Vous êtes sur la page 1sur 22

MECHANICAL WIRELINE

(SLICK LINE)

Index

Service Wireline Page 2


Appareils d’Isolation Wireline Page 3
Quick Unions Page 4
Lubricateurs (Sas) Page 4
BOP Page 4
Indicateur de Poids Page 5
Poulie de Renvoi Page 5
Clamp Wireline Page 5
Montage Page 5
Sécurité Page 6
Wireline Page 7
Compte Tours Wireline Page 8
Train Wireline Page 9
Rope Sockets Wireline Page 9
Barre de Charge Page 10
Coulisse Mécanique Page 11
Coulisse Tubulaire Page 11
Coulisse Hydraulique Page 11
Rotule/ Coulisse à rotule Page 12
Coulisse Pétroline Page 12
Stretch Simulators/ Accélérateur Page 13
Outils de Base Page 13-15
Pulling Tool Type ‘R’ Page 16
Pulling/Running Tool Type ‘S’ Page 18
Pulling Tool Type ‘JDC’ / ’JUC’ Page 19
Pulling Tool Type ‘GS’ Page 20

1
SERVICE WIRELINE

Le Service Wireline est une méthode où plusieurs opérations de maintenance de puits, de


réparations, de contrôles et de sécurité sont effectuées, sous pression, dans un puits sous la
surface. Ceci est accompli en descendant et remontant les outils et équipements dans le puits
en utilisant un câble de petit diamètre monté sur un treuil puissant à la surface.

Certaines des fonctions effectuées grâce au wireline sont : installation et récupération de


vannes de sécurité, bouchons, et régulateurs de pression; nettoyage par récupération de sable
et paraffine du puits, descente de d’appareils pour mesurer la pression de fond de puits, et
installation et récupération de vannes gas-lift.

La plupart des puits sur lesquels sont effectués le wireline contiennent, ou sont sujets à, une
pression qui peut aller de quelques livres à plusieurs milliers de PSI. Cette pression (dans la
plupart des puits) provient naturellement de la formation où le puits a été foré et où le brut et
le gaz sont produits.
Afin d’utiliser les outils dans le puits en pression le matériel de surface suivant est nécessaire :

Chaque élément est dans la liste suivante


(1) Stuffing box
(2) Quick unions (raccords rapides)
(3) Lubricateurs (Sas)
(4) BOP
(5) XO Tête de Puits
(6) Gin pole et Palans
(7) Clamp de levage
(8) Clamp Wireline
(9) Poulie de renvoi
(10) Indicateur de poids Martin Decker + cellule

APPAREILS D’ISOLATION WIRELINE

2
Les appareils d’isolation wireline (stuffing box) accomplissent une fonction sur deux :

(a) Pression contenue. (Isolation)


(b) Pression réduite sur câble tressé. (Isolation partielle)
(c) Haute Pression contenue sur câble tressé.

(a) Pour le câble « plein », seuls les stuffing box qui contiennent la pression sont utilisés.
Le stuffing box standard est calibré pour 5000 psi mais ils sont également disponibles
à 10 000 psi et plus.

La fonction principale du stuffing box wireline est de contenir ou d’assurer l’isolation


au sommet du sas, autour du câble plein, qu’il soit stationnaire ou en mouvement
pendant les opérations wireline. De plus, la plupart des stuffing box contiennent un
plunger, qui arrête le flux dans le cas où le câble est coupé et ne passe plus dans les
packings.

Sur la moitié supérieure du stuffing box se trouve la poulie avec sa protection, montés
sur un swivel (qui tourne librement sur 360°). Le disque de la poulie est placé de telle
sorte que le câble passe au milieu des packings. La protection de la poulie chez Otis
est conçue de telle sorte qu’elle coince le câble coupé à la surface avant qu’il ne tombe
dans le puits. La plupart des stuffing box ont 7 packings à remplacer.

(b) Le Line wiper (wiper box, swabbing head) est utilisé pour une isolation partielle
autour du câble tressé 3/16". Les isolants sont des éléments en caoutchouc fendus,
avec une limite maximale de 500 psi. Le boulon hydraulique de packing (hydraulic
packing nut) est utilisé pour ajuster la compression sur les éléments en caoutchouc
pour minimiser les fuites. Une isolation de 100% n’est pas possible lorsque le câble est
en mouvement car cela produirait trop de friction.

(c) La tête injecteur de graisse (Grease Injector Head) est utilisée pour une isolation
jusqu’à 5000 psi autour du câble tressé 3/16". L’isolation est faite par injection de
graisse autour du câble lorsque celui-ci passe dans les flow tubes. Il est difficile
d’obtenir une isolation à 100%.
Les flow tubes, qui sont usinés pour que leur ID soit très proche de l’OD du câble,
sont pressurisés avec la graisse à une pression légèrement supérieure à celle du puits.
Ceci empêche les fuites de fluides. Afin de fournir une graisse sous pression, le
matériel suivant est nécessaire lors du montage de la tête injecteur de graisse :

1) Pompe à graisse haute pression.


2) Réservoir à graisse
3) Compresseur
4) Flexible
5) Wiper box
6) Kit de tête d’injection de graisse.
7) Poulie
8) Grue

3
QUICK UNIONS (raccords rapides)

Les connections utilisées pour l’assemblage des sas wireline et l’équipement associé, sont
appelés Quick Unions. Ils sont faits de telle sorte qu’ils soient manipulables à la main. Il
existe deux types : Bowen, qui a un coude de 90° sur le box et pin ; et Otis qui a un coude de
45° sur le box et pin, et a également un O-ring. Une légère pellicule d’huile (ou de graisse)
facilite le serrage de la connexion et évite que l’O-ring soit abîmé.
NOTE : Lorsque le collier est serré, revenez ¼ de tour afin d’éviter qu’il ne reste coincé à
cause de la friction. Si le collier ne peut pas être ouvert à la main, vérifiez bien que la pression
soit bien purgée.

