Vous êtes sur la page 1sur 38

Université des Sciences et de la Technologie Houari B

Faculté de Génie Mécanique et de Génie des Procédés


o
Filière Génie des Procédés (GP) u
1ère année Master : Génie Chimique.
m
e
d
i
Transfert Thermique et è
Echangeurs de Chaleur n
e
- Introduction aux échangeurs thermiques
- Dimensionnement de l’échangeur double tube (coaxial)

2020/2021

Fait par : M. Y.K. BENKAHLA


Transfert Thermique II
IV. Echangeurs thermiques
Introduction

Conversion
d’énergie : Transférer de la chaleur d’un fluide chaud à un fluide froid se
réalise dans des appareils appelés échangeurs thermiques.

Plusieurs types d’échangeurs thermiques :


- Fonctionnement est continu ou discontinu ;
- Fluides séparés par une paroi (contact indirect) ;
- ou, mis en contact direct ;
- Changement de phase : Dans de nombreux cas, les fluides restent
monophasiques, qu'ils soient gazeux ou liquides.

M. Y.K. BENKAHLA 2
Transfert Thermique II
IV. Echangeurs thermiques

Plusieurs types d’échangeurs thermiques :


Fonctionnement est continu ou discontinu ;
Fluides séparés par une paroi (contact indirect) ;
ou, mis en contact direct ;
Changement de phase : Il existe trois grandes catégories d'échangeurs :
- les vaporiseurs ou évaporateurs où l'on vaporise un liquide ;
- les condenseurs où une vapeur est liquéfiée ;
- et les vapocondenseurs dans lesquels les deux fluides changent de
phase.

On parlera :
- de réchauffeurs ou refroidisseurs pas de changement de phase ;
- d’évaporateurs, générateurs de vapeur, bouilleurs ou condenseurs si
l’objectif poursuivi est respectivement la vaporisation, l’ébullition ou
la condensation de l’un des deux fluides.

M. Y.K. BENKAHLA 3
Transfert Thermique II
IV. Echangeurs thermiques

III.1 Echangeurs à fonctionnement non continu


III.1.1 Echangeurs à contact direct Réactifs

Echange Mélange de
calorifique deux fluides

Figure : Echangeur à contact direct.


M. Y.K. BENKAHLA 4
Transfert Thermique II
IV. Echangeurs thermiques
III.1 Echangeurs à fonctionnement non continu
III.1.2 Echangeurs à contact indirect
C’est des échangeurs à cuve dans lesquels le
liquide est progressivement réchauffé ou
refroidi avant d’être évacué de la cuve.
Il existe différents procédés :
1. Chauffage électrique ;
2. Serpentin immergé dans la cuve dans
lequel circule le fluide chauffant ou
réfrigérant ;
3. Serpentin externe ;
4. Cuve à double fond ou à double
enveloppe (Figure ci-contre).
Remarque : Dans ces procédés, il convient
d’agiter le fluide afin d’uniformiser la Figure : Echangeur à contact
température. indirect . Cuve à double fond.
M. Y.K. BENKAHLA 5
Transfert Thermique II
IV. Echangeurs thermiques

III.2 Echangeurs à fonctionnement continu

Dans ces échangeurs, les deux fluides circulent sans arrêt, leurs températures
variant d’un point à l’autre des appareils :

1. Echangeurs tubulaires.
2. Echangeurs à tubes et calandre
(ou à faisceau calandre).
3. Echangeur à ailettes.
4. Echangeurs à plaques.

M. Y.K. BENKAHLA 6
Transfert Thermique II
IV. Echangeurs thermiques
III.2 Echangeurs à fonctionnement continu
1. Echangeurs tubulaires
Echangeurs tubulaires
Plus répandus
moins couteux
Le plus simple : échangeur coaxial (ou échangeur double tube)
Constitué de deux tubes concentriques : le fluides chaud ou à plus
haute pression, circule dans le tube central, tandis que le fluide
froid circule dans l’espace annulaire (délimité par les deux tube).

