Vous êtes sur la page 1sur 6

Titre posté: AGENT DES DROITS DE L’HOMME (TJO), P3 (Poste Temporaire)

Titre du code d’emploi :

RESPONSABLE DES DROITS DE L’HOMME

Département/Bureau :

Bureau du Haut-Commissaire aux droits de l’homme

Lieu d’affectation:

OUAGADOUGOU

Période d’affichage:

03 novembre 2023 – 16 novembre 2023

Numéro d’ouverture de poste :

23-Affaires des Droits de l’Homme-OHCHR-221267-J-Ouagadougou (X)

Exercice de dotation

N/A

Org. Paramétrage et rapports

Ce poste est basé au sein du Haut Commissariat aux Droits de l’Homme (HCDH) au sein de la Division des
opérations sur le terrain et de la coopération technique (FOTCD) au Burkina Faso (lieu d’affectation à confirmer
en fonction des besoins). Le titulaire du poste relève du chef de bureau.

Responsabilités

Dans le cadre de l’autorité qui lui est déléguée, le spécialiste des droits de l’homme sera responsable des tâches
suivantes :

• Planifier et coordonner les activités liées aux mandats thématiques et nationaux sur les droits de l’homme, y
compris dans une perspective de genre.

• Mener des recherches et des analyses approfondies sur les questions/événements relatifs aux droits de
l’homme et évaluer leur impact sur la situation des droits de l’homme dans la région ou le pays assigné.
• Recueille et analyse les données et les indicateurs sur les droits de l’homme dans le pays/la région
d’affectation, y compris les données et les indicateurs spécifiques au genre.

• Travaille avec une variété d’acteurs des droits de l’homme, y compris des organisations de la société civile, des
institutions nationales, des gouvernements et des agences des Nations Unies, pour faire progresser l’humanité
dans le pays.

• Fournit un soutien aux sous-commissions, commissions et autres organismes ; suivi de la mise en œuvre des
décisions rendues par les instances décisionnelles.

• Veiller à ce que les questions relatives aux droits de l’homme, y compris leurs considérations en matière
d’égalité des sexes, soient intégrées dans les efforts et programmes politiques, humanitaires et économiques.

• Définit le plan de travail pour le domaine attribué conformément aux termes de référence établis.

• Aide l’armée et la police du pays à élaborer et à mettre en œuvre un programme de formation dans le domaine
des droits de l’homme, du droit international humanitaire, de la démocratie et de l’État de droit, en prêtant
attention aux perspectives de genre.

• Supervise les travaux de vérification sur le terrain au moyen de visites périodiques ; assure le suivi des
différents cas et situations vérifiés par les directions régionales.

• Représente le programme des droits de l’homme de l’ONU lors des réunions de travail.

• Dirige les efforts de renforcement des capacités en matière de droits de l’homme dans la région/pays
d’affectation.

• Rédige une variété de rapports, communications, briefings, déclarations, etc., y compris à l’intention des
organes décisionnels.

• Peut fournir des conseils au personnel nouveau ou subalterne.

• Effectue d’autres tâches connexes selon les besoins.

Compétences

PROFESSIONNALISME : Connaissance des questions liées aux droits de l’homme et capacité à identifier les
problèmes connexes dans leurs dimensions politique, ethnique, raciale, d’égalité des sexes et socio-
économique. Connaissance des mandats institutionnels des organisations de défense des droits de l’homme,
des politiques et procédures en vigueur. Compétences en matière de recherche et d’analyse, y compris la
capacité d’identifier et de participer à la résolution des problèmes liés aux droits de l’homme. Capacité à
identifier les sources de collecte de données, à rechercher et analyser des informations et à rédiger des rapports
sur les droits de l’homme. Capacité à évaluer et à intégrer des informations provenant de diverses sources et à
évaluer l’impact sur la situation des droits de l’homme dans la zone d’affectation. Se montre fier de son travail
et de ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; est consciencieux et
efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’obtention des résultats ; est motivé par des
préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou
des défis difficiles ; reste calme dans les situations stressantes. Assumer la responsabilité d’intégrer les
perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de
travail.
COMMUNICATION : Parle et écrit clairement et efficacement ; écoute les autres, interprète correctement les
messages des autres et répond de manière appropriée ; pose des questions pour clarifier et manifeste un intérêt
pour une communication bidirectionnelle ; adapte le langage, le ton, le style et le format au public ; fait preuve
d’ouverture en partageant des informations et en tenant les gens informés.

PLANIFICATION ET ORGANISATION : Développe des objectifs clairs et cohérents avec les stratégies convenues ;
identifie les activités et les missions prioritaires ; ajuste les priorités au besoin ; alloue le temps et les ressources
appropriés pour terminer le travail ; prévoit les risques et tient compte des imprévus lors de la planification ;
surveille et ajuste les plans et les actions si nécessaire ; utilise son temps de manière efficace.

