Vous êtes sur la page 1sur 2

RESUMEN

Bajo el título de La prescripción de los delitos internacionales contra los


derechos humanos, el autor concluye que los delitos internacionales contra los
derechos humanos como la ejecución extrajudicial, desaparición forzada,
tortura y
otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes no son imprescriptibles.
Asimismo, siguiendo estándares internacionales concluye que la prescripción
de los delitos internacionales contra los derechos humanos no puede aplicarse
por
el mero transcurso de los plazos legales, sino que el Estado, antes de
declararla,
debe demostrar que ha investigado con la debida diligencia.
En esa línea de razonamiento, el autor plantea como resultado y
recomendación de la investigación la implementación legal del examen o test
de la
debida diligencia para declarar, de acuerdo con las obligaciones
internacionales del
Estado peruano, la prescripción de los delitos internacionales contra los
derechos
humanos.
Finalmente, el autor precisa que el examen de la debida diligencia está
compuesto por la identificación del plazo de prescripción de la acción penal
aplicable, el examen de la debida diligencia en la investigación o
procesamiento, el
vi
análisis de las contingencias procesales o extraprocesales que habrían
impedido
una investigación o procesamiento con la debida diligencia y la afectación a los
derechos de la presunta víctima o de sus familiares y del procesado.
Palabras clave: Imprescriptibilidad. Prescripción. Delitos internacionales contra
los
derechos humanos. Debida diligencia.
vii
ABSTRACT
Under the title of The Prescription of international crimes against human rights,
the author concludes that the international crimes against human rights such as
extrajudicial execution, enforced disappearance, torture and other cruel,
inhuman
or degrading treatment or punishment are not imprescriptible.
Likewise, according to international standards, he concludes that the
prescription of the international crimes against human rights can not be applied
merely by the passage of the legal deadlines, but rather the State, before
declaring
it, must demonstrate that it has investigated with due diligence.
In this line of reasoning, the author proposes as a result and recommendation
of the investigation the legal implementation of the examination or test of due
diligence to declare, in accordance with the international obligations of the
Peruvian
State, the prescription of international crimes against human rights.
Finally, the author points out that the due diligence examination is composed
of the identification of the prescription period of the applicable criminal action,
the
examination of due diligence in the investigation or prosecution, the analysis of
procedural or extra-procedural contingencies that would have impeded an
viii
investigation or prosecution with due diligence and the affectation of the rights
of the
alleged victim or his relatives and the accused.
Keywords: Imprescriptibility. Prescription. International crimes against human
rights. Due diligence.

Vous aimerez peut-être aussi