Vous êtes sur la page 1sur 100

Introduction

Le travail au câble (wire line) est une technique qui


permet d’intervenir dans les puits en utilisant une ligne
d’acier pour: introduire, descendre, placer et repêcher les
outils et instruments de mesure nécessaires à une
exploitation rationnelle.

Les opérations de travail au câble emploient différents types d’outils


qui doivent être manœuvrés en toute sécurité, ce qui exige
l’utilisation des équipements de contrôle appropriés en surface
Measuring head SSR 7000 (ELMAR) Measuring head MP16 II (ASEP)
Le Travail au câble
 Vérification de drift de la colonne de production
 Vérification d'accumulation de dépôts de cire, scale, Dépôts de tartre
 Corrélation de la profondeur totale ou des perforations
 Pose de bouchons ou dispositifs de flow control
 Ouverture et fermeture des portes latérales coulissantes ou d’autres équipements
 Descente des jauges et enregistreurs de pression et de température
 Repêchage d’outils ou câbles
 Détermination de niveau de fluide
 Pose packer
 Diagraphie et perforation
Types de câbles: mono brin (slick line)

Le slick line est un fil d’acier lisse de type « corde à piano », d’une seule pièce
sans soudure ni brasure et conforme aux spécifications de la norme API SPEC
9A.

N’est pas recommandée dans les puits fortement déviés.

Les diamètres les plus couramment utilisés sont 0.108″ et 0.125″ qui sont livrés
en tourets de 10000 à 30000 pieds

Facile à endommager

Faible résistance à la traction (diamètre réduit)

Le câble galvanisé est fragile dans les milieux corrosifs

Le câble inoxydable a une bonne résistance à l’H2S mais présente un


écrouissage (déformation plastique) rapide
Types de câbles
Câble toronné (à fil multiple)

Le travail au câble à fil multiple est une procédure qui utilise un câble toronné,

continu en acier pour effectuer des travaux plus sévères que dans le cas du câble

monobrin (repêchage, swabbing).

Le câble toronné sans fil électrique est caractérisé par une résistance à la rupture

beaucoup plus importante que celle du câble monobrin. Les diamètres les plus

utilisées pour ce type de câble sont: le 3⁄16”, 7⁄32”, ¼”, 5 ⁄16” & ¾”

Conventional Braided Line


Types de câbles
Câble Toronné à fil électrique

Le câble électrique possédant à l’intérieur un ou plusieurs fils conducteurs. Les


diamètres les plus utilisées pour ce type de câble sont: 3⁄16”, 7⁄32”, ¼” &
5 ⁄16”, 7⁄16” & ¾”

Dyform Cable
Application
•Enregistrement de pression et de température
•Logging pour trou ouvert et trou tubé. Inner Armor Insulation

•carottage
•Ancrage de packer
Outer Armor Conducto
•Perforations etc. r
Types de câbles
Câble à fibre optique

Utilisée dans les opérations de perforation, constitué d’un fil avec âme très fine,
en fibre de verre ou en plastique, il a la propriété de conduire la lumière et sert
pour la fibroscopie, l'éclairage.

Tous les câbles fibre optique sont calibrés en fonction du diamètre de leur âme,
Les calibres de fibre multi mode les plus courants sont 50 μm, 62,5 μm.

Câble digital

Le câble digital est un câble toronné ayant à l’intérieur un ou plusieurs fils


conducteurs.
Compatibilité avec le système des équipements externes

L’utilisation d’équipement wire line dans les opérations

spéciales tel que les opérations d’intervention sur les appareils

de forage, complétion et les installations de production nécessite

une préparation et attention particulières cars les conditions de

travail sont difficiles et les risques d’incidents sont élevés.


Equipements de contrôle de pression

Les équipements de contrôle de pression

appelés barrières sont indispensable dans le montage,

Ils sont utilisés pour travailler en toute sécurité et

permettent la fermeture et la sécurisation du puits en

cas d’urgence durant les opérations d’intervention

wire line
La fonction des équipements de contrôle de pression

Câble monobrin

Les unités de travail au câble sont dotée des équipements de contrôle de pression

PCE suivants :

Adaptateur

Obturateurs simples à commande hydraulique/manuelle

Obturateur total et cisaillant

Lubricator « SAS » et Té de circulation

Presse étoupe « Steaffing Box », manuelle ou hydraulique


La fonction des équipements de contrôle de pression

Câble à fil multiple


Le travail au câble à fil multiple ou toronné nécessite l’utilisation des dispositifs
de contrôle de pression :

Adaptateur

BOP double hydraulique/manuelle

Lubricator « SAS » et Té de circulation

Tête d’injection de graisse manuelle ou hydraulique

Clapet anti retour

Raccord d’injection des produits chimiques


La fonction des équipements de contrôle de pression

Câble à fil électrique & Câble digital Slick line


Les équipements de contrôle de pression sont identiques à ceux utilisés pour les
câbles à fils multiples.

