Vous êtes sur la page 1sur 98

SR 50 - 125 - 150

use+maintenancebook
aprilia part# 8104118

1999 aprilia s.p.a. - Noale (VE)

-%33!'%3 $% 3%#52)4%
Les messages de signalisation suivants
sont utiliss dans tout le manuel pour indiquer ce qui suit:
davertissement conceraSymbole
nant la scurit. Quand ce symbole

est prsent sur le vhicule ou dans le


manuel, faire attention aux risques potentiels de blessures. La non observation de ce qui est indiqu dans les notices prcdes par ce symbole peut
compromettre votre scurit, la scurit
d'autres personnes et celle du vhicule!
Premire dition: mai 1999
Rimpression: juin 1999, janvier 2000,
janvier 2001, janvier 2003

a DANGER
Indique un risque potentiel de blessures graves, voire la mort.

a ATTENTION
Indique un risque potentiel de blessures lgres ou de dommages au vhicule.
Produit et imprim par:
editing division
Soave (VERONA) - Italie
Tel. +39 - 045 76 11 911
Fax +39 - 045 76 12 241
E-mail: customer@stp.it
www.stp.it
Pour le compte de:
aprilia s.p.a.
via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italie
Tel. +39 - 041 58 29 111
Fax +39 - 041 44 10 54
www.aprilia.com

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

IMPORTANT Le mot

IMPORTANT
dans ce manuel prcde des informations
ou instructions importantes.

).&/2-!4)/.3 4%#(.)15%3

Les oprations prcdes par ce


symbole doivent tre rptes
mme sur le ct oppos du vhicule.
Lorsquil nest pas spcifiquement dcrit, le
remontage des groupes seffectue linverse des oprations de dmontage.
Les mots droit et gauche se rfrent au
pilote assis sur le vhicule dans une position de conduite normale.
. Les mentions une conduite avec passager se rfrent uniquement aux pays o
il est prvu.
Dans le texte et dans les figures les symboles 3 1 2 prcds par le symbole
du modle (. +) se rfrent uniquement au modle indiqu.
!6%24)33%-%.43
02%#!54)/.3
).3425#4)/.3 '%.%2!,%3
Avant de dmarrer le moteur, lire attentivement le prsent manuel et en particulier le
chapitre CONDUITE EN SECURITE.
Votre scurit et celle des autres ne dpendent pas uniquement de la rapidit de
vos rflexes ou de votre agilit, mais aussi
de la connaissance de votre moyen de
transport, de son tat defficacit et de la
connaissance des rgles fondamentales
pour une CONDUITE EN SECURITE.
Nous vous conseillons donc de vous familiariser avec votre vhicule de faon vous
dplacer avec matrise et en toute scurit
dans la circulation routire.

IMPORTANT

Ce manuel doit tre


considr comme une partie integrante de
ce vhicule et doit toujours lui rester en dotation mme en cas de revente.
aprilia a conu ce manuel en prtant une
attention maximum lexactitude et lactualit des informations fournies. Toutefois,
en considration du fait que les produits
aprilia sont sujets des amliorations de
projet continues, il peut se vrifier des petites diffrences entre les caractristiques
de votre vhicule et les caractristiques
dcrites dans ce manuel.
Pour tout claircissement concernant les informations contenues dans ce manuel, contactez votre Concessionnaire Officiel aprilia.
Pour toute intervention de contrle et de
rparation qui nest pas dcrite explicitement dans ce manuel, pour tout achat de
pices de rechange dorigine aprilia, daccessoires et autres produits, et pour toute
expertise spcifique, sadresser exclusivement aux Concessionnaires Officiels et
aux Centres dAssistance aprilia, qui garantissent un service soign et rapide.
Nous vous remercions davoir choisi aprilia et nous vous souhaitons bonne route.
Les droits de mmorisation lectronique,
de reproduction et dadaptation totale ou
partielle, avec tout moyen, sont rservs
pour tous les Pays.

IMPORTANT

En certains pays la lgislation en vigueur requiert le respect des


normes antipollution et antibruit et la ralisation de vrifications priodiques.
Lutilisateur qui emploie le vhicule dans
ce pays doit:

sadresser un Concessionnaire Officiel


aprilia pour le remplacement des composants concerns par dautres composants homologus pour le pays concern;
effectuer les vrifications priodiques requises.

IMPORTANT

A lachat du vhicule indiquer dans la figure ci-dessous les donnes didentification se trouvant sur lETIQUETTE DIDENTIFICATION DES
PIECES DE RECHANGE. L'etiquette est
colle sur le tube droit du chssis; pour la
lire il est ncessaire d'enlever le portillon
d'inspection droit, voir page 55 (DEPOSE
D E S P O R T I LL O N S D ' I N S P E C T I O N
DROIT ET GAUCHE).

Ces donnes identifient :


YEAR = anne de production (Y, 1, 2, ...) ;
I.M. = code de modification (A, B, C, ...) ;
SIGLES DES PAYS = pays dhomologation (I, UK, A, ...).
et doivent tre fournies au Concessionnaire Officiel aprilia comme rfrence pour
lachat de pices de rechange ou daccessoires spcifiques du modle que vous
possdez.

Dans ce livret les modifications sont indiques par les symboles suivants:
x modle 50 cm3
z modle 125 cm3
{ modle 150 cm3
version avec allumage automatique des

e feux (Automatic Switch-on Device)


m optionnel

q version avec refroidissement liquide


t version avec frein tambour
o version catalytique
VERSION:

I Italie

S Singapour

s Slovnie

Royaume-Uni

a Autriche

i Isral

Core du Sud

Portugal

F Finlande

M Malaisie

c Chili

Belgique

d Allemagne

H Croatie

A Australie

France

E Espagne

u Etats Unis

G Grce

Brsil

O Hollande

R Rpublique de

Y Suisse

n Nouvelle-Zlande

D Danemark

C Canada

dAmrique

lAfrique du
Sud

J Japon
usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

4!",% $% -!4)%2%3
CONDUITE EN SECURITE .........................................5
REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE .........6
VETEMENTS ............................................................9
ACCESSOIRES ......................................................10
CHARGEMENT.......................................................10
EMPLACEMENT
DES ELEMENTS PRINCIPAUX
.........................12
EMPLACEMENT
DES ELEMENTS PRINCIPAUX
..................14
EMPLACEMENT DES COMMANDES /
INSTRUMENTATION ET INDICATEURS .................16
TABLEAU DE LINSTRUMENTATION
ET INDICATEURS ..................................................17
COMMANDES PRINCIPALES
...........................18
COMMANDES
SUR LE COTE GAUCHE DU GUIDON ..................18
COMMANDES
SUR LE COTE DROIT DU GUIDON ......................19
....................20
COMMANDES PRINCIPALES
COMMANDES
SUR LE COTE GAUCHE DU GUIDON ..................20
COMMANDES
SUR LE COTE DROIT DU GUIDON ......................21
INTERRUPTEUR DALLUMAGE ............................22
BLOCAGE DE LA DIRECTION...............................22
EQUIPEMENTS AUXILIAIRES .................................23
DEBLOCAGE / BLOCAGE DE LA SELLE..............23
COFFRE A CASQUE / DOCUMENTS....................23
CROCHET ANTIVOL ..............................................23
COFFRE A BATTERIE / TROUSSE A OUTILS......24
CROCHET POUR SACS ........................................24
RALLONGE
DU GARDE-BOUE ARRIERE.................................24
RALLONGES DES CLIGNOTANTS .........24
COMPOSANTS PRINCIPAUX ..................................25
CARBURANT..........................................................25
LUBRIFIANTS.........................................................26
LIQUIDE DE FREINS - recommandations..............27
FREINS A DISQUE.................................................28
FREIN ARRIERE A TAMBOUR ..............................29
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
..........30
PNEUS....................................................................32
VERSION AVEC ALLUMAGE
AUTOMATIQUE DES FEUX
............................33
VERSION AVEC ALLUMAGE
............................33
AUTOMATIQUE DES FEUX

.
+

+
+

.
.
+

_
_

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

...........................34
SILENCIEUX CATALYSEUR
POT / SILENCIEUX DECHAPPEMENT.................34
MODE DEMPLOI ......................................................35
TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES ...35
DEMARRAGE .........................................................36
DEPART ET CONDUITE ........................................38
RODAGE..........................................................40
RODAGE...................................................40
ARRET ....................................................................41
STATIONNEMENT..................................................41
POSITIONNEMENT
DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE........................42
CONSEILS CONTRE LE VOL ................................42
ENTRETIEN...............................................................43
FICHE DENTRETIEN PERIODIQUE ........ 44-45
FICHE DENTRETIEN PERIODIQUE . 46-47
DONNEES D'IDENTIFICATION..............................48
FILTRE A AIR...................................................49
FILTRE A AIR ...........................................50
VERIFICATION DE L'USURE DES PLAQUETTES51
VERIFICATION
DE L'USURE DES MACHOIRES ............................51
CONTROLE DE LA DIRECTION ............................52
CONTROLE DE L'AXE FIXE DU MOTEUR............52
DEPOSE DE LA PROTECTION
DU SUPPORT DU COFFRE...................................53
DEPOSE DU COFFRE AVANT ..............................53
DEPOSE DU COUVRE-GUIDON INFERIEUR .......54
DEPOSE PARTIELLE
DU COUVRE-GUIDON SUPERIEUR .....................54
DEPOSE DES PORTILLONS
D'INSPECTION DROIT ET GAUCHE .....................55
INSTALLATION DE LA RALLONGE
DU GARDE-BOUE ARRIERE .................................56
DEPOSE DU SUPPORT
DE LA PLAQUE D'IMMATRICULATION.................56
INSTALLATION DE LA RALLONGE
DU GARDE-BOUE ARRIERE .................................57
DEPOSE DU CLIGNOTANT COMPLET ..58
INSTALLATION
DES RALLONGES DES CLIGNOTANTS ...............58
DEPOSE DE LA FERMETURE
DE LA PROTECTION INFERIEURE.......................59
DEPOSE
DE LA PROTECTION AVANT INTERNE................60
DEPOSE DES RETROVISEURS............................61
CONTROLE DE LA BEQUILLE ..............................61
CONTROLE DES INTERRUPTEURS ....................61

.
+

.
+
.
+

.
+
+
+
+
.

. REGLAGE DU RALENTI................................. 62
+ REGLAGE DU RALENTI.......................... 63

REGLAGE DE LA POIGNEE
DE L'ACCELERATEUR.......................................... 63
BOUGIE.................................................................. 64
BATTERIE .............................................................. 65
LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE.............. 65
CONTROLE ET NETTOYAGE
DES BORNES ET DES BROCHES ....................... 66
DEPOSE DE LA BATTERIE................................... 66
INSTALLATION DE LA BATTERIE ........................ 67
CONTROLE DU NIVEAU
DE L'ELECTROLYTE DE LA BATTERIE............... 67
RECHARGE DE LA BATTERIE ...................... 68
RECHARGE DE LA BATTERIE ............... 68
REMPLACEMENT DES FUSIBLES....................... 69
REGLAGE VERTICALE DU FAISCEAU
LUMINEUX ............................................................. 70
AMPOULES............................................................ 70
REMPLACEMENT
DES AMPOULES DU FEU AVANT........................ 71
REMPLACEMENT DES AMPOULES
DU FEU AVANT
.................. 71
REMPLACEMENT
DES AMPOULES DU FEU AVANT........................ 72
REMPLACEMENT DES AMPOULES
DES CLIGNOTANTS AVANT................................. 73
REMPLACEMENT DES AMPOULES
DES CLIGNOTANTS ARRIERE............................. 73
REMPLACEMENT DES AMPOULES
DU TABLEAU DE BORD........................................ 74
REMPLACEMENT
DE LAMPOULE DU FEU ARRIERE...................... 75
REMPLACEMENT DE LAMPOULE DECLAIRAGE
DE LA PLAQUE DIMMATRICULATION................ 75
TRANSPORT............................................................ 76
VIDANGE DE CARBURANT DU RESERVOIR...... 76
NETTOYAGE............................................................ 77
PERIODES DE LONGUE INACTIVITE .................. 78
DONNEES TECHNIQUES........................................ 79
TABLEAU DES LUBRIFIANTS ....................... 84
TABLEAU DES LUBRIFIANTS ................ 85
Importateurs ...................................................... 86-87
SCHEMA ELECTRIQUE - SR 50 .......................... 88
90
SCHEMA ELECTRIQUE - SR 50
................... 92
SCHEMA ELECTRIQUE - SR 50
SCHEMA ELECTRIQUE - SR 125 - SR 150.......... 94
SCHEMA ELECTRIQUE - SR 125 - SR 150
... 96

.
.
+

C%K-_

.
+

C%K_
J

conduite en scurit

2%',%3 &/.$!-%.4!,%3
$% 3%#52)4%
Pour conduire le vhicule, il est ncessaire
de remplir toutes les conditions prvues
par la loi (permis de conduire, ge minimum, aptitude psycho-physique, assurance, taxes gouvernementales, immatriculation, plaque dimmatriculation, etc...).
Il est conseill de se familiariser et de prendre confiance progressivement avec le vhicule, sur des routes faible trafic et/ou
sur des proprits prives.

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Labsorbtion de mdicaments, dalcool et


de stupfiants ou psychotropes, augmente
considrablement les risques daccidents.
Sassurer que les propres conditions psycho-physiques sont adquates la conduite, en faisant particulirement attention
ltat de fatigue physique et de somnolence.

La plupart des accidents sont ds linexprience du conducteur.


Ne JAMAIS prter le vhicule des dbutants et toujours sassurer que le pilote
possde les conditions requises pour la
conduite.

Respecter rigoureusement la signalisation


et les normes sur la circulation routire nationale et locale.
Eviter les manoeuvres brusques et dangereuses pour soi et pour les autres (exemple: cabrages, dpassement des limites de
vitesse, etc...), valuer et tenir toujours en
juste considration les conditions de la
chausse, de visibilit, etc...

Ne pas heurter dobstacles qui pourraient


provoquer des dommages au vhicule ou
entraner la perte de contrle du vhicule
mme.
Ne pas rester dans le sillage dautres vhicules pour prendre de la vitesse.

Conduire toujours avec les deux mains sur


le guidon et les pieds sur le repose-pieds
(ou sur les plans repose-pieds du pilote) en
position de pilotage correct.
Eviter absolument de se mettre debout
pendant la conduite ou de stirer.

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

OIL

Le pilote ne doit jamais se distraire ou se


laisser distraire ou encore se faire influencer par des personnes, choses, actions (ne
pas fumer, manger, boire, lire, etc...) pendant la conduite du vhicule.

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

COOLER

Utiliser le carburant et les lubrifiants spcifiques pour le vhicule, du type mentionn


sur le TABLEAU DES LUBRIFIANTS,
contrler rgulirement les niveaux prescrits de carburant, dhuile et de liquide de
refroidissement.
Si le vhicule a t impliqu dans un accident ou bien a subi un choc ou une chute,
sassurer que les leviers de commande, les
tubes, les cbles, le systme de freinage et
les parties vitales ne sont pas endommags.
Eventuellement, faire contrler le vhicule
par un Concessionnaire Officiel aprilia
avec une attention particulire pour le
chssis, le guidon, les suspensions, les organes de scurit et les dispositifs pour
lesquels lutilisateur ne peut pas valuer
leur tat.

Signaler tout mauvais fonctionnement afin


de faciliter lintervention des techniciens
et/ou des mcaniciens. Ne conduire en
aucun cas le vhicule si les dommages subis compromettent la scurit.
Ne modifier en aucun cas la position, linclinaison ou la couleur de la plaque dimmatriculation, des clignotants, des dispositifs
dclairage et de lavertisseur sonore.
Toute modification du vhicule comporte
lannulation de la garantie.
Uniquement pour les vhicules jusqu'
50 cm3 inclus
On prvient que toute modification ventuelle apporte l'appareil moteur ou
d'autres organes qui en pourrait augmenter la vitesse ou la puissance du vhicule
est interdite par la loi; en effet le fait d'apporter des modifications qui puissent entraner une augmentation de la vitesse
maximale du vhicule ou bien une augmentation de la cylindre du moteur fait en

ONLY ORIGINALS
A12
345

sorte que le cyclomoteur devienne un motocycle tous les effets, avec l'obligation
consquente pour le propritaire de:
procder une homologation nouvelle;
de l'immatriculation;
du permis de conduire.
De plus on prvient que ces modifications
dterminent l'interruption de la couverture
d'assurance car les polices d'assurance interdisent exprssement d'apporter des variations techniques qui puissent entraner
une augmentation des performances.
Pour ce qui a t ci-dessus expos, la violation de l'interdiction d'effraction est punie
par la loi au moyen de sanctions appropries (parmi lesquelles la confiscation du
vhicule), auxquelles peuvent s'ajouter,
selon les cas, des sanctions pour manque
du casque et de la plaque d'immatriculation, des sanctions pour violation des obligations fiscales (droits de possession) et
des sanctions pnales pour un manque
ventuel du permis de conduire.

Uniquement pour les vhicules dpassant 50 cm3


Toute modification ventuelle apporte au
vhicule ou bien la suppression de pices
dorigine peuvent modifier les caractristiques du vhicule et donc diminuer le niveau de scurit ou mme le rendre illgal.
Il est conseill de sen tenir toujours toutes les dispositions lgales et aux rglements nationaux et locaux en fait dquipement du vhicule.
De faon particulire, on doit viter les modifications techniques capables daugmenter les performances ou de modifier les caractristiques dorigine du vhicule.
Eviter absolument de saffronter dans des
courses avec dautres vhicules.
Eviter la conduite tout-terrain.

6%4%-%.43
Avant de se mettre en route, se rappeler de
porter et dattacher correctement le casque.
Sassurer quil est homologu, intact, de la
bonne taille et que sa visire est propre.
Porter des vtements de protection, si possible de couleur claire et/ou rflchissants.
De cette manire, le pilote qui sera bien visible vis--vis des autres conducteurs rduira considrablement le risque dtre victime dune collision et il sera mieux protg
en cas de chute.
Les vtements doivent tre bien ajusts et
ferms aux extrmits; les cordons, les
ceintures et les cravattes ne doivent pas
pendre; viter que ces objets ou dautres
puissent empcher la conduite en saccrochant sur les parties en mouvement ou sur
les organes de conduite.

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Ne pas garder en poche des objets qui


pourraient se rvler dangereux en cas de
chute par exemple: objets pointus tels que
clefs, stylos, rcipients en verre, etc... (les
mmes recommandations sont valables
pour le passager ventuel).
!##%33/)2%3
Lutilisateur est personnellement responsable du choix de linstallation et de lusage
daccessoires.
Il est recommand de monter laccessoire
de manire ce quil ne couvre pas les dispositifs de signalisation sonore et visuelle
ou quil ne compromette pas leur fonctionnement, ne limite pas le dbattement des
suspensions et langle de braquage, nempche pas le fonctionnement des commandes et ne rduise pas la garde au sol et
langle dinclinaison dans les virages.

10

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Eviter lutilisation daccessoires qui empchent laccs aux commandes, car ils peuvent augmenter les temps de raction en
cas durgence.
Les carnages et les pare-brises de grandes dimensions, monts sur le vhicule,
peuvent causer des forces arodynamiques en mesure de compromettre la stabilit du vhicule pendant la conduite, surtout aux vitesses leves.
Sassurer que lquipement est solidement
fix au vhicule et quil ne constitue pas un
danger pendant la conduite.
Ne pas ajouter ou modifier des appareils
lectriques qui surchargent le gnrateur
de courant: il pourrait se produire larrt imprvu du vhicule ou une perte defficacit
dangereuse des dispositifs de signalisation
sonore et visuelle.
aprilia vous conseille demployer des accessoires dorigine (aprilia genuine accessories).

#(!2'%-%.4
Charger le vhicule avec prudence et modration. Il est ncessaire de placer le
chargement le plus prs possible du barycentre du vhicule et de rpartir uniformment les poids sur les deux cts pour rduire au minimum tout dsquilibre.
En outre, contrler que le chargement est
solidement ancre au vhicule surtout pendant les voyages long parcours.

KG!

Ne jamais fixer dobjets encombrants, volumineux, lourds et/ou dangereux sur le guidon, les garde-boues et les fourches; cela
pourrait ralentir la rponse du vhicule en
virage et compromettre invitablement sa
maniabilit.
Ne pas placer sur les cts du vhicule
des bagages trop encombrants car ils
pourraient heurter des personnes ou des
objets et provoquer la perte de contrle du
vhicule.

