Vous êtes sur la page 1sur 17

Formes et thmes de l uvre : le mythe d Esther dans la Recherche du temps perdu

Ccile Hussherr

n a beaucoup crit sur l importance d Esther et d Athalie dans Sodome et Gomorrhe. Mais des deux hrones ponymes, une seule parcourt la Recherche ; il s agit bien videmment d Esther. Faut-il voir en ce nom propre la seule manifestation de l influence de Racine sur Proust ? Plus qu une broderie mythologique, le nom d Esther recle en vrit l mergence vritable d un mythe que nous convenons d appeler mythe d Esther . Cette mergence est manifeste ds la reprsentation paritale du personnage les fameuses tapisseries de haute lice qui reprsentent le couronnement d Esther1. Dans cette reprsentation, Esther, semblant rsister l usure du temps, se 2 dtache de l atmosphre refoule . Cette intemporalit d Esther, sa complmentarit avec le monde des objets refouls nous autorisent postuler que, comme d autres, Proust donne ce personnage une valeur archtypale3. Prsente au dbut de l uvre dans l glise de Combray, Esther annonce et prpare la mtaphore de l uvre comme glise et robe (IV, 473) et celle du vieillissement de la tapisserie humaine dans la matine Guermantes du Temps retrouv4. Elle semble donc encadrer Sodome et Gomorrhe des illusions rveuses de l enfant comme de la rvlation Marcel de sa vocation littraire. Esther se fait alors le support de deux mtaphores. La premire est celle de la tapisserie, tapisserie de la socit, du temps nous verrons

63 Formes et thmes de l uvre : le mythe d Esther dans la Recherche du temps perdu

qu Esther est aussi une Parque biblique et surtout tapisserie de l uvre, qui remotive ainsi l tymologie du texte . La filiation racinienne du mythe d Esther nous apporte par ailleurs une double mtaphore thtrale, celle du travestissement et du coup de thtre. Rappelons en effet que le mythe proustien d Esther est intermdi par l Esther de Racine et repose probablement sur une autre reprsentation obscure, celle de Racine femme. On peut ajouter ces deux mtaphores la symbolique d une transgression des codes : tmoin par excellence de la fidlit de Dieu envers son peuple, sauv in extremis, le mythe biblique d Esther serait peut-tre d origine paenne : Ishtar/Esther et Mardouk/Mardoche rappelleraient l antique union des dieux et le caractre gnital de la cration du monde dans les mythologies paennes5. Si Esther est un lointain souvenir de l union htrosexuelle des divinits, n est-elle pas porteuse d un 6 hermaphrodisme latent ? Cette origine possible du rcit biblique n est d ailleurs pas faite pour surprendre : Isral n tait pas favorable aux mythes, par essence polythistes7, et O. Eissfeldt affirme mme qu aucun mythe biblique n est de provenance isralite, mais import de cultures avoisinantes, pour tre modifi par son insertion dans la Bible8. La Bible privilgie trop l histoire pour avoir un rapport paisible au mythe, par essence anhistorique. En fait, elle utilise des motifs mythiques qu elle soumet un svre traitement dmythologisant. Elle en fait les moyens d expression d un langage symbolique qui lui permet d voquer des ralits qui dbordent l exprience9. Or tout semble indiquer que Proust ractive un substrat latent dans le mythe d Esther. Ainsi, l hermaphrodisme est lisible dans la manire dont il identifie l un ou l autre personnage de la Recherche Esther procd qui excde d ailleurs la quadruple confusion de Sodome et Sion dans Sodome et Gomorrhe. L uvre-cathdrale, la confusion entre le juif et l homosexuel, la vanit de la vie mondaine autant d lments de la Recherche qui, si on les retrouve ailleurs, semblent converger dans le mythe d Esther. Suffisante est sa force pour qu Assurus et Mardoche soient pisodiquement convoqus dans l uvre.

