Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
SIGLES ET ACRONYMES
AP Président adjoint
CGC Comité de gestion communautaire
COSOP Exposé des options et stratégies d’intervention par pays
CPM Chargé de portefeuille de pays
CS Cadre stratégique
CSO Comité chargé des stratégies opérationnelles et des orientations générales
DAT Don d'assistance technique
EAD Département des affaires extérieures
ECOSOC Conseil économique et social
EEP Équipe d’élaboration des projets
ExMP Examen à mi-parcours
IC Institution coopérante
IPF Indicateur de la participation des femmes
ISDH Indice sexospécifique du développement humain
OAC Organisation à assise communautaire
OE Bureau de l’évaluation
OL Bureau juridique
ONG Organisation non gouvernementale
PCE Programme de coopération élargie
PIB Produit intérieur brut
PMD Département gestion des programmes
PSR Fiche sur l’état d’avancement du projet
PT Division consultative technique
PTBA Plan de travail et budget annuel
RM Rapport de mission
RSPP Rapport de situation sur le portefeuille de projets
S&E Suivi et évaluation
TRC Comité d'examen technique
UGP Unité de gestion du projet
1
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
2
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
DÉFINITIONS1
La traduction de certains termes anglais, tels que « gender », « gender mainstreaming », « empowerment »
est particulièrement malaisée car dépourvue d’équivalents appropriés en français. Ces termes ont donc été
traduits librement dans ce document. Par exemple, le terme sociologique « gender » se réfère aux rôles et
comportements des hommes et des femmes, et à leurs relations, qui sont déterminés par la société ; ils sont
donc une construction sociale. Au contraire du sexe qui est déterminé biologiquement, ces rôles,
comportements et relations peuvent évoluer au fil du temps. Le terme « gender issues » a été traduit dans le
présent document par différentes expressions dont les plus courantes sont « les questions de parité
hommes-femmes », « la dimension hommes-femmes » ou « les sexospécificités ».
Dans la terminologie du FIDA, l’égalité entre les sexes, ou égalité hommes-femmes, désigne le fait que les
hommes et les femmes ont les mêmes chances et possibilités d’accéder aux ressources et aux biens ayant une
valeur sociale, et d’en conserver le contrôle. II ne s’agit pas d’abolir les caractères propres aux hommes et
aux femmes, mais de tout mettre en œuvre pour assurer à tous et toutes l’égalité des chances dans tous les
domaines. Cet objectif appelle parfois des mesures spéciales pour renforcer ou donner des moyens aux
groupes qui n’ont qu’un accès limité aux ressources - par exemple ouvrir des garderies pour que les jeunes
mères puissent participer aux ateliers de formation, proposer des crédits aux femmes rurales qui ont peu
accès aux ressources productives, ou mettre en place des programmes d’éducation pour les garçons, comme
en Amérique latine, où leur taux de fréquentation scolaire est inférieur à celui des filles.
L’équité entre les sexes désigne le traitement équitable des hommes et des femmes, selon leurs besoins
respectifs. Ce traitement peut être identique ou différencié, la règle étant qu’il soit équivalent en termes de
droits, d’avantages, d’obligations et d’opportunités. Dans le contexte du développement, l’objectif d’équité
nécessite souvent des mesures spécifiques pour compenser les handicaps d’origine socio-historique des
femmes.
Pour le FIDA en tant qu’institution, l’intégration des questions de parité hommes-femmes est le processus
mis en place pour réduire les inégalités hommes-femmes face aux perspectives de développement et pour
favoriser l’égalité entre les sexes dans la stratégie, les politiques et les activités du Fonds, et dans sa
recherche constante de l’excellence. Comme les autres principales priorités qui ont été fixées, elle est donc
toujours présente à l’esprit des dirigeants et du personnel du FIDA et se reflète dans les valeurs de
l’institution, dans l’allocation de ses ressources et dans ses normes et procédures de travail, ses mesures de la
performance, ses obligations, ses compétences et ses processus d’apprentissage et d’amélioration.
L’intégration systématique des questions de parité hommes-femmes dans les activités de développement du
FIDA passe par une évaluation des implications pour les femmes et pour les hommes de toute action
envisagée, y compris dans le domaine juridique, et par la prise en compte des préoccupations et du vécu des
hommes et des femmes lors de la conception, l’exécution, le suivi et l’évaluation de toutes les activités de
développement. Elle suppose des interventions conçues pour lever les obstacles qui empêchent les hommes
et les femmes d’avoir le même accès aux ressources et aux services dont ils ont besoin pour améliorer leurs
moyens d’existence.
3
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
AUTONOMISATION
L'autonomisation (« empowerment » en anglais) désigne le fait de prendre son destin en main, de poursuivre
ses propres objectifs, de vivre selon ses propres valeurs, de se prendre en main. C’est la possibilité pour
chacun de choisir et d'infléchir - individuellement et collectivement - les décisions qui concernent la propre
vie. L'autonomisation est un processus, parfois long et complexe. Elle suppose la mise en place des
conditions voulues pour que les hommes et les femmes puissent acquérir les ressources, les connaissances,
le poids politique et les capacités d'organisation indispensables.