Ne pas transporter de bagages sans les


avoir solidement fixs sur le vhicule.
Ne pas transporter de bagages qui dbordent excessivement du porte-bagages ou
qui couvrent les dispositifs dclairage et
de signalisation acoustique et visuelle.
Ne pas transporter danimaux ou denfants
sur la bote documents ou sur le portebagages.

Ne pas dpasser la limite maximale de


poids transportable pour chaque porte-bagage.
Toute surcharge du vhicule compromet la
tenue de route et la maniabilit du vhicule.

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

11

%-0,!#%-%.4 $%3 %,%-%.43 02).#)0!58

,%'%.$%
1) Bouchon du vase dexpansion du liquide de
refroidissement 1
2) Crochet pour sacs
3) Couvercle du coffre batterie / trousse
outils
4) Rservoir carburant
12

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

5)
6)
7)
8)
9)

Bouchon du rservoir carburant


Serrure de la selle
Pdale de dmarrage
Filtre air
Portillon dinspection gauche

,%'%.$%
1)
2)
3)
4)
5)
6)

Bouchon du rservoir de l'huile du mlangeur


Rservoir de l'huile du mlangeur
Contacteur principal / blocage de la direction
Portillon dinspection droit
Porte-fusibles
Avertisseur sonore

7) Batterie
8) Fermeture de la protection infrieure
9) Crochet antivol (pour cble arm BodyGuard aprilia &).
10) Bquille centrale

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

13

%-0,!#%-%.4 $%3 %,%-%.43 02).#)0!58

,%'%.$%
1) Crochet pour sacs
2) Couvercle du coffre batterie / trousse
outils
3) Rservoir carburant
4) Bouchon du rservoir carburant
5) Serrure de la selle
14

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

6)
7)
8)
9)
10)

Filtre air
Pdale de dmarrage
Repose-pied gauche pour passager
Porte-fusibles
Portillon dinspection gauche

,%'%.$%
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)

Bouchon du rservoir de l'huile du mlangeur


Rservoir de l'huile du mlangeur
Coffre a casque / documents
Contacteur principal / blocage de la direction
Portillon dinspection droit
Rservoir de liquide de freins (frein avant)
Avertisseur sonore

8) Batterie
9) Bougie
10) Crochet antivol (pour cble arm BodyGuard aprilia &)
11) Bquille centrale
12) Repose-pied droite pour passager
usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

15

%-0,!#%-%.4 $%3 #/--!.$%3  ).3425-%.4!4)/. %4 ).$)#!4%523

,%'%.$%
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)

Commandes lectriques sur le ct gauche du guidon


Levier du frein arrire
Rtroviseur gauche
Instrumentation et indicateurs
Rtroviseur droit
Levier du frein avant
Poigne de l'acclrateur
Commandes lectriques sur le ct droit du guidon
Contacteur principal / blocage de la direction (n - m - s)

10) Indicateur du niveau de carburant (g)


11) Tachymtre
12) Compteur totalisateur
13) . Indicateur de la temprature du liquide de refroidissement (h) 1
14) Tmoin des clignotants (c) couleur verte
15) Tmoin de la rserve de l'huile du mlangeur (j) couleur
rouge
16) . Tmoin du feu de croisement (b) couleur verte
16a) . Tmoin du feu de route (a) couleur bleu

C%K-_

17) + Tmoin du feu de route (a) couleur bleu


18) Tmoin de la rserve de carburant (g) couleur jaune ambre

16

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

4!",%!5 $% ,).3425-%.4!4)/. %4 ).$)#!4%523


Description

Fonction
(c)

Tmoin des clignotants

Tmoin de la rserve
de l'huile du mlangeur

(j)

Compteur totalisateur

. Tmoin du feu de croisement


. Tmoin du feu de route
C%K-_
+ Tmoin du feu de route

Tmoin de la rserve de carburant


Indicateur du niveau de carburant

du liquide de refroidissement

Il s'allume avec le contacteur principal en position n et le bouton de dmarreur r press, en effectuant ainsi un contrle du bon fonctionnement de
l'ampoule. Si l'ampoule ne s'allume pas et ne s'teint pas pendant le dmarrage, il faut la remplacer.
Si le tmoin s'allume mais ne s'teint pas aprs
a ATTENTION
avoir relch le bouton de dmarreur r , ou
bien il s'allume durant le fonctionnement normal, cela signifie que le niveau de l'huile du mlangeur est sur la rserve. Dans ce cas, prvoir la
mise niveau de l'huile du mlangeur, voir page 26 (HUILE DU MELANGEUR).
Il indique le nombre total de kilomtres parcourus.

Tachymtre

. Indicateur de temperature

Il clignote lorsque le signal de virage est en fonction.

Il indique la vitesse de conduite.


(b)

Il s'allume quand la lumire du feu avant est en postion de feu de croisement.

(a)

Il s'allume quand la lumire du feu avant est en position de feu de route.

(a)
(g)

(g)

(h)

Il s'allume quand la lumire du feu avant est en position de feu de route.


Il s'allume quand dans le rservoir il reste une quantit de carburant d'environ 2 L.
Il indique approximativement le niveau de carburant dans le rservoir.
Il indique approximativement la temprature du liquide de refroidissement dans le
moteur. Quand l'aiguille commence se dplacer du niveau min, la temprature est suffisante pour pouvoir conduire le vhicule. On obtient la temprature
normale de fonctionnement dans la zone blanche de l'chelle.
Si l'aiguille atteint la zone centrale, il faut arrter le moteur et contrler le niveau
du liquide de refroidissement, voir page 30 (. LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 1).

a ATTENTION

Si l'on dpasse la temprature maximale consentie (zone rouge max de l'chelle), le moteur
pourrait s'endommager gravement.
usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

17

#/--!.$%3 02).#)0!,%3

.
#/--!.$%3 352 ,% #/4% '!5#(% $5 '5)$/.

IMPORTANT Les composants lectriques fonctionnent seulement avec le contacteur principal en position n.
IMPORTANT Le systme d'clairage fonctionne seulement
avec le moteur dmarr.
1) BOUTON DE LAVERTISSEUR SONORE ( f)
L'avertisseur se met en fonction, lorsque le bouton est press.
2) LEVIER POUR LE DEMARRAGE A FROID (e)
Lorsque l'on tourne le levier vers le bas, le starter pour le dmarrage froid du moteur se met en fonction.
Pour enlever le starter, il faut remettre le levier dans sa position initiale.
3) INTERRUPTEUR DES CLIGNOTANTS (c)
Pousser l'interrupteur vers la gauche pour indiquer que l'on
veut tourner gauche; pousser l'interrupteur vers la droite
pour indiquer que l'on veut tourner droite.
Appuyer centralement sur l'interrupteur pour dsactiver le clignotant.
4) COMMUTATEUR DES FEUX ( b - a )
(prsent dans les pays o l'interrupteur d'arrt du moteur
m - n est prvu)
En position b , sont toujours activs: les feux de position,
la lumire du tableau de bord et le feu de croisement.
En position a , le feu de route est activ.

IMPORTANT Lextintion des feux est subordonne l'arrt du moteur.

18

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

#/--!.$%3 352 ,% #/4% $2/)4 $5 '5)$/.

IMPORTANT Les composants lectriques fonctionnent seulement avec le contacteur principal en position n.
IMPORTANT Le systme d'clairage fonctionne seulement
avec le moteur dmarr.
1) INTERRUPTEUR DES LUMIERES (b - )
(_ non prsent)
Avec l'interrupteur des feux en position , les lumires sont
teintes; en position b, sont allums: le feu de position arrire et le feu de croisement.
1a) INTERRUPTEUR DES LUMIERES (a - b - ) C % K
Avec l'interrupteur des feux en position , les lumires sont
teintes; en position b le feu de croisement et les feux de
position sont allums; en position a le feu de route et les
feux de position sont allums.
1b) COMMUTATEUR DES FEUX (a - b) _
(non prsent dans les pays o linterrupteur darrt du
moteur m - n est prvu)
Avec le commutateur des feux en position b , sont en
fonction: le feu de croisement et les feux de position; en position a sont en fonction: le feu de route et les feux de position.

IMPORTANT Lextintion des feux est subordonne


l'arrt du moteur.
1c) INTERRUPTEUR DARRET DU MOTEUR (n - m)
(dans les pays o il est prvu)

a ATTENTION

Ne pas manuvrer linterrupteur darrt du moteur n - m


pendant la marche.

Il fonctionne en tant quinterrupteur de scurit ou durgence.


Avec linterrupteur en position n, il est possible de dmarrer
le moteur; en le tournant en position m, le moteur sarrte.

a ATTENTION
Avec le moteur arrt et le contacteur principal en position
n, la batterie pourrait se dcharger.
Avec le vhicule arrt, aprs avoir arrt le moteur, tourner
le contacteur principal en position m.
2) BOUTON DE DEMARREUR (r)
En appuyant sur le bouton de dmarreur et en actionnant simultanment un levier de frein (avant ou arrire), le dmarreur lance le moteur.
Pour les oprations de dmarrage, lire page 36 (DEMARRAGE).
usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

19

#/--!.$%3 02).#)0!,%3

+
#/--!.$%3 352 ,% #/4% '!5#(% $5 '5)$/.

IMPORTANT Les composants lectriques fonctionnent seulement avec le contacteur principal en position n.
1) BOUTON DE LAVERTISSEUR SONORE (f)
L'avertisseur se met en fonction, lorsque le bouton est press.
2) COMMUTATEUR DES FEUX ( a - b ) (_ non prsent)
Avec linterrupteur des feux en position o: si le commutateur des feux se trouve en position a , le feu de route se
met en fonction; en position b , le feu de croisement se met
en fonction.
3) INTERRUPTEUR DES CLIGNOTANTS (c)
Pousser l'interrupteur vers la gauche pour indiquer que l'on
veut tourner gauche; pousser l'interrupteur vers la droite
pour indiquer que l'on veut tourner droite.
Appuyer centralement sur l'interrupteur pour dsactiver le clignotant.

20

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

#/--!.$%3 352 ,% #/4% $2/)4 $5 '5)$/.

IMPORTANT Les composants lectriques fonctionnent seulement avec le contacteur principal en position n.
1) INTERRUPTEUR DES LUMIERES ( o - p ( J non prsent)

IMPORTANT Avant de manoeuvrer linterrupteur des


feux, contrler que le commutateur des feux ( a - b ) se
trouve en position b.
Avec linterrupteur des feux en position , les lumires sont
teintes; en position p , les feux de position et la lumire
du tableau de bord sont allums; en position o , le feu de
position, la lumire du tableau de bord et le feu de croisement
sont allums. Il est possible dactionner le feu de route au
moyen du commutateur des feux ( a - b ).
1a) COMMUTATEUR DES FEUX ( a - b ) _
En position b , sont toujours activs: les feux de position,
la lumire du tableau de bord et le feu de croisement.
En position a , le feu de route est activ.
2) BOUTON DE DEMARREUR (r)
En appuyant sur le bouton de dmarreur et en actionnant simultanment un levier de frein (avant ou arrire), le dmarreur lance le moteur.
Pour les oprations de dmarrage, lire page 36 (DEMARRAGE).

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

21

Position

Fonction

Extraction
clef

La direction est Il est possibloque.


ble d'enlever
Il n'est pas pos- la clef.
sible de dmarBlocage
rer le moteur ni
de la
d'actionner les
direction
lumires.

).4%22504%52 $!,,5-!'%
L'interrupteur d'allumage se trouve du ct
droit du vhicule prs de la colonne de la
direction .

IMPORTANT La clef de contact (1)


met en fonction le contacteur principal / le
blocage de la direction, la serrure du coffre
batterie / trousse outils et la serrure de
la selle.
Avec le vhicule sont remises deux clefs
(une est de rserve).
IMPORTANT Garder la clef de rserve dans un lieu diffrent du vhicule.

",/#!'% $% ,! $)2%#4)/.

a DANGER

Ne jamais tourner la clef en position s


pendant la marche, pour ne pas causer
la perte de contrle du vhicule.
FONCTIONNEMENT
Pour bloquer la direction:
Tourner compltement le guidon vers la
gauche.
Tourner la clef de contact (1) en position
m et la presser.
Relcher la clef de contact.

IMPORTANT Tourner la clef de contact et simultanment tourner le guidon.

22

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Tourner la clef de contact (1) dans le


sens contraire aux aiguilles d'une montre
(vers la gauche), tourner lentement le
guidon jusqu' positionner la clef de contact (1) sur s.
Extraire la clef de contact.

Le moteur et les Il est possilumires ne


ble d'enlever
peuvent pas
la clef.
tre mis en
fonction.

Le moteur et les
lumires peuvent tre mis en
fonction.

Il n'est pas
possible
d'enlever la
clef.

%15)0%-%.43 !58),)!)2%3

$%",/#!'%  ",/#!'%
$% ,! 3%,,%
Pour dbloquer et soulever la selle, il faut:
Positionner le vhicule sur la bquille.
Insrer la clef de contact dans la serrure
de la selle (1).
Tourner la clef dans le sens des aiguilles
d'une montre et soulever la selle (2).

IMPORTANT Avant de baisser et bloquer la selle, contrler de ne pas avoir


oubli la clef dans le coffre casque / documents.

Pour bloquer la selle il faut la baisser et


la pousser (sans la forcer), en dclenchant la serrure.

a DANGER
Avant de conduire sassurer que la selle
est bloque correctement.

#/&&2% ! #!315%  $/#5-%.43

#2/#(%4 !.4)6/,

Grce l'emploi du coffre casque / documents, il n'est pas ncessaire d'emmener


le casque ou des objets encombrants chaque fois que l'on gare le vhicule.
Ce coffre se trouve sous la selle.
Pour y accder il faut:
Lever la selle (2), voir ci-contre (DEBLOCAGE / BLOCAGE DE LA SELLE).

Le crochet antivol (3) est plac du ct


droit du vhicule, proximit du plan repose-pieds pour conducteur.
Pour prvenir le vol ventuel du vhicule, il
est conseill de le fixer l'aide d'un cble
arm Body-Guard aprilia & (4) que l'on
peut trouver auprs des Concessionnaires
Officiels aprilia.

IMPORTANT

Positionner le casque
avec l'ouverture vers le bas, comme indiqu dans la figure.

a DANGER
Ne pas exagrer dans le chargement du
coffre casque / documents.

a DANGER
Ne pas employer le crochet pour soulever le vhicule, le trainer ou pour
dautres buts car il a t tudi seulement pour fixer le vhicule une fois que
lon a gar.

Poids maximum autoris: 2,5 kg.

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

23

#/&&2% ! "!44%2)%  42/533% !


/54),3
Il est positionn dans la partie infrieure,
entre les plans repose-pieds.
Pour y accder, il faut:
Insrer la clef (1) dans la serrure.
Tourner la clef (1) dans le sens des
aiguilles d'une montre, la tirer vers soi et
enlever le couvercle (2).
L'quipement fourni (3) est le suivant:
1 trousse de contenance
1 clef pour bougie de 21 mm
1 tige pour clef bougie
1 tournevis deux pointes lame cruciforme / plat type PH de taille 2
1 manche pour tournevis
1 . clef hexagonal de 4 mm
1 . clef en tube de 8/10 mm

#2/#(%4 0/52 3!#3

a DANGER
Ne pas appuyer au crochet des sacs ou
des sachets trop volumineux car ils
pourraient compromettre srieusement
la maniabilit du vhicule ou le mouvement des pieds.
Le crochet pour sacs (4) se trouve sur la
protection interne, dans la partie avant.
Poids maximum autoris: 1,5 kg.
2!,,/.'%
$5 '!2$% "/5% !22)%2%
La rallonge du garde-boue arrire (5) est
fournie de srie et peut tre monte si on
utilise le vhicule sur une chausse
mouille car elle rduit la monte de gicle
deau produite par la roue arrire.

IMPORTANT

La rallonge du gardeboue arrire (5), munie des vis et des


24

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

crous correspondants, est fournie de srie et se toruve dans le coffre casque /


documents.
Pour linstallation, voir page 56 (. INSTALLATION DE LA RALLONGE DU GARDE-BOUE ARRIERE); page 57 ( +
INSTALLATION DE LA RALLONGE DU
GARDE-BOUE ARRIERE).

2!,,/.'%3
$%3 #,)'./4!.43
Dans les pays o la plaque d'immatriculation a les dimensions 280x280 mm, il est
ncessaire d'installer des rallonges adaptes des clignotants (6).

IMPORTANT

Les rallonges des clignotants (6), munies d'crous et de vis,


sont fournies de srie et sont loges dans
le coffre casque/ documents.

Pour l'installation, voir page 58 ( +


INSTALLATION DES RALLONGES DES
CLIGNOTANTS).

#/-0/3!.43 02).#)0!58
#!2"52!.4

a DANGER
Le carburant utilis pour la propulsion
des moteurs explosion est extrmement inflammable et peut devenir explosif dans certaines conditions. Il est ncessaire deffectuer les oprations de
ravitaillement et dentretien dans une
zone ventile et avec le moteur arrt.
Ne fumer ni pendant le ravitaillement ni
proximit de vapeurs de combustible
et viter absolument tout contact avec
des flammes libres, des tincelles et
toute autre source pouvant causer lallumage ou lexplosion.
Eviter aussi tout dbordement de carburant de la goulotte de remplissage,
car il pourrait sincendier au contact
avec des surfaces brlantes du moteur.
Si involontairement, de lessence est
renverse, contrler que la surface est
compltement sche avant de dmarrer
le vhicule.
Lessence se dilate sous leffet de la
chaleur et sous laction dirradiation du
soleil. Par consquent ne jamais remplir
jusquau bord le rservoir.

Fermer soigneusement le bouchon la


fin de lopration de ravitaillement.
Eviter le contact du carburant avec la
peau, linhalation des vapeurs, lingestion et le transvasement dun rservoir
un autre au moyen dun tuyau.
NE PAS DISPERSER LE CARBURANT
DANS LENVIRONNEMENT.
GARDER HORS DE PORTER DES ENFANTS.

.
Utiliser exclusivement de lessence super
(4 Stars U) selon la DIN 51 600, I.O. 98
(N.O.R.M.) et I.O. 88 (N.O.M.M.).
2 Utiliser seulement de lessence super
sans plomb selon la DIN 51 607, I.O. 95
(N.O.R.M.) et 85 (N.O.M.M.).

+
Utiliser seulement de lessence super sans
plomb selon la D IN 51 607, I.O. 95
(N.O.R.M.) et 85 (N.O.M.M.).

CAPACITE DU RESERVOIR
(rserve comprise): 8 L
RESERVE RESERVOIR: 2 L
Pour le ravitaillement de carburant, il
faut:
Positionner le vhicule sur la bquille centrale.
Soulever la selle, voir page 23 (DEBLOCAGE / BLOCAGE DE LA SELLE).
Dvisser et enlever le bouchon du rservoir carburant (1).
Effectuer le ravitaillement de carburant.

a DANGER
Une fois termin le ravitaillement, repositionner correctement le bouchon (1).

Repositionner le bouchon (1).


usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

25

,5"2)&)!.43

a ATTENTION

aDANGER
Lhuile peut causer de graves dommages la peau si elle est manipulee longuement et quotidiennement.
Il est conseill de se laver soigneusement les mains aprs lavoir manipule.
En cas dintervention dentretien, il est
conseill demployer des gants en latex.
GARDER HORS DE PORTER DES ENFANTS.
NE PAS DISPERSER LHUILE DANS
LENVIRONNEMENT.

a ATTENTION
Manoeuvrer avec prcaution.
Ne pas rpandre dhuile!
Avoir soin de ne pas salir aucun composant, la zone o lon travaille et lespace environnant.
Nettoyer soigneusement toute trace
ventuelle dhuile.

a ATTENTION
En cas de fuites ou de mauvais fonctionnements, s'adresser un Concessionnaire Officiel APRILIA.

HUILE DU MELANGEUR
Effectuer la mise niveau du rservoir d'huile de mlange tous les 500 km (312 mi).
Le vhicule est pourvu d'un mlangeur spar qui permet de mlanger l'essence avec
l'huile pour la lubrification du moteur, voir
page 84 ( . TABLEAU DES LUBRIFIANTS) ou page 85 ( + TABLEAU
DES LUBRIFIANTS).
L'allumage du tmoin de la rserve de l'huile
du mlangeur j sur le tableau de bord indique qu'on est sur la rserve, voir pages
page 16 et 17 (EMPLACEMENT DES COMMANDES / INSTRUMENTATION ET INDICATEURS).

