Vous êtes sur la page 1sur 20

TEMA 3: Plan:

Teoras lingsticas actuales. Su aportacin al conocimiento de la comunicacin. Elaborado por: Miguel Barrera Lyx.

Introduction. 1. Histoire de la linguistique. 1.1. Origines de la linguistique. 1.2. La linguistique grecque et romaine. 1.3. De la linguistique mdivale Saussure. 1.4. Ferdinand de Saussure. 1.5. Les structuralismes. 1.6. Noam Chomsky. 1.7. Paradigme formel vs. Paradigme fonctionnel. 2. Thories linguistiques actuelles. 2.1. La linguistique de lnonciation. 2.2. Linguistique textuelle. 2.3. Oralit et variation. 2.4. Pragmatique et smantique discursive. 2.5. La linguistique historique.

Conclusion. Bibliographie et sources. INTRODUCTION La nature dont le langage en fait bienvidemment partie, nous est prsente comme un ensemble de phnomnes qui peuvent tre observs. Les chercheurs construisent des thories qui expliquent les rgularits de ces phnomnes et qui peuvent mme prvoir ce qui va arriver. Il y a une ide assez rpandue qui voit lvolution de la science comme quelque chose de linaire, de rgulier, duniforme T.S. Kuhn (The Structure Of Scientifc Revolutions, 1962) soppose cette ide et parle de rvolutions rcurrentes . Daprs Kuhn, chaque cycle est compos de priodes de science normale ou linaire spares par des priodes rvolutionnaires. Pendant lpoque normale tous sont daccord au sujet des objets dtudes les plus importants, les hypothses de la science et le modle thorique qui lui sert de base. Aprs une priode de science normale, des problmes priphriques, qui ne peuvent pas tre expliqus par le paradigme (le modle thorique), commencent apparatre. Au fur et mesure que la science volue, les limitations du support thorique sont dcouvertes, jusqu' ce quun jour un groupe de scientifiques insatisfaits en proposent un autre qui rsoudra les points obscurs du prcdent. Mais le nouveau paradigme peut aussi chouer et ne pas rsoudre tous les problmes, ou proposer des solutions moins satisfaisantes que le modle thorique antrieur. Si le nouveau paradigme a du succs, il simposera dans le milieu acadmique jusqu ce que de nouveaux points
secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

obscurs surgissent, quil ne pourra pas expliquer, et ainsi de suite. Avec ltude de lhistoire de la linguistique nous allons voir comment, si bien il est vrai que chaque nouvelle approche prsente un nouveau paradigme, il nest pas moins vrai que les diffrentes thories reprennent trs souvent des lments qui avaient ts introduits lavance. Lhistoire de la linguistique nous fournit plusieurs exemples dans ce sens. Avant de prsenter un bref parcours de lvolution de la linguistique il est intressant de jeter un coup dil aux mtaphores linguistiques de Winograd qui nous permettront davoir une ide trs intuitive sur lvolution de la linguistique. Ainsi, il compare: la grammaire traditionnelle avec les lois (elle tait enseigne dans le but dapprendre aux lves bien utiliser leur langue et discriminer ce qui est correct et ce qui ne lest pas), la linguistique compare avec la biologie (elle cherche des relations et des liens entre les diffrentes langues, leurs sons et leur lexique, dans le but de construire, comme les biologistes de lpoque, des arbres gnalogiques des langues), la linguistique structurale avec la chimie (lintrt de ces linguistes se tourne vers la structure dune seule langue, ils soccupent surtout des units minimes-comme les chimistes- et spcialement de la phonologie) et la linguistique gnrative avec les mathmatiques (Winograd tablit la mtaphore entre la linguistique gnrative et les mathmatiques car il trouve que la notion chomskyenne de competence est quivalente la dmonstration mathmatique). Le mathmaticien, dit-il, na pas pour but dexpliquer comment les gens inventent les expressions mathmatiques, ce qui lintresse cest de trouver les rgles qui lui permettent dinfrer si une expression mathmatique est correcte ou pas. De mme pour la grammaire gnrative, elle cherche formuler les rgles qui expliquent pourquoi une phrase et correcte ou non.)

1. HISTOIRE DE LA LINGUISITIQUE 1.1. Origines de la linguistique. Il est facile dtablir, priori, quel est lobjet de la linguistique. La linguistique est la science qui tudie le langage humain articul. Mais, au del, les diffrences sont nombreuses. Lhistoire de la linguistique, comme celle de nimporte quelle science, est pleine de discussions sur lobjet dtude et les mthodes suivre lors des recherches. Un exemple qui prouve la diversit de tendances dans la linguistique est le fait quil ny a mme pas daccord pour dater la naissance de la linguistique en tant que science. Les spcialistes ne se mettent pas daccord sur quand est ne la linguistique. Pour certains il ny a pas eu de science linguistique proprement dite jusqu lavnement de la linguistique historique et compare, au XIX sicle. Pour dautres, les origines de la linguistique remontent beaucoup plus loin, dailleurs certains considrent que les tudes qui dcrivent le grec et le sanscrit ancien -bien avant le dbut de notre re- sont en fait des tudes scientifiques, et donc linguistiques. Julia Kristeva affirme que la linguistique nat au moment o lhomme dcide de connatre ce quil sait dj faire ou utiliser: le langage. partir de ce moment,
secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