4
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
Résumé
Au cours des 25 ans d’existence du FIDA, l’égalité entre les sexes et l’autonomisation des femmes ont pris
une importance croissante, comme objectifs à atteindre et comme instruments de réduction de la pauvreté.
Dans ses opérations, le FIDA entend améliorer l’accès des femmes aux ressources essentielles – capitaux,
terres, connaissances et technologies – ainsi que le contrôle qu’elles exercent sur ces ressources, renforcer
leur participation aux prises de décisions qui engagent leur communauté, accroître leur représentation
dans les institutions locales, améliorer leur bien-être et alléger leur charge de travail en leur facilitant
l’accès aux services ruraux de base et aux infrastructures essentielles. L’action du, FIDA procède du
principe selon lequel les initiatives de développement doivent tenir compte des besoins et des priorités de
tous, femmes et hommes, et offrir aux femmes des chances égales d’accéder aux prestations et services. Ce
faisant, le FIDA s’efforce d’aborder la question des inégalités structurelles qui empêchent les femmes de
réaliser leur potentiel en tant qu’êtres humains, productrices et agents de changement dans la lutte contre la
pauvreté.
Le plan d’action 2003-2006 est un premier pas vers la mise en pratique des principes et objectifs du Cadre
stratégique du FIDA pour 2002-2006, à savoir l’intégration des questions de parité hommes-femmes et
l’autonomisation des femmes. Il vise à systématiser et renforcer l’action engagée pour inscrire ces
questions dans les différentes composantes des activités du FIDA et pour honorer les nombreux engagements
pris par les organismes du système des Nations Unies, et tout récemment dans la résolution E/2002/L.14 du
Conseil économique et social des Nations Unies (ECOSOC), intitulée « Intégrer une perspective
sexospécifique dans toutes les politiques et tous les programmes du système des Nations Unies »
Dans le contexte du travail programmatique du FIDA, l’intégration des questions de parité hommes-femmes
est le “processus visant à réduire l’écart entre les perspectives des hommes et des femmes en matière de
développement et à instaurer l’égalité entre eux. Cette intégration devient partie intégrante de la stratégie de
l’organisation, de ses politiques et de ses activités et est au cœur de ses efforts continus pour parvenir à
l’excellence. Les questions de parité hommes-femmes, de même que les autres priorités essentielles, est donc
toujours présente à l’esprit des dirigeants du FIDA et des membres de son personnel et elle se retrouve dans
ses valeurs, dans l’allocation de ses ressources, dans ses normes et procédures de travail, dans ses mesures
de la performance, dans son obligation de responsabilité, ses compétences et ses processus d’apprentissage
et d’amélioration”.
Ce plan a été élaboré par le Groupe de travail interne sur la parité hommes-femmes dans les projets et
programmes du FIDA, qui travaille à l’échelle de l’institution sous la direction de la Division consultative
technique. Il s’appuie sur l’expérience acquise jusqu’ici par le FIDA et sur les recommandations issues d’un
atelier de deux jours tenu en juin 2002 sur le thème "l’Équité entre les sexes et l’autonomisation des femmes
rurales pauvres – Mettre en œuvre le Cadre stratégique du FIDA".
Le plan d’action définit un cadre commun pour la formulation et l’application des stratégies régionales et
nationales. Comme le FIDA met particulièrement l’accent sur le suivi de la performance et de l’impact, il
contient une série d’indicateurs assortis d’échéances précises et vérifiables qui serviront à suivre
l’avancement de sa mise en oeuvre. Il concerne essentiellement les actions programmatiques relevant
directement du FIDA. En règle générale, les initiatives retenues n’exigent ni travail ni ressources
supplémentaires. Le FIDA recherchera cependant des fonds complémentaires pour accélérer le processus
d’exécution et l’obtention de résultats en termes d’impact sur le terrain et d’apprentissage accéléré.
Le plan d’action porte essentiellement sur les activités programmatiques et non sur la problématique
5
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
hommes-femmes sur les lieux de travail au FIDA. Les efforts pour instaurer un équilibre entre les sexes dans
tous les rouages de l’organisation seront cependant poursuivis parallèlement.
En facilitant aux femmes et aux hommes un accès plus équitable aux possibilités de développement, et en
concevant des formules de développement plus durables, ce plan aidera aussi le FIDA à être plus
performant. Il lui permettra en outre de renforcer son rôle dans la concertation et les activités de plaidoyer
grâce à une meilleure connaissance des méthodes de développement efficaces. Il sera très utile pour
accroître l’efficacité des investissements du Fonds et leur contribution au recul de la pauvreté et à la
réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
6
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
Principes directeurs
1. Au cours des 25 années d’existence du FIDA, l’égalité entre les sexes et Dans la focalisation de sa
l’autonomisation des femmes ont pris une importance croissante, comme politique et de ses
objectifs et comme instruments de réduction de la pauvreté2. En mettant l’accent programmes sur la
sur la pauvreté, le Fonds désigne les femmes comme un groupe cible méritant une pauvreté, le FIDA se doit
attention particulière 3. Dans ses opérations, le Fonds vise plusieurs objectifs : d’accorder une attention
particulière aux femmes
élargir l’accès des femmes aux ressources essentielles – capitaux, terres,
rurales pauvres, qui sont
connaissances et technologies – ainsi que le contrôle qu’elles exercent sur celles- les principales
ci ; renforcer leur rôle dans la prise de décisions qui engagent leur communauté ; pourvoyeuses de force de
accroître leur représentation dans les institutions locales ; améliorer leur bien-être travail familial et sont des
et alléger leur charge de travail en leur facilitant l’accès aux services ruraux de gestionnaires avisées de la
base et aux infrastructures essentielles. L’action du FIDA procède du principe sécurité alimentaire du
selon lequel les initiatives de développement doivent tenir compte des priorités et foyer.
