Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
décembre 2000
AFNOR
Association Française
de Normalisation
www.afnor.fr
Ce document est à usage exclusif et non collectif des clients AFNOR SAGAWEB.
Toute mise en réseau, reproduction et rediffusion, sous quelque forme que ce soit,
même partielle, sont strictement interdites.
This document is intended for the exclusive and non collective use of AFNOR SAGAWEB.
(Standards on line) customers. All network exploitation, reproduction and re-dissemination,
even partial, whatever the form (hardcopy or other media), is strictly prohibited.
SAGAWEB
Pour : SOFREGAZ
par décision du Directeur Général d'AFNOR le 20 novembre 2000 pour prendre effet
le 20 décembre 2000.
Sert de base pour l’attribution de la marque NF-ACIER.
Analyse Le présent document définit les nuances d'aciers inoxydables pour appareils à pres-
sion livrées sous forme de barres. Il spécifie la composition chimique, les caractéris-
tiques mécaniques et technologiques de ces aciers.
Modifications
Corrections
Éditée et diffusée par l’Association Française de Normalisation (AFNOR), Tour Europe 92049 Paris La Défense Cedex
Tél. : 01 42 91 55 55 — Tél. international : + 33 1 42 91 55 55
M DESBAZEILLE SYMAP
M JARBOUI CETIM
M LE ROUX UNM
M LEMOINE CEA
M MORIZOT TECPHY
M TOURNOUX TECPHY
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
—3— NF EN 10272:2000
Avant-propos national
Références aux normes françaises
La correspondance entre les normes mentionnées à l'article «Références normatives» et les normes françaises
identiques est la suivante :1)
1) En préparation.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
NF EN 10272:2000 —4—
Ferritique
X2CrNi12 1.4003 —
Martensitiques
X12Cr13 1.4006 Z 10 C 13 , Z 13 C 13
X17CrNi16-2 1.4057 Z 15 CN 16-02
X3CrNiMo13-4 1.4313 (Z 6 CN 13-04) 2)
X4CrNiMo16-5-1 1.4418 Z 6 CND 16-05-01
Austénitiques
Austéno-ferritiques
1) Selon NF A 36-209.
2) Selon NF A 35-573.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
—5— NF EN 10272:2000
Nuances retenues dans les diverses normes européennes pour appareils à pression
Le tableau ci-après donne les désignations des nuances d'aciers inoxydables retenues dans les diverses normes
européennes pour appareils à pression.
Aciers ferritiques
Aciers martensitiques
X12Cr13 1.4006
X17CrNi16-2 1.4057
X3CrNiMo13-4 1.4313 X3CrNiMo13-4 1.4313 X3CrNiMo13-4 1.4313
X4CrNiMo16-5-1 1.4418 X4CrNiMo16-5-1 1.4418
Austénitiques
X2CrNiN18-7 1.4318
X2CrNi18-9 1.4307 X2CrNi18-9 1.4307 X2CrNi18-9 1.4307 X2CrNi18-9 1.4307
X2CrNi19-11 1.4306 X2CrNi19-11 1.4306
X2CrNiN18-10 1.4311 X2CrNiN18-10 1.4311 X2CrNiN18-10 1.4311
X5CrNi18-10 1.4301 X5CrNi18-10 1.4301 X5CrNi18-10 1.4301 X5CrNi18-10 1.4301
X5CrNiN19-9 1.4315 X4CrNi18-12 1.4303
X6CrNi18-10 1.4948 X6CrNi18-10 1.4948 X6CrNi18-10 1.4948
X6CrNi23-13 1.4950
X6CrNi25-20 1.4951
X6CrNiTi18-10 1.4541 X6CrNiTi18-10 1.4541 X6CrNiTi18-10 1.4541
X7CrNiTi18-10 1.4941 X7CrNiTi18-10 1.4941 X6CrNiTiB18-10 1.4941
X6CrNiNb18-10 1.4550 X6CrNiNb18-10 1.4550 X6CrNiNb18-10 1.4550
X8CrNiNb16-13 1.4961
X1CrNi25-21 1.4335
X7CrNiNb18-10 1.4557
X2CrNiMo17-12-2 1.4404 X2CrNiMo17-12-2 1.4404 X2CrNiMo17-12-2 1.4404 X2CrNiMo17-12-2 1.4404
X2CrNiMoN17-11-2 1.4406 X2CrNiMoN17-11-2 1.4406 X2CrNiMoN17-11-2 1.4406
X5CrNiMo17-12-2 1.4401 X5CrNiMo17-12-2 1.4401 X5CrNiMo17-12-2 1.4401 X5CrNiMo17-12-2 1.4401
X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571
X6CrNiMoNb17-12-2 1.4580
X2CrNiMo17-12-3 1.4432 X2CrNiMo17-12-3 1.4432 X2CrNiMo17-12-3 1.4432
(à suivre)
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
NF EN 10272:2000 —6—
Austénitiques (fin)
Aciers austénitiques
Austéno-ferritiques
NiCr20TiAl 2.4952
NiCr15Fe7TiAl 2.4669
Modalités d'application
Le fabricant, l'importateur ou le fournisseur qui, pour la vente de ses produits, se réfère au présent document ou
à un texte qui fait référence à certains de ses articles, doit être en mesure de fournir à son client les éléments
propres à justifier que les prescriptions normatives sont respectées.
L'attribution de la marque NF aux produits conformes au présent document offre la garantie que ces éléments sont
contrôlés sous l'égide d'AFNOR (certification par tierce partie).
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Version française
Nichtrostende Stäbe für Druckbehälter Stainless steel bars for pressure purposes
Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC qui définit les
conditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la norme
européenne.
Les listes mises à jour et les références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues
auprès du Secrétariat Central ou auprès des membres du CEN.
La présente norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version faite
dans une autre langue par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale, et
notifiée au Secrétariat Central, a le même statut que les versions officielles.
Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants : Allemagne, Autriche,
Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Islande, Italie, Luxembourg, Norvège, Pays-
Bas, Portugal, République Tchèque, Royaume-Uni, Suède et Suisse.
CEN
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
© CEN 2000 Tous droits d’exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde
entier aux membres nationaux du CEN.
