Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
العمليات،ت@@@@بين حس@@@@ابات التخص@@@@يص الخاص أ@ي،يرب@ط ك@ل حس@اب تخص@يص خاص بوزارة
الميزانياتي@ة الممول@ة م@ن خالل موارد خاص@ة والت@ي بمحفظ@@ة ال@@برامج الموضوع@@ة تح@@ت مس@@ؤولية
تكون بطبيعتها ذات عالقة مباشرة بالنفقات المعنية. .الوزير المعني
Les comptes d’affectation spéciale
retracent des opérations budgétaires Chaque compte d’affectation
financées au moyen de ressources spéciale est rattaché à un
particulières qui sont par nature en Ministère, soit au portefeuille de
relation directe avec les dépenses programmes placé sous la
concernées. responsabilité du Ministre concerné.
مع السهر على، التنفيذ وتقديم الحسابات، من المهم أن يتم تمييز وسيلتي التمويل في جميع مراحل اإلعداد،في هذا اإلطار
الترشيد والتحسين الميزانياتيين وتجنب ازدواجية االستعمال المحتملة
Dans ce cadre, il est important que les deux instruments de financement (Budget Général/CAS)
soient distingués dans toutes les phases d’élaboration, d’exécution et de reddition des comptes, en
veillant à la rationalisation et à l’optimisation budgétaires et à éviter les éventuels doubles emplois
غير أنه يمكن صب تخصيص.ال يمكن خلط االعتمادات من الميزانية العامة للدولة مع االعتمادات من حسابات التخصيص الخاص
.مسجل بعنوان الميزانية العامة للدولة في حساب تخصيص خاص
Les crédits du budget général de l’Etat ne peuvent être mélangés avec les crédits des comptes
d’affectation spéciale. Toutefois, une dotation inscrite au budget général de l’Etat peut être versée
.dans un compte d’affectation spéciale
تخصيص مسجل بعنوان الميزانية العامة للدولة
الميزانية العامة للدولة Dotation inscrite sur le budget général de l’Etat حساب التخصيص لخاص
Budget Général de Compte
l’Etat d’affectation spéciale
Grands principes أهم ا لمباديء
يكون حس@اب التخص@يص الخاص موضوع برنام@ج عم@ل مع@د م@ن طرف اآلم@ر بالص@رف المعن@ي (اآلم@ر بالص@رف
م@ع، ف@ي إطار حوار التس@يير م@ع جمي@ع الفاعلي@ن المعنيي@ن ووفقً@ا لنه@ج األداء،)الرئيس@ي لحس@اب التخص@يص الخاص
. وكذلك مواعيد اإلنجاز،تحديد األهداف المرجوة
Chaque compte d’affectation spéciale fait l’objet d’un plan d’actions établi par
l’ordonnateur concerné (l’ordonnateur principal du CAS), dans le cadre du dialogue
de gestion avec l’ensemble des acteurs concernés et suivant la démarche de
performance, en précisant les objectifs visés, ainsi que les échéances de réalisation.
يج@@ب أ@@ن يكون برنام@@ج عم@@ل حس@@اب التخص@@يص الخاص معرف لإلجاي@@ة عل@@ى األهداف المحددة ف@@ي الس@@ياسة
.القطاعية
Ce plan d’action CAS doit être défini pour répondre à des objectifs précis prévus dans
la politique sectorielle.
لكن كيف يتم معالجة حسابات التخصيص الخاص؟
Mais comment sont traités les CAS
1 cas ا@@لحا@@لة ا@@ألولى
er
تتطل@ب العمليات الممول@ة عل@ى حس@ابات التخص@يص، ونظراً ألهميته@ا وخص@وصياتها، عندم@ا
.الخاص إنشاء برنامج منفصل
Lorsque, et vu leur importance et leur particularité, les opérations financées
sur le CAS nécessitent la création d’un programme distinct .
. يتم التمييز بين برنامج الميزانية العامة للدولة وبرنامج حساب التخصيص الخاص
.حيث يمثل كل حساب تخصيص خاص برنامج تابع لمحفظة برامج محددة
Il est alors distingué entre le programme du budget général de l’Etat
(BG) du programme du compte d’affectation spéciale (CAS). Chaque
compte d’affectation spéciale est érigé en programme rattaché à un
portefeuille de programmes déterminé.
1 cas ا@@لحا@@لة ا@@ألولى
er
محفظة البرامج
Portefeuille de
programmes
البرنامج الفرعي الممول من الميزانية العامة للدولة(م ع) عن، من الضروري التمييز في إطار البرنامج
يت م تخص يص اعتمادات حس اب.)ال برنامج الفرع ي الممول م ن حس اب التخص يص الخاص (ح ت خ
.التخصيص الخاص حسب البرنامج الفرعي الملحق بالبرنامج المذكور
Il y a lieu de distinguer au titre du programme, le sous-programme financé
par le budget général de l’Etat (BG) du sous-programme financé par le
compte d’affectation spéciale (CAS). Les crédits du compte d’affectation
spéciale sont spécialisés par sous-programme rattaché audit programme.
2 ème
cas 2 ا@@لحا@@لة
محفظة البرامج
Portefeuille de
programmes
T1 T2 T3 T4 T2 T3 T4
جهاز تنظيمي متعلق بحساب التخصيص الخاص
Dispositif réglementaire relatif au CAS
• تؤدي حس@ابات التخص@يص الخاص إل@ى وض@ع جهاز تنظيم@ي بموج@ب قرار مشترك بي@ن الوزي@ر المكل@ف
: يسمح بما يأتي،بالمالية والوزير المعني
.• إنشاء مدونة اإليرادات والنفقات التي تم تجميعها حسب أبواب التصنيف حسب الطبيعة االقتصادية للنفقة
.• تحديد كيفيات المتابعة وتقييم هذه الحسابات من خالل تعريف المتدخلين والطريقة العملية المحتملة
À l’instar de ce qui se fait actuellement, les comptes d’affectation spéciale donnent lieu à la
mise en place d’un dispositif réglementaire arrêté conjointement par le Ministre chargé des
finances et les Ministres concernés, permettant :
• d’établir la nomenclature des recettes et la nomenclature des dépenses regroupées selon les
titres de la classification par nature économique de la dépense.
• de fixer les modalités de suivi et d’évaluation de ces comptes à travers l’identification des
intervenants et du mode opératoire préconisé.
قواعد محددة عن طريق القانون العضوي المتعلق بقوانين المالية
Règles fixées par la LOLF
كل حساب تخصيص خاص قادرعلى ضمان تمويل نفقاته بموارده الخاصة
Chaque compte d’affectation spéciale doit être en mesure d’assurer le financement de ses
dépenses par ses ressources propres.
بتخصيص مسجل في الميزانية العامة للدولة في حدود،• يمكن أن تكمل الموارد الخاصة لحساب تخصيص خاص
. ) من مبلغ الموارد المحصلة خالل السنة المالية السابقة%10( عشرة بالمائة
Une dotation inscrite au budget général de l’Etat peut compléter les ressources particulières
d’un compte d’affectation spéciale dans la limite de dix pour cent (10%) du montant des
ressources collectées au cours de l’exercice précédent.
• ك@ل مورد خاص (معي@ن) يت@م إنشاؤ@ه لص@الح حس@اب تخص@يص خاص يج@ب أ@ن يكون مرتب@ط بشك@ل مباش@ر بالنفق@ة
.المراد تغطيتها
Chaque ressource propre (particulière) devant être instituée au profit du compte d’affectation
spéciale doit être en relation directe avec la dépense à couvrir.
شكرا
Merci
de votre attention