La lecture et le document authentique en classe de FLE
M Jos Arvalo Benito
Colegio Ayalde (Vizcaya) 1. La lecture en LE La lecture dfinie comme comprhension crite est une des quatre comptences linguistiques vers lesquelles est orient tout lenseignement du FLE. Aujourdhui la comprhension crite ne doit pas tre meprise dabord parce que dans les examens officiels (le DELF) il y a des modules consacres valuer cette comptence et aussi cause de que les apprenants sont conscientsde limportance de savoir lire en LE pour mieux se communiquer (Internet, les mdias). Depuis les annes 70 les thories sur la lecture en LE ont t influences par les tudes qui portaient sur la LM. Goodman dans son article devenu un classique: Reading a psycolinguistic guessing game (1967) expose son hypothse du fonctionnement de la lecture. Daprs lui il y a dix moments dans le processus de lecture: 1. Le lecteur fixe les yeux sur un point. 2. Il choisit des cls graphiques selon ses priorits, sa comptence linguistique et les strategies de lecture quil a acquis. 3. Dans son cerveau il forme une image. Cette image est constitue de ce quil a vu et de ce quil attend voir. 4. Il cherche dans sa mmoire des cls syntaxiques, morphologiques et smantiques. Ceci peut mener selectionner plus de cls ou bien transformer limage aperue. 5. Il formule une hypothse avec les cls quil a. Lanalyse smantique lui mne un dcodage partiel. Ce dcodage est stock dans la mmoire cour terme. 6. Sil ne peut pas trouver aucune hypothse il essaie nouveau en cherchant plus dinformation dans le texte. 607 7. Sil a decod le texte il vrifie lacceptabilit smantique et grammaticale dans le contexte. 8. Si la dcodification nest pas acceptable du point de vue smantique et syntaxique on recommence nouveau en cherchant le point qui empche la comprhension. Quand il le retrouve il recommence du point n 6. 9. Si le choix est acceptable les hypothses sont vrifies. 10. On recommence et le cycle continue. Ces points peuvent se regrouper en cinq processus: 1. Reconnaissance - intitiation: le cerveau reconnat les cls graphiques et donne lordre de commencer lire. 2. Prdiction: Le cerveau donne des anticipations et prdit la signification. 3. Confirmation. Le cerveau doit alors confirmer les predictions. 4. Correction: le cerveau est oblig corriger sil trouve des fautes ou si ses predictions ne sont pas confirmes. 5. Terminaison. Le cerveau finit le processus lorque la lecture termine. Cependant la lecture peut se conclure nimporte quel point: si on ne retrouve pas de sens, si la lecture est dj connue ou peu intressante etc. On a choisi de signaler les points de lecture de Goodman parce que ses hypothses peuvent tre valables pour LE et pour LM et aussi le developpement schemathique quil propose confirme le savoir intuitif que nous avons sur la lecture. Maintenant il est reconnu que la lecture est un ensemble doprations qui font intervenir plusieurs comptences intellectuelles au mme temps: la mmoire ( court et long terme), les connaissances pralables sur le thme et les comptences linguistiques. tant donn que le processus est si complexe on divise toutes les oprations entre activits de haut et de bas niveau. Les activits de haut niveau sont celles plus globales et complexes, tandis que celles de bas niveau sont moins complexes et abstraites mais pas plus faciles pour autant. Les applications didactiques veulent souvent profiter de lactivation des processus de haut niveau pour rendre plus simples et automatiser les processus de bas niveau et ainsi pouvoir amliorer la comprhension crite. ce modle correspond le modle de Goodman qui fait partie des modles definid comme haut-bas. Un mot qui revient souvent lorquil sagit de parler de lecture en FLE cest le mot interaction: il est toujours difficile de mesurer quelle est limportance accorde chacun de ces processus mais tous les auteurs semblent tre daccord pour signaler quil y a une interaction parmi eux. Dans ce cadre nous rproduisons les diffrents oprations qui font partie du processus de la lecture: 608 M J OS ARVALO BENI TO Haut niveau Bas niveau Contexte Construction syntaxique Thme Morphologie Texte (type, genre) Mot Image (mise en page, typographie) Aspects graphemiques Structures rhtoriques