Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
2 SR10
Cliquez ici pour obtenir la dernière version de ce document.
Avis de copyright
© 2015 Genetec inc. Tous droits réservés.
Genetec Inc. distribue ce document avec du logiciel qui comprend un contrat de licence, qui est fourni sous
licence, et ne pouvant être utilisé qu’en conformité avec les conditions énumérées dans le contrat de licence.
Le contenu de ce document est protégé par la législation régissant la propriété intellectuelle.
Le contenu de ce manuel n’est fourni qu’à titre indicatif et peut être modifié sans avis préalable. Genetec Inc.
décline toute responsabilité en relation avec d’éventuelles erreurs ou imprécisions pouvant figurer dans le
contenu de ce manuel.
Il est interdit de copier, modifier ou reproduire cette publication sous toute forme et à toute fin, ou de créer
toute œuvre dérivée de celle-ci, sans autorisation écrite préalable de Genetec Inc.
Genetec Inc. se réserve le droit de modifier et d’améliorer ses produits comme bon lui semble. Ce document
décrit l'état d’un produit au moment de la dernière révision du document et ne représente pas forcément les
versions ultérieures du produit.
Genetec Inc ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable envers tout individu ou entité de toute perte
ou de tout dommage fortuit ou consécutif résultant de l'utilisation des instructions fournies dans ce
document ou dans les produits logiciels ou matériels décrits dans celui-ci. L’utilisation de ce document est
soumise à l'avis de non responsabilité détaillé dans le contrat de licence.
« Genetec », « Omnicast », « Synergis », « Synergis Master Controller », « AutoVu », « Fédération »,
« Stratocast », le « G » stylisé de Genetec et les logos Omnicast, Synergis, AutoVu et Stratocast sont des
marques commerciales de Genetec Inc., déposées ou en instance de dépôt dans plusieurs pays.
« Security Center », « Security Center Mobile », « Plan Manager », « Sipelia »et le logo de Security Center
sont des marques commerciales de Genetec, Inc.
D’autres marques de produits utilisées dans ce document peuvent être des marques commerciales ou
déposées de leurs détenteurs respectifs.
Toutes les spécifications sont sujettes à modification sans avis préalable.
Vous devrez toutefois parfois vous reporter au Guide de l’administrateur Security Center. Par
exemple, ce guide ne décrit pas la gestion des partitions ou des bases de données, car ces sujets
concernent également d'autres produits Security Center (vidéo et contrôle d'accès).
Ce guide part du principe que vous connaissez les systèmes Security Center 5.2.
Ce guide est composé des sections suivantes :
• Section I, « À propos d’AutoVu », page 1
Cette section présente les composants matériels et logiciels qui forment un système AutoVu,
et décrit les notions principales à maîtriser pour comprendre le fonctionnement d'AutoVu.
Cette section inclut en outre une présentation de l'interface des différentes applications
logicielles servant à configurer AutoVu.
• Section II, « Présentation du déploiement », page 46
Cette section présente les processus (feuilles de route) pour systèmes AutoVu fixes et
mobiles. Les feuilles de route présentent les différentes tâches que vous devez effectuer pour
déployer un système AutoVu.
• Section III, « Installation matérielle », page 56
Cette section décrit comment installer les caméras AutoVu Sharp et les composants associés
dans le cadre d'une configuration fixe ou mobile.
• Section IV, « Installation et mise à niveau du logiciel », page 91
Cette section décrit comment installer et mettre à niveau les différents composants logiciels
d'AutoVu : Security Center, Patroller et le micrologiciel des caméras Sharp.
• Section V, « Configuration logicielle », page 122
Cette section décrit les procédures logicielles requises pour configurer un système AutoVu
fixe ou mobile. Elle aborde les tâches de configuration d'ordre général qui concernent tous
les types de systèmes AutoVu, ainsi que des tâches complémentaires nécessaires pour
certains types d'installations AutoVu (Force de l’ordre, Application des permis de
stationnement pour les villes, etc).
• Section VI, « Référence de l'interface », page 280
Cette section décrit les boutons et options disponibles dans les trois applications qui servent
à configurer un système AutoVu : Security Center Config Tool, Patroller Config Tool et le
Sharp Portal.
Notes et avertissements
Cette section décrit les notes et avertissements suivants utilisés dans ce guide :
• Conseil. Suggère une manière d'appliquer les informations d'un thème ou d'une étape.
• Remarque. Décrit un cas particulier, ou développe un point important.
• Important. Souligne une information critique concernant un thème ou une étape.
• Attention. Indique qu'une action ou étape peut entraîner la perte de données, des
problèmes de sécurité ou des problèmes de performances.
• Avertissement. Indique qu'une action ou une étape peut entraîner des dommages
physiques, ou endommager le matériel.
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .426
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .464
À propos d’AutoVu
Cette section présente les composants matériels et logiciels qui forment un système AutoVu, et décrit les
notions principales à maîtriser pour comprendre le fonctionnement d'AutoVu. Cette section inclut en outre
une présentation de l'interface des différentes applications logicielles servant à configurer AutoVu.
Cette section comprend les chapitres suivants :
• Chapitre 1, « Présentation d'AutoVu », page 2
• Chapitre 2, « Visite guidée des logiciels AutoVu », page 27
1
Présentation d'AutoVu
Cette section décrit les principaux composants et caractéristiques d'AutoVu, la solution de
reconnaissance automatique de plaques d'immatriculation (RAPI) sur IP de Security Center.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Présentation d'AutoVu », page 3
• « Composants matériels d'AutoVu », page 4
• « Composants AutoVu logiciels », page 6
• « Interaction des composants AutoVu matériels et logiciels », page 8
• « Comprendre les installations Force de l’ordre », page 9
• « Comprendre les installations Stationnement urbain et Stationnement universitaire »,
page 10
• « Comprendre la solution Inventaire mobile de plaques d’immatriculation », page 25
Présentation d'AutoVu
AutoVu™ est le système de reconnaissance automatique de plaques d'immatriculation (RAPI) sur
IP de Security Center qui automatise la lecture et vérification de plaques d'immatriculation de
véhicules.
AutoVu Les caméras Sharp capturent des images de plaques et transmettent les données à
Patroller ou Security Center, qui recherche la plaque dans des listes de véhicules recherchés ou
de permis. Vous pouvez installer AutoVu sous forme d'installation fixe (comme sur un poteau
dans un parc de stationnement) ou mobile (comme sur un véhicule de police).
Selon les options de votre licence, vous pouvez utiliser AutoVu pour l'identification de véhicules
recherchés, la surveillance urbaine, l'application des règles de stationnement, le contrôle des
permis de stationnement, l'inventaire de véhicules, la sécurité et le contrôle d'accès.
• Unité caméra SharpX VGA. Identique à la SharpX, mais avec une caméra RAPI de capture
de plaques en définition standard (640 x 480) .
• Unité de traitement de RAPI AutoVu. Composant de traitement du système SharpX.
L'Unité de traitement de RAPI AutoVu est disponible avec deux ou quatre entrées pour les
caméras, avec un processeur dédié par caméra (avec caméras SharpX) ou pour deux
caméras (avec caméras SharpX VGA). Des performances de traitement par caméra
optimales sont ainsi garanties. L'Unité de traitement de RAPI AutoVu est parfois appelée
« unité de coffre » puisqu'elle est généralement installée dans le coffre du véhicule.
Pour en savoir plus, voir la fiche des spécifications AutoVu SharpX proposée sur le site Web
de Genetec.
PC tactile renforcé
Ordinateur embarqué dans le véhicule utilisé par les systèmes AutoVu mobiles pour exécuter
l'application Patroller. Le modèle actuellement utilisé pour les installations AutoVu standard est
le Panasonic Toughbook. Vous pouvez utiliser l'ordinateur de votre choix, dès lors qu'il est
équipé d'un écran tactile.
Les composants AutoVu Sharp et Patroller sont intégrés avec Security Center pour fournir des
fonctions d'analyse et de reporting approfondies par le biais de l'interface utilisateur Security
Desk. Vous pouvez utiliser Security Desk pour générer tout un éventail de rapports de RAPI. Ces
rapports peuvent être filtrés par date, heure, unité Patroller, liste de véhicules recherchés, type
d'alerte et bien plus encore.
Avec la fonction de corrélation GPS, Security Desk affiche les coordonnées GPS de chaque unité
Patroller sur le terrain et de chaque lecture de plaque d'immatriculation. Dès lors, si vous
surveillez des lectures et alertes en temps réel avec Security Desk, vous disposez d'informations
précises sur l'emplacement de chaque alerte. Avec la fonction de cartographie prise en charge,
Security Desk affiche une carte et des symboles pour chaque lecture, alerte et position de
véhicule.
Présentation de Patroller
Patroller est l'application logicielle AutoVu installée sur un ordinateur embarqué dans un
véhicule. Patroller se connecte à Security Center et il est contrôlé par le Gestionnaire RAPI.
Selon la version de votre solution AutoVu, Patroller peut servir à effectuer les tâches suivantes :
• Comparer les lectures de plaques d'immatriculation effectuées par les caméras de RAPI à
des listes de véhicules recherchés et de véhicules ayant des permis.
• Vous notifier en cas d'alerte de liste de véhicules recherchés ou de permis, afin que vous
puissiez immédiatement réagir.
• Recueillir des données pour l'application d'horaires de stationnement.
• Recueillir des lectures de plaques afin de créer et gérer l'inventaire de plaques
d'immatriculation d'un parc de stationnement.
Les opérateurs de sécurité utilisent Security Desk pour surveiller les lectures de plaques
effectuées par les caméras Sharp, ainsi que tout flux vidéo de caméras de surveillance associé. Les
caméras transmettent chaque lecture à Security Desk en temps réel. Les lectures peuvent être
comparées aux listes de véhicules recherchés pertinentes, et une alarme est déclenchée en cas
d'alerte.
Les données de Patroller peuvent être déchargées vers Security Center en temps réel si le véhicule
est équipé d'une connexion réseau sans fil, ou en fin de ronde (clé USB, connexion sans fil locale,
etc.). Security Desk peut également afficher les lectures et alertes provenant d'unités en
patrouille.
Les règles à utiliser et leur configuration dépendent de votre type d'installation AutoVu :
Application des permis de stationnement pour les villes ou Application des permis de stationnement
universitaire.
REMARQUE Les installations Application des permis de stationnement pour les villes et
Application des permis de stationnement universitaire prennent également en charge les listes de
véhicules recherchés (personnes recherchées, véhicules volés, etc.).
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Application des permis de stationnement pour les villes », page 11
• « Application des permis de stationnement universitaire », page 11
• Règle de dépassement horaire seule. Pour optimiser le renouvellement et éviter les abus de
stationnement gratuit dans une zone commerciale, les véhicules sont autorisés à stationner
pendant deux heures sur les voies principales entre 8 h et 18 h. Tout véhicule garé pendant
plus de deux heures enfreint la règle de dépassement horaire. Il génère alors une alerte de
dépassement horaire dans Patroller. Dans cet exemple, les listes de permis sont inutiles car il
n'y a pas d'exception à la règle.
• Liste de permis seule. Certains quartiers résidentiels n'accordent le droit de stationner qu'à
des détenteurs de permis. Tout véhicule dépourvu de permis et garé dans la zone enfreint la
liste de permis. Il génère alors une alerte de permis dans Patroller. Dans cet exemple, les
règles de dépassement horaire sont inutiles car il n'y a pas de contrainte horaire. Tout
véhicule garé sans permis valable (permis expiré, pas de permis, etc.), est en infraction,
quelle que soit l'heure ou la date.
• Règle de dépassement horaire plus liste de permis. Certaines zones résidentielles
n'imposent pas de limite horaire aux détenteurs de permis, tandis qu'elles limitent la durée
de stationnement des véhicules dépourvus de permis. Tout véhicule sans permis dont la
durée de stationnement dépasse la limite autorisée enfreint la règle de dépassement horaire.
Il génère alors une alerte de dépassement horaire. Dans cet exemple, une règle de
dépassement horaire et une liste de permisO sont nécessaires pour déterminer qu'un
véhicule est en infraction.
Si vous avez installé l'option d'imagerie des roues, vous pouvez vous en servir pour apporter une
preuve supplémentaire qu'un véhicule a été déplacé ou non, même sur une courte distance.
L'imagerie des roues peut être utilisée avec tout type de règle de dépassement horaire, mais elle
est généralement utilisée pour l'application des règles de type Même position. Pour en savoir plus
sur le fonctionnement de l'imagerie des roues, voir « À propos de l'imagerie des roues », page 20.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « À propos de la règle de dépassement horaire Même position », page 13
• « À propos de la règle de dépassement horaire Quartier », page 14
• « À propos de la règle de dépassement horaire Pâté », page 16
Rue X
Patroller
Caméra des
roues
Véhicule garé
Pas d'infraction.
Le véhicule a été déplacé.
Infraction.
Véhicule non déplacé. Toujours à la
même place. Si disponibles, les caméras
des roues peuvent apporter une preuve
complémentaire de l'infraction.
Les limites d'un « quartier » ne sont pas définies dans Security Center Config Tool (en traçant
un polygone sur une carte par exemple), et n'ont pas de rapport avec les quartiers ou
arrondissements officiels d'une ville. C'est l'utilisateur de Patroller qui définit les frontières du
« quartier ».
Quartier
1 Premier passage à urbain
9 h 30.
Rue X
Patroller consigne
la position du
véhicule.
Patroller
Véhicule garé
Deuxième Rue Y
2
passage à 10 h 05.
Infraction. Le véhicule a
30 minutes se
été déplacé, mais il est
sont écoulées.
toujours dans le quartier.
Pas d'infraction. Le
véhicule a été déplacé à
l'extérieur du quartier.
Les limites d'un « Pâté » ne sont pas définies dans Security Center Config Tool (en traçant un
polygone sur une carte par exemple). Elles sont définies à la volée pour chaque plaque lue. Par
exemple, lorsque l'utilisateur Patroller choisit une règle de dépassement horaire Pâté, puis lit une
plaque d'immatriculation, Patroller utilise le GPS pour savoir sur quel pâté se situe la plaque
concernée, en fonction des rues perpendiculaires les plus proches du véhicule en stationnement.
EXEMPLE La règle de dépassement horaire indique que les véhicules peuvent stationner
pendant une heure des deux côtés de la rue Y, entre la rue X et la rue Z. Vous effectuez un
premier passage à 9 h et recueillez les captures de plaques d'immatriculation. Vous effectuez un
deuxième passage à 10 h 05. Si Patroller lit une même plaque dans le même pâté, le véhicule est
en infraction de la règle de dépassement horaire, ce qui génère une alerte de dépassement
horaire.
Rue Y
Patroller
Véhicule garé
Rue Z
Infraction. Le véhicule
a été déplacé, mais il
est toujours sur le
même pâté.
Pas d'infraction. Le
véhicule a quitté le pâté.
REMARQUE Patroller considère que les intersections en « T » peuvent délimiter un pâté. Dans
le scénario suivant par exemple, Patroller ne détectera pas une alerte de dépassement horaire, car
l'intersection est considérée comme la fin du pâté 1, et le début du pâté 2.
Lecture de plaque 1
Pas d'infraction. Le
véhicule a quitté le pâté.
Lecture de plaque 2
Pâté 1 Pâté 2
Bonne pratique : Si vous utilisez plusieurs infractions, configurez-les afin d'éviter qu'elles se
chevauchent. Une infraction doit débuter en même temps ou plus tard que l'infraction qui la
précède, et terminer en même temps ou avant l'infraction qui la précède. Par exemple:
Infraction #1 = 8 h - 16 h
Infraction #2 = 10 h - 16 h
Infraction #3 = 10 h - 13 h
Par exemple, lors d'une alerte de dépassement horaire, vous pouvez examiner les tiges de valves
ou tout autre point de référence sur la roue (comme une fissure dans l'enjoliveur), et constater
que le véhicule n'a pas bougé. Une telle preuve photographique peut permettre de prouver qu'il
y a bien eu infraction lorsque le conducteur affirme avoir déplacé le véhicule avant de se garer à
nouveau au même endroit.
EXEMPLE Voici un véhicule Patroller avec une caméra Sharp et une seule caméra des roues.
REMARQUE Vous ne pouvez pas utiliser l'imagerie des roues des deux côtés de la chaussée en
même temps.
Pour que l'imagerie des roues soit efficace, vous devez également disposer du boîtier AutoVu
Navigator. Le boîtier Navigator intègre un récepteur GPS qui recueille des coordonnées fournies
par des satellites, exploite également des relevés du compteur du véhicule et embarque un
gyroscope. Il offre ainsi plus de précision que le GPS seul.
Par exemple, si vous empruntez un long tunnel, vous perdez le signal GPS, mais le boîtier
Navigator connaît votre vitesse et la distance parcourue (signal du compteur kilométrique) et
perçoit les changements de direction (gyroscope). Installé dans le véhicule, le boîtier Navigator
est raccordé au signal du compteur et à l'ordinateur embarqué. Un étalonnage est nécessaire.
Pour les installations Application des permis de stationnement pour les villes, vous créez la liste
de permis et configurez ses propriétés de base, mais il est inutile de définir une aire de
stationnement ou une restriction de permis. Ce sont les autorités de la ville qui décident des lieux
et horaires d'application des règles de stationnement. Lors de vos rondes, vous décidez des
permis à appliquer dans Patroller en fonction de votre lieu actuel (en fonction du nom des rues).
Pour les installations Application des permis de stationnement universitaire, vous créez et
configurez une liste de permis de la même manière que pour les installations Application des
permis de stationnement pour les villes, mais vous devez également affecter des restrictions de
permis et des aires de stationnement, afin de créer une « zone » d'application, qui est envoyée à
Patroller. Ce complément est nécessaire puisque vous parcourez des aires de stationnement
individuelles, et non des rues dotées de règles de stationnement existantes.
EXEMPLE Dans cet exemple, vous utilisez une restriction de permis pour spécifier des
contraintes horaires différentes pour différents détenteurs de permis.
Infraction
Pas d'infraction.
Infraction
Toutefois, le permis s'applique toujours à un seul véhicule à la fois. Par exemple, si les quatre
membres du groupe de covoiturage décident d'utiliser leurs véhicules, ils ne peuvent pas tous
utiliser le permis pour se garer en même temps (ou durant une période donnée). Patroller
autorisera le stationnement d'un des véhicules (le premier qu'il détecte), mais générera une alerte
de permis partagé pour tous les autres véhicules qui utilisent le même permis.
Patroller télécharge les zones au démarrage, puis utilise le GPS pour les afficher (de la zone la
plus proche en haut de la liste, à la zone la plus éloignée). L'opérateur Patroller sélectionne la
zone à patrouiller (plutôt qu'une règle de stationnement, comme avec le Application des permis
de stationnement pour les villes).
Si vous ne configurez pas d'aire de stationnement lorsque vous créez votre règle de
stationnement, Patroller ne dispose pas de zones à patrouiller.
Application des
Application des permis
permis de de stationnement En savoir plus
stationnement
pour les villes universitaire
« À propos de la règle de
Dépassement horaire par
Oui Oui dépassement horaire Quartier »,
quartier page 14
a. Pris en charge mais généralement pas utilisé pour le Application des permis de stationnement universitaire.
b. Des restrictions de permis doivent être appliquées aux permis pour le Application des permis de
stationnement universitaire.
c. Pour apporter une preuve supplémentaire qu'un véhicule a été déplacé ou non..
Pour en savoir plus, voir « Configuration supplémentaire pour les systèmes Inventaire mobile de
plaques d’immatriculation (IMPI) », page 270.
Pour en savoir plus, voir Gestion d'inventaire et Rapport d'inventaire dans le Guide de l’utilisateur
de Security Desk.
Pour en savoir plus, voir Gestion d'inventaire dans le Guide de l’utilisateur de Security Desk.
Ces visites guidées ne décrivent pas la fonction de chaque bouton ou option de l'interface. Ces
informations relèvent des références d'interfaces. Pour en savoir plus sur les références
d'interface, voir Section VI, « Référence de l'interface », page 280.
I
J
A Onglet • Affichez ou masquez la page d'Accueil. Faites un clic droit pour afficher des
Accueil commandes (enregistrer l'espace de travail, fermer des tâches, etc.).
B Tâches Affiche les tâches ouvertes et en cours d'utilisation.
actuelles • Cliquez sur un onglet pour basculer vers la tâche correspondante.
• Faites un clic droit sur un onglet pour afficher une liste de commandes.
C Zone de Affiche des informations importantes à propos de votre installation. Survolez une
notification icône avec la souris pour afficher des informations système, ou cliquez deux fois
sur une icône pour effectuer une action.
Vous pouvez choisir les icônes à afficher dans la barre de notifications depuis la
boîte de dialogue Options.
D Afficher Cliquez pour afficher la liste de toutes les tâches ouvertes. Ce bouton n'apparaît
toutes les que si tous les onglets de tâche ne tiennent pas dans la barre des tâches.
tâches
E Champ de Tapez le nom de la tâche, de l'outil ou de l'entité qui vous intéresse. Les tâches,
recherche outils ou entités correspondants (texte trouvé dans la catégorie, le nom ou la
description) sont affichés.
F Tâches Affiche les éléments récents, favoris et tous les types de tâches disponibles.
Sélectionnez une tâche pour l'ouvrir depuis cet onglet.
G Tâches Affichez les tâches enregistrées disponibles.
publiques/ • Tâches privées. Tâches que vous avez enregistrées et auxquelles vous seul avez
privées accès.
• Tâches publiques. Tâches enregistrées par vous ou quelqu'un d'autre et qui
sont disponibles à tous.
H Outils Affichez les outils accessibles directement depuis la page d'Accueil. La page
Outils est divisée en deux parties :
• Outils. Cette section contient les outils Security Center standard.
• Outils externes. Cette section contient des raccourcis vers des outils et
applications externes.
I Options Configurer les options de Config Tool.
J À propos Cliquez pour afficher des informations sur le logiciel Security Center, comme la
licence, le CMA et la version. La page À propos contient également les éléments
suivants :
• Aide. Cliquez pour ouvrir l'aide en ligne.
• Modifier le mot de passe. Cliquez pour modifier votre mot de passe.
• Nous contacter. Cliquez pour visiter GTAP ou le forum GTAP. Vous devez
disposer d'une connexion Internet pour visiter ces sites web. Voir « Assistance
technique », page 471.
• Composants installés. Cliquez pour afficher le nom et la version de tous les
composants logiciels installés (fichiers DLL).
• Copyright. Afficher les informations de copyright concernant le logiciel.
Pour en savoir plus sur votre licence logicielle, voir la section « Options de
licence » dans le Guide de l'administrateur Security Center.
K Déconnexion Fermez la connexion sans quitter l'application.
L Favoris Faites un clic droit sur tout outil ou tâche pour l'ajouter ou le supprimer de vos
Favoris. Ou faites glisser une tâche vers la liste des favoris. Les tâches figurant
dans les favoris ne sont plus affichées dans la liste des Éléments récents.
M Éléments Liste des tâches et outils récemment utilisés.
récents
N Parcourir les Affichez toutes les tâches auxquelles vous avez accès. Cliquez sur une icône de
tâches tâche pour ouvrir la tâche correspondante. La tâche est ouverte s'il s'agit d'une
tâche à instance unique. Si plusieurs instances de la tâche sont autorisées, vous
devez entrer le nom de la tâche. Si la tâche affiche plusieurs entités, vous devez
sélectionner une entité.
C
D
E
F
G
A Aide contextuelle Cliquez pour afficher l'aide sur le produit. Ou appuyez sur la touche
F1 de votre clavier.
B Menu principal Liste des pages de configuration proposées dans Patroller Config
Tool. Chaque page contient les réglages correspondants aux
catégories indiquées. Par exemple, la page Security Center contient
des réglages pour se connecter à Security Center et y décharger des
données.
C Appliquer/annuler les Cet onglet n'apparaît que lorsque vous modifiez un réglage. Cliquez
modifications sur Appliquer pour enregistrer vos modifications. Cliquez sur
Annuler pour annuler les modifications.
D Réglages d'importation/ Importez ou exportez les réglages de configuration pour les échanger
exportation entre Patroller. Cela permet de simplifier le déploiement de plusieurs
véhicules Patroller. Par exemple, si vous gérez une flotte de véhicules
Patroller, vous pouvez en configurer un, puis exporter les réglages
pour les utiliser avec les autres.
E Afficher les réglages par Affichez les réglages par défaut de la page actuelle. Les valeurs par
défaut défaut sont affichées en orange en regard des options. Cliquez sur le
texte orange pour rétablir la valeur par défaut de l'option concernée.
Pour en savoir plus, voir « Restaurer un réglage par défaut », page 36.
F Rétablir les valeurs par Rétablir la valeur par défaut de tous les réglages.
défaut
G Lancer Patroller Cliquez pour lancer Patroller.
2 Pour rétablir une valeur par défaut, touchez le bouton orange correspondant.
3 Touchez Appliquer.
4 Touchez Afficher la valeur par défaut ou appuyez sur les touches Ctrl + D du clavier pour
revenir à la vue normale.
différence est essentielle lorsque vous utilisez une Unité de traitement de RAPI à quatre ports qui
intègre deux SBC (une carte pour deux caméras SharpX). Cela signifie que vous devez ouvrir
une page de Sharp Portal distincte pour chaque SBC.
EXEMPLE Vous avez une configuration AutoVu mobile qui comprend trois caméras SharpX
connectées à une Unité de traitement de RAPI à quatre ports. Deux des caméras sont contrôlées
par une des cartes SBC, tandis que la troisième caméra est contrôlée par l'autre carte SBC. À
l'arrière d'une Unité de traitement de RAPI à quatre ports figure une étiquette imprimée avec
deux noms de Sharp (comme Sharp1000 et Sharp1001). Ces noms correspondent aux cartes
SBC intégrées à l'unité. Dès lors, pour configurer les caméras SharpX connectées aux ports 1 et
2, vous devez vous connecter à http://Sharp1000/portal/, et pour configurer la caméra SharpX
connectée au port 3, vous devez vous connecter à http://Sharp1001/portal/.
Pour en savoir plus sur la configuration d'un système SharpX avec le Sharp Portal, voir
« Référence du Sharp Portal », page 389.
A Adresse du Sharp Portal Entrez le nom ou l'adresse IP de l'unité Sharp. Utilisez le format http://
Sharp1234/portal/ ou http://10.1.0.176/portal/.
REMARQUE L'adresse IP dans l'image n'est qu'un exemple.
B Infos sur la Sharp Affiche l'image de la Sharp et la version de SharpOS exécutée sur l'unité
Sharp à laquelle vous êtes connecté.
C Menu principal Affiche les différentes pages du Sharp Portal. Chaque page contient les
réglages correspondants aux catégories indiquées. Par exemple, la page
Configuration inclut des réglages pour configurer votre caméra Sharp.
Configurer l'enquête X
d'acceptation/de rejet d'alerte
Configurer le type de X
déchargement
Activer/désactiver la LED de X
l'unité Sharp
Sélectionner le contexte de X
RAPI
Présentation du déploiement
Cette section présente les processus (feuilles de route) pour systèmes AutoVu fixes et mobiles. Les feuilles de
route présentent les différentes tâches que vous devez effectuer pour déployer un système AutoVu.
Cette section comprend les chapitres suivants :
• Chapitre 3, « Déploiement d'un système AutoVu fixe », page 47
• Chapitre 4, « Déploiement d'un système AutoVu mobile », page 50
• Chapitre 5, « Déploiement d’un système Patroller Standalone », page 54
3
Déploiement d'un système AutoVu fixe
Cette section est une feuille de route qui présente les tâches nécessaires pour installer et
configurer un système AutoVu fixe.
REMARQUE AutoVu peut être personnalisé de diverses manières. Seules les tâches pour un
déploiement typique sont abordées.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Feuille de route pour déploiement fixe », page 48
1 Lisez les différentes notes de version. Elles • Notes de version de Security Center
contiennent des informations sur la dernière • Notes de version sur le matériel AutoVu
version, et sur tout problème ou limitation
connus. • Notes de version de AutoVuPatroller
6 Installez la dernière version du logiciel et • « Mise à jour d'AutoVu avec des correctifs
micrologiciel sur les unités Sharp. ou service pack », page 112
REMARQUE Certaines mises à niveau
peuvent être effectuées depuis Security
Center Config Tool.
8 Spécifiez le port d'écoute que Security Center • « Connecter Security Center aux unités
doit utiliser pour communiquer avec les Sharp fixes », page 176
unités Sharp fixes.
1 Lisez les différentes notes de version. Elles • Security Center Notes de version
contiennent des informations sur la dernière • AutoVu Notes de version sur le matériel
version, et sur tout problème ou limitation
connus. • AutoVu Patroller Notes de version
7 Installez la dernière version d'AutoVu • « Mise à jour d'AutoVu avec des correctifs
Patroller et du logiciel et micrologiciel des ou service pack », page 112.
unités Sharp. • « Mettre à niveau Patroller vers la
REMARQUE Certaines mises à niveau dernière version », page 115.
peuvent être effectuées depuis Security
Center Config Tool.
10 Connectez les unités SharpX à Patroller. • « Connecter les unités Sharp à Patroller »,
page 193.
• « Utilisation d'un système SharpX –
Multi », page 209.
1 Lisez les différentes notes de version. Elles • Notes de version AutoVu SharpOS
contiennent des informations sur la dernière • Notes de version AutoVu Patroller
version, et sur tout problème ou limitation
connus.
6 Connectez les unités SharpX à Patroller. • « Connecter les unités Sharp à Patroller »,
page 193
• « Utilisation d'un système SharpX –
Multi », page 209
Installation matérielle
Cette section décrit comment installer les caméras AutoVu Sharp et les composants associés dans le cadre
d'une configuration fixe ou mobile.
Cette section comprend les chapitres suivants :
• Chapitre 6, « Avant d'installer le matériel AutoVu », page 57
• Chapitre 7, « Installation du matériel AutoVu fixe », page 61
• Chapitre 8, « Installation du matériel AutoVu mobile », page 71
6
Avant d'installer le matériel AutoVu
Ce chapitre fournit des liens vers les spécifications matérielles Sharp et SharpX, et présente les
précautions de sécurité générale à respecter lors de l'installation du matériel AutoVu fixe ou
mobile.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Spécifications matérielles et configuration système requise », page 58
• « À propos des procédures d'installation matérielle de ce guide », page 58
• « Mesures de sécurité », page 58
Les procédures d'installation matérielle décrites dans ce guide sont basées sur des installations
matérielles typiques d'AutoVu. La polyvalence d'AutoVu vous permet de personnaliser
l'installation de diverses manières, et vous devrez alors dévier légèrement des procédures
d'installation en fonction de votre configuration spécifique (site géographique, type de véhicule,
etc.). Pour toute question sur votre installation particulière, contactez votre représentant
Genetec.
Mesures de sécurité
La section suivante décrit les mesures de sécurité relatives aux installations AutoVu. Lisez cette
section avant d'entreprendre l'installation de votre système AutoVu fixe ou mobile.
AVERTISSEMENT Le non-respect des mesures de sécurité suivantes peut entraîner des blessures
physiques et/ou l'endommagement des composants matériels.
Il est extrêmement dangereux de permettre aux câbles de s'emmêler autour de la colonne
de direction ou du levier de vitesse. Veillez à installer ce produit, ses câbles et ses files en
veillant qu'ils ne gêneront pas la conduite du véhicule.
N'installez pas ce produit ou son câblage dans la zone de déploiement de votre airbag.
Les équipements fixés ou situés dans la zone de déploiement de l'airbag endommageront
ou limiteront l'efficacité de l'airbag, ou seront transformés en projectiles susceptibles
d'entraîner des blessures graves ou la mort. Reportez-vous au manuel du véhicule pour
identifier la zone de déploiement de l'airbag. L'utilisateur/installateur assume pleinement
la responsabilité de déterminer un emplacement de fixation adéquat afin d'assurer une
sécurité maximale pour tous les passagers du véhicule.
N'acheminez pas les câbles à des endroits qui les exposeront à des températures élevées.
L'exposition de l'isolation à des températures trop élevées peut abîmer les fils, entraîner
courts-circuits et dysfonctionnements, et endommager le produit de manière
irrémédiable.
Comme pour tout accessoire installé dans l'habitacle du véhicule, le système AutoVu ne
doit pas distraire l'attention du conducteur lors de la conduite du véhicule. Si vous ne
parvenez pas à utiliser le système ou à lire l'écran, arrêtez et garez correctement le
véhicule avant de modifier les réglages.
Fixez tous les fils avec des serre-câbles ou du ruban isolant. Aucun fil ne doit être laissé
exposé.
Vérifiez que les câbles et fils sont acheminés et fixés de sorte qu'ils ne puissent pas
s'emmêler autour des pièces mobiles du véhicule, dont le volant, le levier de vitesse, le
frein à main, les rails des sièges, les portes ou toute autre commande du véhicule.
REMARQUE Ce document ne fournit pas d'instructions d'installation pour les fixations Pelco
et autres fixations d'autres fournisseurs. Pour en savoir plus, vous devez consulter la
documentation du fabricant de la fixation.
• Si vous raccordez le câble fixe Sharp à un commutateur Ethernet (vendu séparément),
assurez-vous qu'il s'agit d'un commutateur Ethernet industriel pouvant résister aux
conditions d'environnement de votre région.
• Un connecteur RJ45 neuf est fourni pour le ressertissage du câble CAT5e. Vous ne pouvez
pas réutiliser le connecteur RJ45 du câble Sharp coupé.
• Après coupe du câble Sharp, vous devez dénuder les fils internes (CAT5e et fils
d'alimentation) avant de les raccorder à l'alimentation et au connecteur RJ45. Pour la
longueur d'isolant à dénuder, consultez les instructions fournies avec votre connecteur RJ45
et votre alimentation.
Caméra Sharp
Caméra Sharp
• Installez la Sharp à une distance appropriée de la zone cible. La distance correcte dépend de
la résolution de la caméra, de l'objectif et de la hauteur des caractères sur les plaques
d'immatriculation à lire. L'illustration ci-dessous présente les règles pour les plaques
d'Amérique du Nord et d'Europe. Pour en savoir plus sur la distance correcte correspondant
à votre site, contactez votre représentant Genetec.
Sharp distances focales
• Pour lire des plaques sur des véhicules en déplacement à grande vitesse, par exemple sur une
autoroute, vous devez réduire au minimum les angles horizontal et vertical de la caméra.
Ceci permet d'augmenter le temps pendant lequel le véhicule se trouve dans le champ de
vision de la caméra, et d'améliorer les chances de réussir une lecture de plaque.
Éléments nécessaires
En plus des pièces AutoVu mentionnées à la section « Composants matériels d'AutoVu », page 4,
vous pourrez avoir besoin des composants tiers suivants :
• Parasurtenseur. Pour Ethernet (GigE nécessaire) et l'alimentation.
• Boîtier électrique. Doit être conforme aux normes NEMA.
• Gaine souple étanche aux liquides. Pour la protection du câble de la caméra Sharp.
• Produit d'étanchéité non corrosif étanche aux intempéries. Pour la protection des
raccordements de câble.
2 Repérez la patte circulaire sous la Sharp, desserrez l'écrou, faites glisser la vis hexagonale
pour la sortir et déposez la patte.
REMARQUE Si vous utilisez la plaque de fixation Pelco pour fixer la caméra Sharp à un
support compatible Pelco, consultez la documentation du support Pelco pour des
instructions d'installation. Pour une liste des supports Pelco compatibles, voir « Règles
d'installation fixe », page 64.
3 Fixez au support la patte circulaire que vous avez déposée de la Sharp à l'Étape 2. Les
rainures en arc permettent de positionner les vis en fonction des besoins pour les aligner sur
les trous taraudés des différents supports.
Étape 4 : Achèvement
• Mettez sous tension le site d'installation. Si tout fonctionne correctement, vous pouvez
appliquer du produit d'étanchéité résistant aux intempéries à l'interface entre le câble et sa
gaine et la Sharp pour éviter tout dégât par les intempéries ou un vandalisme possible.
Produit d'étanchéité
résistant aux intempéries
appliqué au raccordement
du câble et de la gaine sur
la Sharp.
Composant À savoir
A : Caméra Sharp • Il est aussi possible d'utiliser des Sharp à fixation magnétique. Pour en
savoir plus, voir « Installer le support magnétique », page 86.
• Veillez à fixer le câble Sharp à la Sharp en tournant en sens horaire la
bague extérieure du connecteur.
• Ne faites pas passer la caméra dans un système de lavage de voiture
mécanique.
Composant À savoir
B : Boîte de dérivation • La boîte de dérivation peut être installée partout dans le véhicule, en
s'assurant que les ailettes du dissipateur de chaleur ne sont pas
obstruées et que l'unité est protégée contre les heurts ou les
déplacements par d'autres objets dans le véhicule.
• Il est conseillé d'installer la boîte de dérivation afin d'éviter qu'elle soit
exposée au soleil de manière prolongée.
C : Antenne GPS • Essayez d'installer l'antenne GPS aussi près que possible des caméras
Sharp pour une meilleure précision du signal.
• La vue du ciel doit être dégagée pour de meilleurs résultats.
D : Ordinateur portable embarqué • Pour des instructions sur l'installation du support de fixation de
l'ordinateur embarqué, reportez-vous à la documentation du fabricant
du support.
H : Fusible intégré au câble d'alimentation • Raccordez au fil rouge vers la batterie du véhicule. Installez aussi près
de la batterie que possible.
Composant À savoir
A : Caméra Sharp • Il est aussi possible d'utiliser des Sharp à fixation magnétique. Pour en
savoir plus, voir « Installer le support magnétique », page 86.
• Veillez à fixer le câble Sharp à la Sharp en tournant en sens horaire la
bague extérieure du connecteur.
• Ne faites pas passer la caméra dans un système de lavage de voiture
mécanique.
Composant À savoir
C : Boîte de dérivation • La boîte de dérivation peut être installée partout dans le véhicule, en
s'assurant que les ailettes du dissipateur de chaleur ne sont pas
obstruées et que l'unité est protégée contre les heurts ou les
déplacements par d'autres objets dans le véhicule.
• Il est conseillé d'installer la boîte de dérivation afin d'éviter qu'elle soit
exposée au soleil de manière prolongée.
D : Unité Navigator • L'unité Navigator peut être installée n'importe où dans le véhicule,
mais elle doit être installée sur une surface plane et de niveau, et
protégée contre les heurts ou déplacements par d'autres objets dans le
véhicule.
• Un câble USB de 5 m est fourni avec l'unité Navigator. Si vous devez
utiliser votre propre câble USB, utilisez un type A vers B d'une
longueur ne dépassant pas 5 m. Les câbles plus longs peuvent conduire
à des pertes de données.
• Évitez d'installer l'unité Navigator là où elle serait exposée de façon
prolongée aux rayons du soleil. Pour en savoir plus, voir « Composants
matériels d'AutoVu », page 4.
E et J : Caméras des roues • Bien que cet exemple présente les caméras des roues installées derrière
le pare-chocs du véhicule, il n'est pas obligatoire de les installer de cette
façon. L'important est que les caméras soient installées à une hauteur
appropriée avec les objectifs pointés dans la direction permettant de
capturer les images des roues. Pour en savoir plus, voir « (Facultatif)
Installer les caméras des roues », page 84.
• Les caméras des roues nécessitent une source d'alimentation 12 V CC.
Toutefois, ne raccordez jamais les caméras directement à la batterie du
véhicule, car elles seraient alors alimentées même quand le contact du
véhicule est coupé, ce qui viderait la batterie.
F : Ordinateur portable embarqué • Pour des instructions sur l'installation du support de fixation de
l'ordinateur embarqué, reportez-vous à la documentation du fabricant
du support.
Composant À savoir
L : Fusible intégré au câble • Raccordez au fil rouge vers la batterie du véhicule. Installez aussi près
d'alimentation de la batterie que possible.
Installation fixe
Cette section décrit l'installation de votre système mobile AutoVu en configuration fixe.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Préparer votre véhicule », page 79
• « Installer votre caméra Sharp », page 80
• « Installer votre boîte de dérivation », page 81
• « (Facultatif) Installer votre boîtier Navigator », page 81
• « (Facultatif) Installer l'antenne GPS USB », page 83
• « (Facultatif) Installer les caméras des roues », page 84
• « Achèvement », page 85
Avant de commencer : Lisez d'abord la totalité de la procédure d'installation. Ceci vous aidera
à décider de l'emplacement d'installation de vos composants AutoVu ainsi que du trajet des fils
et câbles.