le langage devient objet spcifique de connaissance et cesse dtre un exercice qui signore par luimme. Le premier groupe considre que tout ce qui est antrieur lhistoricisme et au comparatisme du XVIII nest point une science mais plutt une sorte de philosophie sur lorigine du langage. Ceux qui, par contre, pensent que bien avant lhistoricisme il existait dj une science linguistique, trouvent que Platon, Aristote et les grammairiens indiens taient dj des linguistes dans le sens moderne du terme. Leur description de la langue (Sanscrit et Grec) est considre scientifique de mme que les travaux du Moyen-ge, lhumanisme et le rationalisme. Comme nous venons de voir, la recherche grammaticale se remonte loin dans le temps. Bien que Panini (IV sicle a.J.C.) en soit le reprsentant le plus connu il est trs probable quil a eu des prcurseurs un sicle avant, tant donn que nous conservons peu prs 1000 manuscrits de grammaires indiennes. Ces tudes analysaient principalement des textes religieux et ils cherchaient savoir si la relation entre les mots et les choses tait naturelle ou conventionnelle, cest--dire, arbitraire. Mais cest dans la phontique que leur apport a t le plus important : leur classement des sons ne se refera pas avec une telle profondeur jusquau comparatisme! Ils ont aussi tabli une diffrentiation entre les noms et les verbes (sujet et prdicat dune phrase), participes et prpositions. Pour prendre conscience de limportance de leurs recherches, il faut signaler que leurs apports sont plus importants que ceux des romains et des grecs. 1.2. La linguistique grecque et romaine. Les grecs, et particulirement Socrate, se sont surtout centrs sur la relation entre les mots et le monde externe. Ce sujet sera repris par Platon qui, dans son dialogue Cratile, prsente deux points de vue. Celui qui dfend que les mots ont une correspondance naturelle avec les choses quils signifient et avec lesquelles ils ont une relation de ressemblance (physi par nature), et celui dHermogene qui voit cette relation comme une convention sociale (thesei comme rsultat dun accord social). Lorigine des mots, leur sens primitif, ltymologie tait lun de leur but. Dans cette discussion, Platon choisi une position intermdiaire. Un autre dbat intressant chez les grecs se trouve dans lide de la formation onomatopique de tous les mots, (bien quaprs cette origine imitatif se soit perdu). Pour dautres seulement certains mots avaient cet origine. Dans les coles grecques se sont surtout les stociens qui ont travaill sur la flexion et les relations formelles entre les composants de la phrase. Ce sont eux aussi qui ont tablit une dmarcation pour la premire fois entre la voix passive et lactive et entre les verbes transitifs et les intransitifs. Cest galement les stociens les premiers tablir une diffrence entre signifiant et signifi. on peut affirmer quils sont donc prcurseurs de Saussure bien que lide ait t reprise aprs par Saint Augustin (signum=signans+signatum) Nous trouvons dj chez les grecs une opposition entre analogistes, qui dfendaient lide que tous les mots avaient une origine analogique (cest--dire, que leur forme imite la nature), face ceux qui affirmaient que la formation des mots ne se basait pas sur la similitude avec ce quils voulaient dsigner (anomalistes). Les uns voyaient dans la langue les rgularits, les ressemblances et les autres ne cherchaient que les irrgularits, les anomalies, les diffrences. Cette opposition sera reprise dans la grammaire latine de Varron. 1.3. De la linguistique mdivale Saussure.
secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

Les recherches mdivales se sont principalement occupes de ltude du latin et les querelles consistaient discuter au sujet de la dfinition du meilleur latin . Il sagit dune grammaire spculative tant donn quelle prenait le langage pour un reflet, un miroir de la ralit (<SPECULUM). Roger Bacon (1214-1294) est lun des premiers dire que la grammaire est essentiellement la mme pour toutes les langues mme si elles ont des diffrences. Lide que les langues ne sont que des variations arbitraires dun seul thme est revenue plusieurs reprises le long de lhistorie de la linguistique. La clbre Grammaire gnrale et raisonne de Port-Royal(1660) dfend aussi lide que la grammaire est spculative puisquelle considre que la structure de la langue est dtermine par la raison et quelle ne reprsente quune variation dun systme gnral. Cette grammaire va servir prparer larrive du S.XVIII. Voici ses points les plus saillants: 1. Elle introduit de faon explicite la notion darbitraire, dans le sens de Saussure, pour la relation expression-contenu. 2. La relation signe-rfrent est aussi entrevue. 3. Lopposition forme vs. substance est formule. 4. Distinction nette entre signifiant et rfrent. 5. Mise en relief du sens connotatif et contextuel. Tout cela servira de base pour la smantique moderne. Condillac (1714-1780) considre les signes comme un moyen pour dcomposer les oprations de lme. Il nest pas bien loin de lide de Saussure qui voit la pense comme une nbuleuse qui prend forme grce aux signes de la langue. Chez Condillac, nous pouvons aussi conclure que le signe (signum) est la combinaison arbitraire dun signifiant (signans) et dun signifi (signatum) qui est lui aussi ncessaire puisquil nexiste qu partir de cet assemblement entre une structure dexpression et une structure de contenu qui sappelle signification (significatio). Avec le grand humaniste allemand Whilem Von Humboldt, qui a eu des contacts avec Condillac, tous ces lments se retrouvent et sajoutent sa connaissance dune norme varit de langues, notamment indo-europennes. Chez Humboldt on trouve lopposition forme-substance, et la dichotomie mdivale de Bacon entre grammaire et accident devient chez lui une opposition entre les principes gnraux et les diffrences individuelles. La variation et luniversalit sont pour lui complmentaires. Daprs Humboldt, chaque langue dtermine la vision du monde quelle prsente et donc, lapprentissage dune langue entrane une familiarisation avec une certaine perception du monde. Dans luvre de Humboldt, nous avons les bases du structuralisme. Nous sommes arrivs au point o commence normalement la description historique de la linguistique: le comparatisme et lhistoricisme. Deux linguistes doivent tre nomms: le danois Ramus Rask (1813) et lallemand Jacob Grimm (1822). Rask est le premier formuler de faon prcise, les relations entre la langue scandinave et les langues indo-europennes. Il sintressait plus aux relations quil croyait pouvoir tablir entre les langues, quaux causes de ces liens. Lide
secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

de luniversalit des langues loccupera pendant toute sa vie. Lallemand J. Grimm, en suivant les pas du danois, publie en 1822 dans sa grammaire une loi qui dcrit les correspondances entre les langues germaniques et le reste de lindo-europen. Ltablissement de ces correspondances est un exemple de linguistique comparatiste. La base du comparatisme se trouve dans la rgularit des correspondances, celle de la linguistique historique se trouve dans la rgularit des transformations phontiques. Sans les lois phontiques, la linguistique ntait pas une science digne de ce nom, disaient les no-grammairiens. Pendant presque un demi sicle la dispute entre les dfenseurs et ceux qui taient contraires aux lois phontiques occupera le centre du dbat linguistique. Les no-grammairiens avaient admis certaines exceptions ces lois: lanalogie, les formations imitatives et expressives, ltymologie populaire, les emprunts, linfluence trangre ou dialectale, etc. Malgr ces exceptions, les ides critiques nont pas cess ainsi, par exemple les dialectologues franais tels que Mario Roques et Albert Dauzat en sont arrivs nier lexistence de lois phontiques. Dautres, par exemple Maurice Grammont, ont prfr parler simplement de tendances et non de lois phontiques. Il ny a pas de doutes sur le fait que la vrit se trouve entre les deux extrmes. Les modifications linguistiques ne se produisent pas au hasard. Il existe une part importante de rgularit dans les mcanismes linguistiques aussi bien pour lanalyse synchronique que diachronique. Dautre part, en tant que phnomne social, le langage est trop complexe et se trouve beaucoup trop influenc par les structures sociales pour que les changements subits par une langue le long des sicles puissent se condenser en quelques transformations systmatiques sans exception. Finalement, lide de la phontique, des sons, des faits physiques, comme seuls responsables des transformations des langues a t abandonne. 1.4. Ferdinand de Saussure. En 1879 une uvre fondamentale apparat : Mmoire sur le systme primitif des voyelles indoeuropennes, la thse de Saussure. Lauteur tait un jeune tudiant genevois de 21 ans. Nous allons citer ici ses 4 ides principales qui vont avoir un rle cl dans sa thorie linguistique et sur les modles qui suivront : La langue est une forme et non pas une substance. Les lments du systme linguistique sont dfinis par leur relations internes et non par leurs caractristiques physiques ou autres. Le signe linguistique est la combinaison dexpression et contenu avec un signifi. Le signe linguistique est arbitraire. Ce caractre arbitraire est valable pour la relation entre signifiant et signifi et pour celle entre le signe et le rfrent. La description des langues se fait sur deux axes : un axe horizontal, laxe des simultanits, et lautre, vertical, celui des successions ou synchronique et diachronique.