64 T r a v a u x e t r e c h e r c h e s d e l U M L V

L importance manifeste d Esther ne nous dispense pas de nous interroger maintenant sur ce que recouvre l expression mythe d Esther . Esther est le personnage ponyme d un mythe d origine biblique, la protagoniste d un rcit comportant d autres personnages, mais aussi un personnage de thtre racinien, ponyme de surcrot. Cette pluralit de rfrs pose une question au comparatiste : le mythe proustien d Esther est-il d origine racinienne ou biblique ? Proust fait-il revivre l hrone biblique en renouvelant le substrat mythique dont elle est porteuse, ou dsigne-t-il la tragdie de Racine comme mythe littraire nouveau-n , pour 10 reprendre la terminologie de Philippe Sellier ? On sait qu Antoine Compagnon a trait des citations de l Esther racinienne11. Telle n est pas notre perspective. Il convient de souligner l originalit de Proust, qui ne se contente pas d une simple rcriture alors que Racine est rest trs proche du rcit biblique mais effectue une vritable transposition, pour ne pas dire une inversion de l histoire d Esther. La reprsentation mdivale de l hrone biblique semble d ailleurs indiquer que, dans l ordre de la fiction du moins, toutes les Esther ne sont pas raciniennes. Comme les tapisseries du couronnement, le mythe d Esther est une nigme dchiffrer, ce que nous nous proposons de faire en abordant l nigme d une apparition dcouverte des tapisseries et identification d Oriane l hrone biblique l nigme d une rvlation celle de la judit d Esther, celle de l inversion l nigme enfin du temps et de l uvre d art.

Esther, l nigme d une apparition


Deux tapisseries de haute lice reprsentaient le couronnement d Esther (la tradition voulait qu on et donn Assurus les traits d un roi de France et Esther ceux d une dame de Guermantes dont il tait amoureux), auxquelles leurs couleurs, en fondant, avaient ajout une expression, un relief, un clairage : un peu de rose flottait aux lvres d Esther au-del du dessin de leur contour ; le jaune de sa robe s talait si onctueusement, si grassement,

65 Formes et thmes de l uvre : le mythe d Esther dans la Recherche du temps perdu

qu elle en prenait une sorte de consistance et s enlevait vivement sur l atmosphre refoule ; et la verdure des arbres reste vive dans les parties basses du panneau de soie et de laine, mais ayant pass dans le haut, faisait se dtacher, en plus ple, audessus des troncs foncs, les hautes branches jaunissantes, dores et comme demi effaces par la brusque et oblique illumination d un soleil invisible. (I, 60) La premire apparition d Esther souligne le lien de ce personnage avec l art, certes, mais aussi avec la fiction : la tradition voque par Marcel crivant est reprise son compte par Marcel enfant, qui se figure Oriane sous les traits d Esther (I, 169). On comprend alors la dception qui suit, lors du mariage de Mademoiselle Percepied : C tait elle ! Ma dception tait grande. Elle provenait de ce que je n avais jamais pris garde quand je pensais Mme de Guermantes, que je me la reprsentais avec les couleurs d une tapisserie ou d un vitrail, dans un autre sicle, d une autre matire que le reste des personnes vivantes(I, 172). L association d Esther la famille des Guermantes court d ailleurs travers le roman. Lors de sa premire visite Mme de Villeparisis, le narrateur dcouvre un salon tendu de soie jaune et dcor de fauteuils aux tapisseries roses (II, 486). Or nous connaissons le but de cette visite : pris de la duchesse de Guermantes, Marcel espre que son entre dans le monde sera le moyen de faire sa connaissance, privilge que Saint-Loup ne lui obtient pas. Il dcouvrira que la rverie suscite par le nom de celle qu il aime est sans rapport avec son visage : Si, dans le salon de Mme de Villeparisis, tout autant que dans l glise de Combray, au mariage de Mademoiselle Percepied, j avais peine retrouver dans le beau visage, trop humain, de Mme de Guermantes l inconnu de son nom, je pensais du moins que, quand elle parlerait, sa causerie, profonde, mystrieuse, aurait une tranget de tapisserie mdivale, de vitrail gothique (II, 506). Il faudra que le narrateur dtourne son amour d Oriane sur Gilberte pour que s ouvrent les portes du salon Guermantes : compare dsormais Assurus, Oriane convie Marcel pour la premire fois : Peut-tre parfois, quand l imitation des princes persans qui, au dire du livre d Esther, se faisaient lire les registres o taient inscrits
66 T r a v a u x e t r e c h e r c h e s d e l U M L V