Câble à fibre optique


Les équipements de contrôle de pression sont identiques à ceux utilisés pour les
câbles à monobrin.
La fonction des équipements de contrôle de pression
Eléments de barrière primaire
La barrière primaire se ferme autour du câble en permanence (barrière active), elle
maintien le fluide et la pression du puits. Située au haut de le l’empilage des
équipements de pression.

La presse étoupe permet le passage du câble tout en assurant l’étanchéité autour


pour empêcher le fluide de s’échapper.

Se compose principalement de:

Le raccord rapide inférieur

Le corps dans lequel sont montés les éléments d’étanchéité

Le plongeur (blow out plug)

La poulie et son support


La position des éléments de barrière primaire

Au dessous de la presse étoupe se trouve un plongeur, en cas de rupture du câble

et sous l’effet de la pression du puits le plongeur se plaquera contre le bas de la

garniture d’étanchéité en obturant le puits.

La garniture d’étanchéité de la presse étoupe est forcée contre le câble par serrage

manuel d’un écrou situé au sommet de la presse étoupe ou par application de

pression hydraulique à un piston qui se déplace vers le bas et écrase les garnitures

d’étanchéité.
La position des éléments de barrière primaire

Tenir compte de l’accessibilité de la presse

étoupe, sa position élévée rend difficile sa

réparation ou le changement de la garniture

pendant les opérations...


Eléments d’étanchéité barrière primaire pour câble monobrin

La barrière primaire est généralement commandée

hydrauliquement à distance. Le passage du câble use

les garnitures de la presse étoupe, pour garder leur

étanchéité effective, l’opérateur ajuste la pression de

fermeture pour pousser le piston vers le bas pour

comprimer les garnitures d’étanchéité. Lorsque le

piston arrive à la fin de sa course l’opérateur arrête

l’opération et procède à la réparation de la presse

étoupe.
Hydraulic
Stuffing Box
Décompression Explosive
Une décompression explosive se produit lorsque le gaz a été entraîné dans le joint

torique et lorsqu'il subit un changement d'équilibre (décompression rapide), le gaz

piégé se dilatera rapidement au-delà de la limite élastique du matériau du joint

torique, provoquant des fissurations.


Décompression Explosive
Tous les joints toriques qui peuvent avoir été exposés par inadvertance à une

décompression explosive doivent être vérifiés, remplacés si nécessaire et testés

sous pression avant de poursuivre les opérations.


Eléments d’étanchéité barrière primaire pour câble monobrin

La presse étoupe hydraulique est connectée à une pompe à main sur les unités
conventionnelles, par contre sur les unités modernes, le piston est commandé à
l’aide d’un panneau de commande à partir de la cabine de l’opérateur.
Eléments d’étanchéité barrière primaire pour câble monobrin

En cas de fuite il serait nécessaire d’intervenir

manuellement (opérateur) au sommet de l’empilage

pour serrer l’écrou de la presse étoupe.

La presse étoupe peut être équipée d’une vanne

permettant l’injection d’antigel tel que le méthanol

en cas de formation d’hydrates pour éviter le

blocage et/ou la rupture accidentelle de câble

Manual
Stuffing Box
Eléments d’étanchéité barrière primaire pour câble monobrin

Les BOP’s représentent la barrière secondaire en cas de défaillance de la

presse étoupe.

Les BOP’s peuvent être actionnés à l’aide des commandes manuelles ou

hydrauliques pour fermer sur le câble ou même sur un trou vide,

Une fois l’obturateur est fermé sur le câble (BOP simple), on dépressurise

les équipements au dessus pour les travaux de réparation nécessaires sans

remontée l’outil wire line en surface.


Travail au câble toronné
Les diamètres les plus utilisées pour ce type de câble sont: le 3/16", 7/32", 1/4" et le
5/16".

Il existe deux types de câble à fils multiples :

1.le câble de curage: sans fils électriques, utilisé dans l’instrumentation sévère. Les
diamètres les plus répandus sont 3/16" et 7/32", Le 3/16" a une résistance à la
rupture de 4560 à 6170 lbf.