besoins de tous, femmes et hommes, et offrir aux femmes des chances égales FIDA, 1998a, p. 23
d’accéder aux prestations et services. Ce faisant, le FIDA cherche à aborder la
question des inégalités structurelles qui empêchent les femmes de réaliser tout
leur potentiel en tant qu’êtres humains, productrices et acteurs de changement
dans la lutte contre la pauvreté.
3. Les projets et programmes financés par le FIDA sont fondés sur l’analyse
des rôles et des besoins spécifiques des femmes et des hommes dans des
contextes donnés et sont pensés pour s’adresser aux deux sexes, en offrant à
chacun des possibilités égales d’accéder aux prestations et aux ressources et de
réaliser son potentiel en tant qu’être humain et acteur économique. Des mesures
spécifiques sont prises parallèlement aux niveaux de la conception et de Les parties au prêt et les
l’exécution des projets pour donner aux femmes les moyens et la capacité de parties au projet s'assurent
que les ressources et les
participer aux activités de développement économique et social, ainsi qu’aux
bénéfices du projet sont, dans
décisions qui touchent à leur vie et à celle de leur famille. la mesure du possible,
répartis parmi les
II. ORIENTATIONS GENERALES populations cibles
moyennant des méthodes de
4. Le FIDA a fait état de sa volonté de promouvoir l’égalité entre les sexes et ventilation des données par
l’autonomisation des femmes dans un certain nombre de documents qui sont sexe.
autant de jalons: le document d’orientation de 1992 sur les stratégies du FIDA FIDA, 1999a, section 7.13,
pour la promotion économique des femmes rurales, les documents relatifs aux p. 18.
opérations de prêts du Fonds, les stratégies régionales énoncées en 2001 et, pour
certaines régions, des documents spécifiques d’orientation sur les questions
7
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
8
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
12. Comme l’énonce la Cadre stratégique du FIDA, le recul de la pauvreté et la D’après l’ONU (1999), la
réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement , appellent de la pleine participation des
part des gouvernements et la communauté des donateurs des efforts redoublés et femmes, dans des conditions
mieux orientés vers le redressement des déséquilibres entre les sexes et d’égalité, aux institutions
l’autonomisation des femmes rurales pauvres. Pour relever ces défis, le FIDA rurales et à la prise de
décisions, et des mesures
s’appuie sur la riche expérience issue de ses opérations sur le terrain et des
spécifiques visant à
programmes spéciaux mis en oeuvre par plusieurs divisions. Reste maintenant à améliorer le statut des
systématiser les efforts, généraliser les meilleures pratiques dans toute femmes restent des facteurs
l’organisation affiner les méthodes qui ont donné de bons résultats, suivre décisifs pour toute stratégie
régulièrement la performance et mieux mesurer l’impact. ayant pour objectif
l’amélioration de la
13. Sur le terrain, il s’agit de redoubler d’efforts – en collaboration avec nos situation des femmes
partenaires – pour expérimenter, appliquer et reproduire à plus grande échelle les rurales.
méthodes efficaces et novatrices afin de redresser les déséquilibres entre les sexes
et d’améliorer la situation socio-économique et la représentation des femmes
rurales pauvres. Ces méthodes seront souvent spécifiques à une région, voire à un
pays.
14. Pour le FIDA en tant qu’institution, il s’agit de mieux ancrer les questions
de parité hommes-femmes dans le travail de l’ensemble du personnel, et plus
spécialement dans les programmes. Dans ce contexte, l’intégration des
questions de parité hommes-femmes est définie comme “le processus visant à
réduire les inégalités hommes-femmes face aux perspectives de développement et
à favoriser l’égalité entre les sexes, lequel devient partie intégrante de la stratégie
de l’organisation, de ses politiques et de ses activités et est au cœur de ses efforts
continus pour parvenir à l’excellence. Cette intégration, de même que les autres
priorités essentielles qui ont été fixées, est donc toujours présente à l’esprit des
dirigeants du FIDA et des membres de son personnel et elle se reflète dans ses
9
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
15. Le plan d’action a été conçu pour être un instrument d’intégration des
questions de parité hommes-femmes, l’objectif ultime étant d’assurer l’accès
équitable des deux sexes aux ressources et aux avantages des projets et de
promouvoir l’égalité élargie des droits et des chances. Plus précisément, il
entend :
16. Ce plan a été élaboré par le Groupe de travail interne sur la parité
« hommes-femmes » dans les projets et programmes du FIDA, travaillant à
l’échelle de l’institution sous la direction de la Division consultative technique
(PT) et en consultation avec d’autres membres du personnel du Fonds. Il s’appuie
sur l’expérience déjà acquise par le FIDA ainsi que sur les recommandations
issues d’un atelier de deux jours organisé en juin 2002 sur le thème Équité entre
les sexes et l’autonomisation des femmes rurales pauvres – Mettre en œuvre le
Cadre stratégique du FIDA.