re
ri
1 3
ri
re
Aannulaire
4
Figure : Echangeur coaxial.
M. Y.K. BENKAHLA 7
Transfert Thermique II
IV. Echangeurs thermiques
III.2 Echangeurs à fonctionnement continu
1. Echangeurs tubulaires
Moins couteux Plus répandus
Le plus simple : échangeur coaxial
Deux tubes concentriques : fluides chaud circule dans le tube
central, fluide froid dans l’espace annulaire.
Circulation à contre courant.
Souvent, les tubes sont cintrés et enroulés en hélice.
Tubes généralement en acier
Longueurs : 3,6 - 4,5 ou 6 mètres.
re

ri

ri
re

Figure : Echangeur coaxial. M. Y.K. BENKAHLA 8


Transfert Thermique II
IV. Echangeurs thermiques

Figure : Echangeur coaxial (éléments rectilignes


raccordés à leurs extrémités par des coudes).
M. Y.K. BENKAHLA 9
III. Echangeurs thermiques

b) Calcul des échangeurs : échangeur


coaxial (double-tube)
Calcul des échangeur

Reposent sur calculs élémentaires


effectués sur échangeurs coaxiaux

Dualité perte de charge-transfert thermique

Résistances au Vitesses d'écoulement


transfert thermique î du fluide ì

M. Y.K. BENKAHLA 10
III. Echangeurs thermiques

Fluide 2

Fluide 1 Fluide 1

Fluide 2

Figure : Echangeur coaxial (à tubes concentriques).

Pb. :
2 entrées de fluides
2 sorties de fluides

Solution : DTML : Moyenne Logarithmique des


Différences de Températures
M. Y.K. BENKAHLA 11
III. Echangeurs thermiques

DTML valable si :
• U constant en tout point de l’échangeur.
• Cp des deux fluides constantes.
• Système isolé (absence des pertes thermiques).
• Pas de changement de phases.

DTmax - DTmin
DTml =
æ DT ö
ln çç max ÷÷
è DTmin ø

où DTmax est différence de température maximale entre les deux fluides et


DTmin la différence de température minimale entre les deux fluides.

M. Y.K. BENKAHLA 12
III. Echangeurs thermiques

1. Modes de fonctionnement des échangeurs


Soit un échangeur coaxial de longueur L. Le fluide froid (1) circule
dans le tube intérieur et le fluide chaud dans le tube extérieur (2) :
- Débits massiques (W1 et W2) ;
- Chaleurs massiques moyennes (Cp1 et Cp2) ;
- et températures d'entrée (T1E et T2E) et de sortie (T1S et T2S) ;

Isolant thermique : calorifugeage

r3
S2 = 2 p r2 L Fluide chaud : 2 h2 = ?
r2
S1 = 2 p r1 L h1 = ? r1
Fluide Froid : 1

x
0 L

M. Y.K. BENKAHLA 13
III. Echangeurs thermiques

1. Modes de fonctionnement des échangeurs

Isolant thermique : calorifugeage

r3
S2 = 2 p r2 L Fluide chaud : 2 h2 = ?
r2
S1 = 2 p r1 L h1 = ? r1
Fluide Froid : 1

x
0 L

Deux types de circulation sont possibles :


Œ circulation à courants parallèles ou à co-courant ;
 circulation à contre-courant.

M. Y.K. BENKAHLA 14
III. Echangeurs thermiques

Œ Echangeur à co-courant

Fluide chaud : 2

T2E

Fluide T1E T1S Fonctionnement possible


Froid : 1
seulement si T2S > T1E

T2S

T2E 2

T1E 1 2
T2S
1 T1S

T1E
0 L
15
III. Echangeurs thermiques
Œ Echangeur à co-courant  Echangeur à contre-courant
Fonctionnement possible seulement si Différence de température entre les 2
T2S > T1E ; sinon, échange impossible fluides presque constante. T1S peut être
avec ces températures de sortie. supérieure à T2S.
Fluide chaud : 2 Fluide chaud :2

T2E T2E

Fluide Fluide
T
Froid : 1 1E T1S Froid : 1 T1S T1E

T2S T2S
T2E
T2E
2
T2S T1S 2
T2S
1 T1S
1 T1E
T1E
0 L 0 L
16
III. Echangeurs thermiques

