Vous êtes sur la page 1sur 228

N O T I C E D’ E N T R E T I E N

Cette Notice d'entretien a pour but d'illustrer les modalités d'utilisation opérationnelle de la voiture.
Pour les utilisateurs passionnés souhaitant approfondir leurs connaissances, assouvir leur curiosité et obtenir plus
d'informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités de la voiture, Fiat offre la possibilité de consulter
une section dédiée disponible en format électronique.

NOTICE D'ENTRETIEN DE LA VOITURE EN LIGNE

Les sujets traités plus en profondeur tout au long de la Notice d'entretien sont marqués par le symbole suivant .
Connectez-vous au site Internet www.mopar.eu/owner pour accéder à la zone qui vous est réservée.
La page « Entretien de la voiture » contient toutes les informations concernant votre voiture et le lien pour accéder à eLUM,
où vous pourrez trouver les approfondissements de la Notice d'entretien.
En alternative, pour accéder à ces informations, accéder au portail internet http://aftersales.fiat.com/elum/.
Le site eLUM est gratuit et vous permettra, d'autre part, de consulter facilement la documentation de bord de toutes les autres
voitures du Groupe.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et de passer un agréable moment !
Cher Client,
Nous vous félicitons et vous remercions d'avoir choisi Fiat .
Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez apprécier votre voiture dans les moindres détails.
En poursuivant la lecture, vous trouverez tous les renseignements, prescriptions et autres conseils utiles qui vous aideront à
profiter au maximum des qualités techniques de votre Fiat .
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois, afin de vous familiariser avec
toutes les commandes, surtout celles concernant les freins, la direction et la boîte de vitesses ; en même temps, vous pourrez
commencer à comprendre le comportement de la voiture sur les différentes chaussées.
Dans ce document vous trouverez les caractéristiques, particularités et d'autres informations essentielles pour le soin, l'entretien
au cours du temps, la sécurité de conduite et de fonctionnement de votre Fiat .
Après l'avoir consultée, nous vous conseillons de conserver cette Notice à l'intérieur de la voiture, pour en faciliter la
consultation et pour faire en sorte qu'elle reste à bord en cas de vente.
La garantie renferme également une description des Services d'assistance que Fiat met à disposition de sa clientèle, le
Certificat de Garantie contenant les termes et les conditions relatifs, la gamme des services supplémentaires réservés aux
clients Fiat.
Nous sommes certains qu'avec ces moyens, il vous sera facile d'entrer en harmonie et d'apprécier votre nouvelle voiture et le
personnel Fiat qui vous assistera.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !
ATTENTION
Cette Notice d'entretien contient la description de toutes les versions de la Fiat , par conséquent vous
ne devez prendre en compte que les informations correspondant à l'équipement, à la motorisation et à la version
que vous avez achetée. Les données contenues dans cette brochure ne sont fournies qu'à titre indicatif. FCA Italy
S.p.A. se réserve le droit de modifier à tout moment, à des fins techniques ou commerciales, le modèle décrit dans
cette brochure. Pour de plus amples informations, contacter le Réseau Après-vente Fiat.
À LIRE IMPÉRATIVEMENT !
RAVITAILLEMENT EN CARBURANT
Ravitailler la voiture uniquement avec de l'essence sans plomb ayant un indice d'octane (RON) non inférieur à 95, conforme
à la spécification européenne EN228. L'utilisation de ces mélanges peut non seulement endommager les composants
essentiels du système d'alimentation, mais provoquer aussi des problèmes de démarrage et de maniabilité.
DÉMARRAGE DU MOTEUR
S'assurer que le frein à main est serré et mettre le levier de vitesses au point mort. Appuyer à fond sur la pédale
d'embrayage, sans appuyer sur l'accélérateur, puis tourner la clé de contact sur MAR et attendre que le témoin
s'éteigne : tourner la clé sur AVV et la relâcher dès que le moteur tourne.
STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE
Le fonctionnement normal du pot catalytique produit des températures élevées. Par conséquent, ne jamais garer le véhicule
sur des matières inflammables telles que de l'herbe, des feuilles mortes, des aiguilles de pin, etc. : danger d'incendie.

RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
La voiture est équipée d'un système permettant un diagnostic permanent des composants liés aux émissions, pour garantir
un meilleur respect de l'environnement.

APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES


Après l'achat de la voiture, si on souhaite installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le
risque de décharger progressivement la batterie traditionnelle au plomb), s'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui calculera
leur absorption électrique globale et vérifiera si le circuit de la voiture est en mesure de supporter la charge requise.
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct permet de maintenir en l'état les performances de la voiture, ainsi que ses caractéristiques de sécurité,
de respect de l'environnement et d'économie de fonctionnement.
UTILISATION DE LA NOTICE
INDICATIONS OPÉRATIONNELLES
Chaque fois que vous recevrez des indications de direction concernant la voiture (gauche/droite ou avant/arrière), elles devront
être entendues comme référées à la perception d'un occupant assis au poste de conduite. Des cas particuliers, en dérogation à
cette indication, seront opportunément signalés dans le texte.
Les figures présentes dans la Notice sont indicatives, c'est-à-dire que certains détails représentés sur l'image peuvent ne pas
correspondre à ce que vous pouvez trouver sur votre voiture. De plus, cette Notice a été réalisée en se basant sur des voitures
avec volant à gauche ; sur les voitures avec volant à droite, il se peut que certaines commandes soient installées ou réalisées
différemment par rapport à la parfaite spécularité de ce qui est illustré.
Pour repérer le chapitre contenant les informations désirées, vous pouvez consulter l'index alphabétique à la fin de cette Notice
d'entretien.
Les chapitres peuvent être rapidement identifiés grâce à l'onglet graphique dédié qui est présent à côté de toutes les pages
impaires. Quelques pages plus loin, vous trouverez une légende qui vous permettra de vous familiariser avec l'ordre des
chapitres et les symboles correspondants en onglet. Vous trouverez de toute façon l'indication textuelle du chapitre consulté à
côté de toutes les pages paires.
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS
Pendant la lecture de cette Notice d'entretien, vous trouverez une série d'AVERTISSEMENTS visant à éviter des procédures
qui pourraient endommager votre voiture.
Des PRÉCAUTIONS sont également présentes ; elles doivent être suivies attentivement afin d'éviter une utilisation non
appropriée des composants de la voiture, pouvant provoquer des accidents ou des blessures.
Par conséquent, il est important de suivre à la lettre toutes les recommandations d'AVERTISSEMENT et de PRÉCAUTION.
Les AVERTISSEMENTS et les PRÉCAUTIONS sont rappelés le long du texte par les symboles suivants :
pour la sécurité des personnes ;

pour l'intégrité de la voiture ;

pour la protection de l'environnement.

AVERTISSEMENT Ces symboles, si nécessaires, figurent à côté du titre ou à la fin de l'alinéa et sont suivis d'un numéro. Ce
numéro fait référence à l'avertissement correspondant présent au bas de la section correspondante.
AVERTISSEMENT Si le texte mentionne la « batterie traditionnelle », il se réfère à la batterie de services 12 V au plomb logée
dans le compartiment moteur. Par contre, lorsqu’il mentionne la « batterie de secours », il se réfère à la batterie de traction 12 V
au lithium du système hybride, logée sous le siège gauche.

SYMBOLES
Certains composants de la voiture présentent des étiquettes colorées, dont les symboles indiquent les mesures à respecter
concernant le composant en question.
Une étiquette récapitulant les symboles est fixée aussi sous le capot moteur.
MODIFICATIONS/ALTÉRATIONS DE LA VOITURE

AVERTISSEMENT Toute modification ou altération de la voiture peut en compromettre gravement la sécurité ainsi que la tenue
de route et provoquer des accidents, entraînant des risques même mortels pour les occupants.

CONTENUS MULTIMÉDIAS

La description de certaines fonctions du véhicule est complétée par le support de quelques continus vidéo. Pour visualiser les
contenus :
s’assurer d’avoir téléchargé sur son dispositif mobile une appli pour la lecture des codes QR ;
scanner à l’aide de son dispositif mobile le code QR se trouvant en regard de l’argument correspondant ;
accéder aux contenus vidéo.
REMARQUE Les contenus multimédias ne sont disponibles que dans certaines langues.
PRÉSENTATION DE LA VOITURE

PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD

SÉCURITÉ

DÉMARRAGE ET CONDUITE

SITUATIONS D'URGENCE

ENTRETIEN DU VÉHICULE

DONNÉES TECHNIQUES

MULTIMÉDIA

TABLE DES MATIÈRES


PRÉSENTATION DE LA VOITURE

C'est ici que vous allez apprendre à PLANCHE DE BORD ...................... 8


mieux connaître votre nouvelle voiture. LES CLÉS ................................... 10
La notice que vous lisez vous explique DISPOSITIF DE DÉMARRAGE........ 11
de manière simple et directe sa
LE SYSTÈME FIAT CODE ............. 12
composition et son fonctionnement.
PORTES ..................................... 12
Nous vous conseillons par conséquent
de la consulter en vous installant SIÈGES ...................................... 13
confortablement à bord de sorte APPUIE-TÊTE .............................. 15
à pouvoir vérifier en direct les VOLANT ..................................... 16
explications. RÉTROVISEURS .......................... 16
FEUX EXTÉRIEURS ...................... 17
ÉCLAIRAGE D'HABITACLE ........... 19
NETTOYAGE DES GLACES........... 20
CLIMATISATION .......................... 23
LÈVE-VITRES .............................. 28
TOIT ........................................... 28
CAPOTE ..................................... 30
COFFRE À BAGAGES................... 34
CAPOT MOTEUR ......................... 35

7
PLANCHE DE BORD

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
La présence, la graphique et la position des combinés de bord, des instruments et des témoins peuvent varier en fonction des
versions.

1 F0S0641

A. Levier des feux/clignotants - B. Commandes audio au volant - C. Combiné de bord - D. Dispositif de réglage de l'assiette
des phares - E. Commandes audio au volant - F. Levier de l'essuie-glace/lave-glace/essuie-glace arrière - G. Direction assistée
électrique Dualdrive (fonction CITY) - H. Uconnect™ - I. Diffuseurs d'air centraux - L. Feux antibrouillard avant et arrière - M.
Air bag passager - N. Diffuseurs d'air latéraux - O. Tiroir - P. Interrupteur feux de détresse - Q. Commandes climatisation - R.
Lève-vitre droit - S. Levier de la boîte de vitesses - T. Lève-vitre gauche - U. Bouton ASR-OFF - V. Dispositif de démarrage - W.
Levier Cruise Control/Speed Limiter - X. Levier de réglage du volant - Z. Airbag conducteur

8
Planche de bord avec volant Sport

2 F0S0642

A. Levier des feux/clignotants - B. Commandes audio au volant - C. Combiné de bord - D. Dispositif de réglage de l'assiette
des phares - E. Commandes audio au volant - F. Levier de l'essuie-glace/lave-glace/essuie-glace arrière - G. Direction assistée
électrique Dualdrive (fonction CITY) - H. Uconnect™ - I. Diffuseurs d'air centraux - L. Feux antibrouillard avant et arrière - M.
Air bag passager - N. Diffuseurs d'air latéraux - O. Tiroir - P. Interrupteur feux de détresse - Q. Commandes climatisation - R.
Lève-vitre droit - S. Levier de la boîte de vitesses - T. Lève-vitre gauche - U. Bouton ASR-OFF - V. Dispositif de démarrage - W.
Levier Cruise Control/Speed Limiter - X. Levier de réglage du volant - Z. Airbag conducteur

9
LES CLÉS Si une ou plusieurs portes sont

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
ouvertes, le verrouillage ne pourra
pas avoir lieu. Ceci est signalé par un
1) clignotement rapide des clignotants
CLÉ MÉCANIQUE (pour les versions/marchés qui le
La pièce métallique (A) fig. 3 actionne : prévoient).
le dispositif de démarrage ; Le verrouillage des portes est effectué
la serrure des portes et du hayon en cas de coffre ouvert. Une vitesse
du coffre à bagages (pour les supérieure à 20 km/h provoque
versions/marchés qui le prévoient). 4 F0S0004
le verrouillage automatique des
portes si la fonction spécifique
1) a été programmée (pour les
versions/marchés qui le prévoient) au
Déverrouillage des portes et du
moyen du Menu de configuration.
hayon du coffre à bagages
Ouverture à distance du hayon du
Pression brève sur le bouton : coffre à bagages
déverrouillage des portes, du hayon du
Appuyer sur le bouton pour
coffre à bagages, allumage temporisé
effectuer le décrochage (ouverture) à
des plafonniers intérieurs et double
distance du hayon.
signal lumineux des feux clignotants
L’ouverture du hayon du coffre à
3 F0S0003 (pour les versions/marchés qui le
bagages est accompagnée d'un
prévoient).
CLÉ AVEC double signal lumineux des clignotants.
Le déverrouillage des portes est
TÉLÉCOMMANDE automatique en cas d'intervention du
1)

(pour les versions/marchés qui le système de coupure de carburant.


prévoient) Verrouillage des portes et du hayon
La pièce métallique (A) fig. 4 actionne : du coffre à bagages ATTENTION
le dispositif de démarrage ; Pression brève sur le bouton :
1) Appuyer sur le bouton (B) uniquement
la serrure des portes. verrouillage des portes, du hayon du lorsque la clé n'est pas proche du corps,
Quand on appuie sur le bouton coffre à bagages à distance avec et notamment des yeux et d'objets
(B) fig. 4 , on ouvre/ferme la pièce extinction du plafonnier intérieur et un pouvant s'abîmer (les vêtements par
métallique. signal lumineux des clignotants (pour exemple). Ne pas laisser la clé sans
les versions/marchés qui le prévoient). surveillance pour éviter toute manipulation
intempestive, spécialement par des

10
enfants qui en la manipulant pourraient DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DE LA
appuyer sur le bouton. DÉMARRAGE DIRECTION
5)

AVERTISSEMENT
2) 3) 4)
Activation : lorsque le dispositif est sur
La clé peut tourner dans 3 positions STOP, extraire la clé et tourner le volant
différentes fig. 5 : jusqu'à ce qu'il se bloque.
1) Les chocs violents peuvent
STOP : moteur coupé, clé Désactivation : tourner légèrement le
endommager les éléments électroniques
contenus dans la clé. Afin de garantir le extractible, verrouillage de la direction. volant tandis que l'on tourne la clé sur
parfait fonctionnement des dispositifs Certains dispositifs électriques (par ex. MAR.
électroniques que contient la clé, ne pas autoradio, verrouillage centralisé des
exposer cette dernière aux rayons du portes, etc.) restent en service ;
soleil.
MAR : position de marche. Tous les
ATTENTION
dispositifs électriques sont en service ;
AVERTISSEMENT AVV : démarrage du moteur.
2) En cas de manipulation du dispositif de
démarrage (par ex. une tentative de vol),
1) Les piles usées doivent être jetées dans faire contrôler le fonctionnement auprès
des conteneurs conçus spécialement à du Réseau Après-vente Fiat avant de
cet effet, conformément à la législation reprendre la route.
en vigueur ou bien elles peuvent être 3) Quand on sort de la voiture, extraire
remises au Réseau Après-vente Fiat, qui systématiquement la clé afin d'éviter que
se chargera de leur recyclage. quelqu'un n'actionne les commandes
par erreur. Ne pas oublier de serrer le
frein à main. Si la voiture est garée en
côte, engager la 1ère ; si elle est garée
en descente, engager la marche arrière.
5 F0S0006
Ne jamais laisser d'enfants dans la voiture
sans surveillance.
Le dispositif de démarrage est pourvu 4) Ne jamais extraire la clé lorsque le
d'un mécanisme de sécurité qui oblige, véhicule roule. Le volant se bloquerait
en cas d'absence de démarrage du automatiquement au premier braquage.
moteur, à ramener la clé sur la position Ceci est toujours valable, même en cas de
véhicule remorqué.
STOP avant de répéter la manœuvre
5) Toute intervention en après-vente
de démarrage. pouvant provoquer des altérations
de la direction ou de la colonne (par
ex., montage d'antivol), qui pourraient
causer, en plus de la diminution des
performances et de l'expiration de la

11
Pour mémoriser des nouvelles clés (8 complètement fermée, tourner la clé

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
garantie, de GRAVES PROBLÈMES DE
SÉCURITÉ, ainsi que la non-conformité clés maximum), s'adresser au Réseau sur (2) fig. 6.
d'homologation de la voiture, est Après-vente Fiat. Le verrouillage de la porte côté
absolument interdite. passager n'est possible que de
PORTES l'intérieur, en mettant la poignée sur (2)
LE SYSTÈME FIAT fig. 7.
CODE 6)

2)

Il s'agit d'un système électronique OUVERTURE /


de blocage moteur qui s'ajoute à la FERMETURE AVEC CLÉ
protection antivol du véhicule. Il est Ouverture de l'extérieur (porte côté
activé automatiquement lorsqu'on conducteur) : tourner la clé sur (1)
retire la clé du contact. Lors de fig. 6 et tirer la poignée.
chaque démarrage, en tournant la
clé sur la position MAR, la centrale 7 F0S0357
du système Fiat CODE envoie à
la centrale de contrôle du moteur Sur les versions avec fermeture
un code de reconnaissance pour centralisée, lorsqu'on tourne la clé,
désactiver le blocage des fonctions. les serrures des portes et du hayon
Si, au démarrage, le code n'est pas de coffre à bagages se verrouillent
correctement reconnu, le témoin simultanément.
s'allume sur le combiné de bord ou, Verrouillage / déverrouillage de
sur certaines versions, un symbole l'intérieur : actionner les poignées
6 F0S0099
s'affiche à l'écran. Dans ce cas, tourner placées sur les panneaux des portes
la clé sur STOP et ensuite sur MAR ; si Sur les versions avec fermeture fig. 7.
le blocage persiste, essayer avec les centralisée, lorsqu'on tourne la clé, les Position (1) : la porte est déverrouillée.
autres clés fournies. Si l'on ne parvient serrures des portes et du hayon du Position (2) : la porte est verrouillée.
toujours pas à démarrer le moteur, coffre à bagages se déverrouillent Sur les versions avec fermeture
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. simultanément. centralisée, l’actionnement de
Verrouillage de l'extérieur : la poignée côté conducteur
AVERTISSEMENT Chaque clé est lorsque la porte côté conducteur est ou côté passager provoque le
dotée de son propre code qui doit être
mémorisé par la centrale du système.

12
verrouillage/déverrouillage des deux SIÈGES Réglage de l'inclinaison
portes et du hayon. du dossier
SIÈGES AVANT
Tourner la molette (C) fig. 9.
7) 8)
AVERTISSEMENT La condition de
3)
porte verrouillée est soulignée par le
symbole rouge (A) fig. 7 situé sur la Réglage dans le sens longitudinal
poignée intérieure de la porte. Soulever le levier (A) fig. 8 et pousser le
siège vers l’avant ou vers l’arrière : en
Avec télécommande position de conduite, les bras doivent
Appuyer sur le bouton : verrouillage reposer sur la couronne du volant.
des portes.
Appuyer sur le bouton : déverrouillage
des portes. 9 F0S0014

Réglage en hauteur
ATTENTION (pour les versions/marchés qui le
prévoient)
6) Avant d'ouvrir une porte, s'assurer Le levier (B) fig. 10 permet de soulever
que l'action se déroule en conditions de ou de baisser la partie arrière du
sécurité. Ouvrir les portes uniquement 8 F0S0013
coussin pour améliorer le confort de
quand la voiture est à l'arrêt.
conduite.
9)

AVERTISSEMENT

2) S'assurer d'avoir avec soi la clé lors de


la fermeture d'une porte ou du hayon, afin
d'éviter de bloquer la clé à l'intérieur de la
voiture. Si elle est verrouillée à l'intérieur, la
clé ne pourra être récupérée qu'en utilisant
la deuxième clé fournie.

10 F0S0015

13
Basculement du dossier AVERTISSEMENT Si l'on actionne le PRÉCAUTIONS AFIN DE

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
10) 11) 4) levier (D) fig. 11 avant le blocage du S'ASSEOIR CORRECTEMENT
Pour rabattre le dossier, utiliser le levier siège dans sa position initiale, on perd
(D) fig. 11(mouvement 1) et pousser la position d'origine. Dans ce cas, il
le dossier vers l'avant jusqu'à son faudra régler la position du siège à
blocage (mouvement 2). l'aide du levier de réglage longitudinal
Relâcher ensuite le levier (D) en (A) fig. 8.
poussant le dossier, faire coulisser le
siège vers l'avant (mouvement 3). Côté passager sans position
mémorisée
Pour remettre les sièges dans leur
position initiale, procéder comme suit : 12 F0S0697
faire coulisser le siège vers l'arrière
en poussant le dossier jusqu'à la La batterie de secours (au lithium) (A)
position souhaitée (mouvement 4) ; fig. 12 du système hybride se trouve
agir sur le levier (D) fig. 11 sous le siège avant gauche.
(mouvement 5) ; Une étiquette (fig. 13) est apposée
soulever le dossier (mouvement 6) sur le couvercle de la batterie et elle
11 F0S0154 jusqu'au déclic de blocage. recommande de ne pas appuyer les
Ce type de manœuvre d'encliquetage pieds sur le couvercle en question.
Côté conducteur et passager avec est destiné à garantir la sécurité de
position mémorisée l'occupant.
(pour les versions/marchés qui le En effet, en présence d'un obstacle
prévoient) (par ex. un sac à main) ou quand on
Pour remettre les sièges dans leur ne peut pas remettre le siège dans
position initiale, procéder comme suit : sa position d'origine, le mécanisme
faire coulisser le siège vers l'arrière permet de bloquer de nouveau le
en poussant le dossier jusqu'au siège, en replaçant uniquement le
blocage du siège (mouvement 4) ; dossier et en garantissant l'accrochage
agir sur le levier (D) fig. 11 du siège à ses glissières.
(mouvement 5) ; 13 F0S0699
soulever le dossier (mouvement 6)
jusqu'au déclic de blocage. 5)

14
fixations Velcro et autres, car ils exercent
ATTENTION de manière localisée une pression
importante risquant d'engendrer la rupture
7) Tous les réglages doivent exclusivement des fils et d'endommager par conséquent
être exécutés sur le véhicule et le moteur à la housse.
l'arrêt. 4) Avant de rabattre le dossier, enlever
8) En présence d'airbags latéraux, il tous les objets qui se trouvent sur le
est dangereux d'utiliser des housses coussin du siège.
autres que celles de la Linea Accessori 5) Ne pas appuyer les pieds sur le
MOPAR®. couvercle de protection de la batterie
9) Une fois le levier de réglage relâché, auxiliaire (au lithium) située sous le siège
toujours vérifier que le siège soit bien avant gauche pour éviter d’abîmer le 14 F0S0033

bloqué sur ses glissières en essayant de le couvercle ou la batterie.


déplacer vers l'avant ou vers l'arrière. Si le 13)
siège n'est pas correctement bloqué, il
pourrait se déplacer intempestivement en APPUIE-TÊTE ARRIÈRE
provoquant une perte de contrôle de la (pour les versions/marchés qui le
voiture. 12)
prévoient)
10) Veiller à ce que les dossiers soient
AVANT Réglage
correctement accrochés sur les deux
côtés pour qu'en cas de freinage brusque, Réglage Réglage vers le haut (condition
ils ne puissent pas être projetés en avant La hauteur des appuie-tête peut être d'utilisation) : soulever l’appuie-tête
et heurter les passagers. réglée. jusqu’au déclic de blocage.
11) En rabattant le siège avant, veiller à ne
Réglage vers le haut : soulever Réglage vers le bas : appuyer en
pas appuyer les pieds sur le couvercle de
la batterie auxiliaire située sous le siège l’appuie-tête jusqu’au déclic de même temps sur les boutons A fig. 15
pour éviter de l’endommager et éviter blocage. et B à côté des deux supports et
également que les pieds ne se restent Réglage vers le bas : appuyer sur la baisser l'appuie-tête.
bloqués entre le siège et la batterie. touche (A) fig. 14 et baisser l’appuie-
tête.
AVERTISSEMENT

3) Les revêtements textiles des sièges sont


conçus pour résister longtemps à une
usure dérivant d'une utilisation normale. Il
est toutefois nécessaire d'éviter tout
frottement excessif et/ou prolongé avec
des accessoires vestimentaires, comme
les boucles métalliques, les rivets, les
15 F0S0034

15
La conformation spéciale des VOLANT

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
d'homologation de la voiture, est
appuie-tête empêche expressément absolument interdite.
14) 15)
l'appui correct du dos du passager
arrière sur le dossier en l'obligeant à Le volant peut être réglé dans le sens
soulever l'appuie-tête pour l'utiliser vertical. RÉTROVISEURS
correctement. Pour régler, déplacer le levier (A) fig. 16 RÉTROVISEUR
vers le bas jusqu'à la position (2), puis D'HABITACLE
ajuster le volant à la position la plus Il est muni d'un dispositif de sécurité
AVERTISSEMENT Pendant l'utilisation
appropriée et le verrouiller dans cette qui provoque son décrochage en cas
des sièges arrière, les appuie-tête
position en déplaçant le levier (A) en de choc violent contre le passager.
doivent toujours être « complètement
position (1).
sortis ». En actionnant le levier (A) fig. 17, il est
possible de régler le rétroviseur sur
Dépose deux positions différentes : normale ou
Pour enlever les appuie-tête arrière, anti-éblouissement.
appuyer en même temps sur les
boutons (A) fig. 15 et (B) à côté des
deux supports et les dégager vers le
haut. Pour extraire les appuie-tête
arrière, décrocher le dossier et l'incliner
vers l'habitacle ou ouvrir le hayon.
16 F0S0567

ATTENTION ATTENTION
17 F0S0019

12) Les réglages s'effectuent uniquement


14) Les réglages s'effectuent uniquement RÉTROVISEUR
quand le véhicule est à l'arrêt et le moteur
quand le véhicule est à l'arrêt et le moteur
coupé. Les appuie-têtes doivent être
coupé. INTÉRIEUR
réglés de sorte que la tête s'y appuie, pas ÉLECTROCHROMIQUE
15) Toute intervention en après-vente,
le cou. Seule cette position permet une
protection efficace. pouvant provoquer des altérations de la (pour les versions/marchés qui le
direction ou de la colonne de direction (par prévoient)
13) Pour exploiter au mieux l'efficacité de
ex., montage d'antivol), qui pourraient
la protection donnée par les appuie-tête,
causer, en plus de la diminution des
Certaines versions sont équipées
régler le dossier pour que le buste soit d'un rétroviseur électrochromique
performances et de l'expiration de
en position droite et la tête le plus près avec fonction automatique anti-
la garantie, de graves problèmes de
possible de l'appuie-tête.
sécurité, ainsi que la non-conformité éblouissement.