4 Vérifiez que les deux côtés du pavillon ne comportent aucun objet qui pourrait être
endommagé, et percez les trous aux emplacements repérés à l'Étape 2 et l'Étape 3.
REMARQUE Vérifiez que les trous percés pour les câbles Sharp sont légèrement plus petits
que le contour des passe-câbles, sinon les lèvres des passe-câbles ne pourront pas se fixer sur
le toit du véhicule.
5 Ébavurez les trous pour éliminer toutes échardes ou copeaux métalliques restants.
6 Posez vos passe-câbles dans les trous.
2 Positionnez la plaque de
fixation par le haut, avec la
protection en caoutchouc Patte circulaire
(amorcez les trous dans le
caoutchouc) sur le toit du
véhicule et alignez les trous
de la plaque avec ceux percés Plaque
supérieure
à la section précédente
de fixation
(« Préparer votre véhicule »,
page 79).
Protection en
3 Engagez les quatre vis caoutchouc
fournies dans les trous percés.
4 Positionnez la plaque de
Pavillon du
fixation inférieure, avec sa véhicule
protection en caoutchouc,
sous le pavillon, et serrez les
Protection en
deux plaques l'une contre
caoutchouc
l'autre (en prenant le pavillon
en sandwich).
Plaque
inférieure
de fixation
5 Après fixation des deux plaques supérieure et inférieure, posez la patte circulaire déposée à
l'Étape 1 sur la plaque supérieure.
6 Refixez la caméra Sharp sur la patte circulaire.
Utilisez un tournevis
plat de 2,5 mm
(largeur de lame 0,4
Après insertion du fil
mm) pour appuyer ici
dans la borne,
et ouvrir la pince de la
appuyez ici pour
borne
fermer la borne.
Après
raccordement à Insérez le fil dans la borne
l'unité Navigator, ouverte ici. Ne pas dénuder
n'oubliez pas de l'isolant du fil, sans quoi le fil sera
resserrer les vis de trop petit pour que la borne le
fixation. fixe correctement.
Connexion Utilisation
Lorsque vous avez terminé : Voir « (Facultatif) Installer l'antenne GPS USB », page 83.
REMARQUE N'installez jamais les caméras directement sur le pare-chocs du véhicule, car
même un léger choc pourrait les endommager.
3 Vérifiez que les caméras sont dirigées vers l'extérieur pour capturer correctement les roues
des véhicules garés.
Achèvement
1 Raccordez tous les fils et les câbles.
2 Démarrez votre véhicule pour vérifier que votre matériel AutoVu ainsi que les autres
appareils électriques de votre véhicule fonctionnent correctement.
3 Étanchez les trous dans le pavillon du véhicule avec un mastic résistant aux intempéries, par
exemple au silicone.
4 Reposez le ciel de pavillon du véhicule et les autres pièces déposées pour installer votre
matériel AutoVu.
Déposez la vis
hexagonale
2 Déposez les quatre vis hexagonales du socle de fixation magnétique, et utilisez-les pour fixer
la patte circulaire au support magnétique.
3 Refixez la caméra Sharp sur la patte circulaire. Ne serrez pas les vis avant d'avoir positionné
correctement la caméra.
Patte circulaire
4 Vérifiez que le pavillon du véhicule est propre, sec et sans corps étrangers, puis positionnez
la Sharp avec son support magnétique à la position voulue sur votre toit.
5 Fixez le côté rainuré du joint de vitre universel sur la vitre passager de votre véhicule. Vous
pouvez découper le joint pour l'adapter à votre vitre.
6 Raccordez vos appareils de la manière suivante :
IMPORTANT Veillez à serrer le connecteur du câble sur la Sharp en tournant la bague en sens
horaire. Ne serrez le connecteur qu'à la main (sans outils).
7 Démarrez votre véhicule pour vérifier que votre matériel AutoVu ainsi que les autres
appareils électriques de votre véhicule fonctionnent correctement.
Le Guide d'installation et de mise à jour de Security Center décrit les conditions requises pour
l'installation de Security Center, et fournit des instructions pour son installation ou sa mise à
niveau sur votre système.
Pour modifier la mémoire SQL serveur dans SQL Server Management Studio :
1 Dans Object Explorer, faites un clic droit sur un serveur et sélectionnez Propriétés.
2 Cliquez sur le nœud Mémoire.
3 Dans Options mémoire du serveur, entrez 1024 Mo sous Mémoire serveur maximale.
Avant d'installer
Cette section présente ce que vous devez savoir et faire avant d'installer AutoVu Patroller.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Lire les notes de version », page 97
• « (Windows 7 seulement) Désactiver le Contrôle de compte d'utilisateur », page 97
• « (Windows 8) Activer la synchronisation de l'horloge de Patroller avec Security Center »,
page 97
6 Suivez les instructions à l'écran pour ajouter vos utilisateurs Patroller à la liste.
REMARQUE Ajoutez leurs identifiants Windows, pas leur nom d'utilisateur Security Center
ou Patroller.
7 Redémarrez l'ordinateur.
Présentation de l'installation
Installez les composants d'AutoVu Patroller dans l'ordre suivant :
« Installation d'AutoVu Patroller en mode silencieux », page 105
Phase Tâche
1 Lire « Avant d'installer », page 97. Cette section décrit ce que vous devez faire et savoir
avant d'installer ou de mettre à jour AutoVu Patroller.
2 Selon la manière dont vous voulez installer Patroller, voir « Installer AutoVu Patroller »,
page 101, ou « Installation d'AutoVu Patroller en mode silencieux », page 105
3 « Télécharger les derniers correctifs (ne s’applique pas à Patroller Standalone) », page 102.
5 Si vous avez installé un antivirus, ajoutez les exécutables Security Center suivants à la liste
blanche de votre antivirus pour les exempter des analyses et améliorer les performances :
• Patroller.exe
• PatrollerConfigTool.exe
• SecurityDesk.exe
• GenetecServer.exe
• ConfigTool.exe
Si le serveur de base de données SQL n'est pas installé sur l'ordinateur, sélectionnez
Installer un nouveau serveur de base de données.
Cette option installe Microsoft® SQL Server 2008 Express Edition et crée une instance de
base de données appelée SQLEXPRESS.
Si le serveur de base de données SQL est installé sur l'ordinateur et que vous souhaitez
utiliser cette base de données, sélectionnez Utiliser un serveur de base de données
existant. Dans la liste Serveur de base de données, sélectionnez le nom de la base SQL
Server existante.
15 Cliquez sur Suivant.
Vous êtes invité à sélectionner une méthode d'authentification auprès du serveur de base de
données :
Authentification Windows. Seuls les utilisateurs dotés de privilèges administrateur sur
l'ordinateur Patroller peuvent accéder à la base de données Patroller.
Authentification SQL Server et Windows (mode mixte). Méthode d'authentification
recommandée. Elle permet aux utilisateurs qui n'ont pas de privilèges administrateur
d'accéder à la base de données Patroller. Vous devez choisir un Nom d'utilisateur et Mot
de passe pour que l'application Patroller puisse accéder à la base de données.
Le nom d'utilisateur et mot de passe que vous choisissez seront intégrés dans la Chaîne de
connexion Patroller Config Tool (voir « Généralités », page 364).
16 Cliquez sur Suivant.
Vous êtes invité à autoriser le programme d'installation à créer les règles de pare-feu. Cela
permet d'ouvrir les ports requis par Patroller pour communiquer avec Security Center et les
unités Sharp connectées.
Si vous n'autorisez pas le programme d'installation à ouvrir les ports, vous devez les ouvrir
manuellement une fois l'installation terminée.
17 Cliquez sur Suivant.
18 Cliquez sur Installer.
19 Lorsque l'installation est finie, cliquez sur Terminer.
Lorsque vous avez terminé : Procédez comme suit :
• Si vous n'avez pas autorisé le programme d'installation à créer les règles de pare-feu, ouvrez
les ports par défaut décrits dans « Ports Patroller par défaut », page 96 pour que tous les
composants AutoVu puissent communiquer entre eux.
• « Télécharger les derniers correctifs (ne s’applique pas à Patroller Standalone) », page 102.
REMARQUE Vous devez disposer d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe pour vous
connecter à GTAP.
Avant de commencer : « Installer AutoVu Patroller », page 101.
1 Connectez-vous à GTAP.
2 Dans les listes déroulantes de la page Problèmes connus et correctifs, affichez les problèmes
liés aux produits AutoVu pour lesquels un correctif est disponible.
3 Téléchargez les derniers correctifs pour AutoVu Patroller 5.2.
4 Placez les correctifs dans le Gestionnaire RAPI, dans dossier
racine\Updates\Patroller\Hotfixes\<version de Patroller>.
Le Gestionnaire RAPI analyse puis traite le contenu du fichier ZIP. Vous pouvez alors
mettre à jour Patroller avec Config Tool. Pour en savoir plus, voir « Mise à jour d'AutoVu
avec des correctifs ou service pack », page 112.
Lorsque vous avez terminé : (si vous utilisez les cartes dans Patroller) « Installer les fichiers
BeNomad sur l'ordinateur embarqué dans le véhicule », page 103.
Lorsque votre licence AutoVu est créée, vous recevez un e-mail automatique avec un fichier zip
qui contient les cartes BeNomad pour votre emplacement géographique, ainsi qu'un fichier .glic
unique qui contient vos informations de licence. Ces deux fichiers sont nécessaires pour installer
BeNomad.
Avant de commencer : (Force de l’ordre seulement) Vérifiez que vous avez installé le « moteur
de cartographie » à la page Sélection de configuration des cartes durant l'installation de Patroller.
Option Description
/v" Vérifie que les options entre guillemets sont envoyées directement à
l'exécutable msiecxec.exe.
Pour en savoir plus sur les options disponibles, voir « Options du
programme d'installation », page 107.
Option Description
Option Description
Option Description
LANGUAGECHOSEN Langue utilisée par Patroller. Les valeurs de code autorisées sont :
• Arabe - 1025
• Chinois (Simplifié) - 2052
• Chinois (Traditionnel) - 1028
• Tchèque - 1029
• Néerlandais - 1043
• Anglais - 1033
• Français - 3084
• Allemand - 1031
• Hébreu - 1037
• Hongrois - 1038
• Italien - 1040
• Japonais - 1041
• Coréen - 1042
• Norvégien - 1044
• Persan - 1065
• Polonais - 1045
• Portugais (Brésil) - 2070
• Espagnol - 1034
• Thaïlandais - 1054
• Turc - 1055
EXEMPLE LANGUAGECHOSEN=1033
Si le code est incorrect, l'anglais est utilisé. Si l'option n'est pas
spécifiée, la langue d'installation (spécifiée par l'option /L) est
utilisée.
PATROLLER_CONNECTIVITY Spécifie si la connexion doit se faire avec Security Center. Les valeurs
autorisées sont :
• SecurityCenter
• Standalone
La valeur par défaut est SecurityCenter.
CONFIGURATION_MAPS_TYPE Spécifie l'utilisation ou non des cartes. Les valeurs autorisées sont :
• UseMaps
• DoNotUseMaps
La valeur par défaut est DoNotUseMaps (ne pas utiliser les cartes).
EXEMPLE CONFIGURATION_MAPS_TYPE=DoNotUseMaps
Option Description
b Sur la Page d'accueil de Security Center Config Tool, allez dans RAPI > Rôles et unités,
sélectionnez le Gestionnaire RAPI qui contrôle les unités que vous souhaitez mettre à
jour, puis cliquez sur Propriétés.
c Activez l'option Fournisseur de la mise à jour et spécifiez le port d'écoute.
Ce numéro de port doit correspondre au Port du fournisseur de mise à jour spécifié
pour Patroller dans Patroller Config Tool (voir « Security Center », page 379).
Security Center crée le dossier Updates dans le dossier RAPI racine sur votre ordinateur.
C'est dans ce nouveau dossier que vous devez copier les fichiers zip Genetec qui contiennent
les mises à jour.
2 Copiez les mises à jour dans le dossier de RAPI racine :
a Sur la Page d'accueil de Security Center Config Tool, allez dans RAPI > Paramètres
généraux> Mises à jour pour afficher toutes les unités Patroller et Sharp du système.
b Cliquez sur l'onglet qui correspond à ce que vous souhaitez mettre à jour :
Unités Patroller et Sharp
Services de mise à jour
Mise à jour du micrologiciel.
c Survolez le Dossier de dépôt du composant que vous souhaitez mettre à jour.
Une infobulle indique l'emplacement du dossier de dépôt. Si vous êtes sur l'ordinateur
qui héberge le rôle Gestionnaire RAPI, vous pouvez cliquer sur l'icône du Dossier de
dépôt pour ouvrir le dossier.
Par exemple, pour un correctif Patroller, l'emplacement par défaut du Dossier de dépôt
sur l'ordinateur Gestionnaire RAPI est
C:\Genetec\AutoVu\RootFolder\Updates\Patroller\Hotfix\<Version actuelle>.
d Copiez la mise à jour dans le Dossier de dépôt.
Une fois le fichier copié dans le dossier, l'extension du fichier passe de .zip à .processed.
Cela signifie que le Gestionnaire RAPI a extrait la mise à jour et qu'il est prêt à l'envoyer
aux composants AutoVu.
Cette option installe Microsoft® SQL Server 2008 Express Edition et crée une instance de
base de données appelée SQLEXPRESS.
Si un serveur de base de données SQL est déjà installé sur l'ordinateur et que vous
souhaitez utiliser cette base de données, sélectionnez Utiliser un serveur de base de
données existant. Dans la liste Serveur de base de données, sélectionnez le nom de la
base SQL Server existante.
10 Cliquez sur Suivant.
Vous êtes invité à sélectionner une méthode d'authentification auprès du serveur de base de
données :
Authentification Windows. Seuls les utilisateurs dotés de privilèges d'administrateur
Windows sur l'ordinateur Patroller pourront accéder à la base de données de Patroller.
SQL Server et Authentification Windows (mode mixte). Il s'agit de la méthode
d'authentification recommandée. Elle permet aux utilisateurs Windows qui n'ont pas de
droits d'administrateur d'accéder à la base de données de Patroller. Sélectionnez un Mot
de passe pour l'accès par Patroller à la base de données.
REMARQUE Le mot de passe que vous spécifiez, ainsi le nom d'utilisateur
« PatrollerUserDB », sont intégrés dans la Chaîne de connexion dans Patroller Config Tool
(voir « Généralités », page 364).
11 Cliquez sur Suivant.
12 Autorisez le programme d'installation à créer automatiquement les règles de pare-feu. Cette
option permet d'ouvrir les ports utilisés par Patroller pour communiquer avec Security
Center et les unités Sharp connectées.
13 Cliquez sur Suivant.
14 Cliquez sur Installer.
15 Lorsque l'installation est finie, cliquez sur Terminer.
16 Mettez à niveau la base de données Patroller :
a Démarrez Patroller.
b Dans la zone de notification de la barre des tâches Windows, faites un clic droit sur
l'icône Patroller, puis sélectionnez Base de données > Supprimer et quitter.
La fenêtre Supprimer la base de données apparaît.
c Cliquez sur Oui pour supprimer la base de données.
Patroller est fermé lorsque la base de données est supprimée. Une base de données sera
automatiquement créée au prochain lancement de Patroller.
La procédure de mise à niveau de Patroller est terminée.
Lorsque vous avez terminé : Procédez de la manière suivante :
• Si vous n'avez pas autorisé le programme d'installation à créer les règles de pare-feu, ouvrez
les ports Patroller par défaut (voir « Ports Patroller par défaut », page 96).
• Faites la mise à niveau de Plate Reader sur les unités Sharp mobiles (procédure décrite dans
un autre document). Pour en savoir plus, contactez votre chargé de compte Genetec.
• Les valeurs d'usine des réglages suivants de Patroller sont rétablies après la mise à jour :
Comportement de la fenêtre de Patroller. La taille, la position et l'état (normal, réduit,
développé) de la fenêtre de Patroller sont réinitialisés. Vous pouvez redimensionner et
repositionner la fenêtre manuellement, et vous pouvez configurer son état dans la section
Interface utilisateur de Patroller Config Tool.
Comportement de la rotation des cartes. L'option de rotation de l'icône Patroller sur la
carte en fonction du déplacement du véhicule est réinitialisée. Vous pouvez configurer
ce réglage dans l'onglet Options de Patroller.
Affichage dans la fenêtre principale. L'option d'affichage de la carte ou de l'image
contextuelle du véhicule dans la fenêtre principale de Patroller est réinitialisée. Vous
pouvez configurer ce réglage en cliquant sur la vignette de la carte ou de la photo dans le
volet d'informations de Patroller.
Position GPS initiale. La position GPS initiale de Patroller est réinitialisée. Elle sera
automatique actualisée lors du déplacement du véhicule Patroller.
Type de sélection IMPI. (Inventaire mobile de plaques d'immatriculation seulement) La
manière de parcourir un parc de stationnement dans IMPI est réinitialisée. Vous pouvez
choisir l'option Route ou Configuration lorsque vous sélectionnez un parc de
stationnement dans Patroller.
Affichage de la position de Patroller. La manière de représenter la position du véhicule
dans Patroller est réinitialisée. Touchez l'adresse dans la barre de notification en haut de
la fenêtre de Patroller pour basculer entre l'adresse postale (géolocalisation inversée) et
les coordonnées GPS.
• Reportez-vous à vos anciens fichiers de configuration Patroller pour mettre à jour les
réglages Patroller. Par défaut, les fichiers sont situés sur l'ordinateur embarqué dans le
véhicule dans C:\Program Files\Genetec AutoVu 5.2\MobileClient\OldConfigFiles. Les
fichiers de configuration des versions antérieures sont conservés dans leur répertoire
d'origine.
• Si vous utilisez des cartes, vous devez installer et configurer des cartes BeNomad parce que
MapInfo n’est plus supporté. (voir « Installer les fichiers BeNomad sur l'ordinateur
embarqué dans le véhicule », page 103)
Bonne pratique : Les fichiers son de listes de véhicules recherchés peuvent être placés
n'importe où sur l'ordinateur embarqué dans le véhicule, mais il est recommandé de les
placer dans le fichier Sounds avec les autres fichiers son par défaut. Cela simplifiera leur
mise à jour en cas de besoin (voir « Utilisation du service de mise à jour de Security
Center », page 119).
Une fois que les fichiers ont été envoyés vers le dossier MobileClient, vous pouvez les déplacer
manuellement dans le dossier Sounds, mais vous pouvez également compacter le fichier son afin
que Windows l'extraie automatiquement dans le dossier Sounds.
Avant de commencer : Voir « À propos des fichiers son Patroller », page 118.
1 (Facultatif) Si vous souhaitez remplacer un fichier son par défaut, renommez le nouveau
fichier son en lui donnant le nom du fichier que vous souhaitez remplacer (par exemple,
HotlistHitEvent.wav).
2 Sur l'ordinateur Security Center, créez la même arborescence de fichiers que sur
l'ordinateur Patroller embarqué dans le véhicule (par exemple, C:\Program Files\Genetec
AutoVu 5.2\MobileClient\Config\Sounds).
3 Copiez le fichier son dans le dossier Sounds créé à l'Étape 2.
4 Compactez le fichier son au niveau de Config pour reproduire le chemin relatif entre le
dossier MobileClient et le dossier Sounds sur l'ordinateur embarqué dans le véhicule.
Le fichier sera alors extrait dans le dossier de destination spécifié dans le chemin du fichier
.zip (dossier Sounds).
5 (Facultatif pour les sons de listes de véhicules recherchés) Si le fichier n'a pas le même nom
que le fichier par défaut HotlistHitEvent, vous devez spécifier le chemin complet vers le
fichier, y compris le nouveau nom de fichier (voir « Avancé », page 325).
6 Envoyez le fichier son vers Patroller comme s'il s'agissait d'un correctif Patroller (voir « Mise
à jour d'AutoVu avec des correctifs ou service pack », page 112).
Patroller redémarre après installation de la mise à jour. Il utilisera dorénavant le nouveau fichier
son pour l'événement de RAPI concerné.
Configuration logicielle
Cette section décrit les procédures logicielles requises pour configurer un système AutoVu fixe ou mobile. Elle
aborde les tâches de configuration d'ordre général qui concernent tous les types de systèmes AutoVu, ainsi
que des tâches complémentaires nécessaires pour certains types d'installations AutoVu (Force de l’ordre,
Application des permis de stationnement pour les villes, etc).
Cette section comprend les chapitres suivants :
• Chapitre 12, « Configuration générale d'AutoVu », page 123
• Chapitre 13, « Configuration supplémentaire pour les systèmes AutoVu fixes », page 174
• Chapitre 14, « Configuration générale d'AutoVu mobile », page 190
• Chapitre 15, « Configuration supplémentaire pour les systèmes AutoVu Force de l’ordre », page 216
• Chapitre 16, « Configuration supplémentaire pour les systèmes AutoVu Stationnement urbain et
Stationnement universitaire », page 220
• Chapitre 17, « Configuration supplémentaire pour les systèmes Inventaire mobile de plaques
d’immatriculation (IMPI) », page 270
12
Configuration générale d'AutoVu
Cette section présente les tâches de configuration générales applicables aux différents types de
systèmes AutoVu (fixes ou mobiles).
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Créer un Gestionnaire RAPI », page 124
• « Configurer le serveur Gestionnaire RAPI, la base de données et la rétention de la base de
données », page 125
• « Configurer le dossier racine du Gestionnaire RAPI », page 126
• « Configuration des listes de véhicules recherchés », page 127
• « Configurer les réglages de LPR matcher », page 140
• « Configurer une unité Sharp pour une connexion FTP », page 152
• « Configurer la sécurité du Sharp Portal », page 156
• « Changer d'image sur la Sharp », page 162
• « Déplacer les Patroller ou unités de RAPI entre différents rôles Gestionnaire RAPI »,
page 164
• « Restreindre l'accès des utilisateurs aux listes de véhicules recherchés et listes de permis »,
page 166
• « Configurer Security Desk pour afficher automatiquement les images contextuelles en
haute résolution », page 169
• « Personnaliser les informations affichées dans les tuiles de la tâche Surveillance de Security
Desk », page 170
• « Activer la prise en charge des caractères cyrilliques », page 172
L'entité Gestionnaire RAPI apparaît dans la Vue rôles, et l'onglet Identité est affiché.
REMARQUE Lorsque vous créez une liste de véhicules recherchés, elle est activée par défaut.
1 Se connecter à Security Center Config Tool.
2 Sur la Page d'accueil de Security Center Config Tool, allez dans Système > Rôles, puis
cliquez sur le Gestionnaire RAPI que vous souhaitez configurer.
3 Cliquez sur l'onglet Propriétés.
4 Sous Association de fichiers, choisissez les listes que vous souhaitez gérer avec le
Gestionnaire RAPI.
Pour en savoir plus, voir « Association de fichiers », page 304.
5 Cliquez sur Appliquer.
Avant de commencer
Sur l'ordinateur qui héberge le Gestionnaire RAPI, vous devez configurer le serveur d'e-mail
avec Server Admin. Pour en savoir plus sur Server Admin et sur comment configurer le serveur
SMTP qui gère les envois d'e-mails dans Security Center, voir le Guide de l'administrateur
Security Center.
e (Facultatif) Sous Composants d'e-mail, spécifiez les informations que vous souhaitez
envoyer par e-mail. Par exemple, vous pouvez choisir de n'envoyer la plaque que sous
forme de chaîne de texte, sans l'image, pour réduire la taille des e-mails.
f (Facultatif) Sous Journalisation, sélectionnez l'emplacement des journaux de
notification par e-mail. Ces journaux vous permettent de savoir qui a reçu des
notifications par e-mail. Pour en savoir plus, voir « Notification par e-mail », page 309.
g Cliquez sur Appliquer.
Le Gestionnaire RAPI sait désormais que certaines listes de véhicules recherchés
contiennent des adresses e-mail pour des entrées de plaques individuelles.
3 Ajoutez des adresses e-mail dans le fichier source de la liste de véhicules recherchés.
REMARQUE Puisque vous avez ajouté l'attribut E-mail à l'entité liste de véhicules recherchés
à l'Étape 1, vous pouvez désormais utiliser l'Éditeur de permis et de liste de véhicules recherchés
pour ajouter des adresses e-mail. Si vous préférez, vous pouvez également les ajouter
directement dans le fichier source.
a Sur la Page d'accueil de Security Center Config Tool, allez dans Éditeur de permis et de
liste de véhicules recherchés.
REMARQUE Vérifiez que l'option Activer la prise en charge de l'éditeur est activée. Pour
en savoir plus, voir « Propriétés », page 321.
b Sélectionnez la liste de véhicules recherchés que vous souhaitez configurer, puis cliquez
sur Charger.
c Ajoutez des adresses e-mail aux plaques d'immatriculation de votre choix.
données déchargées ou envoyées à Security Desk, et que les numéros de plaque sont remplacés
par des astérisques (*).
Lorsque vous avez terminé : Marquez toute autre liste de véhicules recherchés avec un ID
logique égal à 5000 pour rendre les données confidentielles. Vous pouvez le faire pour autant
de listes de véhicules recherchés que vous voulez.
Les lectures de plaque NSK357 et ASDK37 génèrent une alerte parce que ces deux
lectures n'ont pas plus de deux caractères non correspondants (en rouge) et respectent la
séquence « SK37 ».
La lecture de plaque SUKA357 ne génère pas d'alerte parce qu'elle contient trois
caractères non correspondants (en rouge).
La lecture de plaque SKU573 ne génère pas d'alerte parce que la séquence de caractères
SK37 ne se trouve pas dans cette lecture.
Bonne pratique : Respectez les bonnes pratiques suivantes lorsque vous utilisez les listes de
véhicules recherchés avec caractères génériques :
• N'utilisez pas plus d'une liste de véhicules recherchés avec caractères génériques par
Patroller.
• N'utilisez qu'une seule liste de véhicules recherchés avec caractères génériques par
Gestionnaire RAPI.
• Limitez le nombre d'entrées avec caractères génériques à 100 plaques par liste de véhicules
recherchés.
Cette section présente ces différentes techniques, la manière de les configurer, et quand il
convient de les utiliser.
IMPORTANT Avant de modifier les réglages de LPR matcher, testez d'abord votre système avec
les réglages par défaut. Si le taux de reconnaissance répond à vos exigences, ne modifiez pas les
réglages de LPR matcher.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Notions clés », page 140
• « À propos du fichier MatcherSettings.xml », page 146
• « Configurer les réglages de LPR matcher », page 149
• « Bonnes pratiques relatives aux réglages de LPR matcher », page 150
Notions clés
Cette section décrit la logique de fonctionnement de LPR matcher, ainsi que les techniques
utilisées par LPR matcher pour prendre en compte différentes conditions pouvant affecter le
taux de reconnaissance.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « À propos de la logique de LPR matcher », page 141
• « Équivalence ROC », page 141
• « Autoriser un différent nombre de caractères », page 143
• « Caractères en commun et contigus », page 144
Si LPR matcher n'était que capable d'identifier des correspondances parfaites, de nombreuses
plaques ne seraient jamais reconnues.
EXEMPLE Une liste de véhicules recherchés contient la plaque ABC123. Durant une patrouille,
une caméra Sharp lit la plaque ABC12, mais ne parvient pas à lire le dernier caractère, car la
peinture est écaillée. Si LPR matcher n'était que capable d'identifier les correspondances
parfaites, il ignorerait la lecture ABC12. Si le caractère manquant était bien un « 3 », le Patroller
ignorerait un véhicule qui aurait dû générer une alerte de liste de véhicules recherchés.
LPR matcher ne peut donc pas se contenter d'appliquer une logique binaire de type « oui/non »,
puisque la lecture de plaque ABC12 est potentiellement une correspondance. Mieux vaut alors
déclencher une alerte de liste de véhicules recherchés, et laisser le soin à l'opérateur Patroller de
confirmer ou non l'alerte. Pour ce faire, LPR matcher utilise différents niveaux de logique de
type « peut-être » pour autoriser davantage de correspondances potentielles.
Équivalence ROC
L'équivalence ROC est la première technique employée par LPR matcher pour améliorer le taux
de reconnaissance de plaques.
Un ensemble par défaut de caractères romains, ainsi que des ensembles de caractères japonais et
arabes, sont prédéfinis dans LPR matcher. Vous pouvez configurer LPR matcher pour exploiter
certains caractères équivalents ROC lors de la recherche de correspondances.
Bonne pratique : Évitez d'utiliser plus de deux caractères équivalents ROC afin d'éviter un trop
grand nombre de faux positifs.
EXEMPLE Dans l'exemple suivant avec une liste de véhicules recherchés, LPR matcher est
configuré pour autoriser un caractère équivalent ROC :
LPR matcher détecte la correspondance exacte ABC123 dans la liste de véhicules recherchés et
génère une alerte. Il cherche également toute plaque correspondante à 1 caractère équivalent
ROC près, et détecte A8C123, ABC1Z3 et ABCI23 dans la liste de véhicules recherchés, et
génère donc des alertes pour ces correspondances également.
Si LPR matcher trouvait la plaque A8CIZ3 (à trois caractères équivalents ROC près), il ne
générerait pas d'alerte. En configurant LPR matcher pour n'autoriser qu'un seul caractère
équivalent ROC, vous lui indiquez qu'il est inutile de pousser la recherche plus loin, car le
résultat serait trop éloigné visuellement de la plaque lue.
Cette technique sert à prendre en compte les caractères de la plaque qui ne parviennent pas à
être lus (peinture écaillée, boue, mauvais angle de vue, etc.), ou les objets pouvant être confondus
avec des caractères (vis, rivets, images, etc.).
EXEMPLE Dans l''exemple suivant avec une liste de véhicules recherchés, LPR matcher est
configuré pour autoriser un caractère équivalent ROC et un caractère de plus ou de moins :
Puisque vous autorisez un caractère équivalent ROC et un écart dans le nombre de caractères de
un caractère, LPR matcher recherche les deux avant de détecter une correspondance. Le résultat
est le suivant :
• Il n'y a pas de correspondance exacte possible pour les lectures AB123 et ABC0123 car la
liste de véhicules recherchés ne contient que des plaques à 6 caractères.
• Les lectures AB123 et ABC0123 correspondent à la plaque ABC123 puisque vous avez
autorisé un écart de nombre de caractères égal à un. Peu importe qu'il y ait un caractère de
plus ou de moins que dans la correspondance détectée.
• Les lectures AB123 et ABC0123 correspondent à A8C123, ABCI23 et ABC1Z3 car vous
avez autorisé un écart de un caractère et un caractère équivalent ROC.
• Si vous utilisez une liste de permis plutôt qu'une liste de véhicules recherchés, aucune des
plaques correspondantes ne générera d'alerte (vous recevriez une alerte lorsqu'une plaque
n'est pas dans la liste de permis).
Dans le cadre de l'application des règles de dépassement horaire, une marge d'erreur
supplémentaire est nécessaire, car LPR matcher compare une lecture de plaque à une autre
lecture de plaque, et pas à une liste de véhicules recherchés ou liste de permis créée par un
humain.
EXEMPLE Dans cet exemple, LPR matcher est configuré pour rechercher cinq caractères en
commun par défaut et quatre caractères contigus (valeurs par défaut). LPR matcher autorise
également par défaut un caractère équivalent ROC, qui peut compter en tant que caractère en
commun ou contigu.
L'utilisation des caractères en commun et contigus permet de réduire la marge d'erreur lorsque
la première et la deuxième lecture de la plaque sont effectuées par la caméra Sharp.
Le fichier est situé sur l'ordinateur qui héberge le rôle Répertoire de Security Center, dans le
dossier C:\Program Files\Genetec Security Center 5.2.
REMARQUE Si vous utilisez un système AutoVu mobile, une copie du fichier est située sur
l'ordinateur Patroller embarqué dans le véhicule. Les modifications doivent être apportées à la
version Security Center du fichier. La copie sur l'ordinateur Patroller sera remplacée lors de la
connexion de Patroller à Security Center à distance, où lorsque vous transférez manuellement les
réglages de Patroller avec une clé USB.
Le fichier MatcherSettings.xml contient des balises <Matcher> qui spécifient les réglages pour
chaque type de scénario de reconnaissance :
• <HotlistMatcher>. Réglages pour comparer les lectures de plaques aux listes de véhicules
recherchés.
• <OvertimeMatcher>. Réglages pour comparer une lecture de plaque aux autres lectures de
plaques stockées dans la base de données de Patroller.
• <PermitMatcher>. Réglages pour comparer les lectures de plaques à des listes de permis.
• <MLPIMatcher>. Réglages pour le rapprochement d'inventaires dans Security Desk.
La structure du fichier MatcherSettings.xml permet de spécifier différents comportements pour
différents scénarios d'application de règles. Par exemple, pour optimiser le taux de
reconnaissance dans un scénario qui exploite les listes de permis et les listes de véhicules
recherchés, vous voudrez généralement limiter l'équivalence ROC à un caractère, tout en
autorisant un caractère de plus ou en moins pour les permis afin de limiter les faux positifs.
A
B
Plaques de 4
caractères
Plaques de 7
caractères
Plaques de 11
caractères
Observez les bonnes pratiques suivantes lorsque vous configurez les réglages de LPR matcher :
• Correspondance exacte. LPR matcher recherche toujours une correspondante exacte si
possible, mais vous pouvez le configurer afin qu'il n'autorise que les correspondances
exactes. Cette approche est généralement utilisée si vous avez des listes de véhicules
recherchés très volumineuses (millions d'entrées). En limitant le nombre de
correspondances potentielles, vous réduisez la charge de traitement sur l'ordinateur
Patroller, et diminuez le nombre de faux positifs que renverrait une liste d'une telle taille.
Pour n'autoriser que les correspondances exactes, activez la fonctionnalité Simple matcher
dans Patroller Config Tool (voir « Gérer les listes de véhicules recherchés volumineuses avec
Simple matcher », page 135), et désactivez l'équivalence ROC (voir « Configurer les réglages
de LPR matcher », page 149).
• équivalence ROC. Par défaut, LPR matcher autorise un caractère équivalent ROC. Vous
pouvez en autoriser davantage, mais il est déconseillé d'en autoriser plus de deux pour ne
pas recevoir trop de faux positifs.
• Nombre de différences autorisé. Par défaut, LPR matcher n'autorise aucune différence de
nombre de caractères. Le nombre à autoriser dépend des plaques de votre pays. Plus les
plaques ont de caractères, plus l'écart peut être important, mais il est généralement
déconseillé d'autoriser une différence de plus de deux caractères, pour ne pas recevoir un
trop grand nombre de faux positifs.
• Caractères en commun et contigus. (Réservé à l'application du dépassement horaire) Par
défaut, LPR matcher recherche cinq caractères en commun et quatre caractères contigus
pour générer une alerte de dépassement horaire. Le nombre à spécifier dépend des plaques
de votre pays. Plus les plaques ont de caractères, plus vous pouvez autoriser de caractères en
commun et contigus.
Serveur. Entrez le nom du serveur FTP et l'emplacement des données de RAPI. Vous
devez connaître le nom du serveur, son numéro de port (s'il n'utilise pas le port 21 par
défaut) et le nom du dossier. Par exemple, ftp://<NomServeur :<NuméroPort>/
<NomDossierSurServeur>/.
Nom d'utilisateur. Nom d'utilisateur du serveur FTP.
Mot de passe. Mot de passe du serveur FTP.
Modèle. Modifier le XML FTP.
Transférer l'image contextuelle. Exporter l'image contextuelle (au format JPEG).
Transférer l'image de RAPI. Exporter l'image de la plaque (au format JPEG).
4 Cliquez sur Enregistrer.
Modèle :
?xml version= “1.0” encoding= >utf-8 ?>
<AutoVu>
<Plate>#PLATE_READ#</Plate>
<LocalDate>#DATE_LOCAL#(HH:mm:ss)</LocalTime>
<UTCDate>#DATE_UTC#(yyyy:MM:dd)</UTCDate>
<UTCTime>#TIME_UTC#(HH:mm:ss)</UTCTime>
<TimeZone>#TIME_ZONE#</TimeZone>
<CameraName>#CAMERA_NAME#</CameraName>
<SourceName>#SHARP_NAME#</SourceName>
<ContextImage>#CONTEXT_IMAGE#</ContextImage>
<PlateImage>#PLATE_IMAGE#</PlateImage>
<LongitudeX>#LONGITUDE#</LongitudeX>
<LatitudeY>#LATITUDE#</LatitudeY>
<Guid>#GUID#</Guid>
</AutoVu>
REMARQUES
• L'interrogation des listes de véhicules recherchés n'est pas prise en charge.
• LocalDate, LocalTime, UTCDate, UTCTime et TimeZone affichent les propriétés de date et
d'heure de Windows.
• CameraName est défini dans Patroller Config Tool (voir « Connecter les unités Sharp à
Patroller », page 193).
• SourceName correspond au nom de la Sharp (Ex. : Sharp1234).
• ContextImage et PlateImage sont codés au format texte.
• Si vous utilisez le FTP avec coordonnées GPS, vous devez ajouter des champs longitude et
latitude.
EXEMPLE
4 Cliquez sur Télécharger le certificat Genetec, puis cliquez sur Enregistrer pour enregistrer
le certificat sur votre ordinateur.
Lorsque vous avez terminé : Installez le certificat Genetec sur votre ordinateur avec la Console
de gestion Microsoft. Pour en savoir plus sur l'utilisation de la Console de gestion Microsoft,
consultez l'aide de Microsoft Windows.
Certificat signé et
installé.
Si la Sharp est connectée à un réseau avec DNS, vous pouvez vous connecter en utilisant
le nom de la Sharp (comme Sharp1234). Le nom est imprimé sur l'étiquette de l'unité
Sharp.
Dans le cas contraire, vous devez utiliser l'adresse IP par défaut de la Sharp
(192.168.10.100).
2 Cliquez sur Connexion.
3 Entrez les informations de connexion suivantes (le nom d'utilisateur et le mot de passe sont
sensibles à la casse) :
a Nom d'utilisateur : entrez gopher
b Mot de passe : entrez AutoVu_g0pher
4 Dans la zone de notification de la barre des tâches Windows, fermez les applications
Watchdog et PlateReaderServer.
a Faites un clic droit sur l'icône
Watchdog, puis cliquez sur Quitter.
b Faites un clic droit sur l'icône Watchdog
PlateReaderServer, puis cliquez sur PlateReaderServer
Quitter.
5 Allez dans le dossier racine D:\AutoVu.
Vous verrez un ou plusieurs dossiers nommés en fonction de différentes versions de
Security Center. Par exemple, vous devez un trouver un dossier nommé Plate Reader_5.1
SR1. Ce dossier contient les fichiers requis par la Sharp pour assurer la compatibilité avec
Security Center version 5.1 SR1.
6 Sélectionnez le dossier correspondant à la version de Security Center souhaitée, puis
supprimez le suffixe. Par exemple, si vous souhaitez utiliser la Sharp avec la version 5.1 SR1,
renommez le dossier Plate Reader_5.1 SR1 vers Plate Reader.
Vous indiquez ainsi à la Sharp d'utiliser les fichiers et services 5.1 SR1 contenus dans le
dossier.
7 Procédez de la même manière avec les autres dossiers dotés du même suffixe.
8 Lorsque vous avez renommé les dossiers, éteignez puis rallumez la Sharp pour la démarrer
(débranchez le câble de la Sharp pendant quelques instants, puis rebranchez-le).
Lorsque la Sharp redémarre, elle est compatible avec la version de Security Center que vous
avez choisie en supprimant les suffixes des dossiers sur la Sharp.
Une fois que vous avez déplacé une unité dans Config Tool, vous devez mettre à jour les réglages
réseau de l'unité dans Patroller Config Tool et sur le Sharp Portal, afin que l'unité puisse
communiquer avec son nouveau Gestionnaire RAPI. Les réglages propres à l'unité (nom, ID
logique, etc.) sont automatiquement transférés vers le nouveau Gestionnaire RAPI.
EXEMPLE Si vous déplacez une unité Patroller de Gestionnaire RAPI vers Gestionnaire RAPI 2,
vous devez configurer l'unité Patroller pour communiquer avec Gestionnaire RAPI 2 comme
vous l'avez fait lorsque vous avez initialement ajouté l'unité à Gestionnaire RAPI. Pour ce faire,
vous devez modifier les réglages réseau dans Patroller Config Tool afin qu'ils correspondent aux
réglages réseau de Gestionnaire RAPI 2 dans Security Center Config Tool.
