Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
orientale
Remarques sur " pun" 與 et " lau" (/" thung" 同) dans les dialectes
Hakka
Yingchin Lin
Résumé
La présente étude a pour objet de montrer à partir d'exemples limités que les différences grammaticales entre les dialectes
chinois sont plus importantes qu'on ne l'admet généralement. On a étudié les emplois de plusieurs prépositions dans les
dialectes Hakka. Il s'agit de 'ipun" , qui est souvent considéré comme un équivalent du mandarin gei. Les énoncés cités
montrent qu'il y a d'importantes différences. De même, la forme ",lau" ne peut pas être identifiée au mandarin he- ni non plus à
gen. On s'est demandé enfin si ',lau" et "cthung" étaient ou non des variantes.
Lin Yingchin. Remarques sur " pun" 與 et " lau" (/" thung" 同) dans les dialectes Hakka. In: Cahiers de linguistique - Asie
orientale, vol. 19 1, 1990. pp. 61-89;
doi : https://doi.org/10.3406/clao.1990.1311
https://www.persee.fr/doc/clao_0153-3320_1990_num_19_1_1311
RESUME
" (/"sthung-H)
§ .1
лаи-й с/
'Й"Й (/ IH) "
(^#^1988) e (-)
§.2 |Ř-jM^fê
В (1922:183®) :
63
zrn
(9) pha? fong паи n,i' thi э и s?? kai tsZ tsang (M 1948: 197)
it Я (S) В II (ÏE) (Uîï) fř
(10) pet fung lau n,it theu Hong kai rvin tshai kai tsang
1926
(n#i989) o шъят&тж
64 LIN Yingchin
(12) :
(11) a kui ko, ngai siong oi thung n, 1 tsham siong jit hong s'i
(12) m ho an kin tseu la, ngai hai jiu sï tshin siong oi lau rvi
* # ott 55 t(»s) s i t > t» m ж #. &
tsham siong
íd m a 1957»
(13) thian 1о tsï thung kung t/u khiung ha to hoi Hung vong kai
ш я ?• iii ^i л т id » и г ж
vui hi (£ 1957: 186)
Rey
Maclver 1926fIJB|F W "clau"|i| "^thung* :
(14) thung ngai tsira t/oi (Rey 1926: 1222)
га а а иг
(15) lau tvi tsira t/ei rvi va ngao rvi
: (17)
1988: 172)
65
: 414) о
§ .з
(18) thai thiau pun nga1 , se thiau pun k1 (Rey, 1926: 1055)
§.3.1 "dn
(23) ••• ngai tshiou jiu an to phak lap t/uk pun rvi (Rey 1937: 24)
(24) ngai phak /u loi, mo mak ke pun rvi (Rey 1926: 689)
(26) — To khe / Ï t to hang /an rvin vuk ha pun /it (t5 1957: 122)
(28) fan /u, han o1 vo thien t/u pun mo (Rey, 1937: 44)
II M £H ffl i й К
(29) ••• oi tshang / ang kung loi pun leong sa (Rey 1926: 139)
ж m m ^ ж ^ i й
(31) я, i tshiu pun ngai tshoi theu tshian tseu (:£_h: 125)
(33) khiu thien t/u ptin ngai tso /an si (Rey 1926: 830)
(partager) j
(25)
§.3.2 "pun'
fn
T»
§.3.2.1
(Ш 1984: 256) :
ЗШ (±-h ï 300) :
(36) — 3ït t/ak kirn fu thiap pun n,in theu na hi (Ш 1957: 117)
(38) sang na xo? tsha na рэп vong san tson (1 kie? 1948: 196)
£ й Й it ВД (t&) « £1 iX JE (fi)
(41) fu rvin ka pun lau kung ta tau к i ts*f nung nung sung
Щ К Ж M £ íi fli i Í S ft II
sung (Rey 1926: 888)
: 174 о
LIN Yingchin
