Vous êtes sur la page 1sur 12

NICOLAS RUWET (1933-2001)

Marc Dominicy
De Boeck Suprieur | Travaux de linguistique
2003/1 - no46
pages 133 143

ISSN 0082-6049

Article disponible en ligne l'adresse:

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------http://www.cairn.info/revue-travaux-de-linguistique-2003-1-page-133.htm

Pour citer cet article :

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Dominicy Marc, Nicolas Ruwet (1933-2001) ,


Travaux de linguistique, 2003/1 no46, p. 133-143. DOI : 10.3917/tl.046.0133

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Distribution lectronique Cairn.info pour De Boeck Suprieur.


De Boeck Suprieur. Tous droits rservs pour tous pays.

La reproduction ou reprsentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorise que dans les limites des
conditions gnrales d'utilisation du site ou, le cas chant, des conditions gnrales de la licence souscrite par votre
tablissement. Toute autre reproduction ou reprsentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manire que
ce soit, est interdite sauf accord pralable et crit de l'diteur, en dehors des cas prvus par la lgislation en vigueur en
France. Il est prcis que son stockage dans une base de donnes est galement interdit.

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Nicolas Ruwet (1933-2001)

III.
IN MEMORIAM

NICOLAS RUWET (1933-2001)

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

Nicolas Ruwet tait n en 1933 et non en 1932, comme le veulent les


documents officiels1. Il nous a quitts le 14 novembre 2001. Pour ceux de
ma gnration, il fut, en premier lieu, lauteur de lIntroduction la
grammaire gnrative (1967/68) cl indispensable, aujourdhui encore,
quiconque dsire comprendre les sources de la linguistique chomskienne,
et le rle central quelle a jou dans lvolution rcente de notre discipline.
Quant au reste, Nicolas ncrivait pas de livres ; tous les ouvrages quil a
signs ensuite (1972a, 1972b, 1982, 1986a, 1991a) regroupent quelques
articles dont merge comme par contrecoup, et sans quune intention
pralable semble y trouver sa ralisation, lunit presque inattendue dune
enqute sur le langage, sur la musique, ou sur la posie. Sans doute ce mode
dcriture et de rflexion a-t-il progressivement loign Nicolas de certains
circuits ditoriaux de la France acadmique2. Mais si lon a eu le privilge
de lire dans des versions prliminaires, intermdiaires, finales, ou de
nouveau rvises les petites monographies que Nicolas rdigeait
patiemment, en y ajoutant un apparat de notes de plus en plus nourri3, on
*

Laboratoire de Linguistique Textuelle et de Pragmatique Cognitive, CP 175,


Universit Libre de Bruxelles, Avenue Roosevelt 50, B 1050 Bruxelles :
mdomini@ulb.ac.be