2. Le câble toronné électrique :a un ou plusieurs fils conducteurs, utilisé dans le


logging (Six à sept fils conducteurs dans les câbles 15/32" et 17/32" en trou
ouvert), FPI, perforations, CCL. endommagement facile du câble conducteur
par écrasement. le rope socket représente le point faible de l’ensemble du train
d’outil.
Rope Socket
Tête d’injection de graisse
Installée au sommet du SAS pour assurer l’étanchéité autour du
câble toronné à l’aide de la graisse pompée sous pression. Avec
400 psi comme pression différentielle la tête d’injection et celle
dans le SAS, composée des éléments suivants:

Un ensemble flow tubes / sleeves

Un raccord rapide

Un dispositif d’étanchéité hydraulique

Un ou plusieurs manchons (tube sleeve coupling)

27
Hydraulic Packing Nut
Tête d’injection de graisse
Les câbles toronnés sont fabriqués d’un corps intérieur entouré d’une ou

plusieurs rangées de fils en acier inoxydables. Il est possible que le fluide sous

pression passe à travers le câble, ce qui exige l’utilisation d’un fluide très

visqueux ou de la graisse pour obtenir une étanchéité effective autour du câble.

Le pompage de la graisse s’effectue à l’intérieur de la tête d’injection et entre les

rams d’un BOP double.


180
FLOW
TUBE
Flow tubes / sleeves
Le nombre de flow tubes est fonction de la pression en tête. pour un câble 3/16":
+/-1 400 psi / Flow Tube – Puits de gaz
+/-1 800 psi / Flow Tube – Puits de huile
A.Trois flow tube/sleeves si la pression en tête inférieure à 4000 psi
B.Quatre flow tubes/sleeves si la pression est entre 4000 et 6000 psi
C.Cinq à six flow tubes/sleeves si la pression est entre 6000 et 10000 psi

Flow Tube
Flow Tube, Flow Tube &
Cable & Cable
Grease
Flow tubes / sleeves

Pack off
La tolérance entre l’OD du câble et le ID du flow tube est de

0.004" à 0.006".

Les flow tubes forment une longueur de la tête de graissage. Qui

représente la barrière primaire durant les opérations

d’intervention avec câble toronné.


Check Valve
Hydraulic tool catchers
Si le train d’outil est tiré vers le haut du lubrificateur, il s'engagera dans le
fishing neck et empêchera la perte du BHA dans le puits.

Il est conçu pour être à sécurité intégrée Il est en

permanence en position active. Les tailles du

fishing neck varient de 1" à 1 ¾ ».

Les options de prises multiples sont disponibles en

deux gammes : 1" à 1 3/4" et 1 3/16" à 2 5/16"


Raccord rapide
Le manchon est utilisé pour assembler deux flow tubes / sleeve et permet en
même temps le pompage de la graisse dans l’espace annulaire flow tube câble.

Il existe trois types d’adaptateurs:


 Adaptateur raccord rapide / raccord rapide
 Adaptateur bride API / raccord rapide
 Adaptateur bride ACME / raccord rapide
Adapteur Tête de Puits « Well Head Adapter »

Raccords Rapides
Lors des opérations de complétion, une tête de circulation, Flow Head, est montée
entre la tête de puits et le WL-BOP.
Ce composant permet la circulation du fluide de complétion, et offre également la
possibilité de tester sous pression les équipements opérationnels, une fois tout mis en
place.
In Situ Test Sub Quick Test Sub
Quick union
connection with
double “O” ring seal
arrangement

Test port to pressure test between double “O”


Quick union rings. Requires two needle valves to give
connection with double barrier protection from the wellbore.
standard “O” ring seal
arrangement

Le dispositif d’étanchéité hydraulique :

Il est opéré à distance à l’aide d’une pompe à main. La pression à l’intérieur du


cylindre pousse le piston qui à son tour comprime la garniture pour obtenir une
étanchéité parfaite.
Clapet anti retour (Safety check valve)

Le clapet anti retour est placé sous la tête de graissage, il joue le rôle de
plongeur dans le système de la presse étoupe.

Quand le câble est à l’intérieur du puits, la bille est positionnée sur le côté.

En cas de rupture du câble, la pression en tête du puits plaque la bille dans


son siège et empêche l’écoulement du fluide vers la surface.

38
LUBRICATO
R
Le SAS est un équipement de pression installé entre la
presse étoupe et les BOP, il permet:
 Le montage & Le démontage du train d’outil dans les
puits sous pression.
Les SAS dont la pression de service est inférieure à
5000 psi sont fabriqués en acier au carbone ou au
manganèse.

Par contre les SAS qui ont des pressions de service


supérieures à 5000 psi, l’acier doit être traité pour résister
à l’H2S.
Maximum Working Pressure Colour
3,000 psi Red
5,000 psi Dark green
10,000 psi White
15,000 psi Yellow
LUBRICATO
R
Le choix du SAS « LUBRICATOR » Wire line dépend:

La longueur du train Wire line à descendre dans le puits

La pression stabilisée en tête de puits,

Le type de fluide présent dans le puits,

Le diamètre des outils à descendre dans le puits,

La section inférieure doit être équipée au moins d’une

vanne de purge et d’un manomètre de pression.