les noms de ceux de leurs sujets qui leur avaient tmoign du zle, M me de Guermantes consultait la liste des gens bien intentionns, elle s tait dit de moi : un qui nous demanderons de venir dner . Mais d autres penses l avaient distraite (De soins tumultueux un prince environn Vers de nouveaux objets est sans cesse entran) jusqu au moment o elle m avait aperu seul comme Mardoche la porte du palais ; et ma vue ayant rafrachi sa mmoire, elle voulait, tel Assurus, me combler de ses dons. (II, 673) L allusion l histoire de Mardoche tuteur et parent d Esther, il a djou un complot et sauv la vie d Assurus est redouble par la reprise d un autre mythme, celui du banquet : ayant eu vent par Mardoche du complot d Aman contre les Juifs de l empire Perse, Esther, aprs trois jours de jene, se prsente dfaillante devant le roi. Il lve pour elle l interdiction faite tout mortel de se prsenter devant sa personne sans sa permission, tend son sceptre en signe de clmence et demande Esther de lui exposer sa requte. Cette requte est simple : Esther prie Assurus et Aman d assister au banquet qu elle donne. Au cours de ce banquet, elle renouvelle son invitation pour un banquet ultrieur, au cours duquel elle dmasquera Aman. Oriane est bien ce personnage devant qui les mortels ne peuvent comparatre sans y avoir t convis et qui, se dpartissant de sa superbe, accepte de s asseoir leur table. C est ainsi que la connotation aristocratique et mdivale de la reprsentation d Esther semble trouver sa raison d tre : Esther et Assurus sont des personnages royaux et mythiques et qui, pour cette double raison, garantissent la possibilit d un mythe Guermantes . Derrire l apparente simplicit de l identification du narrateur Mardoche, on peut lire, au niveau mythologique, une identification plus significative avec Esther qui, par son ambigut, prpare celle qui suivra, avec un Assurus androgyne12. Dans le mythe Guermantes , l ascension sociale a l importance qu on connat. Elle aussi est claire par la conjonction de l orientalisme biblique et de l aristocratie franaise : jeune juive et qui connat une ascension sociale blouissante en terre trangre, Esther abrite la rencontre de

67 Formes et thmes de l uvre : le mythe d Esther dans la Recherche du temps perdu

deux mondes, celui de la roture et celui de l aristocratie. cet gard, son origine juive n est pas anodine : pensons l ascension sociale de Swann dont la judit est minore et celle, rate, de Bloch qui est justement une caricature du Juif. Pensons surtout au silence d Esther sur ses origines juives et au silence qui, dans la Recherche, pse sur les origines juives de Proust : la diffrence de Swann, le narrateur ne sera pas dsavou par l aristocratie. L ascension et la situation sociales sont menaces par deux tares , celle de la judit, celle de l homosexualit. Esther cache ses origines juives ; elle cache aussi une sensualit clatante, qui, au cours du roman, converge avec l ambigut sexuelle. L atmosphre refoule de laquelle se dtache Esther ne serait-elle pas, justement, celle des secrets inavouables ? Le rose qui, dans les tapisseries, dborde le contour des lvres, indique une surabondance d nergie confirme par l onctuosit de la robe. Jeanne Bem a montr que le rose est chez Proust une couleur rotique, allie la judit fminine13 : la juive lascive, aux joues roses, s oppose la vierge catholique dont la couleur est le blanc. La sensualit d Esther est renforce par l adverbe grassement qui fait bien videmment penser la petite madeleine si grassement sensuelle sous son plissage svre et dvot , dont la connotation rotique est dmentie par les apparences. Or l rotisme d Esther a quelque chose de lgitime : en elle se confondent l pouse et la matresse, la beaut du srail et la femme vertueuse. Avec elle, l objet du dsir, qui est souvent un objet interdit14, devient licite et peut se rvler la lumire. Car, ne l oublions pas, Esther et Assurus, poux lgitimes, sont figurs sous les traits de deux amants ; le mythe permet ainsi au dsir et au sentiment amoureux de se rconcilier avec le bonheur, Esther incarnant l antique rve d un amour permis et heureux. Par sa sensualit et la sonorit de son nom, Esther convoque les femmes sur lesquelles se fixera le sentiment amoureux de Marcel : Oriane de Guermantes, Gilberte, Albertine. Dj, ces noms permettent de mesurer ce qui spare l Esther mythique de la ralit : de mme qu Oriane n a rien d un personnage mythique, de mme le narrateur ne connatra pas d amour heureux. Que dire alors de l homophonie