LUBRICATEURS (SAS)

Le Sas nous permet d’entrer et sortir les outils d’un puits sous pression. C’est un tube avec
une connexion rapide à chaque extrémité. Tous les sas doivent subir un test pression, passés
sous rayons x, rayons magnétiques pour trouver des fêlures, et inspectés visuellement de
façon régulière. Note : le Wire Tracking est dû au frottement du câble contre la paroi
intérieure du Sas, inspectez régulièrement. Le calibrage de pression des sas est de 3000, 5000,
10 000 psi WP (working pressure).
La longueur standard d’un sas est de 8 pieds. La partie inférieure de l’assemblage doit être de
diamètre suffisant pour qu’elle puisse contenir l’outil/équipement qui est descendu. (En
général il s’agit du même diamètre que le tubing ou la tête de puits). La partie supérieure de
l’assemblage est plus petite car elle ne doit contenir que le train wireline. La longueur totale
de l’assemblage doit être suffisant pour contenir la totalité du train plus l’outil récupéré. La
longueur maximale que l’on puisse lever avec les poulies du gin pole est de : (i) 3 éléments –
si l’élément inférieur ne dépasse pas 4 ½". (ii) 2 éléments – si les deux sont de 4 ½ ". Avant
d’effectuer une opération de repêchage, vérifier que l’assemblage de sas soit
SUFFISAMMENT LONG pour contenir le train perdu et le train de repêchage.

BLOW OUT PREVENTERS

Un BOP Wireline est toujours placé entre la tête de puits et le sas inférieur. Bien qu’il doive
toujours être installé, en conditions normales, le BOP n’est pas manipulé. L’intérêt du BOP
est d’isoler le puits sans couper le câble, sans avoir à fermer la vanne maîtresse, de permettre
l’installation de coupe câbles, et permettre le « stripping » du câble à travers les rams fermés
seulement lorsque c’est ABSOLUMENT NECESSAIRE. Il existe deux types de rams :
- Blind rams (pour fermer sans câble dans le trou ou sur du câble 0.092 -
0.108)
- Rams 3/16" (une rainure semi-circulaire sur chacune des faces des rams
permet la fermeture et l’isolation autour du câble tressé 3/16").
Il existe deux types de BOP : Bowen dont les rams se rejoignent en vissant de chaque coté du
corps. Et Omsco avec des rams à fermeture rapide de type « papillon ». Les BOP ont une
vanne d’égalisation, qui permet d’égaliser sous les rams fermés. Note : vérifiez que
l’assemblage d’égalisation ne soit pas inversé. La vis Allen doit être vers le bas du BOP.

4
INDICATEUR DE POIDS

L’instrument Martin-Decker est totalement hydraulique. La cellule (load cell) a deux attaches.
Une en haut pour attacher la poulie de renvoi et une en bas pour l’attacher à la tête de puits,
donnant une force de traction à 90°. Le système est calibré par rapport à cette dernière donc la
justesse de lecture sera légèrement affectée si l’angle ne correspond pas, mais la sensibilité
restera la même. La gauge est un indicateur de 6 pouces rempli de fluide, fixé au treuil. Un
tampon est utilisé pour régler l’aiguille indicatrice à la sensibilité voulue. Le fluide dans la
gauge élimine les vibrations importantes et lubrifie les parties mécaniques. En plus d’indiquer
une surtension du câble, l’indicateur de poids permet de voir les variations de poids dues : au
changement de fluide, à l’action de battage, et à la position d’équipement dans le puits. Un
autre Martin-Decker est utilisé pour le câble 3/16". Standard = 2000 lb., 3/16" = cellule de
4000 lb. NOTE : Vérifiez que l’écart entre les éléments de la cellule soit bien de 3/8 " pour
avoir une lecture correcte. Des indicateurs de poids électroniques sont également disponibles.

POULIE DE RENVOI

Utilisée pour ramener le câble du stuffing box, parallèle au sas (pour diminuer la charge
latérale) avec un angle de 90° à la base pour avoir une position horizontale de là jusqu’au
tambour du treuil wireline. Elle est attachée directement à l’oeil de la cellule de l’indicateur
de poids. Toujours fixer la goupille de sécurité en haut – de sorte qu’elle ne descende pas à
cause des vibrations et déverrouille la poulie à cause d’une goupille faible. Note : Ne pas
placer vos doigts ou des chiffons à proximité de la poulie. Vérifiez qu’il n’y ait pas d’usure
sur la rainure du disque de la poulie.

CLAMP WIRELINE

Utilisé pour attacher le câble au sas lorsqu’on descend ou remonte ce dernier. Ou lors
d’opérations où le câble reste suspendu dans le puits. En général le clamp est attaché à la
vanne de purge. Prenez soin de ne pas tordre le câble. Ne jamais passe par-dessus le câble, ou
regarder sous la partie ouverte du sas ou même tenir celui-ci lorsque le câble est « clampé » et
est remonté.

MONTAGE

Le sas, le stuffing box, le câble et le train wireline sont assemblés et prêts à être mis en place.
Lorsque la pression de la tête de puits est purgée, la réduction appropriée est installée sur la
tête de puits. Le quick union de la partie supérieure de la réduction (box) correspond à l’union
de la partie inférieure du BOP (pin), décrit précédemment.
Le BOP est installé sur la réduction, en utilisant les poulies, le gin pole, la grue ou autre
système de levage. Ne pas lever à la main.
Le quick union est fermé, les rams fermés, et la vanne de la tête de puits est ouverte afin
d’appliquer la pression du puits sur les rams et les connexions. Si aucune fuite n’est visible,
fermez la vanne de la tête de puits, purgez puis ouvrez les rams.

Le Sas peut désormais être levé au niveau de l’union du BOP. Le système de levage est alors
verrouillé. Le câble wireline peut être placé dans la poulie de renvoi, et le « mou » est
rembobiné par le treuil. Le clamp qui retient le train wireline peut alors être retiré, permettant
à ce dernier d’être descendu au bas du sas sous contrôle du treuil, à un niveau permettant de
fixer l’outil prévu. Une fois l’outil fixé, l’odomètre est mis à zéro, les outils sont remontés

5
dans le sas et l’assemblage est placé sur le BOP. Note : sur un montage à terre, l’unité devrait
être placé 100 à 150 pieds de la tête de puits, dos au vent.

SECURITE

Des blessures peuvent survenir rapidement à cause de pratiques dangereuses, de manque de


concentration et de logique.

GARDEZ VOTRE EQUIPEMENT EN BON ETAT


FAITES QUE LE TRAVAIL EN SECURITE SOIT UNE HABITUDE
SOYEZ VIGILANTS AUX SITUATIONS DANGEREUSES
PROTEGEZ VOS COLLEGUES
PRENEZ DES PRECAUTIONS CONTRE L’H2S LORSQUE NECESSAIRE

Perdre un doigt, une main, une jambe, la vue etc., est une expérience douloureuse. Soyez
vigilant lorsque vous travaillez, vous resterez en bonne santé, et aurez la possibilité de prendre
soin de votre famille.