(DT) 0 - (DT) L
DTML = DTml =
ln (DT0 DTL )

Œ Echangeur à co-courant  Echangeur à contre-courant

Fluide chaud : 2 Fluide chaud :2

T2E T2E
Fluide Fluide
Froid : 1 Froid : 1

T1E T1S T1S T1E

T2S T2S

0 L 0 L

(DT)0 = T2E – T1E (DT)0 = T2E – T1S


(DT)L = T2S – T1S (DT)L = T2S – T1E
M. Y.K. BENKAHLA 17
III. Echangeurs thermiques Hyp. :
- Régime stationnaire
Expression du flux thermique échangé - Absence de source
interne de chaleur
Calorifugeage

Fluide chaud : 2

Fluide Froid : 1

x
0 L

Première expression du flux thermique transféré dans un échangeur


Flux thermique perdu Flux thermique
=
par fluide chaud gagné par fluide froid

q = W2 Cp2 (T2E – T2S) = W1 Cp1 (T1S – T1E)

Soit en fonction des débits calorifiques des deux fluides :

q = qc2 (T2E – T2S) = qc1 (T1S – T1E)


M. Y.K. BENKAHLA 18
III. Echangeurs thermiques

q = W2 Cp2 (T2E – T2S) = W1 Cp1 (T1S – T1E)

DTml Fluide chaud Paroi Fluide froid


q! =
é 1 ù T1
êUS ú

Cv
ë 2û
Cd
Tp1
kf Tp2
é 1 ù ?
ú=
ks
ê

Cv
T2
ë U S2 û Turbulent e Turbulent
DTml
q! =
éæ 1 ö ln (r2 r1 ) æ 1 öù
êçç ÷÷ + + çç ÷÷ú
ëè h1 S1 ø 2 p k L è h 2 S2 øû
h1 : Coefficient de transfert par convection de S1 vers le fluide froid 1.
h2 : Celui du fluide chaud 2 vers la surface externe S2.
S1 = 2 p r1 L
S2 = 2 p r2 L M. Y.K. BENKAHLA 19
III. Echangeurs thermiques

Première expression :
q = W2 Cp2 (T2E – T2S) = W1 Cp1 (T1S – T1E)

Seconde expression :

q! = U S2 DTml

r1

pb. : U = ?
-1
éæ r2 ö r2 ln (r2 r1 ) æ 1 öù r2
U = êçç ÷÷ + + çç ÷÷ú
ëè h1 r1 ø k è h 2 øû r3
Simple
Compliqué
M. Y.K. BENKAHLA 20
III. Echangeurs thermiques

Problème : Comment évalue-t-on h1 et h2 ?

Méthodologie d’obtention de h1 et h2 r1

1. h1 évalué à l'aide de Sieder et Tate (par


r2
exemple) à l'intérieur d'une conduite
cylindrique circulaire (de diamètre d1 = 2 r1). r3

2. Pour h2 : problème (section annulaire, quel diamètre utiliser ?).

Solution : Apporter aux nb. adimensionnels (corrélations) deux


modifications.

M. Y.K. BENKAHLA 21
III. Echangeurs thermiques

Comment évalue-t-on h2 ?

Modification 1 : Diamètres équivalents à utiliser dans les


corrélations ;
Diamètre hydraulique DH, calculé avec périmètre mouillé L.
Diamètre équivalent DE, calculé avec périmètre de transfert P.
r1
A A
DH = 4 DE = 4
L P r2

r3
Modification 2 : Flux massique G du fluide extérieur.
Pour les échangeurs double tube, le flux massique G s'obtient en divisant le débit
massique W par la section annulaire Aannulaire.