16
Dans la partie inférieure du FEUX EXTÉRIEURS
rétroviseur, le bouton ON/OFF sert à
l’activation/désactivation de la fonction
électrochromique. L'activation de la
fonction est signalée par l'allumage
de la LED sur le rétroviseur. Quand
on enclenche la marche arrière, le
rétroviseur passe automatiquement à la
coloration pour l'utilisation de jour.
RÉTROVISEURS 18 F0S0020

EXTÉRIEURS
16)
20 F0S0210
Réglage manuel
On peut régler le rétroviseur de FEUX DE JOUR (D.R.L.)
l'extérieur en exerçant directement sur 17) 18)

le verre une légère pression sur les Pour les véhicules dépourvus de la
quatre côtés du miroir. fonction AUTO :
Réglage électrique Quand la clé est sur MAR et la bague
Procéder de la manière suivante : tournée sur O fig. 20, les feux de jour
sélectionner le rétroviseur concerné 19 F0S0035
s'allument automatiquement ; les
au moyen du sélecteur (B) ; autres feux et l'éclairage d'habitacle
régler le rétroviseur en le déplaçant restent éteints.
dans les quatre directions au moyen de ATTENTION Pour les véhicules pourvus de la
la manette fig. 18. fonction AUTO :
16) La courbure propre aux rétroviseurs lorsque la bague est sur AUTO,
Rabattement des rétroviseurs extérieurs altère légèrement la perception le capteur de luminosité allume
Si nécessaire (par exemple lorsque de la distance. Pendant la marche, les automatiquement les feux de jour.
l'encombrement du rétroviseur gêne rétroviseurs doivent toujours être dans la
pour franchir un passage étroit), il est position (1). FEUX DE
possible de rabattre les rétroviseurs en CROISEMENT/FEUX DE
les déplaçant de la position 1 fig. 19 POSITION
ouvert, à la position 2 fermé . Quand la clé de contact est sur MAR,
tourner la bague sur fig. 20. En cas

17
d'activation des feux de croisement, les du levier gauche d'abord sur O (ou sur Cette fonction peut être activée

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
feux de jour sont éteints et les feux de la position AUTO pour les véhicules dans les 2 minutes qui suivent l'arrêt
position et de croisement s'allument. équipés du capteur de luminosité), puis du moteur. Cette fonction permet
Le témoin s'allume sur le combiné de sur la position . Le témoin s'allume d'allumer les feux de position et les
bord . sur le combiné de bord . Répéter feux de croisement.
Avec le sélecteur sur AUTO, les feux la même opération pour les éteindre. La durée de l'éclairage peut être réglée
de position sont gérés par le capteur CLIGNOTANTS en tirant le levier gauche vers le volant
crépusculaire. Placer le levier fig. 20 en position (position instable) une ou plusieurs fois.
(stable) : Il est ainsi possible de choisir entre 0,
FEUX DE ROUTE
30, 60, 90, et jusqu'à un maximum de
Bague en position , pousser le levier en haut (position 1) : activation du
210 secondes.
en avant vers la planche de bord. Le clignotant droit ;
vers le bas (position 2) : activation À chaque actionnement du levier
témoin s'allume sur le combiné de bord
du clignotant gauche. correspond l'allumage du témoin
.
sur le combiné de bord. L'écran affiche
Pour les véhicules pourvus de la Fonction « Lane Change » un message et la durée pendant
fonction AUTO : lorsque la bague est (changement de voie) laquelle la fonction restera activée.
sur la position AUTO et les feux de Déplacer le levier vers le haut ou vers le Le témoin s'allume au premier
croisement sont allumés, pousser le bas (position instable) pendant moins actionnement du levier et demeure
levier en avant vers la planche de bord. d'une demi-seconde et le clignotant allumé jusqu'à la désactivation
En tirant de nouveau le levier vers clignotera 3 fois pour indiquer un automatique de la fonction.
le volant au-delà du déclic de fin de changement de voie, avant de
course, les feux de route s'éteignent, Désactivation
s'éteindre automatiquement.
les feux de croisement se rallument et La fonction est désactivée en rallumant
le voyant s’éteint. DISPOSITIF « FOLLOW les phares ou les feux de position, ou
ME HOME » en tirant le levier gauche vers le volant
APPELS DE PHARES Cette fonction permet, pendant un (position instable) pendant plus de
Pour obtenir ces appels lumineux, tirer laps de temps programmé, d'éclairer 2 secondes, ou en plaçant la clé de
le levier vers le volant (position instable) l'espace situé devant le véhicule. contact sur la position MAR.
fig. 20, et ce indépendamment de la
position de la bague. Activation FONCTION AUTO
Pour activer le dispositif « Follow Me (pour les versions/marchés qui le
FEUX DE Home », tirer le levier fig. 20 vers le prévoient)
STATIONNEMENT volant, au-delà du déclic de fin de
Ils ne s'allument qu'avec le dispositif Activation de la fonction
course.
de démarrage sur STOP ou avec la Tourner la molette (A) fig. 21 du levier
clé retirée, en positionnant la bague gauche sur AUTO.

18
AVERTISSEMENT La fonction ne peut au combiné de bord ; ou quand ils ne sont pas obligatoires mais
être activée que si le dispositif de deuxième pression : allumage des simplement autorisés.
démarrage est sur MAR. feux de brouillard arrière ; le témoin 18) Les feux de jour ne remplacent pas
s’allume au combiné de bord ; les feux de croisement la nuit ou dans
troisième pression : extinction des les tunnels. L’utilisation des feux de jour
Désactivation de la fonction dépend du code de la route en vigueur
Pour désactiver la fonction, tourner feux antibrouillard/de brouillard arrière. dans le pays où l'on circule : se conformer
la molette (A) du levier gauche en aux normes.
position.
ÉCLAIRAGE
D'HABITACLE

PLAFONNIER AVANT
Le cabochon (A) fig. 23 peut prendre
22 F0S0568
trois positions :
côté droit enfoncé : éclairage
FEUX DE BROUILLARD toujours allumé ;
21 F0S0610
côté gauche enfoncé : éclairage
ARRIÈRE
Feux de croisement allumés, appuyer toujours éteint ;
FEUX ANTIBROUILLARD
sur le bouton (B) fig. 22pour allumer position centrale (neutre) : l'éclairage
/ DE BROUILLARD
les feux de brouillard arrière ; le témoin s'allume et s'éteint à l'ouverture ou à la
ARRIÈRE
s'allume au combiné de bord . fermeture des portes.
(pour les versions/marchés qui le
prévoient) Pour éteindre les feux, appuyer de
L'activation des feux antibrouillard nouveau sur le bouton.
n'est possible que lorsque les feux de
croisement sont allumés.
Feux de croisement allumés, pour ATTENTION
allumer les feux antibrouillard et les feux
de brouillard arrière, utiliser le bouton 17) Les feux de jour sont une alternative
aux feux de croisement en conduite de
(A) fig. 22 de la manière suivante : jour, quand ces derniers sont obligatoires
première pression : allumage des
feux antibrouillard ; le témoin s’allume 23 F0S0429

19
AVERTISSEMENT Avant de quitter la

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
voiture, s'assurer que l'interrupteur
est en position centrale, et s'assurer
que les lumières s'éteignent quand les
portes sont fermées, afin d'éviter que
la batterie traditionnelle se décharge.
Sur certaines versions, l'allumage et
l'extinction se produisent uniquement
lorsqu'on ouvre ou ferme la porte avant
côté conducteur. 24 F0S0117 25 F0S0611

NETTOYAGE DES Le fonctionnement rapide temporaire 8)

s'arrête lorsqu'on relâche le levier. En cas de passage direct de la position


GLACES
Dès que le levier est relâché, il (B) à la position (E), le levier revient à la
19) 20) revient à la position A, ce qui arrête position (A) aussitôt relâché.
Le levier droit commande automatiquement l'essuie-glace.
Fonction « Lavage intelligent »
l'actionnement de l'essuie-glace /
ESSUIE-GLACES En tirant le levier vers le volant (position
lave-glace avant et de l'essuie-glace /
AVANT À BALAYAGE instable), on actionne le lave-glace.
lave-glace arrière.
AUTOMATIQUE Si on maintient le levier tiré, il
ESSUIE-GLACE / LAVE- Le levier peut être placé dans quatre est possible d'activer d'un seul
GLACE positions différentes : mouvement le jet du lave-glace ainsi
6) 7) A - essuie-glace à l'arrêt (0) que l'essuie-glace ; en effet, ce dernier
Le fonctionnement se produit B - balayage automatique (AUTO) est automatiquement actionné si le
uniquement lorsque la clé de contact C - fonctionnement continu lent (LO) levier est tiré pendant plus d'une
est tournée sur MAR. Le levier dispose D - fonctionnement continu rapide demi-seconde. Le fonctionnement
de cinq positions différentes (4 niveaux (HI) de l'essuie-glace s'arrête quelques
de vitesse) : E - fonctionnement rapide temporaire balayages après le relâchement du
A : essuie-glace de pare-brise arrêté. (position instable). levier ; un dernier « balayage de
B : fonctionnement intermittent. nettoyage », quelques secondes après,
C : fonctionnement continu lent. parachève l'opération d'essuyage.
D : fonctionnement continu rapide.
E : fonctionnement rapide temporaire
(position instable).

20
ESSUIE-GLACE / LAVE- continu. Le fonctionnement s'arrête au Réglage de la Sensibilité
GLACE ARRIÈRE désengagement de la marche arrière. À l’aide du menu à l’écran ou sur le
9)
Fonction « Lavage intelligent » système Uconnect™ 5" ou 7", il est
Le fonctionnement se produit possible de régler la sensibilité du
En tirant le levier vers la planche de
uniquement lorsque la clé de contact capteur de pluie.
bord (position instable), le lave-vitre de
est tournée sur MAR. lunette arrière est actionné. Neutralisation
Essuie-glace de lunette arrière Si l'on maintient le levier tiré, il Si l'on place le dispositif de démarrage
En tournant la bague (A) fig. 26 de la est possible d'activer d'un seul sur STOP en laissant le levier droit du
position O à la position , on actionne mouvement le jet du lave-vitre de volant sur la position AUTO (B), lors
l'essuie-vitre de lunette arrière de la lunette arrière ainsi que l'essuie-vitre du démarrage suivant (dispositif de
manière suivante : de lunette arrière ; en effet, ce dernier démarrage sur MAR), aucun cycle
en mode intermittent lorsque est automatiquement actionné si le de balayage ne sera effectué pour
l'essuie-glace n'est pas en fonction ; levier est tiré pendant plus d'une protéger le système en cas de lavage
en mode synchrone (avec la moitié demi-seconde. à main du pare-brise ou de dépôts de
de la fréquence de l'essuie-glace), Le fonctionnement de l'essuie-vitre verglas .
lorsque l'essuie-glace est en fonction ; de lunette arrière s'arrête quelques Pour rétablir le mode de balayage
en mode continu, avec la marche balayages après le relâchement du automatique :
arrière engagée et la commande active. levier ; un dernier « balayage de Placer le levier au volant droit dans
nettoyage », quelques secondes après, une position autre que AUTO et puis de
parachève l'opération d'essuyage. nouveau sur AUTO ;
BALAYAGE dépasser la vitesse de 5 km/h avec
AUTOMATIQUE le capteur qui détecte la présence de
pluie.
(pour les versions/marchés qui le
prévoient) Désactivation
10) L'utilisateur peut désélectionner le
balayage automatique en déplaçant le
Activation
levier droit du volant sur une position
L'utilisateur peut choisir le balayage
26 F0S0612 différente de la position AUTO.
automatique en déplaçant le levier
Lorsque l'essuie-glace est actionné et droit du volant fig. 25 sur la position
que l'on engage la marche arrière, AUTO (B). L'activation du balayage
l'essuie-vitre de lunette arrière est automatique sera signalée à l'utilisateur
automatiquement activé en mode lent par un balayage.

21
PRÉSENTATION DE LA VOITURE
par la suite, s'adresser au Réseau
ATTENTION Après-vente Fiat.
10) En cas de verglas sur le pare-brise,
19) S'il fallait nettoyer la vitre, s'assurer s'assurer que le dispositif est effectivement
que le dispositif est effectivement désactivé.
désactivé ou que la clé se trouve sur
STOP.
20) Voyager avec des balais de l'essuie-
glace avant et de l'essuie-vitre de lunette
arrière usés représente un grave risque,
car cela réduit la visibilité en cas de
mauvaises conditions atmosphériques.

AVERTISSEMENT

6) Ne jamais utiliser l'essuie-glace pour


éliminer des couches de neige ou de
verglas qui se seraient déposées sur
le pare-brise. Dans ces conditions, si
l'essuie-glace est soumis à un effort
excessif, le relais coupe-circuit coupe
le fonctionnement pendant quelques
secondes. Si la fonction n'est pas rétablie
par la suite, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
7) Ne pas actionner l'essuie-glace avec les
balais soulevés du pare-brise.
8) Ne pas activer le capteur de pluie lors
du lavage de la voiture dans un système
de lavage automatique.
9) Ne jamais utiliser l'essuie-vitre de lunette
arrière pour éliminer des couches de neige
ou de verglas qui se seraient déposées
sur la lunette arrière. Dans ces conditions,
si l'essuie-glace est soumis à un effort
excessif, le relais coupe-circuit coupe
le fonctionnement pendant quelques
secondes. Si la fonction n'est pas rétablie

22
CLIMATISATION

2)

11)

CLIMATISEUR MANUEL
(pour les versions/marchés qui le prévoient)

27 F0S0594

23
A - bouton rotatif ventilateur et bouton E - bouton rotatif de réglage de la RECYCLAGE DE L'AIR

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
compresseur climatiseur. température. recyclage de l'air d'habitacle
B - bouton rotatif commande recyclage Appuyer sur le bouton rotatif (A) fig. 27 prise d'air extérieur
/ prise d’air de l'extérieur. pour allumer ou éteindre le climatiseur. Pour activer le recyclage, tourner le
C - bouton rotatif distribution d’air : REMARQUE En présence bouton (B) fig. 27 vers la gauche ; pour
vers les aérateurs centraux et du Start&Stop, le éliminer le recyclage, placer le levier en
latéraux de la planche de bord pour refroidissement/chauffage optimal de butée vers la droite.
la ventilation du buste et du visage l'habitacle peut ne pas être assuré. Utiliser le recyclage de l'air pour un
pendant les saisons chaudes ; Pour privilégier le fonctionnement du maximum de performance de la
répartition entre les diffuseurs climatiseur, désactiver la fonction climatisation. Pour le désembuage
de la zone pieds (air plus chaud) et les Start&Stop. des vitres, placer la commande de
aérateurs de la planche de bord (air REMARQUE Pour arrêter le débit d’air recyclage sur .
plus frais) ; des aérateurs, positionner le bouton
vers les diffuseurs de la sur 0. AVERTISSEMENT En cas de
zone pieds. La tendance naturelle conditions atmosphériques chaudes-
de la chaleur à monter permet le AVERTISSEMENT Il est conseillé humides, le fait de diriger de l'air froid
réchauffement très rapide de l'habitacle d'activer le recyclage de l'air pendant vers le pare-brise peut former de
et offre une sensation de chaleur les arrêts en pleine circulation ou dans la condensation à l’extérieur et par
immédiate ; des tunnels, afin d'éviter que de l'air conséquent réduire la visibilité.
répartition entre les diffuseurs pollué ne pénètre dans l'habitacle.
de la zone pieds et les diffuseurs du Éviter d'utiliser cette fonction trop
pare-brise et des vitres latérales avant. longtemps, surtout si plusieurs
Cette répartition permet de chauffer passagers sont à bord, afin de prévenir
correctement l'habitacle et prévient la formation de buée sur les vitres.
l'embuage possible des vitres ;
vers les diffuseurs du pare-brise
et des vitres latérales avant pour
le désembuage ou le dégivrage des
vitres.
D - bouton de la lunette arrière
chauffante ;

24
CLIMATISEUR AUTOMATIQUE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)

28 F0S0595

25
E - Sélection répartition d'air dans AVERTISSEMENT Ne pas appliquer

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
A - Mise en service / arrêt du
compresseur du climatiseur l'habitacle. d'autocollants sur la partie intérieure de
En appuyant sur les boutons, on peut la vitre arrière au niveau des filaments
B - Réglage de la température de programmer l'une des cinq répartitions de la lunette arrière chauffante afin
l'air dans l'habitacle. possibles du débit d'air : d'éviter de l'endommager.
: augmentation de la température vers les frises du pare-brise
requise jusqu’à la valeur HI (chauffage et des vitres latérales avant pour G - Extinction
maximum). le désembuage ou le dégivrage des
H - Enclenchement /
: augmentation de la température vitres ;
désenclenchement du recyclage
requise jusqu’à la valeur LO vers les aérateurs centraux et
d'air intérieur
(refroidissement maximum). latéraux de la planche de bord pour
Il est préférable d'enclencher le
C - Réglage de la vitesse du la ventilation du buste et du visage
recyclage de l'air pendant les arrêts
ventilateur. pendant les saisons chaudes ;
dans la circulation ou dans les tunnels,
En appuyant sur les boutons ou , vers les diffuseurs de la
pour éviter que de l'air pollué pénètre
on augmente/on réduit la vitesse du zone pieds. La tendance naturelle
de l'extérieur.
ventilateur, qui est visualisée par les de la chaleur à monter permet le
LED allumée sur le bouton = recyclage
barres éclairées sur l'écran. réchauffement très rapide de l'habitacle
activé.
D- Activation / Désactivation du et offre une sensation de chaleur
LED éteinte sur le bouton = recyclage
désembuage/dégivrage rapide des immédiate ;
désactivé.
vitres avant. + répartition entre les
AVERTISSEMENT La fonction reste diffuseurs de la zone pieds (air plus
chaud) et les aérateurs de la planche AVERTISSEMENT Il est conseillé de
active pendant environ 3 minutes à
(air plus frais) ; ne pas utiliser la fonction de recyclage
partir du moment où le liquide de
+ répartition entre les d'air lorsque la température extérieure
refroidissement du moteur dépasse 50
diffuseurs de la zone pieds et les est basse, car les vitres pourraient
°C.
diffuseurs du pare-brise et des vitres s'embuer rapidement.
latérales avant. Cette répartition permet
AVERTISSEMENT En cas de de chauffer correctement l'habitacle et I - Enclenchement /
conditions atmosphériques chaudes- prévient l'embuage possible des vitres. désenclenchement du
humides, le fait de diriger de l'air froid
F - Activation / désactivation de la fonctionnement automatique du
vers le pare-brise peut former de
lunette dégivrante. climatiseur
la condensation à l’extérieur et par
conséquent réduire la visibilité.

26
AVERTISSEMENT

11) Éviter absolument d’utiliser des fluides frigorigènes R12 et R134a, incompatibles avec les composant du système de climatisation.

AVERTISSEMENT

2) Le circuit de climatisation utilise un fluide frigorigène compatible avec les normes en vigueur dans les pays de commercialisation du véhicule
utilisant le R1234yf. En cas de recharge, utiliser exclusivement le fluide frigorigène indiqué sur la plaque située dans le compartiment moteur.
L'utilisation d'autres frigorigènes peut réduire l'efficacité et endommager le circuit. Noter également que le lubrifiant utilisé pour le compresseur
est étroitement lié au type de gaz réfrigérant, se référer au Réseau Après-vente Fiat.

27
LÈVE-VITRES

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
ATTENTION
21) 22)

Les dispositifs fonctionnent 21) Une mauvaise utilisation des lève-vitres


normalement lorsque la clé est sur électriques peut s'avérer dangereuse.
MAR et pendant deux minutes environ Avant et pendant l'actionnement, toujours
vérifier que les passagers ne risquent pas
après avoir extrait la clé ou après l'avoir de se blesser, directement, à cause des
tournée sur la position STOP. Les vitres en mouvement ou indirectement, à
boutons de commande des lève-vitres cause d'objets personnels transportés ou
sont placés à côté du levier de la B.V. heurtés.
et actionnent fig. 29 : 22) En quittant la voiture, toujours retirer 30 F0S0097

la clé de contact pour éviter que les lève-


(A) L'ouverture / la fermeture de la vitre vitres électriques, par un actionnement TOIT OUVRANT
de la porte gauche. intempestif, puissent constituer un danger (pour les versions/marchés qui le
(B) L'ouverture / la fermeture de la vitre pour les passagers restant à bord.
prévoient)
de la porte droite.
23)

TOIT 12) 13) 14)

TOIT EN VERRE FIXE Pour actionner le store pare-soleil, voir


(pour les versions/marchés qui le les indications fournies au paragraphe
prévoient) « Toit panoramique fixe ».
Le toit est composé d'un grand Ouverture
panneau fixe en verre, équipé d'un En appuyant sur le bouton (A), situé
store pare-soleil à ouverture manuelle. près du plafonnier avant, et en le
Le store pare-soleil ne peut être utilisé maintenant enfoncé fig. 31, le toit se
29 F0S0590 que dans les positions « entièrement mettra en position « spoiler ».
fermé » ou « entièrement ouvert ». Avec le toit ouvert en position
Si l'on maintient le bouton enfoncé Pour déployer le store pare-soleil, saisir « spoiler », en appuyant de nouveau
pendant quelques secondes, la vitre la poignée et appuyer sur l'ergot (A) sur le bouton (A) et en le maintenant
descend automatiquement ; si l'on fig. 30, puis tirer jusqu’à le dérouler enfoncé, le toit se mettra en position
maintient le bouton soulevé la vitre complètement. d'ouverture totale. Dans tous les cas, le
monte automatiquement (uniquement Pour le fermer, saisir la poignée et toit s'arrête dans la position atteinte au
si la clé est sur MAR). tirer le store pare-soleil en position de moment où l'on relâche le bouton.
fermeture jusqu'au blocage de l'ergot
A.

28
PROCÉDURE revêtement intérieur derrière le store
D'INITIALISATION pare-soleil
Suite au débranchement éventuel prendre la clé à six pans fournie dans
de la batterie traditionnelle ou au la trousse à outils qui est dans le coffre
claquage d'un fusible, il faut réinitialiser introduire la clé fournie dans le
le fonctionnement du toit ouvrant. logement (B) fig. 32 et la tourner dans
Procéder de la manière suivante : le sens des aiguilles d'une montre pour
appuyer sur le bouton (B) fig. 31 et ouvrir le toit ou dans le sens inverse
le maintenir enfoncé pour que le toit se pour le fermer.
31 F0S0096 ferme complètement par cran
après la fermeture complète du toit,
Fermeture attendre l'arrêt du moteur électrique ATTENTION
Depuis la position d'ouverture d'actionnement du toit.
complète, en appuyant sur le bouton 23) En quittant la voiture (dotée de clé
MANŒUVRE DE mécanique avec télécommande), retirer
(B) fig. 31 et en le maintenant enfoncé, SECOURS toujours la clé du dispositif de démarrage
le toit se mettra en position « spoiler ». En cas de dysfonctionnement du pour éviter que le toit ouvrant, par un
Dans tous les cas, le toit s'arrête dans dispositif électrique, le toit ouvrant actionnement intempestif, soit une source
la position atteinte au moment où peut être manœuvré manuellement en de danger pour les passagers encore à
l'on relâche le bouton. En appuyant bord de la voiture : l'utilisation impropre
procédant comme suit : du toit peut être dangereuse. Avant
de nouveau sur le bouton (B) en le
et pendant son actionnement, vérifier
maintenant enfoncé, on atteint la toujours que les passagers soient à l'abri
position de fermeture complète du toit. des risques de lésions que pourrait
DISPOSITIF ANTI- occasionner l'ouverture du toit soit
directement, soit indirectement, à cause
PINCEMENT d'objets qui seraient entraînés ou heurtés
Le toit ouvrant est équipé d'un système par lui.
de sécurité anti-pincement, en mesure
de reconnaître la présence éventuelle
AVERTISSEMENT
d'un obstacle durant la fermeture du
toit. En présence de cet obstacle, 32 F0S0098
12) En présence d'un porte-bagages
le système interrompt et inverse
transversal, ne pas ouvrir le toit ouvrant.
immédiatement la course du toit. enlever le capuchon de protection Ne pas ouvrir le toit en présence de
(A) fig. 32 de son siège, en l'actionnant neige ou de verglas : cela pourrait
manuellement, qui se trouve sur le l'endommager.