PENSEZ SECURITE

TRAVAILLEZ ENSEMBLE

WIRELINE

Le wireline est connu sous plusieurs noms. La ligne simple pleine peut être appelée : Slick
line, Câble de piano, Ligne solide, Wireline, Ligne de mesure. Le wireline à multibrins peut
être défini en tant que câble toronné. Vu que la profondeur des puits a augmenté depuis que la
première ligne de mesure a été utilisée, de plus les charges deviennent de plus en plus lourdes,
il est alors devenu primordial que soit développé le wireline avec un bon rapport
solidité/poids. Afin d’éviter que le câble ne casse pendant l’opération nous avons besoin
d’une bonne solidité, et le besoin de garder un diamètre de câble réduit vient des raisons
suivantes :
(a) Cela réduit la charge de son propre poids
(b) Il peut être utilisé sur des poulies de diamètre plus réduit et enroulé sur des rouleaux
de diamètre plus petit sans risquer de le tordre ou de l’user.
(c) Cela réduit la taille du tambour de treuil au minimum
(d) Cela réduit la surface de contact/friction lors d’opérations sous pression

6
Les diamètres de câble plein les plus utilisés sont : 0.092" et 0.108", et leur longueurs à la
sortie de l’usine sont standard : 10 000, 12 000, 15 000, 18 000, 20 000, 25 000 ft.

Le matériau le plus apprécié pour le wireline est l’acier ameilloré (Improved Plow Steel), à
cause de sa tension maximale élevée, sa bonne élasticité, et son coût peu élevé. L’expérience
a montré que l’IPS a en général de meilleures performances que les lignes d’acier spécial plus
coûteuses, même dans des conditions corrosives – bien qu’il soit nécessaire de l’utiliser avec
un inhibiteur approprié (Kontol, Norust). Pour les « puits alcalins », l’IPS peut être utilisé
avec un inhibiteur pour des opérations avec charges importantes et à durée importante. Pour
les « puits acides », l’IPS peut être utilisé avec un inhibiteur pour des opérations avec charges
importantes mais de durée limitée.

Les efforts les plus contraignants dont est sujette la ligne dans les opérations de maintenance
de puits, sont également les moins considérés. Le câble commence à se tordre lorsqu’il est
dévié de son axe rectiligne, par exemple lorsqu’il passe par les poulies, les tambours ou
lorsqu’il est tiré à la main.
Il est essentiel d’utiliser le matériel correct lors des opérations wireline, tel que le tambour
approprié, la poulie de renvoi appropriée, la poulie de stuffing box appropriée, et le bon
disque pour la tête de mesure. Chaque fois que la ligne passe par une poulie, elle subit deux
efforts de torsion – quand elle passe d’une ligne droite à une ligne incurvée, et encore
lorsqu’elle passe de ligne incurvée à ligne droite. Elle ne subit qu’une seule action de fatigue
lorsqu’elle quitte le tambour du treuil. Donc pour chaque voyage (aller-retour) dans le puits,
la ligne subit au minimum quatorze effets de torsion.

Il est de bon usage de filer 10 pieds de câble et couper chaque fois qu’un nouveau nœud est
fait (rope socket). Après quatre heures de battage, sortez et coupez 20 pieds de ligne. Lorsque
le câble est par terre et que les boucles qu’il forme n’ont plus le même diamètre que celui du
tambour, coupez ou changez le câble. De même lorsque le câble paraît mou et casse
facilement avec des bavures. Et enfin lorsque les sections tordues ne disparaissent pas sous
tension.

Les procédures appropriées de rembobinage de câble neuf sur un tambour sont montrées ci-
dessous minimiser la fatigue de la ligne.
NOTE : si les 4 à 6 premiers niveaux sont alignés correctement on obtiendra une base solide
et une bonne indication de câble restant. Huilez la nouvelle ligne lors du transfert sur le
tambour. Les deux tambours devraient être séparés de 50 pieds.

7
Use Material Size Breaking * Remarks Routine Wt. in air
Strength change kg/m , lb/ft
lbs working
hours
Heavy Improved 0.082 1250 - Sweet 250 - 300 .0266 .01
Wireline Plow Steel " 1500 service 250 - 300 75
Jarring..e ( IPS ) 0.092 1550 - only 300 - 350 .0334 .02
tc " 1850 25
0.108 2000 - .0461 .03
" 2400 10
UranusB6 0.108 1850 H2S , CO2 300 - 350 .0461 .03
N " 10
Heavy Galvanize 3/16" 4700 Sweet .1010 .06
W/L d service 79

WIRELINE

L’utilisation de câble toronné pour des opérations « lourdes » de repêchage est de plus en plus
répandue depuis quelques années. A cause de l’importance des forces que ce type d’opération
implique, un puits est « tué » avant d’avoir tenté un repêchage. La taille la plus utilisée est le
3/16ème et elle comprend 16 (9+6+1) brins. Le brin central et les brins internes toronnés «à
droite » sont plus fins que les brins externes toronnés « à gauche ». En utilisant un toronnage
« à droite », le câble n’a plus tendance à se détendre lorsqu’il est sous charge.

Il y a quelques années une filiale de British Rope, introduisit dans le marché le câble Dyform.
Le brin central est entouré de neuf brins fins toronnés « à droite », les brins externes sont
également toronnés à droite mais ils sont plus épais. Le câble est alors passé à travers une
matrice. En faisant cela, les ameillorations suivantes sont obtenues :
- 20% d’augmentation de la tension max. de rupture, car il y a plus de métal
pour un même diamètre.
- Surface externe plus lisse et tolérance plus proche du diamètre externe ce
qui diminue les fuites au stuffing box.
- Résistance à l’écrasement accrue grâce à l’importante quantité de métal
dans le câble
- Le câble a moins tendance à tourner sur lui-même grâce au procédé
Dyform.

COMPTE TOURS WIRELINE

Le composant principal du compte tours est un disque autour duquel est entouré le câble (en
général une seule fois) dans un sillon machiné avec précision. Le câble est toujours en contact
avec ce disque grâce à la tension appliquée au câble et grâce à deux galets ajustables qui
appliquent une pression sur le câble et sont machinés de telle sorte qu’ils rentrent parfaitement
dans le sillon du disque. Le disque est associé à un odomètre soit directement sur son axe, soit
par l’intermédiaire d’un câble de transmission, ce qui permet de placer l’odomètre à
l’intérieur de la cabine de l’unité wireline.