Dans son Cours de linguistique gnrale publi aprs sa mort par deux de ses disciples, ces ides son reprises. La linguistique doit rendre compte ses yeux de toutes les manifestations du langage. Il sagit donc dune discipline descriptive. Saussure a une conception dualiste du langage: il est en mme temps un fait individuel et social. Le concept de langue renvoie au fait social et celui de
secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

parole fait allusion aux ralisations individuelles que chaque individu fait du langage quand il lutilise. Saussure compare la langue et la parole avec les multiples interprtations qui se font dune mme symphonie. Ltude de la langue peut se faire de deux manires: synchronique (si nous prenons la langue un moment ponctuel de son volution permanente) ou diachronique (si nous nous intressons aux changements linguistiques). Saussure privilgie nettement ltude synchronique de la langue. La mthode synchronique implique que le linguiste qui cherche dcrire la langue, fasse consciemment abstraction du facteur temps dans le sens quil isole un tat de langue de ce qui prcde et de ce qui suit. Ceci nimplique pourtant pas que le dynamisme, dans la langue et dans un tat social gnral, soit cach, ni que les variations propres tout usage linguistique, ne soient pas incluses dans le modle synchronique. Ltat de langue est pour Saussure un espace de temps plus ou moins long pendant lequel la somme des modifications survenues est minime()un tat absolu se dfinit par labsence de changements, et comme malgr tout la langue se transforme, si peu que ce soit, tudier un tat revient pratiquement ngliger des changements peu importants de mme que les mathmaticiens ngligent les quantits infinitsimales dans certaines oprations, telles que le calcul des logarythmes. Le matre genevois arrive la conclusion que la dfinition, dans le temps et dans lespace, de lobjet de la description synchronique est difficile, voir mme thoriquement impossible mais il ajoute aucune dmonstration nest possible sans une simplification conventionnelle des donnes. La synchronie comme principe linguistique nimplique donc, en ralit, quun procd dabstraction propre tout traitement thorique dune matire. Dans le cas du langage, la synchronie signifie une concentration sur les rapports internes dun systme lexclusion du facteur temps, tandis que la diachronie du sicle antrieur mthode historique- avait nglig justement ces mmes rapports au profit des modifications subies par les lments pris isolment le long de laxe vertical. Pour quune description diachronique de tels phnomnes soit raisonnable, il faut dterminer pour chaque priode de lhistoire un tat de langue, analyser sa structure et le comparer en bloc avec ce qui a prcd et avec ce qui est venu aprs. Selon ce principe la diachronie prend la forme dune tude compare dtats de langues qui se succdent. Cest en cette succession que consiste la diachronie. On peut mme voir dans ltude de ces tats successifs une sorte de comparatisme. On compare un tat de langue un autre, antrieur ou plus rcent, et tient compte des diffrences. Il ne faut pourtant jamais perdre de vue que, quelle que soit lextension dans le temps de cet tat de langue choisi, il reprsente une abstraction et un choix en principe arbitraire, entrepris dans un but spcifique. Saussure introduit la synchronie par commodit explicative, mais il restera comparatiste jusqu sa mort. 1.5. Les structuralismes. Le terme structuralisme sapplique plusieurs tendances et mouvements de la linguistique moderne. Ce qui explique ce nom pour des tendances qui ont peut de choses en commun est le fait quils sont tous daccord quand ils prennent la langue comme un ensemble complexe dlments dont les fonctions et les relations sont dterminer, voyons-en quelques exemples rapidement: la phonologie de Troubetzkoy, la glossmatique et le structuralisme amricain.
secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

La phonologie de Troubetzkoy se trouve dans son livre Principes de phonologie de 1939, traduit en franais 10 ans plus tard. Troubetzkoy part de la distinction de Saussure entre langue et parole. Daprs lui chaque acte de parole implique la ralisation dun modle o se manifeste une norme. Une expression linguistique est divisible en un certain nombre de parties minimales quil appellera phonmes. Toute langue utilise un nombre limit de phonmes qui se distinguent les uns des autres par certaines caractristiques phontiques prcises qui sont dterminantes pour leur distinction mutuelle. Pour dterminer si deux sons sont des phonmes il fait la preuve de la commutation, cest--dire, il remplace un son par lautre dans le mme contexte pour voir si le sens du mot change ou non (par exemple: peau, beau). Le phonologue nomme pertinentes ou distinctives ou porteuses de signification les diffrences de sons utilises pour distinguer les phonmes et il appelle non pertinentes, non distinctives ou redondantes les autres (par exemple les deux /r/ en franais). Les termes relevant et irrelevant n ont pas t retenus dans la traduction franaise. La glossmatique qui dcoule aussi du structuralisme mais qui na aucun lien avec lcole de Prague (Troubetzkoy, Jakobson) apparat dans les annes 30 autour de Louis Hjelmslev. Il considre la langue comme une forme pure, comme un rseau de relations hirarchiques qui dfinissent les lments. Une langue est toujours la mme quelle se ralise laide de larticulation de sons, de lettres crites la main ou de faon mcanique, par lorthographe Braille ou nimporte quel autre moyen tant que les relations de dpendances mutuelles ne sont pas modifies. Hjelmslev a rsum les principes de la glossmatique dans son uvre de 1943 Prolgomnes une thorie du langage dite en franais en 1968 par les ditions de minuit. Le structuralisme amricain reoit des influences diverses: lhritage saussurien mais aussi celui de Whitney (1827-1894) (first we have an idea, then we create a name for it) et principalement des anthropologues spcialiss dans ltude des langues et des cultures indignes trs diffrentes des ntres et du bhaviorisme. Le caractre arbitraire du signe linguistique est assum facilement quand ils constatent les normes diffrences entre les catgories qui servent exprimer le temps, le lieu, les liens familiaux des langues quils connaissent (notamment les langues amrindiennes). La relation de la langue avec la ralit sociale qui lentoure (religions, mythes, socit) se fait elle aussi vidente. La linguistique amricaine se consacre surtout lanalyse morphologique et phonologique des langues amrindiennes et en faire un classement typologique sans tenir compte du sens. Il sagit l dune mthode mcanique (influence du bhaviorisme) de description de la langue. Le linguiste amricain le plus important de cette cole est Leonard Bloomfield. Lors de son sjours en Tchcoslovaquie, Roman Jakobson sintresse dj aux bases gnrales des structures des systmes phonologiques. Il prouve que les structures les plus simples qui apparaissent chez lenfant qui commence parler et les dernires disparatre dans les cas daphasie sont la base de toutes les structures connues dans les langues du monde. Ainsi, il affirme lexistence dune base gnrale prsente dans toutes les langues du monde do peuvent dcouler les structures particulires de chaque langue. 1.6. Noam Chomsky.

secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

La parution en 1957 de Syntactic Structures de Noam Chomsky reprsente une rupture avec les principes de Bloomfield (Structuralisme amricain). Dune part il prend la syntaxe comme objet dtude. Il passe ainsi de ltude des phonmes et des units minimes celui des propositions (squences de signes). Et, dautre part, en suivant Jakobson, pour la phonologie, il cherche des structures plus profondes (plus gnrales et plus simples) qui sont derrire les ambiguts des structures superficielles gnres laides de rgles transformationnelles. Chomsky cherche construire une thorie des structures linguistiques quil appelle grammaire et dont la pice matresse est constitue par la syntaxe. Les phnomnes syntaxiques appartiennent un niveau spcifique et autonome distinct de la morphologie et de la phonologie et dautre part de la smantique, qui aura pour lui un rle trs important: une phrase peut tre bien forme syntaxiquement mais dpourvue de signification comme dans lexemple (quil nous donne dans son livre): Les ides vertes sans couleur dorment furieusement. Contrairement aux distributionnalistes, Chomsky pose comme objet dtude linfinit des ralisations possibles y compris celles qui nont jamais t produites. La mthode quil propose est diffrente: elle se base sur lintuition que lindividu a de sa langue (competence). Il sagit dune grammaire interne. La grammaire doit gnrer lensemble des phrases grammaticalement correctes mais elles seulement. La thorie linguistique doit rendre compte de la competence, cest-dire, de la connaissance intuitive quun sujet parlant a de sa langue; elle nest donc pas une reprsentation de ce qui est produit rellement par les sujets parlants dune langue qui constitue la performance. Lopposition competence-performance est semblable celle de Saussure langueparole mais la comptence est conue de faon dynamique comme un systme de rgles et non comme un inventaire statique dlments. Selon Chomsky, nous sommes prdisposs gntiquement lacquisition de la capacit de langage qui sacquiert de manire inconsciente, lors des premires annes de vie. Bertil Malmberg pense que la grammaire gnrative et transformationnelle de Chomsky nest pas si novatrice que lon a toujours cru. Chomsky a raison quand il nie que limitation est la base de la production des messages mais cette ide remonte loin: Humboldt et Hjelmslev lavaient dj formule. Dautre part, lide des structures profondes est une gnralisation des ides que Jakobson nonce dans son uvre Langage enfantin et aphasique, traduit en 1969. 1.7. Paradigme formel vs. Paradigme fonctionnel. La distinction entre le systme et le comportement est prsente dans toutes les thories linguistiques. Elle ressemble la diffrence tablie entre ergon et ergeneia par Humboldt. On peut facilement classer les thories littraires et linguistiques en fonction du traitement quil donne chacun de ces deux composants. Ainsi, on parle de paradigme formel ou linguistique pour ces thories qui soccupent du systme et de paradigme fonctionnel ou communicatif pour celles qui prennent lactivit comme objet dtude principal. Les thories formelles (telles que le structuralisme et le gnrativisme) ne tiennent compte de lactivit langagire concrte et effective des individus quen tant que corpus qui leur fournit des donnes. Ainsi la parole pour Saussure lui sert expliquer la structure de la langue et la performance sert Chomsky expliquer la competence. Dans le paradigme fonctionnel, cest lactivit langagire des sujets parlants qui est objet dtude. Les ralisations verbales ne sont pas envisages en tant que mise en pratique dun systme mais comme
secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

construction du systme mme. Dans ce sens Halliday signale que (nous) adoptons un critre fonctionnel de la langue, dans le sens que: ce qui nous intresse est ce que la langue peut faire ou, plutt, ce que le sujet parlant, enfant ou adulte, peut faire avec; et que nous essayons dexpliquer la nature de la langue, son organisation interne et sa configuration en relation avec les fonctions quelle a dveloppe. Dans les thories qui font partie du paradigme fonctionnel, la communication est lobjet dtude central, ce qui explique que lon trouve des influences des thories du paradigme formel, mais aussi de la philosophie, psychologie et la sociologie en relation avec le langage. La linguistique actuelle a laiss de ct le structuralisme, le comparatisme et le gnrativisme qui soccupaient de ltude des phonmes, morphmes et propositions, cest--dire du systme de la langue pour se tourner vers la vise avec laquelle nous utilisons ce systme: la communication. Il sagit dune certaine manire dun retour au origines si nous pensons, par exemple, aux objectifs de la rhtorique classique. Ainsi, comme nous allons le voir dans la deuxime partie du thme, ltude du texte/discours est laxe central de thories les plus rcentes.

2THEORIES LINGUISTIQUES ACTUELLES Les thories du paradigme fonctionnel (ou communicationnel) ont d simposer aprs la II Guerre Mondiale, la grammaire et aux tudes philologiques traditionnels. Pendant les annes 60, ctait le Structuralisme, inspir sur luvre de Saussure, qui dominait. Lors des annes 70 ce sont le distributionnalisme et la grammaire gnrative qui simposent. Ils furent introduits en France par Nicolas Ruvet dans son livre Thorie syntaxique du franais et syntaxe du franais de 1968. Cette uvre a connu une norme diffusion son poque et a beaucoup aid faire connatre le modle gnrativiste. Il est facile de savoir quelles sont les thories linguistiques qui dominaient pendant les annes 60 et 70: il suffit de se remonter aux ouvrages thoriques et aux manuels qui se publiaient lpoque. Il sagit principalement de recherches en grammaire structurale, de linguistique distributionnelle, danalyses des constituants immdiats et de grammaires gnratives. Il faut mettre laccent sur celles de Jean Dubois Grammaire structurale du franais publie en trois volumes entre 1965 et 1969 ainsi que lments de linguistique franaise: syntaxe, un manuel de grammaire gnrative quil publie en 1970 avec Franoise Dubois-Charlier. Malgr lnorme importance que le gnrativisme a connu en France, il disparat assez vite et ne laisse peine de trace dans la linguistique franaise actuelle, ce qui ne peut tre dit pour tous les pays. Par exemple en Espagne, le gnrativisme est la base thorique dominante dans beaucoup duniversits. Il y a beaucoup de spcialistes qui ont dbut dans le gnrativisme et qui se sont ensuite tourns vers dautres modles thoriques. Cela est facile constater si nous observons lvolution de certains de linguistes franais importants. Cest par exemple le cas dEddy Roulet, fondateur de lcole de Genve danalyse de la conversation. Pendant les annes 70 les travaux de Roulet sinscrivaient dans la grammaire gnrative. De mme pour Jacques Moeschler qui fait parti de ce mme groupe et qui travaille luniversit de Genve et qui, pourtant a reu une formation
secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