29
Ouverture lorsque la condition de

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
13) Ne pas ouvrir le toit en présence
de neige ou de glace : cela pourrait départ est : toit complètement
l'endommager. fermé
14) En ouvrant le hayon du coffre à En appuyant une fois sur le bouton
bagages, veiller à ne pas heurter les objets
fixés sur le porte-bagages. (A) fig. 33 la capote s'ouvre
automatiquement jusqu'en position
d'ouverture complète horizontale
CAPOTE (position spoiler). Si l'on appuie
sur l'une des deux touches avant
d'atteindre la position becquet, il est 34
Conseils F0S0546
possible d'arrêter la capote dans une
il est conseillé de fermer la capote position intermédiaire sur la course Ouverture capote de la position
lorsque l'on laisse la voiture en horizontale d'ouverture. spoiler à tout ouvert
stationnement. En plus de protéger
À partir de la position spoiler, en
l'habitacle contre les intempéries
appuyant sur le bouton (A) fig. 33 la
éventuelles, la capote fermée constitue
capote s'ouvre automatiquement en
aussi une protection contre le vol ;
position d'ouverture totale (ouverture
même si la capote est fermée, il est
verticale) fig. 35.
plus prudent de placer les objets de
valeur dans le coffre à bagages et d'en
verrouiller le capot.
ACTIONNEMENT DE LA
CAPOTE 33 F0S0542
24) 25) 26)

15) 16) 17) Ouverture lorsque la condition de


départ de la capote est en position
AVERTISSEMENT Trop de manœuvres intermédiaire horizontale
en peu de temps peuvent provoquer À partir de la position intermédiaire de 35 F0S0545
la surchauffe du moteur électrique et la course horizontale, en appuyant sur
le blocage du système de protection le bouton (A) fig. 33 l'actionnement de Si l'on appuie sur l'un des deux
thermique. Attendre une minute et la capote reprend automatiquement boutons avant d'atteindre la position
répéter la commande. jusqu'à la position d’ouverture finale, la capote s'arrête et inverse son
complète de la course horizontale mouvement pour revenir à la position
(position spoiler) fig. 34. initiale (position spoiler).

30
AVERTISSEMENT La commande arrêtée dans une position intermédiaire Il est par ailleurs possible d'actionner
d'ouverture à la verticale est exclue si le sur le trait horizontal d'ouverture. la capote dans n'importe quelle
hayon est ouvert. REMARQUE La capote ne se condition de température entre -18 et
ferme pas complètement en mode +80°C.
AVERTISSEMENT Un blocage de la automatique : pour la fermer Il est recommandé d'avoir le
capote au cours de la manipulation complètement, il faut maintenir la moteur en marche pendant tous les
pourrait entraîner une perte de la pression sur le bouton (B) fig. 33 . actionnements en ouverture ou en
position ; un cycle d'ouverture / Si le bouton est relâché avant fermeture de la capote.
fermeture complet est alors conseillé. d'atteindre la position tout fermé, la Si nécessaire, procéder au
capote s'arrête immédiatement. débranchement de la batterie
traditionnelle, avec la capote
Fermeture de la capote depuis la Condition de départ : de la position indifféremment ouverte ou fermée, mais
position complètement ouverte intermédiaire à la fermeture totale PAS avec la capote actionnée.
En appuyant une fois sur le bouton de la capote Il est interdit de fixer sur la capote
(B) fig. 33 la capote se ferme À partir de la position intermédiaire de des dispositifs pour le transport des
automatiquement jusqu'à atteindre la la course horizontale, en appuyant sur bagages, ainsi que de rouler avec des
position spoiler (fermeture de la section le bouton (B) fig. 33 l'actionnement de objets posés sur la capote ouverte.
verticale). Si l'on appuie sur l'une des la capote reprend automatiquement L'activation de la lunette arrière
deux touches avant d'atteindre la jusqu'à la position de sécurité (à chauffante, suite à la demande
position becquet, le toit s'arrête et environ 25 mm de la position de spécifique de la part de l'utilisateur, se
inverse son mouvement pour revenir à fermeture complète de la course produit uniquement si la capote est
la position initiale (ouverture complète). horizontale). complètement fermée. Si la capote
Condition de départ : de la position Pour fermer complètement la capote, il n'est pas bien fermée, l'activation
spoiler à la fermeture totale de la faut maintenir la pression sur le bouton de la lunette et l'allumage du témoin
capote (B) fig. 33 . correspondant n'auront pas lieu.
À partir de la position spoiler,en Si le bouton est relâché avant L'actionnement de la commande
appuyant sur le bouton (B) fig. 33 la d'atteindre la position tout fermé, la d'ouverture de la capote entraîne la
capote va automatiquement jusqu'à capote s'arrête immédiatement. désactivation de la lunette chauffante,
la position de sécurité (à environ AVERTISSEMENTS si enclenchée auparavant, et
25 cm de la position de fermeture l'extinction du témoin correspondant
Il est possible d'actionner la capote
complète). Si l'on appuie sur l'un des Ne pas utiliser d'outils pointus
horizontalement tant que la vitesse du
deux boutons avant qu'elle atteigne pour enlever le verglas qui se serait
véhicule reste inférieure à 100 km/h
la position d'arrêt, la capote peut être éventuellement formé sur la capote.
et verticalement tant que la vitesse du
véhicule reste inférieure à 80 km/h.

31
Ne pas utiliser de raclettes ou de est fermé et que la vitesse est élevée,

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
produits en bombe pour éliminer le la fonction vocal d'appel d'un numéro
verglas qui se serait éventuellement pourrait ne pas être reconnue.
formé sur la lunette thermique, car cela MANŒUVRE DE SECOURS
pourrait l'endommager. Si les boutons de commande ne
Ne poser aucun objet sur la capote : fonctionnent pas, la capote peut être
lors de l'actionnement de la capote, actionnée manuellement, en procédant
ces objets pourraient tomber et comme suit :
provoquer des dommages ou des se munir de la clé (A) fig. 36 fournie,
lésions. située dans le coffre à bagages, dans la 37 F0S0544
Si l'on gare la voiture en plein air boîte à outils ou dans le kit Fix&Go ;
pour une période prolongée, il est Si, lorsque la batterie traditionnelle
conseillé de protéger la capote avec est déchargée ou en raison d'un
une bâche. problème à la serrure électrique du
Ne pas garder la capote repliée hayon, le hayon arrière ne s'ouvre pas,
pendant de longues périodes pour procéder à l'ouverture d'urgence du
éviter la formation de plis inesthétiques coffre comme décrite dans le chapitre
sur le tissu. « Connaissance du véhicule » au
Avant d'actionner la capote, paragraphe « Coffre à bagages », puis
s'assurer que l'espace est suffisant actionner manuellement la capote
pour que l'opération se déroule comme décrit ci-dessus.
36 F0S0547
aisément et qu'aucun objet ou Pour restaurer les conditions
personne n'entrave le mouvement de la Introduire la clé fournie dans le d'actionnement automatique, il faut
capote. logement prévu qui se trouve à s’adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Lorsque le climatiseur automatique l'intérieur du coffre, au-dessous la
est enclenché, si la capote n'est pas plage arrière, à l'endroit indiqué sur
complètement fermée, il pourrait se fig. 37 ;
produire une baisse du débit de l'air tourner : dans le sens des aiguilles
climatisé dans l'habitacle. d'une montre pour ouvrir la capote ;
Lorsque la capote est ouverte et dans le sens contraire, pour la fermer.
que le véhicule roule, le système de
reconnaissance vocale pourrait ne pas
reconnaître les commandes à cause
du bruit extérieur ; lorsque la capote

32
PROCÉDURE WIND STOP
D'INITIALISATION
Suite au débranchement de la batterie
traditionnelle ou à l'interruption du
fusible de protection, il est nécessaire
de réinitialiser le fonctionnement de la
capote.
Procéder de la manière suivante :
avant toute opération, s'assurer que
le moteur est allumé pendant toute la 39 F0S0548
durée de la procédure d'initialisation ;
38
appuyer sur le bouton d'ouverture
F0S0550
LAVAGE / NETTOYAGE DE
jusqu'à la position d'ouverture LA CAPOTE
Pour utiliser le Wind Stop fig. 38 :
complète de la capote ; 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25)
Détacher le dossier du siège arrière
une fois la position d'ouverture
(simple ou double).
complète atteinte, appuyer sur le
Introduire le Wind Stop en insérant
bouton pendant au moins 2 secondes ; ATTENTION
sa partie centrale à l'intérieur du
appuyer sur le bouton de fermeture
logement de la lunette, avec la partie
jusqu'à la position de fermeture 24) Ne pas mettre les mains à proximité
encastrée en direction du passager,
complète de la capote ; des leviers de la capote au cours des
comme le montre fig. 38 ; manœuvres d'ouverture/fermeture ou
une fois la position de fermeture
replacer correctement le dossier du lorsque la capote est à l'arrêt sans que
complète atteinte, appuyer sur le
siège ; le Wind Stop sera coincé entre son cycle soit complété, cela pourrait
bouton pendant au moins 2 secondes. provoquer des dommages ou des lésions.
le siège et la tablette arrière.
Une fois cette procédure terminée, la 25) Empêcher les enfants de s'approcher
capote effectue automatiquement un SPOILER AVANT de la zone de rotation de la capote au
cycle complet d'ouverture/fermeture Le véhicule est équipé d'un spoiler cours des opérations d'actionnement.
(jusqu'à environ 25 cm de la position avant qui peut être surélevé pour 26) En quittant la voiture, retirer toujours la
augmenter le confort aérodynamique à clé du contact du démarreur pour éviter
complètement fermée) pour signaler que la capote, par un actionnement
au conducteur le rétablissement du l'intérieur de l'habitacle. intempestif, soit une source de danger
fonctionnement correct. Pour lever le spoiler, libérer le téton de pour les passagers restés à bord :
retenue en plaçant le curseur (A) dans l'utilisation impropre peut être dangereuse.
la position 2, comme illustré sur fig. 39 Avant et pendant son actionnement,
vérifier toujours que les passagers soient à
l'abri des risques de lésions que pourrait
occasionner la capote en mouvement,

33
Pour fermer, utiliser la poignée située

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
soit directement, soit à cause d'objets pour éliminer tout le savon et au besoin
qui seraient entraînés ou que la capote répéter cette opération. sur la partie interne du hayon.
heurterait. 24) Pour un résultat final optimal, il est La fermeture imparfaite du hayon est
important de respecter le mode d'emploi signalée (si présent) par l’allumage du
indiqué sur l'emballage du produit.
AVERTISSEMENT témoin dédié sur le combiné de bord
25) Laver les joints en caoutchouc de
la capote uniquement à l'eau. Si ces ou sur l’écran en couleurs.
15) Ne pas ouvrir la capote en présence joints sont secs ou partiellement collés,
de neige ou de givre, cela pourrait appliquer du talc ou utiliser un produit
l'endommager. spécial pour l'entretien du caoutchouc
16) Ne pas laisser d'objets sur la plage (spray silicone).
arrière qui risqueraient endommager la
capote au moment de son repliement
17) Il n'est pas permis de placer des COFFRE À BAGAGES
charges sur la capote.
18) Éliminer immédiatement les
excréments d'oiseaux ou les résines 27) 28) 29)

végétales de la capote car leur acidité peut


provoquer de graves dommages au tissu.
POIGNÉE ÉLECTRIQUE 40 F0S0101

19) Ne pas se servir d'installations de (SOFT TOUCH)


lavage à haute pression. Le hayon peut également être ouvert Ouverture du hayon du coffre
20) Si l'on utilise un nettoyeur à vapeur ou à tout moment lorsque les portes sont à bagages avec capote
à jet d'eau haute pression, il faut veiller à déverrouillées. complètement ouverte
ne pas dépasser la température maximum Si l'on appuie sur la touche (one-touch)
de 60 °C. Si l'on est trop près ou si la Pour l’ouvrir, il faut avoir activé la
pression est trop élevée, la capote peut poignée par l'ouverture de l'une des (A) fig. 40 d'ouverture du hayon
subir des dommages, des dégradations portes avant ou avoir déverrouillé les du coffre à bagages, la capote se
ou des infiltrations d'eau. portes, soit avec la télécommande, soit fermera automatiquement jusqu'à la
21) Si l'on utilise une lance à eau, ne pas en utilisant la clé mécanique. position spoiler ; la serrure du hayon se
orienter le jet directement sur les coupes déverrouillera une fois cette position
au niveau du périmètre de la toile et sur le Pour ouvrir le hayon, actionner la
pourtour de la lunette AR, pour éviter les poignée électrique A fig. 40. atteinte.
infiltrations d'eau. Pour déverrouiller la serrure 30)
22) Ne jamais employer d'alcool ni manuellement, utiliser la pièce
d'essence, ni aucun produits chimiques, métallique de la clé de contact. OUVERTURE D'URGENCE
détergents, détachants, cire, solvants ou DU HAYON
produits de « lavage et polissage ».
Pour déverrouiller la serrure en
utilisant la télécommande, appuyer sur Pour ouvrir de l'intérieur le hayon
23) Pour éviter la formation de taches ou
de halos, rincer immédiatement le tissu le bouton . du coffre à bagages, si la batterie
traditionnelle de la voiture est à plat ou

34
suite à une anomalie de la serrure 29) Si vous voyagez dans des territoires où Introduire la tige de sécurité dans le
électrique du hayon, procéder de la le ravitaillement est difficile et que vous logement (A) fig. 43 solidaire du capot.
manière suivante : voulez transporter du carburant dans un
bidon de réserve, il faut respecter les
extraire les appuie-tête arrière ;
dispositions de loi préconisant d'employer
rabattre les dossiers ; un bidon homologué et correctement
pour effectuer le déblocage arrimé. Toutefois, ces précautions ne
mécanique du hayon, actionner le suffisent pas à éviter tout risque d'incendie
levier A fig. 41par l'intérieur du coffre à en cas d'accident.
bagages. 30) Ne pas voyager avec le hayon arrière
ouvert : les gaz d'échappement pourraient
entrer dans l'habitacle.

43
CAPOT MOTEUR
F0S0616

31) 32) 33) 34) 35) FERMETURE


Pour fermer le capot, dégager la
OUVERTURE
béquille de son ancrage et la replacer
Procéder de la manière suivante : dans sa fixation, puis lentement
tirer le levier (A) fig. 42 dans le sens abaisser le capot jusqu'à environ 20
indiqué par la flèche ; cm de sa position de fermeture et le
41 F0S0135
laisser tomber. S’assurer que le capot
est bien verrouillé. Si ce n'est pas le
ATTENTION cas, répéter cette opération.

27) Ne jamais entreposer dans le coffre


à bagages des charges supérieures ATTENTION
à celles autorisées, voir la section
« Caractéristiques techniques ». S'assurer
31) Le positionnement imparfait de la
également que les objets contenus dans
béquille de maintien pourrait provoquer
le coffre soient bien arrimés, pour éviter
la chute violente du capot. Exécuter
qu'un freinage brusque puisse les projeter 42 F0S0045
l'opération uniquement lorsque le véhicule
vers l'avant et blesser les passagers.
est à l’arrêt.
28) En ouvrant le hayon du coffre à déplacer le levier de relâchement B 32) Lorsque le moteur est chaud,
bagages, veiller à ne pas heurter les objets dans le sens indiqué par la flèche, puis procéder précautionneusement dans le
fixés sur le porte-bagages. soulever le capot et repérer la tige de compartiment moteur pour ne pas se
sécurité ; brûler. Ne pas approcher les mains du

35
PRÉSENTATION DE LA VOITURE
ventilateur électrique : il peut se mettre
en route même si la clé est enlevée du
contact. Laisser refroidir le moteur.
33) Éviter soigneusement tout contact
d'écharpes, cravates ou autres
vêtements amples avec des éléments en
mouvement ; ils pourraient être entraînés
et mettre en grave danger la personne qui
les porte.
34) Pour des raisons de sécurité, le capot
moteur doit toujours rester parfaitement
fermé pendant que le véhicule roule. Par
conséquent, toujours vérifier la fermeture
correcte du capot en s’assurant que
le blocage est enclenché. Si pendant
la marche on se rend compte que le
dispositif de blocage n'est pas bien
enclenché, s'arrêter immédiatement et
fermer correctement le capot.
35) Soulever le capot avec les deux mains.
Avant de soulever le capot, s'assurer
que les bras d'essuie-glace ne sont pas
soulevés du pare-brise, que la voiture est
arrêtée et que le frein à main est tiré.

36
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD

Cette section de la Notice vous COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE


donnera toutes les informations utiles BORD......................................... 38
pour apprendre à connaître, interpréter ÉCRAN ....................................... 40
et utiliser correctement le combiné de TRIP COMPUTER ........................ 45
bord.
TÉMOINS ET MESSAGES ............. 48

37
COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE BORD

PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD La couleur du fond des instruments et leur type peuvent varier selon les versions.
VERSIONS AVEC ÉCRAN MULTIFONCTIONS

44 F0S0687

A. Tachymètre (indicateur de vitesse) B. Compte-tours C. Écran multifonction avec indicateur numérique de niveau de carburant
et indicateur de niveau de charge de la batterie auxiliaire

38
VERSIONS AVEC ÉCRAN EN COULEURS

45 F0S0686

A. Écran couleur B. Indicateur numérique « eco index » C. Indicateur numérique de niveau de carburant D. Indicateur numérique
de température du liquide de refroidissement du moteur E. Compte-tours

39
ÉCRAN H - Indicateur de la température de l'air C - Indicateur numérique du régime

PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD


ambiant moteur (compte-tours)
I - Position d'assiette des phares D - Système Start&Stop (moteur
PAGE-ÉCRAN (uniquement avec feux de croisement coupé)/suggestion du GSI de passer
« STANDARD » ÉCRAN activés) à une vitesse supérieure ( ) ou
MULTIFONCTIONS L - Activation de la direction assistée inférieure ( ) (lors de la marche avec
La page-écran standard fig. 46 est électrique Dualdrive moteur allumé)
en mesure d'afficher les indications M - Indicateur de niveau de charge de E - Date
suivantes : la batterie de secours F - Indicateur de la température de l'air
N - Vitesse du Speed Limiter réglée ambiant
O - Indicateur d'entretien du véhicule G - Activation de la direction assistée
(service) électrique Dualdrive
PAGE-ÉCRAN H - Indication de la vitesse du véhicule
« STANDARD » ÉCRAN I - Position d'assiette des phares
EN COULEURS (uniquement avec feux de croisement
La page-écran standard fig. 47 est activés)
en mesure d'afficher les indications L - Horloge
suivantes : M - Eco Index
N - Indicateur numérique du niveau de
46 F0S0689
carburant
O - Suggestion de changement
A - Odomètre (affichage des
de vitesse moteur coupé (voir
kilomètres/miles parcourus)
le paragraphe « Suggestion de
B - Cruise Control/Speed Limiter
changement de vitesse au point mort
C - Signal de présence éventuelle de (N) »)
verglas sur la chaussée
D - Indicateur numérique du niveau de INDICATEUR DE NIVEAU
carburant DE CHARGE DE LA
47 F0S0690 BATTERIE DE SECOURS
E - Date et heure
(versions avec écran multifonctions)
F - Suggestion de changement de A - Odomètre (affichage des
vitesse L'indicateur numérique (M) fig. 46
kilomètres/miles parcourus) montre le niveau de charge de la
G - Gear Shift Indicator (indication du B - Thermomètre du liquide de batterie de secours du système
changement de vitesse) refroidissement du moteur hybride. Les huit encoches s’allument

40
progressivement du bas vers le haut au Lorsque l'écran affiche l'icône , le consommations (fonction « EXTENDED
fur et à mesure que l’état de charge de GSI suggère de passer à une vitesse S&S »).
la batterie augmente. ayant un rapport supérieur, tandis que
INDICATEUR NUMÉRIQUE lorsque l'écran affiche l'icône , le
A
DE TEMPÉRATURE GSI suggère de passer à une vitesse
DU LIQUIDE DE ayant un rapport inférieur.
REFROIDISSEMENT DU L'indication sur le combiné de bord
MOTEUR demeure affichée jusqu'à ce que le
(versions avec écran en couleurs) conducteur effectue un changement
de vitesse ou jusqu'à ce que les
L’indicateur numérique (B) fig. 47
conditions de conduite varient et que le
indique la température du liquide
changement de vitesse ne s'impose
de refroidissement du moteur et 48 F0S0709
plus pour optimiser la consommation.
commence à fournir des indications
quand la température du liquide REMARQUE Il est conseillé de
dépasse environ 50 °C. suivre les indications du système
GSI principalement sur les routes à
REMARQUE Pour les versions avec
plat : étant donné les caractéristiques B
écran multifonctions, l’indication de
typiques de la conduite sur routes en
la température est fournie dans les
pente ou de montagne, les indications
rubriques du Trip Computer.
risquent d’être moins précises dans
REMARQUE Pour les versions avec
ces deux derniers cas.
écran multifonctions, voir le paragraphe
« Trip computer », dans ce chapitre. Suggestion de boîte de vitesses au
point mort (N) 49 F0S0708
GEAR SHIFT INDICATOR
Lorsque la vitesse descend sous
(pour conduite à plat) Si l’on veut redémarrer le moteur en
les 30 km/h et que les conditions le
Le système GSI (Gear Shift Indicator) permettent, le GSI conseille de placer actionnant l’embrayage, le GSI propose
suggère au conducteur d'effectuer la boîte de vitesses au point mort en le rapport le mieux adapté à la vitesse
un changement de vitesse via une affichant la lettre « N » et l’indication du véhicule, en l’affichant dans la
indication spéciale s'affichant à l'écran. ((A) fig. 48 pour les versions avec position (A) fig. 50 (pour les versions
Grâce au GSI, le conducteur est écran multifonctions, (B) fig. 49 pour avec écran multifonctions) ou (B)
informé que le passage à une autre les versions avec écran en couleurs). fig. 51 (pour les versions avec écran en
vitesse permet d'obtenir une réduction En cas de passage au point mort, si couleurs).
de la consommation. les conditions le permettent, le moteur
thermique s’éteint afin de réduire les

41
MENU DE

PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD


LUMINOSITÉ
A CONFIGURATION BIP VITESSE
ACTIVATION
RÉGLAGE HEURE
RÉGLAGE DATE
AUTOCLOSE
UNITÉS DE MESURE
LANGUE
VOL. ANNONCES
50 F0S0701 VOLUME TOUCHES
BIP CEINTURES DE SÉCURITÉ
SERVICE
52 F0S0383
AIRBAG / AIRBAG PASSAGER
FEUX DE JOUR
Le menu est composé d'une série
B RESET PNEUS
de rubriques dont la sélection, qui
VOIR RADIO (pour les
peut se réaliser à l'aide des boutons
versions/marchés qui le prévoient)
+ et – fig. 52 permet l'accès aux
VOIR TÉLÉPHONE (pour les
diverses opérations de choix et réglage
versions/marchés qui le prévoient)
(configuration) indiquées ci-après.
VOIR NAVIGATION (pour les
Le menu peut être activé par une versions/marchés qui le prévoient)
51 F0S0700
pression brève du bouton MENU SORTIE MENU
. Des pressions individuelles des
touches + ou – permettent de se Réglage heure (Réglage horloge)
déplacer dans la liste du menu. Les Cette fonction permet de régler
modalités de gestion diffèrent entre l’horloge en passant par deux sous-
elles selon la caractéristique de l'option menus : « Heure » et « Format ».
sélectionnée. Pour certaines rubriques, Pour effectuer le réglage, procéder
un sous-menu est prévu. comme suit :
À titre indicatif, les rubriques du menu, agir sur le bouton MENU d’une
susceptibles de varier en fonction du pression brève, les deux sous-menus
combiné de bord installé, sont les « Heure » et « Format » apparaissent
suivantes : sur l’écran ;
MENU

