Vous êtes sur la page 1sur 4

FRED PARLE DE LA THALANDE

1) Pourquoi est-ce que la Thalande intresse beaucoup Fred ?


Car la faon de vivre est de penser y est diffrente
2) Quest-ce qui est important pour Fred ?
Se laisser aller, ne pas essayer de tout comprendre
3) Combien de temps Fred passe-t-il en Thalande chaque anne ?
45 jours
4) Combien de fois est-il all au Cambodge ?
2 fois
5) Comment appelle-t-on la Thalande, selon lui ?
La pays du sourire
6) Quelle sensation peut-on avoir en Thalande, selon Fred ?
On est libre plus libre en Thalande que dans les pays occidentaux
7) quelle altitude est le plateau de lIsan dont parle Fred ?
Entre 1000 et 1500 mtres, Fred nest pas sur.
8) Quest-ce qui est intressant pour lui dans la rgion de lIsan ?
La vie nest pas chre
9) Que font la plupart des filles de lIsan daprs Fred ?
Elles quittent la camapgne pour aller travailler en ville
10) Quelles sont les filles qui restent dans les villages ?
Les filles qui ont dj un peu dargent
11) Selon Fred, pourquoi ces gens sont-ils intressants ?
Ils sont accueillants
12) Comment peut-on caractriser la Thalande du sud ? Touristique ou non?
Cest trs touristique
13) Et comment peut-on caractriser lIsan? Touristique ou non?
Cest peu touristique

TRANSCRIPTION :
Lisez enfin la transcription de linterview et les remarques pour mieux
comprendre comment Fred s'exprime.
Gabrielle : Fred, il y a un pays qui tattire (1) particulirement dans le monde, tu
pourrais nous en parler peut-tre ?
Fred : Cest la Thalande. Et pourquoi la Thalande mattire ? La Thalande mattire
pour la diffrence culturelle. En fait, on pourrait dire que la Thalande, cest un autre
monde, cest une autre manire de, de penser, cest une autre manire de, denvisager
(2) les choses et, euh, et en fait, limportant, finalement nest pas de, de comprendre
mais plutt de, de perdre connaissance (3) . Cest un peu ce qui mattire en
Thalande. Euh*, quest-ce que je pourrais (a) en dire ?
Gabrielle : Tu y vas souvent ? Quest-ce que tu y fais ? Quest-ce que tu connais en
Thalande ?
Fred : Oui, je passe la plupart du temps, euh, 4-5 mois par an en Thalande. Pas
essentiellement (4) la Thalande, dailleurs, le Laos, on pourrait largir au Cambodge,
que jai fait (5) deux reprises aussi mais la Thalande mattire tout particulirement
pour euh, ben, cest le pays du sourire, hein**, comme on dit, et puis un pays jeune, un
pays o on a la sensation que tout est possible, quil ny a pas de limites, un pays o
finalement la libert individuelle a encore un sens, ce qui nest plus tellement le cas,
finalement, dans nos socits occidentalises, et euh, quand on se fond dans la, dans la
masse (6) et avec les gens, euh, dans larrire-pays notamment, dans les parties un peu
moins touristiques, Kedisan, par exemple Donc oui, lIsan est une partie de la
Thalande qui mattire, euh, car (7) cest vraiment la Thalande originelle.
Gabrielle : Mais cest o exactement ?
Fred : LIsan, cest lest de la Thalande, dailleurs Isan veut dire est en tha,
hein, donc, cest une partie, cest un plateau (8). On se retire (9) finalement de, des,
des valles du Chao Phraya, donc qui est constitu par Bangkok et toute la partie
centrale de la Thalande, Phitsanulok, et finalement donc on rentre dans ce plateau,
dailleurs, cest tout fait visible par la route, on saperoit (10) trs bien quon
remonte peu prs, je crois que cest 1500 mtres, quelque chose comme a, ou 1000,
1000 mtres, et euh, et on rentre effectivement dans une autre dans la Thalande
traditionnelle mais Donc, euh, ce qui est intressant dans ces parties-l, ce sont des
parties rurales (11), essentiellement et la partie aussi la plus pauvre de la Thalande,
celle qui alimente (12), hlas (13) toute la partie moins on va dire moins
chatoyante (14) de la Thalande, ses bars et euh, la vie nocturne (15),
principalement. Donc les filles partent travailler dans les grandes villes et dans les
grandes stations balnaires (16) essentiellement. Et ne restent finalement dans ces
villages que les anciens, les vieux ou celles qui ont russi runir un petit pcule (17),
pcule financier, jentends (18), pour ouvrir un petit magasin, quoi, et en vivre. Euh,
voil, ce qui est intressant cest la simplicit des gens, laccueil, euh, la chaleur. Cest,
cest vraiment une autre Thalande, cest pas la Thalande des, du sud, hein, qui est
essentiellement compose de, de touristes et l on voit que tout est bien planifi pour
faire de largent. Cest aussi accueillant, cest encore le pays du sourire, mais bon, ya
du business autour et lIsan, et le nord de la Thalande, et pas seulement lIsan, mais
lIsan, on va dire, est inconnu du, du, du grand tourisme de masse donc cest a qui est
vraiment intressant lorsquon se perd en Isan, euh, on perd vraiment connaissance ,
on rentre dans un autre monde, les panneaux dindications (19) ne sont plus, euh,
latiniss (20), euh, sont vraiment en langue thae, donc on peut plus non plus (21) se
reprer gographiquement quasiment (22), euh, voil ! Cest se perdre, finalement, qui

