Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
MDL 400 QC
Les modifications apportées au présent matériel devront faire l’objet d’une demande
d’accord de notre part et ne sauraient en aucun cas engager notre responsabilité.
2
MDL 400
Le MDL400 est une machine d’ébavurage conçue avec le minimum de commande électromécanique et
propose une haute qualité d’ébavurage à un prix attractif.
Les pièces traitées sont mélangées avec un substrat (des pyramides en fonte pour le traitement de
pièces en l’acier) dans la cuve de la machine. La cuve est ensuite mise en rotation de façon
automatique : il suffit de régler la minuterie sur la durée souhaitée et la cuve se met à tourner et
s’arrête toute seule quand la minuterie retourne à 0.
La vitesse de rotation est réglable directement sur le pupitre de commande grâce à un potentiomètre
rotatif.
Ci-dessous une photo du pupitre de commande avec les différents organes de commande et
indications visuelles :
Bouton
poussoir
Minuterie
rotation
manuelle
manuelle
rotative
cuve
1. CUVE :
Anneau de levage
Système de rotation
des portes de cuve
Sauterelles
Palier
Butées de portes
2. Système d’aspiration :
Électrovanne
Bâche de
décolmatage
Manomètre
Fut
Vanne de
décharge
Fut à
poussière
Support fut
à poussière
Levier de
verrouillage
Boitier électrique
Transformateur
Motorisation
Turbine
Principe de traitement : Brassage d’un mélange pièces/médias dans une cuve rotative inso-
norisée équipée d'un dispositif d’aspiration.
Production possible : maximum 300 kg/h selon taille pièces et résultat recherché.
Déchargement : Manuellement.
Tranformateur
Câble d’alimentation :
2 Déclaration de conformité CE
Est conforme :
Les modifications apportées au présent matériel devront faire l'objet d'une demande
d'accord de notre part et ne sauraient en aucun cas engager notre responsabilité.
La présente attestation doit être conservée en bon état pour être présentée à toute réquisition de
l'administration compétente. (Art. R 4313-66 du code du travail).
3 Manutention
La machine est livrée et conditionnée avec du film protecteur. Une fois le film protecteur
enlevé, la machine peut être manutentionné par chariot élévateur, par transpalette et aussi
par pont roulant. Ci-dessous voici les dimensions de la machine.
Masse de la machine ≈ 1600kg
1530mm
2700mm 1150mm
Mise en service
- Déposer la machine sur un sol plan et effectuer éventuellement un calage, avec les 4 pieds
et les vis M16.
- Démonter le carter, 5 vis à desserrer puis soulever le carter pour pouvoir le retirer.
- Vous devrez vous assurez que la turbine d’aspiration tourne dans le bon sens. Si non, vous
devez intervertir deux phases et re-vérifier.
A travers la grille d’air vous pouvez apercevoir le sens de rotation de la turbine.
(Vérifier le contenu de la cuve, et sa bonne fermeture avant de lancer un cycle).
Sens de rotation
- Raccorder l'air comprimé à la vanne cadenassable sous le carter d'aspiration, pression maxi
au manomètre de la bâche de décolmatage : 5 bars.
5 Bars Maxi
4 Utilisation
Rotation
lente
En résumé :
- Pour l’ouverture : déverrouiller en bas puis en haut
- Pour la fermeture : verrouiller en haut puis en bas
Déverrouillage de la sauterelle supérieure : la procédure est identique, suivre les photos ci-
dessous :
Photos : 1. ↓ 2. ↓ 3. ↓
Une fois les sauterelles déverrouillées, on peut ouvrir les portes de cuve.
Pour cela il faut ouvrir d’abord la porte droite. Si elle coince, pousser la porte de gauche tout
en tirant la porte de droite.
-La machine est livrée avec 200 kg de pyramides en fonte dur 30 mm. L'utilisation des
pyramides permet une bonne qualité de finition et un meilleur traitement des formes
intérieures.
- Certaines pièces peuvent également être traitées sans pyramides dans la mesure ou la
masse de pièces est suffisamment homogène pour éviter les chocs violents entre les pièces.
- Charge maxi 500 kg - Taille maxi des pièces : 1250 X 500 - Poids unitaire pièce maxi 30 kg.
Le processus de fermeture reprend les mêmes étapes que l’ouverture de la cuve mais en
sens inverse.
Voici la séquence des actions à effectuer :
- Fermer la porte gauche puis la porte droite
- Verrouiller la sauterelle supérieure en premier
- Verrouiller la sauterelle inferieur en dernier
- S’assurer que les sauterelles sont suffisamment en tension (effort manuel important
lors de la fermeture des sauterelles), si ce n’est pas le cas vous pouvez retendre les
sauterelles à l’aide des écrous M8 de réglage.