Réf. n° EN 10272:2000 F
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 2
EN 10272:2000
Sommaire
Page
Avant-propos ...................................................................................................................................................... 3
1 Domaine d’application ...................................................................................................................... 4
2 Références normatives .................................................................................................................... 4
3 Termes et définitions ........................................................................................................................ 5
4 • Dimensions et tolérances sur les dimensions ............................................................................ 5
5 Calcul de la masse ............................................................................................................................ 5
6 Désignation ....................................................................................................................................... 5
7 Informations à fournir par l'acheteur .............................................................................................. 5
7.1 Informations obligatoires ..................................................................................................................... 5
7.2 Options ................................................................................................................................................ 6
8 Classification des nuances .............................................................................................................. 6
9 Prescriptions ..................................................................................................................................... 6
9.1 • • Mode d'élaboration ......................................................................................................................... 6
9.2 • État de livraison ................................................................................................................................ 6
9.3 Composition chimique ......................................................................................................................... 6
9.4 Résistance à la corrosion .................................................................................................................... 7
9.5 Caractéristiques mécaniques .............................................................................................................. 7
9.6 • • État de surface ............................................................................................................................... 7
9.7 •• Santé interne ................................................................................................................................... 7
10 Contrôle ............................................................................................................................................. 7
10.1 • • Généralités ..................................................................................................................................... 7
10.2 Type et contenu des documents de contrôle ...................................................................................... 8
10.3 Essais à effectuer ................................................................................................................................ 8
10.4 Étendue des essais ............................................................................................................................. 8
10.5 Prélèvement et préparation des échantillons et des éprouvettes ....................................................... 8
10.6 Méthodes d'essais .............................................................................................................................. 9
10.7 Contre-essais ...................................................................................................................................... 9
11 Marquage ......................................................................................................................................... 10
Annexe A (informative) Directives concernant les traitements ultérieurs
(y compris le traitement thermique) en fabrication .......................................................................... 23
Annexe B (informative) Données préliminaires de référence pour la résistance à la traction
des aciers austéno-ferritiques à température élevée .................................................................. 26
Annexe C (informative) Normes dimensionnelles applicables .................................................................... 27
Annexe D (informative) Divergences nationales A ......................................................................................... 28
Page 3
EN 10272:2000
Avant-propos
La présente norme européenne a été élaborée par le Comité Technique ECISS/TC 22 «Aciers pour appareils
soumis à pression — Prescriptions de qualité» et le Comité Technique ECISS/TC 23/SC 1 «Aciers inoxydables»
dont les secrétariats sont tenus par le Normenausschuß Eisen und Stahl (FES) au DIN.
Cette norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d'un texte identique, soit
par entérinement, au plus tard en avril 2001, et toutes les normes nationales en contradiction devront être retirées
au plus tard en avril 2001.
La présente norme européenne a été élaborée dans le cadre d'un mandat donné au CEN par la Commission
Européenne et l'Association Européenne de Libre Échange et vient à l'appui des exigences essentielles de la (de)
Directive(s) UE.
Pour la relation avec la (les) Directive(s) UE, voir l'annexe ZA, informative, qui fait partie intégrante de la présente
norme.
L’annexe D présente une divergence nationale de type A qui définit une application restreinte de la présente
Norme européenne pour la Suède.
NOTE Les articles marqués d'un point (•) contiennent des informations relatives aux accords qui doivent être conclus au
moment de la commande. Les articles marqués de deux points (• •) contiennent des informations relatives aux accords qui
peuvent être conclus au moment de l’appel d’offres et de la commande.
Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont
tenus de mettre cette norme européenne en application : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne,
Finlande, France, Grèce, Irlande, Islande, Italie, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas, Portugal, République Tchè-
que, Royaume-Uni, Suède et Suisse.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 4
EN 10272:2000
1 Domaine d’application
1.1 La présente norme européenne spécifie les conditions techniques de livraison des barres en acier inoxy-
dable formées à chaud et à froid pour appareils à pression, livrées conformément à l'une des gammes de fabrica-
tion et à l'un des états de surface énumérés au Tableau 5.
1.2 Les conditions techniques générales de livraison spécifiées dans l'EN 10021 s'appliquent en plus des spé-
cifications de la présente norme européenne, sauf indication contraire dans la présente norme européenne.
2 Références normatives
Cette norme européenne comporte par référence datée ou non datée des dispositions issues d'autres publications.
Ces références normatives sont citées aux endroits appropriés dans le texte et les publications sont énumérées ci-
après. Pour les références datées, les amendements ou révisions ultérieurs de l'une quelconque de ces publications
ne s'appliquent à cette norme que s'ils y ont été incorporés par amendement ou révision. Pour les références non
datées, la dernière édition de la publication à laquelle il est fait référence s'applique (y compris les amendements).
EN 10002-5:1991, Matériaux métalliques — Essai de traction — Partie 5 : Méthode d'essai à température élevée.
EN ISO 6506-1, Matériaux métalliques — Essai de dureté Brinell — Partie 1: Méthode d'essai (ISO 6506-1:1999).
EN 10027-1:1992, Système de désignation des aciers — Partie 1 : Désignation symbolique, symboles principaux.
EN 10045-1, Matériaux métalliques — Essai de flexion par choc sur éprouvette Charpy — Partie 1 : Méthode
d'essai.
EN 10221, Classes de qualité de surface des barres et fils machine laminés à chaud — Conditions techniques de
livraison.
EN ISO 377, Acier et produits en acier — Position et préparation des échantillons et éprouvettes pour essais
mécaniques (ISO 377:1997).
prEN 10168:2000, Produits sidérurgiques — Documents de contrôle — Liste et description des informations.
EN ISO 3651-2, Détermination de la résistance à la corrosion intergranulaire des aciers inoxydables — Partie 2 :
Aciers inoxydables ferritiques, austénitiques et austéno-ferritiques (duplex) — Essais de corrosion en milieux
contenant de l'acide sulfurique (ISO 3651-2:1998).
ISO 14284, Fontes et aciers — Prélèvement et préparation des échantillons pour la détermination de la composi-
tion chimique.
Voir aussi annexe C.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 5
EN 10272:2000
3 Termes et définitions
Pour les besoins de la présente norme européenne, les termes et définitions des EN 10052, EN 10079,
EN 10088-1 et les suivants s'appliquent.
3.1
acheteur
personne ou organisme qui commande le produit conformément à la présente norme. L’acheteur n’est pas néces-
sairement, mais peut être, un fabricant d’équipements sous pression conformément à la Directive de l’Union
Européenne figurant en annexe ZA. Lorsque l’acheteur a des responsabilités découlant de cette Directive de
l’Union Européenne, la présente norme fournira une présomption de conformité aux exigences essentielles de la
Directive telles qu’identifiées dans l’annexe ZA
5 Calcul de la masse
Lorsque la masse nominale est calculée à partir des dimensions nominales, les valeurs données dans l'EN 10088-1
doivent être utilisées comme base pour la densité de l'acier concerné.