L'emploi du vhicule sans huile du mlangeur cause de graves dommages au


moteur.
Au cas o se terminerait l'huile contenue dans le rservoir du mlangeur ou
si l'on dplace le tube de l'huile du mlangeur, il est ncessaire de s'adresser
un Concessionnare Officiel APRILIA
qui pensera le vidanger.
Cette opration est ncessaire car le
fonctionnement du moteur avec de l'air
dans l'installation de l'huile du mlangeur pourrait causer de graves dommages au moteur.
Pour introduire l'huile du mlangeur dans
le rservoir, il faut:
Positionner le vhicule sur la bquille centrale.
Soulever la selle, voir page 23 (DEBLOCAGE / BLOCAGE DE LA SELLE).
Oter le bouchon (1).
CAPACITE RESERVOIR: 1,6 L
RESERVE RESERVOIR: 0,5 L

a ATTENTION
Une fois termin le ravitaillement, repositionner correctement le bouchon (1).

26

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Effectuer le ravitaillement dhuile.

Repositionner le bouchon (1).

. HUILE DE LA TRANSMISSION
Faire contrler tous les 4000 km (2500 mi)
le niveau dhuile de la transmission ou tous
les 12 mois.
Il est ncessaire de faire vidanger lhuile de
la transmission aprs les 500 premiers kilomtres (312 mi) et successivement tous
les 12000 km (7500 mi) ou tous les 2 ans.
Pour le contrle et la vidange, sadresser
un Concessionnaire Officiel aprilia.

+ HUILE DE LA TRANSMISSION
Faire contrler tous les 4000 km (2500 mi)
le niveau dhuile de la transmission ou 12
mois.
Il est ncessaire de faire vidanger lhuile de
la transmission aprs les 1000 premiers kilomtres (625 mi) et successivement tous
les 12000 km (7500 mi) ou 24 mois.
Pour le contrle et la vidange, sadresser
un Concessionnaire Officiel aprilia.

,)15)$% $% &2%).3
RECOMMANDATIONS

a DANGER
De soudaines variations du jeu ou une
rsistance lastique sur le levier de
frein sont dues des inconvnients
dans le systme hydraulique.
Sadresser un Concessionnaire Officiel APRILIA en cas de doutes sur le bon
fonctionnement du systme de freinage
et si on nest pas en mesure deffectuer
les normales oprations de contrle.

a DANGER
Faire trs attention au disque de frein et
aux joints de frottement en vrifiant
qu'ils ne sont pas huileux ou graisss,
spcialement aprs l'excution des
oprations d'entretien ou de contrle.
Contrler que le tuyau de frein n'est pas
entortill ou us.
GARDER HORS DE PORTEE DES ENFANTS.
NE PAS DISPERSER LE LIQUIDE DANS
L'ENVIRONNEMENT.

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

27

&2%).3 ! $)315%

MIN= niveau minimum.


Positionner le vhicule sur la bquille
centrale.
Tourner le guidon de faon ce que le liquide contenu dans le rservoir de liquide de freins soit parallle au repre
MIN indiqu sur le hublot (2).
Vrifier que le liquide contenu dans le rservoir dpasse le repre MIN indiqu
sur le hublot (2).
Si le liquide n'atteint pas au moins le repre MIN:

a DANGER
Les freins sont les organes qui garantissent le mieux votre scurit, ils doivent donc tre maintenus en parfait
tat; les contrler avant tout voyage.
Un disque sale salit les plaquettes de
frein avec une rduction consquente
de lefficacit de freinage. Les plaquettes de frein sales doivent tre remplaces, tandis quun disque sale doit tre
nettoy laide dun produit dgraissant de haute qualit.
Le liquide de freins doit tre remplac
tous les deux ans par un Concessionnaire Officiel APRILIA.
Ne pas hsiter s'adresser un Concessionnaire Officiel APRILIA au cas o
vous auriez des doutes sur le bon fonctionnement du systme de freinage, et
au cas o l'on ne serait pas en mesure
d'effectuer les oprations normales de
contrle.
Ce vhicule est quip de freins hydrauliques disque.

IMPORTANT Pour la version avec le


frein arrire 3 tambour, les informations suivantes se rfrent seulement au
systme de freinage disque avant.

Au fur et mesure que les plaquettes de


frein s'usent, le niveau du liquide diminue
pour en compenser automatiquement
l'usure.
Le rservoir de liquide de freins (1) se trouve proximit de la fixation du levier de
frein avant. Contrler priodiquement le niveau de liquide de freins dans le rservoir
(1) et l'usure des plaquettes, voir page 51
(VERIFICATION DE L'USURE DES PLAQUETTES).

aDANGER
Ne pas utiliser le vhicule si lon relve
une fuite de liquide dans le systme de
freinage.
CONTROLE
Pour le contrle du niveau:

IMPORTANT Positionner le vhicule


sur un terrain solide et plat.

28

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

a ATTENTION
Le niveau du liquide diminue progressivement avec lusure des plaquettes.

Vrifier lusure des plaquettes de freins,


page 51 (VERIFICATION DE L'USURE
DES PLAQUETTES) et du disque.

Si les plaquettes et / ou le disque ne doivent pas tre remplaces:


Sadresser un Concessionnaire Officiel
aprilia qui effectuera la mise niveau.

a ATTENTION
Contrler lefficacit de freinage.
Dans le cas dune course excessive du
levier de frein ou dune perte defficacit
du systme de freinage, sadresser un
Concessionnaire Officiel APRILIA car il
pourrait tre ncessaire deffectuer la
purge de lair du systme.

&2%). !22)%2% ! 4!-"/52

a DANGER
Les freins sont les organes qui garantissent le mieux votre scurit, ils doivent donc tre maintenus en parfait
tat; les contrler avant tout voyage.
Ne pas hsiter s'adresser un Concessionnaire Officiel APRILIA au cas o
vous auriez des doutes sur le bon fonctionnement du systme de freinage, et
au cas o l'on ne serait pas en mesure
d'effectuer les oprations normales de
contrle.
REGLAGE DU FREIN
Mesurer la distance que parcour le levier
avant que le frein commence son action
de freinage.
La course vide l'extrmit du levier
du frein, doit tre d'environ 10 mm.

Pour le rglage du jeu:


Agir sur le dispositif de rglage (1).
Actionner le frein plusieurs fois et contrler que la roue tourne librement aprs
avoir relch le frein.
Contrler l'efficacit de freinage.

a DANGER
Le vissage complet du dispositif de rglage (1) indique l'usure des mchoires;
en ce cas voir page 51 (VERIFICATION
DE L'USURE DES MACHOIRES).

IMPORTANT L'chauffement des mchoires de frein, provoqu par l'action de


freinage, peut modifier le jeu entre le matriau de frottement et le tambour. Pour cette
raison il est ncessaire de vrifier le jeu
mme avec des mchoires temprature
d'exercice.

Effectuer un tour d'essai en actionnant


pendant deux ou trois fois le frein arrire.

a DANGER
Effectuer la vrification avec le moteur
l'arrt.

Arrter le vhicule, page 41 (ARRET).


. Positionner linterrupteur darrt du
moteur (2) sur m, (dans les pays o il
est prvu).
Tourner la clef de contact (3) et positionner sur m le contacteur principal (4).
Positionner le vhicule sur la bquille centrale.
Vrifier que la roue tourne librement.
Si ncessaire:

a DANGER
Avec le moteur chaud, faire trs attention ne pas se brler durant l'excution des oprations suivantes.

Desserrer le dispositif de rglage (1) et


vrifier que la roue tourne librement.
usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

29

,)15)$% $%
2%&2/)$)33%-%.4

a ATTENTION
Ne pas utiliser le vhicule si le niveau
du liquide de refroidissement est infrieur au niveau minimum MIN.
Contrler tous les 2000 km (1250 mi) et
aprs de longs voyages le niveau du liquide de refroidissement; le faire remplacer
tous les 2 ans par un Concessionnaire Officiel aprilia.

a DANGER
Le liquide de refroidissement est nocif
si aval; son contact avec la peau ou les
yeux pourrait causer des irritations.
Si le liquide entre en contact avec la
peau ou les yeux, rincer longtemps et
abondamment leau et consulter un
mdecin. Sil est aval, essayer de vomir, se rincer la bouche et la gorge avec
de leau abondante et consulter immdiatement un mdecin.
NE PAS DISPERSER LE LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT DANS LENVIRONNEMENT.
GARDER HORS DE PORTEE DES ENFANTS.
Faire attention de ne pas verser le liquide de refroidissement sur les parties
bruyantes du moteur; il pourrait sincendier en mettant des flammes invisibles.
En cas dintervention dentretien, il est
conseill demployer des gants en latex.
Pour remplacer le liquide sadresser
un Concessionnaire Officiel APRILIA.
30

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

La solution de liquide de refroidissement est


compose par 50% deau et 50% dantigel.
Ce mlange est idal pour la plupart des
tempratures de fonctionnement et garantit
une bonne protection contre la corrosion.
Il est prfrable de garder le mme mlange durant la saison chaude, ceci permettant de rduire les pertes par vaporation
et dviter les rajouts frquents.
De cette manire diminuent les dpts de
sels minraux, dposs dans les radiateurs
de leau vapore et lefficacit du systme
de refroidissement reste intgrale.
Au cas o la temprature externe serait infrieure zro dgrs centigrades, il faut contrler frquemment le circuit de refroidissement en ajoutant, si ncessaire, une
concentration majeure dantigel (jusqu un
maximum de 60%).

Pour la solution de refroidissement, employer de leau dminralise pour ne pas


endommager le moteur.

aDANGER
Il est recommand de ne pas enlever le
bouchon du vase dexpansion (1) quand
le moteur est chaud car le liquide de refroidissement est sous pression et sa
temprature est trs leve.
Au contact avec la peau ou les vtemements, ce liquide peut causer de graves
brlures et/ou dommages.

. CONTROLE ET REMPLISSAGE 1
a DANGER
Avec le moteur froid, effectuer les oprations de contrle et remplissage du liquide de refroidissement.

Arrter le moteur et attendre quil refroidisse.

IMPORTANT

Positionner le vhicule
sur un terrain solide et plat.

Enlever le coffre avant, voir page 53


(DEPOSE DU COFFRE AVANT).
Sassurer que le niveau du liquide contenu dans le vase dexpansion (2) est compris entre les repres MIN et MAX.
MIN = niveau minimum.
MAX = niveau maximum.

Dans le cas contraire:


Desserrer le bouchon de remplissage (1)
(en le tournant dun demi-tour environ
dans le sens contraire celui des
aiguilles d'une montre), sans l'enlever.
Attendre quelques secondes pour permettre l'limination de la pression ventuelle.
Dvisser et enlever le bouchon (1).

a DANGER
Le liquide de refroidissement est nocif
si aval; son contact avec la peau ou les
yeux pourrait causer des irritations.
Ne pas introduire de doigts ou d'autres
objets pour vrifier la prsence de liquide de refroidissement.

a ATTENTION
Pendant le remplissage, ne pas dpasser le niveau MAX, autrement on aura
une sortie du liquide durant le fonctionnement du moteur.

Mettre niveau avec du liquide de refroidissement, voir page 84 (. TABLEAU


DES LUBRIFIANTS) jusqua ce que le
niveau du liquide atteigne approximativement le niveau MAX.
Rinsrer le bouchon de remplissage (1).

a ATTENTION
En cas dune consommation excessive
de liquide de refroidissement et au cas
o le rservoir resterait vide, contrler
quil ny a pas de fuites dans le circuit.
Pour la rparation, sadresser un Concessionnaire Officiel APRILIA.

Repositionner le coffre avant, voir page 53


(DEPOSE DU COFFRE AVANT).
usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

31

0.%53
Ce vhicule est quip de pneus sans
chambre air (tubeless).

a DANGER
Vrifier priodiquement la pression de
gonflage des pneus temprature ambiante, voir page 79 (DONNEES TECHNIQUES).
Si les pneus sont chauds, la mesure ne
sera pas correcte.
Mesurer la pression surtout avant et
aprs un long voyage.
Si la pression de gonflage est trop importante, les asprits du terrain ne
sont pas amorties et sont donc transmises au guidon, ce qui compromet le
confort de conduite et rduit galement
la tenue de route dans les virages.

32

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Si, au contraire, la pression de gonflage


est trop basse, les cts des pneus (1)
travaillent davantage, ce qui pourrait
provoquer le glissement du pneu sur la
jante ou mme son dcollement, ce qui
signifierait la perte de contrle du vhicule.
De plus, en cas de brusques coups de
frein, les pneus pourraient sortir des
jantes. Enfin, dans les virages, le vhicule pourrait faire une embarde.
Contrler la bande de roulement et
lusure car des pneus en mauvais tat
compromettent la manuvrabilit du
vhicule.

Certaines typologies de pneus, homologus pour ce vhicule, sont munis d'indicateurs d'usure.
Il existe de diffrents types d'indicateurs d'usure.
Se renseigner auprs de son revendeur
pour les modalits de vrification d'usure.
Vrifier, visuellement, l'usure des
pneus, s'ils sont uss les faire remplacer.
Si les pneus sont vieux, mme sils ne
sont pas compltement uss, ils peuvent se durcir et ne pas garantir la tenue
sur la route.
Dans ce cas, faire remplacer les pneus.
Faire remplacer le pneu sil est us ou si
un trou ventuel dans la zone de la bande de roulement a des dimensions suprieures 5 mm.
Aprs avoir fait rparer un pneu, faire
excuter lquilibrage des roues.
Nutiliser que des pneus de dimensions
indiques par APRILIA, voir page 79
(DONNEES TECHNIQUES).
Ne pas installer de pneus du type
chambre air sur des jantes pour
pneus tubeless, et vice versa.

. 6%23)/. !6%# !,,5-!'%


!54/-!4)15% $%3 &%58 _

Contrler que les valves de gonflage (2)


sont toujours munies de leurs bouchons afin dviter tout dgonflement
subit.
Les oprations de remplacement, de rparation, dentretien et dquilibrage
sont trs importantes et requirent
donc pour leur excution des outils appropris et lintervention de personnel
spcialis.
Pour cette raison, nous vous conseillons de vous adresser un Concessionnaire Officiel APRILIA ou un spcialiste des pneus pour ces oprations.

Si les pneus sont neufs, ils peuvent tre


recouverts dune patine glissante: il faut
donc rouler avec prudence pendant les
premiers kilomtres. Ne pas graisser les
pneus avec des liquides inadquats.
LIMITE MINIMUM DE PROFONDEUR DE
LA BANDE DE ROULEMENT (3)
avant: ......................... 1,5 mm (3 mm -)
arrire: ........................ 1,5 mm (3 mm -)

Il est possible de reconnatre un vhicule


quip de ce dispositif parce que, lorsque
le moteur dmarre, les feux sactionnent
automatiquement.
Pour cette raison linterrupteur des feux est
remplac par un commutateur des feux
b - a.
Pour cette raison l'interrupteur des feux
n'est pas prsent.
Avant le dmarrage contrler que le
commutateur des feux soit positionn
sur b (feu avant de croisement).

+ 6%23)/. !6%#
!,,5-!'% !54/-!4)15% $%3
&%58 _
Il est possible de reconnatre un vhicule
quip de ce dispositif parce que, lorsque
le moteur dmarre, les feux sactionnent
automatiquement.
Pour cette raison linterrupteur des feux est
remplac par un commutateur des feux
b - a.
L'extinction des feux est subordonne au
positionnement du contacteur principal sur
m.
Avant le dmarrage contrler que le
commutateur des feux soit positionn
sur b (feu avant de croisement).

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

33

3),%.#)%58 #!4!,93%52

aDANGER
Eviter de garer le vhicule de version
catalytique prs de broussailles sches
ou dans des endroits accessibles aux
enfants car le silencieux catalyseur atteint, pendant l'usage, des tempratures trs leves; faire donc extrmement attention et viter tout contact
avant son refroidissement complet.
Le vhicule catalytique est quip d'un silencieux avec catalyseur mtallique du
type bivalent au platine-rhodium.
Ce dispositif consent l'oxydation du CO
(oxyde de carbone) et des HC (hydrocarbures non brls) prsents dans les gaz
d'chappement et les transforme respectivement en anhydride carbonique et en vapeur d'eau.

34

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

La temprature leve atteinte par les gaz


d'chappement, grce la catalyse, permet de brler les particules d'huile, maintient propre le silencieux et supprime la fume d'chappement.
Pour un fonctionnement correct et durable
du catalyseur et pour diminuer au maximum les ventuels problmes de calaminage du groupe thermique et du pot
d'chappement, viter de parcourir de longues distances en maintenant le rgime de
rotation du moteur trs bas.
Pour viter ce problme, il suffit d'alterner
ce rgime de brves mais frquentes priodes de rgime de rotation du moteur assez lev.
Tout ceci est particulirement important
lors du dmarrage froid du moteur; dans
ce cas, pour pouvoir atteindre un rgime
de rotation permettant l'amorage de la
raction catalyseuse, il suffira de s'assurer
que la temprature du groupe thermique a
atteint au moins 50C, ce qui, gnralement, se produit quelques secondes aprs
le dmarrage.

a ATTENTION
L'essence avec plomb dtruit les pots
d'chappement catalytiques! Ne pas en
utiliser.

0/4  3),%.#)%58
$%#(!00%-%.4

aDANGER
Il est interdit daltrer le systme de
contrle des bruits.
On prvient le propritaire du vhicule que
la loi peut interdir ce qui suit:
la dpose et tout acte qui puisse rendre
inoprant, de la part de nimporte qui, si
ce nest pour des interventions dentretien, de rparation ou de remplacement,
tout dispositif ou lment constitutif faisant partie dun nouveau vhicule, dans
le but de contrler lmission de bruits
avant la vente ou la livraison du vhicule
lacheteur final ou pendant son utilisation;
et lemploi du vhicule aprs que ce dispositif ou lment constitutif a t dpos ou rendu inoprant.
Contrler le pot/silencieux dchappement
et les tuyaux du silencieux, en sassurant
quil ny a pas de marques de rouille ou de
trous et que le systme dchappement
fonctionne correctement.
Si le bruit produit par le systme dchappement augmente, contacter immdiatement un Concessionnaire Officiel aprilia.

-/$% $%-0,/)

aDANGER
Avant le dpart, effectuer toujours un
contrle prliminaire du vhicule pour
vrifier qu'il est en parfait tat de fonctionnement et de scurit, voir le TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES.
Ne pas effectuer ces oprations de contrle peut tre la cause de trs graves
blessures pour les utilisateurs ou de srieux dommages au vhicule.
Ne jamais hsiter s'adresser son
propre Concessionnaire Officiel APRILIA
si l'on ne comprend pas le fonctionnement de certaines commandes ou si
l'on remarque ou souponne des anomalies de fonctionnement.
Le temps ncessaire pour un contrle
est trs bref, tandis que la scurit qui
en rsulte est fondamentale.

4!",%!5 $%3 #/.42/,%3 02%,)-).!)2%3


Composants
Freins disque

Frein arrire tambour

Acclrateur

Huile du mlangeur
Roues / pneus
Leviers des freins
Direction
Bquille centrale

Elments de fixation
Rservoir
carburant
Liquide de
refroidissement

Interrupteur darrt
du moteur (n - m)
( dans les pays o il
est prvu)
Feux, tmoins,
avertisseur sonore
et dispositifs
lectriques

Controle
Page
Contrler le fonctionnement, le niveau du liquide et les fuites ventuelles. Vrifier l'usure des plaquettes.
27, 28, 51
Si ncessaire, ajouter du liquide de freins.
Contrler le fonctionnement, la course vide et les conditions du levier de commande.
29, 51
Rgler le jeu s'il n'est pas correct.
Contrler qu'il fonctionne souplement et qu'il est possible de
63
l'ouvrir et de le fermer compltement, dans toutes les positions de la direction. Rgler et/ou lubrifier si ncessaire.
Contrler et/ou rajouter si ncessaire.
26
Contrler l'tat de la surface des pneus, la pression de
32, 33
gonflage, l'usure et les dommages ventuels.
Contrler qu'ils fonctionnent souplement.
27, 28, 29
Lubrifier les articulations si ncessaire.
Contrler que la rotation soit homogne, fluide et sans jeu
52
ou relchement.
Contrler qu'elle fonctionne souplement et que la tension
des ressorts la ramne en position normale.
61
Lubrifier les joints et les articulations si ncessaire.
Vrifier que les lments de fixation ne sont pas desser
rs. Si necessaire, prvoir le rglage ou le serrage.
Contrler le niveau et remplir si ncessaire.
Vrifier qu'il n'y a pas de fuites ventuelles ou d'occlu25
sions dans le circuit.
Le niveau dans le vase d'expansion doit tre compris
entre les encoches MIN et MAX.
30, 31
Si ncessaire, rajouter du liquide de refroidissement.
Contrler quil fonctionne correctement.
19
Contrler le bon focntionnement des dispositifs.
Remplacer les ampoules ou intervenir pour la rparation
de la panne, si ncessaire.