Pour les câbles toronnés, on utilise des appareils de mesure de type ligne droite. Le disque de
mesure est changé et le câble 3/16ème passe directement dessus. i.e. n’est pas enroulé autour du

8
disque. Note : attention à choisir le bon sens de passage sur le disque pour éviter que le câble
ne se torde.

L’appareil de mesure est normalement monté sur des supports mobiles pour qu’il puisse
bouger horizontalement, guidé par l’opérateur, lorsque le câble est déroulé en rentrant dans le
puits. Il est également attaché à un axe de contrôle ou un volant afin que l’opérateur puisse
guider le câble correctement sur le tambour lorsqu’il sort du puits. Un disque de mesure existe
pour chaque diamètre de câble et peut être calibré en pieds ou en mètres.

Avant de placer le câble sur le compte-tours, vérifiez que le disque tourne librement et que
l’odomètre fonctionne – ceci est particulièrement important lorsque le disque est relié à
l’odomètre par le câble de transmission. Vérifiez également les galets et la rainure du disque.
Lors d’une pose de câble de diamètre différent, il est seulement nécessaire (pour la plupart des
compte-tours) de changer cette rainure et les galets qui lui sont associés. De même pour
l’unité de mesure. (Note : Placez le câble qui va du tambour au disque de mesure sur la droite
de la rainure du disque.)

TRAIN WIRELINE

9
ROPE SOCKET

Trois types de rope socket sont disponibles : Spool, Wedge, Slip. Les rope sockets type spool
et wedge, sont pour le câble plein et le type slip est pour le câble toronné.

Rope socket type Spool : ils sont utilisés pour attacher du câble 0.066 " – 0.092" (0.108" pour
des opérations spécifiques) au train wireline.
Le câble doit d’abord être passé par le stuffing box. Puis il est passé par le corps du rope
socket, le ressort et le support du ressort. Placez le disque dans un étau, passez le câble entre
les dents de l’étau, derrière le disque, puis tordez l’extrémité du câble en forme de boucle
pour qu’il soit plus confortable à tenir. Tenez le câble (environ 10-12 pouces) de façon
tendue, faites le tour du disque puis enroulez-le sur lui-même en faisant attention que la
tension ne se relâche pas en commençant à faire les boucles. Ces boucles doivent être lisses,
identiques et doivent bien serrer le câble, en étant très proches l’une de l’autre. Continuez à
enrouler le câble de cette façon jusqu’au nombre de tours requis. Enfin tordez le câble en
arrière pour casser l’extrémité.

Nœud normal : un tour du disque, puis 10-12 boucles autour du câble (opérations wireline
standard)
Nœud solide : deux tours du disque, puis 15 boucles autour du câble (opérations de repêchage,
battage intensif etc.)
Nœud faible : un tour du disque, puis 2-3 boucles autour du câble (rarement utilisé, opérations
spéciales)

Rope socket type Wedge : il consiste en un corps, une chemise de coing, et un coing. La
rainure sur le coing n’est pas assez profonde pour contenir le diamètre total du câble. Comme
la sûreté du wireline dépend du fait qu’il soit « pincé » par le corps et le coing, il faut faire
attention à choisir la taille de socket correspondant au type de câble utilisé. Mettez une rotule
(knuckle joint). Aussi appelé « Tear drop » rope socket.

Rope socket type Slip : ils sont utilisés pour attacher des câbles toronnés de 3/16 " – 5/16" au
train wireline. Il existe deux types de slip : le type ordinaire (plain) et le type « anti-
surcharge » (overload release). Utilisez toujours une rotule entre le rope socket et la barre de
charge.
(a) Type « anti-surcharge » : est conçu de telle sorte qu’il pousse le câble à casser
lorsqu’un certain pourcentage de la tension de rupture est atteint. Cinq cales sont
disponibles avec leur pourcentage de tension de rupture : 50%, 60%, 70%, 80% et
90%.
(b) Type ordinaire : Il est conçu de la même manière que le type anti-surcharge, excepté
qu’il n’a pas la possibilité de libérer le câble. La ligne va rompre en général au dessus
des cales à environ 90% de la tension de rupture du câble.

BARRE DE CHARGE

Parfois appelé « sinker bar », « weight bar », la barre de charge donne du poids au train
wireline afin de permettre au câble de descendre contre la pression du puits et contre la
friction du stuffing box. Plus la barre de charge est lourde, plus la force de battage des
coulisses est importante. Cependant, ne surchargez pas le train car une masse trop importante
peut limiter la « sensation » et peut également provoquer la rupture prématurée des goupilles.
Des méplats pour clefs à griffes sont présents et devraient être utilisés. Ne jamais placer les

10
clefs sur la tête de repêchage. Tous les filetages doivent être propres et secs, ne jamais les
lubrifier- ils se dévisseraient au fond du puits lors de battage intensif. Voiçi un calcul simple
pour connaître le poids d’une barre de charge acier : O.D. x 8/3 = lbs/ft.
Des barres de charge remplie de plomb et des barres de charges remplies d’uranium sont
également disponibles pour avoir plus de poids pour le même O.D. et la même longueur.

COULISSES MECANIQUES

Egalement appelées “link-jars”, “spang-jars”, “ stroke-jars”. Les coulisses sont un élément


vital dans tous les trains wireline (sauf lors d’une descente pour mesure de pression). Une
coulisse est faite de deux pièces en acier entrecroisées. Il est important que l’opérateur puisse
reconnaître l’ouverture et la fermeture de la coulisse au Martin Decker. Les coulisses utilisent
le poids des barres de charges placées juste au dessus afin de donner un impact vers le haut ou
vers le bas. L’effet de l’impact dépend du poids des barres de charges, de la longueur de la
course de la coulisse, du degré de déviation, de la densité et viscosité du fluide dans le tubing.
Le battage vers le bas est limité par la vitesse maximale de fermeture de la coulisse due à la
gravité. Le battage vers le haut est beaucoup plus efficace (pour le même poids) car la vitesse
peut être augmentée en accélérant la vitesse de rembobinage du treuil et par l’utilisation de
coulisses avec une plus grande course. Deux longueurs de courses sont disponibles : 20" et
30".
Il est recommandé d’utiliser la coulisse avec une course de 20 " pour le battage vers le bas et
celle de 30" pour le battage vers le haut. Note : les coulisses mécaniques ont tendance à se
tordre, à se cisailler dans les puits de gros diamètre.