6 Désignation
Les désignations symboliques des aciers ont été établies conformément à l'EN 10027-1 ; les numéros des aciers
ont été attribués conformément à l'EN 10027-2.
Page 6
EN 10272:2000
7.2 Options
Un certain nombre d'options, énumérées ci-dessous, sont spécifiées dans la présente norme européenne. Si
l'acheteur n'indique pas son souhait de voir prendre en compte les options repérées par deux points (• •) en regard
de l'article correspondant, le fournisseur doit fournir la commande conformément à la spécification de base de
cette norme (voir 7.1).
a) spécification du procédé d'élaboration de l'acier (voir 9.1) ;
b) vérification de l'analyse sur produit (voir 9.3.2 et Tableau 13) ;
c) vérification des caractéristiques de traction à température élevée (voir 9.5.2, 10.6.3 et Tableau 13) ;
d) vérification des caractéristiques de flexion par choc des aciers austénitiques à température ambiante
(voir 9.5.1, 10.6.4 et Tableau 13) ;
e) vérification des caractéristiques de flexion par choc à basse température (voir 9.5.1, 10.6.4 et Tableau 13) ;
f) vérification de la résistance à la corrosion intergranulaire (voir 9.4, 10.6.5 et Tableau 13) ;
g) prescriptions particulières pour l'état de surface (voir 9.6) ;
h) vérification de la santé interne (voir 9.7) ;
i) essais spécifiques pour la vérification des conditions générales de livraison (voir 10.1) ;
j) exigences particulières de marquage (voir 11.2).
9 Prescriptions
Les produits doivent être livrés dans l'état convenu lors de la commande en se référant à la gamme de fabrica-
tion donnée au Tableau 5, et, s'il existe plusieurs alternatives, aux conditions de traitement données dans les
Tableaux 6 à 8 (voir également l'annexe A).
9.3.2 • • Dans la limite des tolérances données au Tableau 4, l'analyse sur produit peut s'écarter des teneurs
limites données aux Tableaux 1 à 3 pour l'analyse de la coulée.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 7
EN 10272:2000
NOTE 2 La résistance à la corrosion des aciers inoxydables dépend beaucoup du type d'environnement et ne peut donc
pas toujours être garantie par les essais en laboratoire. Il est donc recommandé de s'appuyer sur l'expérience acquise dans
l'utilisation des aciers.
9.5.2 Les valeurs figurant dans les Tableaux 9 à 11 s'appliquent à la limite conventionnelle d'élasticité à 0,2 %
aux températures élevées et le Tableau 10 s’applique également à la limite conventionnelle d’élasticité à 1 % aux
températures élevées. Pour les aciers austénitiques, les valeurs données dans le Tableau 12 s'appliquent pour la
résistance à la traction aux températures élevées.
Les valeurs de résistance à la traction aux températures élevées des aciers austéno-ferritiques sont données
dans l'annexe B.
S'il y a lieu, les prescriptions pour la santé interne ainsi que les conditions de leur vérification doivent faire l'objet
d'un accord lors de l'appel d'offres et de la commande.
10 Contrôle
10.1 • • Généralités
Le producteur doit mettre en œuvre des procédés de contrôle, de vérification et d'essai appropriés afin de s'assu-
rer lui-même que les produits livrés satisfont les exigences de la commande.
Ceci comprend :
— une fréquence convenable de vérification des dimensions des produits ;
— un nombre suffisant d'examens visuels de la qualité de surface des produits ;
— une fréquence et un type d'essai appropriés pour s'assurer que la nuance d'acier mise en œuvre est correcte.
La nature et la fréquence de ces vérifications, examens et essais sont définies par le producteur, à la lumière du
degré de cohérence qui a été déterminé. En conséquence, les vérifications de ces exigences par des essais spé-
cifiques ne sont pas nécessaires, à moins que cela n'ait fait l'objet d'un accord par ailleurs.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 8
EN 10272:2000
10.2.2 Le document de contrôle doit contenir les informations suivantes, en conformité avec le
prEN 10168:2000 :
a) les groupes d'informations A, B et Z ; la température de revenu doit également être donnée dans le cas des
produits trempés et revenus ;
b) les résultats de l'analyse de coulée conformément aux rubriques C 71 à C 92 ;
c) les résultats de l'essai de traction à température ambiante, conformément aux rubriques C 00 à C 03 et C 10
à C 13 ;
d) à l'exception des aciers austénitiques, les résultats de l'essai de flexion par choc à température ambiante,
conformément aux rubriques C 00 à C 03 et C 40 à C 43 ;
e) le résultat de l'examen visuel des produits (voir groupe d’informations D) ;
f) si une ou plusieurs des options suivantes ont fait l'objet d'un accord lors de l'appel d'offres et de la commande,
les informations correspondantes :
1) le procédé d'élaboration de l'acier (rubrique C 70) ;
2) l'analyse sur produit conformément aux rubriques C 71 à C 92 ;
3) la vérification des caractéristiques de traction à température élevée conformément aux rubriques C 00 à
C 03, C 10 et C 11 ;
4) la vérification de l'énergie de rupture en flexion par choc des aciers austénitiques à température ambiante,
conformément aux rubriques C 00 à C 03 et C 40 à C 43 ;
5) la vérification de l'énergie de rupture en flexion par choc à basse température, conformément aux rubriques
C 00 à C 03 et C 40 à C 43 ;
6) la vérification de la résistance à la corrosion intergranulaire (voir groupe d’informations D) ;
7) l'état de surface (voir groupe d’informations D) ;
8) la vérification de la santé interne (voir groupe d’informations D) ;
9) les prescriptions particulières de marquage (voir groupe d’informations D).
Page 9
EN 10272:2000
10.5.2 Les échantillons doivent être prélevés conformément aux Figures 1 et 2 pour les essais de traction à tem-
pérature ambiante, de flexion par choc et de traction à température élevée.
10.5.3 • Si, par accord (voir 9.2), les produits ne sont pas livrés à l'état traité thermiquement, les échantillons
doivent faire l'objet d'un traitement thermique avant l'essai.