133

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

Marc DOMINICY*

Marc DOMINICY

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

Pour des raisons en grande partie historiques, lon a coutume de


distinguer deux Ruwet : le musicologue et poticien structuraliste, qui
cite volontiers Lvi-Strauss, mais aussi Lacan ; et le gnrativiste de moins
en moins fidle Chomsky. Cette dichotomie ne me semble gure reflter
la ralit des choses. Ds son article de 1959 sur les Contradictions du
langage sriel (1972a : chapitre 1), Nicolas a voulu dbusquer les
paramtres qui, en assurant la perception de certains traits structuraux,
permettent lauditeur et au lecteur, de musique ou de posie, dextraire
une certaine signification. Il lui est apparu, trs rapidement, que les
thoriciens de lart musical et, en particulier, les tenants du srialisme
sous-estimaient le rle de la rptition, alors que celle-ci occupait une place
minente dans la potique de Roman Jakobson. Mais ce stade, il lui
importait aussi de ne pas mler smantique musicale et smantique
linguistique : lune, dabord vocative, ne peut donner accs des tats de
choses prcis (1972a : 14) ; la seconde, parce quelle appartient croyaitil alors au systme de la langue, nous livre des reprsentations du rel.
Ceci entrane que si le jeu des rptitions garantit, en musique, lidentification
dune grammaire (par exemple, tonale ; cf. 1972a : chapitre 5), limpact
des paralllismes potiques devrait se cantonner, par contre, des effets
dessence rhtorique qui se bornent souligner la similarit ou la dissimilarit
de certains termes ou de certaines expressions (1972a : 34-35, 45-47, 157,
165, etc.).
Au contact de la grammaire gnrative, Nicolas glissera vers une
pistmologie falsificationniste, dinspiration popprienne (voir, par
exemple, 1967/68 : 11-14). Le contraste savre brutal pour qui lit, dans
leur continuit diachronique, les textes musicologiques antrieurs 1968 et
un article de 1975 o Nicolas, tout en critiquant Nattiez, parat surtout sen
prendre lui-mme (1975b)4. Mais les nombreux lecteurs de lIntroduction
la grammaire gnrative (1967/68) savent que la prennit de ce livre,
dans un univers o les manuels se dmodent si vite, tient prcisment son
souci de ne jamais partir dune table rase, et de (re)dcouvrir, dans les
innovations les plus actuelles, les traces ou le souvenir dintuitions dj

134

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

peut mesurer lampleur du travail abattu, et ce quil impliquait dattention


lautre, ses intuitions et ses critiques. La fascination que jai toujours
ressentie, linstar de nombreux autres lecteurs, face aux textes de Nicolas
tient aussi sa touche particulire, consistant attaquer le sujet au hasard
dune lecture, en rponse une opinion prestigieuse ou unanimement
rpandue, et transformer ce qui soffre, dans son apparence initiale, comme
une note dhumeur ou comme lexpression dune inquitude ponctuelle, en
une tude approfondie et systmatique qui dborde, en fin de parcours, les
limites mmes du domaine trait.

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

anciennes. Il y a donc, selon moi, une forte dose derreur dans la lgende
qui voudrait que Nicolas ait connu, en loccurrence, son chemin de Damas.
La crise, dans lacception la plus positive du mot, est ne dune espce
dembouteillage conceptuel dont je vais essayer de dmler lcheveau.
Admettons, pour les besoins de la cause, que la nature vritable de la
science rside, selon le credo popprien, dans lextraordinaire prise de risque
qui consiste avancer une hypothse falsifiable. En syntaxe, cette exigence
mthodologique semble remplie, ds lors que le linguiste, crivant une
grammaire gnrative, fournit par l mme la dfinition en intension
dun langage. un certain niveau de gnralisation, la potique comme la
musicologie peuvent saccommoder de cette dmarche ; mais quand il sagit
dtudier luvre dun artiste particulier, voire lune de ses productions, le
simple dcalque de lapproche gnrativiste conduirait soutenir comme
cela a t fait pourtant quil sagit chaque fois dcrire une
grammaire . Outre quil semble tout aussi absurde dcrire la
grammaire dun pome ou dun concerto que dinventer une loi
scientifique pour un seul vnement, lentreprise gnrale se heurte, de
surcrot, un problme plus profond. Si, en musique, les rptitions aident
identifier une grammaire , elles ne sauraient se confondre avec celleci. Et si une grammaire gnrative doit renfermer une composante
smantique , la signification linguistique sy calculera en dehors de toute
prise en compte des paralllismes potiques ; de sorte que ceux-ci ne
sauraient revtir aucune dimension grammaticale .
Laffaire ne sarrte cependant pas l. Lorsque la smantique
gnrative dveloppa son programme, Nicolas se rangea trs vite aux cts
de la thorie standard et du lexicalisme5. Avec le recul, il apparat que
cette attitude, qui confre son unit conceptuelle Thorie syntaxique et
syntaxe du franais, procdait moins du souci de falsifiabilit (1972b :
chapitre 1) que dun scepticisme tenace vis--vis de la possibilit mme de
dvelopper une analyse combinatoire et formelle du contenu scepticisme
que Nicolas a toujours partag avec son ami Kuroda6. La lecture des articles
runis en 1972 ne nous permet pas encore dapercevoir toutes les
consquences qui dcouleront dune telle option. Mais si lon parcourt les
deux itinraires intellectuels que jalonnent, respectivement, les articles sur
les constructions contrle ou monte (1972b : chapitre 2, 1982 :
chapitre 1, 1983, 1990b), et les textes consacrs aux verbes psychologiques
(1972b : chapitre 5, 1994a, 1995a), on voit sbaucher, pas pas, lesquisse
de ce que John Goldsmith, dans sa prface au livre de 1991, appelle une
grammaire hermneutique (1991a : xi-xiii). Considrons, par exemple,
les deux emplois contrle et monte dun verbe comme
prtendre : Le gourou [de cette secte]i prtend (*eni) tre immortel vs La
liste [de ces verbes]i ne prtend pas (OKeni) tre exhaustive ; ou encore les