3 Dans la liste Type d'unité, sélectionnez l'unité de RAPI ou Patroller que vous souhaitez
déplacer.
4 Dans la liste Patroller/Unité de RAPI (le nom de la liste change en fonction du type d'unité
que vous déplacez), sélectionnez l'unité que vous souhaitez déplacer.
5 Dans la liste Gestionnaire RAPI, sélectionnez le nouveau Gestionnaire RAPI qui contrôlera
l'unité.
Si votre système Security Center utilise des partitions, vous pouvez limiter l'accès des utilisateurs
aux listes de véhicules recherchés et listes de permis en ajoutant ou supprimant les entités de
listes de vos différentes partitions. Les utilisateurs membres d'une partition n'auront alors accès
qu'aux listes de véhicules recherchés et listes de permis qui appartiennent à la partition.
Avant de configurer les autorisations d'accès aux listes, familiarisez-vous avec les
caractéristiques de votre système Security Center. Par exemple, vous devez savoir si votre
système a plusieurs partitions, des partitions imbriquées, des utilisateurs appartenant à
plusieurs groupes d'utilisateurs, des groupes d'utilisateurs appartenant à plusieurs partitions, et
ainsi de suite.
Pour en savoir plus sur le fonctionnement des utilisateurs, groupes d'utilisateurs et partitions,
voir la section « Gestion de la sécurité logicielle » dans le Guide de l'administrateur Security
Center qui est disponible sur la page Documents de GTAP.
Lorsqu'une entité liste de véhicules recherchés ou liste de permis est membre d'une partition,
cela signifie que l'entité est visible par les utilisateurs autorisés de la partition dans la tâche
Éditeur de permis et de liste de véhicules recherchés. Toutefois, même si l'entité est visible, ce sont
les privilèges de l'utilisateur qui déterminent s'il peut modifier la liste, et les options de
modification dont il dispose.
1 Se connecter à Security Center Config Tool.
2 Sur la Page d'accueil de Security Center Config Tool, allez dans Sécurité > Partitions.
3 Sélectionnez la partition que vous souhaitez configurer.
4 Allez dans l'onglet Propriétés.
5 Dans la liste Membres, ajoutez ou supprimez les entités liste de véhicules recherchés ou liste
de permis selon vos besoins.
Les modifications apportées dans l'onglet Propriétés sont automatiquement appliquées à la
partition. Vous ne serez pas invité à appliquer vos modifications.
Pour configurer Security Desk afin d'afficher automatiquement les images contextuelles en
haute résolution :
1 Sur le poste Security Desk client, allez dans C:\Program Files (x86)\Genetec Security Center
5.2\ConfigurationFiles\.
Il s'agit de l'emplacement par défaut du dossier.
2 Ouvrez le fichier App.SecurityDesk.config dans Bloc-notes ou un autre éditeur de texte.
3 Dans la section <Presentation>, repérez le paramètre AutoLoadHighResImages, et réglez sa
valeur sur “True”.
4 Enregistrez et fermez Bloc-notes.
5 Démarrez Security Desk.
Toutes les images contextuelles des véhicules sont affichées en haute résolution, et le bouton
permettant de basculer entre les versions haute et basse résolution des images n'est plus
disponible.
Lorsque vous avez terminé : Répétez la procédure sur tout poste Security Desk client qui doit
automatiquement afficher les images contextuelles haute résolution dans les tuiles de la tâche
Surveillance.
Pour personnaliser les informations affichées dans les tuiles de la tâche Surveillance de
Security Desk :
1 Sur le poste Security Desk client, allez dans C:\Program Files (x86)\Genetec Security Center
5.2\ConfigurationFiles\.
Il s'agit de l'emplacement par défaut du dossier.
2 Ouvrez le fichier App.SecurityDesk.config dans Bloc-notes ou un autre éditeur de texte.
3 Repérez la balise suivante dans le fichier de configuration :
<Presentation IgnoreSizeConstraints="False" DisplayResourcesIds="False"
SearchFormState="" AutoLoadHighResImages="False"/>
Vous pouvez ajouter des attributs XML où vous voulez entre le crochet ouvrant et la barre
oblique et le crochet fermant.
4 Pour les informations relatives aux lectures, ajoutez l'attribut “ReadDescription=”, suivi des
paramètres suivants au choix (ajoutez le caractère pour forcer un retour à la ligne) :
{Read.Address}. L'adresse de la plaque lue.
{Read.Confidence Score}. Le score de confiance accordé à la plaque lue (taux de
reconnaissance).
{Read.Plate}. Les caractères de la plaque tels qu'identifiés par le module LPR matcher.
{Read.PlateState}. L'État, la province ou le pays émetteur de la plaque.
{Read.Timestamp}. La date et l'heure de la lecture de la plaque.
{Read.User}. Nom de l'unité Patroller ayant lu la plaque.
EXEMPLE Voici un exemple du fichier de configuration lorsque tous les attributs de lecture
sont utilisés :
<Presentation IgnoreSizeConstraints="False" DisplayResourcesIds="False"
SearchFormState="" AutoLoadHighResImages="False"
ReadDescription="{Read.Plate}, {Read.ConfidenceScore}%, {Read.PlateState},
{Read.Timestamp} {Read.Address}, User:{Hit.User}"/>
REMARQUE L'entité « » ajoute un retour à la ligne afin d'afficher l'attribut suivant sur
une nouvelle ligne.
5 Pour les informations relatives aux alertes, ajoutez l'attribut “HitDescription=”, suivi des
paramètres suivants au choix :
{Hit.Category}. L'attribut « category » de la liste de véhicules recherchés ou liste de
permis.
{Hit.Id}. L'identifiant GUID de l'alerte.
{Hit.MatchPlate}. Le numéro de plaque trouvé par le moteur de recherche de
correspondances LPR matcher.
{Hit.Rule}. Le nom de l'entité liste de véhicules recherchés ou liste de permis dans
Security Center.
{Hit.Timestamp}. La date et l'heure de l'alerte.
{Hit.Type}. Le type d'alerte (liste de véhicules recherchés, permis, dépassement horaire,
IMPI).
{Hit.User}. Nom de l'unité Patroller ayant déclenché l'alerte.
{Hit.Watermark}. Le tatouage numérique de l'alerte.
EXEMPLE Voici un exemple du fichier de configuration lorsque tous les attributs de lecture
et d'alerte sont utilisés :
<Presentation IgnoreSizeConstraints="False" DisplayResourcesIds="False"
SearchFormState="" AutoLoadHighResImages="true"
ReadDescription="{Read.Plate}, ={Read.ConfidenceScore}%, {Read.PlateState},
{Read.Timestamp} {Read.Address}, User: {Hit.User}"
HitDescription="{Read.Plate}, ={Read.ConfidenceScore}%, {Read.PlateState},
{Read.Timestamp}, {Read.Address} {Hit.Type}, {Hit.Rule} / {Hit.MatchPlate},
{Hit.Timestamp} Category: {Hit.Category}, User: {Hit.User} {Hit.Id}"/>
6 Enregistrez et fermez Bloc-notes.
7 Démarrez Security Desk.
Les tuiles de la tâche Surveillance affichent les informations de RAPI ajoutées au fichier de
configuration.
Lorsque vous avez terminé : Répétez la procédure sur tout poste Security Desk client qui
nécessite des informations de RAPI particulières dans les tuiles de la tâche Surveillance.
Vous pouvez définir le fuseau horaire et l'emplacement d'une unité Sharp fixe depuis l'onglet
Emplacement de l'unité de RAPI. Pour en savoir plus, voir « Emplacement », page 286.
Vous devez d'abord installer vos caméras Sharp aux points d'accès d'une infrastructure afin de
capturer les plaques des véhicules qui souhaitent y accéder. Vous devez ensuite créer les listes de
véhicules recherchés qui répertorient les plaques d'immatriculation des véhicules qui sont
autorisés à entrer, et affecter les listes aux unités Sharp pertinentes dans Security Center Config
Tool. Chaque Sharp est responsable des véhicules répertoriés sur la ou les listes de véhicules
recherchés qui lui sont affectées.
Une fois que vous avez créé vos listes de véhicules recherchés et que vous les avez affectées aux
caméras Sharp, vous utilisez le mécanisme événement-action de Security Center pour
déclencher des actions en fonction des événements « Identification de plaque » et « Aucune
correspondance » générés par les unités Sharp et les listes de véhicules recherchés. C'est par le
biais du mécanisme événement-action que vous accordez ou refusez l'accès aux véhicules.
Par exemple, si une plaque est détectée dans une liste de véhicules recherchés affectée à une
caméra Sharp, Security Center peut déclencher une action qui lève une barrière ou ouvre une
porte de garage. Un événement « Aucune correspondance » (lorsque la plaque n'est pas détectée
dans les listes de véhicules recherchés), peut déclencher une action qui active une alerte sonore
ou envoie un message à un gardien, qui peut alors interroger le conducteur du véhicule.
Notions clés
Cette section présente les notions clés à maîtriser pour configurer une solution de contrôle
d'accès par RAPI. Ces notions de base qui vous permettront de concevoir un système de contrôle
d'accès qui répond à vos besoins particuliers.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Affecter des listes de véhicules recherchés à des caméras Sharp », page 181
• « Événements Identification de plaque et Aucune correspondance », page 181
Dans le cadre du contrôle d'accès par RAPI, les caméras Sharp jouent le rôle de gardien de points
d'accès à une installation. Selon les exigences de votre déploiement, vous pouvez limiter l'accès
à certains véhicules particuliers (stationnement VIP, réservé aux employés, etc.).
C'est pour cela qu'il est utile de pouvoir affecter des listes de véhicules recherchés à des caméras
Sharp particulières. Vous pouvez ainsi affecter une liste de véhicules recherchés VIP à la caméra
Sharp installée à l'entrée du parking VIP. La Sharp n'autorisera alors l'accès qu'aux véhicules qui
correspondent aux entrées de la liste de véhicules VIP. L'accès sera refusé aux véhicules qui ne
sont pas répertoriés dans la liste de la Sharp.
Lorsqu'une plaque correspond à une entrée d'une liste de véhicules recherchés, Security
Center génère un événement « Identification de plaque ». En créant une association
événement-action, Security Center peut accorder l'accès à une installation en levant une
barrière, ouvrant une porte de garage, etc.
• Événements Aucune correspondance. Vous pouvez également activer les événements
« Aucune correspondance » pour un Gestionnaire RAPI dans Security Center Config Tool.
Un événement « Aucune correspondance » est généré lorsqu'une plaque n'est pas trouvée
dans une liste de véhicules recherchés. Par exemple, vous pouvez utiliser un événement
« Aucune correspondance » pour gérer les visiteurs, camions de livraison et autres véhicules
qui ne sont généralement pas répertoriés dans une liste de véhicules recherchés.
Le mécanisme événement-action pour un événement « Aucune correspondance » peut
utiliser une liste de véhicules recherchés ou une caméra Sharp en tant que source de
l'événement. Si la source est une liste de véhicules recherchés, cela signifie que la plaque n'a
pas été trouvée dans la liste de véhicules recherchés. Si la source est la caméra Sharp, cela
signifie que la plaque est introuvable dans toutes les listes de véhicules recherchés affectées à
la Sharp. Cette différence subtile est importante à prendre en compte lorsque vous
configurez votre système, puisque vous pouvez affecter plusieurs listes de véhicules
recherchés à une même caméra Sharp.
Les événements « Aucune correspondance » ne sont pas générés pour les listes de véhicules
recherchés affectées à un Gestionnaire RAPI, car ils s'appliqueraient alors à toutes les
caméras Sharp contrôlées par le rôle. Par exemple, si vous affectez une liste de véhicules
volés au Gestionnaire RAPI, toute plaque qui n'est pas sur la liste générerait un événement
« Aucune correspondance ». Puisque la majorité des plaques lues par la Sharp
n'appartiennent pas à des véhicules volés, un événement « Aucune correspondance » serait
généré pour quasiment toutes les lectures.
Vous pouvez déployer une solution de contrôle d'accès par RAPI de diverses manières, mais
l'exemple utilisé ici exploite tous les composants décrits à la section « Notions clés », page 181.
Vous pourrez alors adapter cet exemple en fonction des exigences particulières de votre
déploiement.
REMARQUE Certaines tâches, comme la configuration des listes de véhicules recherchés, ne sont
pas abordées dans cette section, car elles s'appliquent à d'autres types de déploiements AutoVu.
Cette présentation inclut des liens vers les sections pertinentes de la documentation pour les
tâches concernées.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Présentation de la configuration », page 184
Présentation de la configuration
Cette section résume la manière de déployer une solution de contrôle d'accès par RAPI sur un
campus, avec les règles de stationnement suivantes :
• Enseignants. Accès aux aires de stationnement A et B.
• Étudiants. Accès à l'aire B.
• Administration. Accès à l'aire C.
• Maintenance. Accès à l'aire B en semaine de 6 h à 22 h.
• Visiteurs. Accès à toutes les aires après accord des gardiens de sécurité.
• Personnes recherchées. Interdits de stationnement sur le campus, et la sécurité doit être
alertée en cas d'identification.
6 Créez un horaire. Pour en savoir plus, voir « Créer un horaire », page 186.
Puisque vous voulez que le personnel de Maintenance ne puisse accéder à votre aire de
stationnement qu'entre 6 heures et 22 heures, vous devez créer un horaire correspondant
dans Security Center. Nous utiliserons l'horaire plus tard avec le mécanisme événement-
action.
7 Affectez les listes de véhicules recherchés aux Sharp et au Gestionnaire RAPI. Pour en savoir
plus, voir « Unité de RAPI », page 345 et « Association de fichiers », page 304.
Affectez vos listes de véhicules recherchés de la manière suivante :
Enseignants à Sharp Aire A et à Sharp Aire B.
Élèves à Sharp Aire B.
Maintenance à Sharp Aire C.
Personnes recherchées et Maintenance au Gestionnaire RAPI.
REMARQUE La liste Maintenance doit être affectée au Gestionnaire RAPI car elle dépend
d'un horaire. Toute liste de véhicules recherchés associée à un horaire doit être affectée au
Gestionnaire RAPI.
8 (Facultatif) Si votre système n'a qu'un seul Gestionnaire RAPI, vous devez supprimer
l'affectation des listes Enseignants, Élèves et Administration du Gestionnaire RAPI. Pour en
savoir plus, voir « Association de fichiers », page 304.
Lorsque vous n'avez qu'un seul Gestionnaire RAPI, les nouvelles listes lui sont affectées par
défaut (les nouvelles listes ne sont pas affectées lorsque vous avez plusieurs rôles
Gestionnaire RAPI). Lorsque vous affectez une liste de véhicules recherchés à une Sharp,
Security Center ne supprime pas automatiquement son affectation du Gestionnaire RAPI.
Vous devez le faire manuellement. Dans le cas contraire, vous aurez des événements
d'identification en double provenant des autres Sharp.
EXEMPLE Si vous affectez la liste de véhicules recherchés Étudiants à l'unité Sharp Aire B, et
que vous oubliez de la supprimer du Gestionnaire RAPI, une lecture associée a cette liste par
l'unité Sharp Aire B déclenchera également des correspondances sur les unités Sharp Aire A
et Sharp Aire C.
9 Configurez les associations événement-action pour les unités Sharp Aire A, Sharp Aire B et
Sharp Aire C. Pour en savoir plus, voir « Créer des associations événement-action »,
page 187.
10 Configurez les associations événement-action pour les listes de véhicules recherchés
Personnes recherchées et Maintenance. Pour en savoir plus, voir « Créer des associations
événement-action », page 187.
C'est ici que l'on doit utiliser l'horaire créé pour l'équipe de maintenance
Le déploiement est terminé. L'accès aux aires de stationnement est automatisé pour les
véhicules autorisés, et des actions sont déclenchées pour les véhicules recherchés ou inconnus.
Créer un horaire
Vous devez créer un horaire si vous souhaitez limiter l'accès à certains véhicules à certaines
périodes (comme les véhicules de l'équipe de maintenance de 6 h à 22 h en semaine). L'horaire
sert alors d'entité conditionnelle lors de la configuration des associations événement-action dans
Security Center.
REMARQUE Cette procédure est extraite du Guide de l'administrateur Security Center,
disponible sur la page Documents de GTAP.
1 Se connecter à Security Center Config Tool.
2 Sur la Page d'accueil de Security Center Config Tool, allez dans Système > Horaires.
3 Cliquez sur Horaire.
4 Donnez un nom pertinent à l'horaire (par exemple 6 h à 22 h en semaine).
5 Cliquez sur l'onglet Propriétés.
6 Sélectionnez les Dates couvertes (par exemple, Toutes les semaines).
Une grille de sélection apparaît.
7 Faites glisser la souris pour sélectionner la plage 6 h à 22 h (faites un clic droit pour effacer
la sélection).
8 Cliquez sur Appliquer.
L'horaire est créé, et vous pouvez le sélectionner en tant qu'entité conditionnelle lorsque vous
configurez une association événement-action.
4 Créez des associations événement-action pour les événements générés par les unités Sharp
installées aux entrées de vos aires de stationnement. Vous devez associer une action aux
événements « Identification de plaque » et « Aucune correspondance » pour chaque unité
Sharp.
a Dans l'onglet Type d'entité, sélectionnez Unité de RAPI, puis cliquez sur Suivant.
b Dans l'onglet Source, sélectionnez l'unité Sharp qui sera la source de l'événement, puis
cliquez sur Suivant.
c Dans l'onglet Événement, procédez de la manière suivante :
Dans la liste principale, sélectionnez Identification de plaque ou Aucune
correspondance.
Dans la liste déroulante Entité, sélectionnez Non affecté.
Dans la liste déroulante Horaire, sélectionnez Toujours.
Cliquez sur Suivant.
d Dans l'onglet Action, sélectionnez l'action et les attributs pour chaque type d'événement,
puis cliquez sur Suivant.
Pour les événements Identification de plaque, sélectionnez Déclencher un signal de
sortie, puis sélectionnez la Sortie numérique et le Signal de sortie requis pour
accorder l'accès au parc de stationnement (par exemple, pour lever une barrière).
Pour les événements Aucune correspondance, sélectionnez l'action Security Center
de votre choix. Par exemple, vous pouvez envoyer un message à un utilisateur Security
Center particulier, ou utiliser une autre action Déclencher un signal de sortie pour
activer l'interphone à l'entrée du parking.
e Dans l'onglet Résumé de l'opération, vérifiez vos choix, puis cliquez sur Enregistrer
pour continuer ou sur Précédent pour apporter des modifications.
5 Créez des associations événement-action pour les événements générés par les listes de
véhicules recherchés affectées au Gestionnaire RAPI (véhicules recherchés, véhicules avec
un accès sur horaire, etc.) :
a Dans l'onglet Type d'entité, sélectionnez Liste de véhicules recherchés, puis cliquez sur
Suivant.
b Dans l'onglet Source, sélectionnez la liste de véhicules recherchés Personnes recherchées
ou Maintenance.
c Dans l'onglet Événement, procédez de la manière suivante :
Dans la liste principale, sélectionnez Identification de plaque.
Dans la liste déroulante Entité, sélectionnez Non affecté pour la liste Personnes
recherchées, ou Sharp Aire B (l'unité Sharp qui surveille l'entrée de l'aire de
stationnement B) pour la liste Maintenance.
Dans la liste déroulante Horaire, sélectionnez Toujours pour la liste Personnes
recherchées, ou 6 h à 22 h en semaine (l'horaire crée à l'étape « Créer un horaire »,
page 186) pour la liste Maintenance.
4 (Facultatif) Si vous voulez ajouter manuellement une caméra Sharp au lieu d'utiliser la
fonction de découverte automatique, cliquez sur le bouton Créer ( ), et procédez comme
suit :
a Sous Unité, entrez l'adresse IP de la Sharp (Ex. : 192.168.10.1), ou le nom de la Sharp tel
qu'il figure sur l'étiquette de l'unité caméra Sharp (Ex. : Sharp1234).
Si vous utilisez un système SharpX - Multi, « l'unité » correspond à un seul processeur de
l'Unité de traitement de RAPI, qui contrôle deux caméras SharpX. Dans ce cas, passez à
l'Étape b pour ajouter la deuxième caméra. Si vous n'utilisez pas un système SharpX -
Multi, passez à l'Étape c.
b (Pour les SharpX - Multi) Sous Caméras, cliquez sur le bouton Créer ( ) pour ajouter
la deuxième caméra de RAPI.
IMPORTANT Notez les points suivants :
Entrez les noms de caméra suivants : « Lpr Camera » et « Lpr Camera 2 » (sensible à la
casse).
Vous ne pouvez pas ajouter plus de deux caméras de RAPI. Si vous essayez, un
message d'erreur apparaît lorsque vous cliquez sur Appliquer.
c Sélectionnez l'orientation de la caméra dans la liste déroulante.
Bruit. Spécifiez la valeur de bruit. Si la distance de 0,0 à la position GPS est inférieure à la
valeur spécifiée, aucun événement GPS n'est généré. La valeur de bruit par défaut est de
5.
IMPORTANT Il est inutile de modifier ce réglage.
Chaîne d'initialisation du GPS. Ne le modifiez pas. Il s'agit d'un réglage par défaut du
micrologiciel.
Port. Spécifiez le numéro de port COM de l'appareil GPS tel qu'il apparaît dans le
Gestionnaire de périphériques de Windows Si vous utilisez le GPS USB, le nom de
l'appareil est Prolific USB-to-Serial Comm Port. Si vous utilisez l'antenne GPS branchée
sur le boîtier Navigator, le nom de l'appareil est u-blox 5 GPS and GALILEO Receiver.
Débit en bauds. Vitesse du canal de communication GPS (port série). La valeur par
défaut est de 9600 bauds, mais certains appareils GPS USB utilisent une vitesse de 4800
bauds. À tire d'exemple, vous devez régler cette valeur sur 4800 si vous utilisez le
récepteur GPS USB fourni par Genetec (modèle BU-353)
4 Cliquez sur Appliquer.
Les réglages GPS de Patroller sont configurés.
Lorsque vous avez terminé : Vous devez installer un pilote GPS sur l'ordinateur Patroller. Pour
en savoir plus, voir « Installer le pilote GPS », page 207.
Tolérance de distance GPS. Spécifiez la distance (en mètres) qui indique que les
coordonnées GPS sont fiables à près de 100 %. Par exemple, une valeur de 50 signifie que
des coordonnées GPS sont fiables à pratiquement 100 % à plus ou moins 50 mètres. Plus
la valeur est faible, plus les corrections de coordonnées GPS sont agressives. La distance
par défaut est de 20 mètres.
Tolérance d'étalonnage de compteur kilométrique. Spécifiez la marge d'erreur en deçà de
laquelle l'étalonnage du compteur est fiable à près de 100 %. Par exemple, une valeur de
0,4 signifie qu'il est pratiquement certain qu'un résultat d'étalonnage provenant du GPS
est fiable à plus ou moins 40 %. Plus la valeur est faible, plus les corrections de
l'étalonnage de l'odométrie GPS sont agressives. La tolérance par défaut est de 0,4.
Erreur de distance max. Spécifiez l'erreur de distance maximale (en mètres). Si la
distance entre le véhicule et l'élément le plus proche sur la carte est supérieure à cette
valeur, aucun alignement n'est effectué.
5 Cliquez sur Appliquer.
Les réglages de cartographie de Patroller sont configurés.
Si vous n'utilisez qu'une seule Unité de traitement de RAPI sur le réseau (comme dans un
véhicule), il est inutile de modifier les réglages par défaut. Si vous utilisez deux unités sur le
réseau (reliés « en guirlande »), les adresses IP en double créent des conflits. Vous devez donc
modifier les adresses IP par défaut sur une des unités. Vous pouvez utiliser le Sharp Portal pour
ce faire.
• Si vous êtes connecté à la carte SBC1. Si vous réglez l'adresse IP sur 192.168.10.11, les
autres composants suivent en séquence (SBC2 devient 192.168.10.12, GVP1 devient
192.168.10.13, etc.).
• Si vous êtes connecté à la carte SBC2 (SharpX – Multi seulement). Si vous réglez l'adresse
IP sur 192.168.10.12, la carte SBC1 devient 192.168.10.11, et les autres composants suivent
en séquence (GVP1 devient 192.168.10.13, GVP2 devient 192.168.10.14, etc.).
SharpX – Multi est un système SharpX doté d'une unité de traitement multi-thread. Cela signifie
qu'un processeur interne (également appelé ordinateur monocarte ou SBC pour « single board
computer ») peut contrôler deux unités caméra SharpX. Il existe deux versions de SharpX –
Multi :
• SharpX – Multi (2-port). Unité de traitement équipée de deux ports de caméra physiques
contrôlés par un processeur multi-thread.
• SharpX – Multi (4-port). Unité de traitement équipée de quatre ports de caméra physiques
et de deux processeurs multi-thread. Un processeur contrôle les deux premiers ports, tandis
que l'autre processeur contrôle les deux derniers ports.
Pour en savoir plus, voir la Fiche de spécifications AutoVu SharpX.
La valeur doit être unique. Sélectionner si la valeur de ce champ personnalisé doit être
unique.
REMARQUE L'option valeur unique ne peut être appliquée qu'après la création du champ.
Avant d'appliquer cette option, vérifiez que toutes les entités de votre système sont dotées
d'une valeur distincte pour ce champ, puis revenez dans cet onglet pour appliquer l'option.
9 (Facultatif) Dans la section Plan, entrez le Nom du groupe et sélectionnez la Priorité dans
la liste déroulante.
Ces deux attributs sont utilisés pour afficher le champ dans l'onglet Champs personnalisés
de l'entité concernée. Le nom de groupe sert d'en-tête de groupe et la priorité détermine
l'ordre d'affichage du champ au sein du groupe.
10 (Facultatif) Dans la section Sécurité, cliquez sur pour ajouter les utilisateurs et groupes
d'utilisateurs qui seront autorisés à voir ce champ personnalisé. Par défaut, seuls les
utilisateurs administrateur peuvent voir les champs personnalisés.
11 Cliquez sur Enregistrer et fermer.
Le nouveau champ personnalisé utilisateur ID utilisateur est disponible dans l'onglet Champs
personnalisés de vos utilisateurs.
Lorsque vous avez terminé : « Définir le champ personnalisé utilisateur », page 213.
3 Créez et configurez les listes de permis nécessaires • « Créer un permis », page 227
pour votre situation. • « Configurer un permis »,
page 228
9 Configurez les réglages Patroller relatifs au GPS et • « Configurer les réglages GPS »,
aux cartes. Le GPS et la cartographie sont page 201
obligatoires pour tous les systèmes d'application de • « Configurer les réglages de
règles de stationnement.
cartographie », page 202
8 Activez et configurez les listes de permis dans • « Configurer les réglages de permis
Patroller. de Patroller », page 261
9 Configurez les réglages Patroller relatifs au GPS • « Configurer les réglages GPS »,
et aux cartes. Le GPS et la cartographie sont page 201
obligatoires pour tous les systèmes d'application • « Configurer les réglages de
de règles de stationnement.
cartographie », page 202
6 (Facultatif) Sélectionnez Dépassement horaire à long terme pour autoriser les véhicules à
stationner au même endroit pendant plus de 24 heures.
La durée de stationnement est alors spécifiée en jours (2 à 5 jours), et l'option Application
des règles de stationnement est automatiquement réglée sur Même position.
7 Dans la liste Application des règles de stationnement, sélectionnez Quartier, Pâté (2
côtés) ou Même position.
Pour en savoir plus sur chaque type de règle de dépassement horaire, voir « Types de règles
de dépassement horaire », page 12.
8 Sous Règle de stationnement, cliquez sur Ajouter un élément ( ) pour définir les
paramètres de la règle de dépassement horaire (durée, délai de grâce, jours applicables, etc.).
La fenêtre Règle de stationnement apparaît.
Créer un permis
Vous créez les entités permis dans Security Center Config Tool. Une fois l'entité créée, vous
configurez ses réglages en fonction de vos règles de stationnement.
1 Se connecter à Security Center Config Tool.
2 Sur la Page d'accueil de Security Center Config Tool, cliquez sur RAPI > Permis, puis
cliquez sur Permis ( ).
3 Dans l’onglet Identité, entrez les informations demandées :
Nom de l'entité. Pour le Application des permis de stationnement pour les villes, ce nom
apparaît dans Patroller sur la page de sélection de permis.
CONSEIL Choisissez un nom qui décrit la règle de stationnement. Cela simplifie la
sélection dans Patroller lorsque plusieurs règles sont disponibles.
Description de l'entité. Vous pouvez ajouter une description plus longue du permis. Ce
champ n'apparaît pas dans Patroller.
(Facultatif) ID logique. Entrez un ID logique le cas échéant.
4 Cliquez sur Appliquer.
Le permis apparaît dans une liste simple qui répertorie tous les permis de votre système.
Toutes les listes de véhicules recherchés et listes de permis qui sont créées sont
automatiquement téléchargées sur Patroller lorsqu'une connexion à Security Center est
disponible. Si vous ne souhaitez pas télécharger une liste de véhicules recherchés ou une liste de
permis sur Patroller, vous pouvez la désactiver sur la page Association de fichier du
Gestionnaire RAPI (voir « Association de fichiers », page 304).
Lorsque vous avez terminé : Voir « Configurer un permis », page 228.
Configurer un permis
Une fois que vous avez créé une entité permis dans Security Center Config Tool, vous devez la
configurer en fonction de vos règles de stationnement.
Avant de commencer : Voir « Créer un permis », page 227.
1 Se connecter à Security Center Config Tool.
2 Sur la Page d'accueil de Security Center Config Tool, allez dans RAPI > Permis.
3 Sélectionnez le permis que vous souhaitez configurer, puis cliquez sur Propriétés.
La page Propriétés apparaît.
Students;QC;DEF228;2012-01-31;2012-05-31;PermitID_1
Champ Faculty;QC;345ABG;2012-01-31;2012-07-25;PermitID_2
Category Maintenance;QC;244KVF;2012-01-31;2012-03-31;PermitID_3
Vous pouvez utiliser cette même liste de permis avec trois entités permis différentes.
Créez une entité permis Students, une entité permis Faculty et une entité permis
Maintenance, puis associez-les toutes au même fichier texte source. Security Center
extraira les plaques d'immatriculation (et les informations associées) dont la catégorie
correspond au nom de l'entité permis.
IMPORTANT Le nom de l'entité permis doit correspondre exactement au nom de
catégorie.
PlateState. (Champ obligatoire) État d'émission (ou province ou pays) de la plaque
d'immatriculation.
PlateNumber. (Champ obligatoire) Le numéro de plaque d'immatriculation.
Les champs (facultatifs) suivants sont affichés par défaut.
EffectiveDate. Date de début de validité d'un permis particulier de la liste.
ExpiryDate. Date de fin de validité du permis.
PermitID. (Application des permis de stationnement universitaire seulement) Utilisé
lorsque plusieurs entrées d'une liste de permis référencent un même permis (en cas de
covoiturage par exemple). Peut servir à identifier le numéro du permis accordé au
véhicule dont la plaque d'immatriculation est spécifiée dans le champ PlateNumber. Dans
le cas des permis partagés, jusqu'à quatre véhicules peuvent normalement avoir le même
numéro de permis.
Une violation génère une alerte de Permis partagé dans Patroller. Pour en savoir plus,
voir « À propos des permis partagés », page 23.
8 (Facultatif) Ajoutez ( ) ou modifiez ( ) un attribut.
La fenêtre Attribut apparaît.
3 Sélectionnez la restriction de permis que vous souhaitez configurer, puis cliquez sur
Propriétés.
La page Propriétés apparaît.
4 Cliquez sur l'icône Couleur pour affecter une couleur à la restriction de permis.
Il s'agit de la couleur qui sera utilisée sur l'écran d'alerte de permis dans Patroller et Security
Desk, et pour les lectures de plaques à échéance sur la carte Patroller.
Aucun permis. Seuls les véhicules sans permis peuvent stationner. Utilisez ce type de
restriction pour réserver une zone de stationnement pour les visiteurs par exemple. Une
lecture de plaque correspondant à un des permis téléchargés sur le Patroller génère une
alerte.
Tous les permis. Seuls les véhicules avec permis peuvent stationner. Une lecture de plaque
ne correspondant à aucun des permis téléchargés sur le Patroller génère une alerte.
Permis spécifiques. Seuls les véhicules ayant un ou plusieurs des permis spécifiés peuvent
stationner. Une lecture de plaque ne correspondant à aucun des permis spécifiés génère
une alerte.
Lorsque plusieurs restrictions horaires s'appliquent à un instant donné, les conflits sont
résolus par évaluation des restrictions dans l'ordre suivant : 1. Tout le monde, 2. Aucun
permis, 3. Tous les permis et 4. Permis spécifiques.
De plus, une alerte est générée quand un permis correspondant n'est pas valable (soit pas
encore en vigueur, soit déjà périmé).
7 Dans Jours applicables, sélectionnez les jours de la semaine où le stationnement est
autorisé.
Toujours. Sept jours de la semaine.
Toutes les semaines. Du lundi au vendredi.
Week-end. Samedi et dimanche.
Personnalisé. Sélectionnez les jours correspondants.
8 Dans Heures applicables, sélectionnez les horaires de la journée durant lesquels le
stationnement est autorisé.
9 Dans Validité, sélectionnez les dates de l'année où le stationnement est autorisé.
10 Cliquez sur OK.
L'entité restriction de permis est configurée et activée dans Security Center.
Lorsque vous avez terminé : Voir « Configurer les aires de stationnement dans Security
Center », page 236.
5 Cliquez sur le bouton créer , entrez le nom et le nombre de places de votre aire de
stationnement, puis cliquez sur OK.
Le curseur se transforme en croix.
Ce nom sera affiché dans Patroller avec le nom de la Règle de dépassement horaire ou de la
Restriction de permis, pour afficher une zone d'application. Pour en savoir plus sur le
fonctionnement des zones dans Application des permis de stationnement universitaire, voir
« À propos des aires de stationnement et des zones dans Patroller », page 23.
CONSEIL Choisissez un nom qui décrit l'emplacement géographique de l'aire de
stationnement. Cela simplifie la sélection des zones de stationnement dans Patroller lorsqu'il
y en a plusieurs.
6 Sur la carte, cliquez pour créer le premier angle du polygone, puis cliquez sur le suivant.
Une ligne bleue épaisse apparaît joignant le point que vous venez de cliquer sur la carte à
l'emplacement du curseur.
7 Cliquez à nouveau pour marquer le deuxième angle du polygone.
8 Poursuivez la procédure jusqu'au retour à la position initiale, et cliquez sur le premier point
pour fermer le polygone.
9 Cliquez sur Appliquer.
10 (Facultatif) Pour modifier le nom ou le nombre de places de l'aire de stationnement, cliquez
sur le bouton modifier , puis cliquez sur l'aire de stationnement.
REMARQUE Pour modifier la forme du polygone, vous devez supprimer l'aire de
stationnement et en créer une autre. Vous ne pouvez pas modifier directement la forme du
polygone.
11 (Facultatif) Pour supprimer l'aire de stationnement, cliquez sur le bouton supprimer ,
puis cliquez sur l'aire de stationnement.
L'aire de stationnement se présente comme un polygone plein avec une bordure bleue épaisse
sur la carte. Le nom de l'aire de stationnement et son nombre d'emplacements sont indiqués au
centre.
Lorsque vous avez terminé : Voir « Configurer Patroller pour les installations Stationnement
urbain et Stationnement universitaire », page 258.
Avant d'utiliser le boîtier Navigator, vous devez l'étalonner pour le véhicule Patroller.
L'étalonnage du boîtier Navigator est une procédure en deux parties. Vous réalisez un étalonnage
initial avec le logiciel IO Services installé avec Patroller, puis vous utilisez l'oscilloscope logiciel
de Genetec pour filtrer les bruits aléatoires provenant du moteur du véhicule.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « À propos du boîtier Navigator », page 238
• « Avant de démarrer l'étalonnage du boîtier Navigator », page 239
• « Étalonner le boîtier Navigator avec l'oscilloscope », page 240
• « Étalonner le boîtier Navigator avec IO Services », page 253
Le boîtier Navigator intègre un récepteur GPS qui recueille des coordonnées fournies par des
satellites, mais il exploite également des relevés du compteur du véhicule et embarque un
gyroscope. Il offre ainsi plus de précision que le GPS seul. Par exemple, si vous empruntez un
long tunnel, vous perdez le signal GPS, mais le boîtier Navigator connaît votre vitesse et la
distance parcourue (signal du compteur kilométrique) et perçoit les changements de direction
(gyroscope).
Pour le Application des permis de stationnement pour les villes avec imagerie de roue, le boîtier
Navigator doit pouvoir savoir si un véhicule garé a été déplacé, même sur une courte distance.
Le GPS seul ne peut pas fournir des données suffisamment précises pour l'application de cette
règle.
Installé dans le véhicule, le boîtier Navigator est raccordé au signal du compteur (généralement
par raccordement au capteur de vitesse du véhicule) et à l'ordinateur embarqué. Un étalonnage
est nécessaire.
Installez AutoVu Patroller sur Voir « Installation d'AutoVu Patroller », page 93.
l'ordinateur embarqué dans le
véhicule.
Copiez l'application L'application oscilloscope est disponible sur la clé USB livrée
oscilloscope sur l'ordinateur avec le boîtier Navigator.
embarqué dans le véhicule. REMARQUE Si vous n'avez pas la clé USB, contactez votre
représentant Genetec pour savoir comment obtenir
l'oscilloscope logiciel.
L'activité du moteur du véhicule est représentée par un signal analogique. Les crêtes et les creux
de l'onde représentent à la fois le mouvement réel du véhicule et le bruit (moteur au ralenti).
Vous devez étalonner le boîtier Navigator pour qu'il puisse distinguer les parties du signal qui
représentent le mouvement des parties qui représentent le bruit.
Pour ce faire, vous utilisez l'oscilloscope pour capturer un échantillon du signal, que vous
analysez ensuite pour trouver le bon réglage pour le boîtier Navigator.
IMPORTANT Cette procédure est idéalement menée par deux personnes : l'une qui conduit le
véhicule Patroller et l'autre qui utilise l'oscilloscope.
Avant de commencer : Effectuez les tâches dans « Avant de démarrer l'étalonnage du boîtier
Navigator », page 239.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « À propos de l'interface utilisateur de l'oscilloscope », page 241
• « Capturer un échantillon du signal », page 243.
• « Analyser l'échantillon », page 245
A G
B H
E I
F J
H Affichage des signaux • Afficher le signal analogique (non visible dans l'exemple). Le signal
analogique représente l'activité du moteur du véhicule. Cette vue
représente le signal analogique avec les valeurs de tension réelles. Ce
signal n'est pas utilisé pour l'étalonnage, mais il peut servir de référence.
• Afficher le signal analogique (décalage). Identique au signal
analogique, mais avec un décalage par rapport à la tension zéro. Utilisez
cet affichage pour l'étalonnage.
• Afficher le signal numérique. Le signal numérique représente le
boîtier Navigator. Le réglage de la sensibilité déplace le signal
numérique et indique au boîtier Navigator la partie du signal
analogique qui doit servir de déclencheur (la partie du signal
analogique qui représente le mouvement réel du véhicule).
• Afficher la vitesse normalisée. Représente la vitesse du véhicule.
Utilisez cette option en tant que référence pour visualiser l'accélération,
la décélération ou l'arrêt du véhicule.
I Défilement vers la gauche/droite Faites défiler le signal sur l'axe horizontal.
J Axe X Affiche la durée.
Analyser l'échantillon
Pour identifier le bon réglage de sensibilité, vous devez analyser l'échantillon capturé. D'abord,
vous allez apprendre à distinguer le mouvement du véhicule du bruit. Puis vous ajusterez le
réglage de sensibilité de l'oscilloscope afin que le signal numérique (qui représente le boîtier
Navigator), « déclenche » la partie du signal analogique qui représente le mouvement du
véhicule.
Pour effectuer l'analyse, vous n'avez besoin que de l'oscilloscope logiciel et d'un accès aux fichiers
de données .raw de la session de capture. Il n'est pas nécessaire d'être connecté au boîtier
Navigator pour effectuer l'analyse. Vous pouvez même utiliser un autre ordinateur équipé d'un
écran plus grand.
4 Allez dans File > Import capture (Fichier, Importer la capture), et sélectionnez le fichier
.raw que vous souhaitez analyser.
