Vous êtes sur la page 1sur 38

Higher School of Management sciences, Annaba

preparatory Department, 2nd year


Module of Economic Geography

2nd Part :
Geography and economic activities

Chapter 1 :
The agricultural sector: development and new
challenges
Teacher: Dr. Loubna Rabab MAZOUZ
The agricultural sector:
development and new
challenges
Plan of the lecture
I.Overall terminology

II.Evolution of the agricultural sector

III.Agricultural systems worldwide

IV.Von Thünen's model and A. Weber's model

V.Malnutrition and food dependence

VI.Characteristics of agriculture in Algeria


Today…
IV. Von Thünen's model and A. Weber's model

V. Malnutrition and food dependence

VI. Characteristics of agriculture in Algeria


a. Le modèle de Johann Heinrich Von
Thünen : la problématique que Von Thünen
a essayé de traiter est celle de savoir quel est
le critère déterminant de la rente agricole. Il
IV. Modèle de
a considéré la formule suivante pour calculer
Von
la rente :
Thünen et
modèle de
Weber
D’où les hypothèses suivantes :
•V : le prix de vente est stable ;
•P : le prix de production est considéré le même partout ;
•Le coût de transport est le même partout car la région est

IV. Modèle de supposée une plaine qui n’a pas de réseau de transport ;
•Q : la quantité produite/hectare est la même partout, avec
Von
rendements identiques en raison du climat, d’un seul type de sol
Thünen et et d’une formation homogène des exploitants ;

modèle de •L’existence d’un seul marché de vente de tous les produits ;


•La région étudiée est supposée être isolé et n’a pas d’import ou
Weber
d’export ;
Alors, le seul facteur qui varie est la distance entre le lieu de
production et le marché. On note par ailleurs que le
comportement des acteurs obéit aux postulats de l’homo
oeconomicus.
1. La rente et la distance : d’après Von Thünen,
tant que la seule variable est la distance entre le
lieu de production et le marché, le bénéfice ou
la rente varie en fonction de la localisation,
IV. Modèle de
on l’appelle : la rente de la localisation. Elle
Von
est inversement proportionnelle au coût de
Thünen et
transport.
modèle de
Weber
a. The model of Johann Heinrich Von Thünen: The issue that Von Thünen
tried to address is determining the decisive criterion for agricultural rent. He
considered the following formula to calculate rent:
R = QV - P - Qdc
Hence the following assumptions:
V: the selling price is stable;
P: the production price is considered the same everywhere;
IV. Von
The transportation cost is the same everywhere as the region is assumed to be a plain

Thünen's with no transportation network;


Q: the quantity produced per hectare is the same everywhere, with identical yields

model and A. due to the climate, a single type of soil, and homogeneous training of the farmers;
The existence of a single market for the sale of all products;

Weber's The studied region is assumed to be isolated and has no import or export;
Therefore, the only factor that varies is the distance between the production site and

model the market. It should also be noted that the actors' behavior adheres to the
assumptions of homo oeconomicus.
1. Rent and distance: According to Von Thünen, as long as the only variable is
the distance between the production site and the market, the profit or rent
varies based on the location, which is called locational rent. It is inversely
proportional to the transportation cost.
Von Thünen's locational rent.
2. La rente et la spécialisation de l’espace agricole :
•Pour un prix de vente donné, le bénéfice est réduit par 2 coûts : le
cout de production et le cout de transport.
oSi le cout de transport est quasi nul, il y a un bénéfice même si
le cout de transport n’est que légèrement inférieur au prix de
IV. Modèle de vente, on peut supporter des coûts de production élevés,

Von utiliser des engrais et employer des travailleurs. C’est le cas des
productions agricoles proches des marchés, cette agriculture est
Thünen et capitalistique et intensive, telles que la production du lait et des
modèle de fleurs.
oSi la production est loin du marché et les coûts de transport
Weber
sont élevés, il y a un bénéfice réduit, on ne peut pas supporter
des coûts de production élevés. Dans ce cas, il faut limiter les
coûts de production, moins de tracteurs, moins d’engrais et moins
d’eau pour l’irrigation. Cette agriculture mobilise peu de capitaux et
est extensive telles que la production de laine qui est en fonction de
la charge faible de mouton par hectare.
•Pour un prix de vente à l’unité de poids très élevé, on
peut se permettre des coûts de transport élevés qui
laisserait un bénéfice ;
•Pour un prix de vente à l’unité de poids très faible, les
IV. Modèle de coûts de transport élevés pourraient annuler le bénéfice.