135

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

Nicolas Ruwet (1933-2001)

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

deux emplois (physique ou psychologique) dun verbe comme frapper


(1972b : 223-232, 1994a, 1995a). Une grammaire purement formelle choue,
certes, expliquer la multiplicit de pareils cas de figure ; mais une
grammaire purement cognitive ne peut prdire, quant elle, le dtail des
traits structuraux qui sont observs (par exemple, lemploi du clitique
pronominal en dans les constructions monte ; 1972b : chapitre 2).
Nicolas en conclut que la syntaxe doit demeurer autonome , non pas
parce quelle fournirait, dune manire ou dune autre, un input une
composante smantique de nature algorithmique, mais parce quelle
constitue, avec ses contraintes, le matriau mme sur lequel sexerce
lactivit hermneutique du sujet parlant, et celle du linguiste. Ce dernier
point, le plus dlicat peut-tre de tout ce que Nicolas ait avanc, nous aide
saisir ce quil entendait par lIllusion de lExemple Reprsentatif ou
Illusion de lHirondelle (1991b). Il ne sagissait pas seulement que les
linguistes consultent des corpus ou largissent la gamme de leurs donnes ;
mais bien quils sinterrogent sur les raisons qui leur font choisir, ds le
dpart, certains exemples plutt que dautres par exemple, le contraste
entre Je veux partir et *Je veux que je parte, plutt que celui, beaucoup
moins tranch, entre Je veux (, si jy suis autoris,) pouvoir partir ds demain
et Je veux que (, si jy suis autoris,) je puisse partir ds demain (1984).
Comprise de la sorte, l autonomie de la syntaxe nous pousse
tolrer ce que daucuns prendront pour de la surgnration (1991a : 7881). Pourtant, les avantages de cette option apparaissent immdiatement
aux yeux du poticien. En effet, une continuit sinstalle dsormais entre la
pratique ordinaire du sujet parlant et les distorsions syntaxiques que
lon rencontre en posie, mme chez des auteurs bien plus timides que
Cummings ou que Mallarm (1975a : 334-346, 1985). Il ne saurait donc
plus tre question de re-rdiger, chaque coup, la grammaire du sujet
ou du pote, mais au contraire de saisir la faon dont le phnomne en
cause prend ses sources dans un dispositif syntaxique autonome .
Simultanment, le rle des paralllismes superficiels se modifie du tout au
tout. Car au lieu de constituer des ornements rhtoriques ajouts une
signification dj construite par les rgles communes du langage, les
paralllismes permettent maintenant de relier une occurrence exceptionnelle
des usages plus communs, facilitant par l mme le traitement
hermneutique de la structure produite. Il me parat symptomatique, cet
gard, que le premier exemple choisi par Nicolas (1975a : 329-330) pour
illustrer la complmentarit des paralllismes et des dviations Il
pleure dans mon cur Comme il pleut sur la ville exhibe prcisment
lun de ces verbes mtorologiques qui lamneront, plus tard, sinterroger
encore davantage sur linteraction entre la forme linguistique et la
phnomnologie de nos expriences sensibles (1986b, 1988, 1990a).