W
G=
A annulaire
M. Y.K. BENKAHLA 22
III. Echangeurs thermiques 1. Calcul Re Pr
2. Choix corrélation
3. Calcul de Nu
r U moy DH G D H 4. Calcul de h2
- Nombre de Reynolds : Re = =
µ µ
W DH r Q DH
= =
p (r32 - r22 ) µ p (r32 - r22 ) µ
C µ
- Nombre de Prandtl : Pr = p
k

r2

- Diamètre hydraulique : DH = 4
(
p r32 - r22 )
= 2 (r3 - r2 )
r3
2 p (r2 + r3 )

- Flux massique G (kg/m2 s) : G = r U moy

- Débit massique W (kg/s) : (


W = r U moy p r32 - r22 )
M. Y.K. BENKAHLA 23
III. Echangeurs thermiques 1. Calcul Re Pr
2. Choix corrélation
3. Calcul de Nu
ì G DH 4. Calcul de h2

r U moy D H ïï µ
- Nombre de Reynolds : Re = =í
µ ï 2W 2rQ
=
ïî p (r3 + r2 ) µ p (r3 + r2 ) µ
Propriétés physiques du fluide
circulant dans espace annulaire.
Cp µ
- Nombre de Prandtl : Pr =
k
Isolant thermique : calorifugeage

S2 r3
Fluide de service ou fluide chaud : 2 h2
r2
Fluide de procédé ou fluide Froid : 1 r1
S1

0 L x r2

S1 = 2 p r1 L Aannulaire
S2 = 2 p r2 L r3
M. Y.K. BENKAHLA 24
III. Echangeurs thermiques 1. Calcul Re Pr
2. Choix corrélation
3. Calcul de Nu
4. Calcul de h2

Ecoulement turbulent dans espace annulaire. Relation de Sieder et Tate (par


exemple) :
Liquide : Nu = 0,027 Re0,8 Pr1/ 3
Gaz : Nu = 0,023 Re 0,8 Pr 0, 4

h 2 DE
- Nombre de Nusselt : Nu = r2
k
r3

- Diamètre équivalent : DE = 4
(
p r32 - r22 ) (
2 2 2
= r3 - r2 )
2 p r2 r2

- Coefficient h2 : ( )
h 2 = 0,027 Re0,8 Pr1/ 3 k DE

M. Y.K. BENKAHLA 25
III. Echangeurs thermiques

2. Encrassement : Coefficient de transfert global

Fluide chaud Paroi Fluide froid

On note cinq résistances de


transfert (dans le cas général). T1

La résistance globale au transfert :


T2
R tot = R 1 + R d1 + R p + R d 2 + R 2

dépôt

M. Y.K. BENKAHLA 26
III. Echangeurs thermiques Fluide chaud Paroi Fluide froid

2. Encrassement : Coefficient de T1
transfert global

Résistance globale au transfert :

T2
R tot = R 1 + R d1 + R p + R d 2 + R 2
dépôt

R1 = (1/h1S1) Résistance au TT par convection côté fluide chaud.


Rp : Résistance au TT par conduction dans la paroi. (Dans la plupart des cas, cette
résistance est négligeable devant les autres).
R2 = (1/h2S2) Résistance au TT par convection côté fluide froid.

Rd1 = (R’d1 / S1) Résistance au TT par conduction dans le dépôt côté fluide chaud.
Rd2 = (R’d2 / S2) Résistance au TT par conduction dans le dépôt côté fluide froid.

M. Y.K. BENKAHLA 27
III. Echangeurs thermiques

Fluides R’d (m2 K/W)


Eau de mer à T < 50 °C 1,00 10-4
Eau de mer à T > 50 °C 2,00 10-4
Eau de ville à T < 50 °C 2,00 10-4
Eau de ville à T > 50 °C 3,50 10-4
Eau de rivière 3,50 à 7,00 10-4
Vapeur d’eau non grasse 1 10-4
Liquides réfrigérants 1,80 10-4
Fioul 4,00 à 9,00 10-4
Essence, gazole 2,00 10-4
Huiles de lubrification 1,80 10-4
Air non dépoussiéré 3,50 10-4
Produits de combustion
20 à 70 10 10-4
gazeux

M. Y.K. BENKAHLA 28
III. Echangeurs thermiques

2. Echangeurs à tubes et calandre

Echangeur à Fréquemment utilisé


tubes et calandre dans l’industrie (60%)

Surface S de Ensemble de tubes :


transfert faisceau de tubes

Tubes maintenus Chicanes


par supports
M. Y.K. BENKAHLA 29
III. Echangeurs thermiques

2. Echangeurs à tubes et calandre


Tubulure d’entrée

Plaque tubulaire Calandre Plaque tubulaire


Supports

Boite de Boite de
distribution distribution

Chicanes
transversales
Tubulure Tête arrière
Tête avant
de sortie Faisceau
de tubes

Figure : Echangeur à tubes et calandre.