Le signal de l'échantillon apparaît.
REMARQUE Ce signal n'est qu'un exemple. Le signal de votre véhicule Patroller peut avoir
un aspect différent.
5 Dans le menu View (Affichage), décochez toutes les options à l'exception de Display analog
signal (offset) (Afficher le signal analogique (décalage)).
Le signal analogique représente l'activité du moteur du véhicule. L'affichage du signal
analogique seul vous aidera à identifier le bruit au sein du signal.
6 Faites un zoom avant pour afficher les premières cinq ou six secondes du signal.
C'est le meilleur endroit du signal pour détecter le bruit, car il représente la mise en
mouvement du véhicule.
Lorsque vous agrandissez le signal analogique (avec décalage) seul, l'échantillon ressemble à
ceci :
Comme vous pouvez le constater, le signal analogique indique de l'activité à zéro seconde,
alors que le véhicule était à l'arrêt. Il s'agit donc d'une représentation du bruit. Vous voulez
que le boîtier Navigator ignore toute partie du signal analogique correspondant à cette
tension.
Le mouvement du
véhicule commence
ici, et le signal
analogique quitte la
« zone de ralenti »
des deux côtés.
Le véhicule s'est mis en mouvement 1,4 secondes après le début de la capture. Cela
correspond au moment ou le signal analogique est sorti de la « zone de ralenti ».
Maintenant que vous savez quelle partie du signal il convient d'ignorer (zone de ralenti),
vous devez configurer le boîtier Navigator afin qu'il l'ignore.
7 Dans le menu View (Affichage), sélectionnez Display digital signal (Afficher le signal
numérique) et Display normalized velocity (Afficher la vitesse normalisée).
Avec l'affichage du signal numérique et de la vitesse, et la sensibilité du compteur
kilométrique Odometry sensitivity réglée sur 116, l'échantillon ressemble à ceci :
8 Faites glisser le curseur Odometry sensitivity vers la gauche ou vers la droite pour ajuster la
position initiale du signal numérique (qui représente le boîtier Navigator).
Vous voulez que le signal numérique démarre là où le signal analogique quitte la zone de
ralenti identifiée à l'Étape 6. Vous voulez identifier le réglage de sensibilité le plus élevé
possible qui répond à cette condition.
Voici des exemples de représentation de notre échantillon avec différents réglages de
sensibilité :
EXEMPLE Sensibilité du compteur réglée sur 254 (maximum). Bien trop élevée. Le signal
numérique (boîtier Navigator) se déclenche avec bien trop de retard.
Le signal
numérique
devrait se
déclencher ici.
Le signal
numérique se
déclenche avec
bien trop de
retard. Le réglage
de sensibilité est
trop élevé.
EXEMPLE Sensibilité du compteur réglée sur 220. Mieux, mais toujours trop élevée. Le signal
numérique se déclenche à un point plus proche de la bonne oscillation du signal analogique,
mais il est encore trop éloigné.
Le signal
numérique
devrait se
déclencher ici.
Le signal
numérique se
déclenche
toujours trop
tard. Le réglage
de sensibilité
reste trop élevé.
EXEMPLE Sensibilité du compteur réglée sur 122. Ce réglage est parfait pour le signal que
nous analysons. Il s'agit du réglage de sensibilité le plus élevé que nous avons pu atteindre,
pour que le signal numérique se déclenche au bon endroit du signal analogique.
Déclenchement
du signal
numérique au
bon endroit.
Un réglage de sensibilité de 122 est parfait pour le signal que nous utilisons dans cette
procédure exemple.
Pour confirmer ce réglage, vous pouvez également appliquer cette procédure à la fin du
signal (lors de la décélération du véhicule jusqu'à son arrêt complet).
9 Ouvrir Patroller Config Tool, allez dans Navigation > Compteur kilométrique, et entrez la
valeur de sensibilité dans le champ Sensibilité.
10 Cliquez sur Appliquer.
Le boîtier Navigator est correctement étalonné. Il filtrera les bruits aléatoires du moteur, et se
déclenchera en fonction des parties du signal analogique qui représentent le mouvement du
véhicule.
Lorsque vous avez terminé : Voir « Étalonner le boîtier Navigator avec IO Services », page 253.
Des impulsions sont générées par le véhicule, généralement par la boîte de vitesse ou l'arbre de
transmission, avec une fréquence proportionnelle à la vitesse du véhicule. Tous les véhicules
ayant une fréquence d'impulsions différente, vous devez étalonner le boîtier Navigator pour
identifier celle de votre véhicule.
IMPORTANT Cette procédure est idéalement menée par deux personnes : l'une qui conduit le
véhicule Patroller et l'autre qui utilise IO Services.
Avant de commencer : Effectuez les tâches dans « Avant de démarrer l'étalonnage du boîtier
Navigator », page 239.
1 Arrêtez le véhicule, mais ne coupez pas le moteur.
2 Dans la barre d'état Windows de l'ordinateur embarqué dans le véhicule, faites un clic droit
sur l'icône de Patroller, puis cliquez sur IO Services.
3 Cliquez sur Actions > Odometry > Calibrate (Actions, Compteur kilométrique,
Étalonner).
Si l'étalonnage est
réussi, la vitesse dans
Speed doit
correspondre à la
vitesse du véhicule, à
5 km/h près.
Si la vitesse dans IO Services correspond à celle de votre véhicule à 5 km/h près, passez à
l'Étape 15. Dans le cas contraire, recommencez la procédure d'étalonnage.
15 Ouvrir Patroller Config Tool, allez dans Navigation > Compteur kilométrique, entrez la
valeur d'échelle de l'Étape 12 dans le champ Échelle, puis cliquez sur Appliquer.
L'étalonnage du boîtier Navigator avec IO Services est terminé.
Lorsque vous avez terminé : Voir « Configurer Patroller pour les installations Stationnement
urbain et Stationnement universitaire », page 258.
Les caméras des roues sont toujours actives (lorsque le moteur n'est pas coupé), bien que
Patroller n'ait que besoin des images des roues des véhicules garés, et pas d'images aléatoires des
bords de la chaussée. Vous devez donc configurer Patroller pour enregistrer (ou capturer)
uniquement les images nécessaires provenant des caméras des roues. Vous devez capturer un
nombre d'images suffisant pour démontrer l'infraction.
La lecture d'une plaque par la Sharp indique à Patroller qu'il doit lancer la capture des images des
roues. Toutefois, puisque les Sharp et les caméras des roues sont généralement installées aux
extrémités opposées du véhicule Patroller, les lectures de plaques sont réalisées avant que les
roues du véhicule en stationnement parviennent dans le champ de la caméra des roues. Vous
devez configurer Patroller pour prendre en compte de ce décalage, afin d'éviter de capturer des
images inexploitables.
EXEMPLE Dans le schéma suivant, vous pouvez constater que les roues du véhicule ne sont pas
dans le champ de la caméra des roues au moment de la lecture de la plaque.
Le bon moment pour capturer l'image des roues est mesuré par la distance plutôt que par une
durée dans Patroller. Puisque vous ne conduisez pas toujours à la même vitesse durant vos
rondes, une valeur temporelle (lancer la capture 1,2 seconde après la lecture de la plaque) ne
serait jamais juste. C'est pour cela que vous spécifiez la distance parcourue et non le temps écoulé
après la capture de la plaque pour que Patroller démarre la capture des images des roues.
En fonction de la distance initiale, vous devez également configurer Patroller pour indiquer le
nombre d'images à capturer et quand arrêter la capture, à moins qu'une nouvelle plaque soit lue.
REMARQUE Pour le stationnement en épi à 45 degrés :
• Vous ne pourrez capturer que l'image des roues arrière du véhicule. Les roues avant seront
soit hors d'accès de la caméra des roues, soit masquées en raison de l'angle de stationnement
du véhicule.
• En fonction de la manière dont les véhicules sont garés, un véhicule long peut bloquer la
roue arrière du véhicule derrière lui.
• Si vous gérez exclusivement le stationnement en épi à 45 degrés, vous pouvez régler l'angle
de la caméra des roues afin de l'orienter vers l'arrière d'environ 45 degrés. Les roues des
véhicules stationnés seront ainsi en face de la caméra des roues lors de son passage.
Toutefois, la qualité et la taille de l'image des roues seront moindres, car l'image sera
capturée de plus loin que lors de la capture de véhicules garés en créneau.
• Si vous gérez à la fois le stationnement en créneau et en épi, gardez la caméra des roues à un
angle de 90 degrés, sachant que les images des roues des véhicules garés en épi seront
déformées, étant capturées en perspective.
Véhicule cible
Véhicule
Patroller
5 Avec le mètre ruban, mesurez la distance parallèle (en mètres) entre le champ de la caméra
des roues et la plaque d'immatriculation du véhicule cible.
Reculez lentement
le véhicule
Patroller.
Pour le stationnement en
épi, la distance est moindre
en raison de l'angle du
véhicule.
2 Une fois que le véhicule Patroller a parcouru 4 mètres (si Distance caméra-plaque = 4),
Patroller démarre la capture des images des roues provenant de la caméra des roues.
3 Patroller capture une image tous les 0,3 mètre (si Distance parcourue avant
enregistrement = 0,3).
4 À moins que la Sharp ne capture une nouvelle plaque, Patroller continue à capturer des
images jusqu'à ce qu'il a parcouru 11 mètres (si Longueur maximale du véhicule = 11) à
partir de la lecture initiale.
Lorsque vous avez terminé : Vous devrez probablement faire des essais avant de déployer votre
système AutoVu sur le terrain. Dès lors, vous devrez affiner ces réglages.
Port. Spécifiez le numéro de port COM du boîtier Navigator tel qu'il apparaît dans le
Gestionnaire de périphériques de Windows Le nom de l'appareil dans le Gestionnaire de
périphériques est Silicon Labs CP210x USB to UART Bridge. Cliquez sur Détecter le port
pour confirmer le numéro de port.
Délai d'extinction. Spécifiez le délai d'attente (en secondes) après avoir coupé le moteur
du véhicule avant d'éteindre l'ordinateur embarqué dans le véhicule. Entrez « 0 » pour
désactiver cette fonctionnalité.
5 Activez Utiliser le compteur kilométrique, puis configurez les réglages associés :
Inverser. Activez ce réglage pour inverser la polarité du compteur (régler sur polarité
négative). Lorsque vous étalonnez le boîtier Navigator, vous obtiendrez parfois des
impulsions à valeurs négatives provenant du moteur du véhicule. Cela dépend
entièrement de la marque et du modèle du véhicule. Si vous voyez des impulsions
négatives lorsque vous étalonnez le boîtier Navigator, utilisez cette option pour inverser
la polarité et afficher les impulsions en tant que valeurs positives.
Échelle. Cette valeur est fournie par le logiciel IO Services durant l'étalonnage du boîtier
Navigator. Ce numéro correspond au nombre de mètres parcourus impulsion, ou par
révolution complète de la roue du véhicule.
Sensibilité. Cette valeur est fournie par l'oscilloscope logiciel durant l'étalonnage du
boîtier Navigator. Cette valeur ajuste la sensibilité du boîtier Navigator, afin qu'il ne
confonde pas des bruits de moteur avec une impulsion (ou une révolution complète de la
roue du véhicule).
6 Cliquez sur Appliquer.
Le boîtier Navigator et les réglages de compteur kilométrique de Patroller sont configurés.
Lorsque vous avez terminé : Vous devez configurer les réglages de l'antenne GPS connectée au
boîtier Navigator. Voir « Configurer les réglages GPS », page 201.
3 Sélectionnez le parc de stationnement que vous souhaitez configurer, puis cliquez sur
Propriétés.
La page Propriétés apparaît.
4 Dans la liste déroulante AutoVu Gestionnaire RAPI, sélectionnez le Gestionnaire RAPI qui
sera chargé de créer et gérer l'inventaire de plaques d'immatriculation pour le parc de
stationnement concerné.
Seuls les déchargements provenant des Patroller IMPI gérés par le même Gestionnaire RAPI
servent à assembler l'inventaire de ce parc de stationnement. Un déchargement de Patroller
IMPI peut contenir des inventaires de véhicules de plusieurs parcs de stationnement, mais
seules les lectures associées à ce parc de stationnement sont utilisées pour créer l'inventaire.
IMPORTANT Veillez à définir une Période de rétention des lectures pour le Gestionnaire RAPI
correspondant à la durée de conservation souhaitée de vos inventaires. La période de
rétention par défaut est de 90 jours. Pour en savoir plus sur les périodes de rétention de la base
de données du Gestionnaire RAPI, voir « Paramètres généraux », page 300.
Survolez le nom du
secteur pour afficher le
bouton Créer ( ).
Compatibilité
L'ordinateur mobile est pris en charge par Security Center version 4.0 et ultérieure.
Configuration requise
Pour effectuer cette procédure, vous devez disposer des éléments suivants :
• Ordinateur mobile équipé du logiciel eyeWARE.
• Genetec Security Center version 4.0 ou ultérieure avec une licence AutoVu qui inclut le
module Importation XML.
• Le module Importation XML configuré pour l'exploitation du fichier ReadTemplate.xml.
ReadTemplate.xml sert à importer les lectures effectuées par l'ordinateur mobile dans
Security Center. Pour en savoir plus sur la configuration du module Importation XML, voir
« Importation XML », page 311.
• Entité parc de stationnement configurée dans Security Center.
L'entité Parc de stationnement représente le parc pour lequel vous souhaitez créer un
inventaire. Avant que les Patroller IMPI AutoVu puissent recueillir des lectures de plaques
pour un inventaire, l'entité Parc de stationnement doit être configurée en secteurs et rangées
avec Security Center Config Tool. Pour en savoir plus, voir « Configurer les parcs de
stationnement dans Security Center », page 271.
• Le dossier d'application IMPI doit être copié sur l'ordinateur mobile. Pour en savoir plus,
voir « Copier le dossier de l'application IMPI sur l'ordinateur mobile », page 278.
• Le fichier zones.xml du dossier racine AutoVu doit être copié dans le dossier de l'application
IMPI. Voir « Copier le fichier zones.xml », page 279.
<ApplicationConfiguration>
<DefaultPlateState>QC</DefaultPlateState>
</ApplicationConfiguration>
Référence de l'interface
Cette section décrit les boutons et options disponibles dans les trois applications qui servent à configurer un
système AutoVu : Security Center Config Tool, Patroller Config Tool et le Sharp Portal.
Cette section comprend les chapitres suivants :
• Chapitre 18, « Référence Security Center Config Tool », page 281
• Chapitre 19, « Référence Patroller Config Tool », page 363
• Chapitre 20, « Référence du Sharp Portal », page 389
18
Référence Security Center Config Tool
Cette section décrit les principaux composants de Security Center Config Tool qui servent à
configurer un système AutoVu fixe ou mobile. Elle décrit les types d'entités associés à la RAPI,
le rôle Gestionnaire RAPI et la tâche Administration RAPI.
REMARQUE Cette référence est une version abrégée de la section référence Security Center
principale disponible dans le Guide de l'administrateur Security Center.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Onglets de configuration communs », page 282
• « RAPI », page 287
• « Gestionnaire RAPI », page 298
• « Liste de véhicules recherchés », page 320
• « Règle de dépassement horaire », page 337
• « Parc de stationnement », page 342
• « Restriction de permis », page 333
• « Permis », page 328
• « Unité de RAPI », page 345
• « Patroller », page 348
• « Utilisateur », page 351
• « Groupe d'utilisateurs », page 358
Identité
L'onglet Identité contient des informations sur l'entité et permet de basculer vers la page de
configuration d'entités associées. L'écran ci-dessous provient d'une entité caméra.
Informations standard
Tous les types d'entités partagent les attributs standard suivants :
• Type. Type d'entité.
• Nom. Nom attribué à l'entité. Le nom est modifiable, sauf dans les cas suivants :
Entités Serveur. Le nom de l'entité correspond au nom de l'ordinateur et ne peut pas être
modifié.
Entités fédérées. Le nom de l'entité est contrôlé par le système d'origine et ne peut pas être
modifié sur la Fédération.
• Description. Texte descriptif facultatif.
• ID logique. L'ID logique est un numéro unique affecté à chaque entité pour pouvoir les
référencer facilement au sein du système (surtout dans le cadre de l'utilisation de claviers
CCTV).
REMARQUE L'ID logique doit être unique à l'échelle des entités d'un même groupe. Les types
d'entités qui peuvent être référencées dans un même contexte sont placés dans un même
groupe. Par exemple, les caméras et les tâches publiques appartiennent au même groupe
fonctionnel. Une caméra et une tâche publique ne peuvent donc pas avoir le même ID
logique, tandis qu'une caméra et une séquence de caméras peuvent avoir le même ID logique.
CONSEIL Vous pouvez afficher et modifier l'ID logique de toutes les entités du système à
partir d'un même endroit. Pour en savoir plus, voir Système – Paramètres généraux – « ID
logique » dans le Guide de l'administrateur Security Center.
• Relations. Liste des relations entre l'entité actuelle et d'autres entités du système.
Les boutons au bas de la liste des relations permettent de gérer les liens de cette entité avec
d'autres entités du système.
Sélectionnez un groupe de relations, et cliquez sur pour ajouter une relation.
Sélectionnez une entité liée, et cliquez sur pour supprimer la relation.
Sélectionnez une entité liée, et cliquez sur pour basculer vers sa page de
configuration.
Informations spécifiques
Cet onglet contient des informations complémentaires pour certains types d'entités. Par
exemple, voir Unité vidéo – « Identité » dans le Guide de l'administrateur Security Center.
Caméras
L'onglet Caméras permet d'associer des caméras à l'entité, afin d'afficher les caméras au lieu de
l'icône de l'entité dans Security Desk. L'écran ci-dessous provient d'une entité zone virtuelle.
Champs personnalisés
L'onglet Champs personnalisés permet d'afficher et modifier les champs personnalisés définis
pour l'entité. L'écran ci-dessous provient d'une entité titulaire de cartes.
Dans l'exemple ci-dessus, cinq champs personnalisés ont été définis pour l'entité titulaire de
cartes, répartis dans deux groupes :
• Informations sur l'employé
Date d'embauche
Service
Poste téléphonique
• Informations personnelles
Sexe
Téléphone domicile
Téléphone portable (marqué comme obligatoire)
Pour en savoir plus sur la définition de champs personnalisés, voir Système – Paramètres
généraux – « Champs personnalisés » dans le Guide de l'administrateur Security Center.
Emplacement
L'onglet Emplacement fournit des informations sur le fuseau horaire et le lieu géographique de
l'entité. L'écran ci-dessous provient d'une entité unité vidéo.
Fuseau horaire
Le fuseau horaire est utilisé pour afficher les événements de l'entité en fonction de son fuseau
horaire. Dans Security Center, toutes les informations temporelles sont stockées en valeur UTC
(GMT) dans les bases de données, mais elles sont affichées en fonction du fuseau horaire de
l'entité. L'heure locale de l'entité est affichée en dessous de la sélection de fuseau horaire.
Emplacement
L'emplacement géographique (latitude, longitude) de l'entité a plusieurs utilisations :
• Pour les unités vidéo, il sert à calculer l'heure du lever et du coucher de soleil un jour donné.
Cela permet typiquement au système d'enregistrer de la vidéo la journée (pour les caméras
placées en extérieur) ou à régler la luminosité de la caméra en fonction de l'heure du jour ou
de la nuit. Pour en savoir plus, voir « Horaire » dans le Guide de l'administrateur Security
Center.
• Pour les Unités de RAPI qui ne sont pas équipées d'un récepteur GPS, l'emplacement
géographique sert à tracer les événements de RAPI (lectures et alertes) associés à l'unité de
RAPI sur une carte dans Security Desk. Pour en savoir plus, voir les tâches d'investigation
Alertes et Lectures dans le Guide de l'utilisateur de Genetec Security Desk.
RAPI
La tâche RAPI permet de configurer les paramètres généraux de RAPI
(reconnaissance automatique de plaques d'immatriculation) comme les
rôles Gestionnaire RAPI, les unités de RAPI, listes de véhicules
recherchés, permis, règles de dépassement horaire, etc., qui ne sont pas
disponibles dans la Vue logique.
Système : Reconnaissance automatique de plaques d’immatriculation
sur IP AutoVu
Option de licence : AutoVu
Catégorie : Administration
La tâche RAPI inclut les vues suivantes :
Rôles et unités Affiche les rôles Gestionnaire RAPI et les unités de RAPI et Patroller qu'ils
contrôlent sous forme d'arborescence. Pour en savoir plus, voir :
• « Gestionnaire RAPI », page 298.
• « Unité de RAPI », page 345.
• « Patroller », page 348.
Listes de Affiche toutes les listes de véhicules recherchés par ordre alphabétique.
véhicules Pour en savoir plus, voir « Liste de véhicules recherchés », page 320.
recherchés
Dépassement Affiche toutes les règles de dépassement horaire par ordre alphabétique.
horaire Pour en savoir plus, voir « Règle de dépassement horaire », page 337.
Parcs de Affiche tous les parcs de stationnement par ordre alphabétique.
stationnement Pour en savoir plus, voir « Parc de stationnement », page 342.
Restrictions de Affiche toutes les restrictions de permis par ordre alphabétique.
permis Pour en savoir plus, voir « Restriction de permis », page 333.
Permis Affiche tous les permis par ordre alphabétique.
Pour en savoir plus, voir « Permis », page 328.
Paramètres Permet de configurer les paramètres généraux de reconnaissance de plaques
généraux d'immatriculation et d'activation des alertes de RAPI.
Rôles et unités
La vue RAPI – Rôles et unités affiche les rôles Gestionnaire RAPI et les unités qu'ils contrôlent
sous forme d'arborescence.
Paramètres généraux
La vue Paramètres généraux inclut les volets de réglages suivants :
• « Applications », page 289
• « Liste de véhicules recherchés », page 291
• « Règle de dépassement horaire », page 293
• « Permis », page 294
• « Champs de commentaires », page 295
• « Mises à jour », page 296
Applications
L'onglet Applications permet de configurer la manière dont Security Desk affiche les cartes dans
les tâches de Surveillance et de Lecture d'itinéraire. Vous pouvez également limiter le nombre
de tentatives de connexion dans Patroller, appliquer les réglages de confidentialité dans
Patroller, et définir les catégories qu'un utilisateur de Patroller doit choisir lorsqu'il valide une
alerte.
• Type de carte. Champ en lecture seule qui indique le type de système de cartographie pris
en charge par votre licence Security Center. Les choix sont Bing, BeNomad et Aucun.
• Couleurs de lectures. Cliquez pour sélectionner la couleur utilisée pour afficher les lectures
de plaques d'immatriculation sur les cartes.
• longitude/latitude initiale. Définissez les coordonnées de départ par défaut pour la vue
carte dans Security Desk. Vous pouvez saisir les coordonnées dans les champs, ou cliquer
sur Sélectionner, naviguer jusqu'à l'endroit voulu et cliquer sur Sélectionner. Une punaise
rouge apparaît pour indiquer la position choisie.
• Nombre de tentatives de connexion avant verrouillage. Vous pouvez spécifier le nombre
de tentatives de connexion infructueuses à Patroller avant que le compte soit bloqué. Si la
limite est réglée sur 3, les utilisateurs de Patroller disposent de trois tentatives pour se
connecter à Patroller avec leur nom d’utilisateur et mot de passe. À la quatrième tentative
infructueuse, leur compte est verrouillé et ils ne peuvent plus se connecter. Les utilisateurs
dont le compte est bloqué doivent contacter l’administrateur pour qu’il réinitialise leur mot
de passe. Patroller doit être connecté au serveur Security Center pour la réinitialisation du
mot de passe.
• Confidentialité. Vous pouvez configurer Patroller pour masquer les numéros de plaques,
ou exclure la plaque ou l'image contextuelle ou des roues des alertes, afin que ces
informations ne soient pas stockées dans la base de données du Gestionnaire RAPI. Ces
réglages vous permettent ainsi de respecter la réglementation en vigueur sur la collecte
d'informations numériques :
Images de plaque d'immatriculation, de contexte ou des roues. Quand l'option est sur
Actif, les images ne sont pas envoyées à Security Center ni incluses dans les données
déchargées.
Plaque d'immatriculation. Quand l'option est sur Actif, la chaîne de texte du numéro de
plaque est remplacée par des astérisques (*) lors de l'envoi à Security Center ou dans les
données déchargées.
Au niveau de la liste de véhicules recherchés, vous pouvez ignorer ces paramètres de
confidentialité, et envoyer un e-mail intégrant des données réelles à un destinataire
particulier (voir « Avancé », page 325).
• Attributs d'alertes validées. Créez des champs texte qui doivent être remplis par
l'utilisateur de Patroller lorsqu'il applique une alerte. Les informations saisies dans ces
champs de texte peuvent être recherchées avec le rapport d'infractions dans Security Desk.
• Nouveaux attributs de recherche. Une nouvelle plaque recherchée est un élément de liste
de véhicules recherchés saisi manuellement par l'utilisateur de Patroller. Les attributs de
nouveau véhicule recherché doivent être saisis par l'utilisateur Patroller dans Patroller pour
compléter les attributs standard (numéro, état, catégorie). Une catégorie est configurée à
l'installation de Security Center.
Pour plus de détails, voir « Configurer les attributs et catégories Nouveaux véhicules
recherchés », page 218.
• Catégories de nouveau véhicule recherché. Liste de catégories de liste de véhicules
recherchés qu'un utilisateur de Patroller peut choisir lorsqu'il saisit une nouvelle plaque
recherchée. La catégorie est l'attribut qui définit la raison pour laquelle un numéro de
plaque est recherché. Plusieurs catégories sont configurées à l'installation de Security
Center.
Pour plus de détails, voir « Configurer les attributs et catégories Nouveaux véhicules
recherchés », page 218.
REMARQUE BOLO signifie « be on the lookout » (soyez aux aguets).
• Motifs de rejet d'une alerte. Liste des motifs pour le rejet d'alerte de véhicules recherchés.
Ces motifs de rejet sont également disponibles pour filtrer les rapports d'infraction dans
Security Desk. Plusieurs catégories sont configurées à l'installation de Security Center.
Pour plus de détails, voir « Configurer les motifs d'acceptation et de rejet d'alertes »,
page 217.
• Motifs d'acceptation d'une alerte. Créez une enquête pour recueillir des informations que
les utilisateurs Patroller doivent fournir lorsqu'ils acceptent une alerte. Les informations
recueillies dans le formulaire peuvent être recherchées dans le rapport d'infraction de
Security Desk. Aucune catégorie n'est prédéfinie pour cette option. La catégorie mentionnée
ci-dessus n'est qu'un exemple.
Pour plus de détails, voir « Configurer les motifs d'acceptation et de rejet d'alertes »,
page 217.
• Activer le bouton « Pas d'infraction ». Sélectionnez cette option pour activer le bouton Pas
d'infraction dans le formulaire d'alerte de Patroller. Ce bouton permet à l'utilisateur de
Patroller d'ignorer le formulaire d'alerte après l'application d'une alerte.
Permis
L'onglet Permis permet de définir les motifs de rejet personnalisés pour les alertes de permis, et
de sélectionner le délai d'attente minimum pour les violations de permis partagés (Application
des permis de stationnement universitaire seulement). Les valeurs définies ici sont téléchargées
dans Patroller et sont disponibles en tant que filtre de motif de rejet dans le rapport d'infraction
dans Security Desk.
• Motifs de rejet d'une alerte. Liste des motifs de rejet d'alertes de permis ou d'alertes de
permis partagé. Ces motifs de rejet sont également disponibles pour filtrer les rapports
d'infraction dans Security Desk.
• Temps écoulé maximum pour une violation de permis partagé. Ce paramètre définit le
laps de temps pris en compte par les applications Patroller Application des permis de
stationnement universitaire pour déclencher une alerte de permis partagé. Une alerte de
permis partagé survient lorsque deux véhicules qui partagent le même ID de permis sont
garés dans la même zone de stationnement lors d'une même plage horaire.
Imaginons par exemple que vous utilisez la valeur de 120 minutes par défaut, et que les
plaques ABC123 et XYZ456 partagent un même permis de stationnement. Si Patroller lit la
plaque ABC123 à 9 h., puis lit la plaque XYZ456 à 11 h 01, Patroller ne déclenche pas
d'alerte, car l'écart est supérieur à 120 minutes.
Champs de commentaires
L'onglet Champs de commentaires permet de définir des critères de sélection supplémentaires
dans les rapports Lectures et Infractions dans Security Desk. Pour qu'il soit valable, le critère doit
correspondre exactement aux informations contenues dans la lecture ou l'alerte.
EXEMPLE Si vous configurez les attributs d'alertes validées CarModel et CarColor (voir
« Applications », page 289), l'utilisateur Patroller sera invité à saisir le modèle et la couleur du
véhicule lorsqu'il valide une alerte, et ces informations seront stockées avec l'alerte. Spécifier
CarColor en tant que champ de commentaires permet d'afficher les valeurs saisies par l'utilisateur
dans un rapport d'infraction.
Vous pouvez également ajouter des champs personnalisés utilisateur aux champs de
commentaires afin d'associer les métadonnées de l'utilisateur à des lectures et des alertes
particulières. Vous pouvez alors interroger et filtrer en fonction des champs personnalisés
utilisateur dans les rapports Lecture et Alertes de Security Desk.
Mises à jour
L'onglet Mises à jour permet de mettre à jour les unités Patroller et Sharp en appliquant des
correctifs ou des fichiers son pour les alertes. Vous pouvez également mettre à jour les services
sur les unités Sharp et le micrologiciel des Sharp. Avant de pouvoir envoyer des mises à jour, vous
devez les récupérer auprès de Genetec et les placer dans le dossier Updates dans le dossier racine
de la RAPI.
Pour en savoir plus, voir « Mise à jour d'AutoVu avec des correctifs ou service pack », page 112.
Gestionnaire RAPI
Le Gestionnaire RAPI stocke toutes les données de RAPI (lectures,
alertes, images, états de véhicules, données GPS etc.) recueillies par les
unités de RAPI (unités Sharp fixes et unités Patroller) qu'il gère dans une
base de données centralisée, pour l'exploitation des données et la
création de rapports. Le Gestionnaire RAPI est également chargé de
mettre à jour les Sharp fixes et les Patroller sur le terrain avec des
correctifs, des mises à jour de listes de véhicules recherchés, etc.
Plusieurs instances de ce rôle peuvent être créées au sein du système à des fins d'évolutivité et de
partitionnement. Par exemple, différents parcs de Patroller peuvent être gérés par différents rôles
Gestionnaire RAPI, les unités Sharp fixes peuvent être gérées par d'autres rôles Gestionnaire
RAPI, etc.
Système : Reconnaissance automatique de plaques d’immatriculation sur IP AutoVu
Tâches : RAPI – Unités ou Système – Rôles
Rubriques connexes :
• « Liste de véhicules recherchés », page 320
• « Unité de RAPI », page 345
• « Règle de dépassement horaire », page 337
• « Parc de stationnement », page 342
• « Patroller », page 348
• « Permis », page 328
• « Restriction de permis », page 333
Propriétés
L'onglet Propriétés sert à paramétrer les réglages du Gestionnaire RAPI ainsi que les options
AutoVu. La disponibilité de certaines fonctionnalités dépend de votre licence Security Center.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Paramètres généraux », page 300
• « Temps réel », page 302
• « Association de fichiers », page 304
• « Correspondances », page 305
• « Géocodage inversé », page 307
• « Filtrage de plaques », page 307
• « Notification par e-mail », page 309
• « Importation XML », page 311
• « Exportation XML », page 313
• « Fournisseur de la mise à jour », page 317
• « Importation de données », page 318
Paramètres généraux
Utilisez les Paramètres généraux pour configurer le Dossier racine pour le Gestionnaire RAPI, le
groupe d'utilisateurs pour les Patroller, et la durée de conservation des données du Gestionnaire
RAPI dans la base de données.
IMPORTANT Veillez à lire les remarques suivantes avant de configurer les paramètres généraux
du Gestionnaire RAPI.
• Si vous utilisez SQL Server Express Edition, la base de données peut se remplir avant la fin
de la période de conservation des données. Contactez le GTAP pour vous aider à savoir si
SQL Server Express peut répondre aux exigences de votre système AutoVu.
• Si votre ordinateur héberge plusieurs rôles Gestionnaire RAPI, chaque Gestionnaire RAPI
doit avoir un dossier racine différent.
• Dossier racine. Le dossier principal sur l'ordinateur qui héberge le Gestionnaire RAPI.
Tous les fichiers de configuration du Gestionnaire RAPI y sont créés, enregistrés et
échangés avec les unités Patroller gérées.
Lorsque créez un nouveau rôle Gestionnaire RAPI, le dossier racine est créé
automatiquement sur votre ordinateur dans C:\Genetec\AutoVu\RootFolder. Si vous créez
plusieurs rôles Gestionnaire RAPI, de nouveaux dossiers sont créés au même emplacement.
Par exemple, si vous avez créé trois rôles Gestionnaire RAPI, les dossiers RootFolder1,
RootFolder2 et RootFolder3 sont créés dans le dossier C:\Genetec\AutoVu.
Le dossier racine du Gestionnaire RAPI contient les sous-dossiers suivants :
Temps réel
Les paramètres Temps réel servent à configurer le transfert de données entre Security Center et
Patroller.
• Port d'écoute. Port utilisé pour détecter les demandes de détection provenant des Sharp
fixes et des Patroller. Une fois la connexion établie, le Gestionnaire RAPI peut recevoir des
mises à jour en temps réel depuis les Unités de RAPI qu'il gère.
• Port de découverte Sharp. Port utilisé par le Gestionnaire RAPI pour détecter les unités
Sharp sur le réseau. Le même numéro de port doit être utilisé pour le réglage Port de
découverte de la Sharp.
IMPORTANT Chaque Gestionnaire RAPI doit utiliser un seul port de découverte.
• Envoyer sur lecture (Sharp fixe seulement). Pour chaque lecture de plaque, choisissez les
images Sharp qui sont envoyées à Security Center. Ces images sont affichées dans Security
Desk lors de la surveillance d'événements de RAPI.
Image de plaque d'immatriculation. Inclure le gros plan haute résolution de la plaque avec
les données de lecture.
Image contextuelle. Inclure l'image contextuelle grand-angle du véhicule avec les données
de lecture.
• Sécurité du canal. Chiffrer les communications entre Patroller et Security Center
IMPORTANT Le chiffrement doit être activé dans Config Tool et dans Patroller Config Tool
(voir « Security Center », page 379).
Chiffrer le canal de communications. Chiffrer les communications entre Patroller et
Security Center.
Accepter les messages non chiffrés. Security Center accepte alors les connexions entrantes
provenant des Patroller qui n'ont pas activé le chiffrement.
Association de fichiers
Les réglages d'association de fichiers spécifient les listes de véhicules recherchés et de permis
actives et qui sont gérées par le Gestionnaire RAPI.
• Listes de véhicules recherchés. Liste de toutes les listes de véhicules recherchés dans
Security Center. Sélectionnez les listes de véhicules recherchés que vous souhaitez gérer
avec le Gestionnaire RAPI. Le Gestionnaire RAPI envoie ensuite les listes de véhicules
recherchés aux unités Patroller qu'il gère, et compare les listes de véhicules recherchés aux
lectures recueillies par les unités Sharp fixes pour générer des alertes. Lorsque vous créez
une liste de véhicules recherchés, elle est automatiquement ajoutée à cette liste et ajoutée à
tous les rôles Gestionnaire RAPI de votre système.
• Permis. Liste de tous les permis dans Security Center. Sélectionnez les permis qui doivent
être gérés par le Gestionnaire RAPI. Le Gestionnaire RAPI envoie ces listes de permis aux
Patroller. Seules les unités Patroller configurées pour l'application du stationnement ont
besoin de permis. Lorsque vous créez un permis, il est automatiquement ajouté à la liste et
activé pour tous les rôles Gestionnaire RAPI de votre système.
REMARQUE Vous pouvez également associer des permis à des unités Patroller individuelles, et
des listes de véhicules recherchés à des unités Patroller ou Sharp individuelles. Pour en savoir
plus, voir « Patroller », page 348 et « Unité de RAPI », page 345.
Correspondances
Les réglages de Recherche de correspondances servent à activer les correspondances entre les listes
de véhicules recherchés et les unités Sharp fixes. Ils servent à configurer les associations
événement-action dans Security Desk qui sont déclenchées en cas d'événements
« correspondance » ou « aucune correspondance ».
Géocodage inversé
La fonction de géocodage inversé convertit les données GPS brutes (longitude, latitude) des
unités Patroller en adresses postales. Les adresses sont ensuite enregistrées avec les lectures dans
la base de données du Gestionnaire de RAPI.
REMARQUE Le géocodage est nécessaire si vos unités Patroller sont équipées de GPS, mais pas
de cartes.
• Type de carte. Affiche le type de carte défini dans la licence de Security Center.
• Dossier de cartes et données. Emplacement du dossier qui contient les fichiers de cartes. Ce
dossier doit être sur le même ordinateur que le Gestionnaire de RAPI.
IMPORTANT À compter du 15 mars, Genetec n'utilisera plus Bing en tant que solution de
cartographie par défaut. Toutefois, vous pouvez continuer à utiliser Bing pour la cartographie et
le géocodage inversé en obtenant votre propre licence Bing auprès de Microsoft. Pour en savoir
plus, voir " Utiliser Bing pour la cartographie et le géocodage inversé ", page 98.
Filtrage de plaques
Les réglages de Filtrage de plaques déterminent ce qui se produit en cas de modification d'une
liste de permis. Le Gestionnaire RAPI peut détecter si la liste nouvelle ou modifiée inclut des
entrées comportant des caractères non valables (non alphanumériques). Vous pouvez configurer
le Gestionnaire RAPI pour supprimer les entrées non valables, ou pour ne supprimer que les
caractères non valables dans les entrées. Vous pouvez aussi journaliser le filtrage de façon à
pouvoir consulter des informations détaillées sur le nombre d'entrées non valables qui ont été
supprimées ou modifiées. Cette option est activée par défaut lors de l'installation de Security
Center ou de la création d'un rôle Gestionnaire RAPI.
• Adresse e-mail d'annotation. Sert pour les notifications par e-mail au niveau des plaques
individuelles. Entrez le nom de l'attribut de liste de véhicules recherchés associé à la
notification par e-mail. Par exemple, si vous avez ajouté un attribut « Email » sur la page
Propriétés de l'entité, tapez le nom exact ici. Les noms doivent correspondre parfaitement.
• Composants d'e-mail. Sélectionnez les données de RAPI que vous souhaitez joindre à l'e-
mail de notification, et indiquez si vous souhaitez masquer le numéro de plaque dans le
corps du message.
Image de plaque d'immatriculation. Gros plans haute résolution de la plaque
d'immatriculation.
Image contextuelle. Image grand-angle en couleur du véhicule.
Plaque d'immatriculation. Remplace le numéro de plaque capturé et le numéro de plaque
correspondant avec des astérisques (*).
• Consigner les e-mails dans. Cochez cette case pour consigner les e-mails de notification
d'alerte de liste de véhicules recherchés. Tapez le chemin complet vers le fichier journal.
• Modèle. Personnaliser l'e-mail. Procédez de l'une des manières suivantes :
Modifiez l'objet ou le corps du message.
Sélectionnez le format texte simple ou HTML.
Ajoutez des enrichissements (gras, italiques, etc.)
Faites un clic droit dans le corps du message pour afficher un menu de balises
disponibles pour ajouter des informations dans l'e-mail.
Restaurez le modèle par défaut à tout moment.
Importation XML
Les réglages d'importation XML servent à importer des données d'applications tierces dans la
base de données du Gestionnaire RAPI. Lorsque vous activez ce réglage, Security Center crée
une entité Importation XML, puis associe les données importées à cette entité. Dans Security
Desk, vous pouvez alors filtrer en fonction de l'entité Importation XML lors de l'exécution de
rapports d'alertes ou de lectures.
REMARQUE Les données de RAPI importées ne peuvent pas être affichées dans une tâche de
surveillance Security Desk, mais elles sont comparées aux listes de véhicules recherchés chargées.
Vous pouvez donc créer un rapport d'infractions pour voir les données.
• Fichier de modèle XML. Dossier qui stocke les modèles XML. Le modèle par défaut est
disponible dans le pack d'installation Security Center dans
Tools\LPR\XMLTemplatesSamples.