136

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

Marc DOMINICY

Nicolas Ruwet (1933-2001)

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

Lorsque jai entrepris cette notice, je me suis remis explorer une


uvre que je pensais connatre. En un sens que je crois avoir lucid
jusquici, je ne me trompais pas. Cependant, par leffet de perspective qui
ma conduit des premiers articles de musicologie jusqu Lamartine et
la musique du Lac (1996), jai dcouvert, travers lcho de quelque
phrase ou dans le retour des mmes citations, certains thmes dlection qui
me paraissent dfinir, de faon souvent discrte, la personnalit humaine
du chercheur et les exigences intellectuelles dont il sinspirait. Je ne prendrai
ici quun seul exemple. Dans un article de 1965, Sur un vers de Charles
Baudelaire , Nicolas crivait (1972a : 205 note 1) :
Cette utilisation des quivalences formelles pour souligner les quivalences
smantiques est illustre par les vers clbres, de Racine, Le jour nest pas
plus pur que le fond de mon cur , et de Malherbe, Et les fruits passeront
la promesse des fleurs . Plus subtilement encore, chez Baudelaire :
Mais les bijoux perdus de lantique Palmyre,
Les mtaux inconnus, les perles de la mer,
(Bndiction).

Si Nicolas a comment le vers de Racine ds 1968 (1972a : 211214), ceux de Malherbe et de Baudelaire ne referont surface, si jose dire,
que quinze ou vingt annes plus tard. Nicolas parat alors venir Malherbe
pour rfuter lhypothse, mise par Genette, que la posie de Malherbe se
rvlerait rfractaire au paralllisme (1980), et invoquer Bndiction afin
de dnoncer la part trop modeste que la potique jakobsonienne rservait
la syntaxe (1989 : 15-18). Mais outre que la rencontre nest pas nouvelle,
une lecture attentive nous permet dapercevoir dautres enjeux.
Labb Bremond avait affirm que lon casserait tout , chez
Malherbe, si lon remplaait la promesse par les promesses. Comme le Ruwet

137

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

Je lai dit : ni les rptitions musicales, ni les paralllismes potiques


nappartiennent la grammaire , cest--dire la syntaxe autonome
de la musique ou de la langue. Mais nous comprenons maintenant leur
fonction, qui est dautoriser le sujet producteur ou rcepteur exprimer, ou
reconnatre, par lentremise dune forme indpendamment contrainte, une
signification irrductible cette forme, et qui en merge cependant par le
jeu de lvocation symbolique. Le programme de recherches non
galilen 7 qui se dessine alors pour la musicologie comme pour la potique
nest plus trs loign de celui que devrait se fixer le grammairien
hermneute . Je laisse dautres le soin de dterminer ce qui, en
loccurrence, a pes du plus grand poids : les impasses empiriques et
conceptuelles du gnrativisme, ou le souci de ne jamais rompre les ponts
avec lesthtique.

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

de 1965, il recherchait la source de cette vidence esthtique dans le pur jeu


des sonorits. En 1980, tout a chang. Nicolas je lai dj dit a publi
ses grands articles sur les verbes contrle et monte ; il sait,
dsormais (1972b : 76-86), que le verbe promettre entre dans deux classes
de constructions (Pierre a promis dpouser Marie La discussion promet
dtre passionnante) ; il va bientt raborder cette question (1983), puis la
relier au statut antilogophorique des clitiques pronominaux en et y
(1990b). Tandis que le pluriel les promesses se marie avec lun et lautre
usages du verbe (Pierre a tenu ses promesses La discussion a tenu ses
promesses), il nen va pas de mme pour le singulier, qui se laisse
difficilement rapprocher de lemploi dit monte (Pierre a tenu sa
promesse *La discussion a tenu sa promesse). La russite de Malherbe
sexplique, ds lors, par la conjonction de divers facteurs (1980 : 205-208).
Au singulier substantival correspond, certes, une construction monte
(Les fleurs promettent de donner des fruits abondants/magnifiques/
succulents). Mais en accord avec la double organisation du discours
potique que Nicolas a prcdemment caractrise (1975a), cette dviation
sinscrit dans un remarquable rseau de paralllismes qui relie deux
alexandrins rythme quaternaire 3-3-3-3 :
La moisson de nos champs lassera les faucilles,
Et les fruits passeront la promesse des fleurs.