10.6.2 L'essai de traction à température ambiante doit être effectué conformément à l'EN 10002-1, en général,
sur une éprouvette proportionnelle de longueur entre repères L0 = 5,65 S 0 (S0 = section droite de l'éprouvette).
La résistance à la traction et l'allongement après rupture doivent être déterminés et de plus la limite convention-
nelle d'élasticité à 0,2 % pour les aciers ferritiques, martensitiques et austéno-ferritiques, et les limites convention-
nelles d'élasticité à 0,2 % et 1 % pour les aciers austénitiques.
10.6.3 • • L'essai de traction à température élevée doit être réalisé conformément à l’EN 10002-5 à une tempé-
rature devant faire l'objet d'un accord lors de l'appel d'offres et de la commande.
Si les caractéristiques à la traction doivent être vérifiées, la limite conventionnelle d'élasticité à 0,2 % doit être véri-
fiée pour les aciers ferritiques et martensitiques. Pour les aciers austénoferritiques, la limite conventionnelle
d'élasticité à 0,2 % et la résistance à la traction doivent être déterminées. Pour les aciers austénitiques, la limite
conventionnelle d'élasticité à 0,2 %, la limite conventionnelle d'élasticité à 1 % et la résistance à la traction doivent
être déterminées.
Sauf indication contraire, les essais doivent être effectués à la température la plus élevée pour laquelle la valeur
est spécifiée dans le Tableau correspondant.
10.6.4 • • L'essai de flexion par choc doit être effectué sur des éprouvettes Charpy à entaille en V conformément
à l'EN 10045-1.
Les valeurs minimales d'énergie de rupture s'appliquent à la moyenne effectuée sur trois éprouvettes. Une valeur
individuelle peut être inférieure à la valeur spécifiée mais elle ne doit pas être inférieure à 70 % de cette valeur.
Si les conditions ci-dessus ne sont pas remplies, une série supplémentaire de trois éprouvettes doit être prélevée
sur le même échantillon et être soumise à l'essai. Pour considérer l'unité de réception comme satisfaisante après
essai de la deuxième série, il faut également que les conditions suivantes soient remplies :
a) la moyenne des six essais doit être supérieure ou égale à la valeur minimale spécifiée ;
b) deux valeurs individuelles au maximum sur les six peuvent être inférieures à la valeur minimale spécifiée ;
c) une seule valeur individuelle sur les six peut être inférieure à 70 % de la valeur minimale spécifiée.
Si ces conditions ne sont pas remplies, le produit échantillon doit être rebuté et le reste de l'unité de réception doit
être soumis à des contre-essais.
10.6.5 • • La résistance à la corrosion intergranulaire doit être contrôlée conformément à l'EN ISO 3651-2.
10.6.6 L'essai de la dureté Brinell doit être effectué conformément à l'EN ISO 6506-1.
10.6.7 Les dimensions et les tolérances sur les dimensions des produits doivent être contrôlées conformément
aux prescriptions données dans les normes dimensionnelles appropriées, lorsqu'elles sont disponibles.
10.7 Contre-essais
Voir l'EN 10021.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 10
EN 10272:2000
11 Marquage
11.1 Les produits ou le fardeau ou les emballages doivent être marqués de telle manière qu'il soit possible de
déterminer la coulée, la nuance d'acier et l'origine de la livraison (voir Tableau 14).
11.2 • • Un marquage spécial peut faire l'objet d'un accord au moment de l'appel d'offres et de la commande.
Dimensions en millimètres
a) Pour les produits à section ronde, l'axe de l'entaille est approximativement un diamètre ; pour les produits à section
rectangulaire, l'axe de l'entaille est perpendiculaire à la plus grande surface laminée.
tr Travers
Symbolique Numérique C Si Mn P S Cr Mo Ni N
max. max. max. max.
X2CrNi12 1.4003 ≤ 0,030 1,00 1,50 0,040 0,015 10,50 à 12,50 0,30 à 1,00 ≤ 0,030
X12Cr13 1.4006 0,08 à 0,15 1,00 1,50 0,040 0,030 c) 11,50 à 13,50 ≤ 0,75
X17CrNi16-2 1.4057 0,12 à 0,22 1,00 1,50 0,040 0,030 c) 15,00 à 17,00 1,50 à 2,50
X3CrNiMo13-4 1.4313 ≤ 0,05 0,70 1,50 0,040 0,015 12,00 à 14,00 0,30 à 0,70 3,50 à 4,50 ≥ 0,020
X4CrNiMo16-5-1 1.4418 ≤ 0,06 0,70 1,50 0,040 0,030 c) 15,00 à 17,00 0,80 à 1,50 4,00 à 6,00 ≥ 0,020
a) Les éléments ne figurant pas dans ce Tableau ne peuvent pas être ajoutés volontairement dans la composition de l'acier sans l'accord de l'acheteur, à l'exception de ceux destinés à
l'élaboration de la coulée. Toutes les précautions doivent être prises pour éviter l'addition, à partir des ferrailles et autres matières premières utilisées en production, d'éléments susceptibles
d'affecter les caractéristiques mécaniques ainsi que l'aptitude à l'emploi de l'acier.
b) Des fourchettes de carbone plus étroites peuvent être convenues lors de l'appel d'offres et de la commande.
c) Pour les produits destinés à être usinés, une teneur en soufre contrôlée comprise entre 0,015 % et 0,030 % est recommandée.
EN 10272:2000
Page 11
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
EN 10272:2000
Page 12
Tableau 2 — Composition chimique (analyse de coulée) a) des aciers inoxydables austénitiques
Symbolique Numérique C Si Mn P S N Cr Cu Mo Nb Ni Ti
max. max. max. max. max.