Von Alors,
Les produits chers à l‘unité de poids comme les
Thünen et
épices peuvent provenir de loin comme l’Inde ; et
modèle de
Les produits bon marché à l’unité de poids, ce qu’on
Weber appelle les produits pondéreux comme le bois
peuvent provenir des régions peu éloignées.
The rent and specialization of agricultural space:
● For a given selling price, profit is reduced by 2 costs: production cost and
transportation cost.
○ If the transportation cost is almost zero, there is a profit even if the
transportation cost is only slightly lower than the selling price. High
production costs can be supported, fertilizers can be used, and workers
can be employed. This is the case for agricultural productions close to markets.
IV. Von This type of agriculture is capitalist and intensive, such as milk and flower
production.
Thünen's ○ If the production is far from the market and transportation costs are
high, there is a reduced profit and high production costs cannot be
model and A. supported. In this case, production costs must be limited, fewer tractors, less
fertilizer, and less water for irrigation. This type of agriculture requires little capital

Weber's and is extensive, such as wool production, which depends on a low sheep load per
hectare.

model ● For a very high unit selling price, high transportation costs can be afforded, resulting
in profit.
● For a very low unit selling price, high transportation costs can cancel out the profit.
Therefore,
❖ Expensive products per unit weight, such as spices, can come from distant
places like India; and
❖ Inexpensive products per unit weight, known as bulk products, such as wood,
can come from nearby regions.
b. Le modèle d’Alfred Weber: il a été considéré à tort
comme un économiste, alors que ses écrits étaient,
comme ceux de son frère Max Weber, sociologiques. Il a
essayé de comprendre les causes de la révolution urbaine
IV. Modèle de allemande en ayant recours aux changements de

Von localisation économique, c'est-à-dire, expliquer la


mobilité urbaine à travers le changement de localisation
Thünen et
des activités économique. Alors, il propose comme
modèle de
explication une théorie de la localisation industrielle.
Weber Alfred Weber explique que la localisation d’une usine se
fait de la sorte à réduire les coûts de transports des
matières premières amenées à l’usine et des produits
finis sortants de l’usine au marché. Alors, pour lui, les
transports structurent l’espace industriel.
b. Alfred Weber's model: he was wrongly
considered an economist, while his writings, like those
of his brother Max Weber, were sociological. He tried to
understand the causes of the German urban revolution
IV. Von by using changes in economic location, that is,
explaining urban mobility through the change in
Thünen's
location of economic activities. Therefore, he proposes
model and A. an explanation through a theory of industrial location.
Weber's Alfred Weber explains that the location of a factory is
determined in such a way as to reduce transportation
model
costs for raw materials brought to the factory and
finished products leaving the factory for the market.
Thus, for him, transportation structures the industrial
space.
La planète est confrontée à une crise de la
malnutrition. Selon le rapport sue la malnutrition
mondiale de Novembre 2017, 140 pays ont été

V. Malnutrition étudiés et il fait apparaître que l’ensemble de ces

et pays sont confrontés à, au moins, une des

dépendance principales formes de ce fléau qui sont :

alimentaire •Le retard de croissance chez l’enfant ;