17. Les travaux à l’origine de ce plan ont été facilités par les initiatives en la
matière financées par l’Italie, le Japon, la Norvège, les Pays-Bas et le FIDA lui-
même à l’aide du programme de dons d’assistance technique (DAT)11. Le petit
groupe de spécialistes qui s’occupent de la dimension liée à la parité hommes- Les causes de la pauvreté
femmes au FIDA et dans les régions s’en est trouvé élargi, et sa participation étant complexes, les
active aux travaux du groupe de travail interne a contribué utilement à solutions proposées devront
l'élaboration du plan d'action. Les programmes financés par des dons sont depuis revêtir de multiples formes
toujours une source de savoirs, de bonnes pratiques, d’instruments et de lignes tout en étant adaptées aux
directrices. Ils ont aussi permis aux projets de mieux atteindre les femmes et contextes locaux, et prendre
d’avoir un impact plus équitable sur les moyens d’existence des femmes et des en compte la problématique
hommes-femmes ainsi que
hommes. S’ils sont mis à la disposition de tous et adaptés à d’autres contextes
les aspects sociaux et
régionaux, ils peuvent grandement contribuer à l’exécution des activités prévues politiques.
dans le plan. FIDA, 2002a
10
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
20. Le plan d’action définit le cadre commun dans lequel seront élaborées et
appliquées les approches spécifiques aux pays et aux régions. Il n’y pas de
solution miracle applicable à toutes les situations, et l’intégration des questions de
parité hommes-femmes n’est pas non plus le seul moyen d’améliorer le bien-être
et le statut de la femme. Ces réalités sont prises en compte dans les stratégies
régionales élaborées sur la base du cadre commun, qui modulent les approches et
les angles d’attaque de la dimension « hommes-femmes » et de l’autonomisation
des femmes en fonction des situations régionales et sous-régionales12. Le plan
fixe des normes minimales et un cadre commun dans lequel les divisions
définiront leurs stratégies et approches spécifiques. Chacune des divisions devra
décider comment elle atteindra les objectifs fixés, avec quels moyens et dans
quels délais, et inscrire ces paramètres dans son plan de travail et son budget . Les
calendriers et modalités varieront en fonction des progrès réalisés par chaque
division pour traiter des questions sexospécifiques dans les divers aspects de ses
activités et selon la situation des femmes dans les pays qu’elle couvre.
21. Le plan d’action ne définit pas d’approche spécifique pour les actions de
développement en direction des femmes. Les approches sectorielles qui ont
donné de bons résultats ou qui ont au contraire posé problème ont été signalés
dans l’examen thématique du portefeuille à la suite des recherches menées dans le
cadre des programmes régionaux; dans les rappels thématiques insérés dans
l’Aide-mémoire pour la conception des projets et programmes – la sécurité
... tous les programmes
alimentaire des ménages et le rôle des hommes et des femmes; dans les notes
d’investissement viseront à
thématiques sur les spécificités hommes-femmes ( consultables sur le site Internet renforcer les capacités des
du FIDA) et dans de nombreuses études thématiques et de pays13. Le FIDA individus et de la
compte redoubler d’efforts pour recueillir, diffuser et reproduire les meilleures communauté. Pour ce faire,
pratiques dans les principaux domaines de compétence des divers secteurs, allant ils devront faire participer le
des finances rurales à la vulgarisation agricole et aux approches du plus possible les pauvres,
développement communautaire. hommes et femmes, et les
autres parties prenantes à la
22. Le plan d’action concerne exclusivement le rôle du FIDA au niveau des planification, à l’exécution
programmes, et ne traite pas des questions relatives à l'égalité des chances sur les et au suivi des activités.
lieux de travail. Il importe néanmoins de poursuivre parallèlement les efforts pour FIDA, 2002a
instaurer un équilibre entre les sexes à tous les niveaux du personnel du FIDA.
11
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
23. Le plan d’action (exposé en détail aux pages 12-15) comprend 25 actions
dans les principaux domaines ci-après.
12
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
13
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
Calendrier
14
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
34. Le plan repose sur l’hypothèse qu’une partie des fonds provenant de dons
déjà obtenus auprès de divers donateurs et au titre du programme de DAT du
FIDA pour des projets à composantes sexospécifiques, mais non encore dépensés,
pourront être utilisés pour le lancement du plan et le soutien à son exécution, en
particulier pendant la première année.