Articulation (chapitres, paragraphes) Suites lexicales, suites de phrases Phrase Ponctuation Le problme auprs des tudiants en LE semble tre le blocage des processus de bas niveau ce qui les empche de saisir le contenu global du texte. Ce fait est paradoxal car les lecteurs en LE auraient lautomatisation de ces processus dans leur LM (Gaonach, 1990). Le problme de la lecture en LE est rsoudre cette question: comment est-il possible que des individus qui ont les processus de bas niveau automatis dans leur LM se bloquent dans ces processus en LE? Actuellement (Gaonach, 2000) la psychologie cognitive met laccent sur limportance de la reconnaissance des mots pour pouvoir mettre en uvre le processus de haut niveau. Cette thorie trouve sa confirmation dans la classe de FLE o face un texte les lves interroges sur le dgr de difficult dun texte ils ont tendence rpondre: facile ou difficile parce que le vocabulaire tait connu ou pas connu. Bien que le vocabulaire soit un outil fondamental pour la comprhension des textes, il ne faut pas mpriser les efforts didactiques qui menent activer les processus de haut niveau pour mieux comprendre le texte. Dans les livres de texte il est frquent de trouver des activits avant pour la lecture, ayant comme but lactivation de connaissances pralables ou formulation dhypothses, pour arriver ainsi ce que les lves ne se bloquent pas face un mot inconnu. 1.1. Lapproche globale Lapproche globale (Moirand, 1979) est une proposition didactique qui conoit le lecteur comme un pole actif dans son rapport avec le scripteur. Dans cette approche le texte est consider comme une image. Le professeur doit alors faire en sorte que les lves formulent des hypothses travers les signes visuels du texte, des mots-cls, de larchitecture du texte (mise en page et typographie) et mme des hypothses sur son contenu (daprs le titre). La formulation des hypothses a donc un double objectif: dabord, activer les connaissances pralables sur le thme du texte et lire avec le but de vrifier les hypothses 609 LA LECTURE ET LE DOCUMENT AUTHENTI QUE EN CLASSE DE FLE formules pralablement. Cicurel (1991) parle des tapes dune demarche interactive: 1. Orienter/activer les connaissances 2. Observation. Prise dindices 3. Lire avec un objectif 4. Relier les connaissances. Pour Lehmann et le Moirand processus de lecture est compos de trois parties: le but de la lecture, le texte et la situation de lecture. 1.1.1. Le but de la lecture Ce but de la lecture nest pas le mme si on parle du professeur ou des lves. Le premier travaille le texte comme un moyen daccrotre le vocabulaire ou dapprofondir sur un thme, les lves, eux et surtout lorsquil sagit des adolescents ne sont pas conscients de ceci, or il faut trouver des textes qui soient attirants pour eux, lenseignant doit arriver que llve lise le texte parce que celui-ci lintresse. On developpera plus tard des activits avec les textes qui peuvent tre attirantes aux lves. 1.1.2. Le texte Le texte est autre des donnes de la lecture: il serait dsirable que le contenu du texte soit attirant (parfois ces textes sont assez difficiles trouver) mais la forme du texte devrait tre aussi trs facile reconnatre, ainsi le travail cognitif didentifier la structure du texte et de formulation dhypothses serait moins couteux. Lapproche globale est critique par Besse (1987), bien quil accepte quelle est motivante il souligne que cette pratique apprend aux lves reprer les formes trangres qui renvoient ce quils connaissent dj et donc lorsquil sagit de produire commettre beaucoup derreurs. Cet approche nexplique non plus comment exploiter la grammaire avec un texte. Ceci dit il propose une approche stylistique: le choix de textes ne serait si transparent que celui de lapproche globale, ces textes devraient tre un peu plus loigns du modle culturel en LM, mais pas assez pour dcourager totalement llve. Le travail de classe serait de reformulation; ainsi lenseignant dirige cet exercice et fait conscients aux lves de leurs erreurs pas seulement linguistiques mais aussi ceux qui comportent la pragmatique. Le travail grammatical sinscrit interactivement entre le prof, les lves et le document tout naturellement. Cette variable est reivindique maintenant par Rui (2000), elle signale quaprs avoir privilegi la variable but travers de la formulation dhypothses ou la variable lecteur travers de ltude de leurs attittudes il faudrait bien privilgier la variable textuelle et elle formule sept stratgies de lecture recueillies empiriquement. Parmi celles-ci nous citerons celles qui semblent arriver souvent nos lves: les lecteurs (1) cherchent cohrence textuelle; (2) la recherche dlments scurisants face la tche; (3) la recherche dune charge cognitive moindre et (4) la recherche de motivation de lecture. Mme si cet article est de date rcente on revient toujours aux mmes presuposes lors de la lecture: lintraction entre le lecteur et le texte et le rle actif du lecteur. 610 M J OS ARVALO BENI TO Dans la comprhension lectrice il y a, dans les processus de haut niveau, deux aspects importants pour amliorer la comprhension qui font rfrence au texte: dun ct cest le thme du texte. On sait que si le lecteur est familiaris avec le thme la comprhension sera meilleure mme si son niveau de langue est plus faible. Comme exemple on peut citer deux tudes. Le premier fait rfrence aux connaissances culturelles: (Stephensen, 1984) on donne lire deux groupes de nationalits diffrentes deux textes faisant rfrence la description de deux mariages: un mariage hindou et un mariage amricain. On value la comprhension travers dun resum et on analyse les erreurs commises en trouvant limportance des rfrents culturels de chaque groupe dans la comprhension du texte. Lavaur (1995) fait une exprimentation avec des lves spcialiss ou non dans le domaine de la biologie et leur propose un texte sur ce sujet, il parat quil y a une interaction entre les connaissances linguistiques et les connaissances du thme. Si lindividu connat le thme il lira plus vite mme si son niveau de langue est infrieur. Un autre aspect cest le type de texte: il semblerait que si on identifie le type de texte on comprendra mieux celui-ci (Lpez Alonso, 1996), les mots-cls sont plus facilement reperes et le lecteur travaille partir de la macrostrucure, ce qui rend plus facile la comprhension. En faisant un choix adcquat des document authentique selon lge et aussi selon les contenus linguistiques que lon souhaite travailler il est parfaitement possible de proposer en classe de langue ces documents. 1.1.3. La situation de lecture La dernire des ides est la situation de la lecture: celle-ci est en classe comme execice de langue. Lorsquil sagit dun document authentique ou nimporte quel document present en classe celui ci est en quelque sorte dsauthentifi par son emploi en classe de langue comme objet pdagogique et pas comme document en lui mme. Cest au professeur de dcider quel est le type de lecture quil proposera aux lves. De rperage, de vocabulaire, etc. 2. Le document authentique Quest ce que cest quun document authentique? Selon Besse (1984), doit tre un chantillon prlv au sein des changes ayant rellement eu lieu entre les natifs de la langue enseigne/apprise et donc tre conforme leurs pratiques langagires authentiques; il doit correspondre aussi prcisment que possible aux interts et procupations des tudiants. Le mme auteur explique comment travailler la didactique du document authentique. Il expose dabord comme lenseignant, aprs avoir signal les 611 LA LECTURE ET LE DOCUMENT AUTHENTI QUE EN CLASSE DE FLE conditions de production du texte fait formuler aux lves des hypothses intrpretatives sur le contenu du texte. On nest pas loin de lapproche globale, selon Besse ce travail de prlecture peut les faire conscients de limplicite culturel et des diffrences entre la culture propre et la culture apprise. Ce travail vise la comprhension du texte. Il ne faut pas non plus oublier le travail qui vise la grammaire et qui peut nous tre utile avec le document authentique. Cest alors que le texte devient un pretexte pour travailler la grammaire mais souvent dans ces documents on trouve des nuances trop compliques leur niveau de langue, ce que Besse (1987) propose alors cest de sen tenir une approche stylistique de ces donnes grammaticales dans leurs conditions demploi originales et en classe. 