•L’anémie chez la femme en âge de procréer ;
•Le surpoids chez l’adulte.
Plus de 80% sont touchés par 2 ou 3 cas de ces
troubles.
Cette tendance va en s’amplifiant et si des actions en ce sens ne seront pas
entreprises, les 17 objectifs de développement durable adoptés par
l’Organisation des Nations Unies en Décembre 2015 seraient
compromis particulièrement en ce qui concerne l’éradication de la
pauvreté, la protection de la planète et la garantie de la prospérité pour
tous d’ici 2030.
1. Eradication de la pauvreté ;
2. Lutte contre la faim ;
V. Malnutrition 3. Accès à la santé ;
4. Accès à une éducation de qualité ;
et 5. Egalité entre les sexes ;
6. Accès à l’eau salubre et à l’assainissement ;
dépendance 7. Recours aux énergies renouvelables ;
8. Accès à des emplois décents ;
alimentaire 9. Bâtir une infrastructure résiliente, promouvoir une
industrialisation durable qui profite à tous et encourager
l’innovation ;
10. Réduction des inégalités ;
11. Villes et communautés durables ;
12. Production et consommation durables ;
13. Lutte contre le changement climatique ;
14. Vie aquatique ;
15. Vie terrestre ;
16. Justice et paix ;
17. Partenariats pour la réalisation des objectifs.
This trend is increasing, and if actions are not taken in this
direction, the 17 sustainable development goals adopted
by the United Nations in December 5 would be
compromised, particularly in terms eradicating poverty,
protecting the planet, and ensuring prosperity for all by 2030.
1. Erad of poverty;
2. Fight against hunger;
V. 3. Access to health;
4. Access to quality education;
Malnutrition 5. Gender equality;
6. Access to clean water and sanitation;
and food 7. Use of renewable energy;
8. Access to decent jobs;
dependence 9. Building resilient infrastructure, promoting
sustainable industrialization that benefits all, and
encouraging innovation;
10. Reducing inequalities;
11. Sustainable cities and communities;
12. Sustainable production and consumption;
13. Combating climate change;
14. Life below water;
15. Life on land;
16. Justice and peace;
17. Partnerships for the achievement of the goals.
Il relève de l’étude que dans le monde
environ :
•2 milliards de personnes souffrent de carences de
micronutriments essentiels comme : le fer, la
vitamine A et l’Iode ;
V. Malnutrition •150 millions d’enfants de moins de 5 ans
et présentent un retard de croissance
essentiellement en Asie et en Afrique ;
dépendance •52millions d’entre eux sont atteints de maigreur
alimentaire extrême.
Pays les plus touchés :
•Le Nigéria, La somalie, Le Soudan du Sud
(Afrique) ;
•La Birmanie (Rohinga), Le Bengladesh (Asie).
Causes :
•Manque d’accès aux soins de base ;
•Environnement insalubre ;
•Installations sanitaires insuffisantes.
V. Malnutrition
et dépendance
alimentaire
•Dans le monde en développement : 66 millions
d’enfants en âge d’aller à l’école y vont le ventre
vide dont 23 millions rien qu’en Afrique.

V. Malnutrition •Selon le programme alimentaire mondial, il

et faudrait 32 milliards de dollars/an pour nourrir

dépendance les 66 millions d’enfants en âge d’aller à l’école

alimentaire qui ont faim.


•Aujourd’hui, le monde doit faire face à une
double charge de malnutrition traduite par la
dénutrition et par la surnutrition.
•In the developing world: 66 million
school-age children go to school on an empty
stomach, including 23 million in Africa alone.

V. •According to the World Food

Malnutrition Programme, it would take $32 billion per

and food year to feed the 66 million school-age children


who are hungry.
dependence
•Today, the world is facing a dual burden of
malnutrition, manifested by both
undernutrition and overnutrition.
•La dénutrition : en Septembre 2018, le dernier rapport publié sur
l’insécurité alimentaire par :
•La FAO (Food and Agriculture Organisation) ;
•Le fond international du développement agricole (FIDA) ;
•L’Organisation mondiale de la Santé (OMS) ;
V. Malnutrition
•Le Programme Alimentaire Mondiale (PAM) ; et
et •Le Fonds des Nations Unies pour l’Enfance, dans le cadre du suivi

dépendance des objectifs de développement durable indique qu’il y a environ


830 millions de personnes qui souffrent de malnutrition
alimentaire
chronique dans le monde, soit à peu près 1 personne sur 9 :
(Unité : Million)
Les pays en développement font face à une
double problématique nutritionnelle :
•Les problèmes persistants de