dans le cadre de la smantique formelle amricaine. A la fin des annes 80, ils s orientent vers la pragmatique. En 1981, une fois lcole de Genve en marche avec Eddy Roulet, ils publient un numro monographique dans la revue lments de linguistique applique, 4, 1981 intitul lanalyse des conversations authentiques. Ils se tournent ainsi vers ltude de conversations authentiques, bases dune part sur les thories pragmatiques anglo-saxonnes et aussi sur une thorie pragmatique europenne telle que la thorie de largumentation dans la langue dOswald Ducrot, dont nous parlerons plus tard. Cest aussi le cas de Bernard Combettes qui travaillait sur la grammaire gnrative, quil abandonnera trs vite pour se consacrer la grammaire textuelle. Ducrot volue lui aussi de la mme faon. Il sest form pendant les annes 60 et 70 il a donc reu dune part linfluence du structuralisme et de la philosophie du langage de tradition anglo-saxonne. Dailleurs au dbut, il nchappera pas une influence quoiqu indirecte de la grammaire gnrative. Cela se voit dans la distinction quil tablit entre la phrase et lnonc, qui est fondamentale dans sa thorie. Dans son livre Le dire et le dit, il distingue entre la phrase qui constitue ltre linguistique abstrait qui est identique lors de ses diffrentes occurrences de lnonc qui est loccurrence particulire, la ralisation particulire hic et nunc de la phrase. Lnonc est dcrit comme lobjet produit par le locuteur ayant choisi demployer une phrase et lnonciation se dfinit comme laction qui consiste produire un nonc, cest--dire, donner une phrase une ralisation concrte. Dans sa thorie Ducrot dmarque aussi nettement signification, valeur smantique attache la phrase, du sens, valeur smantique de lnonc. Le processus dinterprtation de lnonc a deux phases: la premire qui va de la phrase la signification, et la deuxime qui va de la signification au sens, qui tient compte des circonstances de la parole tandis que la dfinition de la premire phase est indpendante. Lnonc est une ralit empirique cest ce que nous produisons lorsque nous parlons ou nous crivons et que nous pouvons donc percevoir directement. La phrase au contraire est quelque chose dabstrait que nous ne pouvons pas voir directement. Cest la diffrence entre la structure profonde et superficielle de la grammaire gnrative qui est lorigine de cette dichotomie, la base de toute sa thorie. Nous pouvons placer dans les alentours de lanne 80 le passage dune linguistique dite traditionnelle une linguistique moderne. Comme nous savons dj, lvolution gnrale de la linguistique dans ces 30 dernires annes prsente deux tendances qui se compltent lune lautre. Dune part une linguistique qui soccupait de la langue et qui dsormais sest transforme en une linguistique du discours et une linguistique qui a abandonn la phrase en tant quunit de base pour soccuper du texte. Elle ne travaille plus sur des phrases isoles, mais partir des noncs qui se suivent pour crer un texte ou un discours. La linguistique contemporaine travaille donc sur des noncs produits rellement par un locuteur dans une situation de communication donne. Elle tudie le discours dans la mesure o il manifeste la prsence dun locuteur et o il constitue une nonciation. Bien que cette volution se soit produite bien avant les annes 80, ce nest qu partir de ce moment quelle sinstalle pleinement dans la linguistique franaise. 2.1. La linguistique de lnonciation.

secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

La premire chose dire sur la linguistique nonciative est le fait qu son origine, elle est ne comme un prolongement de la linguistique structurelle des annes 60. Le courant nonciatif en France se base sur les ides tablies par le linguiste mile Benveniste lors des annes 50 et 60. Cest vers les annes 80 quelle atteint sa plus grande diffusion. Benveniste dcrit ce quil nomme lappareil formel de lnonciation et analyse les traces, les indices que lnonciation laisse dans lnonc. La linguistique de lnonciation soccupe principalement des lments subjectifs qui renvoient au locuteur mais qui sont prvus par le systme de la langue et donc faciles dcrire de faon objective. Cest ce que Jakobson appelait shifters et que Benveniste appellera embrayeurs, tels que nous les connaissons maintenant. Voil pourquoi la linguistique de lnonciation sintresse spcialement lanalyse des personnes, des dictiques spatiaux et temporels, des temps verbaux et du discours rapport. Avant de voir la faon dont Benveniste analyse la situation dnonciation il est pertinent de distinguer entre la situation de communication (environnement physique et social dans lequel se trouvent les deux interlocuteurs) et la situation dnonciation qui serait, daprs Antoine Culioli, un systme de coordonnes abstraites qui rendent tout nonc possible en le faisant rflchir sur sa propre activit nonciative. En ce qui concerne les personnes, Benveniste signale trois positions diffrentes: nonciateur (dont JE est le marqueur), co-nonciateur (TU son marqueur) et non-personne. Lnonciateur est le point dorigine des coordonnes nonciatives, le co-nonciateur est lautre ple de lnonciation et il tablit avec le JE une relation dopposition, daltrit et de solidarit en mme temps. Les positions de non-personnes sont celles des entits qui sont prsentes comme incapables de prendre en charge lnonc. Entre cette position et celle de lnonciateur et du co-nonciateur stablit une relation de rupture. Cest cette rupture qui empche Benveniste de parler, comme le fait la grammaire traditionnelle, de troisime personne. Une des diffrences les plus saillantes entres les personnes et les non personnes est le fait que ces dernires peuvent tre reprises le long du discours par de nombreux substituts anaphoriques, lexicaux ou pronominaux. Si, par contre nous voulons parler de JE ou de TU nous ne pouvons rien faire dautre que les rpter. Pour ce qui est des pronoms pluriels NOUS et VOUS, Benveniste les considre des personnes amplifies ou dilates. Il met laccent sur le fait quil ne sagit pas de pluriels au sens strict du terme car il sagit non pas de ladition de plusieurs JE ou TU mais de la somme de JE ou TU dautres sujets: pour NOUS, de JE + dautres personnes et pour VOUS, de TU + dautres personnes. Ces trois positions de la situation dnonciation sont la base du reprage des dictiques temporels et spatiaux dont la rfrence est construite par rapport l acte dnonciation. Des expressions et des mots s tels que aujourdhui, ici, l, hier, gauche, les dmonstratifs (ce, cette, etc.) sont des expressions dont le rfrent ne peut tre identifi qu partir de la situation dnonciation. Ainsi, maintenant marque la concidence avec le moment dnonciation, ici avec lendroit o se trouve lnonciateur, etc. tous ces indicateurs permettent de distinguer entre: les noncs embrays qui sont ancrs dans la situation dnonciation (le discours de Benveniste et les noncs qui sont en rupture avec cette situation dnonciation (lhistoire de Benveniste ou rcit.) Lemploi des dictiques est spcialement intressant pour ltude de la narration o nous trouverons lutilisation normale des dictiques dans le discours direct et des emplois spcifiques des dictiques narratifs et de ceux du discours indirect libre. La linguistique de lnonciation analyse aussi lutilisation et les valeurs des temps verbaux de
secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