COULISSES TUBULAIRES

Les coulisses tubulaires consistent en un tube perforé pour le passage de fluide, et une tige
télescopique qui coulisse verticalement à l’intérieur du tube. La tige entre ou sort du tube en
manipulant le câble à la surface pour effectuer un battage vers le haut ou le bas. L’effet de
l’impact dépend du poids des barres de charges, de la longueur de la course de la coulisse, du
degré de déviation, de la densité et viscosité du fluide dans le tubing. Grâce à la forme
tubulaire de la coulisse, celles-ci sont particulièrement efficaces dans des tubings à gros
diamètres, ou dans les casings où les coulisses mécaniques ne sont pas recommandées. Les
coulisses tubulaires devraient être utilisées pour des opérations de fishing (surtout quand il
s’agit de repêcher du câble) et des opérations de prélèvement de sable. Les coulisses
tubulaires ont des courses de 20" et 30".

COULISSES HYDRAULIQUES

Les coulisses hydrauliques sont positionnées entre les barres de charge et la coulisse
mécanique, lorsqu’on a besoin d’un battage vers le haut plus important. Ceci est
particulièrement important lorsque le battage vers le haut conventionnel est rendu difficile à
cause de la déviation du puits ou de la haute viscosité du fluide. On peut utiliser les coulisses
hydrauliques pour retirer les mandrels, pour actionner les SSD, pour le swabbing, le bailing
(prélèvement) et opérations de fishing. Toujours inclure une coulisse mécanique afin de
pouvoir battre vers le bas en cas de problème. NE JAMAIS PLACER UNE COULISSE
HYDRAULIQUE SOUS UNE COULISSE MECANIQUE, si le gaz pénètre dans la chambre
de la coulisse hydraulique, elle ne pourra pas fonctionner et agira alors comme un absorbeur

11
de chocs. Bien positionnée une coulisse hydraulique peut toujours permettre un battage vers le
bas pour libérer l’outil.

Huile hydraulique : Bowen utilise le jar lube T5.190 ou 10W30. La coulisse devrait
s’actionner après 30 secondes de traction. Dans les puits à haute température ou si un battage
de plus forte intensité est nécessaire, une huile plus lourde doit être utilisée dans la coulisse.

Fonctionnement : Une traction sur le câble vers le haut comprime l’huile. La coulisse s’ouvre
lentement, par le passage contrôlé et lent de l’huile dans un bypass. L’énergie est stockée dans
le câble « étiré ». Lorsque le piston atteint la partie où l’ ID augmente, plus aucune friction
n’est rencontrée car l’huile bypass rapidement le piston, et l’impact vers le haut atteint lorsque
le piston tape la partie supérieure du cylindre. La coulisse ferme sous le poids des barres de
charges, une vanne à sens unique dans le piston laissera passer le fluide. Note : Toujours
fermer la coulisse hydraulique lorsque le train wireline est sorti du sas avant de le poser.

ROTULES / COULISSE A ROTULE

Les rotules sont utilisées pour donner plus de flexibilité au train wireline, particulièrement
dans les puits déviés. Elles sont en généralement placées sous les coulisses mécaniques.
Cependant, si plus de flexibilité est nécessaire, une autre rotule peut être placée entre les
barres de charge et les coulisses. Si un rope socket 3/16 " ou de type « wedge » est utilisé, une
rotule devrait être placé entre le rope socket et la barre de charge pour agir comme un swivel.
Note : le siège de la boule de la rotule peut se rompre surtout lors de battage intensif.
Le socket des coulisses à rotules est long d’à peu près 2 pouces pour permettre à la boule de
bouger verticalement pour un battage léger. Ne pas utiliser trop souvent.

COULISSES PETROLINE (FLOPETROL)

Ces coulisses sont utilisées pour du battage vers le haut pour des opérations de repêchage
(fishing) wireline. Ces outils comprennent un mécanisme de clef à billes Et un système de
mise en tension par compression de ressort. La tige centrale et subitement libérée lorsque la
force de compression du ressort est atteinte. Le battage se fait simplement en appliquant une
traction sur le câble, sans accélération.
L’avantage par rapport à la coulisse hydraulique : Elles sont entièrement mécaniques et n’ont
pas de joint, donc elle peuvent être utilisées dans des puits à gaz. Elles n’ont pratiquement pas
besoin de maintenance. Elles supportent plus d’impactes sur une période donnée que les
coulisses hydrauliques. Un « stretch simulator » (ou accélérateur) Flopetrol peut y être adapté
lorsque le câble n’a pas une élasticité suffisante (à ou près de la surface). Dans ce cas
l’accélérateur doit être assemblé avec un ressort correspondant à celui de la coulisse. Les
tensions de ressort pour une coulisse d’O.D. 1.5" sont de 200 lb. et 400 lb., celles d’une
coulisse d’O.D. 2.125"sont de 400 lb., 700 lb. et 1000 lb.

IMPORTANT : Pour actionner la coulisse, une tension minimum égale à celle du ressort est
évidement requise. Donc la force de traction « F » à la surface doit donc être au minimum
égale à la tension du ressort + le poids apparent (poids de l’objet dans un fluide) de la ligne et
des barres de charges + les forces de friction. Faîtes bien attention en appliquant cette tension
de ne pas dépasser la limite élastique du câble. Dans les puits profonds, utilisez les ressorts à
200 lb. (outil de 1.5") ou 400 lb. (outil de 2.125").

12
FONCTIONNEMENT : Mettez le câble en tension. Les billes sont en contact contre le
chanfrein (biseau) de l’anneau externe. Elles sont maintenues en place grâce à l’anneau
interne. Une traction plus importante comprime le ressort (cette traction doit être égale à la
tension du ressort + le poids des barres de charges au-dessus du ressort). La rainure passe
devant les billes qui se placent dedans. Les billes peuvent alors passer par l’anneau externe, ce
qui libère la tige qui a été accélérée par la traction sur la ligne. Le coude de la tige heurte
violemment la cale de choc ce qui complète le battage.
REARMEMENT : Relâchez la tension de la ligne. La tige descend, jusqu’à ce que les billes
se placent sur le chanfrein de la chemise. Le ressort est comprimé par le poids des barres de
charge qui doit être supérieure à la force de compression du ressort (13 lb.). La rainure glisse
le long des billes qui peuvent alors passer par l’anneau externe. Le ressort remet les billes
dans leur position initiale.

STRETCH SIMULATORS / ACCELERATEURS

Les stretch simulateurs ou accélérateurs sont fabriqués par Flopetrol et Otis. Ils sont placés
dans le train wireline directement sous le rope socket lorsque les coulisses hydrauliques ou les
coulisses Petroline sont utilisées à faible profondeur i.e. moins de 300 mètres. Le ressort
remplace « l’étirement » du câble qui existe lors du battage profond. Ils réduisent l’absorption
du choc au niveau du rope socket et donnent aux barres de charge une plus grande
accélération lorsque la coulisse hydraulique ou la coulisse pétroline sont actionnées. Ceci
donne un impact plus efficace.