36. Bien que le plan d’action puisse être mis en œuvre avec les ressources
existantes, le FIDA s’efforcera de trouver des ressources additionnelles pour
accélérer l’application – et l’obtention de résultats en termes d’impact sur le
terrain. Le plan mise sur des financements accrus sous forme de dons pour
améliorer l’impact sur le terrain (action 13, par exemple fonds
supplémentaires/DAT/dons PCE), l’augmentation du nombre et du volume de
dons disponibles servant d’indicateur. Des ressources additionnelles permettraient
en particulier de faire davantage pour appuyer l’exécution et obtenir un impact
sur le terrain. Ce surcroît de ressources permettrait notamment d’appuyer:
15
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
Avantages escomptés
38. D’ici 2006, les questions de parité hommes-femmes devront être nettement La réduction de la pauvreté
mieux intégrées dans le travail quotidien de tous – les spécialistes chargés de ces implique de donner aux
questions mais aussi l’ensemble du personnel du FIDA. Les rapports de femmes et aux hommes
supervision et d’évaluation rendront compte régulièrement de la participation et pauvres les moyens de
de l’impact ventilés par sexe. Le plan d’action aura permis aux femmes et aux transformer leur vie et leurs
moyens de subsistance, ainsi
hommes d’avoir plus équitablement accès aux possibilités de développement; les
qu’un appui des
programmes de développement tiendront compte plus efficacement, dans leur gouvernements et de la
conception et leur exécution, des besoins spécifiques des femmes et des obstacles société civile à la création et
qui sont les leurs; on connaîtra mieux les méthodes de développement qui au maintien des conditions
donnent de bons résultats et le FIDA jouera un rôle plus actif dans la concertation qui leur sont nécessaires
et le plaidoyer. Tous ces éléments devraient contribuer à terme à améliorer le pour y parvenir.
bien-être et la situation socioéconomique des femmes rurales pauvres et à FIDA, 2002a
atteindre les Objectifs du Millénaire pour le développement.
16
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
L’accord de prêt 3. L’article 3 de l’accord de prêt - X% des accords de prêt - Accord de prêt
mentionne rappelle les dispositions de la rappellent les dispositions de - RSPP
explicitement la le section 7.13 des Conditions la section 7.13 des
principe de l’égalité générales en tant qu’actions qui Conditions générales.
hommes-femmes lient l’emprunteur.
17
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
Tout est mis en œuvre 12. Multiplication des partenariats - Le nombre de partenariats - Propositions
pour que l’intégration et des accords de pour la promotion de l’égalité conjointes
des questions de cofinancement pour la parité entre les sexes et - Accords de
parité hommes hommes-femmes, au titre de l’autonomisation des femmes partenariat
femmes puisse être la priorité du FIDA, à savoir a augmenté de X%. - Accords de
appuyée selon les améliorer l’impact de ses cofinancement
besoins pendant interventions, notamment en - Mémorandums
l’exécution. ce qui concerne l’intégration d’accord
de la parité hommes-femmes.
13. Le financement sous forme de - Le nombre et le volume des - Dons PCE
dons (fonds supplémentaire dons ont augmenté de X%. - DAT
/DAT/PCE) sert à améliorer - Fonds
l’impact sur l’égalité entre les supplémentaires
sexes et l’autonomisation des
femmes.
18
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
Le FIDA se dote de moyens 14. Le Groupe de travail interne - Le Groupe de travail est - Fiches de
supplémentaires pour sur la parité hommes-femmes constitué en tant que groupe pilotage
générer, recueillir et diffuser dans les projets et programmes thématique. individuelles
des connaissances liées aux du FIDA est reconnu - Participation aux activités du - Intranet
questions de parité hommes- officiellement et sert groupe sur une base - Comptes rendus
femmes dans le d’instance d’apprentissage et régionale. des réunions
développement. d’échange d’informations. - Tenue régulière de réunions (décisions et
et échanges de courriels entre participants)
les membres du groupe.
Le FIDA renforce ses 17. Le FIDA plaide en faveur - L’intégration des questions de - Documents
activités de plaidoyer en d’une meilleure prise en parité hommes-femmes et la d’orientation/de
faveur des femmes rurales. compte des questions de parité participation des femmes position du
dans le développement auprès rurales au développement FIDA
des instances de décision sont évoquées dans tous les - Discours
mondiales et régionales. documents d’orientation/de - Exposés
conférence et dans tous les
exposés du FIDA.
18. Le FIDA consolide et élargit
ses partenariats de plaidoyer - Le nombre de partenariats de - Accords de
(sur le terrain, avec les instituts plaidoyer a progressé de X%. partenariat
de recherche, les ONG, - Dons PCE pour
l’Organisation des Nations les activités de
Unies, etc.). plaidoyer.
19
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
Les progrès accomplis en matière 21. Nouvelle - X% des rapports suivent la - Nouvelle
d’intégration de la parité hommes- présentation des nouvelle présentation 2. présentation
femmes font l’objet d’un suivi et rapports du FIDA des rapports
évaluation (S&E) périodique. pour rendre compte - Les dossiers clés ont été révisés. - Dossiers clés
méthodiquement des - RSPP
initiatives
d’intégration des
questions de parité
hommes-femmes17.