La promesse abstraite que dcrirait le verbe monte se voit ainsi


concrtise par un singulier dautant plus acceptable, ici, quil rpond au
singulier tout fait banal du vers prcdent. Les syntagmes nominaux La
moisson de nos champs et la promesse des fleurs occupent chacun un
hmistiche, lintrieur dune structure en chiasme qui, en rpartissant
diffremment les nombres grammaticaux et les squences de trois syllabes
mtriques, cre un paralllisme dcal entre les deux formes verbales lassera
et passeront. Or, lassera verbe physique ou psychologique susceptible
dune interprtation non-agentive (1972b : 99, 152-154, chapitre 5 ;
1995a) fait clairement allusion un sujet de conscience humain (les
agriculteurs fatigus par une moisson gnreuse) qui nest pas absent, non
plus, dans la promesse des fleurs puisque, si les fleurs promettent
quelque chose, ce ne saurait tre quaux yeux de quelquun. De mme que,
dans son emploi monte (La liste ne prtend pas en tre exhaustive),
le verbe prtendre nefface pas toute prsence de ltre humain qui prtend
(1983 : 30-31), la formule choisie par Malherbe ncarte quen apparence
les sujets du roi Henri IV, combls par les bienfaits dun temps redevenu
heureux.
Venons-en aux deux alexandrins de Bndiction. Dans larticle plus
tardif (1989 : 15-18) o il tente de cerner les effets vocatifs que dclenchent
138

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

Marc DOMINICY

Nicolas Ruwet (1933-2001)

ces vers, Nicolas ne manque pas de renvoyer un autre pome de Baudelaire,


Le Guignon, quil avait auparavant analys (1975a : 325-327) pour montrer
comment le pote, en exploitant le jeu des paralllismes, tait parvenu
crer un raccord entre deux strophes htrognes traduite, lune, de
Longfellow, et lautre, de Thomas Gray8 :
Pour soulever un poids si lourd,
Sisyphe, il faudrait ton courage !
Bien quon ait le cur louvrage,
LArt est long et le Temps est court.
Loin des spultures clbres,
Vers un cimetire isol,
Mon cur, comme un tambour voil,
Va battant des marches funbres.

Mainte fleur panche regret


Son parfum doux comme un secret
Dans les solitudes profondes.

Cette thmatique du trsor cach, inaccessible depuis toujours ou seulement


disparu des mmoires, je la retrouve dans Un art dcrire oubli , titre
dun texte de Leo Strauss que Nicolas a voulu faire connatre au public
franais (1979b)9. On sait que, pour Strauss, les grandes uvres du pass
renferment des vrits que nous ne comprenons plus, parce que nous avons
perdu la capacit de lire entre les lignes . Si lide a tant sduit Nicolas,
cest sans doute quelle explicitait une conviction dj installe et, plus
profondment peut-tre, quelle apportait un fondement articul sa propre
thique de lcriture. Jai dj mentionn cette propension quil avait passer,
sans trop en avoir lair, dune remarque ou dune objection de dtail des
problmes gnraux desthtique ou dpistmologie, de politique ou de
morale. Il y a l une sorte de pige tendu au lecteur distrait, en mme temps
quune volont de ne pas lui livrer toutes faites les conclusions tirer10.
Je pourrais pingler bien dautres convergences encore tel ce
dualisme profond par lequel Nicolas voulait dfendre la culture de lhomme
seul animal politique ses yeux11 , ou encore laversion quil ressentait
pour la dichotomie entre jugements de fait et jugements de valeur, et qui na
pas peu contribu lui faire crire, en rponse Milner, lun de ses meilleurs
textes polmiques (1982 : 16-17 et chapitre 7)12. Mais je terminerai par un
souvenir plus personnel. Chaque fois que nous prenions, pour aller SaintDenis ou pour en revenir, lancienne ligne de mtro qui passe par la station