V. Malnutrition « sous-nutrition » (carences générales


et dépendance ou en micronutriments) ;
alimentaire •Emergence des problèmes de
« surnutrition » qui favorisent les
maladies de surcharge métabolique
(obésité, hypertension artérielle,
diabète, etc.).
Developing countries face a double
nutritional issue:
•Persistent problems of
V. "undernutrition" (general or
Malnutrition micronutrient deficiencies);
and food •Emergence of "overnutrition"
dependence problems that contribute to metabolic
overload diseases (obesity,
hypertension, diabetes, etc.).
oLa « sous-nutrition » et la « surnutrition »
peuvent se rencontrer au sein d’une même
population, d’une même famille et d’un individu.
oLa coexistence de cette malnutrition à deux faces
pèse lourdement sur la santé et le développement
V. Malnutrition et définit le double fardeau nutritionnel.
et dépendance
oAu plan terminologie :
alimentaire ▪La malnutrition se réfère à l’état de
«sous-nutrition » et est associé à la pauvreté et
l’insécurité alimentaire.
▪La sous-nutrition résulte d’apports
quantitativement et qualitativement insuffisants,
souvent conjugués avec l’infection chez les
enfants.
▪La surnutrition est l’opposé.
● Undernutrition and overnutrition can coexist within
the same population, family, and individual.
● The coexistence of this two-faced malnutrition
significantly impacts health and development,
defining the double burden of nutrition.
V.
Malnutrition
In terms of terminology:
and food ● Malnutrition refers to the state of "undernutrition"
dependence and is associated with poverty and food insecurity.
● Undernutrition results from quantitatively and
qualitatively insufficient intake, often combined with
infection in children.
● Overnutrition is the opposite.
•L’agriculture est la deuxième source de production de biens après
les hydrocarbures. C’est un atout qui n’arrive toujours pas à être
exploité dans toute sa dimension par l’absence d’une véritable
politique agricole ou d’une stratégie de production. En 2006, la part
de la valeur ajoutée agricole dans le PIB était de 10.1%.
VI. Caractéristiques
•Défavorisées par un climat aride, les terres arables ne constituent
de l’agriculture que 3% du territoire.
•L’Algérie est le premier pays d’Afrique par sa superficie (2381741 km²)
en Algérie
dont les 4/5 sont couverts par le Sahara.
•Les diverses politiques dirigistes mises en œuvre ont abouti à une
baisse de la productivité générant une dépendance alimentaire accrue.
•La balance agricole est régulièrement déficitaire. Néanmoins, les
efforts sont entrepris pour améliorer les performances notamment par
la libéralisation du secteur agricole et subventionnant les pratiques
agricoles et d’irrigation (surtout dans le Sud).
● Agriculture is the second source of goods production
after hydrocarbons. It is an asset that still cannot be fully
exploited due to the absence of a real agricultural policy or
production strategy. In 2006, the share of agricultural
value added in GDP was 10.1%.

VI. ● Disadvantaged by an arid climate, arable land only


constitutes 3% of the territory.
Characteristics
● Algeria is the largest country in Africa by area (2,381,741 km²),
of agriculture in with 4/5 of its land covered by the Sahara.

Algeria ● The various interventionist policies implemented have led to a


decrease in productivity, resulting in increased food
dependency.

● The agricultural balance is regularly in deficit. However, efforts


are being made to improve performance, particularly through
the liberalization of the agricultural sector and the subsidization
of agricultural and irrigation practices (especially in the South).
Principales cultures : Les céréales occupent 35% des terres ;
•Production de blé : 2.69 millions de tonnes ;
•L’orge : 1.235.880 tonnes ;
•Pommes de terres : 58632 hectares ;
•La vigne : 97063 hectares ;
VI. Caractéristiques
•Les agrumes : 280387 hectares ;
de l’agriculture •Les olives : 263352 hectares ;
•Les dattes : 171 million de palmiers dattiers.
en Algérie
L’élevage constitue un secteur actif :
•Ovins : 19.1 millions ‫اﻟﺨﺮاف‬
•Caprins : 3.8 million‫اﻟﻤﺎﻋﺰ‬
•Bovins : 1.6 million ‫اﻟﻤﺎﺷﯿﺔ‬
•Volailles : 125 millions ‫اﻟﺪﺟﺎج‬
Main crops: Cereals occupy 35% of the land;
Wheat production: 2.69 million tons;
Barley: 1,235,880 tons;
Potatoes: 58,632 hectares;
Vineyards: 97,063 hectares;
VI.
Citrus fruits: 280,387 hectares;
Characteristics Olives: 263,352 hectares;
Dates: 171 million date palm trees.
of agriculture in Livestock is an active sector:

Algeria Sheep: 19.1 million


Goats: 3.8 million
Cattle: 1.6 million
Poultry: 125 million
VI.
Characteristics
of agriculture in
Algeria
Sur Kestya

https://kestya.com/index.html
Le code de la session:
1825-6416

Vous entrez le code de la session en


mode étudiant, vous écrivez votre
question et l’enseignante va vous
répondre.
Next Lecture:
2nd Part: Geography and Economic
Activities
Chapter 2 : The Industrial Sector

Vous aimerez peut-être aussi