Vous êtes sur la page 1sur 2

Matière : Sciences du langage.

Champs, domaines et débouchés


Niveau : 1ère année Master. LMD
TD : N°3 Histoire de la linguistique (avant Saussure/après Saussure) suite

2)-Saussure : La constitution de la linguistique moderne.

2.1)-La tâche de la linguistique selon Saussure, sera :


a)- De faire la description et l’histoire de toutes les langues qu’elle pourra atteindre, ce qui revient à
faire l’histoire des familles de langues et à reconstituer dans la mesure du possible les langues mères de
chaque famille ;
b)- De chercher les forces qui sont en jeu de manière permanente et universelle dans toutes les langues,
et de dégager les lois générales auxquels on peut ramener tous les phénomènes particuliers de
l’histoire ;
c)- De se délimiter et de se définir elle-même.

2.2)-Objet de la linguistique tel qu’il est défini par Saussure :


Selon Saussure, parmi toutes les manifestations du langage, seule la langue parait susceptible de fournir
un point d’appui satisfaisant à l’esprit. Cependant qu’est-ce que la langue d’après la conception
Saussurienne ?
Pour Saussure, la langue ne se confond pas avec le langage ; elle n’en est qu’une partie déterminée,
essentielle. C’est à la fois un produit social de la faculté du langage et un ensemble de conventions
nécessaires, adoptés par le corps social pour permettre l’exercice de cette faculté chez les individus.

2.3)- Les caractères de la langue et sa distinction avec (langage/parole) :


- Elle est un objet défini dans l’ensemble hétéroclite des faits de langage […] Elle est la partie sociale
du langage, extérieur à l’individu, qui à lui seul ne peut ni la créer ni la modifier ; elle n’existe qu’en
vertu d’une sorte de contrat entre les membres de la communauté.
- La langue, distincte de la parole, est un objet qu’on peut étudier séparément. Non seulement la science
de la langue peut se passer des autres éléments du langage, mais elle n’est possible que si ces éléments
n’y sont pas mêlés.
- Tandis que le langage est hétérogène, la langue ainsi délimitée est de nature homogène : c’est un
système de signes où il n’y a d’essentiel que l’union du sens et de l’image acoustique, et où les deux
parties du signe sont également psychiques.

3)- Principes de la linguistique de Saussure.


Saussure fonde la linguistique interne, qui « se place de prime abord sur le terrain de la langue et la
prend pour norme de toutes les autres manifestations du langage ». Il faut d’abord définir la langue au
moyen d’une méthode permettant l’identification des éléments qui la constituent, et, dans un second
temps, étudier les phénomènes externes (historiques, géographiques, ethnologiques, psychologiques et
autres), concernant le langage sous ses différents aspects. On remarque que dès le départ, sa méthode est
de distinguer les faits de langue- relevant de la linguistique interne- et les phénomènes qui concernent le
langage et qui seraient de l’ordre de la linguistique externe.
- Cette distinction est le reflet d’une pensée théorique où tout est analysé sur le mode de
l’opposition, le plus souvent présenté par dichotomies.

3.1)-Dichotomie Langue/parole.
Pour Saussure, la langue est le « trésor déposé par la pratique de la parole […] ; un système
grammatical existant virtuellement dans chaque cerveau ou, plus exactement, dans les cerveaux d’un
ensemble d’individus ». C’est un code qui permet à l’homme de communiquer à l’intérieur de sa propre
communauté linguistique ; la parole est la mise en œuvre de ce code par des actes concrets.
[Langue : Social/Essentiel/Enregistrée passivement/Psychique/Somme d’empreintes dans chaque
cerveau/ Modèle collectif.
Parole : Individuel/ Accessoire plus ou moins accidentel/ Acte de volonté et d’intelligence/
Psychologique/Somme de ce que les gens disent/ Non collectif.] (GADET.,1996 (3è éd.) , Saussure, une science
de la langue, PUF : 77.)

3.2)- La structure de la langue : langue, système de valeurs


Le système de la langue peut être comparé, quoique la comparaison soit des plus grossières, à un
système de signaux maritimes obtenus au moyen de pavillons de diverses couleurs. Quand un pavillon
flotte au milieu de plusieurs autres […] il a deux existences : la première est d’être une pièce d’étoffe
rouge ou bleue, la seconde est d’être un signe ou un objet, compris comme doué d’un sens par ceux qui
l’aperçoivent. La théorie saussurienne adoptée par les structuralistes montre bien que chaque langue est
un système particulier fonctionnant selon des règles spécifiques, de sorte que chaque mot a une valeur
propre à lui dans le système auquel il appartient. Exemple : un mouton (animal vivant). Je mange du
mouton (viande du mouton).

3.3)- Langue, structure, hiérarchie :


Selon les études structuralistes, la langue est structurée en plusieurs niveaux hiérarchisés. Les éléments
constitutifs de chaque niveau entretiennent des relations avec ceux des autres niveaux, inférieurs et
supérieurs. Ainsi le mot va-t-il entretenir une relation avec le phonème dont il est constitué et la phrase
ou le syntagme dont il est le constituant.

phonème Mot/monème/morphème phrase/texte

niveau inférieur niveau supérieur

Exemple :
Porte est constitué de quatre phonèmes [pɔrt], le phonème est le constituant de [pɔrt]. Employé dans
une phrase telle : la porte est fermée/ il porte un pantalon noir, le mot porte devient à son tour
constituant d’un niveau supérieur. Saussure emploie le terme « signe linguistique » à la place de
« mot ».

Vous aimerez peut-être aussi