X2CrNi18-9 1.4307 0,030 1,00 2,00 0,045 0,030 b) ≤ 0,11 17,50 à 19,50 8,00 à 10,00
X2CrNiN18-10 1.4311 0,030 1,00 2,00 0,045 0,030 b) 0,12 à 0,22 17,00 à 19,50 8,50 à 11,50
X2CrNiMo17-12-2 1.4404 0,030 1,00 2,00 0,045 0,030 b) ≤ 0,11 16,50 à 18,50 2,00 à 2,50 10,00 à 13,00
b)
X2CrNiMoN17-11-2 1.4406 0,030 1,00 2,00 0,045 0,030 0,12 à 0,22 16,50 à 18,50 2,00 à 2,50 10,00 à 12,00
X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 0,08 1,00 2,00 0,045 0,030 b) 16,50 à 18,50 2,00 à 2,50 10,50 à 13,50 5 × C à 0,70
X2CrNiMoN17-13-5 1.4439 0,030 1,00 2,00 0,045 0,015 0,12 à 0,22 16,50 à 18,50 4,00 à 5,00 12,50 à 14,50
X1NiCrMoCu25-20-5 1.4539 0,020 0,70 2,00 0,030 0,010 ≤ 0,15 19,00 à 21,00 1,20 à 2,00 4,00 à 5,00 24,00 à 26,00
X6CrNiNb18-10 1.4550 0,08 1,00 2,00 0,045 0,015 17,00 à 19,00 10 × C à 1,00 9,00 à 12,00
X6CrNiMoNb17-12-2 1.4580 0,08 1,00 2,00 0,045 0,015 16,50 à 18,50 2,00 à 2,50 10 × C à 1,00 10,50 à 13,50
X2CrNiMoN17-13-3 1.4429 0,030 1,00 2,00 0,045 0,015 0,12 à 0,22 16,50 à 18,50 2,50 à 3,00 11,00 à 14,00
X1NiCrMoCu31-27-4 1.4563 0,020 0,70 2,00 0,030 0,010 ≤ 0,11 26,00 à 28,00 0,70 à 1,50 3,00 à 4,00 30,00 à 32,00
X1CrNiMoCuN20-18-7 1.4547 0,020 0,70 1,00 0,030 0,010 0,18 à 0,25 19,50 à 20,50 0,50 à 1,00 6,00 à 7,00 17,50 à 18,50
X1NiCrMoCuN25-20-7 1.4529 0,020 0,50 1,00 0,030 0,010 0,15 à 0,25 19,00 à 21,00 0,50 à 1,50 6,00 à 7,00 24,00 à 26,00
a) Les éléments ne figurant pas dans ce Tableau ne peuvent pas être volontairement ajoutés dans la composition de l'acier sans l'accord de l'acheteur, à l'exception de ceux destinés à l'élaboration de
la coulée. Toutes les précautions doivent être prises pour éviter l'addition, à partir des ferrailles et autres matières premières utilisées en production, d'éléments susceptibles d'affecter les caractéristiques
mécaniques ainsi que l'aptitude à l'emploi de l'acier.
b) Pour les produits destinés à être usinés, une teneur en soufre contrôlée comprise entre 0,015 % et 0,030 % est recommandée.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Tableau 3 — Composition chimique (analyse de coulée) a) des aciers inoxydables austéno-ferritiques
Symbolique Numérique C Si Mn P S N Cr Cu Mo Ni W
max. max. max. max. max.
X2CrNiMoN22-5-3 1.4462 0,030 1,00 2,00 0,035 0,015 0,10 à 0,22 21,00 à 23,00 2,50 à 3,50 4,50 à 6,50
X2CrNi23-4 *) 1.4362 *) 0,030 1,00 2,00 0,035 0,015 0,05 à 0,20 22,00 à 24,00 0,10 à 0,60 0,10 à 0,60 3,50 à 5,50
X2CrNiMoCuN25-6-3 1.4507 0,030 0,70 2,00 0,035 0,015 0,15 à 0,30 24,00 à 26,00 1,00 à 2,50 2,70 à 4,00 5,50 à 7,50
X2CrNiMoN25-7-4 *) 1.4410 *) 0,030 1,00 2,00 0,035 0,015 0,20 à 0,35 24,00 à 26,00 3,00 à 4,50 6,00 à 8,00
X2CrNiMoCuWN25-7-4 1.4501 0,030 1,00 1,00 0,035 0,015 0,20 à 0,30 24,00 à 26,00 0,50 à 1,00 3,00 à 4,00 6,00 à 8,00 0,50 à 1,00
a) Les éléments ne figurant pas dans ce Tableau ne peuvent pas être volontairement ajoutés dans la composition de l'acier sans l'accord de l'acheteur, à l'exception de ceux destinés à l'élaboration
de la coulée. Toutes les précautions doivent être prises pour éviter l'addition, à partir des ferrailles et autres matières premières utilisées en production, d'éléments susceptibles d'affecter les
caractéristiques mécaniques ainsi que l'aptitude à l'emploi de l'acier.
*) Nuances d'acier brevetées.
EN 10272:2000
Page 13
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 14
EN 10272:2000
Tableau 4 — Tolérances sur l'analyse sur produit par rapport aux teneurs limites
données aux Tableaux 1 à 3 pour l'analyse de la coulée
a) Si l'on effectue des analyses sur différents produits provenant d'une même coulée, et si la teneur
de l'un des éléments dosés n'est pas comprise dans la fourchette de composition chimique spécifiée
pour l'analyse de coulée, on tolère alors que cette teneur soit supérieure à la valeur maximale fixée ou
inférieure à la valeur minimale fixée, mais pas les deux pour une même coulée.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 15
EN 10272:2000
Transformé 1U Transformé à chaud, Couvert de calamine Convient aux produits devant subir une
à chaud non traité thermiquement, (meulage local, si nécessaire) transformation à chaud ultérieure. On peut
non décalaminé spécifier que les demi-produits soient
meulés sur toutes les surfaces.
1C Transformé à chaud, Couvert de calamine Convient aux produits devant subir une
traité thermiquement c), (meulage local, si nécessaire) transformation ultérieure. On peut spéci-
non décalaminé fier que les demi-produits soient meulés
sur toutes les surfaces.
Transformé 2H Traité thermiquement c), Lisse et brillant. Notablement En fonction du degré de déformation, la
à froid décalaminé mécaniquement plus lisse que les finitions 1E, 1D résistance à la traction est notablement
ou chimiquement, transformé ou 1X augmentée sur les produits transformés
à froid d) par étirage à froid sans traitement thermi-
que ultérieur, particulièrement pour les
structures austénitiques.
Tolérance IT 9 à IT 11 f) g)
2D Transformé à froid d), Traité Plus lisse que les finitions 1E Finition pour bonne ductilité.
thermiquement c), décapé ou 1D
(skin passé)
2B Traité thermiquement c), usiné Plus lisse et plus brillant que les Préfinition pour tolérances ISO étroites.
(écroûté), poli mécaniquement finitions 1E, 1D ou 1X Tolérance IT 9 ou IT 11 f) g)
Procédés 1G ou 2G Rectifié Finition uniforme. Type et degré La rugosité de la surface peut être
pour finitions de rectification à convenir spécifiée.
spéciales Finition pour tolérances ISO étroites. Ob-
tenue normalement à partir de matériaux
de finition 1E, 1D, 2H ou 2B.