42
appuyer sur le bouton + ou – pour pression brève pour revenir à la page- unité. Si l'on maintient le bouton
passer d'un sous-menu à l'autre ; écran du sous-menu ou bien appuyer enfoncé, on obtient l'augmentation
après avoir sélectionné le sous-menu de manière prolongée pour revenir à ou la diminution automatique rapide.
que l'on désire modifier, agir sur le la page-écran du menu principal sans Quand on approche de la valeur
bouton MENU d'une pression brève mémoriser. souhaitée, compléter le réglage par des
; appuyer à nouveau sur le bouton pressions individuelles.
en cas d'accès au sous-menu MENU ou SAVE pour écran en
Service (Maintenance programmée)
« Heure » : en agissant sur le bouton couleurs de manière prolongée pour
Cette fonction permet d'afficher les
MENU d'une pression brève , revenir à la page-écran standard ou au
indications concernant les échéances
l'écran affiche les « heures » ; menu principal selon le point où l'on se
en kilomètres/miles ou bien, pour les
appuyer sur le bouton + ou – pour trouve dans le menu.
versions/marchés qui le prévoient, les
effectuer le réglage ;
Réglage date (Réglage date) échéances temporelles des coupons
en agissant sur le bouton MENU
Cette fonction permet de mettre à jour d'entretien. Pour consulter ces
d’une pression brève, l'écran affiche les
la date (jour/mois/année). indications, procéder comme suit :
« minutes » ;
appuyer sur le bouton + ou – pour Pour effectuer le réglage, procéder appuyer sur le bouton MENU ,
effectuer le réglage. comme suit : l'écran affiche l'échéance en km/mi
agir sur le bouton MENU ou jours (le cas échéant) selon ce qui
REMARQUE Chaque pression
d’une pression brève, l'écran affiche a été sélectionné précédemment (voir
des boutons + ou – entraîne
« l'année » ; paragraphe « Unités de mesure ») ;
l'augmentation ou la diminution d'une
unité. Si l'on maintient le bouton appuyer sur le bouton + ou – pour appuyer sur le bouton MENU
effectuer le réglage ; pour revenir à la page-écran du menu ;
enfoncé, on obtient l'augmentation
agir sur le bouton MENU d'une appuyer à nouveau sur le bouton pour
ou la diminution automatique rapide.
pression brève, l'écran affiche « le revenir à la page-écran standard.
Quand on approche de la valeur
souhaitée, compléter le réglage par des mois » ;
pressions individuelles. appuyer sur le bouton + ou – pour AVERTISSEMENT Le « Plan d'Entretien
effectuer le réglage ; Programmé » prévoit l'entretien de la
En cas d'accès au sous-menu
agir sur le bouton MENU d’une voiture à des échéances préétablies (se
« Format » : en agissant sur le bouton
pression brève, l'écran affiche « le reporter au chapitre « Entretien de la
MENU d’une pression brève ,
jour » ; voiture »).
l'écran affiche le mode d'affichage ;
appuyer sur le bouton + ou – pour
appuyer sur le bouton + ou – pour
effectuer le réglage ;
effectuer la sélection en mode « 24h » Cet affichage est automatique, clé sur
REMARQUE Chaque pression MAR, lorsqu'il ne reste que 2 000 km
ou « 12h ». Une fois le réglage effectué,
des boutons + ou – entraîne (ou valeur équivalente en miles) avant
agir sur le bouton MENU d'une
l'augmentation ou la diminution d'une

43
l'entretien ou bien, où prévu, 30 jours ; suivante : appuyer sur le bouton + ou – pour

PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD


il est réaffiché chaque fois qu'on met appuyer sur le bouton MENU , effectuer la sélection (« Oui » ou
la clé de contact sur MAR ou, pour puis ,après que l'écran a affiché le « Non ») ;
les versions/marchés qui le prévoient, message « Airbag pass : Off ») (pour agir sur le bouton MENU
tous les 200 km (ou valeur équivalente désactiver) ou le message (« Bag pass : d'une pression brève : l'inscription
en miles). Au-dessous de ce seuil, les On ») (pour activer) en appuyant sur les « Confirmer » apparaît à l'écran ;
signaux s'affichent à échéances plus boutons + et – , appuyer à nouveau appuyer sur le bouton + ou –
rapprochées. sur le bouton MENU ; pour effectuer la sélection (« Oui »
L'affichage se fait en km ou en miles l'écran affiche le message de pour effectuer la Réinitialisation ou
selon le réglage de l'unité de mesure. demande de confirmation ; « Non » pour quitter la page-écran). Un
Lorsque l'entretien programmé en appuyant sur les boutons + ou –, message dédié de confirmation de
(« coupon ») se rapproche de sélectionner (« Oui ») (pour confirmer Réinitialisation effectuée est affiché ;
l'échéance prévue, en positionnant la l'activation ou la désactivation) ou bien appuyer à nouveau sur le bouton
clé sur MAR, l'inscription « Service » (« Non ») (pour renoncer) ; MENU de manière prolongée pour
s'affiche à l'écran, suivie du nombre appuyer sur le bouton MENU par revenir à la page-écran standard ou au
de kilomètres/miles ou de jours (où une courte pression. Un message de menu principal selon le point où l'on se
prévu) qu'il reste avant l'échéance confirmation du choix s'affiche et l'on trouve dans le menu.
d'entretien. Contacter le Réseau revient à l'écran du menu. Pour revenir ORIENTATION DES
Après-vente Fiat qui se chargera des à l'écran standard sans mémoriser PHARES
opérations d'entretien prévues dans le le choix, appuyer longuement sur le Avec la clé de contact sur MAR et les
« Plan d'entretien programmé » mais bouton. feux de croisement allumés, appuyer
aussi de la mise à zéro de l'affichage sur le bouton + pour régler les phares
Reset pneus (Réinitialisation
en question (réinitialisation). vers le haut et sur le bouton – pour
système iTPMS)
Airbag/Airbag passager (pour les versions/marchés qui le régler les phares vers le bas.
(Activation/Désactivation de prévoient)
l'airbag côté passager frontal et Cette fonction permet de réinitialiser le
latéral pour la protection du bassin, système iTPMS (voir les indications au
du thorax et de l'épaule (Side Bag) - paragraphe « Système iTPMS » ).
pour les versions/marchés qui le Pour effectuer la Réinitialisation,
prévoient) procéder comme suit :
Cette fonction permet appuyer brièvement sur le bouton
d'activer/désactiver l’airbag côté MENU : l'inscription Réinitialisation
passager. Procéder de la manière apparaît à l'écran ;

44
TRIP COMPUTER Durée du voyage A (durée de REMARQUE Trip A et Trip B peuvent
conduite) être mis à zéro (réinitialisation - début
Récupération d’énergie A d'une nouvelle mission).
GÉNÉRALITÉS Consommation d’énergie A REMARQUE Le « Trip B » peut être
Le « Trip Computer » permet de (versions avec écran en couleurs) : activé ou désactivé en utilisant le menu
visualiser, clé sur MAR, les données Batterie de secours A (versions de configuration de l’écran avec la
relatives au fonctionnement de la avec écran en couleurs) : fonction « Activation/Données Trip
voiture. Il se compose de deux « trips » TRIP B : B ». Pour de plus amples informations,
distincts, appelés « Trip A » et « Trip Consommation moyenne B voir le paragraphe « Écran » dans ce
B », qui ont une vue d'ensemble de Vitesse moyenne B chapitre.
la « mission complète » du véhicule Distance B parcourue REMARQUE L’ordre des pages-écrans
(voyage) de manière indépendante l'un Durée du voyage B (durée de peut différer entre l’écran multifonctions
de l'autre. conduite) et l’écran en couleurs.
Les pages-écrans disponibles sont Récupération d’énergie B
Température du liquide de
mentionnées ci-dessous : Consommation d’énergie B
refroidissement du moteur
Info instantanées (versions avec (versions avec écran en couleurs) :
(versions avec écran multifonctions)
écran en couleurs) : Flux d’énergie (versions avec
écran en couleurs) : Indique la température du liquide de
Autonomie refroidissement du moteur avec un
Consommation instantanée Meilleure consommation moyenne
indicateur à 8 niveaux sur 4 cercles
TRIP A : (versions avec écran en couleurs) :
fig. 53. Lorsque la température
permet l’affichage de la page-écran
Température du liquide augmente, les cercles (A) se colorent
récapitulative de la meilleure
de refroidissement du progressivement, de gauche à droite,
moteur (versions avec écran consommation moyenne. L'icône
partiellement ou totalement.
multifonctions) signale la meilleure performance. Ces
Autonomie (versions avec écran informations peuvent être mises à zéro
multifonctions) en mettant à zéro le Trip A.
A
Consommation moyenne A TPMS (pour les versions/marchés qui
Consommation instantanée le prévoient)
(versions avec écran Répétition de la navigation (pour les
multifonctions) versions/marchés qui le prévoient)
Vitesse moyenne A REMARQUE Les valeurs « Autonomie »
Distance parcourue A et « Consommation instantanée » ne
peuvent pas être mises à zéro.
53 F0S0691

45
AFFICHAGES DU Flux d’énergie des flèches (B) indique la direction du

PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD


SYSTÈME HYBRIDE (versions avec écran en couleurs) flux.
La page-écran fig. 55 indique en REMARQUE Si la batterie traditionnelle
temps réel, dans la zone centrale est déchargée, la récupération
(A), le mode d’utilisation du système d’énergie vers la batterie de secours
hybride en colorant différemment les n’a pas lieu, par conséquent la
Récupération d’énergie (Trip A/Trip flux d’énergie de et vers la batterie de page-écran n’indique pas les flux
B) secours et le moteur électrique. Nous correspondants de recharge.
La page-écran en fig. 54 (pour les détaillons ci-dessous les différents Assistance du moteur électrique
versions avec écran en couleurs) types d’affichage : au moteur thermique : les flux (E)
indique la valeur cumulée (A) d’énergie de couleur blanche sur fond bleu et
récupérée lors de la décélération du Flux d'énergie l’orientation des flèches (B) de la
véhicule (avec vitesse enclenchée) pour batterie de secours (C) vers le moteur
la recharge de la batterie de secours. A D thermique indiquent une traction
combinée entre le moteur thermique et
B E le moteur électrique. La contribution du
Trip A
moteur électrique est mise en évidence
C par les flux d’énergie (A) de couleur
blanche sur fond jaune provenant de la
A Énergie récupérée A batterie de secours (C).
55 F0S0679
Consommation d’énergie
XXXX kWh
(versions avec écran en couleurs)
TRIP pour Reset Marche avec moteur thermique
uniquement : les flux (A) de couleur Le niveau de charge de la batterie de
54 F0S0684 blanche sur fond jaune se déplacent secours est indiqué sur 8 niveaux par
du moteur thermique (D) vers les roues une série de barres vertes (A) fig. 56.
Pour les versions avec écran et indiquent que la traction n’a lieu que Plus il y a de barres colorées, plus l’état
multifonctions, la phase de grâce au moteur thermique. de charge de la batterie augmente.
récupération d’énergie est indiquée par Charge de la batterie de
l’allumage du témoin . La quantité secours : les flux (E) de couleur
d’énergie récupérée est indiquée par la blanche sur fond vert indique un
rubrique « Récupération d’énergie » sur passage d’énergie des roues à la
le Trip Computer. batterie de secours (C). L'orientation

46
(barres bleues) et la puissance
accumulée en phase de décélération
(barres vertes, qui sont de plus en plus
évidentes au fur et à mesure que la
batterie se décharge).

A Batterie appoint
Puissance

56 F0S0698
59 F0S0496

Lorsque l’état de charge de la batterie Au sujet du fonctionnement de l’iTPMS,


est inférieur à 10 %, la dernière barre se référer au paragraphe « Systèmes
restée allumée est de couleur jaune Charge d'aide à la conduite » du chapitre
fig. 57. Dans ces conditions, certaines 58 F0S0680 « Sécurité ».
fonctions du système hybride risquent RÉPÉTITION DE LA
d’être désactivées. PAGE-ÉCRAN iTPMS
NAVIGATION
(pour les versions/marchés qui le
(pour les versions/marchés qui le
prévoient. Pour les versions avec écran
prévoient. Pour les versions avec écran
en couleurs)
en couleurs)
La page-écran indique l’état de la
Lorsque la navigation à l’aide du
pression des pneus. Si la valeur de
système Uconnect™ est activée, les
pression est correcte, la page-écran de
indications routières sont répétées à
fig. 59 apparaît.
B l’écran.
REMARQUE La répétition de la
navigation doit être activée en utilisant
57 F0S0702
le menu de configuration de l’écran
avec la fonction « Voir navigation ».
Batterie de secours Pour de plus amples informations,
(versions avec écran en couleurs) voir le paragraphe « Écran » dans ce
Le diagramme fig. 58 indique en temps chapitre.
réel la puissance fournie par la batterie
de secours en phase d’accélération

47
TÉMOINS ET MESSAGES

PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD


AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
AVERTISSEMENT L'allumage du témoin s'accompagne d'un message spécifique et/ou d'un signal sonore si le combiné de
bord le permet. Ces signaux synthétiques de mise en garde ne sauraient être exhaustifs et/ou se substituer aux indications de
cette Notice d'entretien, qu'il faut toujours lire avec beaucoup d'attention. En cas de signal d'anomalie, toujours se référer au
contenu de ce chapitre.

AVERTISSEMENT Les signaux d’anomalie qui apparaissent à l’écran sont divisés en deux catégories : anomalies graves et
anomalies moins graves. Les anomalies graves visualisent un « cycle » de signaux répétés pendant un temps prolongé. Pour les
anomalies plus anodines, le « cycle » de signaux affiché est répété pendant un temps plus limité. Le cycle d'affichage des deux
catégories peut être interrompu en appuyant sur le bouton MENU . Le témoin du combiné de bord reste allumé jusqu'à
l'élimination de la cause du dysfonctionnement.

48
TÉMOINS DU COMBINÉ DE BORD
Témoins de couleur rouge

Témoin Signification

CEINTURES DE SÉCURITÉ NON BOUCLÉES


Le témoin s'allume de manière fixe lorsque la voiture est arrêtée et que la ceinture de sécurité côté
conducteur ou côté passager (quand le passager est présent) n'est pas bouclée.
Le témoin en question clignotera, en même temps qu'un signal sonore (buzzer) sera émis, lorsque
les ceintures des places avant ne sont pas correctement bouclées et que la voiture roule.
rouge Pour désactiver totalement l'avertisseur sonore (buzzer) du système S.B.R. (Seat Belt Reminder)
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. Il est possible de réactiver le système via le Menu de
Configuration à tout moment.

rouge

ANOMALIE EBD
L'allumage simultané des témoins quand le moteur tourne, indique une anomalie du système EBD
jaune ou que le système n'est pas disponible. Dans ce cas, si l'on freine brusquement, un blocage
précoce du train arrière peut se produire, avec risque de dérapage. Sur certaines versions, l'écran
affiche le message dédié.
Conduire très prudemment et se rendre immédiatement auprès du Réseau Après-vente Fiat pour
faire contrôler le système.
jaune (Versions avec écran
multifonctions)

jaune (Versions avec écran en couleurs)

49
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD
Témoin Signification

RECHARGE INSUFFISANTE DE LA BATTERIE TRADITIONNELLE (AU PLOMB)


En tournant la clé sur MAR le témoin s'allume, mais doit s'éteindre une fois que le moteur est lancé
(quand le moteur est au ralenti, un bref retard de l'extinction est admis).
Si le témoin ou le symbole (accompagné, sur certaines versions, d'un message dédié sur l'écran)
reste allumé, s'adresser immédiatement au Réseau Après-vente Fiat.

ANOMALIE DU SYSTÈME HYBRIDE


Le témoin ou le symbole à l’écran s'allume aussi en cas de panne du système hybride. Dans ce
rouge
cas, le témoin ou le symbole pourrait s’allumer accompagné du symbole (uniquement versions
avec écran en couleurs) et/ou du symbole et d’un éventuel message dédié. Dans ce cas, l’état
de charge de la batterie de secours ne sera pas affiché.
S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat.

ANOMALIE DES AIRBAGS


Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre après quelques
secondes.
L'allumage du témoin en permanence indique une anomalie du système airbag. Sur certaines
rouge versions, l'écran affiche le message dédié.
36) 37)

LIQUIDE DE FREINS INSUFFISANT / FREIN À MAIN SERRÉ


Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre après quelques
secondes.

Liquide de freins insuffisant


Le témoin s'allume lorsque le niveau du liquide de freins dans le réservoir chute au-dessous du
minimum, à cause d'une fuite possible de liquide du circuit. Sur certaines versions, l'écran affiche le
message dédié.
38)
rouge
Frein de stationnement tiré
Le témoin s'allume quand le frein à main est serré.
Sur certaines versions, une alarme sonore se déclenche si la voiture est en mouvement.
AVERTISSEMENT Si le témoin s'allume en roulant, vérifier que le frein à main n'est pas serré.

50
Témoin Signification

PRESSION INSUFFISANTE DE L'HUILE MOTEUR


Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin (pour les versions/marchés qui le prévoient) s'allume,
mais il doit s'éteindre dès que le moteur aura été mis en marche.
REMARQUE Pour les versions/marchés qui le prévoient, le témoin pourrait être de couleur jaune
ambre Le témoin ou le symbole s'allume de façon continue conjointement au message affiché
rouge sur l'écran (pour les versions/marchés qui le prévoient) lorsque le système détecte une pression
insuffisante de l'huile moteur.
39)

TEMPÉRATURE EXCESSIVE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR


Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre après quelques
secondes. Le témoin ou le symbole s'allume en cas de surchauffe du moteur et est accompagné,
sur certaines versions, d'un message dédié qui s'affiche à l'écran.
En cas de marche normale : arrêter le véhicule, couper le moteur et vérifier que le niveau du
liquide dans le réservoir n'est pas au-dessous du repère MIN. Si tel est le cas, attendre que le
moteur refroidisse, puis ouvrir lentement et prudemment le bouchon et ravitailler avec du liquide de
refroidissement en s'assurant que le niveau soit compris entre les repères MIN et MAX gravés sur le
réservoir. Vérifier visuellement aussi les éventuelles fuites de liquide. Si lors du démarrage suivant le
témoin est de nouveau allumé, s'adresser au réseau Après-vente Fiat ;
rouge Au cas où le véhicule serait très sollicité (par exemple, véhicule à pleine charge) : ralentir et,
si le témoin reste allumé, arrêter le véhicule. S'arrêter 2 ou 3 minutes en laissant tourner le moteur
avec une légère accélération pour que le liquide de refroidissement circule plus facilement, puis le
couper. Vérifier le niveau du liquide en suivant les indications ci-dessus.
AVERTISSEMENT Sur des parcours très contraignants, il est conseillé de laisser le moteur démarré
et légèrement accéléré pendant quelques minutes avant de l'éteindre. Sur certaines versions, l’écran
affiche un message dédié.

51
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD
Témoin Signification

ANOMALIE DE LA DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE « DUALDRIVE »


Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre après quelques
secondes. Si le témoin reste allumé, accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un
message dédié sur l'écran, le conducteur ne peut pas compter sur la direction et l'effort sur le
volant peut augmenter sensiblement même s'il reste possible de braquer.
Dans ce cas, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Si le témoin s'allume pendant que la voiture roule (accompagné, sur certaines versions, d'un
message dédié), il se peut qu'il y ait une perte d'asservissement du système. Tout en conservant la
possibilité de braquer la voiture, l'effort à appliquer sur le volant pourrait augmenter : s'adresser au
plus vite au Réseau Après-vente Fiat.
rouge ATTENTION :Dans certaines circonstances, des facteurs indépendants de la direction assistée
électrique peuvent provoquer l'allumage du témoin sur le combiné de bord. Dans ce cas, arrêter
immédiatement la voiture (si en mouvement), couper le moteur pendant environ 20 secondes et
redémarrer. Si le témoin reste toujours allumé, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
AVERTISSEMENT Suite au débranchement de la batterie traditionnelle, il est nécessaire d'initialiser
la direction comme l'indique l'illumination du témoin correspondant. Pour exécuter cette procédure,
il suffit de tourner le volant d'une extrémité à l'autre, ou tout simplement, de continuer tout droit sur
une centaine de mètres.

PORTES / CAPOT MOTEUR / COFFRE À BAGAGES OUVERTS (versions avec écran multifonctions)
Le témoin ou le symbole s'allume sur l'écran, accompagné, sur certaines versions, d'un message,
quand une ou plusieurs portes, le hayon du coffre à bagages ou le capot moteur (pour les
versions/marchés qui le prévoient) ne sont pas bien fermés. Lorsque les portes sont ouvertes et que
rouge la voiture roule, le système émet en plus un signal sonore.

Témoins de couleur jaune

Témoin Signification

USURE DES PLAQUETTES DE FREINS


Le témoin s'allume (accompagné, sur certaines versions, de l'affichage du message sur l'écran) si
les plaquettes de frein avant ou arrière (pour les versions/marchés qui le prévoient) sont usées. Dans
jaune ce cas, les remplacer dès que possible.

52
Témoin Signification

SYSTÈME ESC Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre après
quelques secondes.

Activation du système ESC


Le clignotement du témoin quand le véhicule roule indique l'activation du système ESC.

jaune (Versions avec écran Anomalie du système ESC


multifonction) Si le témoin ne s'éteint pas ou s'il reste allumé pendant que le véhicule roule tout comme le témoin
sur le bouton ASR OFF. Un message dédié apparaît sur l’écran. S'adresser au Réseau Après-vente
Fiat.

Anomalie Hill Holder


jaune (Versions avec écran couleur) L'allumage du témoin, accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un message dédié sur
l'écran, indique une anomalie du système Hill Holder.
Dans ce cas, s'adresser, dès que possible, au Réseau Après-vente Fiat.

ANOMALIE DU SYSTÈME EOBD/INJECTION


En conditions normales, en tournant la clé de contact sur MAR, le témoin s'allume, mais il doit
s'éteindre dès que le moteur est lancé.
Si le témoin reste allumé ou s'allume en roulant, accompagné sur certaines versions de
l'affichage d'un message sur l'écran, cela indique un dysfonctionnement du système d'injection ;
si le témoin s'allume de manière continue, cela indique un dysfonctionnement du système
d'alimentation/allumage qui risque de provoquer de fortes émissions à l'échappement, une
dégradation possible des performances, une mauvaise maniabilité et une consommation élevée.
Dans ces conditions, on peut continuer à rouler en évitant toutefois de demander au moteur des
efforts trop importants ou des vitesses élevées. L'utilisation prolongée du véhicule avec le témoin
jaune allumé et fixe peut provoquer des dommages, contacter au plus vite le Réseau Après-vente Fiat.
Un éclairage clignotant du témoin signale un risque de dommage du catalyseur. En cas de témoin
clignotant, il faut lâcher la pédale de l'accélérateur et revenir à un bas régime jusqu'à ce que le
témoin ne clignote plus ; poursuivre sa route à une vitesse modérée, en essayant d'éviter des
conditions de conduite qui provoquent le clignotement du témoin et s'adresser le plus tôt possible
au réseau Après-vente Fiat.
40)

53
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD
Témoin Signification

ANOMALIE DU SYSTÈME FIAT CODE


Avec la clé de contact en position MAR, le témoin ou le symbole sur l'écran s'allume de manière
continue, accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un message dédié sur l'écran, pour
signaler un anomalie du système Fiat CODE.
Si le témoin ou le symbole s'allume lorsque le moteur a démarré, cela signifie que la voiture n'est
jaune pas protégée par le dispositif de coupure du moteur.
Dans ce cas, s'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat.

RÉSERVE DE CARBURANT - AUTONOMIE LIMITÉE


Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre après quelques
secondes. Le témoin ou le symbole s'allume sur l'écran lorsqu'il reste environ 5 litres de carburant
dans le réservoir. Le triangle situé sur le côté droit du symbole indique de quel côté de la voiture se
trouve le goulot de ravitaillement en carburant.
jaune ATTENTION : Selon les versions, le clignotement du témoin ou l'allumage du symbole de manière
fixe signale une anomalie du système. Dans ce cas, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat pour
faire contrôler le système.

FEU ARRIÈRE DE BROUILLARD


Le témoin s'allume quand on active le feu arrière de brouillard.
jaune

ANOMALIE ABS
Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre après quelques
secondes. Le témoin s'allume, accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un message
dédié sur l'écran, quand le système n'est pas efficace ou non disponible. Dans ce cas, l'efficacité
jaune du système de freinage reste intacte, mais sans les fonctions offertes par le système ABS.
Rouler prudemment et s'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat.

SIGNAL ANOMALIE GÉNÉRALE


Le témoin s'allume si les évènements suivants se vérifient, en présence desquels il est conseillé de
s'adresser au plus vite au Réseau Après-vente Fiat pour éliminer l'anomalie en question.

Anomalie du capteur de pression d'huile moteur


jaune
Le témoin s'allume lorsqu'une anomalie est détectée par le capteur de pression d'huile moteur.

54
Témoin Signification

Intervention/anomalie du système de coupure du carburant


Le témoin s'allume, accompagné, sur certaines versions, de l'affichage d'un message dédié sur
l'écran, en cas d'intervention/anomalie du système de coupure de carburant.

Anomalie des feux extérieurs


Le témoin s'allume quand une anomalie des feux extérieurs est détectée.

Anomalie des capteurs de stationnement


Le témoin s'allume en même temps que le message qui s'affiche sur l'écran, lorsqu'une anomalie
des capteurs de stationnement est détectée.
jaune
Anomalie du système Start&Stop (versions avec écran multifonction)
L'anomalie du système est signalée par l'allumage du témoin. Un message dédié s'affiche sir le
tableau des instruments.