lindicatif. Benveniste propose une taxonomie qui sappuie non seulement sur un critre temporel mais aussi sur leur fonction dans lnonciation. Il diffrencie deux plans, comme nous venons de le voir dans le paragraphe prcdent, celui de lhistoire, ou nonciation historique et celui du discours. Il oppose, grce ces deux critres, le pass simple et le pass compos. Ainsi, le pass simple est le temps de lhistoire, de lnonciation historique qui prsente une histoire indpendante de la situation dnonciation. Il ny a pas, dans lnonciation historique, de marques de subjectivit ni de dictiques. Le pass compos au contraire serait le temps de base du discours (ou nonciation discursive) et il se place dans le plan du discours, cest--dire, directement li la situation dnonciation. Il y a dans le discours des lments dictiques et des traces de subjectivit (modalisation). Un texte dans lequel on trouve le prsent, le pass compos ou le futur simple est un texte li au prsent du locuteur (ancr dans la situation dnonciation). La linguistique de lnonciation sintresse beaucoup aux diffrentes formes du discours rapport. Nous nen parlerons pas ici, puisquil il fera lobjet dun sujet plus tard (cf. Tema 29 : Discurso directo, discurso indirecto.) 2.2. La linguistique textuelle. La premire chose signaler sur la grammaire textuelle est quelle ne soppose pas la linguistique de lnonciation dont nous venons de parler. Il est plus exact de dire quelles sont complmentaires entre elles puisquelles soccupent dobjets dtude diffrents quoique proches. Les deux, chacune de leur ct, ont dpass les limites de la phrase. La linguistique de lnonciation analyse principalement le contexte situationnel ou extralinguistique tandis que la grammaire textuelle sintresse au cotexte linguistique. Sur ce point il est pertinent dtablir la diffrence entre contexte et cotexte. Le cotexte est toujours de type linguistique, cest--dire, ce sont les phrases qui entourent un nonc. Tandis que le contexte est de nature extralinguistique, non textuelle, il fait appel au contexte physique ou se produit lnonciation, mais aussi aux connaissances pralables des locuteurs ainsi qu leur connaissances partages, etc. La grammaire textuelle dcoule de la perspective fonctionnelle dveloppe par les linguiste de lcole de Prague (V. Mathesius, avant la Guerre Mondiale et F. Danes et J. Firbas, pendant les annes 60). Dans le cadre de la linguistique franaise cest Michel Charolles qui a t prcurseur de cette discipline. La grammaire textuelle a toujours accord beaucoup dimportance ltude de la cohrence textuelle ainsi quau fonctionnement interne du texte: rgles dorganisation internes, structuration, progression thmatique, etc. lheure actuelle si nous parlons de linguistique textuelle, nous devons forcment parler de JeanMichel Adam. Pour lui un texte est compos de plusieurs squences textuelles qui peuvent tre narratives, descriptives, argumentatives, explicatives ou dialogiques. Ces squences se regroupent en propositions qui peuvent tre narratives, descriptives, etc. il est trs difficile de rencontrer un texte qui ne soit intgr que par des propositions dun seul type (narratif, argumentatif, etc.). Le plus habituel cest de se trouver face des textes o un type de squence soit prdominant. Chaque squence, nous explique Adam, prsente une structure particulire. Ainsi, par exemple dans un texte indniablement argumentatif, tel un discours politique prononc pendant une campagne lectorale, nous rencontrerons non seulement des squences argumentatives (quand le candidat nous demande de voter pour lui) mais aussi des squences narratives (quand il raconte quelque chose qui lui est arriv rcemment) et descriptives (quand il dcrit quelque chose dont il
secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

parle). Adam tablit aussi une relation entre les diffrents types de progression thmatique ( thme constant, thme clat, etc.) et les types de texte. Cest--dire, un certain type de progression thmatique correspond un type de texte donn. 2.3. Oralit et variation. Dans les derniers temps, ltude linguistique des textes oraux a gagn normment dimportance. Il sagit dune tude rcente et qui soppose ltude traditionnelle des textes crits qui a domin pendant des sicles, malgr le fait que les textes oraux sont bien plus nombreux. Tandis que les textes crits sont neutres, normaliss, rglements par lorthographe et le prestige que celleci leur apporte; les textes oraux sont perus comme des textes truffs derreurs. Les tudes sur le franais parl cherchent dtruire ce prjug en prouvant que le franais parl est un objet dtude scientifique qui permet une nouvelle approche de la langue. Depuis 20 ans, le GARS (Groupe Aixois de Recherches en Syntaxe), dirig par Claire Blanche-Benveniste, ralise dimportantes recherches ce sujet. Le GARS possde un norme corpus de franais oral. Ils sont arrivs montrer quil existe des diffrences trs importantes entre le franais crit et celui que nous parlons. Par exemple il ny a pas dquivalence stricte entre la dlimitation de la phrase crite et celle du franais parl. De mme, sur les plans morphologiques et syntaxiques ils ont dmontr que lcrit et loral ont des grammaires diffrentes et que lcrit impose des traces grammaticales qui non pas dquivalence sur le plan oral. Dans cette mme tendance se trouve Franoise Gadet qui sintresse lemploi journalier et individuel que nous faisons de la langue. Dans son livre de 1997 Le franais ordinaire, elle prouve que le franais ordinaire que chaque individu emploie est toujours diffrent celui des autres. 2.4. Pragmatique et smantique discursive. La linguistique franaise dont nous sommes en train de parler, a plusieurs sources dune part, la linguistique-europenne- de lnonciation qui se base sur les travaux de Charles Bally, Roman Jakobson et mile Benveniste et dautre part la philosophie anglo-saxonne qui sert dappui la pragmatique franaise. Dans ce sens le parcours de Catherine Kerbrat-Orecchioni est trs illustratif puisquelle a commenc par travailler sur la notion de connotation dans les annes 70, puis elle sest intresse lnonciation (elle publie en 1980 Lnonciation, de la subjectivit dans le langage). Puis elle se tournera vers la pragmatique linguistique (elle publie en 1986 Limplicite). Elle runit dans ses recherches les travaux franais, les recherches anglo-saxonnes de Goffman, Brown et Levinson sur la courtoisie et celles de Grice sur les maximes conversationnelles. Toutes ces influences se retrouvent dans son uvre Les interactions verbales publie en trois volumes en 1990, 1992 et 1994. Dans cet ouvrage une place trs importante est accorde lanalyse des conversations. Linfluence de la thories des actes de parole dAustin et Searle, celle des lois du discours de Paul Grice ont connu une norme diffusion en France et ont encore aujourdhui une influence trs importante sur la linguistique franaise actuelle. Les lois du discours de lamricain Paul Grice qui sont aussi connues sous le noms de maximes conversationnelles se basent sur le principe de
secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

coopration qui dit Que votre contribution la conversation soit, au moment o elle intervient, telle que requiert lobjectif ou la direction accepte de lchange verbal dans lequel vous tes engags cest--dire que les partenaires dun change communicatif, quil soit oral ou bien crit, doivent collaborer la russite de cette activit. Pour ce faire, chacun des partenaires se reconnat et reconnat aux autres certains droits et devoirs. Du principe de coopration dcoulent plusieurs lois: la loi de pertinence: une nonciation doit tre maximalement approprie au contexte dans lequel elle intervient. la loi de sincrit: chaque acte de discours implique certaines rgles du jeu, entres autres le contenu de lnonciation doit tre vrai. loi dinformativit: lnonciation doit apporter de nouvelles informations autrement, elle est inutile, non-pertinente.