Tolérances ≤ IT 8 f) g)
1P ou 2P Poli Plus lisse et plus brillant que les La rugosité de la surface peut être spéci-
finitions 1G ou 2G. Type et degré fiée.
du polissage à convenir Finition pour tolérances ISO étroites. Ob-
tenue normalement à partir de matériaux
de finition 1E, 1D, 2B, 1G, 2G ou 2H.
Tolérances ≤ IT 11 f) g)
a) Toutes les gammes de fabrication et de finition de surface ne sont pas disponibles pour tous les aciers.
b) Premier chiffre, 1 = transformé à chaud, 2 = transformé à froid.
c) Pour les nuances ferritiques, austénitiques et austéno-ferritiques, le traitement thermique peut être omis si les conditions de
transformation à chaud et de refroidissement ultérieur permettent de garantir les caractéristiques mécaniques sur produit et la résistance à
la corrosion intergranulaire.
d) Le type de transformation à froid, par exemple, étirage à froid, tournage ou rectification, est laissé au choix du producteur, à condition
que les prescriptions relatives aux tolérances sur les dimensions et à la rugosité de surface soient respectées.
e) Les notes contiennent des informations concernant les tolérances pour les produits transformés à froid ; des accords particuliers sont
nécessaires si de telles informations devenaient obligatoires. Les tolérances normalisées IT données sont issues de l'ISO 286-1 (voir
annexe C).
f) Pour information.
g) Une tolérance précise à l'intérieur de ce domaine doit faire l'objet d'un accord lors de l'appel d'offres et de la commande.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 16
EN 10272:2000
Énergie de rupture
Limite
Conditions Allongement absorbée en flexion
conventionnelle Résistance
Épaisseur de Dureté à la rupture par choc
Désignation de l'acier d'élasticité à la traction
(d) traitement HB b) A (ISO-V)
à 0,2 % Rm
thermique % KV
Rp0,2
J, min
a) N/mm2 N/mm2
mm max min à 20 °C à – 20 °C
Symbolique Numérique
min (long.) (tr.) (long.) (tr.) (long.) (tr.)
≤ 60 14 — 25 — — —
+ QT800 — 600 800 à 950
X17CrNi16-2 e) 1.4057 60 < d ≤ 160 12 20 — —
≤ 60 12 — 20 — — —
+ QT900 — 700 900 à 1050
≤ 60 < d ≤ 160 10 — 15 — — —
≤ 160 15 — 70 — 40 —
+ QT650 — 520 650 à 830
160 < d ≤ 250 — 12 — 50 — —
≤ 160 12 — 50 — — —
+ QT900 — 800 900 à 1100
160 < d ≤ 250 — 10 — 40 — —
≤ 160 16 — 90 — 40 —
+ QT760 — 550 760 à 960
X4CrNiMo16-5-1 1.4418 160 < d ≤ 250 — 14 — 70 — —
≤ 160 16 — 80 — — —
+ QT900 — 700 900 à 1100
160 < d ≤ 250 — 14 — 60 — —
Page 17
EN 10272:2000
X2CrNi18-9 1.4307 d ≤ 160 215 175 210 450 à 680 45 — 100 — 60 OUI OUI
X2CrNi19-11 1.4306 d ≤ 160 215 180 215 460 à 680 45 — 100 — 60 OUI OUI
X2CrNiN18-10 1.4311 d ≤ 160 230 270 305 550 à 760 40 — 100 — 60 OUI OUI
X5CrNi18-10 1.4301 d ≤ 160 215 190 225 500 à 700 45 — 100 — 60 OUI e) NON f)
X6CrNiTi18-10 1.4541 d ≤ 160 215 190 225 500 à 700 40 — 100 — 60 OUI OUI
X2CrNiMo17-12-2 1.4404 d ≤ 160 215 200 235 500 à 700 40 — 100 — 60 OUI OUI
X2CrNiMoN17-11-2 1.4406 d ≤ 160 250 280 315 580 à 800 40 — 100 — 60 OUI OUI
X5CrNiMo17-12-2 1.4401 d ≤ 160 215 200 235 500 à 700 40 — 100 — 60 OUI e) NON f)
X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 d ≤ 160 215 200 235 500 à 700 40 — 100 — 60 OUI OUI
X2CrNiMo17-12-3 1.4432 d ≤ 160 215 200 235 500 à 700 40 — 100 — 60 OUI OUI
X2CrNiMo18-14-3 1.4435 d ≤ 160 215 200 235 500 à 700 40 — 100 — 60 OUI OUI
X2CrNiMoN17-13-5 1.4439 d ≤ 160 250 280 315 580 à 800 35 — 100 — 60 OUI OUI
X1NiCrMoCu25-20-5 1.4539 d ≤ 160 230 230 260 530 à 730 35 — 100 — 60 OUI OUI
X6CrNiNb18-10 1.4550 d ≤ 160 230 205 240 510 à 740 40 — 100 — 40 OUI OUI
X6CrNiMoNb17-12-2 1.4580 d ≤ 160 230 215 250 510 à 740 35 — 100 — — OUI OUI
X2CrNiMoN17-13-3 1.4429 d ≤ 160 250 280 315 580 à 800 40 — 100 — 60 OUI OUI
(à suivre)
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 18
EN 10272:2000
X3CrNiMo17-13-3 1.4436 d ≤ 160 215 200 235 500 à 700 40 — 100 — 60 OUI NON f)
X1NiCrMoCu31-27-4 1.4563 d ≤ 160 230 220 250 500 à 750 35 — 100 — 60 OUI OUI
X1CrNiMoCuN20-18-7 1.4547 d ≤ 160 260 300 340 650 à 850 35 — 100 — 60 OUI OUI
X1NiCrMoCuN25-20-7 1.4529 d ≤ 160 250 300 340 650 à 850 40 — 100 — 40 OUI OUI
% J
après
2 à l'état traitement
mm max N/mm N/mm2 Min min
de de
min livraison sensibilisation
à à c)
Symbolique Numérique
20 °C – 40 °C
X2CrNiMoN22-5-3 1.4462 d ≤ 160 270 450 650 à 880 25 100 40 OUI OUI
X2CrNiN23-4 1.4362 d ≤ 160 260 400 600 à 830 25 100 40 OUI OUI
X2CrNiMoCuN25-6-3 1.4507 d ≤ 160 270 500 700 à 900 25 100 40 OUI OUI
X2CrNiMoN25-7-4 1.4410 d ≤ 160 290 530 730 à 930 25 100 40 OUI OUI
X2CrNiMoCuWN25-7-4 1.4501 d ≤ 160 290 530 730 à 930 25 100 40 OUI OUI
Page 19
EN 10272:2000
X12Cr13 1.4006 + QT650 420 410 400 385 365 335 305
X17CrNi16-2 1.4057 + QT800 515 495 475 460 440 405 355
X2CrNi18-9 1.4307 145 130 118 108 100 94 89 85 81 80 180 160 145 135 127 121 116 112 109 108 350