20
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
Objectif général: dans ses projets et programmes, le FIDA "vise à élargir l’accès des femmes aux ressources
essentielles – capital, terres, connaissances et technologies – et à renforcer le contrôle qu’elles exercent sur ces
ressources, à leur donner un rôle accru dans la prise de décisions concernant la communauté et à être mieux
représentées dans les institutions locales, ainsi qu’à améliorer leur bien-être et à alléger leur charge de travail en
leur facilitant l’accès aux services ruraux de base et aux infrastructures essentielles. Dans son action, le FIDA
s'inspire du principe que les initiatives de développement doivent tenir compte des besoins et priorités des femmes
aussi bien que des hommes et doivent leur offrir des chances égales d’accéder aux prestations et services. En
agissant de la sorte, le FIDA s’efforce de corriger les inégalités structurelles qui empêchent les femmes de réaliser
leur potentiel en tant qu’êtres humains, productrices et agents de changement dans la lutte contre la pauvreté".
(voir Principes directeurs, page 52).
Note explicative
1. Le descriptif du projet contient une analyse sexospécifique Comprend les éléments suivants, ventilés
de la pauvreté. par sexe et par catégorie socioéconomique:
- la répartition des rôles et des
responsabilités
- l’accès aux ressources et avantages
- la participation aux instances
communautaires et à la prise de décisions
- les besoins et obstacles perçus
- vise expressément à améliorer la situation économique et Par exemple, faciliter l’accès des hommes
sociale des femmes très pauvres et de leur famille; et des femmes pauvres à la terre et au crédit,
renforcer la représentation des femmes dans
les organisations à assise communautaire
(OAC), plaidoyer, alphabétisation des
adultes, etc.
- fixe des objectifs précis pour la proportion de femmes Par exemple, réserver des places aux
participant aux différentes activités et composantes du femmes dans les comités de gestion
projet; communautaire (CGC), affecter une
proportion des prêts aux femmes les plus
pauvres, ainsi qu’une proportion des fonds
de développement communautaire (FDC).
- assure la présence active des femmes dans les organes de Par exemple, présence des femmes dans les
décision concernant le projet; et associations d’usagers de l’eau, les conseils
de développement villageois, etc.
- traduit clairement les actions qu’elle a retenues dans ses Par exemple, fonds réservés à l’assistance
tableaux des coûts, technique et à la formation, dépenses
supplémentaires de formation, etc.
21
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
7. Le projet offre des occasions de concertation sur les Par exemple, inviter des responsables
problèmes qui concernent l’égalité hommes-femmes gouvernementaux à des visites et ateliers de
et l’autonomisation des femmes. familiarisation.
22
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
Services/fonctions Responsabilités
Equipe dirigeante • Assure l’exécution et le suivi du plan en allouant à cet effet les
ressources humaines et financières nécessaires.
• Inscrit l’examen des progrès réalisés en matière d’intégration des
questions de parité hommes-femmesà l’ordre du jour de ses
réunions (deux fois par an).
Bureau de l’évaluation (OE) • Inscrit l’égalité entre les sexes en tant que domaine d’impact dans la
nouvelle méthode d’évaluation.
• Stipule que les évaluations doivent fournir des analyses et des
données ventilées par sexe sur l’impact
Département des affaires extérieures (EAD) • favorise les partenariats avec d’autres donateurs et des groupes de la
société civile pour les activités de plaidoyer et la concertation sur
les questions de parité hommes-femmes et l’autonomisation des
femmes.
• Plaide en faveur de la prise en compte de la parité entre les sexes
dans le développement et de l’autonomisation des femmes dans les
instances de décision mondiales et régionales.
• Contribue à diffuser plus largement les connaissances sur les
questions de parité hommes-femmes.
• Exploite et enrichit la page Web Gender , avec le soutien technique
consultatif du coordonnateur chargé de ces questions, de la Division
consultative technique et du groupe de travail interne.
• Mobilise des ressources extérieures pour appuyer l’exécution du
plan d’action.
Président adjoint (AP)/PMD • Veille à l’exécution et au suivi du plan d’action en assignant les
responsabilités mentionnées et en affectant les ressources humaines
et financières requises.
• Veille à ce que les plans de travail et budgets des divisions
contiennent des dispositions pour l’intégration des questions de
parité hommes-femmes.
• Inscrit l’examen des progrès réalisés dans la mise en œuvre du plan
d’action à l’ordre du jour des réunions semestrielles de PMD.
• Considère le groupe de travail interne comme un groupe
thématique.
• Charge PT de modifier la présentation des rapports du FIDA (y
compris rapports de supervision et dossiers clés) afin qu’ils rendent
compte correctement et systématiquement des initiatives
d’intégration de la dimension hommes-femmes.
• Veille à ce que les lettres d’accord avec les IC précisent les tâches
afférentes à la supervision des questions relatives à la parité
hommes-femmes.
Directeurs des divisions régionales • Veillent à l’exécution et au suivi du plan d’action en assignant les
responsabilités mentionnées et en affectant les ressources humaines
et financières requises.
• Inscrivent les objectifs et activités en matière d’intégration des
questions de parité hommes-femmes dans les plans de travail et
budgets de leur division et dans les fiches de pilotage individuelles
23
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
du personnel.
• Prennent des dispositions supplémentaires pour que l’appui à
l’exécution soit toujours disponible en cas de besoin.
• Inscrivent l’examen des progrès accomplis en matière d’intégration
de la parité hommes-femmes à l’ordre du jour des réunions
trimestrielles de leur division .
• Veillent, en collaboration avec OL, à ce que les lettres d’accord
avec les IC précisent les tâches qui concernent la supervision des
questions à la parité hommes-femmes.