65 75

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

35

$%-!22!'%

aDANGER
Les gaz d'chappement contiennent du
monoxyde de carbone, une substance
trs nocive pour l'organisme lorsqu'elle
est inhale. Eviter de dmarrer le moteur en milieux ferms ou mal ars.
L'inobservation de cette recommandation peut causer la perte de connaissance et mme la mort par asphyxie.
Ne pas monter sur le vhicule pour le
dmarrage.
DEMARRAGE ELECTRIQUE
Positionner le vhicule sur la bquille
centrale.
S'assurer que l'interrupteur des feux (1)
soit en position .
S'assurer que le commutateur des feux
(2) soit en position b.
_ S'assurer que le commutateur des
feux (3) est en position b.

36

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Tourner la clef de contact (4) et positionner sur n le contacteur principal.


. Positionner linterrupteur darrt du
moteur (5) sur n, (dans les pays o il
est prvu).
Bloquer au moins une roue en tirant sur
le levier du frein (6). Si cela ne fonctionne pas, il signifie que le courant n'arrive
pas au relais de dmarrage et que donc
le dmarreur ne tourne pas.

IMPORTANT

Si le vhicule est rest


inactif pendant longtemps, excuter les
oprations de page 37 (DEMARRAGE
APRES UNE LONGUE INACTIVITE).

IMPORTANT

Afin dviter une usure


excessive de la batterie, ne pas maintenir
appuy le bouton de dmarreur r pendant plus de cinq secondes. Si dans cet intervalle de temps le moteur ne dmarre
pas, attendre dix secondes et appuyer de
nouveau sur le bouton de dmarreur r.
Appuyer sur le bouton de dmarreur r
(7) sans acclrer, puis le relcher ds
que le moteur a dmarr.

a ATTENTION
En appuyant sur le bouton de dmarreur
r, le tmoin de la rserve de l'huile du
mlangeur j s'allume. Avec le moteur dmarr, en relchant le bouton de
dmarreur r, le tmoin de la rserve
de l'huile du mlangeur j doit s'teindre; s'il reste allum prvoir la mise niveau de l'huile du mlangeur, voir
page 26 (HUILE DU MELANGEUR). Eviter d'appuyer sur le bouton de dmarreur r (7) avec le moteur dmarr car
cela pourrait endommager le dmarreur.

IMPORTANT + Avec le moteur

dmarr (en particulier des tempratures


trs basses), attendre 15 - 20 secondes
sans acclrer afin de permettre que le
moteur chauffe.

Ne pas tourner l'acclrateur et simultanment pousser les leviers des freins


jusqu'au dpart.
Pour le dpart, voir page 38 (DEPART ET
CONDUITE).

Pousser la pdale de dmarrage (8)


avec le pied droit en la relchant immdiatement. Si ncessaire, rpter lopration jusquau dmarrage du moteur.
+ Faire rentrer la pdale de dmarrage (8).

DEMARRAGE AVEC LE MOTEUR NOYE


Dans le cas o lon nexcute pas correctement la procdure de dmarrage ou en cas
dexcs de carburant dans les tuyaux daspiration et dans le carburateur, le moteur
pourrait se noyer.
DEMARRAGE A PEDALE (KICK START)
Positionner le vhicule sur la bquille
centrale.
Se placer du ct gauche du vhicule.
S'assurer que l'interrupteur des feux (1)
soit en position .
S'assurer que le commutateur des feux
(2) soit en position b.
_ S'assurer que le commutateur des
feux (3) est en position b.
Tourner la clef de contact (4) et positionner sur n le contacteur principal.
. Positionner linterrupteur darrt du
moteur (5) sur n, (dans les pays o il
est prvu).
Pour viter de perdre le contrle du vhicule
durant le dmarrage, bloquer les deux roues
en actionnant les leviers des freins (6).
+ Tourner vers l'extrieur la pdale
de dmarrage (8).

a ATTENTION
Ne pas agir sur le pdale de dmarrage
avec le moteur dmarr.

Pour nettoyer un moteur noy:


Appuyer sur le bouton de dmarreur r
(7) pendant quelques secondes (en laissant tourner le moteur vide) avec la
poigne d'acclrateur (9) entirement
relche (Pos. A).
DEMARRAGE A FROID
En cas de temprature ambiante basse
(prs de 0C ou infrieures ), il pourrait advenir des difficults au premier dmarrage.
En ce cas:
. Tourner vers le bas le levier pour le
dmarrage froid e (10).
Appuyer sur le contacteur principal r
(7) et en mme temps tourner modrment la poigne d'acclrateur (9).
Si le moteur dmarre
Relcher la poigne d'acclrateur (9).
Si le ralenti est instable, faire de petites
et frquentes rotations avec la poigne
d'acclrateur (9).

Pour le dpart, voir page 38 (DEPART ET


CONDUITE).
Si le moteur ne dmarre pas.
Attendre quelques secondes et excuter
de nouveau la procdure de DEMARRAGE A FROID.
Si ncessaire, enlever la bougie, voir
page 64 (BOUGIE), et contrler qu'elle
n'est pas humide.
Si la bougie est humide, la nettoyer et
l'essuyer.
Avant de la rassembler:

IMPORTANT Positionner un chiffon


propre sur le cylindre proximit du logement de la bougie comme protection
dclaboussures dhuile ventuelles.

Appuyer sur le bouton de dmarreur r


(7) et faire tourner le dmarreur pendant
cinq secondes environ, sans acclrer.

DEMARRAGE APRES UNE LONGUE


INACTIVITE
Si le vhicule est rest inactif pendant
longtemps, il est possible que le dmarrage n'est pas prt car le circuit d'alimentation de carburant pourrait tre partiellement vid.
En ce cas:
Appuyer sur le bouton de dmarreur r
(7) pendant environ cinq secondes en
permettant de cette faon le remplissage
de la cuve du carburateur.
usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

37

$%0!24 %4 #/.$5)4%

IMPORTANT

Avant le dpart, lire attentivement le chapitre conduite en scurit, voir page 5 (CONDUITE EN SECURITE).

a DANGER
Les mentions une conduite avec passager se rfrent uniquement aux pays
o il est prvu.
Pendant la conduite maintenir les mains
appuyes aux poignes et les pieds poss sur les repose-pieds.
NE JAMAIS CONDUIRE DANS DES POSITIONS DIFFERENTES.
Si lon voyage avec un passager, instruire celui-ci de faon ce quil ne cre
pas de difficults pendant les manuvres.

38

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Avant de partir, sassurer que la bquille


ou les bquilles sont compltement rentres en position.
Pour le dpart:
Relcher la poigne de l'acclrateur,
(Pos. A), actionner le frein arrire et faire
descendre le vhicule de la bquille.
Monter sur le vhicule et, pour des raisons de stabilit, maintenir au moins un
pied au sol.
Rgler correctement linclinaison des rtroviseurs.

a DANGER
Avec le vhicule arrt, se familiariser
avec lemploi des rtroviseurs.

Pour le dpart, relcher le levier du frein


et acclrer en tournant modrment la
poigne de l'acclrateur (Pos. B); le vhicule commencera avancer.

. Avec le moteur rchauff, voir page


17 (. Indicateur de temperature du liquide de refroidissement 1), tourner
vers le haut le levier pour le dmarrage
froid e.

a ATTENTION
Ne jamais effectuer de dparts brusques avec le moteur froid.
Pour limiter lmission de substances
polluantes dans lair et la consommation de carburant, il est conseill de
mettre en temperature le moteur en roulant une vitesse limite pendant les
premiers kilomtres de route.

a DANGER
Ne pas acclrer et dclrer de manire rptitive et continue car on risquerait de perdre invitablement le contrle
du vhicule.

Avant damorcer un virage, rduire la vitesse ou freiner en parcourant le virage


une vitesse modre et constante ou
en acclration lgre; viter de freiner
la limite: les probabilits de glisser seraient trs leves.

a DANGER
Pour freiner, dclrer et actionner les
deux freins pour obtenir une dclration uniforme, en dosant de faon adquate la pression sur les organes de
freinage.
En actionnant seulement le frein avant
ou seulement le frein arrire lon rduit
considrablement la force de freinage
et lon risque le blocage dune roue et,
par consquent, une perte dadhrence.
En cas darrt en pentes, dclrer
compltement et utiliser seulement les
freins pour maintenir le vhicule arrt.
Lutilisation du moteur pour maintenir
le vhicule larrt peut causer la surchauffe du variateur.

Si l'on utilise continuellement les freins


dans les descentes, on risque de surchauffer les plaquettes de frein, en rduisant ainsi lefficacit de freinage.
Il faut exploiter la compression du moteur en utilisant la rduction des vitesses avec lemploi intermittent des deux
freins.
Ne jamais rouler contact coup, dans
les descentes.

a DANGER
Si lon roule sur un fond mouill, ou de
toute faon avec une adhrence limite
(neige, verglas, boue etc.), conduire lentement en vitant de freiner brusquement ou deffectuer des manoeuvres
qui peuvent causer une perte dadhrence et, par consquent, une chute.
Faire attention tout obstacle ou variation de la gomtrie de la chausse.
Les routes dformes, les rails, les bouches dgout, les signalisations routires peintes sur la chausse et les plaques de mtal des chantiers deviennent
glissants quand il pleut. Il faut donc les
franchir avec une grande prudence, en
conduisant doucement et en penchant
le vhicule le moins possible.

Toujours signaler les changements de


voie ou de direction au moyen des dispositifs appropris et avec une avance
adapte, en vitant des manoeuvres
brusques et dangereuses.
Dbrancher les dispositifs ds qu'on a
chang de direction. Faire trs attention
quand l'on dpasse ou qu'on est dpass par d'autres vhicules.
En cas de pluie, le nuage d'eau provoqu par de gros vhicule rduit la visibilit; le dplacement d'air peut provoquer la perte de contrle du vhicule.

a DANGER
Si le tmoin de la rserve de l'huile du
mlangeur j s'allume durant le fonctionnement normal du moteur, cela signifie que le niveau de l'huile du mlangeur est sur la rserve; en ce cas
prvoir la mise niveau de l'huile du
mlangeur, voir page 26 (HUILE DU MELANGEUR).

a ATTENTION
. 1 Si laiguille de lindicateur de

temprature du liquide de refroidissement h atteint la zone rouge, arrter


le moteur et contrler le niveau de liquide de refroidissement, voir page 30 (.
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 1).

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

39

. 2/$!'%

+ 2/$!'%

a DANGER

a DANGER

Aprs les 500 premiers kilomtres (312


mi) de fonctionnement, effectuer les
contrles prvus dans la colonne Fin
de rodage de la FICHE D'ENTRETIEN
PERIODIQUE, voir page 44, pour viter
tout dommage soi mme, aux autres
et/ou au vhicule.

Aprs les 1000 premiers kilomtres (625


mi) de fonctionnement, effectuer les
contrles prvus dans la colonne fin
de rodage de la FICHE D'ENTRETIEN
PERIODIQUE, voir page 46, pour viter
tout dommage soi mme, aux autres
et/ou au vhicule.

Le rodage du moteur est fondamental pour


garantir sa dure de vie et son fonctionnement correct.
Parcourir, si possible, des routes prsentant de nombreux virages et/ou collines,
sur lesquelles le moteur, les suspensions
et les freins sont soumis un rodage plus
efficace.

Le rodage du moteur est fondamental pour


garantir sa dure de vie et son fonctionnement correct.
Parcourir, si possible, des routes prsentant de nombreux virages et/ou collines,
sur lesquelles le moteur, les suspensions
et les freins sont soumis un rodage plus
efficace.

Pour les 500 premiers kilomtres (312 mi),


suivre les indications suivantes:
0-100 km (0-62 mi)
Pendant les 100 premiers km (62 mi),
agir dlicatement sur les freins, pour viter tout freinage brusque et prolong.
Ceci afin de consentir un emplacement
correct du matriau de frottement des
plaquettes sur les disques de frein.
0-300 km (0-187 mi)
Ne pas maintenir la poigne de l'acclrateur ouverte plus de la moiti de sa
course pendant de longs trajets.
300-500 km (187-312 mi)
Ne pas maintenir la poigne de l'acclrateur ouverte plus des 3/4 de sa course pendant de longs trajets.

Suivre les indications suivantes:


Ne pas ouvrir entirement la poigne
d'acclrateur lorsque le moteur tourne
un bas rgime, aussi bien durant
quaprs le rodage.
0-100 km (0-62 mi)
Pendant les 100 premiers km (62 mi),
agir dlicatement sur les freins, pour viter tout freinage brusque et prolong.
Ceci afin de consentir un emplacement
correct du matriau de frottement des
plaquettes sur les disques de frein.
0-1000 km (0-625 mi)
Pendant les 1000 premiers kilomtres
(625 mi) ne pas conduire le vhicule plus
de 80% de sa vitesse maximale prvue.

40

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Eviter de maintenir, sur de longues distances, une vitesse constante.


Aprs les 1000 premiers kilomtres
(625 mi), augmenter progressivement la
vitesse jusqu rejoindre les performances maximum.

!22%4

a ATTENTION

34!4)/..%-%.4

a DANGER

a DANGER

Eviter, si possible, un arrt brusque,


une rduction soudaine de la vitesse du
vhicule et les freinages la limite.
Relcher la poigne de l'acclrateur
(Pos. A) et actionner graduellement les
freins pour arrter le mouvement du vhicule.
Pendant un arrt momentan maintenir
actionn au moins un frein.

Garer le vhicule sur un terrain solide et


plat, afin d'viter qu'il ne tombe pas.
Ne jamais l'appuyer aux murs ni le coucher par terre.
S'assurer que le vhicule, et en particulier ses parties brlantes, ne sont pas
un danger pour les personnes et les enfants.
Ne pas laisser le vhicule sans surveillance avec le moteur en marche ou
avec la clef insre dans linterrupteur
du dmarreur.
Ne pas s'assoir sur le vhicule lorsqu'il
est sur la bquille.

Arrter le vhicule, voir ci-contre (ARRET).


Positionner linterrupteur darrt du moteur (1) sur m, (dans les pays o il est
prvu).

Avec le moteur arrt et le contacteur


principal en position n, la batterie
pourrait se dcharger.

Tourner la clef de contact (2) et positionner sur m le contacteur principal (3).


Positionner le vhicule sur la bquille,
voir page 42 (POSITIONNEMENT DU
VEHICULE SUR LA BEQUILLE).

a ATTENTION
Avec le moteur arrt, il n'est pas ncessaire de fermer le robinet du carburant, car il est quip d'un systme
automatique de fermeture.

a ATTENTION
Ne pas laisser la clef de contact insre
dans le contacteur principal.

Bloquer la direction, voir page 22 (BLOCAGE DE LA DIRECTION) et extraire la


clef de contact (2).
usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

41

0/3)4)/..%-%.4 $5 6%()#5,%
352 ,! "%15),,%
Lire attentivement page 41 (STATIONNEMENT).
BEQUILLE CENTRALE
Saisir la poigne gauche et la poigne
arrire gauche (1).
Faire pression sur le levier de la bquille
(2).

#/.3%),3 #/.42% ,% 6/,


Ne JAMAIS laisser la clef de contact insre et toujours utiliser le dispositif de blocage de la direction.
Garer le vhicule en lieu sr, si possible
dans un garage ou un endroit gard.
Si possible, utiliser le cble arm appropri
Body-Guard aprilia & ou bien un dispositif antivol supplmentaire.
Vrifier que les papiers et la vignette sont
en ordre.

Inscrire ses propres coordonnes et le numro de tlphone sur cette page, afin de
faciliter l'identification du propritaire en
cas de dcouverte la suite d'un vol ventuel.
PRENOM: ..................................................
NOM:..........................................................
ADRESSE:.................................................
...................................................................
N DE TELEPHONE: .................................

IMPORTANT

On russit souvent
identifier les vhicules vols grce aux
coordonnes inscrites dans le livret d'usage et entretien.

42

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

%.42%4)%.

aDANGER
Risque dincendie.
Le carburant et dautres substances inflammables ne doivent pas tre approchs des composants lectriques.
Avant de commencer toute opration
dentretien ou dinspection du vhicule,
arrter le moteur et enlever la clef de
contact, attendre que le moteur et le pot
dchappement soient refroidis, soulever, si possible, le vhicule laide de
lquipement appropri et le maintenir
sur un terrain solide et plat.
Sassurer, avant de procder, que la
pice o lon travaille a un rechange
dair adquat.

Faire particulirement attention aux


parties brlantes du moteur et du pot
dchappement, afin dviter des brlures.
Ne pas utiliser la bouche pour soutenir
aucune pice mcanique ou une autre
partie du vhicule: aucun composant
nest comestible, de plus certains dentre eux sont nocifs ou mme toxiques.

a ATTENTION
Lorsquil nest pas spcifiquement dcrit, le remontage des groupes seffectue linverse des oprations de dmontage.
En cas dintervention dentretien, il est
conseill demployer des gants en latex.

Normalement les oprations dentretien ordinaire peuvent tre effectues par lutilisateur; en certains cas elles peuvent requrir
lutilisation dquipements spcifiques et
une prparation technique.
Si une intervention dassistance ou une expertise technique est ncessaire, adressez-vous de prfrence un Concessionnaire Officiel aprilia qui vous garantira un
service soign et rapide.
Il est conseill de demander au Concessionnaire Officiel aprilia dessayer le vhicule sur route aprs une intervention de rparation ou dentretien priodique.
Toutefois effectuer personnellement les
Contrles Prliminaires aprs chaque
opration dentretien, voir page 35 (TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES).

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

43

. &)#(% $%.42%4)%.
0%2)/$)15%

INTERVENTIONS REALISEES PAR LE


Concessionnaire Officiel APRILIA (POUVANT ETRE EFFECTUEES PAR LUTILISATEUR AUSSI).
Lgende
= contrler et nettoyer, rgler, lubrifier
ou remplacer si ncessaire;
= nettoyer;
= substituer;
= rgler.






IMPORTANT

Effectuer les oprations


dentretien plus frquemment si le vhicule
est utilis dans des zones pluvieuses,
poussireuses ou sur des parcours accidents.

44

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Composants
Batterie - Serrage des bornes - Niveau de
llectrolyte
Bougie
Carburateur - ralenti
Filtre air
Fonctionnement acclrateur
Fonctionnement de blocage de freins
Installation de feux
Interrupteurs feux de stop
Liquide des freins
Huile de mlange
Orientation du feu avant fonctionnement
Roues/pneus et pression de gonflage
Usure des plaquettes de frein avant et
arrire

Fin de rodage Tous les 4000 Tous les 8000


[500 km (312 km (2500 mi) km (5000 mi)
mi)]
ou 12 mois
ou 24 mois

















tous les 500 km (312 mi): 

chaque mois: 


tous les 2000 km (1250 mi): 

INTERVENTIONS REALISEES PAR LE


Concessionnaire Officiel APRILIA.
Lgende
= contrler et nettoyer, rgler, lubrifier
ou remplacer si ncessaire;
= nettoyer;
= substituer;
= rgler.






IMPORTANT

Effectuer les oprations


dentretien plus frquemment si le vhicule
est utilis dans des zones pluvieuses,
poussireuses ou sur des parcours accidents.

