme le pensent la majorité des chrétiens ?
J. Saunders CS Lewis: a Bridge to Rome. (PDF)

C. S. Lewis resources on the Internet

Into the Wardrobe: The C. S. Lewis Web Site


The Lewis Legacy Online 
CS Lewis for the Local Church
Discovery Institute: CS Lewis and Public Life
C S Lewis Audio (All About Lewis)
C. S. Lewis’ WWI-inspired “Spirits in Bondage” reveals the ghosts he was haunted by. Jon Trott

www.samizdat.qc.ca/vc/biog/Lewisbio.htm 10/10

Vous aimerez peut-être aussi