2.1. Types de documents authentiques Dans nos classes le fait de prsenter des textes avec de points de grammaire trs clairs servent faire conscient llve que cette forme grammaticale apprise en classe est utilise dans des textes de vie courante et pas seulement dans les manuels de grammaire. Cicurel (1991) dans son livre prsente aussi des documents authentiques et fait une classification de ces domaines entre: Les textes mdiatiques issus de la presse, dans lequels on peut trouver des sous-types comme textes dinformation (faits divers), dopinion, des petits annonces, portraits de presse, publicit et textes pour dtendre le lecteur. Le journal et les hebdomadaires sont toujours une source de matriel assez intressante pour le professeur de FLE; mais quand il sagit de travailler avec des jeunes adolescents dont leur niveau de langue nest pas trs fort et dont leurs intrets sont difficiles dterminer, il faut alors utiliser des parties des journaux ou des hebdomadaires trs simples et qui attirent les lves. Parfois lexploitation nest pas seulement celle de travailler la lecture mais de renforcer le travail de classe. Il est intressant de noter deux traits qui attirent lattention de nos lves dun ct il faut que le texte soit actuel, mme si on fait tous les annes la mme pratique il faudrait bien changer le texte, ceci rappoche le fait nos lves et rend le cours plus vivant. Dun autre ct il serait dsirable que les textes authentiques proposes aient la mme structure dans la langue maternelle, les pratiques que nous proposons se dirigent des tudiants hispaphones, ils sont assez rapprochs de la culture franaise. Les textes de lenvironnement quotidien sont les documents que on trouve dans la vie quotidienne, dans la rue ils decrivent plusieurs actes de parole et lapprennant pour bien les comprendre devrait dabord bien identifier la situation 612 M J OS ARVALO BENI TO de communication. Ces documents sont difficiles trouver si on nhabite pas le pays; on peut toujours en emprunter quelques-uns lors dune visite en France mais ils nont pas beaucoup dintert chez nos apprenants de langue. On peut toujours y avoir accs traves de plusieurs brochures multilangues que nous pouvons trouver ici mme. Les crits dialogues cest dire des textes pistolaires o il est trs facile de rperer qui est le scripteur et le rcepteur du message. De textes relvent une grande information sur la civilisation franaise mais, comme au prcedent, ils sont difficiles obtenir si on nhabite pas en France, en plus ces textes, par leur contenu ne porteront pas dun grand intert chez nos lves. Les crits professionnels sont ceux que lapprennant doit lire ou consulter dans le cadre de son travail. Comme nous le disions plus haut, il y a eu des tudes qui revlent une meilleure comprhension crite de la part des lecteurs qui connaissent bien le sujet du texte mais pas vraiement la langue cible. videmment, ici il ne sagit pas dlves ayant une profession et ils ne matrisent aucun domaine. Ce type de textes ne semble pas tre efficace dans la classe de ESO. Les crits littraires sont le dernier type de textes authentiques dcrits par Cicurel. Le professeur de langue se trouve toujours face au doute de proposer des textes littraires adapts ou non. Les maisons ddition proposent de plus en plus des textes fabriqus avec des histoires simples qui peuvent plaire et attirer nos lves. Il ne faut pas oublier que la BD est aussi un crit littraire. Pourquoi pas lutiliser en classe de langue comme crit littraire? 2.2. Propositions didactiques Les textes que nous proposons sont tirs des journaux, des magazines et des brochures et leur exploitation en classe est donn selon le niveau de nos lves. Le fait de travailler avec document authentique en classe de FLE permet aussi de mettre laccent sur la civilisation franaise. Daprs Cicurel, il semblerait que pour pouvoir lire ces documents il faudrait un niveau de langue assez lev; mais en choississant des documents simples nous pouvons ds trs tt dans lapprentissage presenter nos lves des textes exploiter. TEXTE Source Niveau de Objectifs linguistiques Exploitation langue La TV Tlrama Dbutant Les heures Faire des questions: Les jours de la semaine quelle heure? (Vocabulaire) Reprage des mmes missions que chez nous Le carnet Le figaro Dbutant- Vocabulaire: les dates, Des question scrit du jour moyen les