68 T r a v a u x e t r e c h e r c h e s d e l U M L V

d Esther et de Robert, homotleute des prnoms Gilbert et Albert ? Incarnation de rves interdits, Esther va, naturellement, contribuer illustrer la thorie des tats intermdiaires de la fminit et de la virilit. Assurus lisant les Annales sert de prte-nom Oriane15, mais aussi la tante Lonie : elle avait la rue sous les yeux et y lisait du matin au soir, pour se dsennuyer, la faon des princes persans, la chronique quotidienne mais immmoriale de Combray, qu elle commentait ensuite avec Franoise (I, 51). Outre l inversion des sexes, on notera l inversion jour/ nuit : Lonie tente en effet de se distraire d une insomnie diurne ! Ce brouillage des repres se poursuit ds qu Esther ou un autre personnage du mythe est mentionn. Seuls les personnages sodomites ou gomorrhens seront associs Esther les garons d htel, Albertine, Charlus enfin ( III, 827) ; Franoise pour sa part est identifie Aman (III, 606). Seule l identification du narrateur Mardoche semble respecter les conventions, d autant plus que Mardoche est l incarnation de la sagesse et de la vertu, et que le narrateur semble seul exempt des deux appartenances au judasme et la race des tantes : la superposition des personnages serait recevable un premier degr de lecture, mais nous avons vu dj qu elle ne l tait pas d un point de vue symbolique. Le mythe d Esther offre donc la possibilit de suggrer la lgitimit de situations interdites et partant inavouables. Aux tapisseries s oppose le sujet de dissertation cart par Gisle : Vous supposerez qu aprs la premire reprsentation d Esther, Mme de Svign crit Mme de Lafayette pour lui dire combien elle a regrett son absence (II, 265). L Esther biblique et mythique semble dborder le personnage racinien ou plutt la lecture classique et moralisante qu il a pu inspirer. Les citations parodiques d Esther s inscrivent donc dans le contexte plus large d un mythe d Esther qui est fond sur la lgitimation des interdits.

Et se taire, l nigme du secret


Dans la Recherche, l initiation du narrateur passe par de nombreuses dcouvertes, dont certaines ont l allure d une rvlation fulgurante ou

69 Formes et thmes de l uvre : le mythe d Esther dans la Recherche du temps perdu

d un coup de thtre. Or ces coups de thtre rvlent souvent l une ou l autre forme de travestissement ; ainsi, Marcel dcouvre que la scne mondaine est un thtre de la dissimulation, mais ce topos ne nous arrterait pas s il n tait mettre en rapport avec d autres coups de thtre, notamment avec la scne de la conjonction de Charlus et Jupien. On sait galement que le secret de l inversion est associ celui de la judit : secret d une mre inavouable, secret inavouable une mre , comme le dit joliment Jeanne Bem propos de Proust16. On connat le rle d Esther et d Athalie dans le parasitage par le discours de l inversion du code d expression de la judit. Le mythe d Esther nous permet d largir cette perspective en associant travestissement et coup de thtre, en revisitant galement la relation du narrateur et d Albertine : la quadruple confusion de Sodome et de Sion n est que la manifestation la plus troublante du travestissement. Et ce travestissement s origine en Esther pour deux raisons. La premire tient au texte biblique : juive et dissimulant ses origines, Esther est contrainte, pour sauver les siens, de se travestir en sductrice, comme l atteste l Esther Grec : [aprs trois jours de jene] elle enleva ses habits de pnitente pour se draper dans sa gloire ( ). Elle tait toute rougissante, au comble de sa beaut, elle avait la mine souriante comme une amoureuse mais le c ur serr par la peur17 . Ce travestissement est l origine de nombreux coups de thtre : rvlation des origines d Esther, de la perfidie d Aman ; chtiment d Aman et glorification d Esther et de Mardoche. Le travestissement et le coup de thtre servent les desseins de Dieu et sont garants de la puret intrieure le langage biblique parlerait de circoncision du c ur d Esther. la diffrence du personnage de la tapisserie, l Esther biblique n est pas une femme sensuelle et ne se fait passer pour telle qu contrec ur. L Esther racinienne est l occasion d un autre travestissement : tous les rles, masculins et fminins, sont tenus par les demoiselles de Saint-Cyr, et Esther dfaillante se prsentant devant son souverain n est en ralit qu une jeune fille devant une autre jeune fille cense reprsenter un roi adolescent. Antoine Compagnon rappelle que Sarah Bernhardt a fait revivre la reprsentation versaillaise d Esther en