SIZE 2 1/4 External 2 3/8 Internal 2 5/8 External


Spring Spring Spring
Part No. (Flopetrol) M 812 918 M 807 951 M 810 769
Max OD 2.25" 2.36" 2.64"
Spring Tension 400 lb ( 200 opt.) 400 lb ( 200 opt.) 1000 lb ( 700
opt.)
Fish Neck 1.750" 2.312" 1.750"
Upstroke Jar M 809 695 (Flo) M 809 695 (Flo) M 810 373 (Flo)
adaptable

OUTILS DE BASE

GAUGE CUTTER

Les gauge cutter sont des outils wireline, utilisés pour vérifier l’ID du tubing. Il est de bon
usage de passer un gauge cutter avant de commencer une opération dans le puits. Les gauge
cutter existent dans toutes les tailles.

FONCTIONS : Vérifier l’ID du tubing, vérifier la profondeur totale, localiser l’ID d’un siège
et les No-Go, localiser les restrictions, débarrasser le sable, la paraffine et tout autre dépôt du
tubing.

HERISSON (wire scratcher)

13
Les hérissons sont fait d’une tige qui a été forée sur 4 axes différents. Des morceaux de câble
sont insérés dans ces trous (la longueur dépend de l’ID du tubing) et sont maintenus en place
par des vis. L’outil est utilisé pour gratter la paroi intérieure du tubing. Il peut également être
utilisé pour nettoyer les sièges, et pour repêcher les petits morceaux de câbles dans le puits.

BLIND BOX

Le blind box est utilisé quand un battage intensif vers le bas est nécessaire pour déloger un
poisson ou pour pousser quelque chose vers le bas. Il a un fond plat et durci pour minimiser
l’usure et les détériorations. Utilisable en tant que « drop cutter bar » (coupe câble), il est fixé
à une barre de charge et un rope socket, et lâché dans le puits pour couper le cable au fond.

BLOC D’IMPRESSION (Lead Impression Block)

Le bloc d’impression (LIB) est d’apparence similaire au blind box mais il est rempli de plomb
qui dépasse le bord inférieur. Le plomb est tenu en place par une goupille fendue ou un
boulon hexagonal. L’un ou l’autre sont placés avant de couler le plomb fondu. FONCTIONS :
obtenir un « négatif » de l’objet qui bloque le puits. Battre vers le bas UNE fois. Attention :
Lorsque vous remplissez : faites fondre le plomb précédent et reremplissez de façon continue.
Ne pas utiliser de rotule avec cet outil.

SWAGING TOOL

Un swaging tool est utilisé pour remettre en place un léger affaissement dans le tubing.
Toujours descendre cet outil avec une COULISSE HYDRAULIQUE pour permettre à
l’opérateur de battre vers le haut si le swage reste bloqué.

TUBING END LOCATOR

14
Il est utilisé pour localiser l’extrémité du tubing lors de la complétion, afin de confirmer le
comptage du tubing, et également localiser le fond du puits, tout cela en un seul voyage.
Toujours passer un gauge cutter auparavant. Utiliser une goupille en bronze.

PREPARATION DU TRAIN WIRELINE

Avant d’assembler un train, les vérifications suivantes devraient être faites :


(a) Vérifiez que le trou du rope socket n’ait pas de griffures qui risqueraient d’endommager
le câble.
(b) Vérifiez que tous les filetages des pins et box ne soient pas endommagés.
(c) Vérifiez que toutes les têtes de repêchage ne soient pas abîmées par les clefs à griffe.
(d) Vérifiez que toutes les coulisses mécaniques ne soient pas voilées, pliées, ou courbées et
vérifiez leur bon fonctionnement.
(e) Vérifiez que les coulisses hydrauliques n’aient pas de fuites et fonctionnent correctement.
(f) Vérifiez le bon état des goupilles fendues des rotules et le libre mouvement de la boule
dans le socket.
(g) Vérifiez que les parties qui tranchent les goupilles des pulling et running tools ne soient
pas usées.
(h) Vérifiez que les pulling et running tools aient la bonne portée de capture et/ou de
libération d’outil.
(i) Enregistrez tous les OD et les longueurs des outils qui vont être utilisés.

Corrigez tous les défauts trouvés avant de monter le train.

Bien qu’il soit impossible que les outils et l’équipement wireline soient utilisés sans qu’il y ait
d’usure et /ou de dégâts, le fait de continuer à les utiliser abîmés ou usés est inexcusable.

Bien que tous les outils et les équipements wireline soient vérifiés et testés dans l’atelier de la
base, ils devraient également être vérifiés à fond sur le site avant et après utilisation.

CHECKLIST DE CAISSE A OUTIL WIRELINE

1 masse en bronze 7 lbs 1 lime bâtarde 12"


1 clef à griffe 36" 1 lime, semi-circulaire, med. 12"
2 clefs à griffes 24" 1 lime, triangulaire, med. 12"
2 tuyaux (pour 24") 1 lime, ronde 3/8"
1 set de clefs Allen (pouces) 1/16" - 3/8" 1 set de limes, Suisse
1 set de clefs Allen (cm) 2 - 4 mm 3 tournevis 2.5, 5, 10 mm
1 set de poinçons (acier, rond) 1/16" - 3/8" 1 burin 3/4", 3/8", 3/16"
1 Scie à métaux & 10 lames 12" 1 poinçon 6"
1 coupe câble 8" 1 gauge vernier 12"
1 pince universelle 8" 1 calibre ID 6"
1 pince à nez plat 8" 1 calibre OD 6"
1 pince ajustable 8" 1 mètre 10 ft
3 clefs à griffes 6",8",14" 1 brosse métallique
3 clefs à molette 8", 12", 15" 1 toile Emery rouleau
1 marteau en bronze 1.5 lbs 2 tap & die 3/4"-F, 15/16", 1 1/16"
2 marteaux en acier 0.5 lbs, 2 lbs 1 gauge pression
MATERIEL NECESSAIRE POUR UNE OPERATION WIRELINE

