Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Informations techniques
■ CONSTRUCTION SPECIFICATIONS ■ TYP ES DE CONSTRUCTION
Cutters meant for working in machines with Outils de fraisage destiné a être utilisés que
automatic working and feed cycle. sur des machines à avance mécanisée.
All cutters are marked with maximum admis- Tous les outils doivent être marqués avec
sible rotation. This kind of tools is identified la vitesse maximale admissible (fig.3). Ce
with the marking “MEC”(fig.3). genre d’outils est identifié avec le marquage
“ MEC“.
398 www.frezite.com
Technical information
Informations techniques
2. Outils à queue
2. Shank tools
2.1. RH - Rotation à droite
2.1. RH - Right hand rotation Vue de dessus dans le sens des
Clockwise rotation when viewed on aiguilles d’une montre.
top of the shank. 2.2. LH - Rotation à gauche
2.2. LH - Left hand rotation Vue de dessus dans le sens inverse
Counter-clockwise rotation when des aiguilles d’une montre.
viewed on top of the shank.
LH RH
LH RH
On this type of work the cutter and the wood Dans cette condition, le mouvement de
movements are opposite to each other. The rotation du bois, avec découpage graduel
advantage on this would be the nice finish- du copeau. Ce système garanti une
ing for favourable cutting angles and the meilleure longévité des couteaux tout en
disadvantage is on the cutting against the limitant la puissance absorbée et il y a
Working against the feed. wood grain. comme désavantage la surface du bois qui
Travail en opposition. IMPORTANT: This type of cut is the only pos- est assez irrégulière, formant d’éclats à la
sible for manual feed. surface du bois.
IMPORTANT: Seul le travail en opposition
2. Cutter working with the feed. permet d’utiliser l’avance manuelle.
www.frezite.com 399
Technical information
Informations techniques
Cross cut. The cutting speed, i.e. the speed of the La vitesse de coupe, ou la vitesse des
Coupe transversal. cutter edge radius is calculated consider- points de la périphérie des couteaux d’un
ing the diameter of the cutter on the cutting outil, est calculée selon le diamètre de la
point and in the number of rotations (angu- fraise au point de coupe considéré et du
lar speed). numéro de rotations (vitesse angulaire).
It is calculated from the formula: Elle est déterminée par la formule suivante:
Dxπxn Dxπxn
Vc = m/s Vc = m/s
1000 x 60 1000 x 60
HS HW/DP
Vc (m/s) Materials Matériaux
Vc (m/s)
50-80 60-90 Soft woods Bois tendres
400 www.frezite.com
Technical information
Informations techniques
■ CUTTING FEED ■ AVANCE DE COUPE
(Surface quality) (Qualité de la surface)
Fz x n x Z Fz x n x Z
Vf = m/min Vf = m/min
1000 1000
ce
an
av
rp
d’
m
e
ss
ite
-V
d
ee
sp
d
Fee
Number of edges
Numéro de couteaux
Example : Exemple :
A cutter with 4 edges in hard metal, with 140 Une fraise avec 4 couteaux en carbure de
mm diameter turning at 6.000 rpm. for a fin- tungstène, diamètre 140 mm et tournant à
ishing work. 6.000 rpm. en travail d‘ accomplissement.
What is the cutting feed? Quel doit être l’avance de coupe?
www.frezite.com 401
Technical information
Informations techniques
■ FORMULA TO DETERMINE TOOL DIAM- ■ FORMULE POUR DÉTERMINER LE DI-
ETER AMÈTRE DE L’OUTIL
All orders for special profile tooling must Toutes les commandes pour outils spéciaux
clearly specify dimension, side to table, devront clairement spécifier, position de
direction of rotation,cutting sense (cutting la table, sens de rotation, sens de coupe
with the grain / against the grain), type of (sens de la fibre / sens inverse de la fibre),
material (soft wood / hard wood, MDF, etc.) type de matériaux (bois tendres / bois durs,
on all workpiece samples or drawings and MDF, etc.) pour tous échantillons ou dessins
design specifications, MAN (with deflector et formes de construction: MAN (Avec
or rounf form tool )or MEC. limitateur de pas ou forme ronde du corps)
ou MEC.
402 www.frezite.com
Technical information
Informations techniques
MAN
Manual feed Cut with scoring Glue jointing
Avance manuelle Coupe avec inciseur Joints collés
MEC Scoring
Mechanical feed Chanfering and raising
Inciseur
Avance mécanisée Biseater et plate-bande
Cutterblock
Dry cut Grooving
Fraise
Coupe de métaux ferreux à sec Rainer
www.frezite.com 403
General sales conditions
Conditions generales de vente
■ PLACEMENT OF ORDERS ■ CONDITIONS DE VENTE
The preparation of an order is based on the La création d’une commande doit
acceptance of the General FREZITE Sales impérativement accepter les Conditions
Conditions and the express confirmation of Générale de Vente FREZITE et la
the latter by the customer.
confirmation explicite de la part du client.