70 T r a v a u x e t r e c h e r c h e s d e l U M L V

incarnant le rle d Assurus18. L ambigut sexuelle est lie l Esther racinienne. On comprend alors que le Grand Htel de Balbec, avec ses grooms effmins, soit compar au palais de Suse et que le monde dans lequel se conjoignent et se croisent les invertis devienne, par voie de consquence, une scne thtrale. On ne s tonnera donc pas des excs langagiers de Charlus, ni du grossissement parfois caricatural de ses traits de caractre. L hermaphrodisme des personnages, patent dans la lecture proustienne de l Esther racinienne, trouve bien videmment des chos dans le roman. On ne s tonnera donc pas de voir surgir l Esther balzacienne, amante de Lucien de Rubempr dont on connat l allure androgyne et qui entretient avec Vautrin-Herrera une forme incestueuse d homosexualit, puisque ce dernier est son pre spirituel ce que Charlus ne sera pas avec le narrateur. Esther a deux amants, l androgyne Lucien qu elle adore, et le juif Nucingen dont elle est adore. La coalescence de la judit et de l hermaphrodisme autour du personnage d Esther donne un sens profond cette rfrence balzacienne, qui conforte et synthtise en quelque sorte le mythe proustien d Esther. Elle nous permet galement mais ce serait l objet d un autre article d interroger le mythe proustien de l hermaphrodite : s agit-il de l hermaphrodite romantique et balzacien, d origine biblique19 ? S agit-il de l androgyne platonicien, ou encore d un syncrtisme des deux ? Nous ne reviendrons pas sur la parodie proustienne d Esther aprs Antoine Compagnon. Nous savons que le secret de la judit y devient celui de l inversion, et que les longues rflexions du narrateur sur la fcondation de la plante par le bourdon propos de la conjonction de Charlus et de Jupien trouvent un cho dans la parodie des vers suivants : Cependant son amour pour notre nation/ A peupl le palais de filles de Sion,/ Jeunes et tendres fleurs par le sort agites, /Sous un ciel tranger comme moi transplantes20 . Il serait intressant en revanche de voir comment se confrontent dissimulation mondaine et dissimulation de l inverti : l htel des Guermantes est, comme le Grand Htel de Balbec, compar au palais d Assurus (II,

71 Formes et thmes de l uvre : le mythe d Esther dans la Recherche du temps perdu

673). Le rapprochement de ces deux lieux, qui est rapprochement de deux mondes, a pour effet le rsultat suivant : la chute de Charlus est consomme ds lors qu il se laisse aller l inversion en s interdisant de la dissimuler ; celle de Swann l est avec l Affaire Dreyfus, qui rappelle aux Guermantes ses origines qu ils ont toujours voulu ignorer. Autrement dit, la dissimulation des secrets honteux est rendue ncessaire en socit, et peut-tre Charlus n est-il jamais aussi travesti que lorsqu il cultive la virilit de son apparence ; ainsi la socit contraint-elle une mise en abme du travestissement, un travestissement viril ayant pour fonction de dissimuler le got de l inverti pour le travestissement fminin. La question du travestissement et de l inscription de l inversion dans le mythe d Esther revient galement propos des femmes. Le prnom de la cousine de Bloch est loquent, puisqu elle s appelle Esther et vit avec l actrice La. Comme Rachel, elles cumulent judit et inversion, dont, l inverse d autres personnages du roman, elles ne font pas mystre. Esther Lvy fait partie de ces femmes dont le narrateur se demande si elles partagent un pass gomorrhen avec Albertine. Ces interrogations contribuent-elles l association d Albertine l Esther biblique ? Voici en tout cas le tour que prennent les dmls de la jeune femme avec Franoise : La maison est empeste depuis que la gentillesse a install ici la fourberie, que l intelligence protge la plus bte qu on ait jamais vue, que la finesse, les manires, l esprit, la dignit en toutes choses, l air et la ralit d un prince se laissent faire la loi et monter le coup et me faire humilier, moi qui suis depuis quarante ans dans la famille, par le vice, par ce qu il y a de plus vulgaire et de plus bas ( ) Certes, elle [Franoise] et voulut qu Albertine-Esther ft bannie. (III, 606) C est donc Franoise que revient le triste privilge d tre seule associe Aman. Cette comparaison comique a une importance proleptique, car l identification d Albertine Esther sera confirme, comme celle du