Éducation

Diplôme universitaire du niveau de la maîtrise ou équivalent) en droit, sciences politiques, relations


internationales, sciences sociales ou dans un domaine connexe. Un diplôme universitaire de premier cycle
combiné à deux années supplémentaires d’expérience professionnelle qualifiante peut être accepté à la place
du diplôme universitaire du niveau supérieur.

L’expérience professionnelle

Un minimum de cinq (5) années d’expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans les
domaines des droits de l’homme, des affaires politiques, des relations internationales, du droit ou dans un
domaine connexe est requis.

Sur les cinq (5) années, un minimum de deux (2) années d’expérience en matière de surveillance et de reporting
sur les droits de l’homme est souhaitable.

Une expérience dans la gestion de bases de données sur les droits de l’homme ou équivalent est souhaitable.

Une expérience des activités de renforcement des capacités en matière de droits de l’homme est souhaitable.

Une expérience dans la rédaction de divers rapports, notamment de rapports publics officiels, de notes
d’information, de notes d’entretien, de documents analytiques, de déclarations, etc., est souhaitable.

Langues

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour le poste annoncé, la
maîtrise de l’anglais et du français (à l’oral et à l’écrit) est requise.

Évaluation

L’évaluation des candidats qualifiés peut comprendre un exercice d’évaluation qui peut être suivi d’un entretien
basé sur les compétences.

Avis spécial

CE POSTE EST TEMPORAIREMENT DISPONIBLE POUR TROIS MOIS, AVEC POSSIBILITÉ DE PROLONGATION – SUJET
À LA DISPONIBILITÉ DES FONDS.

• Un membre du personnel actuel titulaire d’un engagement de durée déterminée, permanent ou continu peut
postuler à des postes temporaires ne dépassant pas un niveau supérieur à son grade actuel.
• Toutefois, un membre du personnel actuel titulaire d’un engagement au niveau G-6 ou G-7 peut également
postuler à des postes temporaires dans la catégorie des administrateurs jusqu’au niveau P-3 inclus, sous réserve
de satisfaire à toutes les conditions d’éligibilité et autres conditions d’accès. la position.

• Un membre du personnel titulaire d’un engagement temporaire sera considéré comme un candidat externe
lorsqu’il postulera à d’autres postes et pourra postuler à d’autres postes temporaires à n’importe quel niveau,
sous réserve de la section 5.7 ci-dessous et de la disposition 4.16 (b) (ii) du Règlement du personnel. Par
conséquent, un fonctionnaire titulaire d’un engagement temporaire dans les services généraux ou dans des
catégories apparentées ne peut postuler qu’à des postes relevant de ces catégories. Pour des informations
complètes sur les conditions d’éligibilité, veuillez vous référer à la section 5 du document ST/AI/2010/4Rev.1 sur
les nominations temporaires.

• Conformément à l’article 7.11 de ST/AI/2012/2/Rev.1, les candidats recrutés dans le cadre du programme des
jeunes professionnels qui n’ont pas occupé pendant au moins deux ans le poste de leur affectation initiale ne
sont pas éligibles pour postuler à ce poste. .

• Si le candidat sélectionné est un membre du personnel du Secrétariat des Nations Unies, la sélection sera
administrée comme une affectation temporaire.

• Bien que cette affectation temporaire puisse offrir au candidat retenu l’opportunité d’acquérir une nouvelle
expérience professionnelle, la sélection pour ce poste est pour une période limitée et n’a aucune incidence sur
la fonction future du poste.

• Sous réserve de la source de financement du poste, l’éligibilité à cette offre d'emploi temporaire peut être
limitée aux candidats basés au lieu d’affectation.

• Cette offre d'emploi temporaire peut être limitée aux « candidats internes », qui ont été recrutés par le biais
d’un concours organisé conformément à la règle 4.16 du Règlement du personnel ou d’un processus de sélection
du personnel comprenant l’examen d’un organe central de contrôle établi conformément à la règle 4.15 du
Règlement du personnel.

• Les membres du personnel des organisations appliquant le régime commun des Nations Unies qui atteindront
l’âge obligatoire de cessation de service ou de retraite pendant la durée de la période de besoin temporaire en
cours ne sont pas éligibles. La soumission d’une candidature ou d’une sélection pour l’offre d’emploi temporaire
actuelle ne retarde ni n’augmente l’âge obligatoire de cessation de service.

• Les retraités ayant dépassé l’âge obligatoire de cessation d'emploi et qui souhaitent être pris en considération
pour l’offre d'emploi temporaire actuelle doivent indiquer la raison de leur dernière séparation comme étant «
retraite ». Ces retraités ne peuvent pas être employés par l’Organisation, sauf si a) les besoins opérationnels de
l’Organisation ne peuvent être satisfaits par des fonctionnaires qualifiés et disponibles pour exercer les fonctions
requises ; et (b) l'emploi proposé n’aurait pas d’effet négatif sur les possibilités d’évolution de carrière ou de
redéploiement des autres membres du personnel et représente une solution à la fois rentable et
opérationnellement rationnelle pour répondre aux besoins du service.