139

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

Maint joyau dort enseveli


Dans les tnbres et loubli,
Bien loin des pioches et des sondes ;

Marc DOMINICY

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

NOTES
1. Pour les frus de petite histoire, voici le dtail de laffaire, tel que Gyoko
Murakami ma autoris le relater. Nicolas vit le jour le 1 janvier 1933, vers quatre
heures du matin ; le certificat tabli par la sage-femme en atteste. Mais les temps
taient troubls par la monte du nazisme. Contre les souhaits de la maman, qui
aurait voulu que son fils ft du 1 janvier, le pre de Nicolas prfra dclarer la
naissance au 31 dcembre 1932, pour la raison curieuse que le garon aurait
ainsi de meilleures chances davoir accompli son service militaire avant quune
guerre nclate. Les vnements djoueront, bien sr, ce calcul par trop abstrait. Le
milicien Nicolas naura pas d combattre ; mais il aura tout de mme connu ce
lieutenant plutt mal embouch qui appelait fesse chacune de ses conqutes
fminines (1975c : 386).
2. Bien des fois, jai d citer, lun ou lautre ignorant de service qui croyait
savoir que Ruwet ne publiait plus depuis , la longue kyrielle des contributions
que Ruwet avait fait paratre entretemps.
3. Pour un article au moins (1990b), Nicolas a jet le gant et sest rsolu
sacrifier les notes, qui font 19 pages dans la version dactylographie.
4. Aprs ce texte, Nicolas ne publiera plus rien sur la musique (voir cependant
1994b).
5. Certains ont voulu y voir une marque dallgeance au matre, en oubliant, par
la mme occasion, la connivence intellectuelle qui na cess dunir Nicolas Ross,
Postal ou McCawley. Assez paradoxalement, Chomsky sest graduellement loign
du lexicalisme, tandis que Nicolas, tout en maintenant ses positions, na gure
frquent les modles syntaxiques qui intgrent loption lexicaliste dans leur appareil
formel.

140

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

Lige , assez chichement ouverte aux voyageurs, Nicolas engageait la


conversation sur le destin glorieux que Bonaparte, au dbut de son rgne,
entendait rserver la ville des Princes-vques. De l, nous sautions souvent
la politique belge ou lhistoire de France, aux campagnes de Napolon,
au duc de Marlborough, la Guerre du Ploponnse Sa fascination pour
lchec dun grand homme, ou pour la dcadence dun rgime pourtant
inspir par de nobles idaux, participait je crois dun tonnement plus
profond devant certaines russites : celles des artistes quil admirait et celle,
presque constante, du langage. Dans lun de ses premiers crits, consacr
la Fonction de la parole dans la musique vocale (1972a : chapitre 2),
Nicolas opposait la musique, expression du dsir , ce langage dautant
plus paradoxalement efficace qu la limite je veux toujours autre chose
que ce que je dis 13. Il naura cess, sa vie durant, de rechercher lendroit
o la forme, dessence commune et sociale, et la signification,
irrductiblement singulire et individuelle, se rejoignent enfin, comme le
font les varits de ltre dans la philosophie de Platon.