• Dossier de données XML. Spécifiez le dossier qui contient les fichiers de données XML à
importer dans Security Center.
• Mots-dièse XML pris en charge. Les mots-dièse XML suivants sont pris en charge. Chaque
mot-dièse doit être associé à une balise XML d'ouverture et de fermeture. Pour utiliser le
mot-dièse #CONTEXT_IMAGE#, vous devez écrire
<ContextImage>#CONTEXT_IMAGE#</ContextImage> dans le code XML) :
#GUID#. Identifiant unique de l'événement de RAPI. Une valeur est créée par défaut si
cette valeur est absente.
#Time_Zone#. Nom du fuseau horaire où la lecture a été effectuée. Le format doit suivre
la propriété TimeZoneInfo.Id Property de .NET. Si cette valeur est omise ou non valable,
le fuseau horaire du rôle Gestionnaire RAPI est utilisé.
#DATE_LOCAL#, #DATE_UTC#, #TIME_LOCAL#, #TIME_UTC#. Date et heure
(locale ou UTC) de l'événement de RAPI. Vous devez spécifier un format pour ces mots-
dièse (par exemple #DATE_LOCAL#{yyyy/MM/dd}). Pour en savoir plus sur les formats
disponibles, consultez l'article MSDN à l'adresse suivante http://msdn.microsoft.com/
en-us/library/8kb3ddd4.aspx. Si ces mots-dièse sont omis, les dates et heures UTC
servent de référence pour calculer l'heure locale. En cas d'erreur, l'heure d'importation
des données par le rôle Gestionnaire RAPI est utilisée.
#PLATE_IMAGE#, #CONTEXT_IMAGE#. L'image de plaque et l'image contextuelle,
codées en Base64.
#PLATE_READ#. Plaque d'immatriculation lue par la Sharp.
#PLATE_STATE#. L'État ou la province émetteur de la plaque, si capturé.
#RULE_ID#, #LOT_ID#. Identifiants uniques des aires de stationnement et des
installations. Généralement utilisés pour les déploiements IMPI. Si ces mots-dièse sont
omis, la valeur Guid.Empty est utilisée.
LATITUDE#, #LONGITUDE#. Latitude et longitude de l'événement. Doivent être
formatées en degrés décimaux.
#CUSTOM_FIELDS#. Ce mot-dièse permet d'importer d'autres champs en exploitant le
format clé=valeur. Indiquez la clé au format #CUSTOM_FIELDS#{KEY}.
Exportation XML
Les réglages d'exportation XML servent à envoyer les lectures de plaques et les alertes du
Gestionnaire RAPI vers des applications tierces. Les lectures et alertes sont envoyées en temps
réel.
• Dossier des modèles XML. Dossier qui stocke les modèles XML. Le modèle par défaut est
disponible dans le pack d'installation Security Center dans
Tools\LPR\XMLTemplatesSamples. Vous disposez de modèles XML pour chaque type
d'événement de RAPI (lectures, alertes, dépassement horaire, alertes de permis et de permis
partagés).
• Dossier d'exportation XML. Dossier qui contient les fichiers XML exportés par le
Gestionnaire RAPI.
• Format d'heure. Spécifiez le format d'heure à utiliser dans les fichiers exportés. Lors de la
saisie, le champ d'information affiche le format de l'heure qui sera utilisé dans le fichier
XML.
Convention Description
h Heure
m Minute
s Seconde
hh,mm,ss Afficher les unités sur deux chiffres. Par exemple : 03:06:03 représente 3 heures, 6
minutes et 3 secondes.
h,m,s Afficher les unités sur un chiffre. Par exemple : 3:6:3 représente 3 heures, 6
minutes et 3 secondes.
tt Utilisez A.M. et P.M. Pour un affichage sur 12 heures. Vous pouvez utiliser les
indications A.M. et P.M. L'unité peut être précédée ou non d'un espace. Par
exemple, HH:mm:ss tt affiche 17:38:42 PM.
• Format de date. Spécifiez le format de date à utiliser dans les fichiers exportés.
Pour identifier les éléments de la date, utilisez la convention suivante :
Convention Description
d Date
ddd Abréviation sur trois lettres du jour de la semaine. Par exemple, ddd affiche mer
pour mercredi.
Séparateurs. Vous pouvez utiliser un espace ou un tiret (-) pour séparer les éléments de la date.
• Mots-dièse XML pris en charge. Les mots-dièse XML suivants sont pris en charge. Chaque
mot-dièse doit être associé à une balise XML d'ouverture et de fermeture. Pour utiliser le
mot-dièse #CONTEXT_IMAGE#, vous devez écrire
<ContextImage>#CONTEXT_IMAGE#</ContextImage> dans le code XML).
#ATTRIBUTES#. Générer tous les attributs de lecture et d'alerte.
#CAMERA_NAME#. Identifie la caméra d'un système SharpX - Multi 2 ou 4 ports ayant
effectué la lecture d'une plaque particulière.
#CONTEXT_IMAGE#. Image contextuelle (JPEG codé en Base64).
#DATE_LOCAL#. Date locale de l'événement de RAPI.
#ELAPSED_TIME#. Pour une alerte de dépassement horaire, indique l'écart entre les
deux lectures de plaque (l'affichage du nombre de jours est facultatif).
#FIRST_VEHICLE#. Pour une alerte de permis partagé, génère le contenu spécifié dans
ReadTemplate.xml pour le premier véhicule détecté.
#FIRST_VEHICLE_FROM_STREET#. Pour une alerte de dépassement horaire, récupère
l'attribut From street de la première lecture.
#FIRST_VEHICLE_TO_STREET#. Pour une alerte de dépassement horaire, récupère
l'attribut To street de la première lecture.
#HOTLIST_CATEGORY#. Le champ Category de la liste de véhicules recherchés ayant
généré l'alerte.
#GUID#. Identifiant unique de l'événement de RAPI.
#INVENTORY_LOCATION#. Pour les installations IMPI, l'emplacement de l'inventaire
de véhicules.
#ISHIT#. Indique si l'événement de RAPI est une alerte.
#LATITUDE_DEGREE#. Latitude de l'événement de RAPI (en degrés).
#LATITUDE_DMS#. Latitude de l'événement de RAPI (en degrés, minutes et secondes).
#LATITUDE_MINUTE#. Latitude de l'événement de RAPI (en minutes).
#LATITUDE_SECOND#. Latitude de l'événement de RAPI (en secondes).
#LONGITUDE_DEGREE#. Longitude de l'événement de RAPI (en degrés).
#LONGITUDE_DMS#. Longitude de l'événement de RAPI (en degrés, minutes et
secondes).
#LONGITUDE_MINUTE#. Longitude de l'événement de RAPI (en minutes).
#LONGITUDE_SECOND#. Longitude de l'événement de RAPI (en secondes).
#MATCHED_PLATE#. Plaque d'immatriculation ayant généré l'alerte.
#ORIGINAL#. Pour une alerte de dépassement horaire, génère le contenu spécifié dans
ReadTemplate.xml pour la première lecture d'une plaque donnée.
#OVERVIEW_IMAGE#. Image d'aperçu (JPEG codé en Base64).
#PARKING_LOT#. Le nom de l'aire ou du parc de stationnement indiqué dans Security
Center.
• Port d'écoute. Port utilisé par Security Center pour envoyer des mises à jour vers les unités
Patroller et les unités Sharp connectées, ainsi qu'aux unités Sharp fixes sur le réseau. Veillez
à utiliser le même numéro de port dans Patroller Config Tool (voir « Security Center »,
page 379) et sur le Sharp Portal (voir « Extension », page 402).
Importation de données
Les réglages d'importation de Données servent à importer des données de systèmes AutoVu 4.3.
Le Gestionnaire RAPI se connecte à la base de données de la passerelle AutoVu Gateway 4.3 et
importe toutes les données mobiles dans la base de données du Gestionnaire RAPI, afin que les
données soient consultables dans Security Desk.
IMPORTANT Avant d'activer l'importation de données, configurez le serveur et le nom de la base
de données de la passerelle AutoVu.
REMARQUE Prenez en compte les points suivants concernant l'importation d'une base de
données de passerelle AutoVu Gateway 4.3 dans Security Center :
Lors de la première migration, le Gestionnaire RAPI importe l'intégralité de la base de
données du back-office existant, jusqu'à la date de conservation spécifiée dans les
paramètres généraux.
Comptez environ une heure pour transférer 2,5 Go de données. Donc si vous avez 100
Go de données, le processus d'importation de données prendra environ 40 heures.
Une fois la première importation effectuée, le processus d'importation reprend toutes les
12 heures. Dans l'intérim, l'ancien système peut fonctionner normalement.
Lorsque les données de l'ancien système sont importées dans Security Center, les
Patroller et les unités de RAPI apparaissent dans le Gestionnaire RAPI.
Pour en savoir plus sur la migration vers Security Center 5.0 depuis AutoVu 4.3, voir le
Guide d'installation et de mise à jour de Security Center.
• Serveur de données. Nom du serveur de données utilisé par l'ancienne passerelle AutoVu.
• Base de données. Nom de la base de données de l'ancienne passerelle AutoVu.
Ressources
L'onglet Ressources permet de configurer les serveurs et bases de données affectés à ce rôle.
Serveurs
Tous les principes de gestion de serveur sont les mêmes pour le rôle Gestionnaire RAPI que pour
les autres rôles Security Center.
Base de données
Tous les principes de gestion de base de données sont les mêmes pour le rôle Gestionnaire RAPI
que pour les autres rôles Security Center.
REMARQUE Lors de la sauvegarde (ou de la restauration) de la base de données sur un volume
en réseau, vous devez manuellement entrer le chemin du réseau (par exemple,
\\<MonVolumeRéseau>\<Dossier sauvegarde BDD>\. Pour en savoir plus, voir le Guide de
l'administrateur Security Center.
Les listes de véhicules recherchés sont utilisées par les rôles AutoVu Patroller et AutoVu
Gestionnaire RAPI pour comparaison avec les plaques d'immatriculation capturées par les
unités de RAPI afin d'identifier les véhicules.
L'entité liste de véhicules recherchés est un type de règle d'alerte. Une règle d'alerte est une
méthode utilisée par AutoVu pour identifier les véhicules recherchés. Les règles de dépassement
horaire, permis et restriction de permis sont d'autres exemples de règles d'alertes. La
correspondance d'une lecture de plaque avec une règle d'alerte est appelée une alerte. La
correspondance d'une lecture de plaque avec une plaque répertoriée dans liste de véhicules
recherchés est appelée une alerte de véhicule recherché.
Système : Reconnaissance automatique de plaques d’immatriculation sur IP AutoVu
Tâche : RAPI – Listes de véhicules recherchés
Rubriques connexes :
• « Gestionnaire RAPI », page 298
• « Unité de RAPI », page 345
Propriétés
L'onglet Propriétés permet de configurer les propriétés de base de la liste de véhicules recherchés
(sa priorité, son chemin, ses attributs, etc.). Ces paramètres indiquent à Security Center
comment analyser la liste de véhicules recherchés conformément au format exigé par le Patroller
et le Gestionnaire RAPI pour l'identification des lectures de plaques par les unités Sharp.
Pour en savoir plus sur la configuration des listes de véhicules recherchés, voir « Configurer les
attributs et catégories Nouveaux véhicules recherchés », page 218.
Voici un exemple de ce que vous pourriez trouver dans un fichier de données à longueur de
champ variable utilisant un point-virgule (;) comme séparateur avec les champs : Category,
PlateState, PlateNumber, CarkMake et CarColor.
AMBER;QC;DEF228;TOYOTA COROLLA;GREEN
VOL ;QC;345ABG;HONDA CIVIC;BLEU
VOL ;QC;067MMK;FORD MUSTANG;JAUNE
VOL ;QC;244KVF;LEXUS IS350;ARGENT
Avancé
L'onglet Avancé permet de configurer les propriétés avancées de la liste de véhicules recherchés
(couleur, son, fréquence de téléchargement, etc.). Ces propriétés ne sont pas obligatoires pour
toutes les listes de véhicules recherchés, mais vous permettent de personnaliser certaines listes
de véhicules recherchés en fonction de différents scénarios.
Pour en savoir plus sur la configuration des listes de véhicules recherchés, voir « Configurer les
attributs et catégories Nouveaux véhicules recherchés », page 218.
• Couleur. Affecte une couleur à une liste de véhicules recherchés. Lorsque vous choisissez
une couleur, le symbole qui repère le lieu de l'alerte sur une carte dans Security Desk et
Patroller, ainsi que les écrans Identification et Analyse de Patroller, utilise la couleur
spécifiée.
• Utiliser des caractères génériques. Indique que la liste de véhicules recherchés contient
des caractères génériques (numéros de plaque incomplets). Vous pouvez utiliser un
maximum de deux caractères génériques (astérisque *) dans un PlateNumber.
Les listes de véhicules recherchés avec caractères génériques sont utilisées lorsque des
témoins n'ont pas vu ou ne se souviennent pas de la totalité d'un numéro de plaque
d'immatriculation. Ceci permet aux autorités d'intercepter des véhicules potentiellement
associés à une infraction, qui sinon n'auraient pas pu être détectés avec des listes de
véhicules recherchés standard.
Bonne pratique : Si vous utilisez une liste de véhicules recherchés avec caractères
génériques, observez les bonnes pratiques suivantes :
N'utilisez pas plus d'une liste de véhicules recherchés avec caractères génériques par
Patroller.
Par défaut, les listes de véhicules recherchés sont appliquées au niveau du Gestionnaire
RAPI. N'utilisez qu'une liste de véhicules recherchés avec caractères génériques par rôle
Gestionnaire RAPI.
Limitez le nombre d'entrées à une centaine de plaques.
REMARQUE En cas d'utilisation de listes de véhicules recherchés avec caractères génériques,
veuillez noter les points suivants :
Un astérisque (*) dans le fichier de données indique un caractère générique.
Seul le champ PlateNumber accepte les caractères génériques. Si l'astérisque se trouve
dans n'importe quel autre champ, il est considéré comme un caractère normal.
Le champ PlateNumber est limité à deux caractères génériques.
Si vous sélectionnez Utiliser des caractères génériques, Patroller ignore toutes les
entrées de liste de véhicules recherchés qui ne contiennent pas de caractères génériques
ou en comportent plus de deux.
C'est le nombre de caractères génériques dans le champ PlateNumber et non pas
l'emplacement des caractères qui détermine le nombre de caractères différents autorisés
pour une correspondance.
La position des caractères génériques ne peut pas être appliquée parce que le plus
souvent quand des témoins signalent un numéro de plaque partiel, ils ne rappellent pas
de la position des caractères manquants. La séquence des caractères normaux dans le
champ PlateNumber est respectée, donc les trois masques « S*K3*7 », « **SK37 » et
« SK37** » sont équivalents.
EXEMPLE Si une liste de véhicules recherchés avec caractères génériques contient l'entrée
de champ PlateNumber S*K3*7 :
Les lectures de plaque NSK357 et ASDK37 génèrent une alerte parce que ces deux
lectures ont plus de deux caractères différents (en rouge) et respectent la séquence
« SK37 ».
La lecture de plaque UKA357 ne générera pas d'alerte parce qu'elle contient trois
caractères différents (en rouge).
La lecture de plaque SKU573 ne génère pas d'alerte parce que la séquence de
caractères SK37 ne se trouve pas dans cette lecture.
• Caché. Transformer la liste de véhicules recherchés en liste de véhicules recherchés
fantôme. Lorsque ce réglage est activé, les utilisateurs de Patroller ne sont pas prévenus en
cas d'alerte. Seuls les utilisateurs disposant de privilèges suffisants peuvent afficher les
alertes fantômes dans Security Desk.
• Adresse e-mail. Configurez la notification par e-mail des alertes de liste de véhicules
recherchés. Lorsque la liste de véhicules recherchés génère une alerte de liste de véhicules
recherchés, Security Center envoie un e-mail à l'adresse spécifiée.
IMPORTANT Pour utiliser cette option, la configuration SMTP doit être définie dans Server
Admin et l'option Notification par e-mail doit être activée dans l'onglet Propriétés du
Gestionnaire RAPI dans Config Tool.
• Fichier son. Indique le son que Patroller doit émettre en cas d'alerte de liste de véhicules
recherchés. Si vous ne renseignez pas ce champ, Patroller utilise les sons par défaut. Le
chemin (nom de fichier inclus) indique l'emplacement du fichier sur l'ordinateur Patroller
embarqué dans le véhicule. Vous pouvez copier les nouveaux fichiers son manuellement sur
l'ordinateur, ou utiliser le service de mise à jour Security Center pour envoyer les nouveaux
fichiers son vers Patroller, comme vous le feriez pour un correctif. Seuls les fichiers .wav
sont pris en charge.
Pour en savoir plus, voir « Mettre à jour Patroller avec de nouveaux fichiers son », page 118.
• Ignorer la confidentialité pour les e-mails. Ignore les réglages de confidentialité définis au
niveau du Répertoire (voir « Applications », page 289), et envoie un e-mail avec des données
de RAPI à l'Adresse e-mail spécifiée pour la liste de véhicules recherchés concernée.
• Désactiver le transfert régulier. Désactive le transfert régulier de modifications de listes de
véhicules recherchés vers l'ordinateur Patroller. Lorsque ce réglage est désactivé, les
modifications ne sont téléchargées vers Patroller que lorsque l'utilisateur se connecte à
l'application. Cette option nécessite une connexion sans fil entre Patroller et Security
Center.
• Activer le transfert en cas de modification. Transfère les modifications de la liste de
véhicules recherchés vers Patroller dès qu'elles surviennent. Vous pouvez par exemple
utiliser cette option pour forcer Patroller à rechercher plus fréquemment les modifications
pour une liste, indépendamment de l'horaire de transfert programmé (qui s'applique à
toutes les listes). Cette option peut s'avérer utile en cas d'alerte enlèvement, car elles peuvent
être ajoutées à une liste de véhicules recherchés et envoyées immédiatement ou presque à un
Patroller. Cette option nécessite une connexion sans fil permanente entre Patroller et
Security Center.
Permis
L'entité Permis défit une liste de détenteurs de permis de stationnement.
Chaque détenteur de permis est caractérisé par une catégorie (dont la
valeur correspond au nom de l'entité Permis), un numéro de plaque
d'immatriculation, l'État émetteur de la plaque (province ou pays), une
plage de validité en option (date d'entrée en vigueur et date d'expiration)
et un ID de permis en option.
Les permis sont utilisés par AutoVu Patroller dans le cadre d'applications
de stationnement urbain ou universitaire.
L'entité Permis appartient à un ensemble de méthodes utilisées par AutoVu pour identifier les
véhicules recherchés, et appelées règles d'alertes. Les règles de liste de véhicules recherchés,
dépassement horaire et restriction de permis sont d'autres exemples de règles d'alertes. La
correspondance d'une lecture de plaque avec une règle d'alerte est appelée une alerte. Lorsqu'une
plaque ne correspond à aucun permis chargé dans Patroller, la lecture génère une alerte de
permis.
Système : Reconnaissance automatique de plaques d’immatriculation sur IP AutoVu
Tâche : RAPI – Permis
Rubriques connexes :
• « Liste de véhicules recherchés », page 320
• « Patroller », page 348
• « Règle de dépassement horaire », page 337
• « Restriction de permis », page 333
Propriétés
L'onglet Propriétés de permis sert à configurer l'analyse du fichier de données de permis source.
Pour en savoir plus sur la configuration des permis, voir « Configurer les permis et restrictions
de permis dans Security Center », page 227.
• Chemin d'accès. Indiquez le chemin ou naviguez vers le fichier texte de la liste de permis.
Chaque entité permis dans Security Center doit être associée à un fichier texte qui contient
les données de permis, soit les numéros de plaques et les informations connexes sur les
véhicules. Le fichier texte associé est généralement créé avec un outil tiers, comme Bloc-
notes pour les fichiers .txt ou Excel pour les fichiers .csv.
Le fichier texte source peut être situé sur un lecteur de l'ordinateur qui héberge le
Gestionnaire RAPI (par exemple, sur le disque C), ou sur un disque en réseau accessible
depuis l'ordinateur du Gestionnaire RAPI. Lorsque vous commencez à saisir un chemin
vers un disque réseau, les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe apparaissent. Vous
devez les renseigner pour accéder au disque en réseau.
• Utiliser des séparateurs. Indique à Security Center que les champs du fichier de liste de
permis ont une longueur variable, ainsi que le caractère à utiliser pour séparer les champs au
sein du fichier. Par défaut, l'option Utiliser des séparateurs est activée, et elle utilise le
point-virgule (;). Si votre liste de permis utilise des champs de longueur fixe, désactivez
l'option Utiliser des séparateurs.
Security Center prend en charge les séparateurs suivants :
Deux-points (:)
Virgule (,)
Point-virgule (;)
Tabulation (Tab)
Si votre fichier de liste de permis utilise les tabulations en tant que séparateur (via la touche
« Tab » de votre clavier), tapez le mot « Tab » en tant que caractère de séparation.
IMPORTANT Security Center considère qu'une tabulation constitue un séparateur valable.
N'utilisez pas plusieurs tabulations pour aligner les colonnes dans votre fichier, sans quoi
Security Center risque de ne pas pouvoir analyser la liste de permis.
• Activer la prise en charge de l'éditeur. Autorisez l'utilisateur à modifier la liste de véhicules
recherchés ou la liste de permis avec la tâche Éditeur de liste de véhicules recherchés et de
permis.
IMPORTANT Veuillez noter les points suivants concernant l'éditeur de liste de véhicules
recherchés et de permis :
L'utilisateur doit disposer du privilège Éditeur de permis et de liste de véhicules
recherchés.
Seules les premières 100 000 lignes d'une liste sont chargées dans l'Éditeur de permis et
de liste de véhicules recherchés.
En cas d'erreur au chargement de la liste de véhicules recherchés, le processus est annulé
et un message d'erreur est affiché. Toutefois, vous ne perdez pas les données qui étaient
déjà chargées lorsque l'erreur est survenue, et vous pouvez toujours modifier les données
chargées dans l'éditeur.
• Attributs. Ils indiquent à Security Center le nom et l'ordre des champs (attributs) dans le
fichier texte source. Vous pouvez ajouter, supprimer ou modifier les champs.
IMPORTANT Les noms d'attributs ne peuvent pas contenir d'espaces.
Students;QC;DEF228;2012-01-31;2012-05-31;PermitID_1
Champ Faculty;QC;345ABG;2012-01-31;2012-07-25;PermitID_2
Maintenance;QC;244KVF;2012-01-31;2012-03-31;PermitID_3
Vous pouvez utiliser cette même liste de permis avec trois entités permis différentes.
Créez une entité permis Students, une entité permis Faculty et une entité permis
Maintenance, puis associez-les toutes au même fichier texte source. Security Center
extraira les plaques d'immatriculation (et les informations associées) dont la catégorie
correspond au nom de l'entité permis.
IMPORTANT Le nom de l'entité permis doit correspondre exactement au nom de
catégorie.
PlateState. (Champ obligatoire) État d'émission (ou province ou pays) de la plaque
d'immatriculation.
PlateNumber. (Champ obligatoire) Le numéro de plaque d'immatriculation.
Les champs (facultatifs) suivants sont affichés par défaut.
EffectiveDate. Date de début de validité d'un permis particulier de la liste.
ExpiryDate. Date de fin de validité du permis.
PermitID. (Application des permis de stationnement universitaire seulement) Utilisé
lorsque plusieurs entrées d'une liste de permis référencent un même permis (en cas de
covoiturage par exemple). Peut servir à identifier le numéro du permis accordé au
véhicule dont la plaque d'immatriculation est spécifiée dans le champ PlateNumber. Dans
le cas des permis partagés, jusqu'à quatre véhicules peuvent normalement avoir le même
numéro de permis.
• Ajouter ( ) ou Modifier ( ) un attribut de permis. Configurez les options suivantes :
Nom. Seuls les trois champs obligatoires Category, PlateState et PlateNumber ne peuvent
pas être renommés. Les noms peuvent contenir des espaces.
Valeur. La valeur par défaut est interprétée différemment selon l'utilisation ou non des
séparateurs.
Si vous utilisez des séparateurs, la valeur par défaut est insérée dans ce champ. Les
valeurs déjà contenues dans ces champs seront remplacées.
En l'absence de séparateurs et si le champ est vide, la valeur par défaut est insérée dans
ce champ. Les valeurs déjà contenues dans ces champs ne sont pas remplacées.
Est obligatoire. Un attribut obligatoire ne peut pas être vide dans le fichier source. Par
exemple, si vous ajoutez un attribut obligatoire appelé CarColor, la colonne CarColor
dans le fichier source doit contenir du texte.
Longueur fixe. Cette option n'est activée que si vous choisissez d'utiliser des champs de
données de longueur fixe. Indiquez la position de début du champ dans l'enregistrement
ainsi que sa longueur. La position du premier caractère est zéro (0).
Format de date. Indiquez un format d'heure si le champ contient une valeur de date ou
d'heure. Toutes les chaînes de format standard de date et heure utilisées dans Windows
sont acceptées. En l'absence de spécification, le format d'heure par défaut est « aaaa-MM-
jj ».
Voici un exemple de ce que vous pourriez trouver dans un fichier de données à longueur
de champ variable utilisant un point-virgule (;) comme séparateur avec les champs :
Category, PlateState, PlateNumber, EffectiveDate, ExpiryDate et PermitID.
MyPermit;QC;DEF228;2012-01-31;2012-05-31;PermitID_1
MyPermit;QC;345ABG;2012-01-31;2012-07-25;PermitID_2
MyPermit;QC;067MMK;2012-03-31;2012-09-11;PermitID_1
MyPermit;QC;244KVF;2012-01-31;2012-03-31;PermitID_3
Traduire. Vous pouvez appliquer une transformation facultative aux valeurs lues depuis
le fichier de données. Utilisez cette fonction pour raccourcir certaines valeurs pour
gagner de la place sur le Patroller ou pour assurer la cohérence de l'orthographe.
Restriction de permis
L'entité restriction de permis définit où et quand les détenteurs de permis
sont autorisés à stationner. Différentes restrictions horaires peuvent être
associées à différents permis. Par exemple, une restriction de permis
pour limiter le stationnement dans la zone A du lundi au mercredi pour
les détenteurs de permis P1, et du jeudi au samedi pour les détenteurs de
permis P2.
Les restrictions de permis sont utilisées par AutoVu Patroller pour les
applications de Application des permis de stationnement universitaire.
L'entité de restriction de permis est un type de règle d'alerte. Une règle d'alerte est une méthode
utilisée par AutoVu pour identifier les véhicules recherchés. Les règles de liste de véhicules
recherchés, dépassement horaire et permis sont d'autres exemples de règles d'alertes. La
correspondance d'une lecture de plaque avec une règle d'alerte est appelée une alerte. La
correspondance d'une lecture de plaque avec une restriction de permis génère une alerte de
permis. En outre, une alerte de permis partagé survient lorsque deux plaques qui partagent le
même ID de permis sont détectées dans la même zone de stationnement lors d'une plage horaire
donnée.
Système : Reconnaissance automatique de plaques d’immatriculation sur IP AutoVu
Tâche : RAPI – Restrictions de permis
Propriétés
L'onglet Propriétés sert à configurer les restrictions des permis individuels qui s'appliquent à la
zone de stationnement représentée par la règle.
Pour en savoir plus sur la configuration des restrictions de permis, voir Annexe V, « Configurer
les permis et restrictions de permis dans Security Center », page 227.
• Couleur. Couleur utilisée pour représenter la restriction de permis dans Security Desk.
Dans Patroller, les restrictions de permis sont toujours affichées en vert pour les alertes de
permis standard et en bleu pour les alertes de permis partagés. Les lectures sont
représentées par des icônes triangulaires de cette couleur sur la carte lorsqu'une restriction
de permis est en vigueur. Lorsqu'une lecture est en infraction, l'icône est entourée d'un
cercle rouge. Il indique une alerte de permis.
• Liste de restrictions. Définissez les restrictions horaires pour les différents permis associés
à une zone de stationnement. Chaque restriction horaire est décrite par les attributs
suivants :
Permis. Sélectionnez les permis soumis à la restriction horaire :
Tout le monde. Le stationnement est accessible à tous, qu'ils aient un permis ou non.
Aucune restriction n'est applicable pendant la période spécifiée.
Aucun permis. Seuls les véhicules sans permis peuvent stationner. Utilisez ce type de
restriction pour réserver une zone de stationnement pour les visiteurs par exemple.
Aire de stationnement
L'onglet Aire de stationnement spécifie la zone de stationnement dans laquelle la règle de
stationnement sera appliquée. L'onglet Aire de stationnement contient une carte Bing sur
laquelle vous pouvez ajouter une aire de stationnement, définir son nombre de places, puis
dessiner un polygone sur la carte pour représenter l'aire de stationnement physique. Le nombre
de places sert à calculer le taux d'occupation de l'aire de stationnement. Pour en savoir plus sur
la manière dont ces informations sont utilisées, voir « Rapport d'occupation par zone » dans le
Guide de l'utilisateur de Genetec Security Desk.
REMARQUE Cette option ne s'applique qu'aux applications AutoVu Patroller Stationnement
universitaire.
Une règle de dépassement horaire est un type de règle d'alerte. Une règle d'alerte est une
méthode utilisée par AutoVu pour identifier les véhicules recherchés. Les règles de liste de
véhicules recherchés, permis et restriction de permis sont d'autres exemples de règles d'alertes. La
correspondance d'une lecture de plaque avec une règle d'alerte est appelée une alerte. Lorsque
deux lectures de plaques (même plaque lue à deux moments différents) enfreignent une règle de
dépassement horaire, vous obteniez une alerte de dépassement horaire.
Système : Reconnaissance automatique de plaques d’immatriculation sur IP AutoVu
Tâche : RAPI – Règles de dépassement horaire
Propriétés
L'onglet Propriétés sert à configurer les règles de stationnement appliquées par cette règle de
dépassement horaire.
Pour en savoir plus sur la configuration des règles de dépassement horaire, voir « Configurer les
règles de dépassement horaire dans Security Center », page 223.
• Couleur. Affectez une couleur à la règle de dépassement horaire. Lorsque vous sélectionnez
la règle de dépassement horaire dans Patroller, les lectures sur la carte et l'écran des alertes
sont affichées dans cette couleur.
• Position de stationnement du véhicule. Chaque Patroller est doté de deux ensembles de
paramètres étalonnés pour une lecture optimale d'images des roues des véhicules en
stationnement : créneau ou en épi (à 45 degrés). Ce réglage indique le jeu de paramètres que
Patroller doit utiliser.
REMARQUE Ce réglage concerne les applications AutoVu Patroller Stationnement urbain
avec imagerie des roues.
• Dépassement horaire à long terme. Utilisez cette option pour le stationnement longue
durée, lorsque les véhicules peuvent stationner à un même endroit pendant plus de 24
heures. Lorsque Dépassement horaire à long terme est sélectionné, la durée de
stationnement autorisée est spécifiée en jours (2 à 5 jours).
Cette option règle automatiquement la règle de stationnement sur même position, ce qui
signifie qu'il y a dépassement horaire si le véhicule occupe la même place au-delà de la
limite définie pour ce type de place de stationnement.
REMARQUE Ce réglage s'applique à AutoVu Patroller Stationnement urbain avec ou sans
imagerie des roues. L'imagerie des roues est conseillée si vous comptez utiliser cette règle
pour distinguer les véhicules abandonnés des véhicules qui sont toujours garés au même
endroit.
• Application des règles de stationnement. Sélectionnez le type de zone de stationnement
concerné par la limite horaire : place de stationnement, quartier ou deux côtés d'un pâté de
maisons.
Même position. Le véhicule est en infraction s'il est stationné au même endroit au-delà de
la durée maximale définie. Imaginons que votre règle de dépassement horaire spécifie
une durée de stationnement d'une heure maximum sur une même place de
stationnement. L'opérateur de Patroller passe une première fois dans le quartier à 9 h et
recueille des lectures de plaques d'immatriculation. L'opérateur effectue un deuxième
passage à 10 h 05. Si Patroller lit la même plaque au même emplacement, il génère une
alerte de dépassement horaire.
IMPORTANT Pour le bon fonctionnement de cette fonction, Patroller doit être équipé d'un
GPS.
Quartier. Un véhicule est en dépassement horaire s'il stationne quelque part dans un
quartier (zone géographique) au-delà de la limite horaire définie. Imaginons que votre
règle de dépassement horaire spécifie une durée de stationnement de quatre heures
maximum dans un quartier de la ville. L'opérateur de Patroller passe une première fois
dans le quartier à 9 h et recueille des lectures de plaques d'immatriculation. L'opérateur
effectue un deuxième passage dans le quartier à 13 h 05. Si Patroller lit la même plaque
dans le même quartier, il génère une alerte de dépassement horaire.
Pâté (2 côtés). Un véhicule est en dépassement horaire s'il est garé sur l'un des côtés de la
chaussée d'un pâté de maisons au-delà de la limite horaire définie. Par exemple,
imaginons que votre règle de dépassement horaire limite le stationnement sur un pâté de
maison à 1 heure. L'opérateur de Patroller fait un premier passage à 9 h pour recueillir
des lectures de plaques. L'opérateur effectue un deuxième passage à 10 h 05. Si Patroller
lit la même plaque sur le même pâté, il génère une alerte de dépassement horaire.
• Règle de stationnement. Définit la durée de stationnement autorisée, ses horaires
d'application, le délai de grâce à accorder, et le nombre d'infractions pouvant être
sanctionnées au cours d'une journée. Vous pouvez ajouter, supprimer et modifier une règle
de stationnement. Pour ajouter une règle, cliquez sur et procédez comme suit.
Par défaut, Patroller conserve les lectures associées à une règle de dépassement horaire pendant
12 heures. Par conséquent, si le jour suivant, le véhicule n'a toujours pas bougé et dépasse la
limite horaire, une alerte de dépassement horaire n'est pas signalée. Pour modifier le délai de
réinitialisation des règles de dépassement horaire, voir le réglage LinkReadPersistenceDuration
dans Config Tool (voir « Dépassement horaire », page 372).
Aire de stationnement
L'onglet Aire de stationnement spécifie la zone de stationnement dans laquelle la règle de
stationnement sera appliquée. L'onglet Aire de stationnement contient une carte Bing sur
laquelle vous pouvez ajouter une aire de stationnement, définir son nombre de places, puis
dessiner un polygone sur la carte pour représenter l'aire de stationnement physique. Le nombre
de places sert à calculer le taux d'occupation de l'aire de stationnement. Pour en savoir plus sur
la manière dont ces informations sont utilisées, voir « Rapport d'occupation par zone » dans le
Guide de l'utilisateur de Genetec Security Desk.
REMARQUE Cette option ne s'applique qu'aux applications AutoVu Patroller Stationnement
universitaire.
Parc de stationnement
L'entité parc de stationnement définit une zone de stationnement de taille
importante, en plein air ou couvert, sous forme de secteurs et de rangées,
pour pouvoir suivre l'emplacement des véhicules au sein du parc de
stationnement. Elle est utilisée par l'application AutoVu Inventaire
mobile de plaques d'immatriculation (IMPI).
Un inventaire de plaques d'immatriculation correspond à la liste des
véhicules présents dans le parc de stationnement durant une plage
horaire donnée.
Pour que les unités AutoVu IMPI (unités Patroller et appareils mobiles) puissent recueillir des
plaques d'immatriculation pour l'inventaire, vous devez définir leur itinéraire sous forme de
séquence de secteurs et rangées définies pour le parc de stationnement. Le secteur et la rangée
d'une lecture de plaque définissent l'emplacement du véhicule dans le parc de stationnement.
Security Center récupère les lectures de plaques d'immatriculation des unités IMPI et crée un
inventaire pour la date actuelle. Avec Security Desk, vous pouvez savoir où un véhicule est garé
(secteur et rangée) et la durée du stationnement dans l'inventaire actif. Vous pouvez également
comparer les inventaires de deux dates pour connaître les mouvements (véhicules arrivés,
déplacés, ou partis).
Système : Reconnaissance automatique de plaques d’immatriculation sur IP AutoVu
Tâche : RAPI – Parcs de stationnement
Rubriques connexes :
• « Patroller », page 348
Propriétés
L'onglet Propriétés sert à affecter un Gestionnaire RAPI au parc de stationnement et à
configurer ses secteurs et rangées pour l'itinéraire de lecture des plaques.
Pour en savoir plus sur la configuration des parcs de stationnement, voir « Configurer les parcs
de stationnement dans Security Center », page 271.
• Itinéraire. Itinéraire de lecture de plaques que doivent suivre les unités IMPI chargées de
recueillir les plaques pour l'inventaire. L'itinéraire est téléchargé par les Patroller et appareils
mobiles affectés au parc de stationnement.
Vous ne pouvez définir qu'un seul itinéraire par parc de stationnement, mais chaque
appareil IMPI peut commencer sa ronde à différents points de l'itinéraire. L'itinéraire forme
un circuit fermé.
Par défaut, les nouveaux secteurs et rangées sont ajoutés à la fin de l'itinéraire. Vous pouvez
modifier l'ordre des secteurs-rangées de l'itinéraire à l'aide des boutons et .
Unité de RAPI
L'entité unité de RAPI est un appareil de reconnaissance (automatique)
de plaques d'immatriculation (RAPI) basé sur IP. Un appareil de RAPI
convertit des gros plans de numéros de plaques capturés par des caméras
en un format de base de données interrogeable. Généralement, les unités
de RAPI embarquent deux caméras : une caméra de RAPI qui capture
des gros plans haute résolution de plaques d'immatriculation et une
caméra contextuelle qui capture une image grand-angle en couleur de la
plaque et du véhicule.
AutoVu La Sharp est l'unité de RAPI utilisée par les solutions Security Center AutoVu. La Sharp
intègre les composants de capture et de traitement de plaques d'immatriculation, ainsi que des
fonctions de traitement vidéo, le tout dans un boîtier renforcé. Les Sharp peuvent être déployées
dans le cadre d'installations mobiles et fixes. Pour une installation mobile, la Sharp est fixée sur
un véhicule et intégré à AutoVu Patroller (le logiciel embarqué dans le véhicule du système de
RAPI AutoVu), lui-même intégré à Security Center. Pour une installation fixe, la Sharp est
montée sur un support fixe, comme sur un poteau, et intégrée directement à Security Center.
Le Gestionnaire RAPI détecte automatiquement les Sharp sur le réseau et les ajoute au système
Security Center. Il détecte les Sharp mobiles par le biais du système AutoVu Patroller auxquelles
elles sont connectées. Il détecte les appareils Sharp directement par le port de découverte
Security Center.
Système : Reconnaissance automatique de plaques d’immatriculation sur IP AutoVu
Tâche : Vue rôles (sous rôles Gestionnaire RAPI et Patroller)
Rubriques connexes :
• « Gestionnaire RAPI », page 298
• « Patroller », page 348
Propriétés
L'onglet Propriétés contient des informations matérielles et logicielles sur l'unité Sharp, comme
son adresse IP et le port utilisé. Vous pouvez également associer une liste de véhicules recherchés
particulière à l'unité Sharp, ou lier la caméra de RAPI de l'unité Sharp à une caméra Omnicast
ou à la caméra contextuelle de l'unité Sharp.
Patroller
L'entité Patroller représente le logiciel exécuté sur l'Ordinateur portable
embarqué d'un véhicule. Elle compare les lectures de plaques
d'immatriculation effectuées par les caméras de RAPI fixées au véhicule
à des listes de véhicules recherchés et de véhicules ayant des permis. Il
recueille également des données pour l'application d'horaires de
stationnement. L'interface de Patroller alerte l'utilisateur en cas de
plaques répondant aux règles définies afin qu'une action immédiate
puisse être entreprise.
Rubriques connexes :
• « Unité de RAPI », page 345
Propriétés
L'onglet Propriétés présente des informations sur l'ordinateur qui héberge l'entité Patroller (vous
ne pouvez pas modifier les propriétés de Patroller). Vous pouvez également configurer les
réglages de gestion du son, de la mémoire tampon d'acquittement d'une unité Patroller.
CONSEIL Utilisez l'Outil de copie de configuration pour copier ces réglages vers une autre
entité Patroller. Pour en savoir plus sur l'Outil de copie de configuration, consultez le Guide de
l'administrateur Security Center.