Anomalie du témoin Airbag (pour les versions/marchés qui le prévoient)


41)
Le témoin s'allume en mode clignotant lorsqu'une anomalie est détectée par le témoin

SYSTÈME START&STOP ACTIVÉ


Le témoin s'allume de manière fixe, sur certaines versions simultanément à un message dédié
affiché à l'écran, pour signaler l'activation du système Start&Stop.
jaune

SYSTÈME START&STOP DÉSACTIVÉ


La désactivation du système Start&Stop est signalée par l'allumage du témoin, accompagné sur
certaines versions d’un message dédié affiché à l’écran.
jaune

55
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD
Témoin Signification

SYSTÈME iTPMS
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Pression des pneus insuffisante
Le témoin s'allume de manière fixe pour signaler que la pression du pneu est inférieure à la
valeur préconisée pour optimiser la durée de vie du pneu et la consommation de carburant ;
l'avertissement peut aussi indiquer une lente perte de pression.
Le système iTPMS informe ainsi le conducteur en signalant qu'un ou plusieurs pneus sont dégonflés
et risquent de crever. Dans ce cas, il est conseillé de procéder au rétablissement de la valeur de
pression correcte. Une fois les conditions d'utilisation normales de la voiture restaurées, effectuer la
procédure de Réinitialisation des pneus.
ATTENTION Ne pas continuer à rouler avec un ou plusieurs pneus dégonflés, car la tenue de route
du véhicule est compromise. Arrêter la voiture en évitant de freiner et de braquer brusquement.
jaune
Anomalie du système iTPMS/Désactivation temporaire du système iTPMS
Le témoin clignotera pendant environ 75 secondes et restera ensuite allumé de manière continue,
accompagné de l'affichage d'un message dédié sur l'écran, pour signaler la désactivation
temporaire du système ou une anomalie du système en question. Le système recommence à
fonctionner lorsque les conditions de fonctionnement le permettent ; si ce n'est pas le cas, effectuer
la procédure de Réinitialisation des pneus après avoir rétabli les conditions d'utilisation normale.
Si le signal de dysfonctionnement persiste, s'adresser dès que possible au Réseau Après-vente
Fiat.
42) 43)

Témoins de couleur verte

Témoin Signification

FEUX DE POSITION ET DE CROISEMENT/FOLLOW ME HOME


Feux de position et de croisement
Le témoin s'allume quand on actionne les feux de position ou les feux de croisement.

Follow me home
vert Le témoin s'allume, accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un message dédié sur
l'écran, quand le dispositif « Follow me home » est utilisé.

56
Témoin Signification

FEUX ANTIBROUILLARD
Le témoin s'allume quand on allume les feux antibrouillard.
vert

CLIGNOTANT GAUCHE
Le témoin s'allume quand le levier de commande des feux de direction (clignotants) est déplacé
vers le bas ou, avec le clignotant droit, quand on appuie sur le bouton des feux de détresse.
vert

CLIGNOTANT DROIT
Le témoin s'allume quand le levier de commande des feux de direction (clignotants) est déplacé
vers le haut ou, avec le clignotant gauche, quand on appuie sur le bouton des feux de détresse.
vert

Témoins de couleur bleue

Témoin Signification

FEUX DE ROUTE
Le témoin s'allume quand on allume les feux de route.
bleu

57
Témoins de couleur blanche

PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD Témoin Signification

RÉCUPÉRATION D’ÉNERGIE
(uniquement pour écran multifonction)
Le témoin s’allume en phase de récupération d’énergie (décélération avec vitesse enclenchée) pour
la recharge de la batterie auxiliaire.
Dans certaines conditions, lors du changement de vitesse, le témoin peut s’allumer brièvement.
blanc Ceci ne doit pas être considéré comme une anomalie et il n'est donc pas nécessaire de se rendre à
l'atelier.

ATTENTION

36) Si le témoin ne s'allume pas quand on tourne la clé de contact en la positionnant sur MAR ou s'il reste allumé en roulant, il s'agit
peut-être d'une anomalie des systèmes de retenue. Le cas échéant, les airbags ou les prétensionneurs risquent de ne pas s'activer en
cas d'accident ou, plus rarement, de s'activer intempestivement. Avant de continuer, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat pour faire
immédiatement contrôler le système.
37) L’anomalie du témoin est signalée, suivant version, par l’allumage du symbole sur l’écran ou par le clignotement du témoin .
Dans ce cas, le témoin pourrait ne pas signaler les anomalies éventuelles des systèmes de retenue. Avant de continuer, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat pour faire immédiatement contrôler le système.
38) Si le témoin s'allume pendant la marche (sur certaines versions, en même temps que le message sur l’écran), s'arrêter immédiatement
et s'adresser au réseau après-vente Fiat.
39) Si le témoin s'allume pendant la marche (accompagné, sur certaines versions, d'un message à l'écran), couper immédiatement le
moteur et s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
40) Si, en tournant la clé sur MAR, le témoin ne s'allume pas ou si, pendant la marche, il s'allume en mode fixe ou clignotant
(accompagné, sur certaines versions, de l'affichage d'un message + symbole à l'écran), s'adresser le plus tôt possible au Réseau Après-vente
Fiat. Le fonctionnement du témoin peut être vérifié au moyen d'appareils spéciaux par les agents de contrôle de la circulation. Se
conformer aux normes en vigueur dans le pays concerné.
41) Le témoin clignotant indique des anomalies éventuelles du témoin . Dans ce cas, le témoin pourrait ne pas signaler les
anomalies éventuelles des systèmes de retenue. Contacter au plus vite le Réseau Après-vente Fiat pour faire immédiatement contrôler le
système.
42) Si le système signale la chute de pression sur un pneu en particulier, veiller à contrôler la pression de tous les quatre pneus. Le système
iTPMS n'exempte pas le conducteur de l'obligation de contrôler la pression des pneus tous les mois ; il ne doit pas être considéré comme
un système de remplacement de l'entretien ou de sécurité. La pression des pneus doit être contrôlée lorsque les pneus sont froids. Si, pour

58
n'importe quelle raison, on contrôle la pression lorsque les pneus sont chauds, ne pas réduire la pression même si elle est supérieure à la
valeur prévue, mais répéter le contrôle quand les pneus seront froids.
43) Le système iTPMS n'est pas en mesure de signaler les chutes subites de pression des pneus (par exemple en cas d'explosion d'un pneu).
Dans ce cas, arrêter la voiture en freinant doucement sans effectuer de braquage brusque. Le système ne fournit qu'une indication de basse
pression des pneus : il n'est pas en mesure de les gonfler. Un gonflage insuffisant des pneus augmente la consommation de carburant, réduit
la durée de la bande de roulement et peut influer sur la capacité de conduire le véhicule de façon sûre.

59
SYMBOLES SUR LE COMBINÉ DE BORD

PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD


Symboles de couleur rouge

Symbole Signification

PORTES / CAPOT MOTEUR / COFFRE À BAGAGES OUVERTS (pour les versions équipées d’écran
rouge en couleurs)
Les symboles s'allument, accompagnés, sur certaines versions, d'un message dédié, quand une ou
plusieurs portes, le hayon du coffre à bagages ou le capot moteur (pour les versions/marchés qui
rouge
le prévoient) ne sont pas bien fermés. Lorsque les portes sont ouvertes et que la voiture roule, le
système émet en plus un signal sonore.
rouge

VITESSE LIMITE DÉPASSÉE (pour les versions équipées d’écran en couleurs)


Le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné d'un message dédié et d'un signal sonore, quand la
voiture dépasse la limite de vitesse réglée via le Menu de Configuration (par ex. 120 km/h).
rouge

Symboles de couleur jaune

Symbole Signification

HUILE MOTEUR DÉGRADÉE


Le témoin s'allume en mode clignotant, accompagné, sur certaines versions, de l'affichage d'un
message dédié sur l'écran. Le témoin clignote pendant des cycles de 3 minutes entrecoupés
d'intervalles de 5 secondes durant lesquels le témoin s'éteint et ce, jusqu'à ce que l'huile soit
vidangée.
À la suite de la première signalisation, à chaque démarrage du moteur, le témoin continuera à
clignoter selon les modalités indiquées auparavant et ce, jusqu'à ce que l'huile soit vidangée. Sur
jaune certaines versions, l’écran affiche un message dédié.
Le clignotement de ce témoin ne doit pas être considéré comme une anomalie de la voiture, mais
comme un avertissement qui prévient le client que l'utilisation normale de la voiture a conduit à la
nécessité de vidanger l'huile.
Il est rappelé que la détérioration de l'huile moteur est accélérée par une utilisation du véhicule sur
des trajets courts, ce qui empêche le moteur d'atteindre la température de régime.
44) 45) 26)

60
Symbole Signification

PANNE DE LA BATTERIE DE SECOURS (DE TRACTION) (uniquement versions avec écran en


couleurs)
Le symbole s’allume en cas de panne de la batterie de secours et il est accompagné d’un message
dédié. Dans ce cas, l’état de charge de la batterie de secours ne sera pas affiché.
S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat.

jaune ANOMALIE DU SYSTÈME HYBRIDE


Ce symbole pourrait s’allumer en cas de panne du système hybride accompagné du symbole
et/ou et d’un éventuel message dédié. Dans ce cas, l’état de charge de la batterie de secours ne
sera pas affiché.
S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat.

PRÉSENCE POSSIBLE DE VERGLAS SUR LA ROUTE


Le symbole s'affiche sur l'écran quand la température extérieure est inférieure ou égale à 3 °C. Sur
jaune certaines versions, l'écran affiche le message dédié.

ANOMALIE CAPTEURS DE STATIONNEMENT (pour les versions équipées d’écran en couleurs)


(pour les versions/marchés qui le prévoient)
jaune Le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné d'un message dédié, en cas d'anomalie des capteurs
de stationnement.

ANOMALIE DU SYSTÈME START&STOP


Le symbole s'allume, sur certaines versions accompagné d'un message dédié affiché à l'écran,
pour signaler l'anomalie du système Start&Stop.
S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat.

ANOMALIE DU SYSTÈME HYBRIDE


Le symbole à l’écran s'allume aussi en cas de panne du système hybride. Dans ce cas, le symbole
jaune
pourrait s’allumer accompagné du symbole/témoin et/ou du symbole (uniquement versions
avec écran en couleurs) et d’un éventuel message dédié. Dans ce cas, l’état de charge de la
batterie de secours ne sera pas affiché.
S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat.

61
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD
Symbole Signification

SERVICE (ENTRETIEN PROGRAMMÉ) ARRIVÉ À ÉCHÉANCE


Quand l'entretien programmé (« révision ») s'approche de l'échéance prévue, le symbole s'affiche
sur l'écran, suivi du nombre de kilomètres/miles restant avant l'échéance d'entretien. Cet affichage
est automatique, clé sur MAR, lorsqu'il ne reste que 2 000 km (ou valeur équivalente en miles) avant
l'entretien ou bien, où prévu, 30 jours ; il est réaffiché chaque fois qu'on met la clé de contact sur
jaune MAR ou, pour les versions/marchés qui le prévoient, tous les 200 km (ou valeur équivalente en
miles).
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui est chargé, en plus des opérations d'entretien prévues
dans le « Plan d'Entretien Programmé », de la mise à zéro de l'affichage en question (réinitialisation).

SYSTÈME ASR DÉSACTIVÉ (écran en couleurs)


Le symbole s'allume sur l'écran en couleurs accompagné d'un message dédié quand on désactive
le système ASR en appuyant sur le bouton ASR-OFF situé sur la planche de bord. La DEL s’affiche
jaune en même temps sur le bouton.

ANOMALIE HILL HOLDER (pour les versions équipées d’écran en couleurs)


(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un message
jaune dédié, en cas d'anomalie du système Hill Holder.
Dans ce cas, s'adresser, dès que possible, au Réseau Après-vente Fiat.

SYSTÈME COUPURE DU CARBURANT (pour les versions équipées d’écran en couleurs)


Le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné d'un message dédié, en cas d'intervention du
système de coupure du carburant.
jaune Pour connaître la procédure de réactivation du système de coupure du carburant, voir les
indications du paragraphe « Système de coupure du carburant » chapitre « En cas d'urgence ».

ANOMALIE SYSTÈME COUPURE DU CARBURANT (pour les versions équipées d’écran en


couleurs)
Le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné d'un message dédié, en cas d'anomalie du système
jaune
de coupure du carburant. S'adresser au Réseau Après-vente Fiat.

62
Symbole Signification

AIRBAG CÔTÉ PASSAGER/AIRBAGS LATÉRAUX DÉSACTIVÉS


Le témoin indique l'état de protection airbag côté passager. En cas de témoin éteint, la protection
côté passager est active : pour la désactiver, utiliser le Menu de Configuration (dans ce cas, le
témoin s'allume). Suite à une manœuvre de démarrage du moteur (clé de contact tournée sur MAR),
5 secondes au moins après la dernière fois que le moteur a été éteint, le témoin s'allume pendant
environ 8 secondes. Si cela ne se produit pas, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. Il se peut
jaune que, en cas de manœuvres d'extinction/redémarrage du moteur inférieures à 5 secondes, le témoin
reste éteint. Dans ce cas, pour vérifier le bon fonctionnement du témoin, couper le moteur, attendre
au moins 5 secondes et démarrer le moteur. En fonction des conditions de la voiture, le témoin
pourrait s'allumer avec différentes intensités. L'intensité pourrait aussi varier durant le même cycle
de clé.

ANOMALIE FEUX EXTÉRIEURS (pour les versions équipées d’écran en couleurs)


Le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné d'un message dédié, en cas d'anomalie d'un des
feux suivants :
feux de jour (D.R.L.)
feux de position
clignotants
jaune feu arrière de brouillard
feux de plaque.
L’anomalie qui se réfère à ces ampoules peut être : une ou plusieurs ampoules grillées, le fusible de
protection correspondant grillé ou bien l’interruption du branchement électrique. Il est conseillé de
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.

ANOMALIE FEUX DE STOP (pour les versions équipées d’écran en couleurs)


Le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné d'un message dédié, en cas d'anomalie des feux de
stop.
jaune L'anomalie en question pourrait être due à une ampoule grillée, au fusible de protection
correspondant grillé ou bien à l'interruption du branchement électrique correspondant. Il est
conseillé de s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.

ANOMALIE DU CAPTEUR DE PLUIE


Le symbole s'allume en cas d'anomalie du capteur de pluie. S'adresser dès que possible au
jaune Réseau Après-vente Fiat.

63
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD
Symbole Signification

ANOMALIE DU CAPTEUR DE LUMINOSITÉ


Le symbole s'allume (accompagné de l'affichage d'un message dédié) en cas d'anomalie du
jaune capteur de luminosité. S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat.

ANOMALIE DU SPEED LIMITER


Le symbole s'allume en cas d'anomalie du dispositif Speed Limiter. S'adresser dès que possible au
Réseau Après-vente Fiat pour réparer l'anomalie en question.
jaune

RÉSERVE DE CARBURANT - AUTONOMIE LIMITÉE


Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre après quelques
secondes. Le témoin ou le symbole s'allume sur l'écran lorsqu'il reste environ 5 litres de carburant
dans le réservoir. Le triangle situé sur le côté droit du symbole indique de quel côté de la voiture se
trouve le goulot de ravitaillement en carburant.
jaune
ATTENTION : Selon les versions, le clignotement du témoin ou l'allumage du symbole de manière
fixe signale une anomalie du système. Dans ce cas, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat pour
faire contrôler le système.

ATTENTION

44) Quand le témoin s'allume, l'huile moteur détériorée doit être vidangée dès que possible et jamais plus de 500 km après que le témoin
s'est allumé pour la première fois. Le non-respect des informations susmentionnées pourrait endommager gravement le moteur et entraîner
la déchéance de la garantie. L'allumage de ce témoin n'est pas lié à la quantité d'huile présente dans le moteur et il ne faut surtout pas ajouter
d'huile dans le moteur si le témoin s'allume et se met à clignoter.
45) En cas d'allumage du témoin rouge (ou pour les versions/marchés qui le prévoient le témoin jaune ), l’huile moteur dégradée doit
être remplacée dès que possible et jamais après plus de 500 km à partir du premier allumage du témoin. Le non-respect des informations
susmentionnées pourrait endommager gravement le moteur et entraîner la déchéance de la garantie. L'allumage de ce témoin n'est pas lié à
la quantité d'huile présente dans le moteur et il ne faut surtout pas ajouter d'huile dans le moteur si le témoin s'allume et se met à clignoter.

64
AVERTISSEMENT

26) Pour éviter d’endommager le moteur, il est recommandé de vidanger l'huile moteur quand le témoin clignote. Dans ce cas, s'adresser
au Réseau Après-vente Fiat.

65
MESSAGES DU COMBINÉ DE BORD

PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD Messages Signification

ACTIVATION DE LA DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE « DUALDRIVE »


L'inscription CITY s’affiche à l’écran lorsque l'on enclenche la direction assistée électrique
CITY
« Dualdrive » en appuyant sur le bouton « CITY » situé sur la planche de bord. Lorsqu'on appuie de
nouveau sur le bouton, l'inscription CITY s'éteint.

66
SÉCURITÉ

Ce chapitre est très important : il SYSTÈMES DE SÉCURITÉ


décrit les systèmes de sécurité ACTIVE ....................................... 68
de série du véhicule et fournit les SYSTÈMES D'AIDE À LA
indications nécessaires pour les utiliser CONDUITE.................................. 72
correctement. SYSTÈMES DE PROTECTION
DES OCCUPANTS ....................... 73
CEINTURES DE SÉCURITÉ ........... 74
SYSTÈME S.B.R. (Seat Belt
Reminder) ................................... 75
PRÉTENSIONNEURS ................... 75
SYSTÈMES DE PROTECTION
POUR ENFANTS .......................... 77
SYSTÈME DE PROTECTION
SUPPLÉMENTAIRE (SRS) -
AIRBAGS .................................... 90

67
SYSTÈMES DE Le système augmente également le du couple au moteur et en évitant de

SÉCURITÉ
SÉCURITÉ ACTIVE contrôle et la stabilité de la voiture en faire patiner de manière excessive les
cas de freinage sur une chaussée avec roues motrices, surtout en cas de
La voiture est équipée des dispositifs une adhérence différenciée entre les faible adhérence, ce qui risquerait de
de sécurité active suivants : roues du côté droit et du côté gauche compromettre la stabilité de la voiture.
ABS (Anti-lock Braking System) ; ou dans un virage.
SYSTÈME ESC
EBD (Electronic Brakingforce
Intervention du système (Electronic Stability
Distribution) ;
L'intervention de l'ABS se remarque Control)
MSR (Motor Schleppmoment
Regelung) ; à la légère pulsation de la pédale de Il s'agit d'un système de contrôle de
ESC (Electronic Stability Control) ; frein accompagnée d'un bruit : c'est la stabilité de la voiture, qui aide à
HH (Hill Holder) ; un comportement tout à fait normal du maintenir le contrôle de la direction en
ASR (AntiSlip Regulation) ; système lorsqu'il intervient. cas de perte d'adhérence des pneus.
HBA (Hydraulic Brake Assist) ; 46) 47) 48) 49) 50) 51) 52) 53) 54) Le système est en mesure
Pour le fonctionnement des systèmes, de reconnaître les situations
SYSTÈME EBD
voir les indications ci-dessous. potentiellement dangereuses pour
(Electronic
la stabilité du véhicule et intervient
SYSTÈME ABS (Anti-lock Brakingforce
automatiquement sur les freins de
Braking System) Distribution)
manière différenciée sur les quatre
Ce système, partie intégrante du Le système, non désactivable,
roues afin de fournir un couple
système de freinage, empêche reconnaît les freinages d'urgence (en
stabilisateur au véhicule.
le blocage et par conséquent le fonction de la vitesse d'actionnement
de la pédale de frein) et garantit Le système ESC s'active
patinage d'une ou de plusieurs roues, automatiquement au démarrage du
quelles que soient les conditions de une augmentation de la pression
hydraulique de freinage pour supporter moteur et ne peut pas être désactivé.
la chaussée et l'intensité du freinage,
en garantissant ainsi le contrôle de celle du conducteur, permettant des Intervention du système
la voiture même en cas de freinage interventions plus rapides et puissantes Elle est signalée par le clignotement du
d'urgence, ce qui optimise les du circuit de freinage. témoin sur le combiné de bord, pour
distances d'arrêt. SYSTÈME MSR (Motor informer le conducteur que la voiture
Le système intervient lors du freinage Schleppmoment est en conditions critiques de stabilité
quand les roues sont sur le point de Regelung) et d'adhérence.
se bloquer, normalement lors de Il s'agit d'un système qui fait partie 55) 56) 57) 58) 59) 60)

freinages d'urgence ou en cas de faible intégrante de l'ABS et qui intervient


adhérence, où les blocages peuvent lorsque le conducteur rétrograde
être plus fréquents. brusquement de vitesse, en redonnant

68
SYSTÈME HH (Hill Déplacement du véhicule sur des Sur des pentes moins raides, le
Holder) routes en forte pente système est également actif lorsque
Il est intégré au système ESC et facilite Pour un support optimal lors du la pédale de l'accélérateur n'est pas
le démarrage en côte. Il s'active démarrage sur pente raide, procéder complètement enfoncée.
automatiquement dans les cas comme suit : 61) 62)
suivants : Appuyer sur la pédale de frein afin
en côte : voiture à l'arrêt sur une d'activer l’Hill Holder ; SYSTÈME ASR (AntiSlip
route avec pente supérieure à 5 %, appuyer complètement sur la pédale Regulation)
moteur en marche, pédale de frein d’embrayage ; Ce système est intégré au système
actionnée et boîte de vitesses au point engager la vitesse ; ESC et intervient automatiquement en
mort ou à une vitesse autre que la retirer le pied de la pédale de frein ; cas de patinage, de perte d'adhérence
marche arrière ; appuyer complètement sur la pédale sur chaussée mouillée (aquaplaning),
en descente : voiture à l'arrêt sur une de l'accélérateur. d'accélération sur chaussées
route dont la pente est supérieure à De cette manière, le moteur est amené glissantes, avec neige ou verglas, etc.
5 %, moteur en marche, frein enfoncé au régime optimal pour effectuer d'une ou des deux roues motrices. En
et marche arrière engagée. la manœuvre de démarrage. L'Hill fonction des conditions de patinage,
En phase de démarrage, la centrale Holder reste en fonction (véhicule deux systèmes différents de contrôle
du système ESC maintient la pression bloqué) jusqu’à ce que l’on relâche sont activés :
de freinage sur les roues jusqu'à ce progressivement l’embrayage (tout si le patinage concerne les deux
que le couple moteur nécessaire au en maintenant enfoncée la pédale roues motrices, le système ASR
démarrage soit atteint, ou en tout cas d'accélérateur) : à présent, le système intervient en réduisant la puissance
pendant 2 secondes maximums, en se désactive et le véhicule commence transmise par le moteur ;
permettant ainsi de déplacer aisément à se déplacer. Au bout de 2 secondes, si le patinage concerne une seule
le pied droit de la pédale de frein sur si la procédure de démarrage n'a pas des roues motrices, il intervient et freine
l'accélérateur. été complétée, la fonction Hill Holder automatiquement la roue qui patine.
Si au bout de 2 secondes le départ est désactivée. Intervention du système
n'a toujours pas eu lieu, le système Cette manœuvre permet de ne pas Elle est signalée par le clignotement du
se désactive automatiquement en agir sur la pédale de l'accélérateur (qui témoin sur le combiné de bord, pour
relâchant progressivement la pression doit rester complètement enfoncée informer le conducteur que la voiture
de freinage. Pendant cette phase de pendant la manœuvre) mais seulement est en conditions critiques de stabilité
relâchement, il est possible d'entendre sur la pédale d'embrayage, qui doit et d'adhérence.
un bruit caractéristique de décrochage être relâchée de manière progressive.
mécanique des freins indiquant que la L'actionnement du frein à main n'est
voiture est sur le point de partir. pas nécessaire.