Fin de rodage Tous les 4000 Tous les 8000


[500 km (312 mi)] km (2500 mi) km (5000 mi)
ou 12 mois
ou 24 mois

tous les 6000 km (3750 mi):

Composants

Amortisseur arrire
Batterie - Serrage des bornes
Cbles de transmission et commandes
Courroie du variateur
Roulements de la colonne de la direction

et jeu de direction
Roulements roues

Disques de frein

Segments
tous les 12000 km (7500 mi):
Fonctionnement acclrateur - Mlangeur

Fonctionnement gnral du vhicule


Systemes de freinage/disques de frein

Systme de refroidissement du cylindre tous les 20000 km (12500 mi): (nettoyage extrieur)
Graissage de laxe de la came de frein

arrire
Liquide des freins
tous les 2 ans:
Liquide de refroidissement
tous les 2000 km (1250 mi):
/ tous les 2 ans:
Huile de fourche et joint dhuile
tous les 12000 km (7500 mi):
tous les 12000
Huile de transmission
km (7500 mi) ou
2 ans:
Axes de la poulie arrire
tous les 12000 km (7500 mi):
Poulie avant mobile/fixe
tous les 6000 km (3750 mi):
Rouleaux et guidages avant du variateur
tous les 6000 km (3750 mi):
Roues/pneus et pression de gonflage

Serrage boulonnerie
Suspension avant

Tmoin rserve huile de mlange

Tuyauterie carburant
tous les 4000 km (2500 mi):
/ tous les 4 ans:
Tuyau systme de frainage

tous les 4 ans:


Tuyau dhuile de mlange
tous les 2 ans:
Usure de lembrayage

Usure des mchoirs de frein arrire








































usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150





45

+ &)#(% $%.42%4)%.
0%2)/$)15%

Composants

Fin de rodage Tous les 4000 Tous les 8000


[1000 km (625 km (2500 mi) km (5000 mi)
mi)]
ou 12 mois
ou 24 mois

INTERVENTIONS REALISEES PAR LE


Concessionnaire Officiel APRILIA (POUVANT ETRE EFFECTUEES PAR LUTILISATEUR AUSSI).

Batterie - Serrage des bornes

Bougie

Lgende

Carburateur - ralenti

Filtre air

Fonctionnement acclrateur

Fonctionnement de blocage de freins

Installation de feux

Interrupteurs feux de stop

Liquide des freins

 = contrler et nettoyer, rgler, lubrifier


ou remplacer si ncessaire;
 = nettoyer;
 = substituer;
 = rgler.
IMPORTANT

Effectuer les oprations


dentretien plus frquemment si le vhicule
est utilis dans des zones pluvieuses,
poussireuses ou sur des parcours accidents.

tous les 500 km (312 mi): 

Huile de mlange
Orientation du feu avant - fonctionnement

46

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

chaque mois: 

Roues/pneus - pression de gonflage


Usure plaquettes des freins

tous les 2000 km (1250 mi):




INTERVENTIONS REALISEES PAR LE


Concessionnaire Officiel APRILIA.
Lgende
= contrler et nettoyer, rgler, lubrifier
ou remplacer si ncessaire;
= nettoyer;
= substituer;
= rgler.






IMPORTANT

Effectuer les oprations


dentretien plus frquemment si le vhicule
est utilis dans des zones pluvieuses,
poussireuses ou sur des parcours accidents.

Fin de rodage Tous les 4000


Tous les 8000
[1000 km (625 km (2500 mi) ou km (5000 mi) ou
mi)]
12 mois
24 mois
Amortisseur arrire

Batterie - Serrage des bornes

Cbles de transmission et commandes

Cylindre/Piston
tous les 12000 km (7500 mi):
Courroie de mlangeur
tous les 30000 km (18750 mi):
Courroie de variateur et patins
tous les 12000 km (7500 mi):
rouleaux
Roulements de la colonne de la direction

et jeu de direction

Roulements roues

Disques de frein

Segments
tous les 12000 km (7500 mi):
Fonctionnement gnral du vhicule

Systmes de freinage

Systme de refroidissement du
tous les 20000 km (12500 mi):
(nettoyage extrieur)
cylindre
Graissage du ddoubleur de cble de
tous les 12000 km (7500 mi):
gaz
Liquide des freins
tous les 2 ans:
Mlangeur/fonctionnement

acclrateur
Huile de fourche et joint dhuile
tous les 12000 km (7500 mi):
tous les 12000
Huile de transmission
km (7500 mi):
Roues/pneus et pression de gonflage

Serrage boulonnerie
Tmoin rserve huile de mlange

Tuyauterie carburant

tous les 4 ans:


Tuyau systme de frainage

tous les 4 ans:


Tuyau dhuile de mlange
tous les 4 ans:
Usure de lembrayage

Usure des mchoirs de frein arrire


tous les 2000 km (1250 mi):
Composants









































usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

47

$/..%%3 $)$%.4)&)#!4)/.

+ NUMERO DU MOTEUR

Nous conseillons dinscrire dans le livret le


numro de chssis et celui du moteur dans
l'espace prvu cet effet.
Le numro de chssis peut tre utilis pour
lachat des pices de rechange.

Le numro du moteur est estampill sur le


ct arrire, proximit du dispositif de rglage du frein arrire.

IMPORTANT Laltration des numros didentification est svrement punie


par des sanctions pnales et administratives, en particulier laltration du numro de
chssis cause la dchance de la garantie.

. NUMERO DU MOTEUR
Le numro du moteur est estampill sur le
support infrieur de l'amortisseur arrire.
Moteur n

48

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Moteur n

NUMERO DU CHASSIS
Le numro du chssis est estampill sur la
poutre central du chssis. Pour le lire il est
ncessaire d'ter le petit couvercle (1).

IMPORTANT

Le petit couvercle (1)


peut tre insr dans un sens seulement.
La partie prsentant la languette (2) est la
partie infrieure.
Chssis n

. &),42% ! !)2
aDANGER
Ne pas utiliser dessence ou des solvants inflammables pour nettoyer l'lment de filtrage afin d'viter les risques
d'incendie ou d'explosion.
Lire attentivement la page 43 (ENTRETIEN).
Le nettoyage et le contrle de l'tat du filtre
air doivent tre effectus tous les mois
ou tous les 4000 km (2500 mi), ceci dpend des conditions d'utilisation.
Si le vhicule est utilis sur des routes
poussireuses ou mouilles, les oprations de nettoyage ou de remplacement
devront tre effectues plus frquemment.
Pour effectuer le nettoyage de llment filtrant il est ncessaire denlever du vhicule
le botier de filtre air complet.

DEPOSE
Enlever la fermeture de la protection infrieure, voir page 59 (. DEPOSE DE
LA FERMETURE DE LA PROTECTION
INFERIEURE).
Enlever le portillon d'inspection gauche,
voir page 55 (DEPOSE DES PORTILLONS D'INSPECTION DROIT ET
GAUCHE).
Dvisser et ter la vis (1), garder la rondelle et la bague du tuyau de purge (2).
Dvisser et enlever la vis (3) avec la rondelle correspondante.
Desserrer la vis (4) de la bande du collecteur dair.
Saisir le collecteur dair au niveau du collier et le tirer en tant de cette faon le
botier de filtre air complet.

NETTOYAGE
Dvisser et enlever les trois vis (5).
Enlever le couvercle du botier du filtre
(6) et extraire l'lment filtrant.
Laver l'lment filtrant l'aide de solvents propres, non inflammables ou
avec un haut point de volatilit, puis le
faire scher compltement.
Appliquer sur toute la surface de l'huile
pour filtres ou une huile dense (SAE
80W-90) puis l'essorer pour liminer l'excdent d'huile.

IMPORTANT Le filtre devra tre bien


imprgn mais ne pas dgouliner.

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

49

+ &),42% ! !)2
Lire attentivement la page 43 (ENTRETIEN).
Le nettoyage et le contrle de l'tat du filtre
air doivent tre effectus tous les mois
ou tous les 4000 km (2500 mi), ceci dpend des conditions d'utilisation.
Si le vhicule est utilis sur des routes
poussireuses ou mouilles, les oprations de nettoyage ou de remplacement
devront tre effectues plus frquemment.
Pour effectuer le nettoyage du filtre air il
est ncessaire de lenlever du vhicule.

50

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

DEPOSE
Positionner le vhicule sur la bquille
centrale.
Dvisser et enlever les deux vis (1).
Dvisser et enlever les sept vis (2).
Oter le couvercle du botier du filtre (3).
Enlever l'lment filtrant (4).
Contrler:
llment filtrant (4);
le joint du botier du filtre (5);
si ncessaire, les remplacer.

NETTOYAGE

a DANGER

Ne pas utiliser dessence ou de solvants inflammables pour nettoyer llment filtrant afin dviter les risques
dincendie ou dexplosion.

Laver llment filtrant (4) avec des solvents propres, non inflammables ou
avec un haut point de volatilit et le faire
scher soigneusement.
Appliquer sur toute la surface une huile
pour filtres.

aDANGER

Contrler lusure des plaquettes de


freins surtout avant tout voyage.
Pour effectuer un contrle rapide de l'usure
des plaquettes, il faut:
Positionner le vhicule sur la bquille
centrale.
Enlever le couvercle de ltrier du frein (1).
Effectuer un contrle visuel entre le disque de frein et les plaquettes.

aDANGER

6%2)&)#!4)/.
$% ,5352% $%3 0,!15%44%3
Lire attentivement la page 27 (LIQUIDE
DE FREINS - recommandations), la
page 28 (FREINS A DISQ UE) et la
page 43 (ENTRETIEN).

.
Contrler l'tat d'usure des plaquettes de
frein aprs les 500 premiers km (312 mi) et
successivement tous les 2000 km (1250 mi).

+
Contrler l'tat d'usure des plaquettes de
frein aprs les 1000 premiers km (612 mi) et
successivement tous les 2000 km (1250 mi).
L'usure des plaquettes du frein disque
dpend de l'usage, du type de conduite et
de route. L'usure est plus importante en
cas de conduite sur des routes sales ou
mouilles.

Lusure excessive dpassant la limite


du matriau de frottement causerait le
contact du support mtallique de la plaquette avec le disque, mettant un bruit
mtallique et des tincelles de ltrier;
lefficacit de freinage, la scurit et
lintegrit du disque seraient donc compromises.

Si l'paisseur du matriau de frottement


(mme d'une plaquette seulement) est
reduit jusqu la valeur de 1,5 mm environ,
il faut remplacer les deux plaquettes.

aDANGER

Pour le remplacement des plaquettes,


s'adresser un Concessionnaire Officiel APRILIA.

6%2)&)#!4)/.
$% ,5352% $%3 -!#(/)2%3
Lire attentivement la page 29 (FREIN
ARRIERE A TAMBOUR) et la page 43
(ENTRETIEN).

Faire contrler par un Concessionnaire Officiel aprilia l'usure des mchoires de frein arrire aprs les 500 premiers km (312 mi) et
successivement tous les 4000 km (2500 mi).

Faire contrler par un Concessionnaire Officiel aprilia l'usure des mchoires de frein arrire aprs les 1000 premiers km (625 mi) et
successivement tous les 2000 km (1250 mi).
En tous cas:

aDANGER

Le vissage complet du dispositif de rglage (2) indique l'usure des mchoires;


dans ce cas s'adresser un Concessionnaire Officiel APRILIA.
usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

51

aDANGER

#/.42/,% $% ,! $)2%#4)/.
Lire attentivement la page 43 (ENTRETIEN).
Il est ncessaire deffectuer, de temps en
temps, un contrle pour vrifier la prsence de jeu sur la direction.
Pour le contrle, il est ncessaire de:
Positionner le vhicule sur la bquille
centrale.

IMPORTANT . Prvoir un support

ayant une hauteur de 270 mm et une base


dappui mesurant 200 x 200 mm.

IMPORTANT + Prvoir un sup-

port ayant une hauteur de 210 mm et une


base dappui mesurant 200 x 200 mm.

En interposant un tissu spongieux placer


le support sous le vhicule de faon que
la roue avant soit libre de bouger et que
le vhicule ne tombe pas.

52

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Sassurer que le vhicule est stable.

Secouer la fourche dans le sens de la


marche.

IMPORTANT

En secouant excessivement la fourche on pourrait relever le


mouvement de la bquille, en remarquant
un jeu incorrect. Rpter quelquefois lopration prcdente.

Si le jeu qu'on a relev est vident,


s'adresser un Concessionnaire Officiel
aprilia qui garantira le rtablissement
des conditions optimales de la direction.

#/.42/,%
$% ,!8% &)8% $5 -/4%52
Lire attentivement la page 43 (ENTRETIEN).
Effectuer priodiquement le contrle du jeu
existant entre les coquilles du pivot du moteur et le pivot du moteur.
Pour effectuer cette opration il est ncessaire de:
Positionner le vhicule sur la bquille
centrale.
Secouer la roue transversalement par
rapport au sens de marche.
Si lon relve du jeu, sadresser un
Concessionnaire Officel aprilia qui garantira le rtablissement des conditions
optimales dutilisation.

$%0/3% $% ,! 02/4%#4)/. $5
3500/24 $5 #/&&2%
Lire attentivement la page 43 (ENTRETIEN).

Positionner le vhicule sur la bquille


centrale.
Faire pivoter compltement le guidon,
dvisser et enlever les vis (1).
Oter la protection du support du coffre (2).

IMPORTANT

Pendant le rassemblage, insrer correctement les languettes dencastrement dans les logements adapts.

$%0/3% $5 #/&&2% !6!.4

Lire attentivement la page 43 (ENTRETIEN).

IMPORTANT Pendant le remontage,

Oter la protection du support du coffre (2),


voir ci-contre (DEPOSE DE LA PROTECTION DU SUPPORT DU COFFRE).
Faire pivoter compltement le guidon,
dvisser et enlever les vis (3) en gardant
les rondelles.

Enlever le coffre avant (4), en lextrayant


vers le haut.

insrer correctement dans les logements


appropris, avant la languette d'encastrement infrieure (5) et ensuite les quatre
languettes d'encastremenet latrales (6).

aATTENTION

Manuvrer avec prcaution.


Ne pas endommager les languettes
et/ou les logements d'encastrement
correspondants.
Manuvrer avec soin les composants
en plastique et les composants peints;
ne pas les rayer ni les endommager.

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

53

$%0/3% $5 #/562% '5)$/.


).&%2)%52

Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).

Oter la protection du support du coffre,


voir pag. 53 (DEPOSE DE LA PROTECTION DU SUPPORT DU COFFRE).

IMPORTANT Soutenir la partie suprieure en plastique (1) afin d'viter qu'elle


tombe accidentellement.

Manier avec soin les composants en


plastique et les composants peints, ne
pas les rayer ni les endommager.

IMPORTANT Pendant le remontage


visser les vis (4) (ayant un diamtre infrieur) dans les logements appropris.

Dvisser et enlever les deux vis (2).

aATTENTION

Enlever la partie suprieure en plastique


(1).
Dvisser et enlever la vis (3).

54

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Tourner compltement le guidon


droite, dvisser et enlever la vis (4)
(ayant un diamtre infrieur) et les vis (5)
(6) et (7).

Tourner le guidon en position centrale,


extraire vers l'avant le couvre-guidon infrieur (8) et l'enlever.

$%0/3% 0!24)%,,% $5
#/562% '5)$/. 350%2)%52
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).

Enlever les rtroviseurs, voir page 61


(DEPOSE DES RETROVISEURS).
Oter le couvre-guidon infrieur, voir cicontre (DEPOSE DU COUVRE-GUIDON INFERIEUR).

Dbrancher les deux bornes lectriques (9).

aATTENTION

Le couvre-guidon suprieur (10) (avec


les interrupteurs, l'instrumentation et
les indicateurs) reste reli au cble du
compteur kilomtrique et aux cbles
lectriques, qui empchent la dpose
complte du couvre-guidon.
Manuvrer avec attention afin de ne
pas endommager les composants.

En faisant attention aux deux fixations


des interrupteurs (11), soulever et tourner vers l'avant le couvre-guidon suprieur et l'appuyer donc sur la protection
avant.

IMPORTANT

Pendant le remontage,
en positionnant le couvre-guidon suprieur, faire passer les cbles des bornes
lectriques (9) derrire et sous le guidon.

$%0/3% $%3 0/24),,/.3


$).30%#4)/. $2/)4 %4 '!5#(%
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).

IMPORTANT

Manier avec soin les


composants peints, ne pas les rayer ni les
endommager.

Positionner le vhicule sur la bquille


centrale.
Enlever le couvercle du coffre batterie/trousse outils (1), voir page 24
(COFFRE A BATTERIE / TROUSSE A
OUTILS).
Enlever le coffre de la trousse outils
(2).
Dvisser et enlever les deux vis (3).

IMPORTANT Effectuer les oprations


suivantes du ct du portillon d'inspection
enlever.

IMPORTANT Aux points (9) et (10) le


portillon d'inspection gauche doit surmonter le portillon d'inspection droit.

Si lon a t tous les deux portillons dinspection, remonter avant le portillon droit
ensuite celui de gauche.

Dvisser et ter la vis (4) et la vis de la


fixation de la partie arrire du carnage
(5).

IMPORTANT Pendant le remontage


visser la vis de la fixation de la partie arrire du carnage (5) (ayant un diamtre infrieur) dans le logement appropri.

Soulever modrment le portillon d'inspection (6), le librer de l'encastrement


avec le plan repose-pieds et l'extraire latralement.

IMPORTANT Pendant le remontage


insrer la partie arrire du portillon d'inspection dans la partie arrire du carnage
en faisant concider le logement (7) avec la
partie finale de la partie arrire du carnage (8).
usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

55

).34!,,!4)/.
$% ,! 2!,,/.'%
$5 '!2$% "/5% !22)%2%
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).

Positionner le vhicule sur la bquille


centrale.
Dvisser et enlever les crous (1).
Oter le catadioptre (2).

AC%K-_

Saisir la douille (3), tirer et l'extraire de


son logement.
Oter le feu de la plaque d'immatriculation
(4).
Dvisser et enlever lcrou (5).
Extraire la vis (6).
Positionner la rallonge du garde-boue arrire (7) lintrieur du support porte-plaque dimmatriculation (8).

56

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Positionner le catadioptre (2) et visser


les crous correspondants (1).

AC%K-_

Positionner le feu de la plaque dimmatriculation (4) et visser les crous correspondants.


Repositionner correctement la douille (3)
dans son logement.

$%0/3% $5 3500/24 $%
,! 0,!15% $)--!42)#5,!4)/.
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).

Positionner le vhicule sur la bquille


centrale.
Dvisser et enlever les vis de fixation de
la plaque d'immatriculation.
Oter la plaque d'immatriculation.

IMPORTANT Observer le positionneIntroduire la vis (6) et visser lcrou correspondant (5).


Contrler que la rallonge du garde-boue
arrire (7) est positionn correctement.

ment des deux entretoises (9) afin de les


pouvoir repositionner correctement.

Dvisser et enlever les trois vis (10), en


gardant les crous.
Garder le support de la plaque d'immatriculation (11) et les deux entretoises (9).

).34!,,!4)/.
$% ,! 2!,,/.'%
$5 '!2$% "/5% !22)%2%

aDANGER

Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).

Oter le support de la plaque dimmatriculation, voir page 56 ( + DEPOSE


DU SUPPORT DE LA PLAQUE DIMMATRICULATION).
Saisir la douille (1), tirer et lextraire de
son logement.
Librer des deux crochets (2) le cble de
la lumire de la plaque d'immatriculation.
Dvisser et enlever les deux crous (3).
Oter le feu de la plaque d'immatriculation
(4).
Positionner correctement dans son logement la rallonge du garde-boue arrire (5).
A l'aide d'un crayon indlbile marquer
les trois trous (6), comme indiqu dans
la figure.
Oter la rallonge du garde-boue arrire (5).

A l'aide d'un tournevis lame cruciforme,


appuyer au niveau des signes en crant
le logement.

Manoeuvrer avec prcaution. Garder les


mains loin de l'axe de perage.

Percer au niveau des trois logements


(trous de diamtre de 5).
Positionner correctement dans son logement la rallonge du garde-boue arrire (5).
Insrer les trois vis (7) et visser les
crous correspondants sans les serrer.
Contrler le positionnement correct de la
rallonge du garde-boue arrire (5).
Serrer les trois crous.
Positionner correctement le feu de la plaque d'immatriculation (4) sur le logement
de la rallonge du garde-boue.
Visser et serrer les deux crous (3).

Repositionner correctement la douille (1)


dans son logement.
Insrer le cble de la lumire de la plaque d'immatriculation dans les deux crochets (2).
Repositionner le support de la plaque
d'immatriculation, voir page 56 ( +
DEPOSE DU SUPPORT DE LA PLAQUE D'IMMATRICULATION).

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

57

$%0/3%
$5 #,)'./4!.4 #/-0,%4

Positionner le vhicule sur la bquille


centrale.
Dvisser et enlever la vis (1).