• Liste de véhicules recherchés. Vous pouvez spécifier un Délai d'alerte de liste de véhicule
recherché en double qui indique à Patroller d'ignorer plusieurs alertes d'affilée pour une
même plaque durant ce laps de temps. Par exemple, si vous définissez un délai de 10
minutes, Patroller ne génère qu'une seule alerte (si la plaque est sur une liste de véhicules
recherchés), quel que soit le nombre de lectures de la plaque concernée durant ces 10
minutes.
REMARQUE Si vous utilisez Security Center 5.2 SR6 ou ultérieur, ce réglage s'applique
également aux permis
Utilisateur
L'entité utilisateur identifie une personne qui peut utiliser les
applications Security Center et spécifie ses droits et privilèges au sein du
système. Chaque utilisateur reçoit un nom et un mot de passe, qui
correspondent à ses identifiants pour se connecter au système.
Les privilèges d'utilisateur limitent l'éventail d'activités que l'utilisateur
peut effectuer sur le système, tandis que les partitions limitent l'éventail
d'entités sur lesquelles l'utilisateur peut exercer ses privilèges.
Un utilisateur peut appartenir à un ou plusieurs groupes d'utilisateurs. Les utilisateurs héritent
des privilèges de leur groupe parent.
Système : Général
Tâche : Sécurité – Utilisateurs
Espace de travail Configuration d'espace de travail par défaut de l'utilisateur dans Security
Desk.
Sécurité Profil de sécurité de l'utilisateur.
Propriétés
L'onglet Propriétés permet de configurer le profil général de l'utilisateur.
État d'utilisateur
Utilisez cette option pour activer ou désactiver le profil d'utilisateur. Un utilisateur ne peut pas
se connecter si son profil est désactivé. La désactivation du profil d'un utilisateur connecté
entraîne la déconnexion immédiate de l'utilisateur.
Mot de passe
Les administrateurs et utilisateurs qui disposent du privilège Modifier son propre mot de passe
peuvent modifier leur mot de passe.
Si vous constatez que votre mot de passe va bientôt expirer, mais que vous n'avez pas le privilège
d'utilisateur Modifier son propre mot de passe, contactez votre administrateur afin qu'il modifie
votre mot de passe.
Espace de travail
L'onglet Espace de travail permet de configurer l'espace de travail Security Desk de l'utilisateur.
Actions éclair
Cette liste présente les actions éclair affectées aux touches de fonction du clavier du PC (Ctrl+F1
à Ctrl+F12) lorsque l'utilisateur est connecté à Security Center via Security Desk.
L'utilisateur configure ses actions éclair avec la tâche de Surveillance. Pour en savoir plus, voir
« Utilisation des actions éclair et alarmes » dans le Guide de l'utilisateur de Security Desk.
Autres réglages
Activez l'option Lancer automatiquement le cycle de tâches à la connexion. Le cycle de tâches
démarrera lors de la connexion suivante de l'utilisateur via Security Desk.
CONSEIL Pour empêcher l'utilisateur d'interrompre le cycle de tâches une fois que Security Desk
est lancé, refusez-lui le privilège Lancer/arrêter le cycle de tâches. De nombreux autres privilèges
sont conçus pour aider les utilisateurs à se concentrer sur leurs tâches.
Sécurité
L'onglet Sécurité permet de configurer le profil de sécurité de l'utilisateur.
Niveau utilisateur
Les niveaux utilisateur affectent trois choses dans Security Center :
• Ils déterminent qui a priorité sur les commandes PTZ d'une caméra lorsque plusieurs
utilisateurs tentent de prendre le contrôle d'une caméra en même temps.
La priorité est toujours accordée à l'utilisateur de niveau supérieur (1=le plus élevé). En cas
de conflit entre utilisateurs du même niveau, le premier arrivé est le premier servi.
Dès qu’un utilisateur obtient le contrôle d’une caméra PTZ, cette dernière est verrouillée par
cet utilisateur. Cela signifie qu'aucun autre utilisateur ne peut prendre le contrôle de cette
caméra, à moins qu'il soit un utilisateur de niveau plus élevé. Le contrôle d'une caméra PTZ
est automatiquement abandonné après 5 secondes d'inactivité.
• Ils déterminent quels utilisateurs sont déconnectés du système en cas d'activation d'un
niveau de risque. Par exemple, si vous configurez un niveau de risque pour qu'il déclenche
l'action Définir le niveau d'utilisateur, puis qu'un niveau de risque est activé, les utilisateurs
dont le niveau utilisateur est inférieur à la valeur spécifiée sont déconnectés.
• Ils déterminent les utilisateurs qui peuvent continuer à visionner un flux vidéo lorsqu'une
caméra est bloquée dans Security Desk. Lorsque vous bloquez une caméra, les utilisateurs
dont le niveau utilisateur est inférieur au niveau spécifié ne peuvent plus afficher le flux
vidéo.
Pour en savoir plus sur le blocage des caméras, voir « Bloquer/débloquer les caméras » dans
le Guide de l'utilisateur de Security Desk.
Le Niveau 1 est le niveau utilisateur le plus élevé, qui confère le plus de privilèges. Le niveau
d'utilisateur peut être hérité d'un groupe d'utilisateurs parent. Si l'utilisateur a plusieurs parents,
il hérite du niveau le plus élevé. Si l'utilisateur n'a pas de parent, il hérite du niveau le plus faible
(254).
Contrôle à distance
Cette section dresse la liste des postes de travail Security Desk que l'utilisateur est autorisé à
contrôler à distance pour afficher des entités. La liste s'applique aux postes Security Desk
auxquels vous pouvez vous connecter avec la tâche Distant dans Security Desk, et aux moniteurs
Security Desk que vous pouvez contrôler avec un clavier CCTV.
REMARQUE Chaque moniteur contrôlé par Security Desk se voit affecter un ID de moniteur
unique (affiché dans la zone de notification). Avec un clavier CCTV, l'utilisateur peut afficher
une entité sur un poste Security Desk distant en spécifiant son ID de moniteur, ID de tuile et l'ID
logique de l'entité qu'il souhaite afficher. La liste des moniteurs de postes Security Desk
disponibles sur votre système est affichée dans l'onglet ID logique de l'entité Système.
Sélectionnez Moniteurs dans la liste déroulante pour tous les voir. Pour chaque poste Security
Desk, le premier moniteur est appelé A, le deuxième est appelé B, etc.
Vous pouvez spécifier les postes qui peuvent être contrôlés de l'une des manières suivantes :
• Utilisateur. Tout poste Security Desk auquel l'utilisateur concerné est connecté peut être
contrôlé à distance.
• Groupe d'utilisateurs. Tout poste Security Desk auquel un membre du groupe
d'utilisateurs concerné est connecté peut être contrôlé à distance.
• Application. Le poste spécifié (ORDINATEUR - SecurityDesk) peut être contrôlé à distance,
quelle que soit la personne connectée.
Pour en savoir plus, voir « Surveillance à distance » dans le Guide de l'utilisateur de Security
Desk.
Superviseur de connexion de
Cette section présente les utilisateurs dont la connexion est supervisée par l'utilisateur actuel.
Cela signifie que lorsqu'un utilisateur de la liste doit se connecter au système, l'utilisateur actuel
doit également fournir son nom et mot de passe pour autoriser la connexion.
Un utilisateur peut avoir plusieurs superviseurs de connexion. Pour en savoir plus, voir
« Connexion à Security Center – Connexion avec supervision » dans le Guide de l'utilisateur de
Genetec Security Desk.
Privilèges
L'onglet Privilèges permet d'afficher et de configurer les privilèges de l'utilisateur.
Jeu de privilèges
Utilisez cette liste déroulante pour sélectionner un jeu de privilèges à afficher et modifier. Un
utilisateur peut avoir plusieurs jeux de privilèges. Chaque utilisateur dispose du jeu Privilèges de
base, plus d'un jeu pour chaque partition dont il est un utilisateur accepté. Concernant l'accès
aux entités contenues dans cette partition, les privilèges de partition priment sur les privilèges de
base.
Groupe d'utilisateurs
L'entité groupe d'utilisateurs décrit un groupe d'utilisateurs de Security
Center qui ont les mêmes propriétés et privilèges.
En rejoignant un groupe, l'utilisateur hérite automatiquement de toutes
les propriétés du groupe. Cette approche simplifie la configuration des
utilisateurs sur les systèmes de taille importante.
Un utilisateur peut appartenir à plusieurs groupes. Les groupes
d'utilisateurs peuvent également être imbriqués.
Système : Général
Tâche : Sécurité – Groupes d'utilisateurs
Sécurité Attributs de sécurité du groupe, qui peuvent être hérités par ses membres.
Privilèges Privilèges qui peuvent être hérités par les membres du groupe.
Rubriques connexes :
• « Utilisateur », page 351
Propriétés
L'onglet Propriétés permet d'afficher et de configurer les membres du groupe d'utilisateurs.
Adresse e-mail
L'adresse e-mail que vous définissez pour un groupe d'utilisateurs doit être une adresse de
groupe utilisée par tous les membres du groupe. Cette information peut être importée depuis le
service d'annuaire de votre entreprise.
Membres
Liste des membres du groupe d'utilisateurs. Par défaut, les membres héritent des droits d'accès
aux partitions et des privilèges du groupe d'utilisateurs. L'adresse e-mail peut servir à envoyer
des messages ou des rapports à l'utilisateur avec les actions Envoyer un e-mail et Envoyer un
rapport.
Sécurité
L'onglet Sécurité permet de configurer les attributs de sécurité communs aux membres du
groupe.
Les attributs de sécurité peuvent être hérités par les membres du groupe d'utilisateurs, et
peuvent être hérités eux-mêmes d'autres groupes d'utilisateurs.
Niveau utilisateur
Les niveaux utilisateur affectent trois choses dans Security Center :
• Ils déterminent qui a priorité sur les commandes PTZ d'une caméra lorsque plusieurs
utilisateurs tentent de prendre le contrôle d'une caméra en même temps.
La priorité est toujours accordée à l'utilisateur de niveau supérieur (1=le plus élevé). En cas
de conflit entre utilisateurs du même niveau, le premier arrivé est le premier servi.
Dès qu’un utilisateur obtient le contrôle d’une caméra PTZ, cette dernière est verrouillée par
cet utilisateur. Cela signifie qu'aucun autre utilisateur ne peut prendre le contrôle de cette
caméra, à moins qu'il soit un utilisateur de niveau plus élevé. Le contrôle d'une caméra PTZ
est automatiquement abandonné après 5 secondes d'inactivité.
• Ils déterminent quels utilisateurs sont déconnectés du système en cas d'activation d'un
niveau de risque. Par exemple, si vous configurez un niveau de risque pour qu'il déclenche
l'action Définir le niveau d'utilisateur, puis qu'un niveau de risque est activé, les utilisateurs
dont le niveau utilisateur est inférieur à la valeur spécifiée sont déconnectés.
• Ils déterminent les utilisateurs qui peuvent continuer à visionner un flux vidéo lorsqu'une
caméra est bloquée dans Security Desk. Lorsque vous bloquez une caméra, les utilisateurs
dont le niveau utilisateur est inférieur au niveau spécifié ne peuvent plus afficher le flux
vidéo.
Pour en savoir plus sur le blocage des caméras, voir « Bloquer/débloquer les caméras » dans
le Guide de l'utilisateur de Security Desk.
Le Niveau 1 est le niveau utilisateur le plus élevé, qui confère le plus de privilèges. Le niveau
d'utilisateur peut être hérité d'un groupe d'utilisateurs parent. Si le groupe d'utilisateurs a
plusieurs parents, il hérite du niveau le plus élevé. Si le groupe d'utilisateurs n'a pas de parent, il
hérite du niveau le plus faible (254).
Contrôle à distance
Cette section dresse la liste des postes de travail Security Desk que les membres de ce groupe
d'utilisateurs sont autorisés à contrôler à distance pour afficher des entités. La liste s'applique aux
postes Security Desk auxquels vous pouvez vous connecter avec la tâche Distant dans Security
Desk, et aux moniteurs Security Desk que vous pouvez contrôler avec un clavier CCTV.
REMARQUE Chaque moniteur contrôlé par Security Desk se voit affecter un ID de moniteur
unique (affiché dans la zone de notification). Avec un clavier CCTV, l'utilisateur peut afficher
une entité sur un poste Security Desk distant en spécifiant son ID de moniteur, ID de tuile et l'ID
logique de l'entité qu'il souhaite afficher. La liste des moniteurs de postes Security Desk
disponibles sur votre système est affichée dans l'onglet ID logique de l'entité Système.
Sélectionnez Moniteurs dans la liste déroulante pour tous les voir. Pour chaque poste Security
Desk, le premier moniteur est appelé A, le deuxième est appelé B, etc.
Vous pouvez spécifier les postes qui peuvent être contrôlés de l'une des manières suivantes :
• Utilisateur. Tout poste Security Desk auquel l'utilisateur concerné est connecté peut être
contrôlé à distance.
• Groupe d'utilisateurs. Tout poste Security Desk auquel un membre du groupe
d'utilisateurs concerné est connecté peut être contrôlé à distance.
• Application. Le poste spécifié (ORDINATEUR - SecurityDesk) peut être contrôlé à distance,
quelle que soit la personne connectée.
Pour en savoir plus, voir « Surveillance à distance » dans le Guide de l'utilisateur de Security
Desk.
Superviseur de connexion de
Cette section présente les utilisateurs dont la connexion est supervisée par les membres du
groupe d'utilisateurs actuel. Cela signifie que lorsqu'un utilisateur de la liste doit se connecter au
système, n'importe quel membre du groupe peut autoriser la connexion.
Privilèges
L'onglet Privilèges permet d'afficher et de configurer les privilèges du groupe d'utilisateurs.
Les privilèges d'un groupe d'utilisateurs sont hérités par ses membres, et peuvent être hérités
d'autres groupes d'utilisateurs.
Jeu de privilèges
Utilisez cette liste déroulante pour sélectionner un jeu de privilèges à afficher et modifier. Un
groupe d'utilisateurs peut avoir plusieurs jeux de privilèges. Chaque groupe dispose du jeu
Privilèges de base, plus d'un jeu pour chaque partition dont il est un utilisateur accepté.
Concernant l'accès aux entités contenues dans cette partition, les privilèges de partition priment
sur les privilèges de base.
De nombreuses options ne sont pas requises pour les déploiements AutoVu standard. Pour en
savoir plus sur le processus de déploiement typique, voir « Déploiement d'un système AutoVu
fixe », page 47 et « Déploiement d'un système AutoVu mobile », page 50.
REMARQUE Pour une description des options dans Patroller 6 Config Tool, voir l’aide de
Patroller 6 et le Patroller 6.1 Guide de l’administrateur.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Généralités », page 364
• « Caméras », page 367
• « Exploitation », page 369
• « Navigation », page 375
• « Security Center », page 379
• « Transfert », page 381
• « Module externe », page 384
• « Interface utilisateur », page 385
• « Avancé », page 388
Généralités
La page de réglages Généralités permet de configurer les options de base de Patroller, comme le
nom de l'unité Patroller, la méthode de connexion des utilisateurs, etc.
REMARQUE Patroller Standalonen’est pas connecté à Security Center. Dans le tableau suivant,
il est indiqué que certains réglages ne sont pas applicables à Patroller Standalone et qu’ils
n’apparaissent pas dans Patroller Config Tool
Réglage Description
Nom du Patroller Entrez le nom de l'unité Patroller tel que vous souhaitez qu'il apparaisse dans
Security Center et Security Desk.
REMARQUE Les remarques suivant s’appliques seulement à l’application Patroller
qui est connecté à Security Center et non Patroller Standalone.
• Le nom de Patroller n'est pas le même que votre nom d'utilisateur Security
Center.
Vous vous connectez à Patroller avec votre nom d'utilisateur Security Center.
Vous créez un nom d'utilisateur Security Center dans Security Center Config
Tool lorsque vous créez une entité Utilisateur.
Le nom de Patroller que vous créez ici est le nom de l'unité Patroller ou du
véhicule tel qu'il sera affiché dans Security Center Config Tool et Security
Desk. Pour en savoir plus sur la création d'utilisateurs et de groupes
d'utilisateurs, consultez l'aide de Security Center Config Tool.
• Le nom de Patroller est détecté automatiquement lorsque vous connectez
Patroller à Security Center (voir « Security Center », page 379). Il apparaît en
tant qu'entité Patroller dans le Gestionnaire RAPI.
Nom de la base de Vous pouvez laisser le nom par défaut de la base de données ou le modifier à votre
données convenance. Vous pouvez modifier ce nom à tout instant pour créer une base de
données.
Réglage Description
Utiliser • Activez ce réglage pour utiliser vos identifiants Windows pour la connexion à
l'authentification la base de données.
Windows • Désactivez ce réglage pour utiliser l'ID utilisateur et le mot de passe spécifiés à
l'installation de Patroller pour la connexion à la base de données.
REMARQUE Votre nom d'utilisateur et votre mot de passe sont intégrés à la
Chaîne de connexion à la base de données.
ID utilisateur L'ID utilisateur de connexion à la base de données Patroller. Cet ID utilisateur est
spécifié à l'installation de Patroller.
Mot de passe Le mot de passe de connexion à la base de données Patroller. Ce mot de passe est
spécifié à l'installation de Patroller.
Réglage Description
Caméras
La page Caméras permet d'ajouter des unités caméra Sharp à votre réseau et de configurer les
réglages de base qui spécifient l'interaction entre Patroller et les caméras Sharp. Vous pouvez
également activer l'analyse Sharp, qui fournit des informations sur la vitesse du véhicule, son
mouvement relatif, et plus encore.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Unités », page 367
• « Analyse », page 368
Unités
Réglage Description
Lecture suspendue par Activer pour suspendre les lectures de plaques lors de la connexion initiale
défaut à Patroller.
Réglage Description
Port de découverte Lorsque vous utilisez l'option Démarrer la découverte pour détecter
automatiquement les unités Sharp sur le réseau, Patroller recherche les
Sharp connectées sur ce port.
La valeur par défaut est 5000.
REMARQUE Ce port de découverte doit correspondre au port de
découverte défini sur le Sharp Portal pour chaque Sharp (voir
« Configuration », page 395).
Analyse
Les caméras Sharp peuvent fournir des informations d'analyse basées sur les images de plaques
et contextuelles capturées.
Réglage Description
Confidence Score La Sharp attribue une note de 0 et 100 à chaque lecture de plaque
(Score de confiance) d'immatriculation. Cette valeur indique la confiance accordée par la
Sharp à la fiabilité de la lecture.
Vehicle Make Les caméras Sharp peuvent reconnaître la marque de certains véhicules.
(Marque du véhicule) La reconnaissance de la marque des véhicules est effectuée « au mieux »,
et elle est constamment mise à jour.
REMARQUE La Sharp doit pouvoir capturer le logo du véhicule pour
utiliser cette fonctionnalité.
Exploitation
La page Exploitation permet de configurer les options de fonctionnement et d'application des
règles de Patroller.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Général », page 369
• « Liste de véhicules recherchés », page 370
• « Permis », page 371
• « Dépassement horaire », page 372
• « IMPI », page 374
Général
Configurez les options générales associées à tous les types d'alertes.
Réglage Description
Suspendre la lecture Activer pour suspendre la lecture de plaques dans Patroller lorsque vous
pendant le traitement êtes en train d'accepter ou valider une alerte.
Autoriser les alertes Activer pour que Patroller affiche les alertes à l'écran lorsqu'elles
contextuelles surviennent. Désactiver pour accumuler les alertes en arrière-plan.
Première alerte au Sélectionnez l'ordre d'affichage des alertes. Activer pour afficher la
premier plan première alerte la plus ancienne (à droite de la barre de défilement de
Patroller). Désactiver pour afficher la première lecture la plus récente.
Activer la modification Activer pour autoriser la modification des numéros de plaque en cas
de plaques d'alerte. Sur l'écran d'alerte, cliquez sur ou touchez la chaîne de texte de la
plaque pour lancer l'éditeur.
Voix de la synthèse Sélectionnez la voix dont vous désirez utiliser pour communiquer les
vocale (ne s’applique pas notifications, tel lque, lorsque le véhicule Patroller entre ou sort d’une
à Patroller Standalone) zone, le nom de la zone, etc.
Sélectionnez Aucun pour désactiver cette option.
REMARQUE Les voix disponibles dépendent de votre système
d’exploitation Windows.
Réglage Description
Autoriser les alertes Activer pour autoriser plusieurs alertes de suite pour une même plaque.
consécutives Par exemple, si vous capturez une plaque qui génère une alerte, puis que
vous capturez à nouveau la plaque, une nouvelle alerte est générée.
Si vous désactivez ce réglage, Patroller doit capturer une autre plaque
avant d'autoriser une nouvelle alerte pour la même plaque.
Activer les nouveaux Autoriser les utilisateurs Patroller à ajouter des entrées Nouveaux
recherchés véhicules recherchés.
Activer la gestion des Activer pour autoriser les utilisateurs Patroller à modifier et supprimer les
nouveaux recherchés enregistrements Nouveau véhicule recherché dans la base de données.
Commentaires pour les Activer pour afficher une zone de texte dans Patroller où vous pouvez
nouveaux recherchés saisir un commentaire lorsque vous entrez un nouvel élément de Nouveau
véhicule recherché.
Options d'expiration de Spécifiez les options d'expiration disponibles pour l'utilisateur Patroller
nouveaux recherchés lors de l'ajout d'une entrée Nouveau véhicule recherché.
(jours) Imaginons que vous spécifiez les options 1, 5 et 10. Lorsque vous ajoutez
une entrée Nouveau véhicule recherché, vous pourrez choisir une
expiration dans 1, 5 ou 10 jours. Si vous ne fournissez pas d'option
d'expiration, les entrées Nouveau véhicule recherché sont conservées
indéfiniment dans la base de données de Patroller.
• Ajouter une option d'expiration ( ). Entrer une option d'expiration
(en jours). La valeur maximale est de 100.
• Supprimer une option d'expiration ( ). Supprimez une option
d'expiration.
Traitement automatique Activez cette option pour utiliser Patroller en mode sans surveillance. Les
des alertes alertes sont automatiquement acceptées et appliquées sans intervention de
l'utilisateur.
REMARQUE Si vous êtes connectés à Security Center, les motifs
d'acceptation ou de refus d'alerte configurés sont ignorés lorsque vous
activez cette option.
Réglage Description
Afficher les alertes par Activer pour afficher les alertes dans Patroller en fonction des priorités
priorité spécifiées dans Security Center Config Tool. Si vous utilisez Patroller
Standalone, la proirité d’alerte est spécifiée lorsque vous importez la liste
dans Patroller.
Par exemple, si « Liste A » a une priorité plus élevée que « Liste B », les
alertes générées par la liste A sont affichées en premier (à droite de la
barre de défilement de Patroller).
Utiliser la Activer Simple matcher lorsque vous utilisez des listes de véhicules
correspondance simple recherchés très volumineuses comportant des millions d'entrées. Vous
(simple matcher) devez également désactiver l'équivalence ROC. Pour en savoir plus, voir
« Gérer les listes de véhicules recherchés volumineuses avec Simple
matcher », page 135.
Permis
Activer les permis et permis partagés (le cas échéant), et les options associées.
Réglage Description
Appliquer Activez cette option pour utiliser Patroller en mode sans surveillance. Les
automatiquement les alertes sont automatiquement acceptées et appliquées sans intervention de
alertes de listes de permis l'utilisateur.
REMARQUE Si vous êtes connectés à Security Center, les motifs
d'acceptation ou de refus d'alerte configurés sont ignorés lorsque vous
activez cette option.
Dépassement horaire
Activez et configurez les règles d'application du dépassement horaire, l'imagerie des roues (le cas
échéant) et les options associées.
Réglage Description
Réglage Description
Appliquer Activez cette option pour utiliser Patroller en mode sans surveillance. Les
automatiquement les alertes sont automatiquement acceptées et appliquées sans intervention de
alertes de dépassement l'utilisateur.
horaire REMARQUE Si vous êtes connectés à Security Center, les motifs
d'acceptation ou de refus d'alerte configurés sont ignorés lorsque vous
activez cette option.
Utiliser les images des Activer pour utiliser l'imagerie des roues. Les images des roues sont
roues enregistrées sur l'ordinateur embarqué dans le véhicule.
Application de l'imagerie Sélectionnez le mode d'application de l'imagerie des roues dans la liste
des roues déroulante :
• Obligatoire. L'utilisateur est obligé de vérifier les images des roues des
deux passages pour pouvoir appliquer une alerte.
• Facultatif. L'utilisateur peut appliquer une alerte sans vérifier les
images des roues.
Distance caméra-plaque Spécifiez la distance (en mètres) entre la caméra des roues et la plaque
d'immatriculation du véhicule en stationnement. Par défaut, la distance
parallèle est de 4 mètres et la distance à 45 degrés est de 3 mètres.
Pour en savoir plus, voir « Configurer les réglages de dépassement horaire
de Patroller », page 259.
Longueur maximale du Spécifiez la longueur du véhicule le plus long pouvant être traité lorsqu'il
véhicule est stationné en créneau Par défaut, la distance parallèle est de 11 mètres
et la distance à 45 degrés est de 5 mètres.
Pour en savoir plus, voir « Configurer les réglages de dépassement horaire
de Patroller », page 259.
Distance parcourue Spécifiez la distance à parcourir avant d'enregistrer une image des roues
avant enregistrement d'une voiture garée en créneau. Par défaut, la distance parallèle et à 45
degrés est de 0,3 mètre.
Pour en savoir plus, voir « Configurer les réglages de dépassement horaire
de Patroller », page 259.
IMPI
Activez et configurez les options d'Inventaire mobile de plaques d’immatriculation.
REMARQUE Cet onglet est uniquement disponible en mode IMPI.
Réglage Description
Peut supprimer les Permet de supprimer le numéro de plaque affiché dans le volet
lectures d'informations de la fenêtre principale de Patroller. Cette option
permet de corriger les erreurs avant de décharger les données.
Par exemple, en cas d'erreurs de lecture, ou si vous avez fait une
ronde en spécifiant le mauvais emplacement, vous pouvez
supprimer ces lectures avant qu'elles ne soient déchargées vers
Security Center.
REMARQUE Cela ne s'applique qu'aux plaques lues lorsqu'une zone
IMPI est sélectionnée.
Peut modifier les lectures Permet de modifier les numéros de plaque affichés dans le volet
d'informations de la fenêtre principale de Patroller. Cette option est
utile si vous souhaitez corriger une erreur de capture avant de
décharger les données.
Activer le message Trop Patroller déclenche une alarme (alerte sonore ou message) si le
de lectures nombre de lectures recueillies durant la patrouille d'une rangée est
supérieur à la valeur « Nombre de places » de la rangée concernée.
REMARQUE Le « Nombre de places » est spécifié dans la règle de
Parc de stationnement dans Security Center Config Tool.
Navigation
La page Navigation permet de configurer les options relatives à la position et au déplacement de
Patroller (fonctionnalités GPS, utilisation des cartes, etc.).
Cette section aborde les sujets suivants :
• « GPS », page 375
• « Compteur kilométrique », page 377
• « Cartes », page 378
GPS
Activez le GPS et configurez les options GPS.
Réglage Description
Réglage Description
Avancé • Port. Spécifiez le numéro de port COM de l'appareil GPS tel qu'il
apparaît dans le Gestionnaire de périphériques de Windows.
n Si vous utilisez le GPS USB branché directement sur l'ordinateur
embarqué dans le véhicule, le nom de l'appareil dans le
Gestionnaire de périphériques est Prolific USB-to-Serial Comm
Port.
n Si vous utilisez l'antenne GPS branchée sur le boîtier Navigator, le
nom de l'appareil dans le Gestionnaire de périphériques est u-blox
5 GPS and GALILEO Receiver.
• Chaîne d'initialisation du GPS. Affiche les commandes
d'initialisation à envoyer au périphérique GPS lors de la connexion à
l'application.
IMPORTANT Il s'agit d'un réglage par défaut du micrologiciel. Ne le
modifiez pas.
• Nombre de lignes invalides avant réinitialisation. Spécifiez le
nombre de chaînes GPS non valables consécutives (comme
l'impossibilité de capter un signal GPS) autorisé avant redémarrage de
l'appareil. La valeur par défaut est de 10.
IMPORTANT Il est inutile de modifier ce réglage.
• Bruit. Spécifiez la valeur de bruit. Si la distance de 0,0 à la position
GPS est inférieure à la valeur spécifiée, aucun événement GPS n'est
généré. La valeur de bruit par défaut est de 5.
IMPORTANT Il est inutile de modifier ce réglage.
Compteur kilométrique
Configurez les réglages pour le boîtier AutoVu Navigator qui fournit des données de compteur
kilométrique pour affiner les coordonnées GPS. Cette option est nécessaire si vous utilisez
Patroller pour l’Application des permis de stationnement pour les villes avec imagerie de roue.
REMARQUE Patroller Standalonen’est pas connecté à Security Center. Dans le tableau suivant,
il est indiqué que certains réglages ne sont pas applicables à Patroller Standalone et qu’ils
n’apparaissent pas dans Patroller Config Tool.
Réglage Description
Lire lorsque la voiture Continuer ou non à lire des plaques lorsque le véhicule Patroller est à l'arrêt.
est à l'arrêt Dans le cadre de l'application des règles de stationnement, les véhicules
Patroller sont fréquemment amenés à s'arrêter et à faire marche arrière.
Lire en cas de marche Continuer ou non à lire des plaques lorsque le véhicule Patroller fait marche
arrière arrière. Dans le cadre de l'application des règles de stationnement, les
véhicules Patroller sont fréquemment amenés à s'arrêter et à faire marche
arrière.
Port (ne s’applique pas Cliquez sur Détecter le port pour afficher le numéro de port COM du
à Patroller Standalone) boîtier Navigator tel qu'il apparaît dans le Gestionnaire de périphériques de
Windows Indiquez le numéro de port dans le champ Port.
REMARQUE Le nom de l'appareil dans le Gestionnaire de périphériques est
Silicon Labs CP210x USB to UART Bridge.
Délai d'extinction (ne Spécifiez le délai d'attente (en secondes) après avoir coupé le moteur du
s’applique pas à véhicule avant d'éteindre l'ordinateur embarqué dans le véhicule.
Patroller Standalone) Entrez « 0 » pour désactiver cette fonctionnalité.
Inverser (ne s’applique Activez ce réglage pour inverser la polarité du compteur (régler sur polarité
pas à Patroller négative). Lorsque vous étalonnez le boîtier Navigator, vous obtiendrez
Standalone) parfois des impulsions à valeurs négatives provenant du moteur du
véhicule. Cela dépend entièrement de la marque et du modèle du véhicule.
Si vous voyez des impulsions négatives lorsque vous étalonnez le boîtier
Navigator, utilisez cette option pour inverser la polarité et afficher les
impulsions en tant que valeurs positives.
Réglage Description
Dimensionner (ne Cette valeur est fournie par le logiciel IO Services durant l'étalonnage du
s’applique pas à boîtier Navigator. Nombre d'impulsions générées par votre véhicule
Patroller Standalone) Patroller par mètre.
Sensibilité (ne Cette valeur est fournie par l'oscilloscope logiciel durant l'étalonnage du
s’applique pas à boîtier Navigator. Cette valeur ajuste la sensibilité du boîtier Navigator, afin
Patroller Standalone) qu'il ne confonde pas des bruits de moteur avec une impulsion.
Cartes
Activez et configurez les cartes ainsi que les options GPS associées.
Réglage Description
Afficher le trajet du Affiche une trace derrière l'icône de Patroller qui permet de voir
véhicule l'itinéraire emprunté par celui-ci. Désactivez cette option pour n'afficher
que la position actuelle de Patroller.
Tolérance de distance Spécifiez la distance (en mètres) qui indique que les coordonnées GPS
GPS sont fiables à près de 100 %. Par exemple, une valeur de 50 signifie que des
coordonnées GPS sont fiables à pratiquement 100 % à plus ou moins 50
mètres. Plus la valeur est faible, plus les corrections de coordonnées GPS
sont agressives.
La distance par défaut est de 20 mètres.
Erreur de distance max Spécifiez l'erreur de distance maximale (en mètres). Si la distance entre le
véhicule et l'élément le plus proche sur la carte est supérieure à cette
valeur, aucun alignement n'est effectué.
Security Center
La page Security Center permet de configurer la manière dont Patroller se connecte à Security
Center.
REMARQUE Cet onglet n’est pas disponible dans Patroller Standalone.
Réglage Description
Connexion à Security Activer pour connecter Patroller à Security Center. Obligatoire pour
Center toutes les communications avec le rôle Gestionnaire RAPI.
Par exemple, vous devez être connecté à Security Center pour effectuer les
tâches suivantes :
• Envoyer des mises à jour en temps réel à Patroller et aux caméras
Sharp connectées.
• Transférer régulièrement des modifications de listes de véhicules
recherchés.
• Envoyer une enquête d'acceptation d'alerte à Patroller.
Vous devez également être connecté à Security Center pour décharger les
données de RAPI à distance. Pour en savoir plus, voir « Transfert »,
page 381.
REMARQUE Après avoir correctement configuré ce réglage, laissez-le
allumé en tout temps. Patroller se connecte alors à Security Center dès
qu'une connexion sans fil est disponible (si vous êtes à portée de votre
réseau WiFi) et télécharge toutes les modifications ou mises à jour
nécessaires.
Port Entrez le numéro de port que Patroller doit utiliser pour se connecter au
rôle Gestionnaire RAPI.
REMARQUE Vous devez également entrer le même numéro de port que le
port d'écoute spécifié dans Security Center Config Tool. Allez sur la page
Propriétés du Gestionnaire RAPI, puis sous Temps réel, entrez le Port
d'écoute (voir « Temps réel », page 302).
Chiffrer le canal de Activez cette option pour chiffrer les communications entre Patroller et
communications Security Center.
REMARQUE Pour utiliser cette option, vous devez également chiffrer les
communications dans Security Center Config Tool. Allez sur la page
Propriétés du Gestionnaire RAPI, puis sous Temps réel, sélectionnez
Chiffrer le canal de communications (voir « Temps réel », page 302).
Réglage Description
Port du fournisseur de Spécifiez le port utilisé par Security Center pour envoyer des correctifs et
mise à jour autres mises à jour aux unités Patroller et Sharp connectées.
REMARQUE Pour utiliser cette option, vous devez également entrer le
même numéro de port que le port d'écoute spécifié dans Security Center
Config Tool. Allez sur la page Propriétés du Gestionnaire RAPI, activez
Fournisseur de la mise à jour, puis entrez le Port d'écoute (voir
« Fournisseur de la mise à jour », page 317).
Événements en temps • Alertes. Envoyer les alertes en temps réel vers Security Center.
réel • Lectures. Envoyer les lectures en temps réel vers Security Center.
• Position de l'unité. Envoyer la position de l'unité Patroller en temps
réel à Security Center.
Transfert
Le déchargement permet de transférer les lectures, alertes et autres données Patroller vers
Security Center. Veuillez noter que lorsque Patroller Standalone est en cours (sans connexion à
Security Center),vos données sont déchargées à un fichier .xml en local sur l’ordinateur
embarqué dans le véhicule.
REMARQUE Patroller Standalonen’est pas connecté à Security Center. Dans le tableau suivant,
il est indiqué que certains réglages ne sont pas applicables à Patroller Standalone et qu’ils
n’apparaissent pas dans Patroller Config Tool.
Réglage Description
Réglage Description
Utiliser le chiffrement Activez cette option pour chiffrer les données déchargées. Vous devez
(ne s’applique pas à également disposer de la Clé publique (ne s’applique pas à Patroller
Patroller Standalone) Standalone).
Clé publique (ne Pour chiffrer les données de déchargement, Patroller doit utiliser la clé
s’applique pas à Patroller publique de l'ordinateur Security Center.
Standalone) Procédez comme suit :
1 Sur l'ordinateur Security Center, allez dans C:\Program Files\Genetec
Security Center 5.2, et copiez le fichier OffloadPublicKey.xml dans votre
presse-papiers.
2 Sur l'ordinateur Patroller, allez dans C:\Program Files\Genetec AutoVu
X.Y\MobileClient, et collez le fichier OffloadPublicKey.xml dans ce
dossier.
3 Dans le champ Clé publique, entrez le chemin vers la clé publique que
vous venez de copier sur l'ordinateur Patroller (C:\Program
Files\Genetec AutoVu X.Y\MobileClient\OffloadPublicKey.xml).
Décharger les Cette option vous permet de choisir quelles données inclure dans un
événements déchargement. Par exemple, vous pouvez choisir de décharger
uniquement les Alertes pour éviter le gaspillage de bande passante.
Inclure toutes les images Activez cette option pour décharger toutes les images. Lorsque cette
option est désactivée, seules les images associées aux alertes sont incluses.
Transfert incrémental Par défaut, Patroller décharge des segments de données de manière
incrémentale. Désactivez cette option si vous préférez décharger le fichier
de données complet à chaque fois.
Taille des segments de Spécifiez la taille de fichier maximale de chaque segment de données (en
données Mo) pour le déchargement incrémental. Une fois que le fichier atteint ce
seuil, un nouveau fichier est créé et le processus de déchargement se
poursuit. La taille maximale par défaut est de 1 Mo.
Forcer le transfert avant Activez cette option pour désactiver les commandes de fermeture de
de quitter Patroller. Le seul moyen de fermer l'application est alors d'effectuer un
déchargement.
REMARQUE Cette option ne fonctionne pas si Méthode de transfert et
Action après déchargement sont réglés sur Aucun.
Réglage Description
Supprimer après Activez cette option pour supprimer tous les enregistrements de
transfert connexion des utilisateurs, images, alertes de listes de véhicules
recherchés, véhicules, états des unités, pâtés de maison, images des roues,
caméras et attributs après un déchargement réussi.
Module externe
La page Module externe permet d'activer et configurer les solutions AutoVu personnalisées.
Lorsque vous sélectionnez Aucun, aucun réglage de module externe n'est affiché.
REMARQUE Les modules personnalisés ne sont pas inclus avec les systèmes AutoVu standard.
Ils ajoutent des fonctionnalités spécialement conçues pour certains types de déploiements. Pour
en savoir plus sur les solutions personnalisées, contactez votre représentant Genetec.
Réglage Description
Scofflaw mdt • PlateType (type de plaque). Affiche le type de plaque avec une lettre.
Réservé aux spécifications pour la Philadelphie.
• QueriesPath(chemin des requêtes). Affiche le chemin sur le poste
local pour le stockage des fichiers texte des alertes acceptées.
Questionnaire • Division. Activez cette option pour utiliser une enquête d'acceptation
d'alerte particulière.
Interface utilisateur
La page Interface utilisateur permet de configurer les options de comportement et d'aspect de
l'interface utilisateur de Patroller, comme la mise en évidence des plaques dans les images
contextuelles, l'autorisation d'imprimer les données, etc.
Général
Configurez les options qui régissent l'aspect de Patroller.
Réglage Description
Unité système Affiche la vitesse et la distance (système métrique ou des États-Unis (km/
h ou miles/h).
Origine de la plaque Affiche l'État ou la province par défaut lorsque vous entrez une plaque
manuellement.
REMARQUE Vous devez entrer l'abréviation de l'État, pas son nom
complet(par exemple, NY, QC, etc.).
Activer le clavier virtuel Activer pour que Patroller affiche un clavier à l'écran pour la saisie de
texte. Le clavier à l'écran apparaît lorsque vous touchez ou cliquez sur un
champ de texte.
Entourer la plaque Activer pour que Patroller entoure les plaques dans les images
contextuelles.
Pour utiliser cette fonction avec un système SharpX- Multi, vous devez
connecter la caméra SharpX à la première interface d'une paire
d'interfaces de caméras.
EXEMPLE Voici des exemples d'utilisation de la fonction qui permet
d'entourer les plaques avec un système SharpX - Multi :
• Une caméra sur un système à deux ports. Utilisez l'interface 1.
• Une caméra sur un système à quatre ports. Utilisez l'interface 1 ou 3.
• Deux caméras sur un système à quatre ports. Procédez de l'une des
manières suivantes :
n Interfaces 1 et 2.
n Interfaces 1 et 3.
n Interfaces 3 et 4.
• Trois caméras sur un système à quatre ports. Procédez de l'une des
manières suivantes :
n Interfaces 1, 2 et 3.
n Interfaces 1, 3 et 4.
Afficher l'étiquette Activer pour afficher l'étiquette d'aperçu lorsqu'une image d'aperçu existe.
d'aperçu
Réglage Description
Activer menu recherche Activer pour autoriser les utilisateurs à valider les lectures et les alertes
dans l'interface de Patroller.