(42) hau ruin pun khiap rvin Iu1^ (Maclver 1926: 151,
» À M (К) À Ж fcb& Rey 1926: 353)
; (за)
(43) /in mung, pun rvi an heu ji loi khon nga1 (^ 1935: 134)
ш m m к ш ш ж % # n
(44) pun leong ke phai ka tsï , mai tet an to ts'f / ak (Rey 1937:
m m m i* ж =f я w ntf ^ ffl s 129)
(45) mau tsï pun ngai kep tau jit t/ ak tiau tsï (Rey 1926: 296)
w ? и а й я - ^®ť
& гшша тш
(47) 3 ï t t/hoi t/hoi tet TV it theu pun vu 3un t/a thet ($ 1957:
- ft ^ШВЦ^1Е§й^ 130)
(48) pien vo kon pun rvit theu sai (Rey 1926: 744)
fc % щ m в mm
(50) kin ha tso mak ke pun »1 tshon an to tshien (Rey 1937: 542)
* T (й я& m я % u ntt ^ «
: pun
pun
s "pun
Teng 1975) в
.3.2.2 "pun-líSMSS^
» "рип-§|«(йй#«Я о S-
Si
(54) sin rvin tshiu na t/hut ki rviara phin sung pun
яг л «t it ш e « л й w л
tso ki— rvam (^ 1957: 112)
(55) seu ts1 tsiong kal pa /an d kau pun k1a a pa liau heu (±J:
<h aa к? ^1еа2й1МЁйё7й 173)
(Ь7) ngai pai tsa? nung нэп tsan pan rv 1 rvien thang (Ц 1948: 190)
№ (ÍH) й
(58) a ko tshong ko e pun leu thai thang (1f 1935: 75)
И 3F '• 4 Ж ff # £ £ «.
(59) ngai voe fung jit ke th1 lak pun n,1 t/ung tshoi (Rey 1926:
(60) ngai koi kuo jit ke miang pun я, i паи га hau (±JL : 402)
(62) fv1 o1 na mak ke tso phin ki pun ngai (±_h ' 753)
ft f í i Й(Й S ® ^ S
(64) ki voe piong hi thak hiong pun rvin ti (Rey 1937: 192)
(65) ngai tshï ka voe tsï sain fu mun t/ong pun rvi fon hi
aâ^BifaHâUiiu is â< й; s; i 234)
verbs)j ;
71
ÍD(67)~(76) ; (-
(76) jia tso mak ke m khoi jiok pûn tshï ka / 1t ••• (±_h : 417)
tu ta m m k m ш м â i t
(77) hang /an n,in ka tshiu m hen tsia pûn kl hiet 03 1957: 121)
ft m к ж ж ϧJ: m я ш »
(82) — oi niong pan ngai t/u pun n,i ten /it (±± : 904)
(83) siong t/ha pun k1 /it kuo jiun a tsï (Rey 1937: 119)
(86) na pun tifia kung tsï khoi loi khon t/ang ho (±_h : 173)
lál tt  ? й Ж f Ш »
(88) tshiu oi vok kui pun thi fong t/in fu (Rey 1937: 506)
73
(90) moi pho tsiong lia kai seu sit t/ hon pun ian ngai t1 (15 1957:
& щ ш & m m & m m a я я
(91) Ia1 sï n,1 pien tau pun ngai khon (Rey 1926: 744» ЬЫ5Ш(48))
(94) son miang kim, n,i sien na pun ngai (Rey 1937: 116)
I í- i ft í Ižf S
(95) mien niu t/on pun ngai khon (Rey 1926: 665)
(96) nia thien on pun ngai, ngai tshiu hen tsia (z'Ji : 681)
Sítit (
(97) ••• tsiong hoi hok vo kuk hong /au tau loi, pun
(96)
$П(90)
74
LIN Yingchin
Я "pun"
pun" » ffi
(1960:174
Hashimoto 1973) :
(98) к1 pun ngai ng khual tshi e n (gl960: 174)
ш % ш ж а &
?(99)! rv1 pun It ki pit ngai (±±)
ft # - í H €
(105) ngai kong kong thung n,i kong kuo (Rey 1937: 649)
s m м i?! ft а я
т&
§.3.3 "
(I, § .2) ч Rey 1926% Maclver 1926 » £
ey 1926:479
480, Maclver 1926:382—383) :
(108) thung si pun rvi lau tsha lo
ж m m & m n (7)
!