X2CrNi19-11 1.4306 145 130 118 108 100 94 89 85 81 80 180 160 145 135 127 121 116 112 109 108 350
X2CrNiN18-10 1.4311 205 175 157 145 136 130 125 121 119 118 240 210 187 175 167 160 156 152 149 147 400
X5CrNi18-10 1.4301 155 140 127 118 110 104 98 95 92 90 190 170 155 145 135 129 125 122 120 120 300
X6CrNiTi18-10 1.4541 175 165 155 145 136 130 125 121 119 118 205 195 185 175 167 161 156 152 149 147 400
X2CrNiMo17-12-2 1.4404 165 150 137 127 119 113 108 103 100 98 200 180 165 153 145 139 135 130 128 127 400
X2CrNiMoN17-11-2 1.4406 215 195 175 165 155 150 145 140 138 136 245 225 205 195 185 180 175 170 168 166 400
X5CrNiMo17-12-2 1.4401 175 158 145 135 127 120 115 112 110 108 210 190 175 165 155 150 145 141 139 137 300
X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 185 175 165 155 145 140 135 131 129 127 215 205 192 183 175 169 164 160 158 157 400
X2CrNiMo17-12-3 1.4432 165 150 137 127 119 113 108 103 100 98 200 180 165 153 145 139 135 130 128 127 400
X2CrNiMo18-14-3 1.4435 165 150 137 127 119 113 108 103 100 98 200 180 165 153 145 139 135 130 128 127 400
X2CrNiMoN17-13-5 1.4439 225 200 185 175 165 155 150 — — — 255 230 210 200 190 180 175 — — — 400
X1NiCrMoCu25-20-5 1.4539 205 190 175 160 145 135 125 115 110 105 235 220 205 190 175 165 155 145 140 135 400
X6CrNiNb18-10 1.4550 175 165 155 145 136 130 125 121 119 118 210 195 185 175 167 161 156 152 149 147 400
X6CrNiMoNb17-12-2 1.4580 186 177 167 157 145 140 135 131 129 127 221 206 196 186 175 169 164 160 158 157 400
X2CrNiMoN17-13-3 1.4429 215 195 175 165 155 150 145 140 138 136 245 225 205 195 185 180 175 170 168 166 400
X3CrNiMo17-13-3 1.4436 175 158 145 135 127 120 115 112 110 108 210 190 175 165 155 150 145 141 139 137 300
X1NiCrMoCu31-27-4 1.4563 190 175 160 155 150 145 135 125 120 115 220 205 190 185 180 175 165 155 150 145 400
X1CrNiMoCuN20-18-7 1.4547 230 205 190 180 170 165 160 153 148 — 270 245 225 212 200 195 190 184 180 — 400
X1NiCrMoCuN25-20-7 1.4529 230 210 190 180 170 165 160 — — — 270 245 225 215 205 195 190 — — — 400
a) Lorsque utilisé jusqu'aux températures énumérées dans le Tableau et pour des durées de service allant jusqu'à 100 000 h, aucune corrosion intercristalline ne se produira si l'essai est effectué
conformément à l'EN ISO 3651-2.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 21
EN 10272:2000
a) Lorsque utilisé jusqu'aux températures énumérées dans le Tableau et pour des durées de service allant
jusqu'à 100 000 h, aucune corrosion intercristalline ne se produira si l'essai est effectué conformément
à l'EN ISO 3651-2.
Symbolique Numérique 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550
X5CrNi18-10 1.4301 450 420 400 390 380 380 380 370 360 330
X6CrNiTi18-10 1.4541 440 410 390 385 375 375 375 370 360 330
X2CrNiMo17-12-2 1.4404 430 410 390 385 380 380 380 — 360 —
X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 440 410 390 385 375 375 375 370 360 330
X2CrNiMo17-12-3 1.4432 430 410 390 385 380 380 380 375 360 —
X6CrNiNb18-10 1.4550 435 400 370 350 340 335 330 320 310 300
X6CrNiMoNb17-12-2 1.4580 440 410 390 385 375 375 375 370 360 330
X2CrNiMoN17-13-3 1.4429 520 490 460 450 440 435 435 — 430 —
X3CrNiMo17-13-3 1.4436 460 440 420 415 410 410 410 — 390 —
X1CrNiMoCuN20-18-7 1.4547 615 587 560 542 525 517 510 502 495 —
Page 22
EN 10272:2000
Nombres
a) Unité Nombre d'échantillons
Essai d'éprouvettes
de réception par unité de réception
par échantillon
a) Les essais marqués d'un «m» (obligatoire) doivent être effectués comme des essais spécifiques. Dans tous les cas, ceux marqués
d'un «o» (optionnel) doivent être effectués comme des essais spécifiques, seulement s'ils ont fait l'objet d'un accord lors de l'appel d'offres
et de la commande.
b) On peut convenir d'une analyse sur produit au moment de l'appel d'offres et de la commande ; sauf accord contraire, une éprouvette
d'essai par coulée doit être prélevée pour déterminer pour la nuance d'acier considérée les éléments indiqués avec des valeurs
numériques des Tableaux 1 à 3.
c) Chaque lot consiste en un certain nombre de produits provenant de la même coulée ayant subi le même cycle de traitement thermique
dans le même four. Dans le cas où on utilise un four continu ou lors du traitement de recuit, un groupe de produits traité thermiquement
sans interruption et dans les mêmes conditions est considéré comme un lot.
La forme et la dimension des sections de produits dans un même lot peuvent être différentes à condition que le rapport entre les surfaces
les plus grandes et les surfaces les plus petites soit inférieur ou égal à trois.
d) Optionnel pour les aciers austénitiques.
e) Sauf accord contraire, les essais doivent être réalisés à la température la plus élevée dont la valeur est spécifiée dans le Tableau
approprié.
f) Pour les aciers utilisés à basse température.