Afficher l'indicateur de Activer pour afficher l'indicateur d'état du téléchargement dans la barre de
listes de plaques notification de Patroller. L'indicateur indique s'il s'agit de :
• Listes de véhicules recherchés et listes de permis téléchargées
• Téléchargements en cours
• Erreurs de téléchargement
Afficher les listes de Activer pour afficher automatiquement la liste des fichiers téléchargés
plaques au démarrage (liste de véhicules recherchés et de permis) au démarrage de Patroller.
Activer la capture Activer la capture manuelle dans Patroller. Permet aux utilisateurs de
manuelle saisir une plaque d'immatriculation à la main, et de sélectionner la caméra
qui l'a capturée.
Afficher les aires de Activer pour afficher les aires de stationnement définies dans Patroller
stationnment en Config Tool.
incrustation
Système
Configurez les options qui régissent le comportement de Patroller.
Réglage Description
Activer le menu de la Activer le menu Patroller situé dans la barre d'état du système de
barre d'état système Windows (faites un clic droit sur l'icône de Patroller dans la barre d'état
pour afficher d'autres options).
Lancer l'application en Activer pour démarrer Patroller avec la fenêtre réduite. Cette option est
mode réduit déconseillée si vous devez vous connecter avec un nom d'utilisateur ou
mot de passe.
Mode silencieux Activer le mode silencieux. La fenêtre de Patroller reste réduite tant
qu'une alerte ne survient pas. Une fois l'alerte acquittée, la fenêtre de
Patroller est à nouveau réduite.
Activer les boutons Activer les boutons Inactif, Alerte, Zone, À échéance, Capture manuelle et
principaux Caméras.
REMARQUE Cette option doit être désactivée si vous utilisez le module
externe Street Sweeper (balayeuse).
Afficher la barre de Activer pour afficher la barre des tâches Windows lorsque Patroller est en
tâches en mode plein mode plein-écran.
écran
Réglage Description
Nom de l'utilisateur dans Activer l'affichage du nom d'utilisateur Patroller dans la barre de
la zone de notification notification de Security Center.
REMARQUE Si vous utilisez Patroller pour l'application de règles de
stationnement, vous pouvez désactiver cette option pour disposer de plus
de place pour afficher les noms de règles de dépassement horaire ou de
restriction de permis.
Nom du Patroller dans la Activer l'affichage du nom de l'unité Patroller dans la barre de notification.
zone de notification REMARQUE Si vous utilisez Patroller pour le l'application de règles de
stationnement, vous pouvez désactiver cette option pour disposer de plus
de place pour afficher les noms de règles de dépassement horaire ou de
restriction de permis.
Avancé
La page Avancé permet de configurer les options avancées de Patroller. Pour la plupart des
déploiements AutoVu, il est inutile de modifier ces options.
IMPORTANT Les réglages avancés de Patroller Config Tool sont surtout utilisés par l'assistance
technique de Genetec à des fins de diagnostic et de débogage. Vous pouvez néanmoins être
amené à modifier quelques-uns de ces réglages, qui sont décrits dans cette section. Pour tous les
autres réglages avancés, contactez votre représentant Genetec avant de les modifier.
Hit (alerte)
Réglage Description
Confirm real time Activer pour exiger la confirmation de l'état des alertes (appliqué, non
(Confirmer en temps appliqué) en mode temps réel.
réel)
Consigner les actions des Activer pour surveiller les activités des utilisateurs Patroller, comme
utilisateurs sélectionner une caméra, activer ou désactiver la lecture de plaques,
sélectionner un permis, etc. Les informations sont consignées dans le
fichier Patroller.exe.log situé dans le dossier MobileClient.
État
La page État présente des informations sur l'état de l'unité Sharp à laquelle vous êtes connecté.
Elle contient des informations comme le nom, le numéro de série, les coordonnées (unités Sharp
fixes) et la licence de l'unité Sharp. La page État permet également de redémarrer l'unité Sharp
et d'exporter des données de diagnostic.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Propriétés », page 390
• « Actions », page 391
• « Licence », page 392
• « Diagnostics », page 392
• « Coordonnées GPS », page 392
• « Horloge », page 393
• « Micrologiciel », page 393
• « Services (mode avancé seulement) », page 394
• « Ressources système », page 394
Propriétés
Présente des informations sur le matériel Sharp. Ces informations figurent également sur
l'étiquette autocollante située sous la casquette de la Sharp ou à l'arrière de l'Unité de traitement
de RAPI (pour les SharpX).
Réglage Description
GPS Indique si le GPS est pris en charge sur la Sharp XGA (avec antenne GPS).
Réglage Description
Actions
Affiche plusieurs actions que vous pouvez effectuer.
Réglage Description
Redémarrer la Sharp Cliquez pour redémarrer l'unité Sharp. Vous êtes invité à confirmer le
redémarrage. Lorsque vous redémarrez la Sharp, vous perdez la
connexion au Sharp Portal. Patientez quelques minutes pendant que
l'unité Sharp redémarre, puis actualisez la fenêtre du navigateur pour vous
reconnecter au portail.
Versions des fichiers Affiche la version de fichiers des différents services exécutés sur la Sharp.
Vous pouvez ainsi vérifier que votre Sharp est à jour.
Mettre à jour Cliquez sur cette option pour mettre à jour SharpOS. Vous serez invité à
fournir un fichier qui contient les mises à jour des composants suivants :
• Micrologiciel Sharp
• Plate Reader
• Service Updater
• Web Updater
Pour en savoir plus, voir « Mettre à jour une unité Sharp avec Web
Updater », page 121.
Modifier le mot de passe Cliquez pour modifier le mot de passe utilisé pour la connexion au Sharp
Portal.
Bonne pratique : Veillez à changer le mot de passe par défaut lors
de la première connexion, surtout si vous activez le chiffrement
HTTPS sur la Sharp. Pour plus de détails sur l'utilisation du
chiffrement HTTPS, voir « Sécurité du portail », page 396.
Details de l’extension Affiche l'état des extensions que vous avez configurées (voir « Extension »,
page 402).
Récupérer de l'espace Cliquez sur cette option pour libérer de l'espace sur le disque.
disque IMPORTANT Toutes les lectures et tous les journaux seront supprimés.
Configurer l'autre unité Si vous êtes connecté à une SharpX - Multi, cette option ouvre une
nouvelle fenêtre de Sharp Portal pour configurer la carte SBC (single
board computer ou ordinateur monocarte) qui contrôle l'autre unité
caméra SharpX. Pour en savoir plus, voir « Composants AutoVu
SharpX », page 4.
Licence
Indique si une licence AutoVu valable est associée à la Sharp.
Réglage Description
Diagnostics
Les réglages Sharp importés et exportés peuvent servir d’information diagnostique pour le
service d’assistance technique (si nécessaire). Vous pouvez aussi importer les réglages d’une unité
Sharp à une autre.
Réglage Description
Exporter les réglages Exporte les réglages de configuration et de diagnostic sous forme de
fichier zip. Ce fichier peut servir de ressource pour l’assistance technique.
Importer les réglages Importe les réglages de configuration à partir d’un fichier zip exporté
d’une autre unité Sharp. Vous pouvez utiliser ce fichier pour une
configuration rapide de votre unité Sharp. Une fois que vous avez importé
les réglages, le serveur Plate Reader redémarre automatiquement.
REMARQUE Vous pouvez seulement importer des réglages d’une unité
Sharp du même modèle et de la même version SharpOS. Si vous importez
les réglages d’un SharpX, le redémarrage de l’unité de coffre serait peut-
être nécessaire pour que la caméra soit détectée.
Coordonnées GPS
Affiche les coordonnées GPS d'une unité Sharp fixe. Les coordonnées proviennent de l'antenne
GPS de la Sharp (si disponible). Si la Sharp n'est pas équipée d'une antenne GPS, les coordonnées
affichées sont celles qui ont été définies dans Config Tool (voir « Emplacement », page 286).
Si les coordonnées sont correctement définies, dans Config Tool ou par l'antenne GPS de l'unité
Sharp (le cas échéant), vous pourrez choisir d'afficher la position de l'unité Sharp sur une carte.
Vous devez être connecté à Internet pour afficher la carte.
Réglage Description
Horloge
L'horloge interne de l'unité Sharp.
Réglage Description
Micrologiciel
Affiche la version actuelle des composants et indique si un mis à jour est nécessaire.
Réglage Description
Réglage Description
Genetec Sharp - Plate Vous pouver démarrer ou arrêter le serveur Plate Reader d’ici, sans passer
Reader par le menu services Windows.
Ressources système
Affiche l'état du matériel Sharp.
Réglage Description
Espace libre (Mo) Affiche la quantité de mémoire disponible sur les lecteurs.
Espace total (Mo) Affiche le total de l'espace disponible (en Mo) sur les lecteurs mémoire.
Configuration
La page Configuration permet de configurer l'unité Sharp. Vous y spécifiez une adresse IP
statique ou DHCP, l'utilisation du chiffrement HTTPS par le Sharp Portal, le contexte (Oregon,
Québec, etc.), la stratégie de lecture (véhicules circulant lentement ou rapidement) et plus
encore.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Paramètres réseau », page 395
• « Sécurité du portail », page 396
• « Témoin lumineux », page 397
• « Capture des images de roues », page 397
• « Paramètres des caméras », page 399
• « Analytique », page 400
• « Extension », page 402
• « Entrées », page 404
• « Déclencheurs », page 404
Paramètres réseau
Configurez les réglages réseau de la Sharp.
Réglage Description
Réglage Description
Adresse IP Entrez la nouvelle adresse IP que vous souhaitez attribuer à l'unité Sharp.
Masque de sous-réseau Si vous avez modifié le sous-réseau lorsque vous avez sélectionné une
nouvelle adresse IP statique, entrez le nouveau masque de sous-réseau.
Sécurité du portail
Configurez le Sharp Portal pour qu'il accepte les connexions HTTPS chiffrées (les connexions
HTTP sont utilisées par défaut).
REMARQUE Les modifications prennent effet après redémarrage de l'unité.
Réglage Description
Réglage Description
Afficher les réglages Cliquez pour configurer les certificats SSL nécessaires pour établir une
connexion sécurisée. Pour en savoir plus, voir « Configurer la sécurité du
Sharp Portal », page 156.
Témoin lumineux
Activez ou désactivez le voyant LED sur la caméra.
Réglage Description
Démarrer en mode Sélectionnez cette option pour désactiver le voyant à l'avant de l'unité
discret Sharp afin de la rendre plus discrète.
Réglage Description
Port de flux vidéo Si votre configuration AutoVu comprend plusieurs unités Sharp fixes
connectées au réseau par un routeur, vous pouvez utiliser la redirection de
ports pour visionner le flux vidéo en temps réel de chaque Sharp.
EXEMPLE Par exemple, si vous connectez cinq unités Sharp à un routeur,
puis que vous connectez le routeur à votre réseau, vous devez spécifier un
port distinct pour le flux vidéo de chaque Sharp. 32 ports peuvent être
redirigés (ports 4502 à 4534).
Réglage Description
Saisir les images de roues Capturez les images des caméras des roues en haute définition (640 x
en haute définition 480).
Réglage Description
Sharp
Si vous êtes connecté à une Sharp XGA ou VGA, vous verrez les options suivantes :
Réglage Description
Saisir les images Les images contextuelles en définition standard ont une résolution de 320
contextuelles en haute x 240 pixels. Activez ce réglage pour capturer des images en 640 x 480.
définition
SharpX
Les caméras SharpX sont automatiquement détectées lorsqu’elles sont connectées à l’Unité de
traitement de RAPI. Les interfaces que vous voyez dans le portail dépendent du nombre de
coméras connectées à l’Unité de traitement de RAPI et du nombre de SBCs (single board
computers ou ordinateurs monocarte) sur l’Unité de traitement de RAPI. Par exemple, si quatre
caméras sont connectées à une Unité de traitement de RAPI avec un SBC, vous verrez les quatre
interfaces (Interface 1, Interface 2, Interface 3 et Interface 4). Sur un système SharpX - Multi,
où deux caméras peuvent être connectées à chaque SBC, vous verrez seulement deux interfaces
(Interface 1 et Interface 2 ou Interface 3 et Interface 4), puisque les paramètres de caméras sont
configurés sur une page portail séparée pour chaque SBC.
Réglage Description
Réglage Description
Saisir les images Les images contextuelles en définition standard ont une résolution de 320
contextuelles en haute x 240 pixels. Activez ce réglage pour capturer des images en 640 x 480.
définition
Analytique
Configurez le type de plaque que la Sharp doit lire (Québec, Oregon, etc.), la vitesse de
circulation des véhicules, et si la Sharp doit essayer de lire l'origine de la plaque en plus de son
numéro (certaines plaques indiquent l'État, la province ou le pays d'émission).
Réglage Description
Réglage Description
Lecture de la province/ Sélectionnez cette option si vous voulez que l'unité Sharp essaie de lire
État l'origine de la plaque (État, province ou pays d’émission).
REMARQUE Ce réglage n’est pas disponible pour tous les types de plaques.
Lecture de la marque du Sélectionnez cette option si vous voulez que l'unité Sharp essaie de lire la
véhicule marque du véhicule à partir du logo (Honda, Toyota, etc.).
Estimer la vitesse du (Unités Sharp fixes seulement) Sélectionnez cette option si vous voulez
véhicule que l'unité Sharp essaie d’estimer la vitesse basée sur plusieurs prises de la
plaque d’immatriculation. Plus longtemps le véhicule reste dans le champ
de vision de la Sharp, plus l’estimation va être précise.
REMARQUE
• L’activation de cette option étalonne automatiquement la Sharp pour
l’estimation de vitesse, donc vous devez seulement l’activer après que la
Sharp soit correctement installée et alignée.
• Si vous déplacez ou repositionnez la Sharp après l’installation initiale,
vouz devez cliquer sur Calibrer pour la recalibrer.
• Vous pouvez ajouter la vitesse du véhicule comme champ d’annotation
dans Security Center en vu de l’investiguer dans les rapports de
Security Desk.
• L’estimation de vitesse n’est pas possible dans toutes les situations.
Assigner un niveau de Assigne une valeur numérique (de 0 à 100) à chaque lecture de plaque.
confiance aux lectures Cette valeur indique le niveau de confiance de la Sharp en l’exactitude de
sa lecture. Vous pouvez configurer Patroller à afficher le score avec toutes
les lectures et les alertes, puis ajouter ce score comme champ d’annotation
dans Security Center en vu de l’investiguer dans les rapports de Security
Desk.
Optimiser pour une (Unités Sharp fixes seulement) Utilisez cette option pour créer une région
installation fixe d'intérêt intelligente pour diminuer les faux positifs.
Extension
Configurez la destination des données de RAPI des Sharp (Patroller, Security Center ou serveur
FTP).
Réglage Description
Aucun L'état par défaut. Vous devez sélectionner l'une des options
disponibles.
Réglage Description
Entrées
Affiche l'état des entrées sur l'Unité de traitement de RAPI SharpX. Vous pouvez utiliser ces
entrées pour activer ou désactiver la lecture des plaques, selon qu'une entrée est alimentée ou
non.
Réglage Description
État courant Indique si l'entrée sur l'unité de traitement RAPI est active ou inactive.
• Si sélectionnée (la boîte est cochée), l’entrée est active. Cela indique
qu’il y a détection d’une tension entre 6V et 32V.
• Si non sélectionnée (la boîte n’est pas cochée), l’entrée n’est pas active.
Cela indique qu’il y a détection d’une tension de 1V ou moins.
Déclencheurs
Active les entrées auxiliaires (entrées Aux A, B, C et D) sur l'Unité de traitement de RAPI SharpX.
EXEMPLE Dans le cadre d'un déploiement Balayeuse avec une caméra SharpX sur les flancs
gauche et droit du véhicule, vous pouvez configurer l'unité SharpX de droite pour démarrer la
lecture lorsque l'Unité de traitement de RAPI détecte un signal électrique sur l'entrée, indiquant
que la brosse droite de la balayeuse (qui est connectée à l'entrée) a été abaissée.
Réglage Description
Générer des lectures que Permet la lecture conditionnelle en fonction des entrées auxiliaires de
lorsque l'entrée (A, B, C, l'Unité de traitement de RAPI. Si vous sélectionnez cette option, vous
ou D) est à (Actif ou devez également configurer les champs Entrée et État.
Inactif) EXEMPLE Si vous activez ce réglage, puis que vous réglez Entrée sur A et
État sur Activé, l'unité SharpX ne lira les plaques que si l'Unité de
traitement de RAPI détecte un signal provenant de l'entrée Aux A
(indiquant par exemple qu'une balayeuse abaisse sa brosse).
Entrée Sélectionnez l'entrée Aux qui active la lecture des plaques (l'entrée
connectée aux brosses de la balayeuse par exemple).
Réglage Description
Vidéo en direct
La page Vidéo en direct permet d'afficher les flux vidéo en temps réel provenant des unités
caméra Sharp. Utilisez cette page pour tester les caméras Sharp et pour définir une région
d'intérêt pour les unités Sharp fixes.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Sélection de caméras », page 406
• « Capture d’images », page 407
• « Information », page 407
Sélection de caméras
Affiche les caméras disponibles.
Réglage Description
Capture d’images
Vous pouvez capturer une série d’images contextuelles et d’images RAPI directement de la
fenêtre Flux en temps réel et les enregistrer sur votre ordinateur sous forme de fichier zip pour
utilisation future.
Réglage Description
Information
Fournit des informations sur le vidéo en direct.
REMARQUE Sélectionnez du texte dans une des zones de texte et appuyez sur les touches Ctrl+C
de votre clavier pour copier les informations dans le presse-papiers.
Réglage Description
Dernière lecture Affiche la lecture actuelle. Cette valeur peut changer rapidement en
fonction de l'emplacement de la Sharp. Par exemple, une SharpX peut lire
jusqu'à 30 images par seconde. Lorsqu'un véhicule traverse le champ de la
Sharp, sa plaque peut être lue 30 fois. Seule la Meilleure lecture est
conservée.
Meilleure lecture Certaines caméras Sharp peuvent capturer jusqu'à 30 images (lectures)
par seconde. Il s'agit de la meilleure de ces lectures, d'après le moteur
d'analyse intégrée à la Sharp.
Réglage Description
Images par seconde • Affiche le nombre d'images par seconde du moteur RAPI, lorsqu’une
caméra RAPI est sélectionnée.
• Affiche le nombre d'images par seconde de la caméra contextuelle,
lorsqu’une caméra contextuelle est sélectionnée.
Nombre total de Affiche le nombre de meilleures lectures capturées avec la Sharp depuis le
meilleures lectures démarrage du service Plate Reader. Cette valeur peut être remise à zéro en
cliquant sur le bouton Réinitialiser.
Diagnostics
La page Diagnostics permet d'exécuter des rapports et de générer des journaux relatifs à l'état
de l'unité Sharp. Vous pouvez exporter ces données dans un fichier .xml depuis la section
Exporter le réglages de la page État. Pour en savoir plus, voir « Licence », page 392.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « Champs de recherche », page 409
• « Sources à conserver », page 409
• « Critères de recherche », page 410
Champs de recherche
Champs de la zone de recherche.
Réglage Description
Sources à conserver
Sélectionnez les sources qui doivent servir à générer un journal. Par exemple, pour ne voir que
les événements concernant Patroller, sélectionnez Patroller Extension dans la liste.
Cliquez sur le bouton Actualiser pour actualiser le résultat.
Critères de recherche
Sélectionnez la manière de filtrer vos recherches (événements relatifs aux informations,
avertissements, erreurs, performances ou à tous ces critères).
Réglage Description
Source Filtre les requêtes en fonction de la source du journal. Seuls les journaux
qui contiennent cette chaîne sont affichés.
Uniquement les entrées Les messages en double ne sont affichés qu'une seule fois.
distinctes
Annexes
Cette section présente des informations complémentaires qui ne concernent pas directement l'installation ou
la configuration d'AutoVu, mais qui peuvent s'avérer utiles dans le cadre de la maintenance d'un système
AutoVu.
Cette section comprend les chapitres suivants :
• Annexe A, « Référence des voyants LED SharpX », page 412
• Annexe B, « Liste des composants AutoVu Sharp et SharpX », page 417
• Annexe C, « Conformité matérielle », page 423
A
Référence des voyants LED SharpX
Cette section décrit la signification des différents états des voyants lumineux sur l'Unité de
traitement de RAPI SharpX et sur la caméra SharpX.
Cette section aborde les sujets suivants :
• « États des voyants LED sur l'Unité de traitement de RAPI », page 413
• « États des voyants LED sur la caméra SharpX », page 416
État du système
Le tableau suivant décrit le comportement des voyants LED en fonction de l'état du système
SharpX. Les intitulés PWR, STAT 1, STAT 2 et FAULT correspondent aux voyants sur l'Unité
de traitement de RAPI.
Attente DHCP L'unité est en attente d'un Activé 5 clignotements Inactif Inactif
bail DHCP via le réseau rapides suivis
(elle est configurée en d'une pause,
mode DHCP externe). toutes les 3
secondes
SBC 1 en ligne La première carte SBC est Activé S'éteint toutes S/O Inactif
opérationnelle. les trois
secondes
SBC 1 hors ligne La première carte SBC Activé S'allume toutes S/O Inactif
n'est pas opérationnelle. les trois
secondes
SBC 2 en ligne La deuxième carte SBC est Activé S/O S'éteint Inactif
opérationnelle. toutes les
trois
secondes
SBC 2 hors ligne La deuxième carte SBC Activé S/O S'allume Inactif
n'est pas opérationnelle. toutes les
trois
secondes
Contact coupé Le contact a été coupé. S'éteint toutes Inactif Inactif Inactif
L'unité observe un délai de les trois
grâce avant l'extinction (10 secondes
secondes par défaut).
L'extinction est annulée en
cas de redémarrage avant
l'expiration du délai.
Attente L'unité est en attente d'un bail DHCP Vert, clignotement rapide (deux fois
DHCP via le réseau (soit de l'Unité de par seconde).
traitement de RAPI, soit d'un serveur
externe, selon la configuration).
a. Pour en savoir plus sur votre référence Sharp, voir « Comprendre la référence Sharp »,
page 420.
b. Vous pouvez commander votre système AutoVu avec une alimentation, ou utiliser la vôtre.
Si vous utilisez votre propre alimentation, vérifiez qu'elle est conforme aux Spécifications
Sharp.
c. Le « XX » de cette référence correspond à la longueur du câble. Par exemple, « 03 » indique
un câble de 3 mètres.
AU-H-VIDTICBL Câble caméra des roues vers boîte de dérivation (en option)
Exemple de
référence Sharp.
a. Pour en savoir plus sur votre référence SharpX, voir « Comprendre la référence SharpX »,
page 422.
b. Le « V » et le « H » de ces références correspondent à une unité de coffre verticale ou
horizontale.
Exemple de
référence SharpX.
Les produits AutoVu Sharp et SharpX sont certifiés avec les alimentations fournies par Genetec.
Si vous utilisez une alimentation différente, vous le faites à vos risques et périls, et vous êtes alors
responsable de la conformité de compatibilité électromagnétique (CEM) du nouveau système
constitué de la Sharp/SharpX et de la nouvelle alimentation.
AutoVu Sharp
Cet appareil est conforme au Chapitre 15 de la réglementation FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
• Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nocives et
• Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un
fonctionnement imprévu.
Toute modification ou altération au produit non expressément approuvée par Genetec peut
annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet équipement a été essayé et trouvé conforme aux limites d'un appareil numérique de Classe
B, selon le Chapitre 15 de la réglementation FCC et le document CISPR 22/EN 55022. Ces
limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nocives
dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et émet des fréquences radio,
et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut entraîner des interférences
gênantes des communications par radio. Mais il n'existe aucune garantie que de telles
interférences ne surviendront pas sur une installation spécifique. Si cet équipement entraîne des
interférences gênantes à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être confirmé par
allumage et extinction de l'équipement, l'utilisateur est invité à corriger ces interférences par une
des mesures suivantes :
A
acquittement d'une alarme Réponse de l'utilisateur à une alarme. Il existe deux variantes d'acquittement
dans Security Center :
• Acquittement par défaut
• Acquittement secondaire
Chaque variante est associée à un événement différent pour permettre la
programmation de différentes actions en fonction du type d'acquittement
sélectionné par l'utilisateur.
Voir action et événement.
actif Type d'entité qui représente tout objet de valeur équipé d'une puce RFID qui
permet de le surveiller avec un logiciel de gestion d'actifs.
Voir puce RFID.
action éclair Action affectée à une touche de fonction du clavier du PC (Ctrl+F1 à Ctrl+F12)
dans Security Desk pour un accès rapide.
Activités de secteurs de Type de tâche d'investigation qui analyse les activités (armement global,
détection d'intrusion armement du périmètre, contrainte, problème d'entrée, etc.) dans un secteur de
détection d'intrusion donné.
Activités de zones Type de tâche d'investigation qui analyse des activités liées à une zone
(armement ou désarmement d'une zone, serrure verrouillée ou déverrouillée,
etc.).
adresse IP privée Adresse IP sélectionnée au sein d'une plage d'adresses qui ne sont valables que
pour une utilisation sur un réseau local. Les plages d'adresses IP privées sont :
10.0.0.0 à 10.255.255.255, 172.16.0.0 à 172.16.255.255 et 192.168.0.0 à
192.168.255.255. Les routeurs sur Internet sont généralement configurés pour
ignorer tout trafic utilisant des adresses IP privées.
affichage de carte Une position et un facteur de zoom prédéfinis sur une carte donnée.
agent Sous-processus créé par un rôle Security Center pour une exécution simultanée
sur plusieurs services afin de répartir la charge.
Voir agent redirecteur.
aire de stationnement Polygone définissant le lieu et la forme d'une aire de stationnement sur une
carte. En définissant le nombre de places de l'aire de stationnement, Security
Center peut calculer son pourcentage d'occupation sur une période donnée.
Voir zone de stationnement.
alarme Type d'entité qui décrit une situation problématique particulière qui nécessite
une attention immédiate, et la manière dont elle doit être traitée dans Security
Center : sa priorité, les entités (caméras et portes) impliquées, les personnes à
notifier, la manière de l'afficher pour l'utilisateur, etc.
alerte Lecture de plaque d'immatriculation qui correspond à une règle d'alerte (liste
de véhicules recherchés, règle de dépassement horaire, permis ou restriction de
permis). Dans Patroller, l'utilisateur peut accepter ou refuser une alerte. Une
alerte acceptée peut alors être appliquée.
Voir appliquer.
alerte de permis Alerte générée lorsqu'une lecture (de numéro de plaque d'immatriculation) ne
correspond pas à un permis ou correspond à un permis non valable.
alerte en temps réel Une alerte identifiée par le Patroller et immédiatement envoyée à Security
Center par réseau sans fil.
Alertes Type de tâche d'investigation qui analyse les alertes rapportées durant une
période donnée et dans une zone géographique donnée.
Voir alerte et liste de véhicules recherchés.
appareil mobile Tout appareil mobile capable d'une connexion à un réseau Wi-Fi ou cellulaire,
comme un smartphone, une tablette ou autre, et sur lequel est installée l'app
Mobile.
Voir Mobile app.
arborescence des entités Représentation graphique des entités Security Center sous forme
d'arborescence afin d'illustrer les relations de hiérarchie entre les entités.
Voir Vue logique.
armement global Armement d'un secteur de détection d'intrusion de manière à ce que tous les
capteurs affectés au secteur déclenchent l'alarme en cas d'activation de l'un
d'eux. Certains fabricants appellent ce mode d'armement « Away arming »
(armement en absence).
armer le périmètre Armement d'un secteur de détection d'intrusion de manière à ce que seuls les
capteurs affectés au périmètre du secteur déclenchent l'alarme en cas
d'activation de l'un d'eux. Les autres capteurs, comme les capteurs de détection
de mouvement à l'intérieur du secteur, sont ignorés.
B
gtap.genetec.com | Manuel AutoVu 5.2 SR10 428
FR.400.003-V5.2.C10(1) | Dernière mise à jour : 4 mars 2015
Glossaire
barre des tâches Élément d'interface de la fenêtre de l'application client de Security Center
composé du bouton Accueil, de la liste de tâches et de la zone de notification.
La barre des tâches peut être configurée de manière à apparaître sur un des
bords de la fenêtre de l'application.
basculement Mode d'exploitation de secours dans lequel un rôle (fonction du système) est
automatiquement transféré d'un serveur premier à un serveur secondaire, qui
est en attente en cas d'indisponibilité du serveur premier en raison d'une panne
ou pour cause de maintenance programmée.
Voir haute disponibilité et équilibrage de charge.
base de données Ensemble de données organisées de façon à ce qu'il soit facile d'accéder, de
gérer et de mettre à jour leur contenu.
Boîte de dérivation Boîte de dérivation propriétaire de Genetec pour les solutions AutoVu mobiles
qui utilisent les caméras Sharp version 2.0. La boîte de dérivation fournit
l'alimentation et la connectivité réseau aux unités Sharp et à l'ordinateur
embarqué dans le véhicule. Actuellement, le système AutoVu SharpX est la
solution recommandée pour les installations AutoVu mobiles.
C
caisse enregistreuse Type d'entité qui représente une caisse enregistreuse (ou un terminal) d'un
système de point de vente.
Voir système de point de vente.
caméra de contexte Caméra connectée à une unité de RAPI qui génère une image grand-angle en
couleur du véhicule dont la plaque a été lue par la caméra de RAPI.
Voir Caméra de RAPI et Unité de RAPI.
Caméra de RAPI Caméra connectée à une unité de RAPI qui produit des gros plans en haute
résolution des plaques d'immatriculation.
Voir caméra contextuelle et SharpX.
canevas Volet de l'espace de travail de Security Desk. Le canevas permet d'afficher les
informations multimédias, telles que les vidéos, les cartes et les photos. Il est
divisé en trois volets : les tuiles, le tableau de bord et les propriétés.
Voir tuile.
champ personnalisé Propriété définie par l'utilisateur associée à un type d'entité servant à stocker
des informations complémentaires utiles à votre organisation.
chien de garde Security CenterService Security Center installé avec le service Genetec Server
sur chaque ordinateur, dont le seul objectif est de surveiller le bon
fonctionnement de Genetec Server, et de le relancer en cas de détection de
conditions anormales.
clé de licence Clé logicielle permettant de déverrouiller Security Center. Cette clé de licence
est générée spécifiquement pour chaque ordinateur sur lequel le service
Répertoire est installé. Pour obtenir votre clé de licence, vous devez fournir l'ID
du système (identification du système) et la clé de validation (identifiant de
l'ordinateur).
clé de validation Numéro de série unique qui identifie un ordinateur, nécessaire pour obtenir la
clé de licence.
Voir clé de licence.
client de partage Système Security Center autorisé à afficher et modifier des entités partagées par
un autre système, appelé hôte de partage.
Voir Synchroniseur de titulaires de cartes globaux et partition globale.
Config Tool Security CenterApplication d'administration de Security Center qui sert à gérer
tous les utilisateurs de Security Center et à configurer toutes les entités Security
Center, comme les secteurs, caméras, portes, horaires, titulaires de cartes,
unités Patroller/RAPI et périphériques matériels.
Connexions par Patroller Type de tâche d'investigation qui répertorie les connexions effectuées par un
Patroller donné.
cycle de tâches Fonctionnalité de Security Desk qui permet de faire défiler les tâches de la liste
de tâches active, en fonction d'une durée d'affichage prédéfinie.
D
Data Server Module de Plan Manager Server qui gère la base de données de Plan Manager
où les configurations de cartes sont stockées.
Voir Plan Manager Server.
découverte automatique Processus selon lequel les unités IP du réseau sont découvertes
automatiquement par Security Center. Pour ce faire, une requête de découverte
est émise sur le port de découverte, et toutes les unités qui écoutent sur ce port
répondent par un paquet contenant des informations de connexion à leur
propos. Security Center utilise l'information pour paramétrer
automatiquement la connexion au contrôleur, permettant ainsi la
communication. Cette fonctionnalité n'est pas prise en charge par toutes les
unités.
Voir unité.
Déplacer l'unité Outil servant à déplacer une unité d'un rôle gestionnaire vers un autre. La
configuration et les données de l'unité sont conservées lors du déplacement.
Après le déplacement, le nouveau gestionnaire assume le contrôle de l'unité,
tandis que l'ancien gestionnaire continue à gérer les données recueillies par
l'unité avant son déplacement.
E
éclairage Dispositif d'éclairage sur l'unité Sharp qui éclaire la plaque, améliorant ainsi la
clarté des images réalisées par la caméra de RAPI.
Voir Caméra de RAPI.
Éditeur de permis et de liste Type de tâche d'exploitation servant à modifier une liste existante de véhicules
de véhicules recherchés recherchés ou de permis. Cette tâche ne permet pas de créer une liste, mais
lorsqu'une liste a été ajoutée à Security Center, l'utilisateur peut modifier la
liste, ajouter ou supprimer des entrées de la liste et répercuter les modifications
dans le fichier texte d'origine.
Voir liste de véhicules recherchés et permis.
entité Les entités sont les composants de base de Security Center. Tout ce qui requiert
une configuration est représenté par une entité. Les entités peuvent représenter
un objet physique, comme une caméra ou une porte, ou une notion abstraite,
comme une alarme, un horaire, un utilisateur ou un composant logiciel.
entité fédérée Toute entité importée depuis un système indépendant par le biais d'un rôle de
fédération.
entité globale Entité partagée à l'échelle de plusieurs systèmes Security Center indépendants
en vertu de son appartenance à une partition globale. Seuls les titulaires de
cartes, groupes de titulaires de cartes et modèles de badge sont éligibles pour le
partage.
Voir partition globale.
entité inactive Entité teintée en rouge dans le navigateur d'entités. Signale que l'entité
physique représentée par l'entité est en panne, hors ligne ou mal configurée.
Voir entité.
espace de travail Section de la fenêtre de l'application client de Security Center réservée à la tâche
actuelle. L'espace de travail est généralement divisé en trois volets :
• canevas
• sélecteur
• volet de rapport
Voir canevas, volet de rapport et sélecteur.
État du système Type de tâche de maintenance qui surveille l'état de toutes les entités d'un type
donné en temps réel, et permet d'interagir avec celles-ci.
événement personnalisé Événement ajouté après l'installation initiale du système. Les événements
définis à l'installation du système sont appelés événements système. Les
événements personnalisés peuvent être définis par l'utilisateur ou ajoutés par
l'installation de modules externes. Contrairement aux événements système, les
événements personnalisés peuvent être renommés ou supprimés.
événement système Un événement système est un événement Security Center standard défini lors
de l'installation du système. Contrairement aux événements personnalisés, les
événements système ne peuvent pas être renommés ou supprimés.
Voir événement personnalisé.
Événements d'unités de Type de tâche d'investigation qui analyse les événements (panne de courant,
détection d'intrusion panne de batterie, unité perdue, problème d'entrée, etc.) relatifs à des unités de
détection d'intrusion.
extension de fabricant Réglages propres à un fabricant d'unités de contrôle d'accès, d'unités vidéo et
d'unités de détection d'intrusion.
F
Fédération La Federation™ est un système virtuel formé par l'association de plusieurs
systèmes de sécurité sur IP Genetec distants et indépendants. La Fédération a
pour vocation de permettre aux clients de votre système local (l'hôte de
fédération) d'accéder aux entités de systèmes autonomes, comme si elles
étaient présentes sur le système local.
Fédération Omnicast Type de rôle qui importe les entités d'un système Omnicast 4.x autonome afin
que ses caméras et événements soient utilisables par vos utilisateurs Security
Center locaux.
Fédération Security Center Type de rôle qui importe des entités d'un système Security Center autonome
afin que ses entités soient utilisables par vos utilisateurs Security Center locaux.
Forces de l'ordre Installation du logiciel Patroller configurée pour les forces de l'ordre : les
lectures de plaques sont comparées à des listes de plaques recherchées (listes de
véhicules recherchés). L'utilisation de cartes est facultative.
Voir liste de véhicules recherchés.
frise chronologique Représentation graphique d'une séquence vidéo qui indique la présence de
mouvement et de signets dans le temps. Des vignettes peuvent être ajoutées à
la frise pour aider à identifier les sections dignes d'intérêt.
Genetec Server Service Windows au cœur de l'architecture de Security Center devant être
installé sur tout ordinateur faisant partie de l'ensemble de serveurs de Security
Center. Chacun de ces serveurs est une ressource informatique générique apte
à accueillir n'importe quel rôle (ensemble de fonctions) que vous lui affectez.
Voir serveur.
géocodage inversé Fonctionnalité d'AutoVu qui traduit une longitude et une latitude en adresse
postale.
Voir géocodage et Navigator.
Gestion d'inventaire Type de tâche d'exploitation qui permet d'ajouter et rapprocher les lectures de
plaques à un inventaire de parc de stationnement.
Gestionnaire d'intrusions Type de rôle qui surveille et contrôle les tableaux d'intrusion. Il consigne
également les événements d'intrusion dans une base de données pour les
rapports d'activité d'intrusion.
Voir unité de détection d'intrusion.
gestionnaire de partition Utilisateur autorisé d'une partition disposant des droits d'administration
complets sur la partition et ses membres. Le gestionnaire de partition peut
ajouter, modifier et supprimer toutes les entités au sein de la partition, dont les
utilisateurs et groupes d'utilisateurs.
Gestionnaire de rapports Type de rôle qui automatise l'envoi et l'impression de rapports en fonction d'un
horaire.
Gestionnaire de Répertoire Rôle qui gère le basculement du Répertoire et la répartition de la charge afin
d'obtenir la disponibilité élevée qui caractérise Security Center.
Voir serveur de Répertoire et haute disponibilité.
Gestionnaire de zones Type de rôle qui gère les zones virtuelles et déclenche des événements ou des
relais de sortie en fonction des entrées configurées pour chaque zone. Il
consigne également les événements de zone dans une base de données pour les
rapports d'activité de zone.
Gestionnaire RAPI Type de rôle qui gère et contrôle les Patroller et les unités Sharp fixes. Le
Gestionnaire RAPI gère les données (lectures et alertes) recueillies par les
unités de RAPI qu'il contrôle et met à jour la configuration des unités mobiles
(Patroller) lorsqu'elles entament une nouvelle ronde.
GIS Geographic information system (GIS) est un fournisseur de cartes auquel Plan
Manager peut se connecter pour fournir des cartes et autres données
géolocalisées à Security Center.
Voir KML, OGC et WMS.
groupe d'utilisateurs Type d'entité qui définit un groupe d'utilisateurs ayant des propriétés et
privilèges en commun. Lorsqu'il rejoint un groupe, un utilisateur hérite
automatiquement de toutes les propriétés du groupe. Un utilisateur peut
appartenir à plusieurs groupes. Les groupes d'utilisateurs peuvent également
être imbriqués.
Voir utilisateur.
GUID L'identifiant unique universel (globally unique identifier ou GUID) est un type
d'identifiant spécial utilisé par les applications logicielles pour fournir un
numéro de référence unique.
H
haute disponibilité Approche architecturale permettant à un système de fonctionner à un niveau
plus élevé que la normale. S'appuie généralement sur le basculement et
l'équilibrage de charge.
Voir basculement et équilibrage de charge.
Historiques d'activité Type de tâche de maintenance qui répertorie les activités des utilisateurs
relatives aux fonctions vidéo et RAPI. Cette tâche peut fournir diverses
informations, comme les personnes ayant lancé la lecture d'un enregistrement
vidéo donné, ayant utilisé l'éditeur de liste de véhicules recherchés et de permis,
ayant activé le filtrage de liste de véhicules recherchés, parmi bien d'autres
informations.
horaire Type d'entité qui définit des contraintes horaires qui peuvent être appliquées à
de nombreuses situations au sein du système. Chaque contrainte horaire est
décrite par une plage de dates (quotidien, hebdomadaire, mensuel, annuel ou à
dates spécifiques) et par une plage horaire (toute la journée, plage fixe, journée
ou nuit).
Voir horaire standard et horaire demi-jour.
horaire demi-jour Type d'entité horaire qui autorise une couverture de jour et de nuit. Les
horaires demi-jour ne sont pas adaptés à toutes les situations. Il sert surtout à
contrôler des comportements liés à la vidéo.