69
Activation/désactivation manuelle SYSTÈME HBA

SÉCURITÉ
L'ASR s'active automatiquement lors (Hydraulic Brake Assist) ATTENTION
de chaque démarrage du moteur. Il Il fait partie intégrante du système
est possible en roulant de désactiver ESC. Le système HBA est conçu pour 46) Quand l'ABS intervient, et que l'on
perçoit les pulsations de la pédale de frein,
puis de réactiver l'ASR en appuyant optimiser la capacité de freinage de la ne pas diminuer la pression exercée, mais
sur le bouton (A) fig. 60 (ASR OFF). La voiture pendant un freinage d'urgence. appuyer à fond sur la pédale sans crainte ;
désactivation du système est signalée Le système reconnaît le freinage on pourra ainsi s'arrêter sur la distance
par l'allumage de la DEL sur le bouton, d'urgence en contrôlant la vitesse et la plus réduite possible, compte tenu des
et sur certaines versions, par l'affichage conditions de la chaussée.
la force avec laquelle est enfoncée la
47) Pour avoir le maximum d'efficacité
d'un message à l'écran. pédale de frein et par conséquent, du système de freinage, une période
Après la désactivation de l'ASR il applique la pression optimale aux de stabilisation d'environ 500 km est
pendant la conduite, il est réinséré freins. Cela peut aider à réduire les nécessaire : pendant cette période, il est
automatiquement au démarrage distances de freinage : le système HBA conseillé de ne pas effectuer de freinages
trop brusques, répétés et prolongés.
suivant de la voiture. Sur des vient donc compléter le système ABS.
48) Si l’ABS intervient, cela signifie
chaussées enneigées, avec les chaînes On obtient l'assistance maximale que l’on est sur le point d’atteindre la
à neige montées, il peut être utile de du système HBA en appuyant très limite d’adhérence entre les pneus et la
désactiver l’ASR : dans ces conditions, rapidement sur la pédale de frein ; en chaussée : il faut ralentir pour adapter
le glissement des roues motrices en outre, pour bénéficier des avantages la marche en fonction de l'adhérence
phase de démarrage permet d'obtenir disponible.
du système, il est nécessaire d'appuyer
49) Le système ABS ne peut pas modifier
une plus forte traction. de manière continue sur la pédale de les lois naturelles de la physique et ne peut
frein pendant le freinage, en évitant pas augmenter l'adhérence qui dépend
d'appuyer dessus par intermittence. des conditions de la route.
Maintenir la pression sur la pédale de 50) Le système ABS ne peut pas éviter
les accidents, y compris ceux dus à une
frein jusqu'à ce que le freinage ne soit vitesse excessive dans un virage, à
plus nécessaire. une conduite sur des surfaces à faible
Le système HBA se désactive quand la adhérence ou à des aquaplanings.
pédale de frein est relâchée. 51) Les capacités du système ABS ne
doivent jamais être essayées de façon
69) 70) 71) 72) 73)
irresponsable et dangereuse susceptible
de mettre en danger la sécurité du
60 F0S0518 conducteur et celle des autres.
52) Pour que le système ABS fonctionne
63) 64) 65) 66) 67) 68) correctement il est indispensable que les
pneus soient de la même marque et du
même type sur toutes les roues, en parfait

70
état et surtout du type et des dimensions peut donc pas augmenter l'adhérence qui adhérence moindre par rapport aux autres
préconisées. dépend des conditions de la route. pneus.
53) Pendant l'utilisation éventuelle de la 59) Le système ESC ne peut pas 65) Le système ASR ne peut pas modifier
roue compacte de secours (pour les empêcher les accidents, y compris ceux les lois naturelles de la physique et ne peut
versions/marchés qui le prévoient), le dus à une vitesse excessive en virage, à pas augmenter l'adhérence qui dépend
système ABS continue de fonctionner. une conduite sur des surfaces à faible des conditions de la route.
Ne pas oublier cependant que la roue de adhérence ou à des aquaplanings. 66) Le système ASR ne peut pas éviter
secours type galette, dont les dimensions 60) Les capacités du système ESC les accidents, y compris ceux dus à une
sont inférieures à celles du pneu de série, ne doivent jamais être testées de vitesse excessive dans un virage, à
a une adhérence moindre par rapport aux manière irresponsable et dangereuse, une conduite sur des surfaces à faible
autres pneus. pouvant mettre en danger la sécurité du adhérence ou à des aquaplanings.
54) L’ABS exploite au mieux l'adhérence conducteur et celle des autres. 67) Les capacités du système ASR ne
disponible, mais il ne peut pas l'augmenter 61) Le système HH n'est pas un frein de doivent jamais être essayées de façon
; il faut donc être très prudent sur les stationnement, il ne faut donc pas quitter irresponsable et dangereuse susceptible
chaussées glissantes, sans courir de la voiture sans avoir tiré le frein à main, de mettre en danger la sécurité du
risques inutiles. éteint le moteur et enclenché la première conducteur et celle des autres.
55) Pour que le système ESC fonctionne vitesse afin d'arrêter la voiture en toute 68) Les performances du système ASR
correctement, il est indispensable que les sécurité. ne doivent pas inciter le conducteur à
pneus soient de la même marque et du 62) Le système HH pourrait ne pas courir des risques inutiles et injustifiés.
même type sur toutes les roues, en parfait s'activer dans certaines situations comme La conduite doit toujours s'adapter aux
état et surtout du type et des dimensions sur de légères pentes (inférieures à 8 %) conditions de la chaussée, à la visibilité
préconisées. avec voiture chargée, ce qui pourrait faire et à la circulation. La responsabilité de la
56) Pendant l'utilisation éventuelle de la reculer légèrement la voiture et augmenter sécurité routière incombe donc toujours, et
roue de secours type galette, le système le risque d'une collision avec un autre dans tous les cas, au conducteur.
ESC continue de fonctionner. Ne pas véhicule ou un objet. La responsabilité de 69) Le système HBA n'est pas en mesure
oublier cependant que la roue de secours la sécurité routière incombe donc toujours, d'augmenter l'adhérence des pneus sur
type galette, dont les dimensions sont et dans tous les cas, au conducteur. la route au-delà des limites imposées par
inférieures à celles du pneu de série, a une 63) Pour que le système ASR fonctionne les lois de la physique : il est indispensable
adhérence moindre par rapport aux autres correctement il est indispensable que les de toujours conduire avec précaution
pneus. pneus soient de la même marque et du en fonction des conditions du manteau
57) Les performances du système ESC même type sur toutes les roues, en parfait routier.
ne doivent pas inciter le conducteur à état et surtout du type et des dimensions 70) Le système HBA n'est pas en mesure
courir des risques inutiles et injustifiés. préconisées. d'éviter des accidents, y compris ceux dus
La conduite doit toujours s'adapter aux 64) Pendant l'utilisation éventuelle de à une vitesse excessive dans les virages, à
conditions de la chaussée, à la visibilité la roue galette (si prévue), le système une conduite sur des surfaces faiblement
et à la circulation. La responsabilité de la ASR continue de fonctionner. Ne pas adhérentes ou bien à l'aquaplaning.
sécurité routière incombe donc toujours, et oublier cependant que la roue de secours 71) Le système HBA constitue une aide à
dans tous les cas, au conducteur. type galette, dont les dimensions sont la conduite : le conducteur ne doit jamais
58) Le système ESC ne peut pas modifier inférieures à celles du pneu de série, a une réduire son attention pendant la conduite.
les lois naturelles de la physique : il ne

71
Pression des pneus correcte

SÉCURITÉ
La responsabilité de la conduite est
toujours confiée au conducteur. (version avec écran couleurs)
72) Les capacités du système HBA ne Si la pression de tous les pneus
doivent jamais être testées de façon correspond à la valeur correcte, la
irresponsable et dangereuse, pouvant
compromettre la sécurité du conducteur, page-écran suivante s'affiche à l'écran
des autres occupants présents à bord du fig. 61.
véhicule et de tous les autres usagers de
la route.
73) Quand le système HBA se déclenche,
il est possible d’entendre du bruit
provenant du système. Ce comportement 62 F0S0506

rentre dans la norme. Lors du freinage,


maintenir la pédale de frein bien enfoncée. PROCÉDURE DE
RÉINITIALISATION
Le système iTPMS requiert une phase
SYSTÈMES D'AIDE À initiale d'« auto-apprentissage » (dont la
LA CONDUITE 61 F0S0496 durée dépend du style de conduite et
SYSTÈME iTPMS des conditions de la route : la condition
(indirect Tyre Pressure Pression des pneus insuffisante optimale est la conduite en ligne droite
Monitoring System) En cas d'un ou plusieurs pneus à 80 km/h pendant au moins 20 min) ;
74) 75) 76) 77) 78) 79)
dégonflés, le système avertit le elle débute par l'exécution de la
conducteur par l'allumage du témoin procédure de Réinitialisation.
DESCRIPTION sur le combiné de bord. En outre, La procédure de Réinitialisation doit
La voiture peut être équipée d'un sur l'écran s'affichent les inscriptions être effectuée :
système de contrôle de la pression « KO » à côté des pneus fig. 62 , à chaque modification de la pression
des pneus, appelé iTPMS (indirect doublé d'un message d’avertissement. des pneus ;
Tyre Pressure Monitoring System), en
lors du remplacement un seul pneu ;
mesure de contrôler l’état de gonflage
lorsque les pneus sont
des pneus au moyen des capteurs de
tournés/inversés ;
vitesse de roue. Pour accéder aux
en cas de montage de la roue
écrans (fig. 61 - fig. 62) du Système
compacte de secours. Avant de
iTPMS, appuyer sur le bouton TRIP.
procéder à la RÉINITIALISATION,
La page-écran fig. 62 sera affichée gonfler les pneus aux valeurs nominales
uniquement en cas d'un ou de de pression figurant dans le tableau
plusieurs pneus dégonflés. des pressions de gonflage (voir le

72
paragraphe « Roues » du chapitre asymétrique sur un côté, pneu ne pas réduire la pression même si elle est
« Caractéristiques techniques »). endommagé ou usé, utilisation de la supérieure à la valeur prévue, mais répéter
Si la procédure de RÉINITIALISATION roue compacte de secours, utilisation le contrôle quand les pneus seront froids.
n'est pas effectuée, dans tous les de chaînes à neige, utilisation de pneus 77) Le système iTPMS n'est pas en
mesure de signaler les chutes subites de
cas mentionnés ci-dessus, le témoin différents sur les essieux), le système
pression des pneus (par exemple en cas
peut donner des signaux erronés pourrait fournir des signaux erronés ou d'explosion d'un pneu). Dans ce cas,
concernant un ou plusieurs pneus. se désactiver temporairement. arrêter la voiture en freinant doucement
Pour effectuer la RÉINITIALISATION, En cas de désactivation temporaire sans effectuer de braquage brusque.
voiture à l'arrêt et clé de contact sur du système, le témoin clignotera 78) Le système ne fournit qu'une
indication de basse pression des pneus : il
MAR, utiliser le Menu de réglage (voir le pendant 75 secondes environ et n'est pas en mesure de les gonfler.
paragraphe « Écran »). restera ensuite allumé de manière fixe ; 79) Un gonflage insuffisant des pneus
Une fois la procédure de l'écran affichera en même temps un augmente la consommation de carburant,
« Réinitialisation » terminée, un message d'avertissement. réduit la durée de la bande de roulement
message dédié est affiché à l'écran et peut influer sur la capacité de conduire
Ce signal est également affiché suite
le véhicule de façon sûre.
pour indiquer que l'auto-apprentissage à l'extinction et au redémarrage
a été lancé. suivant du moteur, si les conditions
Si l'auto-apprentissage de l'iTPMS correctes de fonctionnement ne sont SYSTÈMES DE
n'a pas été effectué correctement, le pas rétablies. PROTECTION DES
message ne s'affichera pas. OCCUPANTS
CONDITIONS DE
ATTENTION L'un des plus importants équipements
FONCTIONNEMENT
de sécurité de la voiture est
Le système est actif pour des vitesses représenté par les systèmes de
74) Si le système signale la chute de
supérieures à 15 km/h. protection suivants :
pression d'un ou plusieurs pneus, il est
Dans certaines situations, telles conseillé de toujours contrôler la pression ceintures de sécurité ;
que conduite sportive ou conditions de tous les pneus. système SBR (Seat Belt Reminder) ;
particulières de la chaussée (par ex. 75) Le système iTPMS n'exempte pas le
appuie-tête ;
verglas, neige, chemin de terre, etc.), conducteur de l'obligation de contrôler
la pression des pneus tous les mois ; il systèmes de retenue des enfants ;
le signal peut retarder ou être partiel ne doit pas être considéré comme un airbags frontaux et latéraux.
en ce qui concerne la détection du système de remplacement de l'entretien Faire très attention aux informations
dégonflage simultané de plusieurs ou de sécurité. fournies dans les pages suivantes.
pneus. 76) La pression des pneus doit être
Il est en effet fondamental que les
Dans des conditions particulières contrôlée lorsque les pneus sont froids. Si,
pour n'importe quelle raison, on contrôle la systèmes de protection soient utilisés
(par ex. voiture chargée de manière pression lorsque les pneus sont chauds, de façon correcte afin de garantir le

73
maximum de sécurité au conducteur et UTILISATION DES Lorsque la voiture est garée sur une

SÉCURITÉ
aux passagers. CEINTURES DE route très en pente, il est possible
Pour la description du réglage des SÉCURITÉ que l'enrouleur se bloque, ce qui est
appuie-tête, voir les indications fournies La ceinture doit être mise en tenant le tout à fait normal. Le mécanisme de
au paragraphe « Appuie-tête » au buste droit et appuyé contre le dossier. l'enrouleur bloque la sangle chaque fois
chapitre « Connaissance de la voiture ». Pour boucler les ceintures, saisir la que celle-ci est extraite rapidement ou
languette de clipsage (A) fig. 63 et en cas de freinages brusques, chocs et
CEINTURES DE virages négociés à grande vitesse.
l'enclencher dans la boucle (B) jusqu'au
SÉCURITÉ déclic de blocage. Le siège arrière est équipé de ceintures
Tous les sièges de la voiture sont Si au moment du déroulement de de sécurité à inertie à trois points
dotés de ceintures de sécurité à trois la ceinture celle-ci se bloque, la d'ancrage avec enrouleur.
points de fixation, avec enrouleur laisser s'enrouler légèrement puis la REMARQUE Boucler les ceintures de
correspondant. Le mécanisme de dérouler de nouveau en évitant des sécurité des places arrière comme
l'enrouleur s'enclenche en bloquant la mouvements brusques. illustré en fig. 64.
sangle en cas de freinage brusque ou Pour déboucler sa ceinture, appuyer
de forte décélération due à un choc. sur le bouton (C) fig. 63 .
Dans des conditions normales, cette Accompagner la ceinture pendant
caractéristique permet à la sangle qu'elle s'enroule pour éviter tout
de la ceinture de coulisser librement entortillement. Grâce à l'enrouleur, la
de manière à s'adapter parfaitement ceinture s'adapte automatiquement au
au corps de l'occupant. En cas corps du passager et lui laisse toute
d'accident, la ceinture se bloquera en liberté de mouvement.
réduisant ainsi le risque d'impact dans
l'habitacle ou de projection en dehors
64 F0S0565
de la voiture. Le conducteur doit
toujours respecter (et faire respecter
par tous les passagers) toutes les AVERTISSEMENT En repositionnant,
dispositions législatives locales après le renversement, le siège arrière
concernant l'obligation et le mode en conditions d'utilisation normale,
d'emploi des ceintures de sécurité. veiller à repositionner correctement
Toujours boucler les ceintures de la ceinture de sécurité de façon à ce
sécurité avant de prendre la route. qu'elle soit de nouveau prête à être
63 F0S0077 utilisée.
80) 81)

74
moment le signal sonore via le Menu de légère émission de fumée ; cette fumée
ATTENTION Configuration de l'écran. n’est pas nocive et n’indique pas un
Comportement du témoin des début d’incendie. Le prétensionneur ne
80) Ne pas appuyer sur le bouton (C) ceintures de sécurité nécessite ni entretien ni lubrification :
fig. 63 en roulant. Le système signale au conducteur et toute modification des conditions
81) Il faut se rappeler qu'en cas de choc
au passager avant qu'ils n'ont pas d'origine en altère l'efficacité.
violent, les passagers des sièges arrière
qui ne portent pas de ceintures s'exposent bouclé leur ceinture de sécurité de la Si, en raison d'évènements naturels
personnellement à d'importants risques, manière suivante : exceptionnels (ex. inondations,
mais constituent également un danger allumage du témoin en mode tempêtes, etc.) le dispositif est entré en
pour les passagers des places avant. contact avec de l'eau et de la boue, il
clignotant et signal sonore intermittent
pendant environ 100 secondes ; faut absolument le remplacer.
SYSTÈME S.B.R. une fois le cycle terminé, le témoin
(Seat Belt reste allumé jusqu'à ce que les AVERTISSEMENT Pour avoir le
ceintures soient bouclées. maximum de protection possible,
Reminder)
placer la ceinture de sécurité
PRÉTENSIONNEURS
(pour les versions/marchés qui le de manière à ce qu'elle adhère
prévoient) La voiture est dotée de parfaitement au buste et au bassin.
Le système SBR avertit les passagers prétensionneurs pour les ceintures de
des places avant et arrière (pour les sécurité avant qui, en cas de choc 82) 83) 84)
versions/marchés qui le prévoient) frontal violent, assurent l'adhérence 27)
que leur ceinture de sécurité n'est pas parfaite des ceintures au corps des
bouclée. occupants avant toute action de LIMITEURS DE CHARGE
Le système signale que les ceintures maintien. Pour augmenter la protection offerte
de sécurité ne sont pas bouclées à L’activation des prétensionneurs est aux occupants en cas d'accident, les
l'aide de signaux visuels (allumage reconnaissable au recul de la sangle enrouleurs des ceintures de sécurité
de témoins sur le combiné de bord vers l’enrouleur. La voiture est aussi sont dotés, à l'intérieur, d'un dispositif
et d'icônes sur l'écran) et de signaux dotée d'un deuxième dispositif de qui permet de doser la force appliquée
sonores (voir les informations fournies prétensionnement (installé près de la sur le thorax et les épaules pendant
dans les paragraphes suivants). talonnette de sol) : l'action de retenue des ceintures en
REMARQUE Pour la désactivation l'activation est signalée par le cas de choc frontal.
permanente du signal sonore, raccourcissement du câble métallique.
s'adresser au Réseau Après-vente Pendant l’intervention du
Fiat. Il est possible de réactiver à tout prétensionneur, il peut y avoir une

75
AVERTISSEMENTS passager ne doit pas transporter

SÉCURITÉ
GÉNÉRAUX RELATIFS d’enfant sur ses genoux en utilisant
À L'UTILISATION la même ceinture de sécurité pour
DES CEINTURES DE assurer leur protection fig. 67. En règle
SÉCURITÉ générale, on ne doit boucler aucun
85) objet à la personne.
L'utilisation des ceintures de sécurité
est obligatoire également pour les
femmes enceintes : le risque de
blessure pour elles et pour leur enfant 65 F0S0415
est nettement inférieur si elles portent
leur ceinture de sécurité. La sangle de la ceinture de sécurité
Les femmes enceintes doivent placer la ne doit pas être entortillée. La partie
partie inférieure de la sangle beaucoup supérieure doit passer sur l'épaule
plus bas, de façon à ce qu'elle passe et traverser le thorax en diagonale.
sur le bassin et sous le ventre (comme La partie inférieure doit adhérer au 67 F0S0080
l'indique fig. 65). bassin (comme indiqué en fig. 66) du
Au fur et à mesure que la grossesse passager, et non à son abdomen. ENTRETIEN DES
avance, la conductrice doit régler le N'utiliser aucun dispositif (agrafes, CEINTURES DE
siège et le volant de sorte à avoir le arrêts, etc.) pour tenir les ceintures SÉCURITÉ
plein contrôle de la voiture (les pédales éloignées du corps des passagers. Pour un entretien correct des ceintures
et le volant doivent être facilement de sécurité, suivre attentivement les
accessibles). règles suivantes :
Il faut toutefois maintenir la plus grande toujours utiliser les ceintures de
distance possible entre le ventre et le sécurité avec la sangle bien détendue,
volant. non entortillée ; s'assurer que cette
dernière puisse se déplacer librement
et sans obstacles ;
vérifier le fonctionnement de la
ceinture de sécurité de la manière
66 F0S0079 suivante : boucler la ceinture de
sécurité et la tirer énergiquement ;
Chaque ceinture de sécurité doit être
utilisée par une seule personne : un

76
suite à un accident d'une certaine opérateurs qualifiés et agréés. Toujours SYSTÈMES DE
gravité, remplacer la ceinture de s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. PROTECTION POUR
sécurité utilisée, même si elle semble 85) Si la ceinture a été soumise à une
intacte en apparence. Remplacer forte sollicitation, par exemple suite à ENFANTS
un accident, elle doit être remplacée
systématiquement la ceinture de TRANSPORTER LES
entièrement en même temps que les
sécurité en cas de déclenchement des ancrages, les vis de fixation de ces ENFANTS EN TOUTE
prétensionneurs ; derniers et le prétensionneur. En effet, SÉCURITÉ
éviter que les enrouleurs soient même si elle ne présente pas de défauts 86) 87) 88) 89)
mouillés : leur bon fonctionnement est visibles, la ceinture pourrait avoir perdu ses
propriétés de résistance. Pour une meilleure protection en cas
garanti seulement s’ils ne subissent de choc, tous les passagers doivent
pas d’infiltrations d’eau voyager assis et attachés avec les
remplacer la ceinture de sécurité AVERTISSEMENT systèmes de retenue prévus, y compris
lorsqu'elle présente de légères traces les nouveau-nés et les enfants ! Cette
d'usure ou des coupures. 27) Toute opération comportant prescription est obligatoire dans
des chocs, des vibrations ou des tous les pays membres de l’Union
échauffements localisés (supérieurs à
100°C pendant une durée de 6 heures
Européenne conformément à la
ATTENTION maximum) dans la zone du prétensionneur directive 2003/20/CE.
peut l'endommager ou provoquer son Les enfants d'une stature inférieure
82) Le prétensionneur ne peut être utilisé déclenchement intempestif. Si une à 1,50 mètre, jusqu'à l'âge de 12
qu'une seule fois. Après son activation, intervention sur ces composants est ans, doivent être protégés par des
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat nécessaire, s'adresser au Réseau Après-
pour le faire remplacer. vente Fiat. dispositifs de retenue appropriés et
83) Pour bénéficier du maximum de devraient être assis sur les places
protection possible, garder le dossier bien arrière.
droit, bien appuyer le dos au dossier et Les statistiques sur les accidents
placer la ceinture de manière à ce qu'elle indiquent que les sièges arrière
adhère parfaitement au buste et au bassin.
Bouclez systématiquement vos ceintures, assurent une meilleure protection
à l'avant comme à l'arrière ! Rouler sans des enfants. Chez les enfants, par
ceinture bouclée augmente le risque rapport aux adultes, la tête est
de blessures graves ou de mort en cas proportionnellement plus grosse et plus
d'accident. lourde que le reste du corps, alors que
84) Il est formellement interdit de démonter
ou d'altérer les composants de la ceinture les muscles et la structure osseuse ne
de sécurité et du prétensionneur. Toute sont pas complètement développés.
intervention doit être exécutée par des Par conséquent, pour les protéger
convenablement en cas de choc,

77
d'autres dispositifs sont nécessaires sièges enfants. C’est pourquoi FCA

SÉCURITÉ
par l'allumage du témoin situé au
que les ceintures de sécurité pour recommande de vérifier auprès du centre de la planche de bord. En outre, le
adultes afin de réduire au minimum le revendeur, en effectuant un essai de siège passager doit être reculé jusqu'en
risque de blessures en cas d'accident, montage, la possibilité d’installer le butée, pour éviter tout contact du siège
de freinage ou de manœuvre soudaine. siège enfant souhaité sur votre voiture enfant avec la planche de bord.
avant de l'acheter. 89) Ne pas actionner le siège avant ou
Les enfants doivent être assis de
arrière s'il y a un enfant sur le même siège
façon sécurisée et confortable. En ou assis sur le siège enfant.
fonction des sièges enfants utilisés, il
est conseillé de maintenir les enfants ATTENTION
le plus longtemps possible dans
les sièges enfants tournés dos à la 86) DANGER GRAVE ! Quand l'airbag
route(au moins jusqu'à l'âge de 3-4 frontal côté passager est actif, ne pas
ans), car c'est la position qui offre le installer sur le siège avant passager les
sièges enfants qui se montent dans le
plus de protection en cas de choc. sens contraire de la marche. L'activation
Le meilleur choix du dispositif de de l'airbag, en cas d'accident même léger,
retenue pour enfant doit se baser pourrait provoquer des lésions mortelles
sur le poids et la taille de l'enfant. Il à l'enfant transporté. Il est conseillé de
existe différents types de systèmes de toujours transporter les enfants dans leur
siège sur la banquette arrière, car cette
retenue pour enfants, qui peuvent être position s'est avérée la plus protégée en
fixés à la voiture à l'aide des ceintures cas d'accident.
de sécurité ou en utilisant les fixations 87) L'obligation de désactiver l'airbag
ISOFIX. si l'on installe un siège enfant dos à la
route figure sur l'étiquette collée sur le
Nous conseillons de toujours choisir le
pare-soleil avec les symboles appropriés.
système de retenue le plus approprié Respecter les indications figurant sur
à l'enfant ; pour ce faire, toujours le pare-soleil côté passager (voir la
consulter la Notice d'entretien fournie description du paragraphe « Système
avec le siège enfant pour être certain de protection supplémentaire (SRS) -
Airbags »).
qu'il s'agit du modèle adapté à l'enfant
88) S'il est nécessaire de transporter un
auquel il est destiné. enfant sur le siège avant côté passager,
Certains sièges enfants universels avec un siège enfant monté dans le sens
requièrent, pour pouvoir être contraire de la marche (dos tourné à la
installés correctement sur la voiture, route), les airbags côté passager frontal et
latéral (Side bag), doivent être désactivés
l'utilisation d’un accessoire (base) depuis le Menu principal de l'écran, en
vendu séparément par le fabricant de vérifiant la désactivation effective signalée

78
En Europe, les caractéristiques des systèmes de retenue des enfants sont réglementées par la norme ECE-R44, selon cinq
groupes de poids :

Groupe Âge Poids Classe de taille/Fixation

ISO/L1

0 À titre indicatif, jusqu’à 9 mois Jusqu'à 10 kg ISO/L2

ISO/R1

ISO/R1

0+ À titre indicatif, jusqu’à 2 ans Jusqu'à 13 kg ISO/R2

ISO/R3

ISO/R2

ISO/R3
À titre indicatif, de 8 mois à 4
1 9 kg - 18 kg ISO/F2
ans
ISO/F2X

ISO/F3

79
SÉCURITÉ
Groupe Âge Poids Classe de taille/Fixation

2 À titre indicatif, de 3 ans à 7 ans 15 kg - 25 kg ­

À titre indicatif, de 6 ans à 12


3 22 kg - 36 kg ­
ans
Tous les dispositifs de retenue pour les enfants doivent mentionner les données d'homologation ainsi que la marque de contrôle
sur une étiquette fixée solidement au siège-auto et qui ne doit jamais être enlevée.
La Lineaccessori MOPAR® offre des sièges enfants adaptés à chaque catégorie de poids. Ce choix est vivement conseillé, car
ces sièges ont été spécialement conçus et testés pour les véhicules Fiat.

