Vous êtes sur la page 1sur 2

Établissement scolaire: Lycée „Onisifor Ghibu”

Classe : XII-ème, II-ème langue étrangère ;

Le participe présent
(Participiul prezent)
Le participe présent est un temps verbal invariable.
(Participiul prezent este un timp verbal invariabil).
Le participe présent se construit comme ça : le radical de la I-ère personne du pluriel de l’indicatif
présent + la terminaison ”ant”.
(Participiul prezent se formează astfel : radicalul persoanei I plural a indicativului prezent la care
adăugăm terminația ”ant”.)
Exemple :
Parler (a vorbi) –Nous parlons
Parlant (vorbind)

Finir (a termina) – Nous finissons


Finissant (terminând)

Prendre (a lua) – Nous prenons


Prenant (luând)

! Attention !
Exceptions
Avoir (a avea) Être (a fi) Savoir (a ști)
Ayant (având) Étant (fiind) Sachant (știind)

! Attention !
Si l’action est terminée, il existe une forme composée :
(Dacă acțiunea este terminată, participul are și o formă compusă) :
Exemple :
Prendre (a lua) Partir (a pleca)
Ayant pris Étant parti(e)(s)

Emploi :
Le participe présent peut être employé pour indiquer une relation de cause entre deux événements
(on peut remplacer le participe présent par une construction avec ”parce que” ; la construction avec
”parce que” est privilégiée à l’oral.)
(Participiul prezent poate fi utilizat pentru a indica o relație cauzală între două evenimente – putem
înlocui participiul prezent printr-o construcție cu ”pentru că” ; aceasta este preferată în exprimarea
orală.)
Exemple : Connaissant mal la ville, j’ai préféré prendre un taxi.
J’ai préféré prendre un taxi parce que je connaissais mal la ville.
Exprimer la cause/ Exprimer la conséquence
(Să exprimăm cauza/ Să exprimăm consecința)

1. Exprimer la cause :
a. La cause peut être exprimée à l’aide des indicateurs suivants :
(Cauza poate fi exprimată cu ajutorul următorilor indicatori) :
- parce que (pentru că) ;
- car (căci) ;
- comme (cum) ;
- puisque (deoarece, fiindcă, din moment ce) ;
- à cause de (din cauza) ;
- grâce à (din cauza, grație) ;
-en effet (într-adevăr) ;
- du fait que (deoarece) ;
- du fait de (datorită) ;
Exemple : Du fait de l’augmentation du prix du pétrole, les voyages par avion vont devenir plus
chers.
Il ne viendra pas, parce qu’il est malade.
b. Le participe présent sert à exprimer la cause.
(Participiul prezent poate fi folosit entru a exprima cauza.)
Exemple : Les hôtels étant peu nombreux à Compiègne, je vous invite à faire votre réservation
rapidement.
2. Exprimer la conséquence :
La conséquence peut être exprimée à l’aide des indicateurs suivants :
(Consecința poate fi exprimată cu ajutorul următorilor indicatori) :
- donc (deci, așadar, prin urmare) ;
- alors (atunci, de aici) ;
- par conséquent (în consecință) ;
- en conséquence (în consecință) ;
- si bien que (așa încât) ;
- de ce fait (ca urmare) ;
- d’où (de unde) ;
-du coup (atunci, așa că) ;
Exemple : Les salaires des chirurgiens n’ont pas beaucoup augmenté depuis dix ans, de ce fait,
beaucoup préfèrent partir travailler à l’étranger.
Elle n’a pas pu assister au dernier conseil d’administration si bien que maintenant elle ne
comprend pas de quoi on parle.

Vous aimerez peut-être aussi