Vous êtes sur la page 1sur 3

Dialogue au restaurant

Take turns reading each part, then change the dialogue using the menu to make alternative
choices.

Serveur C’est pour combien de personnes?


Vous Une personne.
***********************************************************************************************
Serveur Vous prenez un apéritif ?
Vous Oui, je prendrai un kir, s’il vous plaît.
Serveur Cassis, framboise ou pêche ?
Vous Cassis.
***********************************************************************************************
Serveur Vous avez choisi ?
Vous Je prends le menu sympa. En entrée je prendrai l’assiette de crudités.
Serveur Et comme plat principal ?
Vous Je voudrais le steack garni.
Serveur Quel cuisson pour votre steack ?
Vous A point, s’il vous plaît.
Serveur Très bien. Vous prenez à boire ?
Vous Oui, un picher de rouge, 50 cl.
Serveur Parfait.
***********************************************************************************************
Serveur Ç’a été ?
Vous Délicieux.
Serveur Vous prenez un dessert ? Nous avons glace vanille-chocolat, mousse au
chocolat, île flottante ou une salade de fruits frais.
Vous Je prends une glace, s’il vous plaît.
Serveur Et vous prendrez un petit café après ?
Vous Oui, un café allongé.
**********************************************************************************************
Vous L’addition, s’il vous plaît.

Restaurant les Pêcheurs


Menu sympa – formule 14€

Entrées

Assiette anglaise

Assiette de crudités

Soupe de poissons

Plats

Moules marinière

Steak garni

Poulet à la sauce estragon

Truite aux amandes

Omelette au fromagre

Desserts

Glace vanille-chocolat deux boules

Ile flottante

Mousse au chocolat

Salade de fruits frais

Vins en picher

Vin de pays rouge, rosé ou blanc

Tous nos plats sont accompagnés de frites ou de légumes au choix

Service non compris

Notes

Fixed price menus


These are usually good value and feature standard dishes, often local to the area. Look out for the
words formule or menu. You can always order à la carte. The French word for menu is carte.

Steak

Steak-frites is often thought of as the French national dish. Rumsteak is rump, entrecôte is rib steak,
the nearest to what British would call sirloin. Sirloin is aloyau, but you rarely find this on menus.

For the cooking of steak the options are :

Very rare bleu Mediumà point

Rare saignant Well done bien cuit

Side dishes

If you see the word garni the meat or fish will be served with vegetables, rice, pasta or fries.

Tipping

The French tend to tip less than the British and much less than Americans. You are unlikely to cause
offence if you do not tip. 10% is more than reasonable.

Wine

The house wine or wine served in a jug (picher) or carafe and is likely to be fine.

Vegetarians

Vegetarian options tend to be more limited in France than in the UK, for example, although the
situation is improving.

Cutlery

When you have finished your plate of food it is customary to leave your knife and fork at an angle
across the plate, unlike in the UK where they are laid together parallel.

Coffee

Foe an espresso ask for un expresso or just un café. For a longer black coffee (Americano) ask for un
café allongé. For white coffee ask for un café crème.

Apéritif and digestif

A pre-meal drink is also known as un apéro, for short. A kir is white wine with a fruit liqueur named
after Félix Kir, a mayor of Dijon. A digestif (less commonly chosen) is a spirit (un spiritueux) chosen to
finish the meal.

© frenchteacher.net

Vous aimerez peut-être aussi