- Fermer le capot.
Potentiomètre
Les pièces doivent être traitées par frottement en non par chocs. Le temps de cycle peut
varier de 5 à 60 min.
- Un temps de cycle de 15 min est généralement suffisant pour l’enlèvement des bavures.
- Avec un temps de cycle jusqu'à 60 min, les pièces seront parfaitement blanchies.
- Un temps de cycle de 10 min est généralement suffisant pour l'enlèvement des bavures.
- Avec un temps de cycle jusqu'à 30 min, la désoxydation des chants sera parfaite.
- De la sciure de bois ou de la rafle de maïs peuvent être ajouté pour un meilleur nettoyage.
- Un temps de cycle de 15 min est généralement suffisant pour l'enlèvement des bavures.
- Avec un temps de cycle jusqu'à 60 min, les pièces seront parfaitement blanchies.
- De la sciure de bois ou de la rafle de maïs peuvent être ajouté pour un meilleur nettoyage.
5 Équipement électrique
5.1 Schémas électriques et nomenclature électrique
Lorsque le variateur est sous tension, les éléments de puissance ainsi qu’un
certain nombre de composants de contrôle sont reliés au réseau d'alimenta-
tion. Il est extrêmement dangereux de les toucher.
Après mise hors tension réseau du variateur, attendre 5 minutes avant
d'intervenir dans l'appareil. Ce délai correspond à la constante de temps de
décharge des condensateurs. Les bornes + et - sont reliées également au
potentiel des condensateurs.
En exploitation le moteur peut être arrêté, par suppression des ordres de
marche ou de la consigne vitesse, alors que le variateur reste sous tension.
6 Maintenance
6.1 Sécurité
Travailler en sécurité
Pour chaque opération que vous pouvez être amener à effectuer sur nos machines à l’aide de
notices techniques ou d’un support téléphonique de notre service. Il est impératif avant
toutes manipulations de ce munir des équipements de protection suivants :
- Vêtements de protection
- Chaussures de sécurité
- Protection oculaire
- Masque anti-poussières (protection des vois respiratoires)
- Gants de protections
- Chaussures de sécurité
Évidemment, chaque opération effectuée doit faire preuve d’une notice d’instructions fourni
par notre service. Toutes notices d’instructions doivent être consulter avant toutes
manipulation.
La maintenance de premier niveau regroupe les opérations d'entretien des machines-outils que peux
faire un personnel utilisateur non qualifié.
Vérifier l’état de la machine dans son ensemble, faites fonctionner la machine à vide et en
charge et veuillez prêter attention aux bruits potentiellement suspects (Claquement,
sifflement, etc..).
Nettoyage de la machine (brosse, chiffon, aspirateur et avec une solution liquide) toutes les
semaines :
- Nettoyage tout autour de la cuve
- Nettoyage carter
- Nettoyage de la zone de récupération des abrasifs
Joint mousse
20x10
Fut à poussières
Lors de chaque fin de cycle, il vous est conseillé de vider le fut à poussière.
1ère étape : Faites pivoter le levier pour débloquer le fut à poussières.
2ème étape : Vider le fut à poussière et nettoyer le avec une solution liquide.
Vérifier l’état du joint mousse, le joint mousse ne doit pas être coupé, troué ou écrasé. Si c’est
le cas, veuillez le remplacer pour assurer une bonne étanchéité.
Levier
La maintenance de deuxième niveau est celle qui est réalisée par un technicien habilité.
Les gaines et les tubes pneumatique ne doivent être ni coupés, écrasés ou pliés et encrassés
pour garantir une aspiration optimal.
Si c’est le cas, veuillez-vous diriger vers le tableau de pièce de rechange pour commander le
matériel nécessaire.
Lors d’une ouverture de cuve, vérifier que les caoutchoucs de cuve ne soit pas coupés, troués
ou usée naturellement avec le temps par les abrasifs et les pièces traitées.
Si c’est le cas, veuillez-vous diriger vers le tableau de pièce de rechange pour commander le
matériel nécessaire.
Effectué des ouvertures/fermeture porte, pour vérifier si les sauterelles verrouilles correctement.
Le réglage des sauterelles doit être ni trop dur, ni trop souple au niveau du verrouillage.