72 T r a v a u x e t r e c h e r c h e s d e l U M L V

narrateur Assurus. Cette identification entrane avec elle l association de l inversion, de la dissimulation, mais aussi d une vrit : l amour n est qu un jeu au long duquel la sincrit est impossible : La plus grande peur d Albertine tait d entrer chez moi lorsque je sommeillais. J espre que je n ai pas eu tort, ajouta-t-elle. Je craignais que vous ne me disiez : Quel mortel insolent vient chercher le trpas ? Et elle rit de ce rire qui me troublait tant. Je lui rpondis sur le mme ton de plaisanterie : Est-ce pour vous qu est fait cet ordre si svre ? Et de peur qu elle l enfreignt jamais j ajoutai : Quoique je serais furieux que vous me rveilliez. Je sais, je sais, n ayez pas peur me dit Albertine. Et pour adoucir j ajoutai, en continuant jouer avec elle la scne d Esther, tandis que dans la rue continuaient les cris rendus tout fait confus par notre conversation : Je ne trouve qu en vous je ne sais quelle grce Qui me charme toujours et jamais ne me lasse (et part moi je pensais : Si, elle me lasse bien souvent ). (III, 627) Le narrateur joue malgr lui une scne d amour initie par Albertine, et raffirme qu en amour la transparence n existe pas plus qu en socit. Mais cette association a d autres effets. Tout d abord, Albertine est objectivement comparable Esther captive du srail. Certes, elle est l unique, mais nous savons que le narrateur, tout en tant trs jaloux d elle, ne s interdit pas de trouver du plaisir auprs d une employe de crmerie ni de suivre des jeunes filles dans la rue. Comme Esther, elle est squestre, et comme elle, ne rencontre son seigneur et matre que lorsqu il daigne la faire venir. Ce qu occulte Racine et que montre bien l Esther biblique, c est qu Esther, avant d tre reine, est en quelque sorte la premire esclave du srail et qu Assurus ne l a pas fait venir lui depuis trente jours lorsque Mardoche la supplie de l aller trouver. Souvenons-nous galement des dbuts de l amiti des jeunes gens Balbec : Puisque vous m y autorisez quand je pourrai je vous ferai

73 Formes et thmes de l uvre : le mythe d Esther dans la Recherche du temps perdu

chercher (II, 665) annonce Marcel Albertine. Albertine, gomorrhenne comme Esther Lvy, captive comme l Esther biblique, travestie comme l Esther racinienne, prsente en outre certains traits caractristiques de la judit dans le roman : des joues roses, une sensualit plus ou moins bien dissimule, mais relle, un caractre dissimul galement. Tout semble indiquer que l association entre le juif et l homosexuel est si forte qu il fallait qu Albertine, quoique d ascendance franaise, prsentt des traits caractristiques de la judit qui, par rpercussion, donnent raison au narrateur de la souponner de sympathies gomorrhennes. Son nom de famille, Simonet, renferme d ailleurs le prnom de Simon, personnage du Livre des Maccabes. La connotation esthrienne d Albertine ne fait aucun doute. Que penser alors de l identification du narrateur Assurus ? L imaginaire du srail lui permet de lgitimer son rve de possder Albertine sans lui tre fidle, ni mme l aimer c'est--dire de lgitimer un interdit, mais il a peut-tre une autre signification, plus profonde : si l Assurus racinien est reprsent par une demoiselle de Saint-Cyr ou Sarah Bernhardt, s il est un adolescent aux boucles blondes, n a-t-on pas ici l indice d une inversion refoule que l auteur a tout fait pour dtourner du narrateur ? Bloch, son double juif, Saint-Loup, son double inverti, dtournent de lui ces tares . Le narrateur rejouant le dialogue d Esther et Assurus avec Albertine ne se rve-t-il pas femme travestie en homme ? On mesure ici le lien qui unit les deux secrets de Proust, puisque les vers cits plus haut sont prcdemment changs par le narrateur et sa mre dans Contre Sainte-Beuve, la mre craignant de rveiller son fils en entrant chez lui. Le mythe d Esther permet donc l expression mais aussi la lgitimation du dsir : Albertine-Esther et Marcel-Assurus nous ramnent aux tapisseries de haute lice et la disparition de la transgression par l affirmation de la sensualit.