loi dexhaustivit: le contenu du discours doit non seulement tre vrai mais apporter une information maximale. Par exemple si nous parlons dun accident de voiture dans lequel il y a eu 7 victimes, un titre dans le genre il y a eu 3 morts naccomplirait pas cette loi. Bien quil soit vrai, la loi dinformativit nest pas applique puisquil y a eu 4 morts de plus en tout. De mme que les maximes conversationnelles les thories du sociologue amricain E.Goffman ont aussi exerc une influence importante sur lcole de Genve et particulirement sur lanalyse conversationnelle de Eddy Roulet. Goffman dans son uvre Les rites de linteraction prsente tous les individus comme ayant deux faces: une face positive et une face ngative. La face positive correspond limage que nous voulons projeter de nous mmes lextrieur, la face ngative correspond notre intimit, notre territoire. Il affirme que tout acte dnonciation peut tre considr comme une menace pour une ou plusieurs de ces faces. Ainsi, par exemple, quand on se fait insulter par quelquun dautre, cest notre face positive qui est menace, par contre si nous donnons un ordre notre interlocuteur ou que nous lui posons une question plutt indiscrte cest la face ngative de linterlocuteur qui est menace. Lcole de Genve publie depuis les annes 80 dintressantes tudes dans la revue Les cahiers de linguistique franaise. Leur analyse des connecteurs est particulirement intressante. Dautres membres de cette cole tels que Jacques Moeschler travaillent aussi dans le cadre de la thorie de la pertinence (Sperber et Wilson) directement lie aux maximes de Grice dont nous venons de parler. Daprs cette thorie, un nonc est pertinent sil est en relation avec les informations introduites ou prsentes dans la situation dnonciation. Par exemple, dire quil va faire beau New York la semaine prochaine peut tre pertinent pour quelquun qui a lintention dy aller bientt mais pas pour un clochard qui vagabonde Madrid. La thorie de largumentation dOswald Ducrot Un autre linguiste fondamental dans les tendances actuelles et qui a, lui aussi, t influenc par lcole de Genve est Oswald Ducrot. Sa thorie argumentative se trouve dans le cadre de la smantique discursive et la pragmatique. Bien quil ait aussi t sous linfluence de la philosophie analytique anglo-saxonne, il a dvelopp une thorie trs intressante, novatrice, mais surtout,
secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

trs originale. Un de ses premiers livres Le dire et ne pas dire de 1972 soccupait de la smantique de limplicite et des sous-entendus. Plus tard, avec Jean-Claude Ascombre, il dveloppera la thorie de largumentation qu il va retracer avec le temps. Lide la plus saillante et que nous devons retenir est le fait que pour Ducrot la langue na pas pour fonction essentielle linformative mais largumentative. Daprs Ducrot, quand nous utilisons la langue nous cherchons ce que linterlocuteur en arrive une conclusion voulue par nous. Il sintresse particulirement ltude des connecteurs argumentatifs tels que mais, donc, pourtant, etc. ... Un exemple peut tre trs utile pour voir ce que veut dire Ducrot. Supposons que nous sommes dans un btiment officiel o il est interdit de fumer et que nous demandons un fonctionnaire Est-ce que je peux fumer ici? et quil nous rpond Non, mais il y a un caf la fin du couloir. Si nous analysons la conversation suivante, plusieurs dductions se sont produites grce lorientation argumentative de la langue, dune part, le fonctionnaire a compris que nos avions envie de fumer et nous nous sommes arrivs la conclusion que nous pouvons le faire dans le bar qui se trouve la fin du couloir. Ducrot explique toutes ses dductions sur le fait que les proprits argumentatives de la langue ne se trouvent ni dans la situation dnonciation, ni dans les valeurs pragmatiques de la langue, mais que cest la structure interne de la langue qui est oriente de cette manire. Plus tard, Ducrot cest tourn vers la polyphonie, sous linfluence de Bahktine. Pour Bahktine, nimporte quel discours est polyphonique. Nous crivons et nous prononons des phrases dans le but que quelquun les lise ou les entende. Mme un graffiti sur un mur cherche tre vu par quelquun dautre et provoquer de faon invitable une certaine raction chez le rcepteur. Cette raction peut-tre aussi bien linguistique que non linguistique. Ducrot, comme il lavoue lui-mme dans son livre Le dire et le dit (1984), va un peu plus loin. Lide de la multiplicit des voix nonce par Bahktine se trouvait surtout dans la littrature populaire ou carnavalesque o lauteur adoptait plusieurs masques. Ducrot, lui, ne limite pas la polyphonie au texte littraire mais il la retrouve dans tous les textes produits. Si la linguistique en gnral est daccord sur lunicit du sujet metteur, Ducrot dit que la polyphonie peut tre prsente dans un discours produit par un seul sujet metteur. De faon telle que, par exemple, dans une phrase du genre Jacques nest pas venu il peroit lexistence dune autre voix nonciative qui affirmerait au contraire que Jacques est venu. Daprs lui, dans une phrase ngative la multiplicit des voix correspond une diversit de points de vue du sujet metteur. Il tablit une diffrence utile, mais difficile comprendre. Dans un nonc nous pouvons rencontrer: le sujet parlant, le locuteur et lnonciateur. Le sujet parlant qui est la personne, lindividu empirique qui est le producteur effectif de lnonc. Le locuteur est la personne qui renvoient je et les autres marques de premire personne dans lnonc. Dans un dialogue du genre (A:Tu nas pas deux sous dide, B: Ah! je nai pas deux sous dide) B ne serait pas lnonciateur de cet nonc tant donn quil ne fait que reprendre ce que A vient de dire et quil nest srement pas daccord. Finalement lnonciateur est, pour Ducrot, le responsable des noncs qui apparemment ne sont pris en charge par personne tels que les noncs ironiques, les proverbes, etc. Ce sont les points de vue qui ne sont pas ncessairement attribuables au locuteur. Le sujet parlant est un tre empirique, cest lindividu du monde qui produit effectivement lnonc, alors que le locuteur et les nonciateurs sont des tres du discours. Ducrot introduit aussi la notion de topoi/topos (pluriel/singulier) quil prend des Topiques dAristote. Les topo sont des principes gnraux admis dans une communaut linguistique qui servent dappui largumentation. Ainsi, dcrire par exemple le mot travail implique selon
secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