(109) lia thung si lau tshiu o1 ki to tshien
(3t£) ж mm ft ж m % m
§.3.3.1 "
§ • 3
(111) ka1 kai rvin kai mo 1 lau о pin mang 3U thot ha ^°'
^ís лшйтй^йш^ яг Т ж
le (±Jb : 131)
(116) no rai tsiu lau phou thao tsiu lau m кар (:£Jb ' 479)
m * m ш m ч m m k ъ
(119) ngai Tau ki о shi как "Hang kong (Maclver 1926: 512®)
« (obligatory
^ (optional item) ;
(121) lia vui jiu jit toi sak theu pin jit toi n,i (^ 1935: 26)
tt & *r - а б я и - a tie
"o
(122) o shi lau k1 как liang kong (Maclver 1937: 570)
I am parted from urine (filth) by a hil.
©Maclver ®Л1Ш "f
Rey 1926: 974 (ЩЙ
77
§.3.3.2
(Si)
ч (122)Й
(121) ngai m thung k1 kau kuan (Rey 1926: 265)
ш k m îë 5c sa
1958:249-251) ; of
(125) tshong n,ian oi thung thai ka / ot tshia kai /ï tsiet (f§ 1957
ж и f m * ж wl ш m щ в
(127) fi i nau pan tsong kong, ngai moi si? a phi ien kie? (|g 1948 :
í Й I ft (Î2) S (^H) (Dg) (ЯЯЙ1) fô 179)
(128) ngai thang tau tsl oi xie rvi nau n,in ka kong n, i kong
(S) 19 (ЗУ Я (^) (Л) ft (Я) À Ж К ft К
tshu? noi kie? (Ц 1948: 197)
Ж 3K (fô)
(130) tshiang rvi tsang thung rv1a me kong /1n raung ha (1f 1935:
m & je m & m & & m w
(131) nga1 loi thung /1n fu kau m1n j1t khion sï (Rey 1926: 273)
a ж га # я £ вд - # *
(134) put tet put t/ang thung ki mai (±_h ' 528)
■* щ ъ je m íě m
(135) tshiang theu ka thung ngai /u liu hi loi ho mo (fê 1957: 171)
is m ж т ш & ш & % к &
Ш&{19Ь0: 174):
Teng 1982
(154) kong oi thung tshian kim tso moi rvin (Щ 1957: 188)
tb ж m ť ± ш № к
(155) rvi oi паи ngai mai £ iong thong, —xoi oi паи ngai tso
(ft) (g) (fê) (S) Ж (ЙД«) Ш (g) (fê) (S) M
ngan С in san (g 1948: 182)
(158) pai thok rvi thung ngai pong su tet sam liong kung
n tí řk m ш я ž m = m i
ho mo (±_fc, : 145)
81
(159) J1t /ak kuk thung ngal kheu son k1 to tsMerv (Rey 1926: 295)
- н « и ш й ж ш % m
(160) tshiang /un ta1 thung ngal sung sira khiu tau kl ngoe ka
m m m m % % % & m iz я ш 895)
(162) tshe ka nian thung k1 tso t/u fan sau vuk ke phuk jit (±_h
mm® m îë m ж & я m m m '&
(163) ngai thung rvi kiai /au 11 vui sin sang (±_L : 659)
(164) tshiang kuo, he m hau o1 lâu n»1 kau (Maclver, 1926: 945®)
is m ««» f i « î
(166) jit tsak kuk ne1 kheu son ki to tshien pun ngai
(167) sui /ï tshiu non /au /ui pun khe /ït 1 se /en ({§ 1957
§•4
©Maclver Ш ey 1926
(165) rvi thung ngai tshiang kuo, he m hau tso tet vuon (Rey 1926:
% Щ S Я 1 «ígff I H Й 1207)
82
LIN Yingchin
(168) 11 pun /u tsia pun n,1, thung nga1 pau fu tet hau hau (Rey 1926:
if * m it m fo m ш & ш щ fí я
(170) nga1 / uk kung tshiu thung kl t/u /un, tshi J1t ke lau pho
8 II & tt П 16 £ M 5 - ÍS £ &
pûn k1 (Rey 1937: 142)
(171) tan he rvi thung ngai tso kung, pau fo /1t, jit n,it oi son
ш % fo тл & to i & ft * - в г ш
к1 to tshien pun n,1 t/ang hau (±±. : 220)