Voir horaire standard.
horaire standard Type d'entité horaire adapté à toutes les situations. Sa seule limite est qu'il ne
prend pas en charge la couverture de jour ou de nuit.
Voir horaire demi-jour.
hôte de partage Système Security Center propriétaire de partitions qui sont partagées avec
d'autres systèmes Security Center, appelés clients de partage.
Voir partition globale.
HTTPS Secure Hypertext Transfer Protocol est un protocole sécurisé pour le World
Wide Web qui permet l'échange sécurisé de données en chiffrant et déchiffrant
les données transmises par Internet.
I
ID de tuile Numéro affiché dans le coin supérieur gauche d'une tuile. Ce numéro identifie
de manière unique la tuile au sein du volet des tuiles.
Voir tuile et volet des tuiles.
ID logique Numéro unique affecté à chaque entité du système pour pouvoir les identifier
facilement. Les identifiants logiques sont uniques seulement pour un type
d'entité particulier.
imagerie des roues Technologie de marquage virtuel des roues qui capture des images des roues de
véhicules afin de savoir s'ils ont été déplacés entre deux lectures de plaques.
incident Tout incident rapporté par un utilisateur de Security Desk. Les rapports
d'incident peuvent contenir du texte enrichi et des informations
complémentaires sous forme d'événements et d'entités.
Voir Incidents.
Inventaire matériel Type de tâche de maintenance qui recense les caractéristiques (modèle, version
du micrologiciel, adresse IP, fuseau horaire, etc.) des unités vidéo, de contrôle
d'accès, de détection d'intrusion et de RAPI du système.
Inventaire mobile de Installation logicielle Patroller conçue pour recueillir des numéros
plaques d'immatriculation d'immatriculation et d'autres informations associées pour créer et actualiser un
inventaire de plaques d'immatriculation dans des parcs de stationnement de
taille importante.
Voir inventaire de plaques d'immatriculation et parc de stationnement.
IP Protocole qui achemine les paquets de données sur un réseau local (LAN) et sur
Internet.
J
K
Kit de développement de Kit de développement de pilotes (Driver Development Kit ou DDK). SDK pour
pilotes créer des pilotes de périphériques.
KML Keyhole Markup Language (KML) est un format de fichier conçu pour
l'affichage de données géographiques dans un navigateur géographique
comme Google Earth et Google Maps.
Voir GIS.
L
lecture Voir lecture de plaque d'immatriculation.
Lecture d'itinéraire Type de tâche d'investigation qui représente l'itinéraire d'un Patroller un jour
donné sur une carte.
lecture de plaque Numéro de plaque d'immatriculation capturé dans une image vidéo par le biais
d'immatriculation de la technologie de RAPI.
Voir alerte et Reconnaissance de plaques d'immatriculation.
lecture en temps réel Plaque d'immatriculation capturée par le Patroller et immédiatement envoyée
à Security Center par réseau sans fil.
lecture non rapprochée Lecture de plaque IMPI qui n'a pas été rapprochée avec un inventaire.
Voir Inventaire mobile de plaques d'immatriculation.
Lectures/alertes par jour Type de tâche d'investigation qui répertorie le nombre de lectures et d'alertes
par jour sur une période donnée.
Lectures/alertes par zone Type de tâche d'investigation qui répertorie le nombre de lectures et d'alertes
par zone de stationnement sur une période donnée.
lien cartographique Type d'objet cartographique qui permet de basculer vers une autre carte ou une
autre section de la même carte.
Voir objet cartographique.
liens E/S Les liens d'entrée/sortie contrôlent un relais de sortie en fonction de l'état
combiné (normal, actif ou problème) d'un ensemble d'entrées surveillées. Ils
peuvent par exemple servir à déclencher un avertisseur sonore (via un relais de
sortie) lorsqu'une fenêtre du rez-de-chaussée d'un immeuble est brisée (si
chaque fenêtre est équipée d'un capteur de « bris de glace » relié à une entrée).
Voir zone.
liste de véhicules recherchésType d'entité qui définit une liste de véhicules recherchés dans laquelle chaque
véhicule est identifié par un numéro de plaque d'immatriculation, l'État
émetteur et la raison pour laquelle le véhicule est recherché (volé, personne
recherchée, alerte enlèvement, VIP, etc.). D'autres informations peuvent être
utilisées, comme le modèle, la couleur et le numéro d'identification du véhicule
(VIN).
Voir règle d'alerte.
liste de véhicules recherchés Liste de véhicules recherchés masquée des utilisateurs d'AutoVu Patroller. Les
fantômes lectures détectées dans une liste de véhicules recherchés fantômes génèrent des
alertes fantômes.
long terme Type de règle de stationnement qui caractérise une règle de dépassement
horaire. La règle « long terme » s'appuie sur le même principe que la règle
« même position », sauf que la durée de stationnement est supérieure à 24
heures. Une seule règle de dépassement horaire peut utiliser la règle long terme
à l'échelle du système.
M
macro Type d'entité qui encapsule un programme C# qui ajoute des fonctions
personnalisées à Security Center.
Map Generator Module de Map Server qui importe les cartes vectorielles et bitmap dans la base
de données de Plan Manager.
Voir Mlap Server.
Map Server Module de Plan Manager Server qui gère les cartes privées importées par
l’administrateur de Plan Manager. Map Server comprend deux modules : Map
Generator et Tile Server.
Voir Map Generator, Tile Server, et Plan Manager Server.
même position Type de règle de stationnement qui caractérise une règle de dépassement
horaire. Un véhicule est en infraction s'il est garé à exactement le même endroit
au delà d'une période donnée. Le Patroller doit être équipé de fonctions GPS
pour appliquer ce type de réglementation.
métadonnées Données qui portent sur d'autres données. Toute donnée qui décrit et enrichit
les données brutes.
Mobile app Le composant client de Security Center Mobile installé sur appareils mobiles.
Les utilisateurs de Mobile app se connectent à Mobile Server pour recevoir des
alarmes, visionner de la vidéo en temps réel, consulter l'état des portes et
davantage, depuis Security Center.
Voir appareil mobile, Mobile Server et Web Client.
Mobile Server Le composant serveur de Security Center Mobile qui connecte les Mobile app
et les Web Client à Security Center. Le Mobile Server se connecte à Security
Center, puis synchronise les données et la vidéo entre Security Center et les
composants client Mobile pris en charge.
Voir Mobile Admin, Mobile app et Web Client.
mode Carte Mode de fonctionnement de Security Desk où la zone principale du canevas est
occupée par une carte géographique.
mode Tuile Mode de fonctionnement de Security Desk où la zone principale du canevas est
occupée par le volet des tuiles et le tableau de bord.
module externe de tuile Type d'entité qui représente une application exécutée dans une tuile Security
Desk. Il peut s'agir d'un navigateur web (disponible par défaut dans Security
Center) ou de Plan Manager Client.
Voir Plan Manager et module externe.
N
NAT Voir traduction d'adresses réseau.
Navigator Appareil embarqué dans le véhicule propriétaire de Genetec qui fournit des
coordonnées GPS et des relevés de compteur à Patroller. Patroller utilise ces
informations pour fournir une géolocalisation inversée précise des véhicules et
des lectures.
Voir géocodage inverse.
niveau de risque Procédure d'urgence qu'un opérateur Security Desk peut activer pour un
secteur ou l'ensemble du système pour réagir rapidement à une situation
dangereuse, comme un incendie ou une fusillade.
niveau utilisateur Valeur numérique affectée aux utilisateurs pour restreindre leur capacité à
effectuer certaines opérations, comme contrôler une caméra PTZ, afficher le
flux vidéo d'une caméra ou rester connecter lorsqu'un niveau de risque est
activé. Plus la valeur est faible, plus la priorité est élevée.
Voir niveau de risque, utilisateur et groupe d'utilisateurs.
nouveau véhicule recherché Dans Patroller, un élément de liste de véhicules recherchés saisi manuellement.
Lorsque vous recherchez une plaque qui n'est pas trouvée dans les listes
chargées dans Patroller, vous pouvez saisir la plaque afin de déclencher une
alerte en cas de lecture de la plaque concernée.
numéro d'identification de Tous les véhicules ont un numéro d'identification (VIN) affecté par le
véhicule constructeur . Ce numéro est souvent affiché sur une petite plaque du tableau
de bord, visible depuis l'extérieur du véhicule. Les listes de véhicules recherchés
et de permis peuvent inclure un VIN en plus du numéro de plaque
d'immatriculation, pour confirmer une alerte l'identification d'un véhicule
recherché.
O
objet cartographique Objet graphique affiché sur une carte Plan Manager, comme une caméra, une
porte ou un hyperlien, qui vous permet de surveiller et contrôler votre système
Security Center et de parcourir vos cartes.
Voir point chaud, lien cartographique et Plan Manager Client.
Occupation par zone Type de tâche d'investigation qui répertorie le nombre de véhicules garés dans
une zone de stationnement, ainsi que le pourcentage d'occupation
(stationnement universitaire seulement).
Voir Stationnement universitaire.
Outil de copie de Outil qui copie la configuration d'une entité vers plusieurs autres entités.
configuration
Outil de découverte des Outil qui permet de découvrir les unités IP connectées au réseau selon leur type
unités (contrôle d'accès ou vidéo, fabricant et propriétés réseau (port de découverte,
plage d'adresses IP, mot de passe, etc.). Les unités découvertes peuvent être
ajoutées à votre système.
P
pack de compatibilité Voir pack de compatibilité Omnicast
pack de compatibilité Composant logiciel à installer pour assurer la compatibilité de Security Center
Omnicast avec un système Omnicast 4.x.
parc de stationnement Type d'entité qui représente une zone de stationnement importante sous forme
de secteurs et de rangées, à des fins d'inventaire.
Voir Inventaire mobile de plaques d'immatriculation.
partition Type d'entité qui définit un ensemble d'entités qui ne sont visibles que par un
groupe particulier d'utilisateurs. Une partition peut par exemple inclure tous
les ascenseurs, portes et caméras d'un immeuble.
Voir utilisateur autorisé et gestionnaire de partitions.
Partition publique Partition spéciale créée à l'installation du système, dont la particularité est que
tous ses membres sont visibles par tous les utilisateurs du système, qu'ils soient
autorisés ou non.
pâté (2 côtés) Type de règle de stationnement qui caractérise une règle de dépassement
horaire. Un pâté définit la longueur d'une rue entre deux croisements. Un
véhicule est en infraction s'il est garé sur le même pâté durant une période
donnée. Le déplacement du véhicule d'un côté ou l'autre de la rue n'a pas
d'incidence.
Patroller Patroller.
(1) Type d'entité qui représente un véhicule équipé du logiciel Patroller.
(2) Application logicielle AutoVu AutoVu sur un ordinateur embarqué dans le
véhicule. Patroller se connecte à Security Center. Il est contrôlé par le
Gestionnaire RAPI. Patroller compare les lectures de plaques
d'immatriculation effectuées par les caméras de RAPI à des listes de
véhicules recherchés et de véhicules ayant des permis. Il recueille
également des données pour l'application d'horaires de stationnement.
Patroller vous notifie en cas d'alerte de liste de véhicules recherchés ou de
permis, afin que vous puissiez immédiatement réagir.
Voir Caméra de RAPI et Gestionnaire RAPI.
Patroller Config Tool Application d'administration de Patroller servant à configurer des réglages
propres à Patroller tels que les suivants : ajouter des caméras Sharp au réseau
du véhicule, activer des fonctions comme la capture manuelle et les Nouveaux
véhicules recherchés, et spécifier un nom d'utilisateur et mot de passe pour la
connexion à Patroller.
Patroller fantôme Entité créée automatiquement par le Gestionnaire RAPI lorsque la licence
AutoVu inclut le module d'importation XML. Dans Security Center, toutes les
données de RAPI doivent être associées à une entité Patroller ou à une entité de
RAPI correspondant à une caméra Sharp fixe. Lorsque vous importez des
données de RAPI depuis un Gestionnaire RAPI particulier module
d'importation XML, le système utilise l'entité fantôme pour représenter la
source de données de RAPI. Vous pouvez rédiger des requêtes qui référencent
l'entité fantôme comme pour une entité normale.
Voir Patroller.
permis Type d'entité qui défit une liste de détenteurs de permis de stationnement.
Chaque détenteur de permis est caractérisé par un ID de permis, un numéro de
plaque d'immatriculation, l'État émetteur de la plaque, une plage de validité
(date d'entrée en vigueur et date d'expiration). Les permis sont utilisés dans le
cadre du stationnement urbain et universitaire.
Voir Stationnement urbain et Stationnement universitaire.
Plan Manager Fonctionnalité de Security Center qui permet de créer et d'intégrer des cartes
interactives à votre système pour le contrôle d'accès, la diffusion vidéo et la
détection d'intrusions. Il exploite des cartes numériques pour représenter
l'emplacement physique d'entrées surveillées (caméras, portes, secteurs et
zones).
Voir Plan Manager Client et Plan Manager Server.
Plan Manager Client Composant client de Plan Manager exécuté sous forme de module externe de
tuild dans Security Desk. Il permet aux opérateurs d'utiliser des cartes pour
surveiller et contrôler des caméras, portes et autres dispositifs de sécurité, et
aux administrateurs de créer des objets cartographiques.
Voir objet cartographique, Tile Server et module externe de tuile.
Plan Manager Server Composant serveur de Plan Manager qui doit être hébergé par un rôle Module
externe Security Center. Plan Manager Server comprend deux modules
serveur, Data Server et Map Server, qui peuvent être hébergés par un même
rôle Module externe ou par deux rôles Module externe distincts.
Voir Data Server, Map Server, and Module externe.
Plate Reader Composant logiciel de l'unité Sharp qui traite les images capturées par la
caméra de RAPI pour la lecture de plaques d'immatriculation, et qui associe la
lecture à une image contextuelle capturée par la caméra contextuelle. Plate
Reader gère également la communication avec Patroller et le Gestionnaire
RAPI. Lorsqu'une caméra externe d'imagerie des roues est connectée à l'unité
Sharp, Plate Reader capture également les images des roues fournies par cette
caméra.
Voir unité Sharp, Patroller, SharpOS, et Gestionnaire RAPI.
point chaud Type d'objet cartographique qui représente un emplacement sur la carte et qui
requiert une attention particulière. Un clic sur un point chaud affiche les
caméras fixes et PTZ associées.
Voir objet cartographique.
Point de vente Type de rôle qui importe des données de transaction depuis un système de
point de vente externe, afin de générer des rapports de transactions depuis
Security Desk à des fins d'analyse.
Voir système de point de vente.
port de découverte Port utilisé par certains rôles Security Center (Gestionnaire d’accès, Archiveur,
Gestionnaire RAPI) pour détecter les unités dont ils sont responsables sur le
réseau local. Il ne peut pas y avoir deux ports de découverte identiques sur un
même système.
Voir découverte automatique.
Portail Sharp Outil d'administration web servant à configurer les caméras Sharp pour les
systèmes AutoVu fixes ou mobiles. Vous utilisez un navigateur Web pour vous
connecter à une adresse IP particulière (ou à un nom de l'unité Sharp dans
certains cas) correspondant à la Sharp que vous souhaitez configurer. Une fois
connecté, vous pouvez configurer des options comme le contexte de RAPI
(Alabama, Oregon, Québec, etc.), la stratégie de lecture (véhicules circulant
lentement ou rapidement), afficher le flux vidéo en temps réel de l'unité Sharp,
etc.
Voir Unité Sharp.
privilège d'utilisateur Privilèges qui déterminent les opérations qu'un utilisateur est autorisé à
entreprendre dans Security Center, indépendamment des entités auxquelles il
a accès, et dans les limites imposées par la licence logicielle. Les privilèges
d'utilisateur peuvent être hérités des groupes d'utilisateurs.
Voir droit d'accès, partition, utilisateur et groupe d'utilisateurs.
puce RFID Puce d'identification par radiofréquences. Appareil qui transmet des données
de localisation et d'autres données relatives à l'emplacement d'un objet sur
lequel il est fixé.
Q
quartier Type de règle de stationnement qui caractérise une règle de dépassement
horaire. Un quartier est une zone géographique au sein d'une ville. Un véhicule
est en infraction s'il est garé au sein d'un même quartier durant une période
donnée.
R
RAPI Voir Reconnaissance de plaques d'immatriculation.
Rapport d'alarmes Type de tâche d'investigation qui permet de rechercher les alarmes en cours et
les anciennes alarmes.
Rapport d'état Type de tâche de maintenance qui signale les problèmes de fonctionnement.
Voir Statistiques de fonctionnement et Surveillance de l'état.
Rapport d'inventaire Type de tâche d'investigation qui permet d'afficher un inventaire particulier
(lieu de véhicule, durée de séjour, etc.) ou de comparer deux inventaires d'un
parc de stationnement (véhicules ajoutés, véhicules supprimés, etc.).
Reconnaissance optique de La reconnaissance optique de caractères (ROC) est une technologie qui sert à
caractères convertir le texte contenu dans des images en texte modifiable.
Voir Équivalence ROC.
règle d'alerte Type de règle de RAPI servant à identifier les véhicules recherchés (appelés
« alertes ») par le biais de la lecture de plaques d'immatriculation. Les types de
règles d'alertes suivants sont disponibles : liste de véhicules recherchés, règle de
dépassement horaire, permis et restriction de permis.
alerte, liste de véhicules recherchés, règle de dépassement horaire, permis et
restriction de permis.
règle de dépassement Type d'entité qui définit une durée maximale de durée de stationnement et le
horaire nombre maximum d'infractions pouvant être sanctionnées au cours d'une
journée. Cette règle est utilisée dans l'application du stationnement urbain et
universitaire. Pour le stationnement universitaire, une règle de dépassement
horaire spécifie également la zone de stationnement concernée.
Voir règle d'alerte et zone de stationnement.
Règle de RAPI Méthode utilisée par Security Center/AutoVu pour le traitement d'une lecture
de plaque d'immatriculation. Une règle de RAPI peut être une « règle d'alerte »
ou un « parc de stationnement ».
Voir règle d'alerte et parc de stationnement.
Remplacement d'unité Outils servant à remplacer un appareil défaillant par un autre appareil
compatible, en assurant le transfert des données de l'ancienne unité vers la
nouvelle unité. Dans le cas d'une unité de contrôle d'accès, la configuration de
l'ancienne unité est copiée vers la nouvelle unité. Dans le cadre d'une unité
vidéo, l'archive vidéo associée à l'ancienne unité est associée à la nouvelle unité,
mais la configuration de l'ancienne unité n'est pas copiée.
Répertoire Le rôle principal qui identifie un système. Il gère toutes les configurations
d'entités et réglages à l'échelle du système dans Security Center. Une seule
instance de ce rôle est autorisée par système. Le serveur qui héberge le rôle
Répertoire est appelé le serveur principal. Tous les autres serveurs de Security
Center doivent se connecter au serveur principal et sont appelés serveurs
d'extension.
Voir serveur d'extension, serveur principal et serveur.
réseau Type d'entité servant à capturer les caractéristiques d'un réseau, à des fins
d'acheminement des flux.
restriction de permis Type d'entité qui applique des restrictions horaires à une série de permis de
stationnement pour une zone de stationnement donnée. Les restrictions de
permis sont réservées à l'application du stationnement universitaire.
Différentes restrictions horaires peuvent être associées à différents permis. Par
exemple, une restriction de permis pour limiter le stationnement dans la zone
A du lundi au mercredi pour les détenteurs de permis P1, et du jeudi au samedi
pour les détenteurs de permis P2.
Une lecture de plaque génère une alerte de permis dans les situations suivantes :
• Ne correspond à aucune entrée dans la liste
• Correspond à un ou plusieurs permis de la liste qui ne sont pas valables
dans la zone de stationnement
• Correspond à un permis non valable
• Correspond à un permis valable, mais pas à l'horaire concerné
• Correspond à un permis valable, mais qui n'autorise pas le stationnement,
à titre temporaire.
En outre, une alerte de permis partagé survient lorsque deux plaques qui
partagent le même ID de permis sont détectées dans la même zone de
stationnement lors d'une plage horaire donnée.
Voir zone de stationnement, permis et alerte de permis.
rôle Module logiciel qui remplit une fonction (ou effectue une tâche) particulière au
sein de Security Center. Les rôles doivent être affectés à un ou plusieurs
serveurs pour exécution.
Voir serveur.
S
SDK Web Type de rôle qui expose les méthodes et objets du SDK Security Center sous
forme de services web, afin de permettre les développements multiplates-
formes.
secteur Type d'entité qui représente un concept ou un lieu physique (pièce, étage,
immeuble, etc.) utilisé pour le regroupement logique des entités du système.
Voir Vue logique.Synergis
secteur de détection Type d'entité correspondant à une zone ou partition (groupe de capteurs) d'un
d'intrusion tableau d'intrusion.
Voir unité de détection d'intrusion.
Security Center Security Center est la plate-forme de sécurité unifiée qui intègre de manière
transparente les systèmes de sécurité IP de Genetec au sein d'une même
solution innovante. Les systèmes unifiés au sein de Security Center sont le
système de Vidéosurveillance sur IP Omnicast, le système de Contrôle d’accès
sur IP Synergis et le système de Reconnaissance automatique de plaques
d’immatriculation sur IP AutoVu de Genetec.
Voir Security Desk.
Security Center Mobile Security Center Mobile est une fonctionnalité de la plateforme unifiée de
Genetec qui vous permet de vous connecter à votre système Security Center par
le biais d'un réseau IP sans fil. Des composants client Mobile sont disponibles
sous forme du Web Client unifié et universel et de diverses apps mobiles pour
smartphones et tablettes.
Voir Mobile Admin, Mobile app, Mobile Server et Web Client.
Security Desk Security Desk est l'interface utilisateur unifiée de Security Center. Il fournit des
processus cohérents à l'échelle d'Omnicast, Synergis et AutoVu, les principaux
composants de Security Center. La conception centrée sur les tâches de
Security Desk permet aux opérateurs de contrôler et surveiller efficacement de
nombreuses applications de sécurité et de sûreté.
Voir Security Center.
Server Admin Application Web hébergée sur chaque ordinateur serveur de Security Center
permettant de configurer Genetec Server. Server Admin permet également de
configurer le rôle Répertoire sur le serveur principal.
serveur Type d'entité qui représente un ordinateur sur lequel Genetec Server est
installé.
Voir serveur d'extension, Genetec Server et serveur principal.
serveur d'extension Tout ordinateur serveur du système Security Center qui n'héberge pas le rôle
Répertoire. Les serveurs d'extension servent à renforcer la capacité de
traitement du système.
Voir serveur principal et serveur.
serveur de base de données Application qui gère le contenu des bases de données et qui traite les requêtes
de données émises par les applications client. Security Center utilise Microsoft
SQL Server en tant que serveur de base de données.
Serveur de Répertoire Un des multiples serveurs qui exécute simultanément le rôle Répertoire dans le
cadre d'une configuration à haute disponibilité.
Voir Répertoire, haute disponibilité et serveur.
serveur DHCP Un serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) fournit aux unités
les paramètres de configuration nécessaires à la connexion automatique à un
réseau IP. Le serveur DHCP fournit automatiquement à l'unité l'adresse IP, le
masque de réseau, l'adresse d'une passerelle IP et l'adresse d'un serveur de noms
de domaine (DNS).
serveur principal Le seul serveur d'un système Security Center qui héberge le rôle Répertoire.
Tous les autres serveurs doivent se connecter au serveur principal afin
d'appartenir au même système. Dans le cadre d'une configuration à haute
disponibilité où le rôle Répertoire est hébergé sur plusieurs serveurs, il s'agit du
seul serveur autorisé à écrire dans la base de données du Répertoire.
Voir serveur de Répertoire, serveur d'extension et serveur.
serveur principal Serveur par défaut sélectionné pour effectuer une fonction particulière (ou
rôle) du système. Pour améliorer la tolérance aux pannes du système, le serveur
premier peut s'appuyer sur un serveur de secours. En cas d'indisponibilité du
serveur premier, le serveur secondaire prend automatiquement le relais.
Voir basculement.
serveur secondaire Tout serveur alternatif de secours devant remplacer le serveur premier en cas
d'indisponibilité de celui-ci.
Voir basculement et serveur principal.
Sharp VGA Unité Sharp qui intègre les composants suivants : illuminateur à infrarouge ;
caméra de RAPI en définition standard (640 x 480) pour la capture de plaques ;
processeur de traitement de l'image ; caméra contextuelle couleur NTSC ou
PAL avec gestion de flux vidéo.
Voir caméra contextuelle, caméra de RAPI et unité Sharp.
Sharp XGA Unité Sharp qui intègre les composants suivants : illuminateur à infrarouge ;
caméra de RPM haute définition (1024 x 768) pour la capture de plaques ;
processeur de traitement de l'image ; caméra contextuelle couleur NTSC ou
PAL avec gestion de flux vidéo et GPS en option.
Voir caméra contextuelle, caméra de RAPI et unité Sharp.
SharpOS Le composant logiciel des unités Sharp ou SharpX. SharpOS est responsable de
toutes les tâches de capture, collection, traitement et analyse de plaques. Par
exemple, une mise à jour SharpOS peut intégrer de nouveaux contextes de
RAPI, un nouveau micrologiciel, des mises à jour du Portail Sharp ou des
services Windows de la Sharp (Plate Reader, HAL, service de mise à jour, etc.).
See also Plate Reader.
SharpX VGA Composant caméra du système SharpX. L'unité caméra Sharp X VGA intègre
un illuminateur LED à impulsions qui fonctionne dans l'obscurité totale (0
lux), une caméra de RAPI monochrome (640 x 480 @ 30 ips) et une caméra
contextuelle couleur (640 x 480 @ 30 ips). Les données de RAPI capturées par
l'unité caméra SharpX VGA sont traitées par un composant matériel distinct
appelé Unité de traitement de RAPI AutoVu.
Voir Unité de traitement de RAPI AutoVu.
signal de sortie Type d'entité qui définit le format du signal de sortie, comme une impulsion,
avec un délai et une durée.
Software Development Kit Kit de développement logiciel (SDK). Permet aux utilisateurs finaux de
(kit de développement développer des applications personnalisées ou des extensions pour Security
logiciel) Center.
SSL Secure Sockets Layer est un protocole utilisé pour sécuriser les
communications entre les applications d'un réseau.
Stationnement urbain Installation du logiciel Patroller configurée pour l'application des règles de
stationnement urbain : application des permis de stationnement et des
dépassements horaire.
Voir règle de dépassement horaire et permis.
Stationnement urbain avec Installation de type « Stationnement urbain » de l'application Patroller qui
imagerie des roues inclut les fonctions d'imagerie des roues. L'utilisation de cartes et du navigateur
est obligatoire.
Voir Stationnement urbain
Surveillance Type de tâche d'exploitation qui permet de surveiller des entités et de réagir à
des événements en temps réel.
Surveillance d'alarmes Type de tâche d'exploitation qui permet de surveiller et de répondre aux
alarmes (acquitter, transférer, mettre en veille, parmi d'autres options) en
temps réel, et d'analyser les anciennes alarmes.
Voir groupe de moniteurs.
Surveillance de l'état Le rôle central qui surveille les entités système comme les serveurs, rôles, unités
et applications client à l'affût de dysfonctionnements.
Voir Rapport d'état et Statistiques de fonctionnement.
Synchroniseur de titulaires Type de rôle qui assure la synchronisation bidirectionnelle des titulaires de
de cartes globaux cartes partagés et des entités associées entre le système local (participant au
partage) et le système central (hôte de partage).
Voir client de partage et hôte de partage.
Synergis Synergis™, est le système de contrôle d'accès sur IP de Security Center, conçu
pour offrir une connectivité IP de bout en bout, du lecteur de contrôle d'accès
jusqu'au poste de travail client. Synergis™ intègre de manière transparente de
nombreuses fonctionnalités de contrôle d'accès, dont la conception de badges,
la gestion des visiteurs, le contrôle des ascenseurs et la surveillance de zones,
parmi bien d'autres.
système de point de vente Les points de vente désignent généralement le matériel et les logiciels utilisés
pour contrôler les sorties. Équivalent électronique d'une caisse enregistreuse.
Les systèmes de point de vente sont utilisés dans les supermarchés, les
restaurants, les hôtels, les stades, les casinos et autres types d'établissements
pratiquant la vente au détail.
Les systèmes de point de vente actuels gèrent un grand nombre de
fonctionnalités, dont la capture détaillée des transactions, les autorisations de
paiement, le suivi d'inventaire, la prévention des pertes, les audits de vente ou
la gestion des employés.
système fédéré Système indépendant (Omnicast ou Security Center) intégré Security Center
local par le biais d'un rôle fédération, afin que les utilisateurs locaux puissent
consulter et manipuler ces entités comme si elles appartenaient au système
local.
Voir Fédération Omnicast et Fédération Security Center.
T
tableau d'alarmes Autre nom du tableau d'intrusion.
Voir tableau d'intrusion.
tableau d'intrusion Unité fixée au mur où les capteurs d'alarmes (détecteurs de mouvement,
détecteurs de fumée, capteurs de portes, etc.) et le câblage des alarmes
d'intrusion sont branchés et gérés.
Voir unité de détection d'intrusion.
tableau de bord L'un des trois volets du canevas de Security Desk. Il contient les commandes
graphiques (ou widgets) associées à l'entité affichée dans la tuile actuelle.
Voir widget.
tâche Concept central sur lequel repose l'interface utilisateur de Security Center.
Chaque tâche correspond à un aspect de votre travail en tant que professionnel
de la sécurité. Par exemple, vous utilisez une tâche de surveillance pour
surveiller les événements du système en temps réel, ou une tâche
d'investigation pour déceler des comportements suspects, ou encore une tâche
d'administration pour configurer votre système. Les tâches peuvent être
personnalisées et plusieurs tâches peuvent être effectuées en même temps.
Voir tâche privée et tâche publique.
tâche planifiée Type d'entité qui définit une action exécutée automatiquement à un instant
précis ou selon un horaire récurrent.
tâche privée Entité qui représente un type de tâche enregistrée qui n'est visible que par
l'utilisateur qui l'a créée.
Voir tâche publique et tâche.
tâche publique Entité qui représente une tâche enregistrée pouvant être partagée avec d'autres
utilisateurs de Security Center.
Voir tâche privée et tâche.
Tile Server Module de Map Server qui répond aux demandes de cartes issues de Plan
Manager Client.
Voir Plan Manager Client et Mlap Server.
translation d'adresses Processus de modification des informations d'adresse réseau dans les en-têtes
réseau (NAT) de paquets de datagrammes (IP) transitant dans un appareil de routage, afin de
traduire un espace d'adresses IP vers une autre.
Transmission Control Transmission Control Protocol (TCP) est un protocole orienté connexion
Protocol (protocole de utilisé pour envoyer des données sur un réseau IP. Le protocole TCP/IP définit
contrôle des transmissions) la manière dont les données peuvent être transmises de façon fiable entre les
réseaux. TCP/IP est la norme de communication la plus répandue. C'est sur elle
que repose le réseau Internet.
tuile Fenêtre individuelle du volet des tuiles, utilisée pour afficher une seule entité.
L'entité affichée est généralement la vidéo provenant d'une caméra, une carte
ou tout autre élément graphique. Son aspect dépend de l'entité affichée.
Voir volet des tuiles.
U
Uniform Resource Locator Une URL (Uniform Resource Locator, anciennement Universal Resource
(adresse Internet) Locator) est l'adresse unique d'un fichier accessible sur Internet. L'URL
contient le nom du protocole (http:, ftp:, file:) à utiliser pour accéder au fichier,
le nom du domaine qui identifie un ordinateur spécifique sur Internet et un
chemin d'accès (description hiérarchique complète indiquant l'emplacement
du fichier sur l'ordinateur).
unité Dispositif matériel qui communique sur un réseau IP pouvant être contrôlé
directement par un rôle Security Center. Quatre types d'unités sont disponibles
dans Security Center :
• Unités de contrôle d'accès, gérées par le rôle Gestionnaire d’accès
• Unités vidéo, gérées par le rôle Archiveur
• Unités de RAPI, gérées par le rôle Gestionnaire RAPI
• Unités de détection d'intrusion, gérées par le rôle Gestionnaire
d’intrusion.
Voir unité de contrôle d'accès, Gestionnaire d’accès, Archiveur, Gestionnaire
d'intrusions, Gestionnaire RAPI, unité de RAPIet unité vidéo.
unité de détection Type d'entité qui représente un tableau d'intrusion (ou tableau d'alarme)
d'intrusion surveillé et contrôlé par Security Center.
Voir Gestionnaire d'intrusions.
unité de RAPI Type d'entité qui représente un dispositif matériel dédié à la capture de
numéros de plaques d'immatriculation. Les unités de RAPI sont généralement
reliées à une caméra de RAPI et à une caméra contextuelle. Ces caméras
peuvent être extérieures ou intégrées à l'unité.
Voir Unité de traitement de RAPI AutoVu, Reconnaissance de plaques
d'immatriculation, Gestionnaire RAPI, SharpOS, et Unité Sharp.
unité Sharp Unité de RAPI propriétaire de Genetec qui intègre les composants de capture
et de traitement de plaques d'immatriculation, ainsi que des fonctions de
traitement vidéo, le tout dans un boîtier renforcé.
Voir caméra contextuelle, PlateReaderServer, caméra de RAPI, Sharp EX, Sharp
VGA, Sharp XGA et SharpX.
User Datagram Protocol User Datagram Protocol (UDP) est un protocole sans connexion utilisé pour
(protocole de définition des échanger des données sur un réseau IP. Le protocole UDP est plus efficace que
données utilisateur) le protocole TCP pour la transmission de vidéos, le surdébit (données inutiles)
se révélant plus faible.
utilisateur Type d'entité qui identifie une personne qui utilise les applications Security
Center et définit ses droits et privilèges au sein du système. Les utilisateurs
peuvent être créés manuellement ou importés depuis Active Directory.
Voir Active Directory et groupe d'utilisateurs.
utilisateur autorisé Utilisateur disposant d'un accès en écriture à toutes les entités d'une partition.
L'utilisateur peut alors les afficher dans tous les navigateurs d'entités. Des droits
d'accès supplémentaires peuvent être octroyés par le biais des privilèges
d'utilisateur.
Utilisation quotidienne par Type de tâche d'investigation qui répertorie les statistiques d'utilisation
Patroller quotidienne d'un Patroller particulier (durée de fonctionnement, arrêt le plus
long, extinction la plus longue, etc.) sur une période donnée.
Utilitaire Résolution de Outil permettant de résoudre les conflits générés par l'importation
conflits d'utilisateurs et de titulaires de cartes depuis Active Directory.
V
volet de rapport Section de l'espace de travail de Security Desk servant à afficher des
informations sous forme de tableaux. Les lignes correspondent aux résultats de
requêtes ou à des événements en temps réel.
Voir espace de travail.
volet des tuiles Volet du canevas utilisé pour afficher les informations multimédias, telles que
les vidéos, les cartes et les photos. Le volet des tuiles est composé de fenêtres
d'affichage individuelles appelées tuiles.
Voir canevas et tuile.
volet propriétés Un des trois volets du canevas Security Desk. Il permet de consulter les
métadonnées associées à l'entité affichée dans la tuile actuelle.
vue immersive Fonctionnalité de Plan Manager qui permet de parcourir un bâtiment ou une
ville en vue subjective.
Vue logique Affichage du navigateur qui classe les entités visibles dans Security Desk
(secteurs, portes, caméras, portes, ascenseurs, cartes, etc.) selon leurs relations
logiques. Les secteurs servent à regrouper logiquement d'autres entités. Chaque
secteur peut représenter un concept ou un lieu physique.
Voir Security Desk.
Vue réseau Vue du navigateur qui illustre votre environnement réseau en représentant
chaque serveur sur le réseau auquel il appartient.
Vue rôles Affichage du navigateur qui présente tous les rôles du système, ainsi que les
appareils qu'ils contrôlent sous forme d'entités enfant.
W
Web Client Composant client de Security Center Mobile qui donne accès aux
fonctionnalités de Security Center depuis un navigateur web. Les utilisateurs
Web Client se connectent à Mobile Server pour configurer et surveiller divers
aspects du système Security Center.
Voir Mobile Server.
WMS Web Map Service (WMS) est un protocole normalisé pour servir par Internet
des images cartographiques géolocalisées générées par un serveur de
cartographie exploitant une base de données GIS.
Voir GIS et OGC.
X
Y
Z
zone Type d'entité qui surveille un ensemble d'entrées et déclenche des événements
en fonction de leurs états. Ces événements peuvent servir à contrôler des relais
de sortie.
Voir zone matérielle, liens E/S et zone virtuelle.
zone de stationnement Notion d'ordre général désignant la zone dans laquelle une règle de
stationnement donnée (dépassement horaire, restriction de permis) est en
vigueur. Dans le contexte du stationnement universitaire, la zone de
stationnement doit être expressément définie sous forme de liste de parcs de
stationnement.
Voir aire de stationnement.
zone virtuelle Type d'entité zone dont les liens d'E/S sont réalisés au niveau logiciel. Les
appareils d'entrée et de sortie peuvent appartenir à différentes unités de types
distincts. Les zones virtuelles sont contrôlées par le Gestionnaire de zones, et
ne fonctionnent qu'en mode en ligne. Elles peuvent être armées et désarmées
avec Security Desk.
Voir zone matérielle et zone.
Portail Sharp S
à propos, 7
connexion, 38 Security Center
déconnexion, 39 à propos, 6
navigateur requis, 94 désinstaller un composant
utiliser avec SharpX, 39 mode silencieux, 110
utiliser l'interface, 41 Security Center Config Tool
visite guidée, 38 connexion, 29
ports par défaut, Patroller, 96 déconnexion, 30
privilèges d'utilisateur utiliser l'interface, 31
à propos, 357 visite guidée, 29
procédures d'installation Sharp
installation, mobile, 79 exemple d'installation, 62
fixe, 79 raccordements matériels, 62
support magnétique, 86 schéma de câblage, 63
SharpX
connecter à Patroller, 193
R état des voyants LED, 416
États des voyants LED, 413
raccordement du câble d'alimentation
SQL Express, configuration requise, 94
installation mobile AutoVu, 75
Stationnement universitaire, à propos, 10
recherche de correspondances de plaques
Stationnement urbain, à propos, 10
d'immatriculation, 305
Support magnétique
Redémarrer
installation, 86
AutoVu Sharp, 39
AutoVu SharpX, 39
réglages transférés, 117 T
règle de dépassement horaire
à propos, 337 tâches actives, liste, 354
infractions de dépassement horaire, 340 types d'entités
règle de dépassement horaire Même position, à groupe d'utilisateurs, 358
propos, 13 liste de véhicules recherchés, 320
règle de dépassement horaire pâté, à propos, 16 parc de stationnement, 342
règle de dépassement horaire Quartier, à propos, 14 Patroller, 348
règles de dépassement horaire, créer et configurer, 223 permis, 328
règles de stationnement, différences entre règle de dépassement horaire, 337
stationnement urbain et universitaire, 24 restriction de permis, 333
restriction de permis unité de RAPI, 345
à propos, 333 utilisateur, 351
restrictions de permis, à propos, 21 types de rôles
restrictions de permis, créer et configurer, 227 Gestionnaire RAPI, 298
roadmap
mobile deployment, 55
U
unité de RAPI
à propos, 345
utilisateur
à propos, 351
activer, 352
activer le cycle des tâches, 354
changer de mot de passe, 352
connexion supervisée, 357, 362
contrôler un poste distant, 356, 361
définir le niveau, 355, 360
définir les privilèges, 357
désactiver, 352
expiration du mot de passe, 353
horaires de connexion, 353
limitations, visionnement d'archives, 356, 361
limiter les connexions simultanées, 353
saisir des informations personnelles, 352
utilisateur distant, contrôler, 356, 361
V
visionnement d'archives, limitations
d'utilisateurs, 356, 361
visite guidée
Patroller Config Tool, 33
Portail Sharp, 38
Security Center Config Tool, 29
X
XML
exporter, 313
importer, 311
Z
zones
à propos, 23
Ressources complémentaires
Si vous souhaitez obtenir une assistance complémentaire, en plus du centre d'assistance
technique Genetec, vous disposez des ressources suivantes :
• Forum GTAP. Le Forum est un forum de discussion convivial qui permet aux clients et aux
employés de Genetec de communiquer et de converser sur différents sujets, qu'il s'agisse de
questions ou de conseils techniques. Vous pouvez vous connecter ou vous inscrire sur
https://gtapforum.genetec.com.