AVERTISSEMENT Certains sièges enfants universels requièrent, pour pouvoir être installés correctement sur la voiture,
l'utilisation d’un accessoire (base) vendu séparément par le fabricant de sièges enfants. Voilà pourquoi FCA recommande de
vérifier auprès du revendeur, en effectuant un essai de montage, la possibilité d’installer le siège enfant souhaité sur votre
voiture avant de l'acheter.

80
INSTALLATION D'UN Le siège enfant est attaché à l'aide Groupe 2
SIÈGE ENFANT AVEC des ceintures de sécurité de la voiture, Les enfants d'un poids compris entre
LES CEINTURES DE comme indiqué sur et doit retenir à 15 et 25 kg peuvent être directement
SÉCURITÉ son tour l'enfant avec les ceintures maintenus par les ceintures de sécurité
90) 91) 92) 93) incorporées. de la voiture fig. 70.
Les sièges enfants universels qui Les sièges enfants ont alors
s'installent en utilisant uniquement les essentiellement pour fonction de
ceintures de sécurité sont homologués positionner correctement l'enfant par
conformément à la norme ECE R44 et rapport à la ceinture de sécurité, de
sont divisés en différents groupes de façon à ce que la partie diagonale de la
poids. ceinture de sécurité adhère au thorax
et non au cou et la partie horizontale au
AVERTISSEMENT Les illustrations sont bassin et non à l'abdomen de l'enfant.
données seulement à titre indicatif pour
le montage. Monter le siège enfant 68 F0S0081

en suivant les instructions qui doivent


obligatoirement être remises avec le Groupe 1
siège. À partir de 9 jusqu'à 18 kg, les enfants
peuvent être transportés avec le siège
AVERTISSEMENT À la suite d'un tourné vers l'avant fig. 69.
accident de la route d'une certaine
gravité, il est conseillé de remplacer le
siège enfant, ainsi que la ceinture de 70 F0S0414

sécurité qui le bloquait.


Groupe 3
Pour les enfants pesant entre 22 et 36
Groupe 0 et 0+
kg, il existe des dispositifs de retenue
Les enfants pesant jusqu'à 13 kg
spéciaux qui permettent d'attacher
doivent être transportés tournés vers
correctement la ceinture de sécurité.
l'arrière sur un siège enfant du type
69 L'illustration fig. 71 est un exemple
indiqué en fig. 68 qui, soutenant la tête, F0S0412
de position correcte de l'enfant sur le
ne provoque pas de contraintes sur le
siège arrière.
cou en cas de brusques décélérations.

81
un siège enfant ISOFIX, l'accrocher aux

SÉCURITÉ
deux fixations métalliques (A) fig. 72
situées au dos du coussin arrière et
identifiées par le symbole , au point
de contact avec le dossier, puis,
après avoir retiré la plage arrière, fixer
la sangle supérieure (disponible avec
le siège enfant) à la fixation (B) fig. 73
située derrière le dossier du siège, dans
71 F0S0413
la partie inférieure. 73 F0S0134
À titre indicatif, fig. 74 présente
Les enfants mesurant plus de 1,50 m un exemple de siège enfant Isofix AVERTISSEMENT La figure est fournie
peuvent mettre les ceintures comme Universel qui couvre le groupe de poids uniquement à titre indicatif pour le
les adultes. 1. montage. Monter le siège enfant en
INSTALLATION D'UN suivant les instructions qui doivent
SIÈGE ENFANT ISOFIX obligatoirement être remises avec le
94) 95) 96) 97) 98) siège.
La voiture est équipée d'ancrages
ISOFIX, un nouveau standard européen REMARQUE Lorsque l'on utilise un
permettant un montage rapide, simple siège enfant ISOFIX Universel, on ne
et sûr du siège enfant. peut utiliser que des sièges enfants
Le système ISOFIX permet de monter homologués avec la mention ECE R44
des systèmes de retenue pour enfants « ISOFIX Universal » (R44/03 ou mises
ISOFIX, sans utiliser les ceintures de 72 F0S0133 à jour successives).
sécurité de la voiture mais en attachant
directement le siège enfant à trois
fixations présentes sur la voiture. Il
est possible d'effectuer un montage
mixte de sièges enfants traditionnels
et ISOFIX sur des places différentes
de la voiture. Il est possible d'effectuer
un montage mixte de sièges enfants
traditionnels et ISOFIX sur des places
différentes de la voiture. Pour installer

82
CONFORMITÉ DES
SIÈGES PASSAGERS
POUR L'UTILISATION
DES SIÈGES ENFANTS
i-SIZE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient) Ces sièges enfants, conçus
et homologués selon le règlement
i-Size (ECE R129), garantissent les
meilleures conditions de sécurité pour
75 F0S0649
le transport des enfants en voiture :
obligation de transporter l'enfant dos REMARQUE Pour vérifier si le véhicule
à la route jusqu'à l'âge de 15 mois ; est homologué pour l'installation des
augmentation de la protection offerte sièges enfants i-Size, consulter le
par le siège enfant en cas de chocs tableau de la page suivante.
latéraux ;
l'utilisation du système ISOFIX est
préconisée pour éviter toute installation
ATTENTION
incorrecte du siège enfant ;
efficacité accrue lors du choix du
74 90) Il existe des sièges dotés d'attaches
F0S0132
siège enfant, non plus en fonction du de type Isofix qui permettent une fixation
poids, mais en fonction de la taille de stable au siège sans recourir aux ceintures
Dans la Lineaccessori MOPAR®, le
l'enfant ; de sécurité de la voiture. Pour ce type de
siège enfant Isofix Universel « Duo meilleure compatibilité entre les sièges enfants, se reporter à la description
Plus » et le siège spécifique « G 0/1 » sièges de la voiture et les sièges au paragraphe « Montage d'un siège
sont disponibles. enfant Isofix » dans ce chapitre.
enfants : les sièges enfants i-Size 91) Un montage incorrect du siège enfant
Pour plus de détails concernant peuvent être considérés comme peut annuler l'efficacité du système
l'installation et/ou l'utilisation du siège des « Super ISOFIX », dans le sens de protection. En cas d'accident, le
enfant, consulter le « Mode d'emploi » qu'ils peuvent parfaitement être siège enfant pourrait en effet se relâcher
fourni avec le siège. installés dans les places homologuées et l'enfant risquerait de subir des
lésions pouvant être mortelles. Lors de
i-Size mais aussi dans les positions l'installation d'un système de protection
homologuées ISOFIX (ECE R44). pour nouveau-né ou pour enfant,
respecter scrupuleusement les instructions
fournies par le constructeur.

83
SÉCURITÉ
92) Quand le système de protection des 98) Monter le siège enfant en suivant les
enfants n'est pas utilisé, il est nécessaire instructions qui doivent obligatoirement
de le fixer avec la ceinture de sécurité être remises avec le siège.
ou avec les points d'ancrage ISOFIX,
ou de le retirer du véhicule. Ne pas le
laisser détaché à l'intérieur de l'habitacle.
De cette façon, vous évitez qu'il puisse
blesser les occupants en cas de freinage
brusque ou d'accident.
93) Après avoir installé un siège enfant, le
siège ne soit plus être déplacé : enlever
toujours le siège enfant avant d'exécuter
un type quelconque de réglage.
94) Si un siège enfant ISOFIX universel
n'est pas fixé avec les trois ancrages, le
siège enfant ne sera pas en mesure de
protéger correctement l'enfant. En cas
d'accident, l'enfant risque des lésions
graves, voire mortelles.
95) Ne monter le siège enfant que
lorsque la voiture est à l'arrêt. Le siège
est correctement fixé aux étriers du pré-
équipement, lorsqu'on perçoit les déclics
qui confirment qu'il est bien accroché.
Toujours se conformer aux instructions
pour le montage, le démontage et le
positionnement, fournies obligatoirement
par le Fabricant.
96) S'assurer toujours que la partie en
bandoulière de la ceinture de sécurité ne
passe pas sous les bras ou derrière le dos
de l'enfant. En cas d'accident, la ceinture
de sécurité n'est pas en mesure de retenir
l'enfant, qui pourrait subir des lésions
pouvant même être mortelles. L'enfant
doit donc toujours porter correctement sa
ceinture de sécurité.
97) N'utilisez jamais le même ancrage
inférieur pour attacher plusieurs sièges
enfant.

84
Installation des sièges enfants

Le tableau fournit les indications sur le positionnement des sièges enfants sur les sièges
du véhicule. Chaque position d’emplacement des sièges enfants est conforme aux normes
UNECE.

Places assises
3
Place assise numéro 1 2 Airbag Airbag 4 5 6
ACTIVÉ DÉSACTIVÉ

Place assise adaptée pour


les systèmes de retenue
X X NON OUI OUI X OUI
universels dos à la route
(U)

Place assise adaptée pour


les systèmes de retenue
X X OUI (a) NON OUI X OUI
universels face à la route
(UF)

Place assise i-Size (i-U) X X NON NON NON X OUI **

Place assise adaptée


pour les fixations ISOFIX X X NON NON NON X NON
latérales (L1 / L2)

Place assise adaptée pour


Uniquement
les fixations ISOFIX dos à X X NON NON NON X
R2 **
la route (R1/ R2 / R3) (IL)

85
SÉCURITÉ
Places assises
3
Place assise numéro 1 2 Airbag Airbag 4 5 6
ACTIVÉ DÉSACTIVÉ

Place assise adaptée pour


les fixations ISOFIX face
X X NON NON OUI X OUI
à la route (F2 / F2X / F3)
(IUF)

Place assise adaptée pour


les fixations Booster face X X NON NON NON (1) X Seulement B2
à la route (fixations B2/B3)
U = Position adaptée pour un siège enfant « universel », approuvé pour cette catégorie de poids.
UF = Position adaptée pour un siège enfant monté face à la route « universel », approuvé pour cette catégorie de poids.
IUF = Position adaptée pour un siège enfant monté face à la route « ISOFIX » universel, approuvé pour cette catégorie de poids.
i-U = Position adaptée pour des sièges enfants « universels » i-Size, montés face à la route ou dos à la route.
i-UF = Position adaptée pour des sièges enfants « universels » i-Size, montés face à la route.
IL = Position adaptée pour des sièges enfants spécifiques (CRS) ISOFIX dont la liste est fournie. Ces sièges enfants CRS ISOFIX sont ceux
des catégories « véhicule spécifique », « utilisation limitée » et « semi-universelle ».
X = Non applicable. Le siège n'est pas homologué pour l’installation de sièges enfants.
(a) = Avec la configuration d’un siège enfant face à la route, il faut avancer le siège dans une position pas plus avancée de la mi-course
longitudinale.
** = Installation possible uniquement avec déplacement du siège avant correspondant en avant. Dans cette configuration, ce siège ne doit pas
être occupé.
(1) = Cette place assise n'est pas homologuée pour l’utilisation de sièges enfants de cette catégorie. Il pourrait toutefois être possible
d’installer quand même des sièges enfants de ce type. Par conséquent, vérifier la compatibilité de ce véhicule avec le siège enfant identifié sur
le site internet du fabricant.

86
SIÈGES ENFANT RECOMMANDÉS PAR FIAT POUR VOTRE VÉHICULE
La Lineaccessori MOPAR® propose, sur les marchés où elle est disponible, une gamme complète de sièges enfants à fixer
avec la ceinture de sécurité à trois points ou au moyen des fixations ISOFIX.
RECOMMANDATIONS FCA conseille d'installer le siège enfant en suivant les instructions qui doivent obligatoirement être
remises avec le siège.

Groupe de poids Siège enfant Type de siège enfant Installation du siège enfant

BeSafe iZi Go Modular Code de


commande Fiat : 71808564
Siège enfant Universel/i-Size.
Il s'installe dos à la route en
utilisant uniquement les ceintures
Groupe 0+ : de la
de sécurité du véhicule ou la
naissance à 13 kg / de + + base spéciale i-Size (à acheter
40 cm à 80 cm
séparément) et les fixations ISOFIX
du véhicule. Il s'installe sur les
places arrière extérieures.
BeSafe iZi Modular i-Size
Base Code de commande Fiat :
71808566

87
SÉCURITÉ
Groupe de poids Siège enfant Type de siège enfant Installation du siège enfant

BeSafe iZi Modular iSize Code


de commande Fiat : 71808565
Siège enfant homologué i-Size.
L'installer IMPÉRATIVEMENT
sur le véhicule avec la base iZi
Groupe 0+/1 : de 9 à Modular i-Size Base (à acheter
18 kg, de 67 cm à + + séparément). Il est possible
105 cm de l'installer dans le sens de
marche ou dos à la route
(consulter le manuel du siège
enfant).
BeSafe iZi Modular i-Size
Base Code de commande Fiat :
71808566

Il s'installe uniquement tourné


vers l'avant à l'aide de la ceinture
de sécurité à trois points et
Britax Römer KidFix XP (pour
éventuellement des fixations ISOFIX
Groupe 2 : de 15 à 25 kg, versions/marchés qui le prévoient)
de la voiture. Fiat conseille
de 95 cm à 135 cm Code de commande Fiat :
de l'installer en utilisant les
71807984
fixations ISOFIX de la voiture.
Il s'installe sur les places arrière
extérieures.

88
Groupe de poids Siège enfant Type de siège enfant Installation du siège enfant

Il s'installe uniquement tourné


vers l'avant à l'aide de la ceinture
de sécurité à trois points et
Britax Römer KidFix XP (pour
éventuellement des fixations ISOFIX
versions/marchés qui le prévoient)
de la voiture. Fiat conseille
Code de commande Fiat :
de l'installer en utilisant les
71807984
fixations ISOFIX de la voiture.
Il s'installe sur les places arrière
Groupe 3 : de 22 à 36 kg, extérieures.
de 136 cm à 150 cm

Il s'installe uniquement tourné vers


Safety 1st Manga E13 045072 l'avant, à l'aide de la ceinture de
sécurité à trois points

89
Principales précautions Pendant le voyage, ne pas permettre SYSTÈME DE

SÉCURITÉ
à suivre pour à l'enfant de prendre des positions PROTECTION
transporter des enfants anormales ou de déboucler sa ceinture
en toute sécurité : de sécurité.
SUPPLÉMENTAIRE
Installer les sièges enfants sur le Ne pas permettre à l'enfant de (SRS) - AIRBAGS
siège arrière, car c'est la place la plus positionner la partie diagonale de la Le véhicule peut être équipé de :
protégée en cas de choc. ceinture de sécurité sous les bras ou airbag frontal conducteur ;
Conserver le siège enfant tourné dos derrière le dos. airbag frontal passager ;
à la route le plus longtemps possible, Ne jamais transporter d'enfants en airbag genoux côté conducteur ;
si possible jusqu'à l'âge de 3-4 ans de les tenant dans les bras, même s'il airbags latéraux avant de protection
l'enfant. s'agit de nouveaux-nés. Personne, en du bassin, thorax et épaule (side bag)
En cas de désactivation de l'airbag effet, n'est en mesure de les retenir en conducteur et passager ;
frontal côté passager, toujours cas de choc. airbags latéraux de protection de la
contrôler, au moyen de l'allumage Si le véhicule a subit un accident tête des occupants des places avant
fixe du témoin spécifique, l'effective ou accrochage, remplacer le siège- et des occupants des places latérales
désactivation. auto pour enfant par un neuf. De plus arrière (airbag rideau).
Suivre scrupuleusement les faire remplacer, selon le type de siège
instructions fournies avec le siège enfant installé, les fixation Isofix ou la AIRBAGS FRONTAUX
enfant. Les conserver dans la voiture ceinture de sécurité à laquelle le siège 99)

avec les papiers et cette Notice. Ne enfant était attaché. Les airbags frontaux (conducteur et
jamais utiliser de sièges enfants Si nécessaire, enlever l'appuie-tête passager) et l'airbag genoux côté
dépourvus de mode d'emploi. arrière pour faciliter l'installation du conducteur (pour les versions/marchés
Chaque système de retenue siège-enfant. L'appuie-tête doit qui le prévoient) protègent les
est rigoureusement réservé pour toujours être installé si le poste est occupants des places avant en cas de
une personne seule : ne jamais destiné à un adulte ou à un enfant assis chocs frontaux de sévérité moyenne-
l'utiliser pour attacher deux enfants sur un réhausseur sans dossier. élevée, au moyen de l'interposition du
simultanément. coussin entre l'occupant et le volant ou
Toujours vérifier que les ceintures de la planche de bord.
sécurité n'appuient pas sur le cou de La non-activation de ces airbags en
l'enfant. cas d'autres types de choc (latéral,
Vérifier systématiquement en tirant arrière, capotages, etc.) n'indique pas
sur la sangle que les ceintures de le dysfonctionnement du système.
sécurité sont bien bouclées.

90
En cas de choc frontal, une centrale aucune protection supplémentaire Airbag frontal côté conducteur
électronique déclenche au besoin le par rapport aux ceintures de sécurité 100)
gonflage du coussin. et, par conséquent, leur activation Il est formé d'un coussin à gonflage
Le coussin se déploie instantanément, serait inopportune. Dans ces cas, instantané contenu dans un logement
en s'interposant entre le corps des la non-activation n'indique pas le approprié situé au centre du volant
passagers à l'avant et les structures dysfonctionnement du système. fig. 77.
pouvant provoquer des lésions ; le Les airbags frontaux côté conducteur,
coussin se dégonfle aussitôt après. côté passager et l'airbag genoux
Les airbags frontaux ne remplacent côté conducteur ont été étudiés et
pas mais complètent l'utilisation des étalonnés pour protéger au mieux
ceintures de sécurité, qu'il est toujours les occupants des places avant
recommandé d'utiliser, comme portant les ceintures de sécurité. Leur
d'ailleurs le prescrit la législation en volume au moment du déploiement
Europe et dans la plupart des pays maximum occupe la plus grande
extra-européens. partie de l'espace entre le volant et le
En cas de choc, une personne qui n'a conducteur, entre la protection de la
76 F0S0586
pas bouclé sa ceinture de sécurité est colonne de direction inférieure et les
projetée vers l'avant et peut heurter genoux, côté conducteur, et entre la
Airbag frontal côté passager
le coussin en train de se déployer. planche de bord et le passager.
Il est formé d'un coussin à gonflage
Dans ce cas, la protection offerte par le En cas de chocs frontaux non sévères instantané, placé dans un logement
coussin est amoindrie. (pour lesquels l'action de retenue spécial de la planche de bord
Les airbags frontaux peuvent ne pas exercée par les ceintures de sécurité fig. 77 ; le volume de ce coussin est
s'activer dans les cas suivants : est suffisante), les airbags ne s'activent plus important que celui du côté
chocs frontaux contre des objets très pas. Par conséquent, il est dans conducteur.
déformables, qui n'impliquent pas la tous les cas nécessaire d'utiliser les
surface frontale du véhicule (par ex., ceintures de sécurité qui, en cas de
pare-chocs contre le rail de sécurité), choc frontal, assurent toujours la bonne
encastrement de la voiture sous position de l'occupant.
d'autres véhicules ou des barrières de
protection (par ex., sous un camion ou
un rail de sécurité).
La non-activation dans les conditions
décrites ci-dessus est due au fait
que les airbags pourraient n'offrir
77 F0S0596

91
Airbag frontal côté passager et

SÉCURITÉ
101) Les sièges enfants que l'on monte
sièges enfants ATTENTION
dos à la route NE doivent PAS être
101) 102) installés sur le siège avant quand l'airbag
Les sièges enfants que l'on monte 99) Ne pas coller d'adhésifs ou d'autres passager est actif. L'activation de l'airbag,
objets sur le volant, ni sur la planche de en cas d'accident même léger, pourrait
dos à la route ne doivent JAMAIS bord à proximité de l'airbag côté passager provoquer des lésions mortelles à l'enfant
être installés sur le siège avant lorsque et ni sur le revêtement latéral côté toit ou transporté.
l'airbag passager est activé, parce sur les sièges. Ne pas placer d'objets sur 102) Quand l'airbag passager est actif, NE
que l'activation de l'airbag en cas de la planche côté passager (des téléphones PAS installer sur le siège avant passager
choc pourrait provoquer des lésions portables, par ex.) qui pourraient interférer les sièges enfants qui se montent dans
avec l'ouverture de l'airbag passager ou le sens contraire de la marche. En
mortelles à l'enfant transporté. blesser grièvement les occupants de la cas de choc, l'activation de l'airbag
Respecter À LA LETTRE les voiture. pourrait provoquer des lésions mortelles
recommandations figurant sur les 100) En cas d'activation, l’airbag doit à l'enfant transporté, indépendamment
étiquettes apposées des deux côtés du pouvoir se gonfler sans rencontrer de la gravité du choc. Il est conseillé de
pare-soleil (fig. 78). d’obstacles. Par conséquent, il est toujours transporter les enfants dans leur
recommandé de ne pas conduire avec le siège sur la banquette arrière, car cette
corps courbé en avant, mais de s'asseoir position s'est avérée la plus protégée en
en appuyant bien le dos et les épaules cas d'accident.
contre le dossier du siège, et de régler la
position du siège, en restant le plus loin
possible du volant, afin qu’il soit possible
de le manœuvrer aisément avec les bras
légèrement pliés. Se trouver trop près
du volant lors de l'activation de l’airbag
pourrait provoquer des blessures graves.

78 F0S0502

92
Airbag frontal côté passager et sièges enfants : ATTENTION

79 F0S1025

93
Airbag genoux côté conducteur l’occupant et les parties intérieures de

SÉCURITÉ
(pour les versions/marchés qui le la structure latérale de la voiture.
prévoient) La non-activation des airbags
Il est constitué d'un coussin à latéraux dans les autres types de
gonflage instantané contenu dans un collisions (frontale, arrière, capotage,
compartiment spécial (C) placé sous etc.) n'indique pas un mauvais
la protection de la colonne inférieure fonctionnement du système.
fig. 80 à la hauteur des genoux du Airbags latéraux
conducteur. En cas de collision Ils sont formés de deux coussins à
frontale, il fournit une protection 81 F0S0389
gonflage instantané logés dans les
supplémentaire au conducteur. dossiers des sièges avant fig. 82
AVERTISSEMENT Pour la désactivation qui protègent le bassin, le thorax et
manuelle de l'airbag frontal côté l'épaule des occupants en cas de choc
passager et de l'airbag latéral avant latéral de sévérité moyenne-élevée.
(side bag) (pour les versions/marchés
qui le prévoient), consulter le
paragraphe « Écran » au chapitre
« Connaissance du combiné de bord ».