(à plaques fixes)
M. Y.K. BENKAHLA 30
III. Echangeurs thermiques

Faisceau de tubes montés sur Boites de distribution fixées à chaque


deux plaques tubulaires. extrémité assurent la circulation du
fluide à l'intérieur du faisceau (en
plusieurs passes).

Faisceau logé dans calandre Second fluide circule à l'extérieur des


(virole), munie de tubulures tubes suivant chemin imposé par
d'entrée et de sortie. chicanes.
M. Y.K. BENKAHLA 31
III. Echangeurs thermiques
2. Echangeurs à tubes et calandre
(Shell-and-tube heat exchanger)
Un faisceau de tubes en parallèle est fixé à ses deux extrémités sur des plaques
épaisses perforées (plaques tubulaires) et traversé par l’un des deux fluides, tandis
que l’autre, circule à l’extérieur des tubes, selon différents modes, en fonction du
type d’échangeur. Aux deux extrémités, des boites (boites de distribution)
distribuent ou recueillent le fluide, qui passe à l’intérieur des tubes, tandis qu’une
calandre, généralement cylindrique, assure le confinement de l’autre fluide.

Figure : Echangeur à tubes et calandre.


M. Y.K. BENKAHLA 32
III. Echangeurs thermiques

2. Echangeurs à tubes et calandre


Un faisceau de tubes en parallèle est fixé à ses deux extrémités sur des plaques
épaisses perforées et traversé par l’un des deux fluides, tandis que l’autre, circule à
l’extérieur des tubes, selon différents modes, en fonction du type d’échangeur. Aux
deux extrémités, des boites distribuent ou recueillent le fluide, qui passe à
l’intérieur des tubes, tandis qu’une calandre, généralement cylindrique, assure le
confinement de l’autre fluide.

Figure : Echangeur à tubes et calandre.


M. Y.K. BENKAHLA 33
III. Echangeurs thermiques

2. Echangeurs à tubes et calandre

Un faisceau de tubes en parallèle est fixé à ses deux extrémités sur des plaques
épaisses perforées (plaques tubulaires) et traversé par l’un des deux fluides.

Figure : Faisceau de tubes fixé sur plaque


perforée ou plaque tubulaire (tubesheet). M. Y.K. BENKAHLA 34
III. Echangeurs thermiques
2. Echangeurs à tubes et calandre

Figure : Faisceau de tubes fixé sur plaque


perforée ou plaque tubulaire (tubesheet). M. Y.K. BENKAHLA 35
III. Echangeurs thermiques

2. Echangeurs à tubes et calandre

On ne peut démonter Fluide circulant autour des tubes


le faisceau de tubes. n’est pas encrassant.

Grandes variations
de températures.

M. Y.K. BENKAHLA 36
III. Echangeurs thermiques

2. Echangeurs à tubes et calandre

Echangeur à tête flottante L'une des plaques est fixe, bloquée entre les
brides de la calandre et de la boîte de
distribution. La seconde plaque, d'un diamètre
inférieur, porte la boîte de retour et peut
coulisser librement à l'intérieur du capot qui
ferme la calandre

Figure : Echangeur à tubes et calandre à tête flottante.


M. Y.K. BENKAHLA 37
III. Echangeurs thermiques

2. Echangeurs à tubes et calandre

Dilatation des tubes fixés


Echangeur à tubes en U.
dans l’enveloppe.

Faisceau constitué de tubes coudés


en forme d'épingle, porté par une
seule plaque tubulaire. Nettoyage
des tubes par voie chimique.

Figure : Echangeur à tubes en U. M. Y.K. BENKAHLA 38

Vous aimerez peut-être aussi