All orders must include the necessary data
to clearly define the tool to be delivered, Toutes les commandes doivent contenir
and the customer shall be responsible toutes les données pour ce qui concerne
for supplying all elements (drawings, la description de l’outil, ayant le client la
samples and other). These elements will responsabilité de fournir tous les éléments
be kept by FREZITE for a period of six nécessaires (dessins, échantillons, entre
months and shall only be returned to the autres). Ces éléments seront conservés
customer when requested in writing. The pendant une période de six mois par FREZITE
cancellation or alteration of the order by the et ils seront rendus aux clients, quand ceux-
customer requires the express consent and
ci les solliciteront, par écrit. L’annulation
permission of FREZITE, and all costs shall
be supported by the customer. ou la modification de la commande par le
client doit recevoir l’accord et l’autorisation
■ DELIVERY AND RETURN TIME exprimée de FREZITE, dont tous les frais
The order delivery times are not binding but inhérents doivent être imputés au client.
merely indicative, and therefore does not
confer the right, due to any delays, to pen- ■ DÉLAI DE LIVRAISON ET RETOURS
alties or cancellation of the order. FREZITE Les délais de livraison des commandes
does not accept the return of special tools. n’ont pas un caractère contraignant mais
Any other return requires the prior written
simplement indicatif. En cas de retard, cela
permission of FREZITE and it shall not be
responsible thereof. The company shall ne donne pas le droit à des pénalisations
have the right to pass on to the customer ou à l’annulation de la commande. FREZITE
5% of the value of the return, deemed to be n’accepte pas le retour d’outils à fabrication
handling costs. spéciale. Le retour d’un outil doit avoir
l’autorisation préalable de FREZITE et
■ SHIPMENTS son coût ne doit pas lui être imputé, ce
The goods sent by FREZITE are transported donnant même le droit de demander au
at the customer’s expense and risk, even client 5% de la valeur en retour comme frais
with postage paid at origin. Insurance to
de manutention.
cover any loss for damage or loss suffered
during shipment will only be applied upon
the written request of the customer, who will ■ EXPÉDITIONS
be liable for the costs thereof. Bien que les frais de port soient payés
à la source, les marchandises voyagent
■ PRICES et circulent au risque du destinataire.
The prices shown in the tables and budgets L’assurance qui couvre tous les dommages
are free of taxes and fees, and only reflect et pertes causés aux objets assurés
the value of the product in storage. pendant le voyage, devra être requise par
The amounts stated in the invoice represent
écrit et payée par le destinataire.
the applicable prices as at the date of the is-
sue thereof. The prices for the special tools
must be stated and confirmed in the order. ■ PRIX
Les prix tarif et les devis présentés ne
■ RESERVATION OF OWNERSHIP comprennent pas les taxes mais simplement
Until full payment is made of the tools sup- la juste valeur du produit en magasin. Les
plied, FREZITE reserves the right of owner- montants présentés sur la facture traduisent
ship over the same. les prix en vigueur lors de la date de son
émission. Les prix des outils à fabrication
■ WARRANTY
spéciale doivent être exprimés et confirmés
FREZITE, as a certified company, warrants
the quality of the tools it produces and sup- lors de la commande.
plies. Defects, however, arising from the in-
correct use and/or normal wear of the tool ■ DROIT DE PROPRIÉTÉ
are not covered by the warranty. The war- FREZITE se réserve le droit de propriété
ranty only covers the replacement or repair sur les outils fournis jusqu’à ce qu’ils soient
costs of the tool when it is recognized by entièrement payés.
FREZITE as being defective. Complaints
must be lodged in writing and duly substan- ■ GARANTIE ET RÉCLAMATIONS
tiated in order to be taken into considera-
FREZITE est une entreprise certifiée et, de
tion.
ce fait, garantie les outils produits et fournis.
Les imperfections d’une mise en procédé
incorrecte bien que l’usure normale de l’outil
ne font pas partie de la garantie. La garantie
permet la substitution ou réparation d’un ou-
til quand celui-ci est reconnu par FREZITE
comme ayant un défaut de fabrication. Les
réclamations prises en charges devront être
présentées par écrit et dûment remplies et
signées.
404 www.frezite.com
General sales conditions
Conditions generales de vente
■ SAFETY ■ SÉCURITÉ
The tools for woodworking and plastic are Les outils pour travailler le bois et les
considered dangerous tools because of plastiques sont considérés des ustensiles
their cutting angles which are usually posi- dangereux en vertu de leurs angles de
tive, their very sharp cutting edges and high coupe positifs, leurs arêtes de coupes
working speed. Therefore, they require a
très pointues bien que le fait de travailler
secure and reliable construction, to reduce
the risks to the user. FREZITE tools are de- à grande vitesse. Les outils requièrent
signed and produced in accordance with une construction performante et fiable afin
European Standard EN 847 1-3 with respect de réduire les risques pour l’utilisateur.