Dans le cas contraire un raccord de purge et de prise de pression doit être

connecté entre les BOP’s et le SAS.


Tool
Trap
C’est un dispositif placé sous le SAS,
SAS utilisé pour empêcher la chute du train Wire

line dans le puits quand il y a rupture du câble au niveau du Rope Socket.

F
O
Essuie Câble (LINE WIPER)

L’essuie câble est placé au niveau de la poulie de renvoi,

utilisé pour nettoyer les câbles de gros diamètres.


Facteurs affectant l’étanchéité de la barrière primaire câble

monobrin

Pression de fermeture insuffisante

Câble trop usé

Garnitures d’étanchéité usées

Fluide du puits agressif

Vitesse de manœuvre du câble élevée

Maintenance inappropriée
Facteurs affectant l’étanchéité de la barrière primaire

câble fil multiple


Pression de fermeture insuffisante

Câble trop usé

Garnitures d’étanchéité usées

Fluide puits agressif

Graisse détériorée, contaminée

Vitesse de manœuvre du câble élevée

Maintenance inappropriée

Flow tube interne trop usé


Eléments d’étanchéité barrière secondaire pour câble monobrin

Utilisée pour sécuriser le puits en cas de besoin. elle est installée entre la tête de
production et le SAS, elle est fermée en cas de réparation ou lorsqu’on veut larguer la
barre pour couper le câble.

La position du stack BOP est fonction de la capacité de fermer le puits lorsque le


train est coincé à travers les vannes de la tête de puits.

Une fois l’obturateur est fermé sur le câble, on dépressurise les équipements au-
dessus pour effectuer les travaux de réparation nécessaires sans remontée l’outil wire
line en surface.

BOP hydraulique (
Slick Line) Ram Body Assembly

Ram Guide BOP manuel


( Slick Line)
Ram Key Ram Inner Seal
Configuration de l’Empilage BOP
Stuffing Box
Stuffing Box

L’empilage des obturateurs wire line dépend d’un


certain nombre de paramètres dont :
Lubricator
Lubricator
Diamètre et type de câble

Type d’opération

Pression et température du puits Blind Ram


Blind Ram

Blind Ram

Nature du fluide puits

Longueur du train wire line Shear & Seal


Ram Shear & Seal
Ram

SLICKLINE FISHING
SLICKLINE OPERATION
OPERATION
Configuration d’un Empilage BOP slick line
L’obturateur à ram est installé sur la tête de puits, sous le SAS il joue le rôle de
barrière secondaire et permet de sécuriser le puits en cas de besoin.

Les BOPs wire line sont conçus pour tenir la pression d’en bas de façon à ce que la
pression du puits aide à fermer les mâchoires et obtenir une étanchéité parfaite
autour du câble.

Dans certaine situation un obturateur à fermeture totale et cisaillante est monté sous
le BOP slick line pour couper la câble en cas d’urgence.
Configuration d’un empilage BOP braided line
Pour les opérations avec le câble toronné, il est nécessaire d’utiliser un BOP
double afin d’assurer une étanchéité effective autour du câble.
Dans ce système, le jeu de rams inférieure est inversé pour qu’on puisse injecter
la graisse sous pression entre les deux BOP's.
Chaque obturateur est équipé d’une vanne d’égalisation de pression

Hydraulic BOP(Braided Line)


Configuration d’un empilage BOP braided line

Ce type de BOP n’est pas conçu pour fermer sur un trou vide. Pour cela un

BOP supplémentaire à fermeture totale et cisaillante doit être monté sous le BOP

double. Dans ce cas la disposition des BOP’s, du haut vers le bas est la suivante:

• Mâchoire normale

• mâchoire inversée

• mâchoire totale et cisaillante


Configuration différentes mâchoires Stuffing Box

La configuration de l’empilage des BOP durant les opération


d’interventions wire line dépends d’un certain nombre de facteurs dont
: Lubricator

• Diamètre et type du câble

• Température et pression du puits


Blind Ram
• Composition du fluide du puits Blind Ram

Il est parfois nécessaire d’ajouter des BOP supplémentaires à


l’empilage initial avant de commencer les opérations de repêchage.
Shear & Seal Ram

Ram Body Assembly

Ram Guide

Ram Key Ram Inner Seal

SLICKLINE FISHING
OPERATION
Problèmes potentiels avec l'intégrité du BOP

Fuites au niveau du bridage en raison d'un mauvais sérrage

(couple/alignement) incorrecte,

Problèmes de compatibilité avec le type (série) de bride et/ou les joints

d'étanchéité,

Fuite des joints toriques en raison de joints toriques/surfaces d'étanchéité usés

ou endommagés,

Fuites de fluides hydrauliques à travers le weep hole;