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

6. Sur ce point, voir (1982 : 194, 1991a : xxii-xxiii, 1991b : 122-124), et surtout
la prface au livre de Kuroda (1979a).
7. Il est permis de se demander ce qui subsiste, dans ce programme non
galilen (1982 : 18, 1991a : xxiii-xxiv, 1991b : 124-127), de lexigence
popprienne de falsifiabilit. La rponse de Nicolas nous renvoie la distinction,
introduite par Hayek, entre le principe et le dtail (cf. 1975a : 346-350,
1975b : 19-24). Un pan entier de la linguistique, mais aussi de la potique ou de la
musicologie, traite de contraintes formelles suffisamment prcises et gnrales pour
quon puisse les tester sur une grande masse de donnes. Rien, en revanche, ne
nous permet de prdire les chemins que prendront les diverses interprtations
possibles de telle ou telle occurrence particulire. Si la rflexion de Nicolas sest
inspire, une certaine poque, des travaux mens par Dan Sperber sur le
symbolisme et sur lvocation (voir, notamment, 1975a, 1975c), tout semble indiquer
quil na jamais adhr au naturalisme de cet auteur.
8. Prcdemment, Nicolas avait dgag lunit structurale du sonnet Je te
donne ces vers , l o un stylisticien comme Albert Henry ne voyait que
laccumulation de pices rapportes (1972a : 17 et chapitre 10).
9. Dans un texte indit (1995b), Nicolas voque les trsors quon peut
dcouvrir la lecture de Strauss et de ses meilleurs disciples.
10. Baudelaire ne pensait pas diffremment. Le manuscrit du Guignon porte,
pour les vers 12 et 13, la leon suivante :
Mainte fleur panche en secret
Son parfum doux comme un regret.
ce stade, lpanchement des fleurs pouvait devoir son caractre secret sa
seule inaccessibilit matrielle. Aprs la correction, une retenue sinstalle dans
lesprit mme de fleurs, trangement conscientes, o lon verra la mtaphore dun
artiste qui se veut solitaire.
11. Voici quelques citations qui montrent bien ce que je veux dire : le babil
enfantin ne signifie rien, et la vie amoureuse des grands singes est purement
anarchique, ne fonde aucune conduite sociale (1972a : 26) ; Lhomme naturel
nexiste pas (1972a : 47) ; La phonologie, la syntaxe, se prtent une tude
galilenne ou cartsienne dans les termes de la substance tendue ; le sens
ne sy prte pas. Bref, nous sommes renvoys au problme classique des rapports
entre lme et le corps (1982 : 18) ; Je me demande pourquoi Voorst prend pour
experiencer paradigmatique un grizzly, animal dont il est bien difficile de deviner
les motions , etc. (1995a : 30 note 7).
12. Jai analys ce dbat entre Milner et Ruwet dans une note publie par la
Revue Internationale de Philosophie 138, 1982, p. 380-384.
13. Voir, sur ce thme emprunt Lacan, (1972a : 57 note 1, 67-68, 181 note 2,
198 ; et, de manire plus inattendue, 1995a : 33 note 17) mais il est vrai qualors,
Nicolas traite des motions ou actions sociales comme le mpris ou lhumiliation,
qui placent lhomme, en tant qu animal politique , sous le regard impitoyable
de ses congnres (1995a : 36-38).

141

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

Nicolas Ruwet (1933-2001)

Marc DOMINICY

RFRENCES

1967/68
1972a
1972b
1975a

1975b
Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

1975c
1979a
1979b

1980
1982
1983

1984

1985
1986a
1986b
1988

142

Introduction la grammaire gnrative, Paris, Plon.