rapports familiaux oral. Mme une comptition 613 LA LECTURE ET LE DOCUMENT AUTHENTI QUE EN CLASSE DE FLE TEXTE Source Niveau de Objectifs linguistiques Exploitation langue 3. Les Cuisine et Dbutant- Grammaire: Lecture. Fabrication recettes vins de moyen les impratifs de la recette de la... France avec pronom Julie Vocabulaire: les aliments Portables Ltudiant Moyen Les comparaisons En pairs effacer les adjectifs et complter Ce texte il faut le refaire regulirement Horoscope Madame Moyen Le futur Chacun lit son horosope Figaro Rprer les verbes au futur Test: Ltudiant Moyen Comprhension crite Les test a intresse lavenir Le faire avant le soptions de bac La TV. Il ne faut pas expliquer limportance des mdias audiovisuels chez les adolescents, et la tl en particulier est toujours un sujet de conversation assez frcquent parmi nos lves. On trouve souvent des programmes de tlvision dans les mthodes mais cest assez facile de retrouver dans les magazines ou les journaux des programmes de tl. Dans ce cas il faudrait faire attention trouver des documents assez rcents parce que souvent on retrouve les mmes missions quen Espagne (par exemple: Star Academy = Operacin Triunfo) ce qui peut faciliter de faire un travail de civilisation. Lexploitation de ce document dont lobjectif est de reviser les heures et les jours de la semaine cest de faire des questions ( lcrit ou loral) sur les missions ou les heures o sont mis les programmes que lon demande: feuilletons, films, sries, etc. Pour faire la classe plus vivante on peut envisager faire une sorte de concours. Le carnet du jour: Le Figaro. Dans ce carnet on trouve tous les jours des naissances, des fianailles, des mariages, et des deuils. Leur disposition typographique ne ressemble pas celle de las esquelas en Espagne mais ces faits de la vie quotidienne peuvent nous aider rprer des aspects de civilisation. Comme dans le cas prcedent, il est intressant de acheter le journal dans une date rcente celle du developpement de lactivit afin de rendre plus proche et donc plus intressant le doument (ceci dit il faut dabord feuilleter le journal parce que certaines poques de lan il ny a que de deuils). Ce document peut se prsenter un niveau moyen - bas ou lorquon travaille avec des adultes, il sert reviser les rapports de famille (pre, mre, beau-pre, petit-fils, etc.) ainsi comme les dates et la civilisation (changement du nom de jeune fille chez les femmes). Les recettes: cest encore un classique dans les mthodes, on peut toujours largir celles proposes par les livres. un niveau bas on peut apporter des 614 M J OS ARVALO BENI TO recettes des magazines pour jeunes (Julie) et un niveau suprieur on proposera des recettes dautres publications (Cuisine et vins de France) et travailler la grammaire avec limpratif avec pronoms. Horoscope: un lment qui se retrouve souvent dans les mthodes et toujours dans les journaux ou magazines. Si on ne lit que le texte propos dans le livre on trouvera un intert moyen mais si on sarrange pour pouvoir prsenter lhoroscope de la semaine lintert saccroitra. Il ne faut pas expliquer la forme de lhoroscope mais seulement des mots isols. Si on na pas accs lhoroscope de la semaine on peut toujours tricher en changeant les dates. Pourvu quils ne se rendent pas compte! Comme ils connaissent dj cette forme et quils veulent apprendre ce que passera dans lavenir il arrive que ce texte, assez difficile dun point de vue linguistique leur semble assez accessible. Si on veut renforcer la grammaire on le fait travers de tous les verbes en futur. Les portables: un autre activit de nos adolescents, part de regarder la tl, sont les portables. Pour faire des comparaisons, on peut montrer des portables sous la rubrique Conso de ltudiant. Les lves en pairs pourront complter quel est le portable plus ou moins conomique, plus ou moins performant. Mme si cette activit pourrait sembler assez intemporelle il est recommendable de changer larticle de temps en temps car les portables changent bien plus vite que nous ne le songeons et nos lves sont au courant Test: Cette faon de travailler les comptences de comprhension crite est assez facile trouver dans les magazines et elle est assez motivante pour les lves si on arrive trouver le bon