Avant de régler les portes de cuve, assurez-vous que les sauterelles soient bien réglées et que les
caoutchoucs de porte de cuve soient bien plaqués contre la cuve. La vérification doit se faire en
mettant les portes de cuve parallèle au sol vers le haut (pour vérifier la partie inférieure) et légèrement
vers le bas (pour vérifier la partie supérieure).
Illustrations techniques :
Conseil pratique : Débloquez les sauterelles et réglez les portes une par une (Fermez la porte que vous
réglez et ouvrez la porte qui n’est pas en train d’être réglé). Une fois que les trois vis sont desserrées,
plaquez la porte contre la cuve et assurez-vous que la porte soit bien droite par rapport à la cuve.
Puis, serrez les vis et faites la même opération pour la plaque charnière de droite.
Plaque Charnière
Etape 3 : Vérifier si les portes de cuve soient bien plaquées contre la cuve.
6.7 Graissages
Le graissage sur un MDL400 peut être effectué sur le palier et sur les charnières G/D.
Pour le palier, le graissage ce fait au niveau du point de graissage (voir illustration technique
ci-dessous) à l’aide d’une pompe à graisse.
Lors que le palier doit être graissé, assurer vous que le point de graissage soit le plus proche
de vous lors de l’opération (faites pivoter la cuve si nécessaire).
Pour les charnières, le graissage ce fait au niveau du point de graissage (voir illustration
technique ci-dessous) à l’aide d’une pompe à graisse.
Lors que les charnières doivent être graissés, assurer vous que le point de graissage soit le
plus proche de vous lors de l’opération (faites pivoter la cuve si nécessaire).
Point de
graissage
En démontant les vis de la coupelle d’air de gauche, vous avez accès au roulement du palier, suivi des
joints feutre. Contrôler leurs états, les joints feutre ne doivent pas être coupés, troués ou usée
naturellement avec le temps par les abrasifs et les pièces traitées.
Attention : Il y a deux modèles de joints feutre, le premier à mettre en place est celui dont le diamètre
est le plus grand (Ø 126mm), suivi du plus petit (Ø 120mm).
Nettoyage : Enlever les joints feutre, et nettoyer leurs emplacement avec une solution aqueuse.
1ère étape : Ouvrir les portes, puis, dévisser les quatre vis de maintien de la coupelle d’air.
Coupelle d’air
2ème étape : Maintenant vous avez accès pour serrer la frette de serrage (Attention : Serrer la frette de
serrage grâce à une clef dynamométrique réglé à 45N.m, puis serrer la frette de serrage en
quinconce)
Clef
dynamométrique
Pour remonter le reste du système faites les opérations citées précédemment dans le sens
inverse.
Fut
Support fut à
poussières
Fut à poussière
2ème étape : Enlever le fut à poussières (faites pivoter le levier) et mettez-le de côté.
6èmeétape : Une fois que le fut est enlevé, vous pouvez maintenant le poser à l’envers pour
extraire la cartouche filtrante (Enlever les deux écrou M10, pour enlever la cartouche
filtrante).
8èmeétape : Pour remonter le reste du système faites les opérations citées précédemment
dans le sens inverse.
Périodicités / Occurrences :
Dispositif Nettoyage/Changement
Filtre Nettoyage toutes les 100h
Changement toutes les 500h
Remarque : Les périodicités données dans le cadre de cette fiche maintenance préventive
sont des indications. Elles peuvent varier en fonction :
- Des abrasifs et aditifs utilisés (quantité, type d’abrasif, aditifs utilisé)
- Du type de pièces traités (formes, matières)
- Du réglage des paramètres d’aspiration de la machine
Nous vous conseillons initialement d’appliquer strictement les périodicités citées ci-dessus
puis de les adapter en fonction du retour d’expérience de votre service maintenance.
Electrovanne
MECA017
Régulateur de pression
MECA0104
Cartouche filtrante
MECA0136
MECA0854
Système de fermeture
Sauterelles
MECA1001
Système de protection
Vitre
18-CA01-3017
Vérin à gaz
MECA0165
Poignée
MECA007
Capteur de sécurité
CAPTEUR DE SECURITE
RFID SERIE ST G
ELEC1365
Moteur
EMECA0013
Turbine
EMECA0019
*Les désignations écrites en rouge sont destinées pour le MDL 400 CSA.
*Les désignations écrites en vert sont destinées pour le MDL 400 EU.
Niveau 1 : Consommable
Niveau 2 : Usure
Niveau 3 : Aprovisionnement long
Pour tout renseignement complémentaire ou achats de pièces veuillez appeler notre service
au numéro suivant : 03 81 47 80 50.
Pointage maintenance