Endommagement des garnitures internes du BOP;


Problèmes potentiels avec l'intégrité du BOP

Dans chacun des scénarios ci-dessus, le puits doit être sécurisé en mettant en

place deux éléments de barrière testés avant que des actions correctives ne

soient effectuées. Une fois que les actions correctives ont été effectuées,

l'élément de barrière doit être testé individuellement pour confirmer l'intégrité

avant d'être exposé à la pression du puits


Barrière tertiaire
Il est recommandé d’installer un BOP blind shear comme barrière tertiaire pour
couper le câble et fermer le puits avec étanchéité. Dans certains pays où la
réglementation en matière de sécurité est très sévère, un obturateur
supplémentaire shear/seal rams (safety head) est ajouté entre la tête de production
et l’ensemble des BOP’s, il est utilisé comme barrière tertiaire pour couper le
câble et même les composants du BHA.
Obturateur shear/seal (safety head)
Une unité hydraulique indépendante est nécessaire pour manœuvrer le BOP Shear
Ram’s en raison du volume d’huile important + source indépendante;

Outer Seal

Inner Seal
Eléments de barrière et enveloppes
GIH
PRIMARY BARRIER

Il est indispensable que l’enveloppe barrière soit en bon SCU

état à tout moment. Lubricator

L’ensemble des équipements de contrôle de pression qui


SECONDARY BARRIER
empêche le fluide et la pression de s’échapper du puits 1 1 Braidedline Ram
2 2 Braidedline Inverted Ram
3
forment l’enveloppe barrière qui sécurise l’équipe 4
3 Blind Ram
4 Shear Ram
d’intervention, le puits et l’environnement.
Shear & Seal Ram
TERTIARY BARRIER
Empilage durant opération repêchage
Dans le repêchage il est nécessaire d’ajouter à l’empilage
initial des équipements de contrôle de pression adaptés à
la situation pour repêcher et remonter en toute sécurité le
poisson wire line. (Ajouter des BOP supplémentaires et
prolonger le SAS).

Par exemple en cas de repêchage d’un câble monobrin


avec un câble à fil multiple, l’ajout d’un BOP double et
la tête d’injection de graisse et aussi prolonger le SAS
sont obligatoire pour faire face à toute éventualité.
L’OPÉRATEUR WIRE LINE DOIT ÊTRE EN
MESURE DE
Vérifier l’usure de la presse étoupe,

Egaliser les pressions,

Connaître le principe de fonctionnement des vannes de la tête de puits,

Désactiver le dispositif de fonctionnement de la vanne de sécurité de fond.

L’opérateur est l’élément clé, pour éviter et détecter la majorité des problèmes

associés aux opérations de travail au câble qui peuvent survenir en cours de

l’intervention sur le puits.


Montage équipements de contrôle pression WL

Afin de réaliser une opération wire line en toute sécurité les équipements de

contrôle de pression de l’installation doivent tenir compte d’un certain nombre de

paramètres dont :

• Le but de l’opération

• La pression et la température du puits

• La composition du fluide du puits

• La complétion du puits
Configuration des obturateurs wire line

La configuration de l’empilage des obturateurs wire line dépend d’un certain


nombre de facteurs qui sont :

 La politique de la compagnie

 Le type de complétion du puits

 Le but de l’opération d’intervention

 Les risques de l’opération d’intervention

 La pression en tête de puits

 Le type et la durée de l’opération

 Les diamètres à manœuvrer dans le puits

 La composition du fluide du puits


Configuration pour câble monobrin
L’empilage des équipements de contrôle de pression se compose de bas en haut de :

 BOP safety head optionnel

 BOP blind shear


Wireline Rig Up
 BOP wire line

 SAS

 Presse étoupe
Configuration pour câble à fils multiples

L’empilage des équipements de contrôle de pression se compose de bas en haut

de :

 BOP safety head (à la demande)

 BOP blind shear Braided Cable Rig Up

 BOP inversé

 BOP normal

 SAS

 Tête d’injection de graisse


Procédure de test de pression avec câble monobrin

 Vanne de curage fermée

 Introduire la rope socket avec câble sous le BOP

 Fermer le BOP

 Pressuriser lentement sous le BOP jusqu’à la pression désirée

 Surveiller et enregistrer la pression de test

 Si pression stable le test est positif

 Si pression diminue le test est négatif, analyser la situation et refaire le test


Procédure de test de pression pour câble à fil multiple

Les obturateurs pour le câble à fil multiple sont généralement testés à l’aide de la
barre de test correspondant au diamètre du câble utilisé.