• Désignent les membres du personnel qui participeront aux travaux
au groupe de travail interne sur la parité hommes-femmes dans les
projets et programmes du FIDA.
Chargés de portefeuille de pays (CPM) • Veillent à ce que les COSOP contiennent des informations sur les
indicateurs IPF et ISDH (si elles sont disponibles)
• S’assurent que les COSOP recensent les contraintes et les
potentialités propres à chaque sexe.
• Vérifient que la conception du projet est conforme au schéma
normalisé.
• S’assurent que les ateliers de démarrage examinent les stratégies
liées aux questions de parité hommes-femmes et que les femmes y
participent largement.
• Veillent à ce que la dimension de la parité hommes-femmes soit
traitée comme une question transversale dans les PTBA
• S’assurent que l’UGP assure le suivi de l’intégration des questions
de parité hommes-femmes
• En collaboration avec OL, veillent à ce que les lettres de
nomination précisent les tâches afférentes à la supervision des
questions de parité hommes- femmes.
• Etablissent des partenariats et des arrangements de cofinancement
qui appuient l’intégration des questions de parité hommes-femmes
dans l’exécution des projets.
• Veillent à ce que le financement sous forme de don serve de
catalyseur pour renforcer l’impact sexospécifique sur le terrain
Coordonnateurs régionaux pour les questions • Apportent aux directeurs régionaux et aux CPM orientations,
de parité hommes-femmes18/économistes conseils et assistance sur les politiques en matière d’intégration
régionaux hommes-femmes.
• Favorisent les échanges de connaissances avec l’extérieur sur les
questions de parité dans le développement.
• Participent aux travaux du groupe de travail interne sur l’intégration
hommes-femmes dans les projets et programmes du FIDA ainsi
qu’à des réunions extérieures.
• Gèrent les activités ponctuelles qui appuient l’intégration des
questions de parité hommes-femmes.
• Aident à inscrire les paramètres sexospécifiques dans les activités
régionales.
• Représentent le FIDA dans les instances extérieures pour tout ce
qui concerne les questions de parité hommes-femmes.
Directeur de la Division consultative • Veille à ce que les questions de parité hommes-femmes soient
technique (PT) prises en compte dans tous les aspects du travail de la division,
notamment TRC, EEP et examen des propositions de dons.
• Inscrit l’examen des progrès accomplis vers l’égalité hommes-
femmes à l’ordre du jour des réunions trimestrielles de la division.
• S’assure que les dossiers clés révisés traitent de la question
transversale des questions de parité hommes-femmes
• Inscrit les objectifs et activités d'intégration de la parité hommes-
femmes dans le plan de travail et budget de la division.
24
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
Chargé de liaison PT sur la problématique • Conseille l’équipe dirigeante sur les questions liées à l’exécution du
hommes-femmes plan d’action.
• S’assure que les éléments essentiels liés à la parité hommes-femmes
ont été intégrés dans la conception des projets
• Conduit une enquête de référence afin d’ établir des points de
repère pour le suivi du plan d’action.
• Contribue au suivi de l’exécution du plan, à la demande
d’AP/PMD.
• Prête son concours à la révision des lettres d’accord pour préciser
les tâches afférentes à la supervision des questions de parité
hommes-femmes.
• Participe à la mise au point du nouveau modèle de rapport de
supervision, qui intègrera les questions de parité hommes-femmes.
• Établit, soutient et élargit des réseaux internes et externes
spécialisés, dont la page Web Gender
• Intensifie l’échange des connaissances avec l’extérieur sur les
questions de parité hommes-femmes dans le développement.
• Préside le groupe de travail interne.
• Plaide en faveur de la prise en compte des questions de parité
hommes-femmes dans le développement dans les instances de
décision mondiales et régionales.
• Représente le FIDA à l’extérieur pour tout ce qui concerne les
questions de parité hommes-femmes.
Groupe de travail interne sur la parité hommes- • Donne des avis sur la politique générale en matière d’intégration
femmes dans les projets et des questions de parité hommes-femmes.
programmes du FIDA • assure la gestion et l’expansion des réseaux internes et externes
spécialisés dans les questions de parité hommes-femmes.
• Se réunit régulièrement à des fins d’apprentissage et d’échange et
d’informations sur les questions de parité dans le développement.
• Apporte sa contribution à la page Web Gender en recensant et
diffusant les exemples de pratiques dans l’ensemble des régions et
secteurs.
6 •
25
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
RÉFÉRENCES
_____ Fonds international de développement agricole (FIDA) (1992). “Stratégies du FIDA pour la
promotion économique des femmes rurales pauvres”. GC 15/L.5. Rome: FIDA.
_____ (1998b). Les femmes rurales dans les projets du FIDA – Élément clé dans la réduction de la
pauvreté. Rome: FIDA.(http://www.ifad.org/pub/other/!brocsch.pdf)
_____ (1999b). Aide-mémoire pour la conception des programmes et des projets – Sécurité
alimentaire des ménages et rôle des hommes et des femmes.