L nigme de l uvre et du temps


Parque biblique, Esther, qui tisse le temps celui de la socit mais

74 T r a v a u x e t r e c h e r c h e s d e l U M L V

aussi le fil de la vie du narrateur, qui est celui de l veil d une vocation prside surtout au tissage de l uvre. Voil suggr de nouveau le rapport troit qui unit l uvre d art et le temps. L tude de ce rapport est bien sr un des objets de la Recherche, il n est donc pas anodin qu Esther soit l un des supports mythologiques permettant de l exprimer, mme si elle n est pas le seul. Dans l tude de ce rapport, son rle consiste runir le motif du tissage la tapisserie, support de la reprsentation du couronnement et celui d une lecture mythologique des vnements sensualit d Esther et association de la reine avec une dame de Guermantes qui indique, ds le dbut de l uvre, que l approche littrale n est pas la bonne. Les tapisseries de Combray, et avec elles Esther, sont donc le support de la critique littraire et artistique du narrateur : on sait qu il s est fourvoy en tentant de les transposer dans la socit par l association d Oriane Esther, parce qu il n a pas fait de diffrence entre reprsentation symbolique et socit. l inverse, c est pour n avoir pas peru leur caractre symbolique que le cur de Combray choue les comprendre (I, 102) : ses remarques sur les dtails ralistes annoncent la critique de la littrature de notations (IV, 473). Si, comme l affirme Luc Fraisse21 , l uvre est le fruit de l volution du rapport interne de ses formes , on peut voir dans les tapisseries d Esther une prfiguration de l uvre venir, leur vieillissement ayant conduit la mise en valeur d Esther et de sa sensualit. Le moment est venu de souligner un aspect curieux de la description des tapisseries : au nombre de deux, elles sont confondues dans une description unique, qui suggre que les deux Esther ont vieilli de la mme faon, ont t touches par les mmes rayons de soleil ce qui est impossible aprs tout, puisque elles occupent ncessairement des espaces diffrents. Des deux reprsentations se dgage un personnage unique autre manire pour Proust d indiquer son lecteur qu il ne dcrit pas une reprsentation mais un personnage mythologique, porteur d un substrat atemporel, l Esther idale doublement incarne dans les tapisseries, et qui reviendra dans le roman. La puissance suggestive d Esther tant pose, elle emporte avec

75 Formes et thmes de l uvre : le mythe d Esther dans la Recherche du temps perdu

elle les tapisseries qui ne sont normalement qu un support dans les sphres du mythe. La tapisserie permet d voquer la socit, le passage du temps, l uvre littraire. La socit est parfois prsente comme une tapisserie dans une mtaphore redouble, puisque cette tapisserie est elle-mme soumise la fuite du temps. Deux lments nous l indiquent : le vieillissement humain et le mlange de mondes soigneusement distingus et cloisonns dans le dbut du roman. Dans une esquisse du Temps retrouv, les personnages vieillis, compars une tapisserie, prfigurent le bal des ttes : Tous ces personnages faisaient toujours les mmes gestes, mais l usure de la matire changeait l expression, comme ces figures de tapisserie o la dtente d un fil fait que le visage en souriant a toujours l air de pleurer. Cet immense panorama cintr autour de moi, c tait la gnration qui finissait ( ) toute cette tapisserie avait pris quelque chose la fois de lointain, de crpusculaire, de grle, et aussi de grave, de tremblant, d demi enfui dj, de 22 tendu pour un effort difficile . La socit procde d un tissage qui deviendra mtissage, et si l individu lui-mme est tapisserie, c est en raison de la mtaphore du tissage temporel. Le vieillissement vient mettre fin ce qui pouvait rester d illusions au narrateur sur la vie en socit, et confirme donc l intuition premire qu Oriane n est pas Esther : elle aussi a vieilli. Mlle de Saint-Loup est un autre rsultat du passage du temps sur la tapisserie humaine (IV, 607) : elle fait se rejoindre les deux cts jadis opposs, mais aussi, par sa mre, le sang juif et le sang non-juif, le sang de personnage sodomistes ou gomorrhens, et le sang de personnages qui ne le sont pas. Le mythe Guermantes que nous voquions plus haut aboutit en ralit cela. La tapisserie est autrement rapporte Esther : les robes de Fortuny portes par Albertine-Esther sont, pour certaines, des tapisseries, qui s animent sous le corps de la jeune fille. Elles aussi connotent la sensualit ; elles servent galement de relais la mtaphore du tissage de