test qui reponde leurs interts un moment donn. Mme si les tests sont des documents envisags pour des franais de leur ge les lves feront un grand effort pour bien comprendre et bien faire le test. Les lves de 4 de ESO lisent et essaient de comprendre le test dorientation professionnelle tir de ltudiant. INTERNET est un outil qui permet aux enseignants de pouvoir accder ces documents, si on na pas les journaux ou magazines la porte de la main. Voici quelques adresses utiles: www.lefigaro.fr www.lemonde.fr www.liberation.fr www.lesoir.be www.telerama.fr www.tv5.org www.letudiant.fr www.cuisineetvinsdefrance.com Daprs les textes que nous avons presents et leur exploitation pdagogique, on peut sapercevoir que le document authentique crit est un matriel qui sert lenseignant renforcer la grammaire et le vocabulaire. Llve peroit dans ces textes que la grammaire et le vocabulaire tudis en classe sont utiliss pour produire des textes; la grammaire et le vocabulaire ne sont pas donc des lments virtuels destins les faire dtester la conjugaison franaise, mais des outils qui servent communiquer. Cest vrai, comme signale Besse, que parfois on trouve dans lusage grammatical des exceptions pas travailles en classe, mais cest lenseignant, selon le niveau des tudiants, de faire apprcier les nuances ou de ne pas les remarquer. La comprhension crite est la comptence quon travaille avec 615 LA LECTURE ET LE DOCUMENT AUTHENTI QUE EN CLASSE DE FLE ces textes, mais partir dun texte motivant on peut proposer un travail de production orale ou crite. On peut galement exploiter la civilisation si les choix de textes porte sur certains aspects diffrencis de la civilisation francophone. Le travail avec ces documents est simultane avec dautres activits comme le travail avec le manuel de FLE, les jeux, les chansons et mme des exercices structuraux. On veut donc souligner limportance dun choix de textes que par le contenu motivent les lves, si on trouve des documents motivants ces textes authentiques presents en telle forme qui donnent envie dtre lus les lves automatiseront les processus de bas niveau et la comprhension sera meilleure. Si on arrive que les lves naient pas peur ds le dbut de lapprentissage faire face des textes authentiques lorsquils auront un niveau de langue moyen ils seront capables de lire et comprendre des textes authentiques tels que des extraits littraires ou des articles des journaux. RFRENCES BIBLIOGRAPHIQUES. BESSE; H. (1984): Sur quelques apsects culturels et mtalinguistiques de la comprhension dun document en classe de langue. Tranel 6, 135-145. BESSE, H. (1987): Documents authentiques et enseignement /apprentissage de la grammaire dune LE. Jacques Corts et al. Dans Une introduction la recherche scientifique en didactique des langues Paris: Didier, 181-215. CICUREL, F. (1991): Lctures interactives en langue trangre. Paris: Hachette. GAONACH, D. (2000): La lecture en langue trangre: un tour dhorizon dune problmatique de psychologie cognitive. Aile 13, 5-15. GAONACH (1990): Lire dans une L.E.: approche cognitive. Revue Franaise de Pdagogie. 1993, Oct-Nov-Dc. 75-100. GOODMAN, K (1967): Reading, a psycolinguistics guessing game. Journal of the reading specialist 6, 126-135. LAVAUR, J.M (1995): Le traitement cognitif des textes en L.E. Les langues Modernes 2, 25-33. LPEZ ALONSO, C. y SER DE OLMOS, A. (1996): Typologie des textes et stratgies de la comprhension en L.E. tudes de Linguistique Applique, 104, 441-450. RUI, B. (2000): Exploration de la notion de stratgie de lecture en franais langues etrangre et maternelle Aile 13, 89-110. STEFFENSER, M. S. & JOAG-DEV, Ch. (1984): Cultural knowledge and reading in ALDERSON J. Ch. & URQUHART, A. H. Reading in a Foreign Language New York: Longman, 48-62. VIGNER, G. (1996): Lire: comprendre ou dcoder. Le franais dans le monde 283, 62-69. 616 M J OS ARVALO BENI TO
Comment enseigner efficacement la grammaire du CP au CM2 pour mieux comprendre et écrire la langue française ?: Les cents ciels (l’essentiel) de la grand-mère (grammaire)
Abdelkrim Hasni, Yves Lenoir, Joel Lebeaume, Sylvie Barma, Collectif - La Formation A L'enseignement Des Sciences Et Des Technologies Au Secondaire - Dans Le Contexte Des Reformes Par Competences