IMPORTANT Pendant la dpose de


l'cran de protection, procder avec prcaution afin de ne pas briser la dent d'encastrement.

Oter l'cran de protection (2).

IMPORTANT Pendant le rassemblage, positionner correctement l'cran de


protection dans son logement. Serrer attentivement et modrment la vis (1) afin
d'viter d'endommager l'cran de protection.

aATTENTION
Manoeuvrer avec attention.
Ne pas forcer les cbles lectriques.
58

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Extraire suffisamment la douille (3) pour


dbrancher les deux broches lectriques
(4).

IMPORTANT Pendant le rassemblage, faire concider l'ouverture rayonne de


la douille avec le logement de la vis (1).

Dvisser la vis (5) et garder l'crou correspondant.

aATTENTION
Manoeuvrer avec attention.
Ne pas forcer les cbles lectriques.

IMPORTANT Pour la dpose du support du clignotant (6), extraire un cble la


fois.

Oter le support du clignotant (6) et l'extraire des cbles (7).

+ ).34!,,!4)/.
$%3 2!,,/.'%3
$%3 #,)'./4!.43

Les informations suivantes se rfrent


une seule rallonge, mais elles sont valables pour les deux rallonges.
Rpter les oprations du ct oppos du
vhicule.

aATTENTION
La visibilit des clignotants est trs importante pour la scurit. Installer les
deux rallonges des clignotants.

12
15

14
13

16

Oter les clignotants, voir page 58 (


+ DEPOSE DU CLIGNOTANT COM-

11

$%0/3% $% ,! &%2-%452%
$% ,! 02/4%#4)/. ).&%2)%52%

Lire attentivement la page 43 (ENTRETIEN).

PLET).

IMPORTANT

La rallonge du clignotant (8) ne peut tre installe que dans un


sens. La languette (9) doit s'accoupler
avec le logement (10).

Enfiler les broches lectriques (4) dans


la rallonge du clignotant (8).
Enfiler les broches lectriques (4) dans
le support du clignotant (6).
Accoupler correctement la rallonge (8) et
le clignotant (6).
Assembler de nouveau le clignotant, en
remplaant la vis (5) par la vis (9) fournie
dans la trousse, voir page 58 ( +
DEPOSE DU CLIG NOTANT COM PLET).

Positionner le vhicule sur la bquille centrale.

aDANGER
Avant d'effectuer les oprations suivantes, attendez que le moteur et le silencieux refroidissent jusqu' atteindre la
temprature ambiante, afin d'viter des
brlures possibles.

Dvisser et enlever la vis (11).


Soulever la partie arrire du tapis du
repose-pieds (12).
Dvisser et enlever la vis suprieure
(13).
Dvisser et ter la vis arrire (14).
Extraire la languette d'encastrement
latrale (15).
Extraire les deux languettes d'encastrement avant (16) et ter la fermeture de la
protection infrieure.

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

59

$%0/3% $% ,! 02/4%#4)/.
!6!.4 ).4%2.%
Lire attentivement la page 43 (ENTRETIEN).

IMPORTANT

Enlever la clef de le

contacteur principal.

Positionner le vhicule sur la bquille


centrale.
Dvisser et enlever les deux vis (1).
Oter le tapis du plan repose-pieds (2).
Dvisser et enlever les deux vis de fixation du crochet pour sacs (3).
Oter le crochet pour sacs (4).
Dvisser et enlever la vis (5) avec la rondelle correspondante.
Dvisser et enlever les trois vis (6).
Dvisser et enlever la vis (7).

aATTENTION

Manuvrer avec attention.


Ne pas endommager les languettes
et/ou les logements d'encastrement
correspondants.
Manier avec soin les composants
peints, ne pas les rayer ni les endommager.

Extraire et enlever la protection avant interne en la tournant vers la selle.

60

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

$%0/3% $%3 2%42/6)3%523

#/.42/,% $% ,! "%15),,%

#/.42/,% $%3 ).4%22504%523

Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).

Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).

Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).

Les informations suivantes se rfrent un


seul rtroviseur, mais elles sont valables
pour les deux rtroviseurs.
Positionner le vhicule sur la bquille
centrale.

La rotation de la bquille (5) doit tre libre


dobstacles.
Effectuer les contrles suivants:
Les ressorts (6) ne doivent pas tre endommags, uss, rouills ou faibles.
La bquille doit tourner librement; graisser larticulation, si ncessaire, voir page
84 (. TABLEAU DES LUBRIFIANTS)
ou page 85 ( + TABLEAU DES LUBRIFIANTS).

Sur le vhicule sont prsents deux interrupteurs:


interrupteur feux de stop sur le levier de
commande de frein arrire (7);
interrupteur des feux darret sur le levier
de commande du frein avant (8).
Pour accder aux interrupteurs:
Oter le couvre-guidon infrieur, voir
page 54 (DEPOSE DU COUVRE-GUIDON INFERIEUR).
Effectuer priodiquement les contrles suivants:
Contrler que sur linterrupteur il ny a
pas de dpts de salet ou de boue; le
tton doit bouger sans obstacles, retournant automatiquement en sa position initiale.
Contrler que les cbles lectriques
soient relis correctement.

IMPORTANT

Regrouper sparment
les composants des rtroviseurs gauche et
droit.

Oter le petit couvercle (1).

a ATTENTION

Soutenir le rtroviseur (2) afin dviter


quil tombe accidentellement.

Dvisser la vis (3).


Oter le rtroviseur (2).
Oter le joint (4).

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

61

. 2%',!'% $5 2!,%.4)
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).
Effectuer le rglage du ralenti aprs les
500 premiers kilomtres (312 mi) et chaque fois qu'il est irrgulier.
Pour effectuer cette opration:
Parcourir quelques kilomtres jusqu
rejoindre la temprature normale de
fonctionnement, puis arrter le moteur.
Positionner le vhicule sur la bquille
centrale.
Enlever le portillon d'inspection gauche,
voir page 55 (DEPOSE DES PORTILLONS D'INSPECTION DROIT ET
GAUCHE).
Brancher un compte-tours lectronique
sur le cble de la bougie.

62

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

aDANGER
Sassurer, avant de procder, que la
pice o lon travaille est bien are.

Demarrer le moteur.
Le rgime de rotation au ralenti du moteur
devra tre d'environ 1800 100 tours/min,
dans ce cas la roue arrire n'est pas mise
en rotation par le moteur.
Si ncessaire:
Manuvrer la vis de rglage (1) qui se
trouve sur le carburateur.
E N LA VI SSAN T ( dans le sens des
aiguilles d'une montre) le nombre de tours
du moteur augmente.
EN LA DEVISSANT (dans le sens contraire) le nombre de tours du moteur diminue.

En agissant sur la poigne de l'acclrateur, acclrer et dclrer quelques fois


pour vrifier le bon fonctionnement et si
le rgime au ralenti est stable.

a ATTENTION

Ne pas manuvrer la vis de rglage de


l'air afin d'viter des variations sur le rglage de la carburation.

IMPORTANT

En cas de ncessit,
s'adresser un Concessionnaire Officiel
aprilia.

Demarrer le moteur.
Le rgime de rotation au ralenti du moteur
devra tre d'environ 1500 100 tours/min,
dans ce cas la roue arrire n'est pas mise
en rotation par le moteur.
Si ncessaire:

IMPORTANT Sur le vhicule on peut


monter deux diffrents modles de carburateur. Pour le positionnement du dispositif
de rglage voir la figure.

+ 2%',!'% $5 2!,%.4)
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).
Effectuer le rglage du ralenti aprs les
1000 premiers kilomtres (625 mi) et chaque fois qu'il est irrgulier.
Pour effectuer cette opration:
Parcourir quelques kilomtres jusqu
rejoindre la temprature normale de
fonctionnement, puis arrter le moteur.
Oter le couvercle du coffre batterie /
trousse outils, voir page 24 (COFFRE
A BATTERIE / TROUSSE A OUTILS).
Enlever le coffre de la trousse outils.
Brancher un compte-tours lectronique
sur le cble de la bougie.

aDANGER
Sassurer, avant de procder, que la
pice o lon travaille a un rechange
dair adquat.

Manuvrer la vis de rglage (1) qui se


trouve sur le carburateur.
EN LA VISS ANT (dans le sens des
aiguilles d'une montre) le nombre de tours
du moteur augmente.
EN LA DEVISSANT (dans le sens contraire) le nombre de tours du moteur diminue.
En agissant sur la poigne de l'acclrateur, acclrer et dclrer quelques fois
pour vrifier le bon fonctionnement et si
le rgime au ralenti est stable.

IMPORTANT

En cas de ncessit,
s'adresser un Concessionnaire Officiel
aprilia.
2%',!'% $% ,! 0/)'.%%
$% ,!##%,%2!4%52
Lire attentivement la page 43 (ENTRETIEN).

Pour le rglage du jeu:


Positionner le vhicule sur la bquille
centrale.
Extraire le protecteur (2).
Dsserer l'crou (3).
Agir sur le rgulateur (4) se trouvant
l'entre du cble de la commande de
l'acclrateur.
A la fin du rglage:
Serrer l'crou (3) en bloquant le rgulateur (4) et positionner le protecteur (2).

aDANGER
Aprs avoir termin le rglage, vrifier
que la rotation du guidon ne modifie
pas le rgime de tours minimum du moteur et que la poigne d'acclrateur,
une fois relche, rentre souplement et
automatiquement en position de repos.

Le jeu optimal de la poigne de l'acclrateur doit tre d'environ 2-3 mm.

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

63

"/5')%
Lire attentivement la page 43 (ENTRETIEN).

Contrler la bougie aprs les 500 premiers


kilomtres (312 mi), la remplacer tous les
4000 km (2500 mi).

Contrler la bougie aprs les 1000 premiers kilomtres (625 mi) et ensuite tous
les 4000 km (2500 mi), la remplacer tous
les 8000 km (5000 mi).
Dmonter priodiquement la bougie, la
nettoyer avec soin des calaminages et la
remplacer si ncessaire.
Pour accder la bougie:
Enlever le portillon dinspection gauche,
voir page 55 (DEPOSE DES PORTILLONS D'INSPECTION DROIT ET
GAUCHE).
64

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Pour la dpose et le nettoyage:


Enlever l'embout de la bougie (1).
Enlever toute trace de salet sur la base
de la bougie puis la dvisser l'aide de
la clef contenue dans la trousse outils
et l'extraire de son sige, en faisant attention de ne pas laisser entrer de la
poussire ou d'autres substances l'intrieur du cylindre.
Contrler qu'il n'y a pas de calaminages
ou de traces de corrosion sur l'lectrode
et sur la porcelaine centrale de la bougie. Eventuellement, nettoyer avec des
dtergents appropris, avec du fil de fer
et/ou une petite brosse en mtal.
Souffler nergiquement avec un jet d'air
pour viter que les rsidus de l'opration
de nettoyage n'entrent pas dans le moteur. Si l'isolant de la bougie prsente
des fissures ou si les lectrodes sont
corrodes ou bien si le calaminage est
excessif, il faut remplacer la bougie.

. Contrler la distance entre les lec-

trodes l'aide d'une jauge d'paisseur.


La distance doit tre de 0,5 0,6 mm, la
rgler en pliant dlicatement llectrode
de masse, si ncessaire.
+ Contrler la distance entre les
lectrodes l'aide d'une jauge d'paisseur.
La distance doit tre de 0,6 0,7 mm, la
rgler en pliant dlicatement llectrode
de masse, si ncessaire.
S'assurer que la rondelle est en bon tat.
Avec la rondelle monte, visser la main
la bougie pour viter d'endommager le filetage.
Serrer, l'aide de la clef contenue dans
la trousse outils, en faisant faire un
demi tour la bougie pour presser la
rondelle.
Couple de serrage de la bougie:
20 Nm (2,0 kgm).

aATTENTION
La bougie doit tre bien visse, autrement le moteur pourrait surchauffer, ce
qui l'endommagerait srieusement.
Utiliser uniquement des bougies du
type prescrit, voir page 79 (DONNEES
TECHNIQUES), car autrement, on risque de compromettre les performances
et la dure de vie du moteur.

Positionner correctement lembout de la


bougie (1).
Monter de nouveau le portillon dinspection.

"!44%2)%
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).

aDANGER
Risque dincendie.
Le carburant et dautres substances inflammables ne doivent pas tre approchs des composants lectriques.
Llectrolyte de la batterie est toxique et
caustique et au contact avec lpiderme, il peut causer des brlures car il
contient de lacide sulfurique. Durant
les oprations dentretien, porter des
vtements de protection, un masque
pour le visage et/ou des lunettes.
Si du liquide lectrolytique entre en
contact avec la peau, rincer abondamment leau froide.
Sil entre en contact avec les yeux, rincer abondamment leau pendant quinze minutes puis consulter immdiatement un ophtalmologiste.
Sil est accidentellement aval, boire de
grandes quantits deau ou de lait, continuer avec du lait de magnsie ou
dhuile vgtale, puis consulter immdiatement un mdecin.

La batterie dgage des gaz explosifs. Il


est donc opportun de la garder loin des
flammes, des tincelles, des cigarettes
et de toute autre source de chaleur.
Pendant la recharge ou lutilisation de la
batterie, veiller ce que la pice soit
suffisamment are et viter de respirer
les gaz dgags par la batterie.
GARDER HORS DE PORTEE DES ENFANTS.
Faire attention de ne pas trop pencher
le vhicule pour viter des fuites dangereuses de liquide de la batterie.

aATTENTION

Ne jamais inverser le branchement des


cbles de la batterie.
Brancher et dbrancher la batterie avec
le contacteur principal en position m
autrement certaines composants pourraient s'endommager.
Brancher avant le cble positif (+) et ensuite le cble ngatif ().
Pour la dbrancher, suivre lordre inverse.
Le liquide de la batterie est corrosif.
Ne pas le verser ni le rpandre, en particulier sur les pices en plastique.

un contrle de temps en temps et une


recharge ventuelle.
,/.'5% ).!#4)6)4%
$% ,! "!44%2)%
Au cas o le vhicule resterait inactif pendant plus de quinze jours, il est ncessaire
de recharger la batterie afin dviter la sulfatation, voir page 68 (. RECHARGE DE
LA BATTERIE), page 68 ( + RECHARGE DE LA BATTERIE).
Enlever la batterie, voir page 66 (DEPOSE DE LA BATTERIE) et la placer dans
un endroit frais et sec.
En hiver, ou lorsque le vhicule reste inutilis pendant longtemps, il est important de
contrler priodiquement la charge de la
batterie (une fois par mois environ), afin
den viter la dtrioration.
La recharger compltement en utilisant
une recharge normale, voir page 68 (.
RECHARGE DE LA BATTERIE), page 68
( + RECHARGE DE LA BATTERIE).
Si la batterie reste sur le vhicule, dbrancher les cbles des bornes.

UNIQUEMENT POUR
BATTERIES SANS ENTRETIEN
Si ce vhicule est quip d'une batterie
du type SANS ENTRETIEN, aucun
type d'intervention n'est demand, sauf
usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

65

$%0/3% $% ,! "!44%2)%
Lire attentivement page 65 (BATTERIE).

#/.42/,% %4 .%44/9!'% $%3


"/2.%3 %4 $%3 "2/#(%3
Lire attentivement page 65 (BATTERIE).

Oter le couvercle du coffre batterie /


trousse outils, voir page 24 (COFFRE
A BATTERIE / TROUSSE A OUTILS).
Enlever le coffre de la trousse outils
(1).
Contrler que les bornes (2) des cbles
et les broches (3) de la batterie soient:
en bonnes conditions (pas corrodes
ou recouvertes de dpts);
recouvertes de graisse spciale ou de
vaseline.

66

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Si ncessaire:
S'assurer que le contacteur principal soit
en position m.
Dbrancher avant le cble ngatif () et
ensuite le cble positif (rouge) (+).
Brosser l'aide d'une brosse mtallique
pour liminer toute trace de corrosion.
Brancher de nouveau avant le cble positif (rouge) (+) et ensuite le cble ngatif
().
Recouvrir les bornes et les broches avec
de la graisse spciale ou vaseline.
A la fin:
Repositionner le coffre de la trousse
outils (1).
Repositionner le couvercle du coffre
batterie / trousse outils, voir page 24
(COFFRE A BATTERIE / TROUSSE A
OUTILS).

Oter le couvercle du coffre batterie /


trousse outils, voir page 24 (COFFRE
A BATTERIE / TROUSSE A OUTILS).
Enlever le coffre de la trousse outils
(1).
S'assurer que le contacteur principal soit
en position m.
Dbrancher avant le cble ngatif () et
ensuite le cble positif (rouge) (+).
. Dbrancher le tube d'vent de batterie (4) (uniquement pour batterie avec
entretien).
Enlever la batterie de son logement et la
placer sur une surface plane dans un endroit frais et sec.

aDANGER
La batterie enleve doit tre place
dans un endroit sr et hors de porte
des enfants.

Repositionner le coffre de la trousse


outils (1).
Repositionner le couvercle du coffre
batterie / trousse outils, voir page 24
(COFFRE A BATTERIE / TROUSSE A
OUTILS).

).34!,,!4)/. $% ,! "!44%2)%
Lire attentivement page 65 (BATTERIE).

Oter le couvercle du coffre batterie /


trousse outils, voir page 24 (COFFRE
A BATTERIE / TROUSSE A OUTILS).
Enlever le coffre de la trousse outils.
Positionner la batterie dans son logement.
. Relier le tube d'vent (uniquement
pour batterie avec entretien).

aATTENTION
. Relier toujours l'vent de la batterie

afin d'viter que les vapeurs d'acide sulfurique, en sortant de l'vent, puissent
corroder l'installation lectrique, les
parties peintes, les pices en caoutchouc et les joints.

Relier avant le cble positif (rouge) (+) et


ensuite le cble ngatif ().
Recouvrir les bornes et les broches avec
de la graisse spciale ou vaseline.
Repositionner le coffre de la trousse
outils.
Repositionner le couvercle du coffre
batterie / trousse outils, voir page 24
(COFFRE A BATTERIE / TROUSSE A
OUTILS).

#/.42/,% $5 .)6%!5 $%
,%,%#42/,94% $% ,! "!44%2)%
(UNIQUEMENT POUR BATTERIE AVEC
ENTRETIEN)

IMPORTANT

Le texte suivant peut


tre appliqu UNIQUEMENT en cas d'installation d'une batterie du type AVEC ENTRETIEN.

aATTENTION
Pour le remplissage du liquide de lelectrolyte, utiliser exclusivement de leau
dminralise. Ne pas dpasser le repre MAX car le niveau augmente pendant la recharge.

Lire attentivement page 65 (BATTERIE).

Enlever la batterie de son logement, voir


page 66 (DEPOSE DE LA BATTERIE).
Contrler que le niveau du liquide se
trouve entre les deux repres MIN et
MAX qui sont estampills sur le ct de
la batterie.
Diversement:
Devisser et enlever les bouchons des
elements.

Rtablir le juste niveau du liquide en


ajoutant de l'eau dminralise.

aATTENTION
Une fois termine la mise niveau, repositionner correctement les bouchons
des lments.

Repositionner les bouchons des lments.

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

67

2%#(!2'% $% ,! "!44%2)%
(UNIQUEMENT POUR BATTERIE AVEC
ENTRETIEN)
Lire attentivement page 65 (BATTERIE).

Enlever la batterie de son logement, voir


page 66 (DEPOSE DE LA BATTERIE).
Dvisser et enlever les bouchons des
lments.
Contrler le niveau de l'electrolyte de
batterie, voir page 67 (. CONTROLE
DU NIVEAU DE L'ELECTROLYTE DE
LA BATTERIE).
Relier la batterie un chargeur de batteries.
Il est conseill d'utiliser une recharge
ayant un amprage de 1/10 de la capacit de la batterie.
Lorsqu'on a termin de recharger, contrler de nouveau le niveau de l'lectrolyte et remplir, si ncessaire, avec de l'eau
dminralise.
Serrer les bouchons des lments.

68

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

a DANGER

aATTENTION

Reposer la batterie seulement 5-10 minutes aprs avoir dbranch le chargeur, car la batterie continue produire
du gaz pour un bref laps de temps.

Pendant la recharge ou lutilisation de la


batterie, veiller ce que la pice soit
suffisamment are et viter de respirer
les gaz dgags par la batterie.