76 T r a v a u x e t r e c h e r c h e s d e l U M L V

l uvre : la robe-tapisserie porte par Albertine-Esther annonce bien entendu l uvre-robe et l uvre-cathdrale du Temps retrouv (IV, 610). Le couronnement d Esther est donc associ aux autres symboles de l uvrecathdrale que sont le vitrail et la lanterne magique. Le support de la tapisserie permet Esther d accompagner l ensemble de l uvre sa forme mme, et les grands thmes qui s y dploient. Si la tapisserie en est un symbole, n est-ce pas parce qu Esther se dtache de l atmosphre refoule ? Autrement dit, n est-ce pas parce que les questions honteuses de l inversion, de la judit, du plaisir interdit, sont dpasses, que l uvre d art devient possible ? Esther se dtachant de la tapisserie, c est une sensualit heureuse, idalement lgitime, se dgageant du temps, de la socit, refouls au seul profit de ce qui compte dsormais : l uvre. Ccile Hussherr Universit de Marne-la-Valle

77 Formes et thmes de l uvre : le mythe d Esther dans la Recherche du temps perdu

Notes
1 I, 60. Nous citons La Recherche d aprs l dition de J.-Y. Tadi en 4 volumes dans la Pliade. Les chiffres romains renvoient au volume, et le chiffre arabe la page. 2 Ibid. 3 Le caractre archtypal d autres personnages mythiques est magistralement dmontr par Marie Miguet-Ollanier, La Mythologie de Marcel Proust, Paris, Les Belles Lettres, 1982, prcde par Pierre Albouy dans un article succinct, Quelques images et structures mythiques dans La Recherche du temps perdu , RHLF, 1971, n5-6, p. 972-987. 4 IV, 1429, esquisse. 5 L Esther biblique a d ailleurs deux prnoms : Hadassah, son prnom hbreu, qui signifie myrte , et Esther, son prnom habituel, d origine babylonienne. 6 Faute de place, pour l analyse des deux versions, hbraque et grecque, de l histoire d Esther, nous renvoyons notre lecteur Sylvie Parizet, Esther , in Pierre Brunel (dir.), Dictionnaire des mythes fminins, Monaco, ditions du Rocher, 2002, p. 674-687. 7 Cf. Hermann Gunkel, Die Religion in Geschichte und Gegenwart, deuxime d., IV, p. 381. 8 Henri Cazelles, Mythe, II, le mythe et l Ancien Testament , in Henri Cazelles, Andr Robert (dir.), Dictionnaire de la Bible supplment, Paris, Letouzey et An, 1960. 9 Anne-Marie Pelletier, La Cration qu est-ce qu un mythe ? , in Pierre Gruson et Michel Quesnel (dir.), La Bible et sa culture, I, L Ancien Testament, Paris, Descle de Brouwer, 2000, p. 40. 10 Rappelons qu un mythe littraire est l hritier soit d un mythe ethno-religieux, soit d une uvre littraire et on parle de mythe littraire nouveau-n , tel celui de Don Juan par exemple soit d un figure historique devenue lgendaire c est ainsi que Jean Tulard a pu parler d un mythe de Napolon . Philippe Sellier, Rcit mythique et production littraire in Jean-Marie Grassin (dir.), Mythes, images, reprsentations, Actes du congrs de la SFLGC de 1977, Limoges, Trames, 1981, p. 61-70. 11 Faut-il rappeler les rfrences de ce clbre article ? Antoine Compagnon, Proust sur Racine , RSH, La Citation, 1984/4, p. 39-64. 12 Voir infra. 13 Jeanne Bem, Le Juif et l homosexuel dans la Recherche du temps perdu , Littrature, 1980, p. 100-112. 14 Cf. Jean-Pierre Richard, Proust et le monde sensible, Paris, Seuil, 1974, p. 40-43. 15 On notera d ailleurs que le narrateur cesse de se mprendre sur Oriane et qu elle lui devient accessible lorsqu il cesse de l identifier Esther pour l associer Assurus, lorsqu il cesse de chercher en elle la Femme. 16 J. Bem, Le Juif et l homosexuel , art. cit., p. 103. 17 Esther Grec, D, 1 et 5 ; Traduction cumnique de la Bible. 18 A. Compagnon, Proust sur Racine , art. cit. 19 On sait que la rverie romantique s est longuement exerce sur ce verset de la Gense : Homme et femme il les cra , que d aucuns retranscrivirent d ailleurs homme et femme il le cra . 20 Esther, I, 2, vers cits par Proust en III, 65. 21 Luc Fraisse, L uvre cathdrale, Paris, Jos Corti, 1990, article tapisserie . 22 IV, 1429, transcription du cahier 51, fragment dat de 1909.

78 T r a v a u x e t r e c h e r c h e s d e l U M L V

Vous aimerez peut-être aussi