to safety, design and quality requirements. Les outils FREZITE sont projetés selon la
norme européenne EN 847 1-3 pour ce
■ GENERAL INFORMATION qui concerne les prescriptions de sécurité,
FREZITE reserves the copyright over all design et qualité.
documents, whether images, sketches,
samples or otherwise, and does not consent
■ GÉNÉRALITÉS
to their change or disclosure to third parties
without its prior express consent, given in FREZITE se réserve les droits d’auteur
writing. sur tous les documents que soient-ils des
FREZITE is entitled to make any technologi- images, esquisses, échantillons, sans pour
cal and graphic changes without prior no- autant concevoir leurs adultérations ou
tice. The place for fulfilment of the contract divulgation à des tiers conformément la
concluded with the customer shall be the présentation par écrit de son consentement.
registered office of FREZITE in Trofa, Portu- FREZITE se permet le droit de faire des
gal. It is expressly established that the Fo- modifications technologiques et d’image
rum for the District of Santo Tirso shall have
sans avertissement préalable. Le lieu
jurisdiction to determine any disputes aris-
ing from it, to the exclusion of all others. d’exécution du contrat conclu avec le client
a lieu au siège social de FREZITE, Trofa,
Portugal. La résolution de n’importe quel
litige aura lieu au Foro da Comarca de Santo
Tirso, à l’exclusion de tout autre.
www.frezite.com 405
Index by article code
Index par code d’article
Page Page
Ref. Ref.
Page Page
0 538 ........................................................................... 73
011 ........................................................................... 77 539 ........................................................................... 99
015 ........................................................................... 84 542 ........................................................................... 98
016 ........................................................................... 69 544 ......................................................................... 114
018 ........................................................................... 70 546 ........................................................................... 73
019 ........................................................................... 77 548 ........................................................................... 74
030 ........................................................................... 76 550 ......................................................................... 203
041 ........................................................................... 75 555 ......................................................................... 164
048 ......................................................................... 100 556 .................................................................. 106/107
049 ......................................................................... 100 557 .................................................................. 106/107
560 ......................................................................... 101
1 561
160 ......................................................................... 156 BENACO-Eurostar .................................................. 206
162 ......................................................................... 162 BENACO-Eurostar Light ......................................... 208
163 ......................................................................... 158 BENACO-Eurostar Soft........................................... 207
165 ......................................................................... 160 CONFORT 12/17 .................................................... 213
166 ......................................................................... 155 CONFORT 12/56-63-68 ................................... 209/210
180 .................................................................. 192/194 CONFORT 12/68-78 ........................................ 211/212
184 ......................................................................... 194 Easy Six .................................................................. 219
IV 78-88-92 ...................................................... 215/216
2 V 78-88-92 .............................................................. 214
237 ........................................................................... 72 562 .................................................................. 135/136
250 ......................................................................... 173 564 .................................................................. 130/131
264 ......................................................................... 191 568 ......................................................................... 118
278 .................................................................. 184/186 570 .................................................................. 187/188
571 .................................................................. 189/190
573 ......................................................................... 133
4
574 ........................................................................... 98
415 ......................................................................... 163
579 ......................................................................... 116
461 ......................................................................... 166
582 .................................................................. 180/182
480 ......................................................................... 175
583 ......................................................................... 204
587 ...................................................................... 93/96
5
590 .................................................................. 137/146
502 .................................................................. 102/103
591 ......................................................................... 122
503 .................................................................. 102/103
592 ......................................................................... 124
505 ........................................................................... 80
594 ......................................................................... 157
506 ...................................................................... 90/94
595 ......................................................................... 183
513 ........................................................................... 82
596 .................................................................. 200/202
518 ........................................................................... 66
597 ......................................................................... 199
520 .................................................................. 177/178
598 ......................................................................... 104
521 ......................................................................... 176
599 ......................................................................... 104
522 ........................................................................... 72
526 ......................................................................... 120
529 .................................................................. 195/198
6
601 ......................................................................... 132
530 ........................................................................... 79
602 ........................................................................... 95
531 ........................................................................... 81
603 ........................................................................... 97
532 ......................................................................... 159
604 ......................................................................... 179
533 ......................................................................... 161
534 ......................................................................... 163
535 .................................................................... 88/255 7
536 ........................................................................... 83 703 ........................................................................... 55
537 ........................................................................... 74 704 ......................................................................... 349
406 www.frezite.com
Index by article code
Index par code d’article
Page Page
Ref. Ref.
Page Page
www.frezite.com 407
Index by article code
Index par code d’article
Page Page
Ref. Ref.
Page Page
408 www.frezite.com
FREZITE – Ferramentas de Corte, SA
Mod. MK1.127B 01/2018
Head Office / Siége Social: Rua do Vau, 173, Apartado 134, 4786-909 Trofa, PORTUGAL
Tel: +351 252 400 360 | Fax: +351 252 417 254 | E-mail: info@frezite.com
Find your local partner at: / Retrouvez votre distributeur sur:
www.frezite.com