2%#(!2'%
$% ,! "!44%2)%
( U N I Q U EM EN T P O U R B A T TE R I E S
SANS ENTRETIEN)
Lire attentivement page 65 (BATTERIE).

IMPORTANT Ne pas enlever les bouchons de la batterie, si on les enlve on


pourrait l'endommager.

Enlever la batterie, voir page 66 (DEPOSE DE LA BATTERIE).

Relier la batterie un chargeur de batterie.


Recharge

Normal
Rapide

Tension
(Ampre)
1,2
12

Temps
(heures)
8 10
0,5

a DANGER
Reposer la batterie seulement 5/10 minutes aprs avoir dbranch le chargeur, car la batterie continue produire
du gaz pendant un bref laps de temps.

2%-0,!#%-%.4 $%3 &53)",%3


Lire attentivement la page 43 (ENTRETIEN).

aATTENTION

Ne pas rparer de fusibles dfectueux.


Ne jamais utiliser de fusibles diffrents
de ceux qui sont conseills car ceci
pourrait causer des dommages au systme lectrique ou mme un incendie,
en cas de court-circuit.

IMPORTANT Quand un fusible sabme frquemment, il est possible quil y a un


court-circuit ou une surcharge.
En ce cas, consulter un Concessionnaire
Officiel aprilia.
Si lon remarque un fonctionnement irrgulier ou le non fonctionnement dun composant lectrique ou si le moteur ne dmarre
pas, il faut vrifier les fusibles.

Pour le contrle:
Placer le contacteur principal sur m
pour viter tout court-circuit accidentel.
Oter le couvercle du coffre batterie /
trousse outils, voir page 24 (COFFRE
A BATTERIE / TROUSSE A OUTILS).
Enlever le coffre de la trousse outils.
Extraire un fusible la fois et vrifier si le
filament est interrompu.
Avant de remplacer le fusible, rechercher
si possible, la cause de cet inconvnient.
Remplacer ensuite le fusible brl par un
autre du mme amprage.

IMPORTANT

Si lon emploie le fusible de rserve, en insrer un identique


dans le logement appropri.

Repositionner le coffre de la trousse


outils.
Repositionner le couvercle du coffre
batterie / trousse outils, voir page 24
(COFFRE A BATTERIE / TROUSSE A
OUTILS).

. DISPOSITION DU FUSIBLE
Fusible de 7,5 A (1) de la batterie :
toutes les charges lectriques, sauf le circuit des lumires qui est aliment par le
courant alternatif.

+ DISPOSITION DES FUSIBLES


Fusible 5 A (2) De commutateur clef :
rchauffeur carburateur;
starter automatique.
Fusible 15 A (3) De batterie :
contacteur principal / blocage de la direction;
rgulateur de tension;
relais de dmarrage et circuit;
capteur du niveau de carburant et circuit;
clignotants et circuit;
feu d'arrt et circuit;
capteur de la rserve d'huile de mlange
et circuit;
avertisseur sonore.
usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

69

2%',!'% 6%24)#!,%
$5 &!)3#%!5 ,5-).%58
Pour vrifier rapidement la bonne orientation du feu avant, garer le vhicule 10
mtres d'une paroi verticale, aprs avoir
vrifi que le terrain est plat.
Allumer le feu de croisement, s'assoir sur
le vhuicule et vrifier que le faisceau lumineux projet sur la paroi est lgrement
en-dessous de la ligne droite horizontale
du projecteur ( peu prs 9/10 de la hauteur totale).
Pour rgler le faisceau lumineux:

IMPORTANT . Pour les

versions
C % K - _ il nest pas ncessaire
denlever le coffre avant.

Oter le coffre avant, voir page 53 (DEPOSE DU COFFRE AVANT).


Manuvrer la vis approprie (1) l'aide
d'un tournevis.

70

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

. C % K - _ Manuvrer la

vis approprie (2) laide dun tournevis.


EN LA VISSANT (dans le sens des
aiguilles d'une montre), le faisceau lumineux monte.
EN LA DEVISSANT (dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre), le faisceau lumineux se baisse.
!-0/5,%3
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).

aDANGER
Risque dincendie.
Le carburant et dautres substances inflammables ne doivent pas tre approchs des composants lectriques.

a ATTENTION
Avant de remplacer une ampoule, positionner le vhicule sur la bquille centrale, le contacteur principal en position
m et attendre quelques minutes pour
permettre le refroidissement de celle-ci.
Remplacer lampoule en la touchant
avec des gants propres ou en utilisant
un chiffon propre et sec.
Ne pas laisser dempreintes sur lampoule car elles pourraient en causer la
surchauffe et donc la rupture.
Si lon touche lampoule avec les mains
nues, il faut nettoyer les empreintes
ventuelles avec de lalcool, pour viter
que lampoule ne se dteriore.
NE PAS FORCER LES CABLES ELECTRIQUES.

2%-0,!#%-%.4 $%3
!-0/5,%3 $5 &%5 !6!.4
Lire attentivement page 70 (AMPOULES).
Dans les feu avant sont places:
deux ampoules feu de croisement.
Pour le remplacement:
Oter la protection avant interne, voir
page 59 (. DEPOSE DE LA FERMETURE DE LA PROTECTION INFERIEURE).
Dplacer le protecteur (1) l'aide des
mains.
Tourner la languette de retenue (2), se
trouvant dans la partie arrire de la
douille, dans le sens contraire celui
des aiguilles d'une montre.
Extraire l'ampoule et la remplacer par
une du mme type.

.
C%K-_

2%-0,!#%-%.4
$%3 !-0/5,%3 $5 &%5 !6!.4
Lire attentivement page 70 (AMPOULES).
Dans le feu avant sont places:
une ampoule du feu de position (7);
une ampoule feu de croisement / de route (5).
AMPOULE DES FEUX DE CROISEMENT/
FEUX DE ROUTE
Pour le remplacement:
Oter la protection avant interne, voir
page 59 (DEPOSE DE LA FERMETURE
DE LA PROTECTION INFERIEURE).
Dplacer le protecteur (3) l'aide des
mains.
Pivoter la douille (4) dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre et l'extraire.

Appuyer lgrement sur lampoule (5) et


la tourner dans le sens contraire aux
aiguilles dune montre.
Extraire lampoule (5) de son logement.
Installer correctement une ampoule du
mme type.

AMPOULE DU FEU DE POSITION


Pour le remplacement:

a ATTENTION
Pour extraire la douille ne pas tirer sur
les cbles lectriques.

Saisir la douille du feu de position (6), tirer et la dbrancher de son logement.


Extraire l'ampoule de position (7) et la
remplacer par une du mme type.

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

71

2%-0,!#%-%.4
$%3 !-0/5,%3 $5 &%5 !6!.4

AMPOULE DU FEU DE POSITION

Lire attentivement page 70 (AMPOULES).

Pour extraire la douille ne pas tirer sur


les cbles lectriques.

Dans les feu avant sont places:


une ampoule du feu de position (1);
une ampoule du feu de croisement (2);
une ampoule du feu de route (3).

aATTENTION

Pour le remplacement:
Oter la protection avant interne, voir
page 59 (DEPOSE DE LA FERMETURE
DE LA PROTECTION INFERIEURE).

Dplacer le protecteur (4) l'aide des


mains.
Saisir la douille du feu de position (5), tirer et la dbrancher de son logement.
Extraire l'ampoule de position (1) et la
remplacer par une du mme type.

AMPOULE DU FEU DE CROISEMENT


Dplacer le protecteur (10) l'aide des
mains.
Extraire la broche lectrique (6).
Librer le ressort de retenue (7) se trouvant dans la partie arrire de la douille.
Extraire lampoule de son logement et la
remplacer.

IMPORTANT Insrer une ampoule


dans la douille en faisant concider les logements de positionnement adquats.
72

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

aATTENTION

Ne pas presser le cble de l'ampoule


avec le ressort de retenue (7).
Installer correctement une ampoule du
mme type.
AMPOULE DU FEU DE ROUTE
Dplacer le protecteur (4) l'aide des
mains.
Extraire la broche lectrique (8).
Librer le ressort de retenue (9) se trouvant dans la partie arrire de la douille.
Extraire lampoule de son logement et la
remplacer.

IMPORTANT Insrer une ampoule


dans la douille en faisant concider les logements de positionnement adquats.

aATTENTION

Ne pas presser le cble de l'ampoule


avec le ressort de retenue (9).
Installer correctement une ampoule du
mme type.

Oter l'cran de protection (5).

IMPORTANT Pendant le rassemblage, positionner correctement l'cran de


protection dans son logement.
Serrer avec prcaution et modrment la
vis (4) afin d'viter d'endommager le verre
de protection.
Appuyer lgrement sur lampoule (6) et
la tourner dans le sens contraire aux
aiguilles dune montre.
Extraire lampoule (6) de son logement.
2%-0,!#%-%.4 $%3 !-0/5,%3
$%3 #,)'./4!.43 !6!.4
Lire attentivement page 70 (AMPOULES).

Positionner le vhicule sur la bquille.

IMPORTANT

Insrer lampoule dans


la douille en faisant concider les deux ttons de guide avec les guides correspondants sur la douille.
Installer correctement une ampoule du
mme type.

IMPORTANT Avant de remplacer une


ampoule, contrler les fusibles, voir
page 69 (REMPLACEMENT DES FUSIBLES).
Pour le remplacement:
Dvisser et enlever la vis (1).
Oter l'cran de protection (2).

IMPORTANT Durant le remontage,


serrer avec attention et modrement les
deux vis (1) afin de ne pas endommager
lecran de protection.

Appuyer lgrement sur lampoule (3) et


la tourner dans le sens contraire aux
aiguilles dune montre.
Extraire lampoule de son logement.

2%-0,!#%-%.4 $%3 !-0/5,%3


$%3 #,)'./4!.43 !22)%2%

IMPORTANT Insrer lampoule dans


la douille en faisant concider les deux ttons de guide avec les guides correspondants sur la douille.
Installer correctement une ampoule du
mme type.
IMPORTANT Si la douille (7) devait
sortir de son logement, la rinsrer correctement, en faisant concider louverture
rayonne de la douille avec le logement de
la vis.

Lire attentivement page 70 (AMPOULES).

Positionner le vhicule sur la bquille.

IMPORTANT Avant de remplacer une


ampoule, contrler le fusible, voir page 69
(REMPLACEMENT DES FUSIBLES).

Dvisser et enlever la vis (4).

IMPORTANT Pendant la dpose de


l'cran de protection, procder avec attention afin de ne pas casser la dent d'encastrement.
usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

73

2%-0,!#%-%.4 $%3 !-0/5,%3


$5 4!",%!5 $% "/2$

IMPORTANT Extraire une douille la

Lire attentivement page 70 (AMPOULES).

fois afin d'viter le positionnement incorrect durant le remontage.

IMPORTANT Avant de remplacer une


ampoule, contrler les fusibles, voir
page 69 (REMPLACEMENT DES FUSIBLES).

AMPOULES DES TEMOINS

Pos. Tmoin

Sur le tableau de bord se trouvent:


les ampoules des tmoins;
les lumires d'clairage du tableau de
bord.

Clignotants (c)

Reserve de lhuile du
mlangeur (j)

3
3
4

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Pour le remplacement:
Oter partiellement le couvre-guidon suprieur, voir page 54 (DEPOSE PARTIELLE DU COUVRE-GUIDON SUPERIEUR).

74

Extraire la douille concerne:

. Feu de croisement
(b )

. Feu de route (a)


C%K-_
+ Feu de route
(a)

Rserve de carburant
( g)

Couleur

AMPOULES DECLAIRAGE
DU TABLEAU DE BORD

IMPORTANT Extraire une douille la


fois afin d'viter le positionnement incorrect durant le remontage.

vert
rouge

Pos. Partie claire

vert
bleu
bleu
jaune
ambr

Extraire et remplacer l'ampoule par une


autre du mme type.

Extraire la douille de la partie du tableau


de bord o l'on a relev une baisse d'intensit lumineuse:

En haut droite

En haut gauche

En bas droite

Extraire et remplacer l'ampoule par une


autre du mme type.

2%-0,!#%-%.4 $% ,!-0/5,%
$5 &%5 !22)%2%

Lire attentivement page 70 (AMPOULES).

IMPORTANT Avant de remplacer une

Oter l'cran de protection (4).


Seulement pour la douille du feu de frein
(2), appuyer modrment l'ampoule et la
tourner dans le sens contraire aux
aiguilles d'une montre.
Extraire l'ampoule de son logement.

ampoule, contrler le fusible, voir page 69


(REMPLACEMENT DES FUSIBLES) et
lefficacit des interrupteurs des feux dARRET, voir page 61 (CONTROLE DES INTERRUPTEURS).

Le feu arrire est compos de deux units.


Dans chaque unit se trouvent:
une ampoule de position (1);
une ampoule du feu de frein (2).

Pour le remplacement:
Positionner le vhicule sur la bquille.
Dvisser et enlever la vis (3).

Pendant le rassemblage, positionner


correctement l'cran de protection dans
son logement.
Serrer avec attention et modrment la
vis (3) afin d'viter d'endommager
l'cran de protection.

IMPORTANT

Pendant la dpose de
l'cran de protection, procder avec attention afin de ne pas casser la dent d'encastrement.

2%-0,!#%-%.4 $% ,!-0/5,%
$%#,!)2!'% $% ,! 0,!15%
$)--!42)#5,!4)/.
Lire attentivement page 70 (AMPOULES).
Pour le remplacement:

IMPORTANT

Insrer l'ampoule dans


la douille en faisant concider les deux ttons de guide avec les guides correspondants sur la douille.
Installer correctement une ampoule du
mme type.

aATTENTION

aATTENTION

Pour extraire la douille, ne pas tirer les


cbles lectriques.

Saisir la douille (5) de lintrieur de la


couverture de la partie arrire du carnage, la tirer et lextraire de son logement.
Oter et remplacer lampoule (6) par une
autre du mme type.

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

75

42!.30/24

aDANGER

Sassurer, avant de procder, que la


pice o lon travaille a un rechange
dair adquat.
Ne pas inhaler les vapeurs de combustible.
Ne pas fumer ni utiliser de flammes libres.

Pendant le dplacement le vhicule doit


maintenir la position verticale et doit
tre fix solidement, en vitant de cette
manire des fuites de carburant, d'huile
ou de liquide de refroidissement.

NE PAS DISPERSER LE CARBURANT


DANS LENVIRONNEMENT.

Avant de transporter le vhicule, il faut


vidanger soigneusement le rservoir et
le carburateur, voir plus bas (VIDANGE
DE CARBURANT DU RESERVOIR) et
contrler quils sont bien secs.

aDANGER

En cas de panne, ne pas tirer le vhicule


mais demander lintervention dune dpanneuse.
6)$!.'% $% #!2"52!.4
$5 2%3%26/)2

Lire attentivement page 25 (CARBURANT).

aDANGER

Risque dincendie.
Attendre que le moteur et le pot
dchappement soient compltement
refroidis.
Les vapeurs de combustible sont nocifs
pour la sant.

76

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Positionner le vhicule sur la bquille


centrale.
Arrter le moteur et attendre quil refroidi.
Se munir dun rcipient, ayant une capacit suprieure la quantit de carburant
prsente dans le rservoir, et le poser au
sol du ct gauche du vhicule.
Enlever le bouchon du rservoir de carburant.
Pour la vidange de carburant du rservoir, utiliser une pompe manuelle ou un
systme similaire.

aDANGER
Une fois termine la vidange, repositionner correctement le bouchon.

Repositionner le bouchon du rservoir


de carburant.
Pour la vidange complte du carburateur:
. Enlever le portillon d'inspection gauche, voir page 55 (DEPOSE DES PORTILLONS D'INSPECTION DROIT ET
GAUCHE).
. Oter le botier du filtre complet, voir

page 49 (. FILTRE A AIR - DEPOSE).


Placer lextrmit libre du tuyau (1) dans
un rcipient appropri.
Ouvrir lorifice de vidange du carburateur
en desserrant la vis de vidange (2) se
trouvant sous la cuve.
Quand tout le carburant contenu dans le
carburateur sera sorti:
Serrer compltement la vis de vidange
(2).

aDANGER
Visser soigneusement la vis de vidange
(2) afin dviter des fuites de carburant
du carburateur, lors du ravitaillement.
En cas de ncessit sadresser un
Concessionnaire Officiel APRILIA.

.%44/9!'%

aDANGER

Aprs le lavage du vhicule, le rendement de freinage pourrait tre momentanment compromis cause de la prsence deau sur les surfaces de
frottement du systme de freinage. Il
faut penser prvoir de longues distances de freinage pour viter des accidents. Actionner plusieurs fois les
freins pour rtablir les conditions normales.
Nettoyer frquemment le vhicule sil est
employ dans des zones ou en conditions
de:
Pollution de lair (villes et zones industrielles).
Salinit et humidit de lair (zones de
mer, climat chaud et humide).
Conditions de lenvironnement / de la
saison particulires (emploi de sel, de
produits chimiques anti-glace sur des
routes durant lhiver).
On doit prter une attention particulire
pour viter que sur la carrosserie restent
dposs des rsidus poussireux industriels et polluants, tches de goudron, insectes morts, fientes doiseaux, etc.
Eviter de garer le vhicule sous les arbres. En certaines saisons, peuvent tomber des arbres certaines substances,
gommes, fruits ou feuilles qui contiennent des substances chimiques dangereuses pour la peinture.

Effectuer les contrles prliminaires,


voir page 35 (TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES).
Pour enlever la salet et la boue qui se
sont dposes sur les surfaces peintes, il
faut utiliser un jet deau basse pression,
arroser soigneusement les parties sales,
enlever la boue et la salet avec une ponge douce pour carrosseries imbibe deau
et de dtergent (2 4% de dtergent dans
leau).
Ensuite rincer abondamment leau et essuyer avec une peau de chamois.
Pour nettoyer les parties extrieures du
moteur, utiliser un dtergent dgraissant,
des pinceaux et des chiffons.

aATTENTION

Il est rappel que le polissage avec des


cires siliconiques doit tre effectu aprs
un nettoyage approfondi du vhicule.
Ne pas polir les peintures opaques avec
des substances abrasives.
Ne pas effectuer le lavage du vhicule
sous le soleil, surtout en t ou lorsque
la carrosserie est encore chaude car le
dtergent scherait avant le rinage et
endommagerait la peinture.
Ne pas utiliser de liquides ayant une
temprature suprieure 40C pour le
nettoyage des composants en plastique
du vhicule.
Ne pas diriger de jets deau ou dair
haute pression, ni de jets de vapeur sur
les parties suivantes: moyeux des roues,
commandes sur les cts droit et gauche du guidon, roulements, pompes des
freins, instrumentations et indicateurs,
pot dchappement, coffre documents /
trousse outils, contacteur principal /
dispositif de blocage de la direction.
Pour le nettoyage des pices en caoutchouc, en plastique et de la selle, ne
pas utiliser dalcool, dessences ou de
solvants; employer par contre de leau
et du savon neutre.

aDANGER

Sur la selle ne pas appliquer de cires de


protection afin dviter leffet glissant.
usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

77

0%2)/$%3 $% ,/.'5%
).!#4)6)4%
Il faut prendre des prcautions pour viter
les inconvnients qui drivent de la non utilisation du vhicule.
Il faut aussi effectuer toutes les rparations
ncessaires et un contrle gnral avant le
remisage, car on pourrait oublier de les effectuer aprs.
Agir de la faon suivante:
Vider compltement le rservoir et le
carburateur, voir page 76 (VIDANGE DE
CARBURANT DU RESERVOIR).
Enlever la bougie, voir page 64 (BOUGIE) et verser dans le cylindre une petite
cuillre (5 - 10 cm#) d'huile pour moteurs
deux temps.

IMPORTANT

Positionner un chiffon
propre sur le cylindre proximit du logement de la bougie comme protection
dclaboussures dhuile ventuelles.

Positionner l'interrupteur d'allumage sur


n; actionner pendant quelques secondes la touche de dmarrage r pour distribuer uniformment l'huile sur les surfaces du cylindre.
Enlever le chiffon de protection.
Rassembler la bougie.
Oter la batterie, voir page 66 (DEPOSE
DE LA BATTERIE).
Laver et essuyer le vhicule, voir
page 77 (NETTOYAGE).
Passer de la cire sur les surfaces endommages.

78

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Gonfler les pneus, voir page 32 (PNEUS).