Vanne de curage fermée

Introduire la barre de test entre les deux BOP’s double

Remplir la cavité entre des deux BOP’s avec de l’eau et fermer le BOP double

Pressuriser lentement entre les deux BOP’s jusqu’à pression désirée

Surveiller et enregistrer la pression de test

Si pression stable le test est positif

Si pression diminue le test est négatif, analyser la situation et refaire le test
Barre de Charge (Stem)
Hydraulic Jar Mechanical Jars
B Shifting Tool for SSD

Down to open Up to close

Shear pin
(emergency release)
Drifts
Gauge Cutter

Blind Box

Fluted Centraliser
Drifts

Gauge Cutter
Utilisé pour nettoyer la cire, le tartre et les débris de l'intérieur du puits
Peut être utilisé comme calibre

Blind Box
Utilisé pour « boxing off » du câble Wireline
Détermination du niveau de liquide « niveau statique »
Pousser un poisson « fish » dans le puits
Peut être utilisé comme calibre

Fluted Centraliser
 Utilisé pour centraliser les BHA dans le tubing/casing
 Peut être utilisé comme calibre
Lead Impression Blocks Wire Scratcher
Utilisation de la barre de test

Le test de pression des BOP’s double avec la barre de test est facile à réaliser,
flexible, efficace et fiable, le diamètre de la barre de test doit correspondre
exactement au diamètre du câble à fil multiple à utiliser dans l’opération.

La barre de test des BOP’s pour le câble à fil multiple a des spécifications standards.
Par exemple pour tester un câble ayant un diamètre donné il faut utiliser une barre de
test ayant le même diamètre. Parmi les spécifications de la barre de test on trouve :

 Diamètre

 Longueur donné
Contrôle au drift du tubing

Il est recommandé de procéder à un certain nombre de contrôle et de vérification

des équipements puits avant le démarrage de l’intervention WL, comme le

Contrôle du drift de tubing

Dans le cas d’utilisation d’outils de grand diamètre il devient indispensable de

vérifier le passage du tubing en descendant un gauge cutter de diamètre égal au

diamètre du drift du tubing.

La réussite de l’opération de contrôle du drift du tubing est une assurance pour

démarrer l’opération.
Vérification de l’ouverture de la DHSV hydraulique

La confirmation de l’ouverture totale de la DHSV est primordiale avant la

descente des trains wire line, en comparant le bilan des volumes d’huile à

l’ouverture et le volume retour à la fermeture, on doit s’assurer de l’intégrité, du

bon fonctionnement de la vanne avant et pendant l’opération d’intervention wire

line.

Le suivi de l’ouverture de la DHSV permet d’éviter le coincement du train wire

line, la rupture accidentelle du câble et les opérations d’instrumentation et de

repêchage. La pression de la ligne hydraulique doit être tout le temps maintenue à

sa valeur optimale en cas de doute de bon fonctionnement il faut vérifier les

volumes d’huile de fermeture et d’ouverture.


Utilisation de la barre coupante « Cutter Bar »

Généralement en cas de coincement du train wire line

au fond du puits et pour éviter de casser le câble en surface il

est conseillé de lancer la barre coupante pour couper le câble le

plus bas possible au point d’attache pour récupérer tout le

câble. Le poids de la barre coupante doit être important afin

que le choc brutal avec la rope socket soit suffisant pour coupe

totalement le câble.
Procédure utilisation de la barre coupante

• Fermer le BOP sur le câble

• Purger la pression du SAS et faire un inflow test

• Introduire la cutter barre dans le SAS

• Remonter et pressuriser le SAS

• Ouvrir le BOP pour que la barre descend sous l’effet de son poids
Limites de la barre coupante ‘cutter bar’

Lorsque la pression en tête de puits et les caractéristiques du fluide de formation


sont importants, l’effet de la gravité de la barre est affaibli et le choc risque de ne
pas couper le câble. Les caractéristiques de la barre coupante sont choisies en
fonction d’un certain nombre de facteurs dont :

 Pression en tête de puits

 Caractéristiques du fluide puits

 La profondeur du puits

 Le poids de la barre coupante

 La vitesse de descente de la barre coupante

 Le type de la complétion du puits


Vérification de la fermeture du puits

Avant le montage de l’unité wire sur le puits il faut fermer le puits, attendre la

stabilisation de la pression afin de s’assurer de l’intégrité de la tête de production.

Le BOP doit être installé à une hauteur suffisante afin qu’il soit fermé en cas ou

le train wire line coincerait au niveau des vannes de la tête de production.