(http://anniversary/pub/memory/e/mem(e).pdf)
_____ (2000b). La démarche du FIDA pour promouvoir l'équité entre hommes et femmes:
L'expérience de la Division Amérique latine et Caraïbes. Rome: FIDA. (
http://www.ifad.org/gender/approach/gender/g_lac.htm)
_____ (2000c). Programme du FIDA pour la valorisation des spécificités hommes-femmes en Afrique
orientale et australe. Rome: FIDA. (http://www.ifad.org/gender/approach/gender/g_pf.htm)
_____ (2000d). Gender Mainstreaming: IFAD’s Experience in the Asia and the Pacific Region and
Lessons Learned. Rome: FIDA. ( http://www.ifad.org/gender/progress/pi/index.htm)
_____ (2000e). “Defining IFAD – Asia Division’s Gender Analysis Approach”. Dans Gender,
Technology and Development. Vol. 4, No. 3.
_____ (2001a). Tales of the 21st Century: Mexico and Peru. Rome: FIDA.
((http://www.ifad.org/pub/other/me_pe.pdf)
_____ (2001d). Gender Mainstreaming in IFAD-Supported Projects in Western and Central Africa.
Rome: FIDA. ( ( http://www.ifad.org/gender/progress/pa/index.htm)
_____ (2002a). Oeuvrer pour que les ruraux pauvres se libèrent de la pauvreté. Cadre stratégique du
FIDA 2002-2006. Rome: FIDA. (http://www.ifad.org/sf/index.htm)
_____ (2002b). Examen externe des résultats et de l'impact des opérations du FIDA. Rapport de
l'équipe chargée de l'examen externe. Rome: FIDA. (
http://www.ifad.org/pub/external/english.pdf)
26
a
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
_____ Organisation des Nations Unies (1999). Assemblée générale, Conseil économique et social.
“Rapport du Secrétaire général - Amélioration de la condition de la femme dans les zones
rurales”. A/54/123. 7 Juin. New York: Organisation des Nations Unies (ONU). (
http://www.un.org/womenwatch/daw/followup/e9966.pdf)
_____ (2002a). Conseil économique et social. "Mainstreaming a Gender Perspective in All Policies
and Programmes in the United Nations System". E/2002/L.14. 19 juillet. New York: ONU.
_____ (2002b). Assemblée générale. Résolution de l'Assemblée générale intitulée "Participation des
femmes au développement". A/RES/56/188. 5 février. New York: ONU.
_____ (2002c). Conseil économique et social, Rapport du Secrétaire général intitulé "Suivi et état
d'avancement de l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des
textes issus de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale". E/2002/66.
26 juillet. New York: ONU.
27
FONDS INTERNATIONAL DE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE
a
NOTES
1
Les définitions s’inspirent de différentes sources (FIDA, ACDI, Banque mondiale et Unesco)
2
FIDA, 1998b.
3
FIDA, 1999a.
4
FIDA, 1998a, p. 23.
5
FIDA, 1992; 2000b,c,d,e; 2001c,d.
6
FIDA, 2002a, p. 5.
7
FIDA 2000a,d; 2001d.
8
FIDA 2002b.
9
Depuis 1998, les donateurs ont apporté 6 644 490 USD et les DAT du FIDA un montant supplémentaire de 1 960 000 USD pour réaliser
les programmes régionaux concernant l’équité entre les sexes et consolider les fonctions de la Division des conseils techniques (PT) en
matière d’intégration de la parité hommes-femmes. Ces programmes sont actuellement à des stades différents d’exécution. Un soutien a
été fourni par l’Italie, le Japon, la Norvège et les Pays-Bas et, plus récemment, par l’Allemagne.
10
La liste des mandats et engagements de l’Organisation des Nations Unies peut être consultée à l’adresse
http://www.un.org/womenwatch/daw/followup/.
11
L’Allemagne financera également les programmes.
12
FIDA, 2000b,c,d,e; 2001c,d. On trouvera des informations sur les programmes régionaux concernant les questions de parité hommes-
femmes à l’adresse http://procasur.org, et sur le site Internet du réseau régional du FIDA en Asie, ENRAP ( http://www.enrap.org.)
13
Ces documents sont affichés en anglais la page gender du site Internet du FIDA (http://www.ifad.org/gender).
14
Ces mesures ne sont pas nouvelles: une étude récente de PT sur les rapports d’évaluation prospective a révélé que 70% des documents de
conception contenaient au moins certaines de ces caractéristiques. Il convient de consolider et d’étendre ces bonnes pratiques.
15
Voir www.ifad.org/gender.
16
Des objectifs assortis d’ échéances précises seront définis après l’étude de référence.
17
Afin d’y inclure l’examen à mi-parcours, le rapport de situation sur le portefeuille de projets, le rapport d’achèvement du projet, le
COSOP, le rapport initial, le rapport de formulation et le rapport d’évaluation prospective, les dossiers clés, la fiche sur l’état d’avancement
du projet, les rapports de supervision et d'évaluation, le rapport du Président et le rapport annuel.
18
Les fonctions de coordonnateur régional sont actuellement assumées par un CPM (une division), un économiste régional (une division) et
des spécialistes financés par des partenaires extérieurs (trois divisions). Elles devraient être confiées à un haut fonctionnaire d’ici 2006
dans le cadre de l’augmentation générale de l’effectif de PMD.
28