Placer le vhicule de faon ce que les
deux pneus soient soulevs de terre,
l'aide d'un soutien appropri.
Garer le vhicule dans un endroit non
chauff, sec, l'abri des rayons solaires
et ne subissant pas d'importants changements de temprature.
Introduire et lier un sachet en plastique sur
le tuyau final du pot dchappement afin
dviter que de lhumidit puisse entrer.
Couvrir le vhicule en vitant d'utiliser
des toiles plastiques ou impermables.

APRES LE REMISAGE
Dcouvrir et nettoyer le vhicule, voir
page 77 (NETTOYAGE).
Contrler ltat de la charge de la batterie, voir page 68 (. RECHARGE DE
LA BATTERIE) ou page 68 ( +
RECHARGE DE LA BATTERIE) et linstaller, voir page 67 (INSTALLATION DE
LA BATTERIE).

Contrler que la vis de vidange du carburateur (indice de fermeture de l'vent)


est compltement visse, voir page 76
(VIDANGE DE CARBURANT DU RESERVOIR).
Remplir le rservoir avec du carburant,
voir page 25 (CARBURANT).
Effectuer les contrles prliminaires, voir
page 35 (TABLEAU DES CONTROLES
PRELIMINAIRES).

aDANGER

Parcourir quelques kilomtres dessai


basse vitesse et dans une zone loigne de la circulation.

$/..%%3 4%#(.)15%3

Description
Longueur maximum
(avec rallonge garde-boue
arrire)

DIMENSIONS

1880 mm

1930 mm

Largeur max
Hauteur max ( la protection sup.
en plastique)

720 mm

700 mm

1160 mm

1195 mm

Hauteur la selle
Entraxe

830 mm
1250 mm

837 mm
1330 mm

Hauteur libre min. du sol


Poids en ordre de marche

160 mm
94 kg

200 mm
112 kg

99 kg

Poids en ordre de marche 1


Marque .

Marque +
N cylindres
Cylindre totale
Alsage / course

MOTEUR

Rapport de compression
Dmarrage
N tours du moteur au ralenti
Embrayage

MINARELLI - 2 temps - allumage command


aprilia Engines S.A. - 2 temps - allumage command
monocylindrique
49,26 cm#
40 mm / 39,2 mm

123,54 cm#
55 mm / 52 mm

149,98 cm#
60,6 mm / 52 mm

12,5 0,5 : 1

10,2 0,5 : 1
lectrique + kick starter

9,19 0,5 : 1

1800 100 tours/min


1500 100 tours/min
automatique centrifugeur sec

Bote de vitesses
Refroidissement

Refroidissement 1

variateur continu automatique


par l'air forc
par liquide

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

79

Description
Carburant (rserve comprise)
Rserve de carburant
Huile de la transmission
Huile du mlangeur
(rserve comprise)
Rserve de l'huile du mlangeur
CAPACITE

Liquide de refroidissement 1
Places
Charge max. du vhicule
(pilote + bagages)
Charge max. du vhicule
(pilote + passager + bagages)

TRANSMISSION

CARBURATEUR

80

Variateur
Primaire
Rapports
minimum pour changement
de vitesse continu
maximum pour changement
de vitesse continu
Secondaire
MODELE
standard
comme alternative
Diffuseur
Diffuseur MIKUNI
Diffuseur DELLORTO

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

8L
2L

110 cm#

80 cm#
1,6 L

1,2 L (50% antigel +


50% eau)
n 1 (2 dans les pays o
est prvu le transport du
passager)

0,5 L

n 2
105 kg

180 kg (. dans les pays o est prvu le transport du passager)


continu automatique
courroie trapzodale
2,6

2,39

0,862

0,79
engrenages

DELLORTO PHBN 12
TEI KEY TK 3AA
12 mm

MIKUNI VM20
DELLORTO PHVB 20,5

20 mm
20,5 mm

Description

Carburant

ALIMENTATION
Carburant 2
Carburant
CHASSIS

SUSPENSIONS

essence super
DIN 51600
(4 Stars U),
I.O. 98 (N.O.R.M.) e 88
(N.O.M.M.)
essence sans plomb
DIN 51607, I.O. 95
(N.O.R.M.) e 85
(N.O.M.M.)

essence sans plomb DIN 51607, I.O. 95


(N.O.R.M.) e 85 (N.O.M.M.)

Type

monopoutre ddoubl

Avant
Excursion

fourche tlscopique
90 mm

Arrire
Excursion

mono-amortisseur hydraulique
72 mm

Avant
Arrire 3
FREINS
Arrire
Arrire

disque 190 mm avec transmission hydraulique


tambour 110 mm
avec transmission

mcanique
disque 190 mm
avec transmission

hydraulique

tambour 140 mm
avec transmission mcanique

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

81

Description

ROUES JANTES

en fonte
3,50 x 13"

Arrire

3,50 x 13"

Type
AVANT

tubeless
130/60 - 13" - 53L
130/60 - 13" - 53J

130/60 - 13" - 60L

PRESSION DE GONFLAGE STANDARD


Avant
170 kPa (1,7 bar)

190 kPa (1,9 bar)

Arrire

210 kPa (2,1 bar)

190 kPa (1,9 bar)

PRESSION DE GONFLAGE AVEC PASSAGER


(. dans les pays o est prvu le transport du passager)
Avant
170 kPa (1,7 bar)

210 kPa (2,1 bar)

Arrire

210 kPa (2,1 bar)

230 kPa (2,3 bar)

14 2 avant du Point
Mort Suprieur (P.M.S.)

19 1 avant du Point Mort Suprieur (P.M.S.)


4000 tours/min

Type
ALLUMAGE

Avance lallumage
Standard

82

C.D.I.

NGK BR7 HS

NGK BR8 ES

1 Standard

NGK BR8 HS

BOSCH WR3CC; CHAMPION RN2C;


CHAMPION QN2C

Distance des lectrodes


de la bougie

0,5 0,6 mm

0,6 0,7 mm

comme alternative
BOUGIE

Type
Avant

ARRIERE

PNEUS

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

Description

I N S TA L L AT I O N
ELECTRIQUE

12 V - 4 Ah
7,5 A

12 V - 6 Ah
15 A - 5 A

Gnrateur
( magnto permanente)

12 V - 85 W

12 V - 150 W

Ampoule feu de croisement

12 V - 15 W

12 V - 55 W H3

Ampoule feu de croisement /


de route C % K - _
Ampoule feu de position avant

C%K-_

12 V - 55 W H1
12 V - 5 W

12 V - 35/35 W

12 V - 3 W

Ampoules clignotants

12 V - 10 W

Ampoule feu de position arrire


Ampoule feu de arrt arrire

12 V - 5 W
12 V - 21 W

Lumire plaque dimmatriculation


Lumire plaque dimmatriculation A C % K - _

12 V - 3 W

12 V - 3 W

Eclairage du tableau de bord

12 V - 1,2 W

Feu de route
TEMOINS

Batterie
Fusible

Ampoule feu de route


Ampoule feu de position avant

AMPOULES

Feu de route C % K - _
Clignotants
Rserve dhuile de mlange
Rserve de carburant

12 V - 1,2 W
12 V - 1,2 W

12 V - 2 W
12 V - 2 W
12 V - 1,2 W

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

83

. 4!",%!5 $%3 ,5"2)&)!.43


Huile de la transmission (conseille): 0 F.C., SAE 75W - 90 ou

GEAR SYNTH, SAE 75W - 90.


Comme alternative l'huile conseille, il est possible d'utiliser des huiles de marque aux caractristiques conformes ou suprieures aux
spcifications A.P.I. GL-4.

GREEN HIT 2 ou
CITY 2T.
Huile du mlangeur (conseille):
Comme alternative l'huile conseille, utiliser des huiles de marque aux caractristiques conformes ou suprieures aux spcifications
ISO - L-ETC ++, A.P.I. TC ++.

F.A. 5W ou bien
F.A. 20W
Huile de la fourche (conseille): huile pour fourche
comme alternative
FORK 5W ou
FORK 20W.
Si l'on dsire disposer d'un comportement intermdiaire entre ceux qui sont offerts par:
F.A. 5W et
F.A. 20W ou par
FORK 5W et par
FORK 20W, il est possible de mlanger les produits dans les proportions suivantes:

SAE 10W =
SAE 15W =

0 F.A. 5W 67% du volume + 0 F.A. 20W 33% du volume ou


FORK 5W 67% du volume +

FORK 20W 33% du volume.

FORK 5W 33% du volume +

FORK 20W 67% du volume.

0 F.A. 5W 33% du volume + 0 F.A. 20W 67% du volume ou


0

Coussinets et autres points de lubrification (conseill):


AUTOGREASE MP ou
GREASE 30.
Comme alternative au produit conseill, utiliser de la graisse de marque pour roulements, champ de temprature utile -30C+140C,
point d'gouttement 150C230C, haute protection anticorrosion, bonne rsistance l'eau et l'oxydation.
Protection des ples de la batterie: graisse neutre ou vaseline.

aDANGER
N'utiliser que du liquide pour freins neuf.
Liquide des freins (conseille):

0 F.F., DOT 5 (Compatible DOT 4) ou

BRAKE 5.1, DOT 5 (Compatible DOT 4).

aDANGER
N'employer que de l'antigel et anticorrosion sans nitrite, assurant une protection au moins -35C.
Liquide de refroidissement du moteur (conseill):
84

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

0 ECOBLU -40C ou

COOL.

Fra-02.fm Page 85 Monday, October 13, 2003 3:59 PM

+ 4!",%!5 $%3 ,5"2)&)!.43


Huile de la transmission (conseille): SAE 80W - 90.
Comme alternative l'huile conseille, il est possible d'utiliser des huiles de marque aux caractristiques conformes ou suprieures aux
spcifications A.P.I. GL-3.

Huile du mlangeur (conseille):


GREEN HIT 2 ou
CITY 2T.
Comme alternative l'huile conseille, utiliser des huiles de marque aux caractristiques conformes ou suprieures aux spcifications
ISO - L-ETC ++, A.P.I. TC ++.
Huile de la fourche (conseille): huile pour fourche
comme alternative

0 F.A. 5W ou 0 F.A. 20W


FORK 5W ou

FORK 20W.

Si l'on dsire disposer d'un comportement intermdiaire entre ceux qui sont offerts par:
F.A. 5W et
F.A. 20W ou par
FORK 5W et par
FORK 20W, il est possible de mlanger les produits dans les proportions suivantes:

0 F.A. 5W 67% du volume + 0 F.A. 20W 33% du volume ou


FORK 5W 67% du volume +
FORK 20W 33% du volume.
SAE 15W = 0 F.A. 5W 33% du volume + 0 F.A. 20W 67% du volume ou
SAE 10W =

FORK 5W 33% du volume +

FORK 20W 67% du volume.

AUTOGREASE MP ou
GREASE 30.
Coussinets et autres points de lubrification (conseill):
Comme alternative au produit conseill, utiliser de la graisse de marque pour roulements, champ de temprature utile -30C+140C,
point d'gouttement 150C230C, haute protection anticorrosion, bonne rsistance l'eau et l'oxydation.
Protection des ples de la batterie: graisse neutre ou vaseline.

aDANGER
N'utiliser que du liquide pour freins neuf.

Liquide des freins (conseille):

0 F.F., DOT 5 (Compatible DOT 4) ou

BRAKE 5.1, DOT 5 (Compatible DOT 4).

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

85

)MPORTATEURS

86

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

)MPORTATEURS

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

87

3#(%-! %,%#42)15% 32  VERSION AVEC REFRODISSEMENT PAR AIR ET PAR LIQUIDE

88

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

,%'%.$% 3#(%-! %,%#42)15% 32  VERSION AVEC REFRODISSEMENT PAR AIR ET PAR LIQUIDE
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
25)
26)
27)
28)
29)
30)

Gnrateur
CDI
Bougie
Bobine AT
Rgulateur de tension
Batterie
Demarreur
Relais de dmarrage
Interrupteur arrt avant
Interrupteur arrt arrire
Interrupteur de rserve dhuile du mlange

Capteur niveau carburant


Clignotant arrire droit
Feu arrire
Clignotant arrire gauche
Interrupteur de lumires
Bouton de lavvertisseur sonore
Contacteur principal / blocage de la direction
Diode de controle
Thermistor liquide de refroidissement 1
Intermittance
Tableau de bord
Tmoin clignotants
Tmoin de rserve dhuile du mlange
Ampoule clairage tableau de bord
Instrument niveau carburant
Tmoin reserve carburant
Tmoin feu de croisement
Indicateur temprature liquide de refroidissement 1

31)
32)
33)
34)
35)
36)
37)
38)
39)
40)
41)
42)
43)

Clignotant avant droit


Clignotant avant gauche
Feu avant
Ampoule feu de croisement
Avertisseur sonore
Pick up
Fusible
Connecteurs multiples
Feu de position arrire
Feu de arrt arrire
Deviateur clignotants
Bouton de dmarreur
Lumire plaque dimmatriculation A

#/5,%523 $%3 #!",%3


Ar
Az
B
Bi
G
Gr
M
N
R
V
Vi
Ro

orange
bleu ciel
bleu
blanc
jaune
gris
marron
noir
rouge
vert
violet
rose

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

89

3#(%-! %,%#42)15% 32 

90

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

C % K _ VERSION AVEC REFRODISSEMENT PAR AIR ET PAR LIQUIDE 1

,%'%.$% 3#(%-! %,%#42)15% 32 


1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
25)
26)
27)
28)
29)
30)

C % K _ VERSION AVEC REFRODISSEMENT PAR AIR ET PAR LIQUIDE 1

Gnrateur
CDI
Bougie
Bobine AT
Rgulateur de tension
Batterie
Demarreur
Relais de dmarrage
Interrupteur arrt avant
Interrupteur arrt arrire
Interrupteur de rserve dhuile du mlange
Feu de position avant
Capteur niveau carburant
Clignotant arrire droit
Feu arrire
Clignotant arrire gauche
Interrupteur de lumires ( _ non prsent)
Commutateur des feux _
Bouton de lavvertisseur sonore
Contacteur principal / blocage de la direction
Diode de controle
Thermistor liquide de refroidissement 1
Intermittance
Tableau de bord
Tmoin clignotants
Tmoin rserve dhuile du mlange
Ampoule clairage tableau de bord
Instrument niveau carburant
Tmoin reserve carburant
Tmoin feu de route
Indicateur temprature liquide de refroidissement 1

31)
32)
33)
34)
35)
36)
37)
38)
39)
40)
41)
42)
43)

Clignotant avant droit


Clignotant avant gauche
Feu avant
Ampoule feu de croisement/de route
Avertisseur sonore
Pick up
Fusible
Connecteurs multiples
Feu de position arrire
Feu de arrt arrire
Deviateur clignotants
Bouton de dmarreur
Lumire plaque dimmatriculation

#/5,%523 $%3 #!",%3


Ar
Az
B
Bi
G
Gr
M
N
R
V
Vi
Ro

orange
bleu ciel
bleu
blanc
jaune
gris
marron
noir
rouge
vert
violet
rose

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

91

3#(%-! %,%#42)15% 32 

92

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

- VERSION AVEC REFRODISSEMENT PAR AIR ET PAR LIQUIDE 1

,%'%.$% 3#(%-! %,%#42)15% 32 


1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
25)
26)
27)
28)
29)
30)

- VERSION AVEC REFRODISSEMENT PAR AIR ET PAR LIQUIDE 1

Gnrateur
CDI
Bougie
Bobine AT
Rgulateur de tension
Batterie
Demarreur
Relais de dmarrage
Interrupteur arrt avant
Interrupteur arrt arrire
Interrupteur de rserve dhuile du mlange
Feu de position avant
Capteur niveau carburant
Clignotant arrire droit
Feu arrire
Clignotant arrire gauche
Commutateur des feux
Bouton de lavvertisseur sonore
Contacteur principal / blocage de la direction
Diode de controle
Thermistor liquide de refroidissement 1
Intermittance
Tableau de bord
Tmoin clignotants
Tmoin rserve dhuile du mlange
Ampoule clairage tableau de bord
Instrument niveau carburant
Tmoin reserve carburant
Tmoin feu de route
Indicateur temprature liquide de refroidissement 1

31)
32)
33)
34)
35)
36)
37)
38)
39)
40)
41)
42)
43)
44)

Clignotant avant droit


Clignotant avant gauche
Feu avant
Ampoule feu de croisement/de route
Avertisseur sonore
Pick up
Fusible
Connecteurs multiples
Feu de position arrire
Feu de arrt arrire
Deviateur clignotants
Bouton de dmarreur
Lumire plaque dimmatriculation
Interrupteur darrt du moteur -

#/5,%523 $%3 #!",%3


Ar
Az
B
Bi
G
Gr
M
N
R
V
Vi
Ro

orange
bleu ciel
bleu
blanc
jaune
gris
marron
noir
rouge
vert
violet
rose

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

93

3#(%-! %,%#42)15% 32  32 

94

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

,%'%.$% 3#(%-! %,%#42)15% 32  32 


1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
25)
26)
27)
28)
29)
30)

Gnrateur
Bobine AT
Demarreur
Rgulateur de tension
Fusibles
Batterie
Relais de dmarrage
Interrupteur arrt avant
Interrupteur arrt arrire
Feu de croisement
Interrupteur de rserve dhuile du mlange
Dispositif rchauffeur pour dmarrage froid
Capteur niveau carburant
Clignotant arrire droit
Feu arrire
Clignotant arrire gauche
Intermittance
Contacteur principal / blocage de la direction
Interrupteur de lumires
Commutateur des feux
Tableau de bord
Bouton de lavvertisseur sonore
Ampoule clairage tableau de bord
Tmoin reserve carburant
Deviateur clignotants
Bouton de dmarreur
Diode de controle
Tmoin feu de route
Tmoin clignotants
Avertisseur sonore

31)
32)
33)
34)
35)
36)
37)
38)
39)
40)
41)
42)
43)
44)
45)

Clignotant avant droit


Feu de route
Feu de position avant
Clignotant avant gauche
Tmoin de rserve dhuile du mlange
Connecteurs multiples
Bougie
Starter automatique
Feu avant
Instrument niveau carburant
Feu de position arrire
CDI
Feu de arrt arrire
Pick up
Lumire plaque dimmatriculation

#/5,%523 $%3 #!",%3


Ar
Az
B
Bi
G
Gr
M
N
R
V
Vi
Ro

orange
bleu ciel
bleu
blanc
jaune
gris
marron
noir
rouge
vert
violet
rose

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

95

3#(%-! %,%#42)15% 32  32 

96

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

,%'%.$% 3#(%-! %,%#42)15% 32  32 


1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
25)
26)
27)
28)
29)
30)

Gnrateur
Bobine AT
Demarreur
Rgulateur de tension
Fusibles
Batterie
Relais de dmarrage
Interrupteur arrt avant
Interrupteur arrt arrire
Feu de croisement
Interrupteur de rserve dhuile du mlange
Dispositif rchauffeur pour dmarrage froid
Capteur niveau carburant
Clignotant arrire droit
Feu arrire
Clignotant arrire gauche
Intermittance
Contacteur principal / blocage de la direction

Commutateur des feux


Tableau de bord
Bouton de lavvertisseur sonore
Ampoule clairage tableau de bord
Tmoin reserve carburant
Deviateur clignotants
Bouton de dmarreur
Diode de controle
Tmoin feu de route
Tmoin clignotants
Avertisseur sonore

J
31)
32)
33)
34)
35)
36)
37)
38)
39)
40)
41)
42)
43)
44)
45)

Clignotant avant droit


Feu de route
Feu de position avant
Clignotant avant gauche
Tmoin de rserve dhuile du mlange
Connecteurs multiples
Bougie
Starter automatique
Feu avant
Instrument niveau carburant
Feu de position arrire
CDI
Feu de arrt arrire
Pick up
Lumire plaque dimmatriculation

#/5,%523 $%3 #!",%3


Ar
Az
B
Bi
G
Gr
M
N
R
V
Vi
Ro

orange
bleu ciel
bleu
blanc
jaune
gris
marron
noir
rouge
vert
violet
rose

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150

97

La Socit aprilia s.p.a. remercie sa Clientle d'avoir choisi ce vhicule et recommande:


De ne pas jeter l'huile, le carburant ou les substances et les composants polluants dans l'environnement.
De ne pas laisser le moteur en marche, si ce n'est pas ncessaire.
D'viter les bruits importuns.
De respecter la nature.

98

usage et entretien SR 50 - SR 125 - SR 150