Ducrot- certains principes argumentatifs (topo) qui lui sont lis et qui influencent sur la faon dont on peut enchaner partir dun nonc contenant ce mot. Il sagit de principes tels que le travail fatigue, le travail produit des rsultats, des principes qui obligent employer un conjonction du type pourtant ou mais si lon veut dire aprs que nous ne sommes pas fatigus ou que le travail ne sert rien. Plutt que de faire de la relation argumentative une relation automatique entre une classe darguments et une classe de conclusions, Ascombre et Ducrot dfinissent cette relation par lintervention de rgles argumentatives. Ces rgles ont la proprit principale dtre de nature scalaire, en plus du fait quelles sont communment admises. La conclusion cest lnonc implicite ou explicite pour lequel largument est utilis. Lorientation argumentative cest la direction assigne la phrase, pour que le rcepteur arrive la conclusion que nous voulons. Prenons deux phrases qui donnent la mme information objective: a) Il y avait 40 lves en cours.

b) Il ny avait que 40 lves en cours.

Dans la phrase a), nous allons faire penser au rcepteur quil y avait beaucoup dlves en cours, tandis que la vise de b) est justement la contraire. 2.5. La linguistique historique. Dans ces dernires annes, ltude de lancien franais et du moyen franais sest renouvel grce lapproche textuelle base sur la progression thmatique et lopposition entre thme et rhme, la typologies des langues, aux apports de la linguistique nonciative, des thories de largumentation et de la sociologie.

CONCLUSION Avant de terminer ce thme il est bon de faire quelques prcisions. tant donn que le titre du thme fait allusion aux apports des thories linguistiques actuelles la communication, certains peuvent penser que les thories qui font partie du paradigme formel sont de trop dans lexposition de ce sujet. Nous devrions alors rduire la premire partie du thme et ne parler que de ce qui suit, cest--dire, du paradigme fonctionnel ou communicatif. Mais il faut aussi tre conscient que sans les thories plus anciennes dune part, la linguistique ne serai pas encore une science au sens littral du terme et dautre part, elle ne serai jamais parvenue au moment volutif o elle se trouve maintenant. Ce sont les limitations du paradigme formel -le fonctionnement rel de la communication- qui font lobjet dtude des diffrentes branches de la linguistique contemporaine. Pour certains, un des problmes de la linguistique actuelle est le fait que son objet dtude est trop vaste, trop flou. Il manquerait, leurs yeux, une thorie plus gnrale qui soit applicable pour
secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

tous les cas. Ceci place la linguistique actuelle dans le cadre culturel du postmodernisme. Le postmodernisme dconstruit les thories valeur universelle, et dfend lexistence dune infinit de discours marginaux, valables uniquement pour des contextes et de situations trs concrtes.

BIBLIOGRAPHIE ET SOURCES.

- ADAM, Jean-Michel: Textes:types et prototypes. Nathan, 1992.

- ADAM, Jean-Michel: Linguistique textuelle: des genres de discours aux textes. Nathan, 1999.

- ASCOMBRE, J.C. et DUCROT, O.: Largumentation dans la langue. Pierre Mardaga, 1983.

- BENVENISTE, E.: Problmes de linguistique gnrale. Gallimard, 1966.

- BLANCHE-BENVENISTE, B.: Approches de la langue parle. Ophrys, 1997.

- CALSAMIGLIA, Helena et TUSN, Amparo : Las cosas del decir (manual de anlisis del discurso), Ariel lingstica, 2001.

- CHOMSKY, Noam: Syntactic structures. Mouton, 1957. (traduction en franais: Structures syntaxiques. Le Seuil, 1969.)

- COMBETTES, B.: Pour une grammaire textuelle. Boeck/Duculot, 1983.

- COMBETTES, B.: Lorganisation du texte. Universit de Metz, 1992.

- DIK, S.C.: Gramtica funcional. SGEL, 1980. (originel de 1978).

secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

- DUCROT, O. et SCHAEFFER, J.M.: Nouveau dictionnaire encyclopdique des sciences du langage. Seuil, 1995.

- DUCROT, Oswald: Dire et le dit. Editions de minuit, 1984.

- DUCROT, Oswald: Les mots du discours. ditions de minuit, 1980.

- FUCHS, Catherine et LE GOFFIC, Pierre : Les linguistiques contemporaines. Hachette, 1992.

- GADET, F.:Le franais ordinaire. Armand Colin, 1990.

- GOFFMAN, E.: Les rites de linteraction. ditions de minuits, 1974.

- GONZLEZ NIETO, Luis: Teora lingstica y enseanza de la lengua. Ctedra, 2001.

- GRICE, Paul: Logic and conversation in Studies in the way of words. Harvard University Press, 1989.

- HALLIDAY, M.A.K.: El lenguaje como semiotica social. Fondo de Cultura Econmica, 1986 (originel de 1978).

- KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine: Lnonciation. Armand Colin, 1980.

- KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine: Limplicite. Armand Colin, 1986.

- KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine: Les interactions verbales. Armand Colin t.I, 1990; t.II, 1992; t.III, 1994.

secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

- KRISTEVA, Julia: Le langage, cet inconnu. Point, 1981.

- MAINGUENEAU, Dominique: Aborder la linguistique. Seuil, 1996.

- MAINGUENEAU, Dominique: Termes cls de lanalyse du discours. Seuil, 1996.

- MAINGUENEAU, Dominique: Analyser les texte de communication. Nathan, 2000.

- MALMBERG, Bertil: Analyse du langage au XX. sicle. Thories et mthodes. PUF, 1983.

- MOESCHLER, J. et REBOUL, A.: Dictionnaire encyclopdique de pragmatique. Seuil, 1994.

- RODRIGUEZ SOMOLINOS, Amalia: La lingstica francesa contempornea in Actas del II congreso de la sociedad espaola de lingstica. SEL, 2002.

- RODRIGUEZ SOMOLINOS, Amalia: Locuteur, nonciateur et prise en charge. Quelques remarques sur la polyphonie en linguistique in La lingstica francesa en Espaa camino del siglo XXI. Editorial Arrecife, 2000.

- ROULET, E.: Larticulation du discours en franais contemporain. Peter lang, 1987.

- SAUSSURE, Ferdinand de: Cours de linguistique gnrale. Payot, 1922.

- SEARLE, John: Speech acts. An essay in the philosophy of language. Cambridge University Press, 1969.

- SPERBER, Dan et WILSON, Deirdre: Relevance. Communication and cognition. Harvard University Press, 1986. (traduction en franais : La pertinence. ditions de minuit, 1989)

secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

- WINOGRAD, Terry: Understanding natural language. 1972.

Note: tant donne lamplitude de ce sujet, il est fortement conseill de consulter la bibliographie.

secundariafrances@yahoo.es http://secundariafrances.blogspot.com

Vous aimerez peut-être aussi