15
Clamps de gin pole, palan à chaîne
O-rings : pour sas, pour BOP, pour Amerada
Packing pour stuffing box
XO : 15/16 – 1 1/16 M x F – F x M, 2 de chaque
Outil de compression pour RB
Clamps wireline (2)
Poulie de renvoi + chaîne + manilles (2)
Graisse, pistolet à graisse, bidon d’huile, chiffons, sceaux
Jerrycans – 1 diesel, 1 huile
XO tête de puits – BOP
Goupilles 1/8", 3/16", 1/4", 5/16", 3/8" en bronze, aluminium, acier, acier dur
Outils de goupillage/ dégoupillage

PULLING TOOLS STANDARDS

Les pulling tools sont conçus pour retirer des équipements du puits. Ils ne peuvent être utilisés
que pour retirer les éléments qui ont une tête de repêchage « standard ». S’il devient
impossible d’extraire l’équipement, le pulling tool peut être libéré en cisaillant une goupille et
être ramené à la surface. Les pulling tools peuvent être conçus pour des têtes de repêchage
internes ou externes. Selon le type d’outil, le cisaillement de la goupille est obtenu en battant
soit vers le haut, soit vers le bas.

Exemples :
Battage vers le haut Tête de repêchage Ext. -Otis RB, RS, Camco JUC, JUS
Battage vers le bas Tête de repêchage Ext. -Otis SB, SS, Camco JDC, JDS
Battage vers le haut Tête de repêchage Int. -Otis GR
Battage vers le bas Tête de repêchage Int. -Otis GS

Les pulling tools ont des chiens qui leur sont propres, donc un pulling tool Camco (qui a des
chiens et un coude plat), ne devrais pas être utilisé pour repêcher les outils de Flopetrol, Otis,
Baker ou Bowen (qui ont des chiens et coudes à 15°) et vice-versa car cela peut endommager
les chiens du pulling tool et la tête de repêchage.

Flopetrol/ Otis/ Baker/ Bowen Camco

Il est important que l’opérateur choisisse un outil qui cisaille dans le sens OPPOSE du battage
requis pour l’opération i.e. : Un battage vers le BAS est requis pour débloquer un mandrel,
donc un pulling tool qui se libère en battant vers le HAUT doit être utilisé.

16
' R ' shear up (cisaille vers la haut) ---- ‘ S ' shear down (cisaille vers la bas)

La carotte du ‘R’ est fixée directement au sub supérieur, la jupe est goupillée à la carotte. Le
pulling tool ‘R’ a une bague.
La jupe du ‘S’ est fixée au sub supérieur, la carotte est goupillée avec la jupe. Le pulling tool
‘S’ a une chemise (pas de bague).

PULLING TOOLS TYPE ‘R’

Le pulling tool ‘R’ est utilisé en trois versions différentes, qui sont les types RB, RS et RJ. La
seule différence entre ces trois versions est la longueur de la carotte installée dans l’outil.

La carotte de type ‘B’ est la plus longue (carotte longue – petite course). Utilisée pour retirer
les têtes de repêchages courts et plats (rope socket, stop collar …) et les outils de type ‘B’ tels
que les mandrels B, W et C.
La carotte de type ‘S’ est moyenne (carotte moyenne –moyenne course). Pour retirer les têtes
de repêchage longs (outils avec des filetages au dessus de la tête de repêchage), et les outils de
type ‘S’ tels que les mandrels S et T.
La carotte de type ‘J’ est petite (carotte petite- longue course). Pour retirer les têtes repêchage
longs recouverts de débris – également pour retirer les mandrels de type S et T qui sont perdus
dans le tubing ou qui sont sortis de leur siège.

PULLING TOOL ‘R’

(A) Sub Supérieur (B) Vis de retenue (C) Chemise (D) Ressort principal (E) Bague
(F) Goupille de cisaillement (G) Ressort des chiens (H) Anneau Séparateur
(I) Chien (J) Carotte (K) Jupe

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT

17
Le pulling tool est fixé à un train wireline standard et descendu dans le puits. Lors du contact
avec l’outil, la partie inférieure de la jupe passe par-dessus la tête de repêchage ; les chiens
sont repoussés vers l’extérieur, puis rentrent vers l’intérieur par la force du ressort des chiens
pour accrocher le coude de la tête de repêchage. En battant vers le haut on libère l’outil de son
siège et on le ramène à la surface.

La goupille de cisaillement doit tenir un battage suffisamment long avant de cisailler.


Lorsqu’elle est cisaillée, la force du ressort principal agit entre le Sub sup. et la jupe, et
remonte la carotte vers le haut de la jupe. Ceci a pour effet de remonter les chiens contre la
force du ressort des chiens. Tandis que les chiens remontent, leur partie supérieure rentre dans
la jupe, et donc leur partie inférieure vont vers l’extérieur. Ceci permet aux chiens de relâcher
la tête de repêchage.
Note : Goupille en acier + acier doux

Part Size O.D. Fish Will Top Shear Shear Reach


No. Neck Latch Thread Pin Pin
Length
R 40RB1 1-1/2 1.43 1.187 1.187 15/16-10 1/4 1.250 1.265
B 4 0
40RB1 2 1.77 1.375 1.375 15/16-10 5/16 1.406 1.219
7 0
40RB1 2-1/2 2.18 1.375 1.750 15/16-10 5/16 1.781 1.203
8 0
40RB1 3 2.74 2.313 2.313 1-1/16- 3/8 2.375 1.297
9 0 10
40RB2 4 3.71 2.313 3.125 1-1/16- 3/8 2.375 1.406
0 8 10
RS 40RS5 1-1/2 1.43 1.187 1.187 15/16-10 1/4 1.250 1.797
0
40RS6 2 1.77 1.375 1.375 15/16-10 5/16 1.406 1.984
0
40RS7 2-1/2 2.18 1.375 1.750 15/16-10 5/16 1.781 1.984
0
40RS8 3 2.74 2.313 2.313 1-1/16- 3/8 2.375 1.190
0 10
40RS9 4 3.71 2.312 3.125 1-1/16- 3/8 2.375 2.156
8 10

PULLING/RUNNING TOOL ‘S’

18
(A) Sub Supérieur (B) Ecrou de carotte (C) Ressort principal (D) Chemise
(E) Goupille de cisaillement (F) Ressort des chiens (G) Anneau Séparateur (H) Chien
(I) Carotte (J) Jupe

Les outils de type ‘S’ sont cisaillés par BATTAGE VERS LE BAS. Ils sont conçus pour
remonter les outils en battant vers le haut ou pour descendre et poser les outils en battant vers
le bas. Trois carottes sont disponibles pour cet outil, Type SB, SS, SM. Le fonctionnement du
type ‘S’ est similaire à celui du type ‘R’, la différence étant la carotte, et au lieu d’une carotte
de type J on l’appelle type M. La carotte de type M est conçue pour retirer les vannes gas lift.
(Facile à reconnaître grâce à ses chiens plus épais).