est intressant en Thalande, dans cette partie-l de la Thalande, toujours est-il (23).
Voil ! Il me semble que jai fait le tour de la question (24) !
Gabrielle : Eh bien, merci beaucoup !
Fred : Et ben de rien. Avec plaisir, Gabrielle.
Remarque de grammaire :
a) Je pourrais : le verbe pouvoir est ici au conditionnel prsent. Fred a choisi le
conditionnel afin de mettre laccent sur la petite indcision qui est la sienne ce
moment-l. De faon plus globale, on utilise souvent le conditionnel prsent quand on
demande un conseil, ou quon en donne un.
Remarques de vocabulaire :
1) Attirer = (ici) intresser, plaire, captiver, charmer.
2) Envisager = examiner par la pense, considrer. On dit aussi voir ou regarder
. Les diffrentes manires denvisager un problme, une question = des points de vue.
3) Perdre connaissance = (normalement) svanouir, tomber dans les pommes .
Mais ici, Fred veut dire se laisser aller , ne pas essayer de contrler les choses .
Ce nest pas le sens habituel de lexpression, cest une utilisation personnelle quen fait
Fred.
4) Pas essentiellement = pas seulement.
5) Faire un pays = se rendre dans un pays pour le visiter. De nombreux voyageurs ou
globetrotteurs comme Fred ont par exemple lhabitude de dire : Jai fait la Thalande
et le Cambodge au cours de mon voyage pour dire Jai visit ces pays , Je suis
all(e) dans ces pays .
6) Se fondre dans la masse = le mot masse peut dsigner une grande quantit de
personnes. Se fondre peut vouloir dire se mlanger . Se fondre dans la masse
(ou dans la foule) = essayer dy disparatre dy passer inaperu.
7) Car = parce que.
8) Un plateau : cest une tendue de pays assez plate et en hauteur.
9) Se retirer = sloigner.
10) Sapercevoir = remarquer.
11) Rural = de la campagne.
12) Alimenter = (normalement) donner manger, nourrir ou mme approvisionner
(fournir un stock de ressources). Mais ici = plutt fournir des ressources humaines
(des travailleurs, voire des prostitues dans ce cas prcis).
13) Hlas = malheureusement.
14) Chatoyant = brillant, color. Mais ici, Fred veut parler de la partie moins heureuse
de la Thalande.
15) Nocturne = de la nuit.
16) Une station balnaire = une ville touristique de bord de mer.
17) Un pcule = une somme dargent conomise peu peu.
18) Jentends = (ici) je veux dire.
19) Les panneaux dindications = les panneaux de signalisation (routire).
20) Latiniss = crits en alphabet latin, en caractres latins.
21) On peut plus non plus : on (ne) peut plus = ce nest pas possible alors quavant
oui (ngation ne... plus ) ; non plus aussi (cest la deuxime chose qui nexiste
plus, aprs les panneaux latiniss).
22) Quasiment = presque. En franais, labrviation quasi est trs peu utilise.
23) Toujours est-il (que) : cette locution sert introduire un fait ou un jugement que
lon prsente comme certain, en opposition avec dautres qui viennent dtre prsents

sous le signe de lhsitation ou de la probabilit (explication du dictionnaire Le Petit


Robert).
24) Faire le tour de la question = traiter de manire complte (exhaustive) une
question, un sujet.
Remarques sur la prononciation et les habitudes de langage :
* Euh = son que lon produit quand on hsite un peu.
** Hein = (ici) nest-ce pas. Cest une faon (informelle, voire un peu familire) pour
sassurer que son interlocuteur suit, comprend (ou est daccord avec) ce quon raconte.

Vous aimerez peut-être aussi