Langage, musique, posie, Paris, ditions du Seuil.
Thorie syntaxique et syntaxe du franais, Paris, ditions du Seuil.
Paralllismes et dviations en posie , dans KRISTEVA (J.), MILNER (J.C.) et RUWET (N.), ds, Langue, Discours, Socit. Pour mile Benveniste,
Paris, ditions du Seuil, 307-351. Traduit dans (1986a : chapitre 2).
Thorie et mthodes dans les tudes musicales : Quelques remarques
rtrospectives et prliminaires , Musique en Jeu, 17, 11-36. Traduit dans
(1986a : appendice 2).
Synecdoques et mtonymies , Potique, 23, p. 371-388. Traduit dans
(1986a : appendice 1).
Prface , dans KURODA (S.-Y.), Aux quatre coins de la linguistique,
Paris, ditions du Seuil, p. 7-12.
Leo Strauss, La perscution et lart dcrire suivi de Un art dcrire
oubli , prsentation et traduction de Nicolas Ruwet, Potique, 38,
p. 229-253.
Malherbe : Hermogne ou Cratyle ? , Potique, 42, p. 195-224. Traduit
dans (1986a : chapitre 4).
Grammaire des insultes et autres tudes, Paris, ditions du Seuil.
Monte et Contrle : Une question revoir ? , dans HERSLUND (M.),
MRDRUP (O.) et SRENSEN (F.), ds, Analyses grammaticales du franais.
tudes publies loccasion du 50e anniversaire de Carl Vikner. Revue
Romane, numro spcial 24, p. 17-37. Traduit dans (1991a : chapitre 2).
Je veux partir/*Je veux que je parte. De la distribution des compltives
temps fini et des complments linfinitif en franais , Cahiers de
Grammaire, 7, p. 74-138. Traduit dans (1991a : chapitre 1).
Notes linguistiques sur Mallarm , Le franais moderne, 53, p. 195216.
Linguistica e poetica, Bologne, Il Mulino.
Note sur les verbes mtorologiques , Revue qubcoise de
Linguistique, 15, p. 43-56.
Les verbes mtorologiques et lhypothse inaccusative , dans
BLANCHE-BENVENISTE (C.), CHERVEL (A.) et GROSS (M.), ds, Grammaire

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

Dans le volume quelles ont dit en hommage Nicolas Ruwet (De la musique
la linguistique, Gand, Communication & Cognition, 1992), Liliane Tasmowski et
Anne Zribi-Hertz ont fourni la liste complte des publications de Nicolas Ruwet
jusqu 1992. Jajoute ici les rfrences postrieures, et je cite, outre les six livres
quil a signs, les articles auxquels je renvoie explicitement, sils ne sont pas repris
dans lun de ces ouvrages, ou sils sy trouvent traduits en italien ou en anglais.

1989

1990a
1990b
1991a
1991b
1993

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

1994a
1994b
1995a
1995b
1996

et histoire de la grammaire. Hommage la mmoire de Jean Stfanini,


Aix-en-Provence, Publications de lUniversit, 383-402. Traduit dans
(1991a : chapitre 4).
Roman Jakobson. Linguistique et potique, vingt-cinq ans aprs , dans
DOMINICY (M.), d., Le souci des apparences. Neuf tudes de potique et
de mtrique, Bruxelles, ditions de lUniversit de Bruxelles, 11-30.
Des expressions mtorologiques , Le franais moderne, 58, p. 4397. Traduit dans (1991a : chapitre 3).
En et y : deux clitiques pronominaux antilogophoriques , Langages,
97, p. 51-81.
Syntax and Human Experience, Chicago/Londres, The University of
Chicago Press.
propos de la grammaire gnrative. Quelques considrations
intempestives , Histoire pistmologie Langage, 13, p. 109-132.
Les verbes dits psychologiques : Trois thories et quelques questions ,
Recherches Linguistiques, 22, p. 95-124.
tre ou ne pas tre un verbe de sentiment , Langue franaise, 103,
p. 45-55.
Huit sicles de polyphonie rationnelle en Occident : une histoire
termine ? , confrence donne Ars Musica, Bruxelles, indit.
Les verbes de sentiment peuvent-ils tre agentifs ? , Langue franaise,
105, p. 28-39.
Le style : une notion prthorique ? , indit.
Lamartine : la musique du Lac , Langue franaise, 110, p. 86-102.

143

Document tlcharg depuis www.cairn.info - - - 81.246.149.199 - 20/09/2012 17h06. De Boeck Suprieur

Nicolas Ruwet (1933-2001)

Vous aimerez peut-être aussi