En cas repêchage avec câble à fil multiple le presse étoupe est remplacée avec la

tête d’injection de graisse, des éléments de SAS et des BOP additionnels sont

ajoutés au montage initial


Fishing Tools

Wire Grab Wire Spear Alligator Grab


Opération de repêchage en surface

En cas d’opération de repêchage en surface, avant le démarrage de l’opération,

s’assurer que la longueur du poisson wire line et du train de repêchage peut être

logée dans le SAS et que le BOP est placé à une distance suffisante pour qu’il

puisse être fermé en toute sécurité.


Fishing Operations
Équipement PCE de surface supplémentaire pour les
opérations de repêchage

Slickline:

Ajouter d’autres éléments au SAS

Braided Line:
Tête d’injection/pack off
Safety ball check
Ajouter d’autres éléments au SAS
Deux 02 ensembles de BOP inversés doubles
Shear/seal BOP
174
Fermeture puits avec le câble dans le puits

En cas de fermeture du puits avec le câble dans le puits procédé comme suit :

 Arrêter le câble

 Fermer le BOP wire line

 Inflow test BOP

 Analyser la situation
Fermeture puits sans le câble dans le puits

En cas de fermeture du puits sans le câble dans le puits procédé comme suit :

• Fermer la vanne de curage

• Purger la pression au-dessus vanne de curage

• Inflow test vanne

• Analyser la situation
Fermeture puits train outil en surface

En cas de fermeture du puits avec outil en surface procédé comme suit :

• Fermer le BOP wire line

• Purger la pression au-dessus du BOP

• Inflow test BOP

• Analyser la situation
Défaillance barrière câble monobrin

En cas de défaillance ou de test négatif de la barrière secondaire pour câble

monobrin il faut sécuriser le puits et suspendre l’opération jusqu’à ce que le BOP

soit réparé. Lorsque le test de pression est de fonctionnement sont positifs,

reprendre les opérations.


Défaillance barrière fil multiple

En cas de défaillance ou de test négatif de la barrière secondaire pour câble à fil


multiple il faut sécuriser le puits et suspendre l’opération jusqu’à ce que le BOP
double soit réparé.

La mâchoire inférieure dans le BOP double est inversée est contient la pression de
la graisse et non la pression du puits.

En cas d’urgence couper le câble en utilisant l’un des équipements ci-dessous :

• BOP Blind-Shear

• BOP safety head

• Vanne conçue pour couper câble monobrin


Fuite dans la tête d’injection de graisse
La tête d’injection peut devenir fuyarde lorsque :
La graisse est trop contaminée
GIH
Le câble est usé Contaminated
Grease Tank
Le flow tube est usé
SCU
Pression hydraulique insuffisante
L’utilisation de produits chimiques agressifs
Lorsque la fuite devienne importante, l’opérateur Pack Off Hand Pump

Lubricator
pompe la graisse ou en augmentant la pression de
fermeture de la tête d’injection de graisse si la fuite
persiste il sécurise le puits et procède à la réparation
de la tête d’injection de graisse.
Grease Pump
BOP
Endommagement du câble en cours de l’opération

• Arrêter l’opération

• Analyser la situation

• Remonter doucement le train wire line en surface

• Fermer le puits

• Changer le touret de câble

• Vérifier le fonctionnement du touret de câble

• Reprendre l’opération
Fuite à la ligne hydraulique de la vanne maitresse
supérieure (câble dans le puits)

Vanne maîtresse supérieure non fermée sur câble:

 Arrêter l’opération wire line

 Fermer le BOP double inversé et injecter la graisser sous pression

 Condamner la vanne maitresse hydraulique en position ouverte

 Demander la réparation de la ligne hydraulique de la vanne

 Égaliser les pressions de part et d’autre du BOP double

 Ouvrir le BOP double

 Reprendre l’opération wire line


Fuite à la ligne hydraulique de la vanne maitresse
supérieure (câble dans le puits)
Vanne maitresse fermée sur câble:
 Arrêter l’opération wire line
 Fermer le BOP double et injecter la graisser sous pression
 Réparer la ligne hydraulique de la vanne maitresse
 Ouvrir la vanne maitresse et la condamner ouverte si nécessaire
 Égaliser les pressions de part et d’autre du BOP double
 Ouvrir le BOP double et Remonter le train wire line en surface
 Fermer le BOP blind rams + Fermer la vanne de curage
 Démonter l’installation et changer le câble si nécessaire
 Remonter l’installation wire line
 Égaliser les pressions de part et d’autre et Ouvrir le BOP blind ram
 Tester l’installation si le test de pression est positif
 Ouvrir la vanne de curage
 Reprendre l’opération wire line
Fuite au niveau de la ligne hydraulique de la vanne
DHSV (câble dans le puits)
Fuite minime avec la DHSV non fermée sur câble
 Arrêter l’opération
 Remonter doucement le train wire line en surface
 Fermer le BOP blind rams + Fermer la vanne de curage
 Réparer la ligne hydraulique de la DHSV
 Condamner la DHSV en position ouverte si nécessaire
 Démonter l’installation wire line
 Vérifier le câble, changer le câble si nécessaire
 Monter l’installation wire line
 Egaliser les pressions de part et d’autre du BOP blind rams
 Ouvrir le BOP blind ram
 Tester l’installation si test positif
 Ouvrir la vanne de curage
 Reprendre l’opération
Fuite au niveau de la ligne hydraulique de la vanne
DHSV (câble dans le puits).
Fuite importante avec la DHSV fermée sur le câble
 Arrêter l’opération wire line
 Fermer le BOP double et injecter la graisser sous pression
 Inflow test le BOP double
 Réparer la ligne hydraulique de la DHSV OK-Réouvrir la DHSV
 Condamner la DHSV fermée si nécessaire
 Égaliser les pressions de part et d’autre du BOP double
 Ouvrir le BOP double
 Remonter le train wire line en surface
 Fermer + Inflow test BOP blind ram
 Fermer la vanne de curage
 Démonter l’installation wire line
 Changer le câble wire line si nécessaire
 Monter l’installation wire line
 Égaliser les pressions de part et d’autre du BOP blind rams
 Ouvrir le BOP blind ram
 Tester l’installation si positive
 Ouvrir la vanne de curage et Reprendre l’opération wire line
Arrêt du groupe de puissance ou fuite des flexibles BOP

 Arrêter l’opération

 Freiner le treuil

 Fermer le BOP wire line avec la pompe à main

 Verrouiller le BOP si possible

 Réparer la centrale hydraulique ou le flexible hydraulique

 Tester le groupe de puissance ou le flexible hydraulique si le test est positif

 Égaliser les pressions de part et d’autre du BOP slick line

 Ouvrir le BOP slick line

 Reprendre l’opération
Rupture de câble mono brin
 Arrêter l’opération wire line et fermer le BOP blind ram

 Fermer la vanne de curage

 Purger la pression dans le SAS + Inflow test le BOP blind ram

 Préparer les outils de repêchage

 Démonter SAS

 Monter bop’s additionnels pour repêcher câble mono brin

 Ajouter éléments de SAS si nécessaire

 Égaliser les pressions de part et d’autre du BOP blind rams

 Ouvrir le BOP blind rams

 Tester l’installation wire line, si positif, ouvrir la vanne de curage

 Repêcher le câble mono brin


Rupture de câble à fil multiple
 Arrêter l’opération wire line & Fermer le BOP blind ram

 Fermer la vanne de curage

 Inflow test le BOP blind ram

 Préparer les outils de repêchage

 Démonter le SAS

 Monter des bop’s additionnels si nécessaire

 Ajouter des éléments de SAS si nécessaire

 Pressuriser au-dessus du BOP blind

 Ouvrir le BOP blind rams

 Tester l’installation wire line, si positif ouvrir la vanne de curage

 Repêcher le câble à fil multiple reprendre l’opération


Wire Fish Recovery
Procédure de dégagement d’un poisson Wireline en surface
 Positionner le fishing tool et le «poisson» à l'intérieur du lubrificator

 Fermez les deux BOP wireline, verrouiller + Inflow test

 démonter le lubrificateur à la connexion la plus basse et suspendre « clamp » le wire


du poisson
 Couper le fil « wire » le plus haut possible

 dégager le BHA de repêchage

 dégager suffisamment de joints du lubrificator pour permettre au fil « wire » d'être


réinjtroduit à travers la stuffing Box et connectez le au câble sur le tambour
 resserrer le lubrificateur et effectuer les tests en pression

 Égaliser la pression sur les BOP wireline, déverrouiller et ouvrir

 Commencer la remontée «enroulement » du wire repéché et le tool string


Alerte générale durant l’opération wire line

En cas d’alerte générale durant une opération d’intervention avec le câble dans
le puits procéder comme suit.

 Arrêter l’opération

 Freiner le treuil

 Fermer et verrouiller les BOP de sécurité

 Evacuer le personnel non indispensable vers le point de rassemblement

 Arrêter le groupe de puissance

 Rejoindre rapidement le point de rassemblement

 Attendre les instructions


FUITE AU DESSOUS DES BOP EN PRESENCE DU
CABLE MONOBRIN OU TORONNE

Si la fuite est au dessous des BOPs, l’opérateur décide de l’action à

entreprendre.

Dans le cas extrême, couper le câble à l’état stationnaire, fermer la tête de

production et réparer la fuite.

La vanne maîtresse supérieure de la tête de production est capable de

couper le câble monobrin avec la possibilité d’être endommagé.

Vous aimerez peut-être aussi