«I £ « Ж « JE ff
(172) ki sara tsi moe hien И vut pun k1 jia, —he thung k1 tso sang
IËH I Й VI Ш til M íř » Ш[з) Ш № 4
n,it (±± : 358)
В
(173) tshiang sin sang thang ngai 11 t / ong miang phien, t/hon
(174) ngai pun ki khiu tau mo fap hau thul khiok, put tet put t/ang
n m fe * m m ш Vf m w * щ f je
thung k1 raa1 (î£s 528)
(tt) Mo
: 39-40):
(175) khiu /in fu pun kl leang se (Rey 1937: 39)
ířffl
(179) k1 hen tso, nga1 voe son kung tshien pun ki (Rey 1937: 27)
ÎË * <tt S Pî I I « Ж ÎË
юйК(66, 141)
Rey
(182) mo kuk pun n,i leong, ngai kiam rviun thung rvi t/at (Rey 1926
m П. M ft ft & £ « И « iff 943)
(184) lia kai phi pau-e thung ngai na song fo tsha hong hi ia (If 1935
íkíS^^fflU &£Jb*3t ^Ž?P : 117)
84
LIN Yingchin
(186) tshiang n,i lau 11a phi pau pun ngal na song hi
IS ft £ (£{B) К & Ж S « -Ь *
"Pun :
: 30):
а)
с)
§.5 fê «
85
1957)
Ж» «
1934 ; Teng 1982)
1957)
§ . 6 Ift 12
: NSC 77-0301-H001-32RG)j
86
LIN Yingchin
£ 7J
1957
1957-58
Tatsuo Ohta
1957 grte'ofgggtt tt-Stft : 127-143»
1958 Ť^fŠJgSfcXS; («PlSiS^ÎSïl^lf 1987
1982
1930
МП Ж Peyraube A.
1986 9шш&т-&шкштшт*1тт '±ЩШХ' 1986-3
216 в
1989 ^l8"fi1=^-Ètj«|{afSJffl«SSXW%' 1989.1 : 1-
Ш ЪЫЬ • ») J: 5 С
1984
1983
1984
1962
1946 1985
1980
1960
1977
1979
Mei, Tsu-lin
1986
m
1978 No. 27 : 145—170 > £:JE o
1934
Yakhotov, S.E
1986
MIHÉÍ
1948 : 153-274 о
mísit
1957 22о
Hashimsto, M.J.
1987 ' 1987.1: 36-49
1984
1922
Chao, Yuen-ren
1968 A Grammar of Spoken Chinese Т¥ЬШШ 1980 Ш
. University of California.
Fi Итоге % Charles
1968 The Case for Case. In Bach and Harms: 1—88.
Hashimoto., H.J.
1973 The Hakka Dialect--A Linguistics Study of its Phonology Syntax
and Lixicon. Cambridge University.
Huang, Chu-ren
1989 Towards a Horphosyntactic Account of Taiwanese Question
Particle kam, to appear 1n Bulletin of History and philology.
Vol.59.
Huang, Shuan-fan
1984 Morphology as a Cause of Syntactic change: the Chinese
Evidence. Journal of Chinese Linguistics, 12.4: 54—85.
89
Jang, Linging
1987 Studies in Hakka Morphology and Syntax. H.A. thesis. Fu-Jen
University.
Maclver, D.
1926 A Chinese-English Dictionary. Hakka-Dialect. Shanghai.
Peyraube, Alain
1981 The Dative Construction in Contonese CAAAL No. 6: 29—65.
Radford, Andrew
1981 Transformational Syntax. Cambridge University.
Rey, Charles
1926 Dictionnaire Chinois-Français Dialects Hac-ka. Hong Kong.
1937 Conversations Chinoises. Asian Folklore and Social Life
Monographs. Vol .47 ■» 48.
Teng, Shou-hsin
1975 A Semantics Study of Transctivity Relation's in Chinese. (ШШВ.
8314НШЙй1Ш8Т% ' ^84 êS?Êf^) University of California.
1982 Disposal Structure in Amoy. Bulletin of History and Philology,
53.2: 331~352.
Yue, Oi-kan
1972 Studies in Yue Dialects I . Cambridge University.