Marquage Symbole a)
Numéro de coulée +
Numéro d'identification b) +
Page 23
EN 10272:2000
Annexe A
(informative)
Directives concernant les traitements ultérieurs
(y compris le traitement thermique) en fabrication
Init numérotation des tableaux d’annexe [A]!!!
Init numérotation des figures d’annexe [A]!!!
Init numérotation des équations d’annexe [A]!!!
A.1 Les directives données dans les Tableaux A.1 à A.3 concernent le formage à chaud et le traitement
thermique.
A.2 L'oxycoupage à la flamme peut endommager les rives ; il convient de les usiner le cas échéant.
A.3 La résistance à la corrosion des aciers inoxydables ne peut être assurée que par une surface métallique
propre. Il convient donc d'éliminer dès que possible avant l'emploi les couches de calamine et les colorations
résultant du formage à chaud, du traitement thermique ou du soudage. Les produits finis fabriqués en aciers
ferritiques et martensitiques contenant au minimum 10,5 % de Cr requièrent également le meilleur état de surface
possible (par exemple poli) de façon à permettre une résistance maximale à la corrosion.
650 à 700
+ QT650 — — 950 à 1 050 Huile, air
+ 600 à 620
X3CrNiMo13-4 1.4313
+ QT780 — — 950 à 1 050 Huile, air 550 à 600
1 150 à 900 Air
+ QT900 — — 950 à 1 050 Huile, air 520 à 580
a) Les températures de recuit, de trempe et de revenu doivent faire l'objet d'un accord pour le traitement thermique simulé des éprouvettes.
b) Un double recuit est conseillé.
c) Dans le cas où le nickel se situe dans les valeurs situées en bas de la fourchette spécifiée au Tableau 1, un seul revenu de 620 °C à 720 °C peut être suffisant.
d) Revenu après transformation martensitique.
e) Soit 2 × 4 h, soit 1 × 8 h de durée minimum.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 24
EN 10272:2000
a) Les températures d'hypertrempe doivent faire l'objet d'un accord pour le traitement thermique simulé des éprouvettes.
b) L'hypertrempe peut être omise si les conditions de transformation à chaud et de refroidissement ultérieur permettent de garantir
que les caractéristiques mécaniques du produit ainsi que la résistance à la corrosion intergranulaire telle que définie dans
l'ISO 3651-2 sont obtenues et maintenues après un traitement d'hypertrempe supplémentaire.
c) Pour le traitement thermique, étape de la transformation ultérieure, choisir de préférence les températures situées en bas de la
fourchette spécifiée pour l'hypertrempe, sinon les caractéristiques mécaniques peuvent être affectées. Si la température du formage
à chaud n'est pas inférieure à la température la plus basse spécifiée, pour l'hypertrempe, la limite inférieure des températures qui
convient pour les aciers ne contenant pas de Mo est de 980 °C , elle est de 1 000 °C pour les aciers dont la teneur en Mo ne dépasse
pas 3 % et de 1 020 °C pour ceux dont la teneur en Mo est supérieure à 3 %.
d) Refroidissement assez rapide.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 25
EN 10272:2000
a) Les températures d'hypertrempe doivent faire l'objet d'un accord pour le traitement thermique simulé des éprouvettes.
b) Refroidissement assez rapide.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 26
EN 10272:2000
Annexe B
(informative)
Données préliminaires de référence
pour la résistance à la traction des aciers
austéno-ferritiques à température élevée
Résistance minimale
Désignation de l'acier à la traction Rm (N/mm2)
à une température (en °C) de
Page 27
EN 10272:2000
Annexe C
(informative)
Normes dimensionnelles applicables
Page 28
EN 10272:2000
Annexe D
(informative)
Divergences nationales A
Divergence-A : Divergence nationale due à des règlements dont la modification n'est pas dans l'immédiat
de la compétence du membre du CEN/CENELEC.
Dans les pays correspondants du CEN/CENELEC et jusqu’à ce qu’elles aient été supprimées, ces divergences
nationales A remplacent les dispositions de la norme européenne. Cette Divergence nationale A est
néanmoins invalidée lorsque la Directive de l’Union Européenne 97/23/CE devient d’application générale au plus
tard le 2002-05-30.
Divergence législative nationale suédoise sur les barres en acier inoxydable pour appareils à pression
conformes à l'EN 10272
La présente norme européenne ne prend pas totalement en compte les exigences découlant de l’ordonnance
AFS 1994-39 1) et se trouve en conflit avec le système réglementaire suédois qui accepte seulement les aciers
pour lesquels les caractéristiques spécifiques sont suffisamment validées et documentées en Suède. Seules les
nuances suivantes (désignées par le numéro d’acier) sont donc acceptées pour utilisation en Suède :
Aciers austénitiques : 1.4306, 1.4307, 1.4311, 1.4404, 1.4429, 1.4432, 1.4435, 1.4436, 1.4539, 1.4541, 1.4550
et 1.4571
1) AFS est l’abréviation pour l’ensemble des ordonnances de l’Office suédois de la sécurité du travail et de la
santé.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 29
EN 10272:2000
Annexe ZA
(informative)
Articles de la présente norme européenne
concernant les exigences essentielles
ou d'autres dispositions des Directives UE
La présente norme européenne a été élaborée dans le cadre d'un Mandat donné au CEN par la Commission
Européenne et vient à l'appui des exigences essentielles de la Directive UE 97/23/EC.
AVERTISSEMENT : D'autres exigences et d'autres Directives UE peuvent être applicables au(x) produit(s)
relevant du domaine d'application de la présente norme.
Les articles de la présente norme sont destinés à venir à l’appui des exigences essentielles définies section 4 de
l’annexe 1 «Exigences essentielles en matière de sécurité» de la Directive Équipements sous pression 97/23/CE
(mais voir la NOTE e du Tableau 6).
La conformité avec la présente norme est un des moyens de satisfaire aux exigences essentielles spécifiques de
la Directive concernée.
SAGAWEB pour : SOFREGAZ le 17/9/2004 - 14:18
Page 30
EN 10272:2000
Bibliographie
EN 10269 Aciers et alliages de nickel pour éléments de fixation utilisés à température élevée et/ou basse
température.
EN 10273 Barres laminées à chaud en aciers soudables pour appareils à pression, avec des caractéristi-
ques spécifiées aux températures élevées.