Toujours vérifier que l’outil que l’on doit libérer a suffisamment de course dans la jupe. Si
cette vérification n’est pas faite, l’outil risque de ne pas être libéré correctement.
Note : Les goupilles des outils qui cisaillent en battant vers le bas sont plus petites que celles
des outils équivalents qui cisaillent en battant vers le haut. Utilisez les mêmes outils de
goupillage/dégoupillage que la série ‘R’. Goupilles de cisaillement : Bronze, Aluminium,
Acier doux.

Part Size O.D. Fish Will Top Shea Shear Reach


No. inch Neck Latch Thread r Pin
Pin Length

19
SB 40SB6 1- 1.430 1.187 1.187 15/16-10 3/16 1.281 1.297
1/2
40SB1 2 1.766 1.375 1.375 15/16-10 1/4 1.625 1.219
40SB2 2- 2.188 1.375 1.750 15/16-10 1/4 1.875 1.281
1/2
40SB9 3 2.734 2.313 2.313 1-1/16- 5/16 2.625 1.380
10
40SB7 3 2.844 2.313 2.313 1-1/16- 5/16 2.625 1.380
10
40SB1 4 3.670 2.313 3.125 1-1/16- 3/8 2.625 1.500
0 10
SS 40SS3 1- 1.430 1.187 1.187 15/16-10 3/16 1.281 1.780
1/2
40SS1 2 1.770 1.375 1.375 15/16-10 1/4 1.625 2.030
40SS2 2- 2.180 1.375 1.750 15/16-10 1/4 1.875 2.000
1/2
40SS4 3 2.840 2.313 2.313 1-1/16- 5/16 2.625 2.210
10

PULLING TOOL TYPE ‘JDC’/’JUC’

Les pulling tools Camco sont équivalents à ceux d’Otis.


Un outil ‘JU’ diffère du ‘JD’ uniquement par le sens de battage pour cisailler, le ‘JU’
cisaillant par battage vers le HAUT et le ‘JD’ cisaillant par battage vers le BAS. Il existe trois
carottes :

La carotte de Type C (carotte longue, petite course)


La carotte de Type S de taille intermédiaire (carotte moyenne, course moyenne)
La carotte de Type L (carotte courte, longue course)

Toutes les carottes sont interchangeables entre le ‘JU’ et le ‘JD’. Un ‘JU’ peut être converti en
un ‘JD’ en changeant les éléments suivants : Sub supérieur, écrou de carotte (core nut), vis de
retenue (retainer screw).

Toute lettre ou chiffre qui suit les trois premières lettres, donne une indication sur les
variations d’OD maximum, et le filetage des connections pin.

20
Part Size O.D. Fish Will Top Reach
No. inch Neck Latch Thread
JU 15175 1- 1.250 1.18 0.875 15/16-10 1.937
C 1/4 7
15174 1- 1.422 1.187 1.187 15/16-10 1.093
1/2
15176 2 1.859 1.375 1.375 15/16-10 1.437
15178 2- 2.250 1.375 1.750 15/16-10 1.312
1/2
15180 3 2.812 1.750 2.312 15/16-10 1.437
JD 15151 1- 1.291 1.187 0.875 15/16-10 1.937
C 1/4
15166 1- 1.422 1.187 1.187 15/16-10 1.843
1/2
15155 1- 1.625 1.187 1.187 15/16-10 1.843
5/8
15156 2 1.859 1.375 1.375 15/16-10 1.437
15158 2- 2.250 1.375 1.750 15/16-10 1.312
1/2
15160 3 2.796 1.750 2.312 15/16-10 1.437

PULLING TOOL TYPE ‘GS’

Le running/pulling tool de type ‘GS’ est conçu pour poser et retirer différents lock mandrels
avec une tête de repêchage interne. Le pulling tool cisaille en battant vers le bas. Il est conçu
pour être fixé à un train wireline standard. Lorsque le pulling tool pénètre le lock mandrel, la
restriction dans la tête pousse les chiens à rentrer. Dés que les chiens passent cette restriction,
le ressort les repousse vers le bas de la carotte, qui a un OD plus important, poussant les
chiens vers l’extérieur. Pour libérer le pulling tool, la goupille doit être soit cisaillée, soit
retirée.

Un adaptateur est disponible pour convertir le ‘GS’ en un pulling tool qui cisaille en battant
vers le haut. L’outil devient alors un pulling tool de type ‘GR’.

Principe de conception :
Le Running/Pulling tool comprends une tête de repêchage, un sub supérieur, 2 ressorts, un
cylindre, des chiens et une carotte. Un ressort est placé sur le support de chiens. Il permet aux
chiens de se rétracter lorsqu’ils passent par une restriction dans la tête de repêchage de l’outil
à récupérer, puis maintient les chiens en place lorsque la restriction est passée. Le ressort
principal est dans le sub supérieur. Ce ressort pousse le sub supérieur et le cylindre ver le haut

21
et les chiens à se rétracter lorsque la goupille est cisaillée. Ce qui permet aux chiens de libérer
la tête de repêchage. Note : Un léger battage vers le bas pourrait être nécessaire pour déloger
la vanne.
Attention : Laissez toujours un temps d’arrêt suffisant pour permettre à un outil de Flow
Control d’égaliser la pression, avant de mettre le câble en tension.

Part No. Size Tool Fish Will Top Shea Shear Reac
O.D. Nec Latc Thread r Pin h
k h Pin Length Min.
GS 40GS150 1- 1.47 1.18 1.06 15/16- 3/16 1.312 1.62
00 1/2 7 10
40GS187 2 1.81 1.37 1.38 15/16- 1/4 1.165 1.62
00 5 10
40GS231 2- 2.25 1.37 1.81 15/16- 1/4 2.062 1.62
00 1/2 5 10
40GS275 3 2.72 2.31 2.31 1-1/16- 1/4 2.500 1.62
00 3 10
40GS312 3- 3.11 2.31 2.62 1-1/16- 5/16 2.870 1.62
00 1/2 3 10
40GS368 4 3.62 2.31 3.12 1-1/16- 5/16 3.250 1.62
00 3 10
40GS456 5 4.50 3.12 4.00 1-1/16- 5/16 4.120 1.82
00 5 10

22

Vous aimerez peut-être aussi