Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Ces questions m'ont poussé à mener une recherche dont le sujet porte sur :
« Impacts sur l’apprentissage de la traduction des étudiants en troisième année à
l’Université Can Tho et des solutions »
2. Objectifs de la recherche
Ce petit essai se concentre d'abord sur les connaissances générales des étudiants
en traduction de la langue française, puis sur les difficultés pratiques rencontrées par les
autres étudiants. Il y a trois parties importantes:
I: L’INFORMATION
1. Vous êtes en quelle année ?
K46
K45
2. Quel est votre sexe ?
Au masculin
Au féminin
3. Depuis quand apprenez-vous le français ?
Depuis le lycée
Depuis de l’université
Autre:……………………………………………..
II: LE CONTENU
1. S'il vous plaît traduire la phrase française ci-dessous en vietnamien (Sans Google
Translate et Dictionnaire)
Il faut tourner sept fois la langue dans sa bouche avant de parler
………………………………………………………………………
………………………………………………………………………
………………………………………………………………
2. S'il vous plaît traduire la phrase vietnamien ci-dessous en français (Sans Google
Translate et Dictionnaire)
Sau cơn mưa, trời lại sáng
………………………………………………………………………
………………………………………………………………………
………………………………………………………………
Nội dung 1 2 3 4 5
1. Différences culturelles
2. La gestion, l'organisation du temps
d'étude sont inefficaces
3. Ne lisez pas de livres, de journaux et de
références externes
4. Manque de vocabulaire
5. Différences de structure grammaticale
6. Le manque de motivation
7. Le vocabulaire spécialiste n'est pas
intéressant.
8. Manque d'initiative dans l'apprentissage
et les devoirs
9. Le sujet de la traduction n'est pas
attrayant
10. La pensée sur la langue vietnamienne
n'est pas très bonne
11. Il dépend trop du dictionnaire numérique
12. Moins d'utilisation de dictionnaires
papier
13. Autres difficultés (le cas échéant):
………………………………………………..….
………………………………………………………………………………………
…………………………………
7. Selon vous, quelles sont les compétences et les facteurs importants pour bien
apprendre la traduction? (vous pouvez choisir plusieurs réponses)
L'écoute et L'oral
La lecture et compréhension
La grammaire
Le vocabulaire
Autre:……………………………………………
8. Selon vous, pourquoi pensez-vous que ces compétences vous aident à apprendre la
traduction? ( question 7) ?
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………
9. Quelles suggestions avez-vous pour aider les étudiants à bien apprendre la
traduction ?
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………….