À l’ONU, la considération primordiale lors du recrutement et de l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer
les plus hautes normes d’efficacité, de compétence et d’intégrité. Toutes les décisions d'emploi sont prises sur
la base des qualifications et des besoins organisationnels. Les Nations Unies sont déterminées à créer un
environnement diversifié et inclusif de respect mutuel. Les Nations Unies recrutent et emploient du personnel
sans distinction d’identité de genre, d’orientation sexuelle, de race, d’origine religieuse, culturelle et ethnique
ou de handicap. Des aménagements raisonnables pour les candidats handicapés peuvent être fournis pour
soutenir la participation au processus de recrutement lorsque cela est demandé et indiqué dans la candidature.
Considérations sur les Nations Unies

Selon l’article 101, paragraphe 3, de la Charte des Nations Unies, la considération primordiale lors de l'emploi
du personnel est la nécessité d’assurer les plus hautes normes d’efficacité, de compétence et d’intégrité. Les
candidats ne seront pas pris en considération pour un emploi aux Nations Unies s’ils ont commis des violations
du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, une exploitation
sexuelle, des abus sexuels ou un harcèlement sexuel, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont
été impliqué dans la commission de l’un de ces actes. Le terme « exploitation sexuelle » désigne tout abus réel
ou tentative d’abus d’une position de vulnérabilité, d’un pouvoir différentiel ou d’une confiance, à des fins
sexuelles, y compris, mais sans s’y limiter, le fait de tirer un profit monétaire, social ou politique de l’exploitation
sexuelle d’autrui. Le terme « abus sexuel » désigne l’intrusion physique réelle ou menacée de nature sexuelle,
que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. Le terme « harcèlement sexuel » désigne
toute conduite importune de nature sexuelle qui pourrait raisonnablement être attendue ou être perçue comme
provoquant une offense ou une humiliation, lorsqu’une telle conduite interfère avec le travail, constitue une
condition d'emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l’environnement et lorsque la gravité du
comportement justifie la cessation de la relation de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des délits
autres que des infractions mineures au code de la route ne peuvent pas être pris en considération pour un
emploi.

Il sera dûment tenu compte de l’importance de recruter le personnel sur une base géographique aussi large que
possible. L’ONU n’impose aucune restriction à l’éligibilité des hommes et des femmes à participer à quelque
titre que ce soit et dans des conditions d’égalité à ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat des
Nations Unies est un environnement non-fumeur.

Des aménagements raisonnables peuvent être fournis aux candidats handicapés sur demande, pour soutenir
leur participation au processus de recrutement.

En acceptant une lettre de nomination, les membres du personnel sont soumis à l’autorité du Secrétaire général,
qui peut les affecter à l’une des activités ou bureaux de l’Organisation des Nations Unies conformément à
l’article 1.2 (c) du Statut du personnel. En outre, les fonctionnaires des catégories professionnelle et supérieure
jusqu’à la classe D-2 incluse et de la catégorie du Service mobile sont normalement tenus de se déplacer
périodiquement pour exercer leurs fonctions dans différents lieux d’affectation, dans les conditions établies
dans la norme ST/AI/2023/3 sur la mobilité. , tel qu’il peut être modifié ou révisé. Cette condition de service
s’applique à toutes les offres d'emploi spécifiques à un poste et ne s’applique pas aux postes temporaires.

Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de
recrutement en ligne Inspira et à se référer au Guide du candidat en cliquant sur « Manuels » dans la vignette «
Aide » de la page d’accueil du titulaire du compte Inspira.

L’évaluation des candidats sera effectuée sur la base des informations soumises dans la candidature,
conformément aux critères d’évaluation de l’offre d'emploi et aux législations internes applicables des Nations
Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, la Statut et Règlement du
personnel, textes administratifs et directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et
précises concernant leur profil personnel et leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans
Inspira pour être pris en considération pour l’offre d'emploi actuelle. Aucun amendement, ajout, suppression,
révision ou modification ne sera apporté aux candidatures soumises. Les candidats sérieusement envisagés pour
la sélection seront soumis à une vérification des références pour vérifier les informations fournies dans la
candidature.
Les offres d'emploi annoncées sur le portail des carrières seront supprimées à 23 h 59 (heure de New York) à la
date limite.

Pas de frais

LES NATIONS UNIES NE FACTURENT AUCUN FRAIS À AUCUNE ÉTAPE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT
(CANDIDATURE, RÉUNION D’ENTREVUE, TRAITEMENT OU FORMATION). LES NATIONS UNIES NE S’INTÉRESSENT
PAS AUX INFORMATIONS SUR LES COMPTES BANCAIRES DES CANDIDATS

Vous aimerez peut-être aussi