AIRBAGS LATÉRAUX
80 F0S0105 (side Bag - window Bag)
Pour augmenter la protection des
Désactivation des airbags côté occupants en cas de choc latéral,
passager : airbag frontal et airbag la voiture est équipée d'airbags
latéral avant (side bag) latéraux avant (side bag) (pour les
82 F0S0087

103) 104) 105)


versions/marchés qui le prévoient) et Airbag rideau/Window bag
(pour les versions/marchés qui le d'airbags rideaux (window bag) (pour
prévoient) Il se compose de deux coussins
les versions/marchés qui le prévoient). en « rideau », logés derrière les
Le témoin (A) fig. 81 reste allumé de Les airbags latéraux protègent les
façon continue jusqu'à la réactivation revêtements latéraux du toit fig. 83 et
occupants dans les chocs latéraux cachés par des finitions ; ces airbags
de l'airbag frontal côté passager et de de sévérité moyenne-élevée, par
l'airbag latéral avant (side bag) (pour les sont conçus pour protéger la tête des
l’interposition du coussin entre occupants avant et des occupants des
versions/marchés qui le prévoient).
places arrière latérales en cas de choc

94
latéral, grâce à leur grande surface de voiture peuvent se recouvrir d'un résidu DÉBRANCHEMENT DE LA
déploiement. poudreux : cette poudre peut irriter la BATTERIE DE SECOURS
peau et les yeux. En cas d'exposition, AVERTISSEMENT En cas de choc
se laver avec de l'eau et du savon suffisamment important pour
neutre. Toutes les interventions déclencher l’airbag, la batterie de
de contrôle, de réparation et de secours est automatiquement
remplacement concernant l'airbag débranchée du circuit électrique afin
doivent être effectuées auprès du d’éviter l’amorçage de courts-circuits
Réseau Après-vente Fiat. En cas de et/ou d’incendies.
mise au rebut de la voiture, veiller à
s'adresser au Réseau Après-vente Dans ce cas, le témoin des airbags
Fiat pour faire désactiver le système s’allume sur le combiné de bord,
83 F0S0106
d'airbag. accompagné du témoin d’anomalie du
Avertissements L'activation des prétensionneurs et moteur .
La meilleure protection offerte par des airbags frontaux et latéraux est
S'adresser dès que possible au
le système en cas de choc latéral déterminée de manière différenciée,
Réseau Après-vente Fiat pour faire
s'obtient en gardant une position en fonction du type de choc. La non-
contrôler le circuit électrique.
correcte sur le siège, permettant le activation de l'un ou de plusieurs de
déploiement complet de l'airbag rideau. ces dispositifs n'indique donc pas le
L'activation des airbags frontaux dysfonctionnement du système.
ATTENTION
et/ou latéraux est possible lorsque En cas d'accident où l'un des
la voiture est soumise à des chocs dispositifs de sécurité s'est activé,
103) Sur certaines versions, en cas
violents qui concernent la zone sous s'adresser au Réseau Après-vente Fiat
d'anomalie de la LED (située sur le
la coque, comme par exemple des pour le faire remplacer et faire vérifier
revêtement du tableau de bord), le témoin
chocs violents contre des marches, l'intégrité du système. s'allume au combiné de bord et les
des trottoirs ou des reliefs fixes du sol, 106) 107) 108) 109) 110) 111) 112) 113) 114) 115) 116)
airbags côté passager sont désactivés.
la chute de la voiture dans de grands 117) 104) Le témoin indique l'état de la
trous ou ornières de la route. protection airbag côté passager. En cas
de témoin éteint, la protection côté
Lorsqu'ils s'activent, les airbags
passager est active : pour la désactiver,
dégagent une petite quantité de utiliser le Menu de Configuration (dans
poudres. Ces poudres ne sont pas ce cas, la DEL s'allume). Suite à une
nocives et n'indiquent pas un début manœuvre de démarrage du véhicule (clé
d'incendie. Par ailleurs, la surface du de contact tournée sur MAR), 5 secondes
au moins après la dernière fois que le
coussin déployé et l'intérieur de la

95
SÉCURITÉ
moteur a été éteint, le témoin s'allume Après-vente Fiat pour faire immédiatement s'active en cas de choc ; cela ne constitue
pendant environ 8 secondes. Si cela ne contrôler le système. pas forcément un dysfonctionnement du
se produit pas, s'adresser au Réseau 107) En présence d'airbag latéral, ne pas système.
Après-vente Fiat. Il se peut que, en cas de recouvrir le dossier des sièges avant de 111) Lorsqu'on tourne la clé de contact
manœuvres d'extinction/redémarrage du housses ou autres revêtements. sur la position MAR, le témoin s'allume
moteur inférieures à 5 secondes, le témoin 108) Ne voyagez pas avec des objets sur pendant quelques secondes ; ensuite,
reste éteint. Dans ce cas, pour vérifier le vos genoux, devant votre poitrine, sans si l'airbag passager est activé, il doit
bon fonctionnement du témoin, couper le parler de tenir votre pipe, vos crayons, s'éteindre.
moteur, attendre au moins 5 secondes etc. entre vos lèvres. En cas de choc 112) Ne pas laver les sièges avec de
et démarrer le moteur. En fonction des avec l'intervention de l'airbag, de graves l’eau ou de la vapeur sous pression (à
conditions de la voiture, le témoin pourrait dommages pourraient en résulter. la main ou dans les stations de lavage
s'allumer avec différentes intensités. 109) Si la voiture a fait l'objet d'un vol ou automatiques pour sièges).
L'intensité pourrait aussi varier durant le d'une tentative de vol, si elle a subi des 113) Le déclenchement de l'airbag frontal
même cycle de clé. Lorsqu'on tourne la actes de vandalisme ou des inondations, est prévu pour des chocs plus sévères
clé de contact sur la position MAR, le faire vérifier le système airbag auprès du que ceux qui activent les prétensionneurs.
témoin s'allume pendant quelques Réseau Après-vente Fiat. Pour des chocs compris dans l'intervalle
secondes ; ensuite, si la protection airbag 110) Quand la clé de contact est introduite entre deux seuils d'activation, il est donc
passager est activée, il doit s'éteindre. et sur la position MAR, même si le moteur normal que seuls les prétensionneurs se
105) S'il est absolument nécessaire est coupé, les airbags peuvent s'activer déclenchent.
de transporter un enfant sur le siège même si la voiture est à l'arrêt, si celle-ci 114) Ne pas accrocher d'objets rigides
avant côté passager, avec un siège est heurtée par un autre véhicule en aux crochets porte-manteaux ou aux
enfant monté dos à la route, il faudra marche. Par conséquent, même lorsque la poignées de soutien.
impérativement désactiver l'airbag frontal voiture est à l'arrêt, les sièges enfants que 115) L'airbag ne remplace pas les
côté passager en vérifiant sa désactivation l'on monte dans le sens contraire de la ceintures de sécurité, mais en augmente
effective au moyen du témoin prévu sur marche NE doivent PAS être installés sur l'efficacité. De plus, puisque les airbags
le combiné de bord. En outre, le siège le siège avant passager quand l'airbag frontaux n'interviennent pas lors de
passager doit être reculé jusqu'en butée, frontal passager est actif. En cas de choc, collisions frontales à faible vitesse, de
pour éviter tout contact du siège enfant l'activation de l'airbag peut provoquer des collisions latérales, de télescopages ou de
avec la planche de bord. lésions mortelles à l'enfant transporté. Par capotages, dans de tels cas les occupants
106) Le dysfonctionnement du témoin conséquent, toujours désactiver l'airbag ne sont protégés que par les ceintures
est indiqué par l'allumage, sur l'écran côté passager quand un siège enfant de sécurité qui, par conséquent, doivent
du combiné de bord, d'un symbole est monté sur le siège avant passager toujours être bouclées.
d'anomalie airbag et par l'affichage d'un dans le sens contraire de la marche. En 116) Ne pas appuyer la tête, les bras ou
message dédié (ou, pour les versions qui outre, le siège avant passager doit être les coudes sur la porte, sur les vitres et
le prévoient, par le clignotement du témoin reculé jusqu'en butée, pour éviter tout dans la zone de l'airbag rideau afin d'éviter
d'anomalie générique). Dans ce cas, le contact du siège enfant avec la planche de toute lésion pendant la phase de gonflage.
témoin pourrait ne pas signaler les bord. Réactiver immédiatement l'airbag
117) Ne jamais pencher la tête, les bras et
anomalies éventuelles des systèmes de passager dès que le siège enfant est
les coudes hors des vitres de la voiture.
retenue. Contacter au plus vite le Réseau désinstallé. Nous rappelons enfin que si la
clé est tournée sur STOP, aucun dispositif
de sécurité (airbag ou prétensionneurs) ne

96
DÉMARRAGE ET CONDUITE

Entrons au « cœur » de la voiture : DÉMARRAGE DU MOTEUR........... 98


voyons comment exploiter au mieux À L'ARRÊT .................................. 98
tout son potentiel. BOÎTE DE VITESSES
Voici comment conduire en toute MANUELLE ................................. 99
sécurité quelle que soit la situation, DIRECTION ASSISTÉE
pour faire de la voiture une agréable ÉLECTRIQUE DUALDRIVE .......... 100
compagne de voyage attentive à notre
SYSTÈME HYBRIDE ................... 101
confort et notre portefeuille.
SYSTÈME START&STOP
(EXTENDED S&S) ....................... 102
SPEED LIMITER ......................... 104
CRUISE CONTROL
ÉLECTRONIQUE ........................ 105
CAPTEURS DE
STATIONNEMENT...................... 106
CONSEILS DE CONDUITE .......... 108
RAVITAILLEMENT DE LA
VOITURE .................................. 109

97
DÉMARRAGE DU avec les autres clés fournies avec le

DÉMARRAGE ET CONDUITE
31) Le « coup d'accélérateur » avant de
MOTEUR véhicule. couper le moteur est inutile ; il contribue
Si le moteur ne démarre toujours pas, uniquement à augmenter la consommation
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. de carburant et peut même être nuisible,
surtout pour les moteurs équipés de
118) 119)
turbocompresseur.
28) 29) 30) 31)

Avant de démarrer la voiture, régler ATTENTION


les sièges, les rétroviseurs d'aile et À L'ARRÊT
d'habitacle et boucler correctement la 118) Il est dangereux de laisser tourner En cas d'arrêt et sortie de la voiture,
ceinture de sécurité. Pour démarrer le moteur dans des locaux fermés. Le procéder de la manière suivante :
le moteur, ne jamais appuyer sur la moteur consomme de l'oxygène et
dégage du gaz carbonique, de l'oxyde de engager la vitesse (la 1ère en côte ou
pédale d'accélérateur. La fonction
carbone et d'autres gaz toxiques. la marche arrière en pente) et braquer
Start&Stop est automatiquement 119) Tant que le moteur n'est pas lancé, les roues ;
activée à chaque démarrage du le servofrein n'est pas activé, et il est par éteindre le moteur et serrer le frein à
moteur. conséquent nécessaire d'exercer un effort
nettement plus important sur la pédale de main ;
Démarrage du moteur
frein. toujours extraire la clé du contacteur
Procéder de la manière suivante : démarreur.
actionner le frein à main et placer le Si la voiture est garée sur une pente
levier de vitesses au point mort ; AVERTISSEMENT raide, il est préférable de bloquer les
enfoncer la pédale d'embrayage à roues avec une cale ou une pierre. Ne
fond, sans appuyer sur l'accélérateur ; 28) Il est recommandé, durant la première pas laisser la clé de contact sur MAR
tourner la clé de contact sur AVV et période d'utilisation, de ne pas demander
à la voiture ses performances maximales
pour éviter de décharger la batterie
la relâcher dès que le moteur tourne. traditionnelle. Toujours extraire la clé en
(par exemple, fortes accélérations,
Si le démarrage ne se produit pas parcours trop longs aux régimes quittant la voiture.
lors de la première tentative, ramener maximum, freinages trop forts, etc.).
la clé sur STOP avant de répéter la 29) Avec le moteur coupé, ne pas laisser
la clé de contact sur MAR pour éviter AVERTISSEMENT Ne JAMAIS quitter
manœuvre de démarrage.
qu’une absorption inutile de courant ne le véhicule avec la boîte de vitesses au
Quand la clé est sur MAR, si le témoin
décharge la batterie traditionnelle. point mort.
ou le symbole reste allumé sur 30) Éviter absolument le démarrage par
le combiné de bord conjointement poussée, par remorquage ou en profitant
au témoin , il est conseillé de des pentes. Ces manœuvres pourraient FREIN À MAIN
ramener la clé en position STOP, puis provoquer l'arrivée de carburant dans 120) 121) 122)

de nouveau sur MAR. Si le témoin le pot catalytique et l'endommager de Le levier du frein à main fig. 84 se
manière irréversible. trouve entre les sièges avant.
continue à rester allumé, essayer

98
BOÎTE DE VITESSES
ATTENTION
MANUELLE
120) La voiture doit être bloquée en 123)
quelques crans de levier ; si ce n'est pas le 32)
cas, s'adresser au Réseau Après-vente
Fiat pour effectuer le réglage. Pour engager les vitesses appuyer
121) Ne jamais laisser des enfants sans sur la pédale d'embrayage à fond et
surveillance dans la voiture ; lorsqu'on placer le levier de la boîte de vitesses
quitte la voiture, toujours enlever la clé sur la position désirée (le schéma pour
de contact du dispositif d'allumage et l'engagement des vitesses est indiqué
84 F0S0048 l'emporter avec soi.
122) Lors des stationnements sur des sur le pommeau du levier fig. 85).
Enclenchement du frein à main routes en pente, il est important de
Pour actionner le frein à main, tirer le braquer les roues avant vers le trottoir (en
cas de stationnement en descente) ou à
levier vers le haut, jusqu'au blocage l'opposé si la voiture est garée en montée.
de la voiture. Quand le frein à main Si la voiture est garée sur une pente raide,
est serré et que la clé de contact est il est préférable de bloquer les roues avec
sur MAR, le témoin s'allume sur le une cale ou une pierre.
tableau de bord.
Désenclenchement du frein à main
Pour desserrer le frein à main, procéder
85 F0S0694
comme suit :
soulever légèrement le levier et
Pour engager la 6ème vitesse,
appuyer sur le bouton de déblocage (A)
actionner le levier en exerçant une
fig. 84 ; pression vers la droite pour éviter de
maintenir le bouton enfoncé (A) et
passer par erreur en 4ème. Procéder
baisser le levier. Le témoin s'éteint
de la même façon pour rétrograder de
sur le combiné de bord.
Afin d'éviter des mouvements la 6ème à la 5ème vitesse.
accidentels de le véhicule, effectuer Pour engager la marche arrière R à
cette manœuvre avec la pédale du frein partir de la position de point mort, il
enfoncée. faut soulever la collerette coulissante
(A) fig. 85 placée sous le pommeau et
déplacer simultanément le levier vers la
droite puis en arrière.

99
AVERTISSEMENT La marche arrière ne

DÉMARRAGE ET CONDUITE
peut être enclenchée que si le véhicule ATTENTION
est complètement à l'arrêt. Moteur
lancé, avant d'engager la marche 123) Pour enclencher correctement les
vitesses, toujours actionner à fond la
arrière, attendre au moins 2 secondes pédale d'embrayage. Par conséquent,
avec la pédale d'embrayage enfoncée le plancher sous les pédales ne doit
à fond pour éviter d'endommager les présenter aucun obstacle : s’assurer que
pignons et de grincer. les surtapis éventuellement présents sont
toujours bien étendus et qu'ils n’interfèrent
pas avec les pédales.
AVERTISSEMENT L'utilisation de 86 F0S0698
la pédale d'embrayage doit être
exclusivement limitée aux seuls AVERTISSEMENT L'activation de la fonction est signalée
changements de vitesses. Ne par l'allumage de la mention CITY sur
pas conduire avec le pied posé 32) Ne pas conduire la main posée
l'écran.
sur la pédale d'embrayage même sur le levier de vitesses car cet effort,
même léger, risque à la longue d'user les Lorsque la fonction CITY est
légèrement. Pour les versions/marchés éléments à l'intérieur de la boîte. enclenchée, l'effort exercé sur le
qui le prévoient, l'électronique de volant résulte plus léger et facilite
contrôle de la pédale d'embrayage les manœuvres de stationnement :
peut intervenir en interprétant ce style DIRECTION l'enclenchement de la fonction s'avère
de conduite erroné comme une panne. ASSISTÉE particulièrement utile pour la conduite
ÉLECTRIQUE en ville.
AVERTISSEMENT En 6e, dans le DUALDRIVE Pour désactiver cette fonction, appuyer
cas d’une décélération susceptible de nouveau sur le bouton.
de requérir le passage en 5e, il est 124) 125)

conseillé d’effectuer le changement de (pour les versions/marchés qui le


vitesse pour faciliter l’accélération prévoient)
suivante. Activation / désactivation (fonction ATTENTION
CITY)
REMARQUE La 6e est une vitesse de Pour activer/désactiver la fonction, 124) Toute intervention en après-vente,
repos. La vitesse maximale est atteinte appuyer sur le bouton (A) fig. 86. pouvant provoquer des altérations de la
en 5e. direction ou de la colonne de direction (par
ex., montage d'antivol), qui pourraient
causer, en plus de la diminution des
performances et de l'expiration de
la garantie, de graves problèmes de

100
sécurité, ainsi que la non-conformité générateur (alternateur) et comme (uniquement pour les versions avec
d'homologation de la voiture, est démarreur. écran en couleurs) n’affichera pas les
absolument interdite. REMARQUE Le système hybride ne flux correspondants de recharge.
125) Avant d'effectuer toute intervention fonctionne pas constamment, mais il se
d'entretien, il faut toujours couper le FONCTION
moteur et enlever la clé de contact en met en marche en fonction de l’état du D'ASSISTANCE EN
verrouillant la direction, notamment quand véhicule et des conditions de conduite PHASE D’ACCÉLÉRATION
les roues du véhicule ne reposent pas (accélération, freinage, décélération et (fonction « e-ASSIST »)
sur le sol. Au cas où cela ne serait pas démarrage du moteur) et de la route
possible (s'il faut que la clé de contact soit Lors des phases de reprise à partir
(ex. pente).
sur MAR ou que le moteur tourne), enlever du ralenti ou, en général, lorsque
le fusible principal de protection de la RÉCUPÉRATION cela est nécessaire, le couple est
direction assistée électrique. D’ÉNERGIE EN PHASE DE réparti par le système hybride entre
DÉCÉLÉRATION le moteur électrique et le moteur
SYSTÈME HYBRIDE (fonctions « e-COASTING »/« e- thermique, en réduisant ainsi la
BRAKING ») demande de puissance à la sortie du
Pendant la décélération avec une moteur thermique, afin d’optimiser les
vitesse enclenchée, le BSG (Belt consommations.
Starter Generator) recharge la batterie REDÉMARRAGE DU
de secours au lithium et la batterie MOTEUR THERMIQUE
Votre voiture est équipée d’un système traditionnelle au plomb. Lorsque la VIA START&STOP
hybride qui utilise un moteur électrique pédale d'accélérateur est relâchée (FONCTION « EXTENDED
connecté mécaniquement au moteur avec une vitesse enclenchée, le BSG S&S »)
thermique (via une courroie spécifique), agit comme un frein moteur (fonction
alimenté par une batterie de secours Le nouveau système arrête et
"e-COASTING") ; cette contribution redémarre automatiquement le moteur
au lithium (12 V). Face à une certaine augmente su on appuie simultanément
demande d’accélération, le moteur via le système Start&Stop (fonction
sur la pédale de frein (fonction "e- "EXTENDED S&S"). Ce système
électrique se charge de contribuer BRAKING"). L’énergie récupérée sera
à l’avancement du véhicule en permet d'accroître le rendement du
fournie par la suite, ce qui contribuera à véhicule en favorisant la réduction de
collaboration avec le moteur thermique l’économie de carburant.
lorsqu’une accélération est nécessaire, sa consommation, des émissions de
REMARQUE Si la batterie traditionnelle gaz nocifs et de la pollution sonore. De
et de recharger la batterie au lithium en est déchargée, il n’y a pas de
cas de décélération du véhicule. plus, le système Start&Stop redémarre
récupération d’énergie vers la batterie le moteur thermique à l'aide du moteur
Le système hybride utilise un moteur de secours, par conséquent la électrique (BSG), ce qui entraîne un
électrique BSG (Belt Starter Generator) page-écran « Flux d’énergie » du Trip redémarrage plus silencieux qu’à la
qui fonctionne à la fois comme Computer sur le combiné de bord

101
première mise en marche du moteur bord. En cas de passage au point versions avec écran en couleurs).

DÉMARRAGE ET CONDUITE
thermique par le démarreur. mort, si les conditions le permettent, À chaque démarrage du véhicule, le
le moteur thermique s’éteint afin de système Start&Stop sera activé.
SYSTÈME réduire les consommations.
START&STOP L'arrêt du moteur est signalé par
(EXTENDED S&S) l'allumage du témoin ou du symbole
au combiné de bord (accompagné,
sur certaines versions, de l'affichage
126) 127) 128)
d'un message sur l'écran).
33)
Dans la condition susdite de moteur
Le système Start&Stop arrête
éteint, le système GSI suggère, lorsque
automatiquement le moteur chaque
la vitesse varie, la meilleure vitesse
fois que :
à enclencher si l’on souhaite faire 87
le véhicule est en décélération avant F0S0519
redémarrer le moteur en actionnant
de s’arrêter,
l’embrayage. CONDITIONS DANS
ou :
Modalité de redémarrage du LESQUELLES LE
le véhicule est à l'arrêt.
moteur MOTEUR NE S'ARRÊTE
Le système fait redémarrer le moteur
Appuyer sur la pédale d'embrayage. PAS
lorsque le conducteur décide de se
Pour de plus amples informations sur Quand le système est activé, et pour
remettre en route.
l’affichage à l’écran du GSI, consulter des raisons de confort, de réduction
Ce système permet d'accroître
les indications fournies au paragraphe des émissions et de sécurité, le
le rendement du véhicule tout en
moteur ne s'arrête pas dans certaines
réduisant sa consommation, les « Écran » du chapitre « Connaissance
conditions au nombre desquelles
émissions de gaz nocifs et la pollution du combiné de bord ».
figurent :
sonore. ACTIVATION/ moteur encore froid
MODE DE DÉSACTIVATION température extérieure
FONCTIONNEMENT MANUELLE DU SYSTÈME particulièrement froide
Mode d'arrêt du moteur Le système peut être activé / désactivé batteries insuffisamment chargées
Lorsque la vitesse descend sous en appuyant sur le bouton (A) fig. 87 porte conducteur non fermée
les 30 km/h et que les conditions le situé sur la planche de bord. ceinture de sécurité du conducteur
permettent, le GSI (Gear Shift Indicator) Avec le système désactivé, le témoin non bouclée
peut conseiller de mettre la boîte de ou bien le symbole s'allume au marche arrière engagée (par exemple
vitesses au point mort (N), en affichant combiné de bord (accompagné de pour les manœuvres de stationnement)
la lettre « N » à l’écran du combiné de l'affichage d'un message pour les

102
pour les versions équipées de pour les versions équipées de
climatiseur automatique, si un certain climatiseur automatique, afin de ATTENTION
niveau de confort thermique n'a pas permettre qu'un certain niveau de
encore été atteint, ou bien avec confort thermique s'installe, ou bien 126) En cas de remplacement de la
batterie traditionnelle, s'adresser toujours
l'activation MAX-DEF. activation de la fonction MAX-DEF. au réseau Après-vente Fiat. Remplacez
au cours de la période de rodage, Avec le rapport enclenché, le la batterie par une du même type (EFB -
pour l'initialisation du système. redémarrage automatique du moteur Enhanced Flooded Battery) ayant les
Dans les cas ci-dessus, un message est permis uniquement en appuyant à mêmes caractéristiques.
est affiché à l’écran et, pour les fond sur la pédale d'embrayage. 127) Avant d'ouvrir le capot moteur,
s'assurer que le moteur de la voiture est
versions/marchés qui le prévoient, le Cette opération est signalée au coupé et que la clé de contact est sur
témoin ou le symbole clignote sur le conducteur par l'affichage à l'écran STOP. Respecter les indications figurant
combiné de bord. d'un message et, suivant version, sur la plaquette appliquée au niveau de la
par le témoin ou le symbole sur le traverse avant. Il est conseillé d'extraire
CONDITIONS DE la clé lorsque d'autres personnes sont
REDÉMARRAGE DU combiné de bord. présentes dans la voiture. Il ne faut jamais
MOTEUR REMARQUE Si la pédale d'embrayage quitter la voiture sans emporter la clé de
n'est pas enfoncée dans les 3 minutes contact ou l'avoir tournée en position
Pour des raisons de confort, de
environ qui suivent la coupure du STOP. Pendant le ravitaillement en
réduction des émissions polluantes et carburant, vérifier que le moteur soit coupé
de sécurité, le moteur peut redémarrer moteur, le redémarrage du moteur ne avec la clé de contact sur STOP.
automatiquement sans aucune action sera possible qu'en tournant la clé de 128) Il est conseillé d'extraire la clé lorsque
du conducteur, en présence de contact. d'autres personnes sont présentes dans
certaines conditions, parmi lesquelles : REMARQUE Dans les cas imprévus la voiture. Il ne faut jamais quitter la voiture
d'arrêt du moteur, dus par exemple sans emporter la clé de contact ou l'avoir
batteries insuffisamment chargées tournée en position STOP. Pendant le
dépression réduite du système à de brusques relâchements de la ravitaillement en carburant, vérifier que le
de freinage (par exemple à la suite pédale d'embrayage avec une vitesse moteur soit coupé avec la clé de contact
d'actionnements répétés de la pédale enclenchée, si le système Start&Stop sur STOP.
de frein) est actif, il est possible de redémarrer
voiture en mouvement (par exemple, le moteur en appuyant à fond sur la
AVERTISSEMENT
en cas de parcours sur des routes en pédale d'embrayage ou en mettant la
pente) boîte de vitesses au point mort.
33) Si l'on préfère privilégier le confort
arrêt du moteur au moyen du climatique, il est possible de désactiver
système Start&Stop supérieur à 3 le système Start&Stop afin de permettre
minutes le fonctionnement continu du système de
climatisation.

103
SPEED LIMITER Pour mémoriser une valeur de Désactivation du dispositif

DÉMARRAGE ET CONDUITE
vitesse plus élevée que celle Appuyer sur le bouton (A) (CANC/RES)
visualisée fig. 88.
(pour les versions/marchés qui le Tourner la bague (B) fig. 88 vers le haut La désactivation du dispositif est
prévoient) (position SET +). En relâchant la bague signalée par le message CANC qui
ACTIVATION DU B, la vitesse augmente de 1 km/h. vient remplacer la valeur de la vitesse
DISPOSITIF En la laissant sur la position SET +, la configurée.
Pour activer le dispositif, tourner la vitesse augmente constamment par
Réactivation du dispositif
bague (C) fig. 88 en position . paliers de 5 km/h.
appuyer et relâcher le bouton (A)
Pour mémoriser une valeur plus (CANC/RES) fig. 88 ou bien,
basse que celle visualisée si la vitesse du véhicule est comprise
Tourner la bague B vers le bas (position entre 30 et 130 km/h, tourner la bague
SET -). En relâchant la bague B, la (B) vers le haut ou vers le bas.
vitesse diminue de 1 km/h. En la
DÉPASSEMENT DE LA
laissant sur la position SET ­, la vitesse
VITESSE RÉGLÉE
diminue par paliers de 5 km/h.
En appuyant à fond sur la pédale
ACTIVATION/ d'accélérateur, il est possible de
DÉSACTIVATION dépasser la vitesse réglée même
88 F0S0624 DU DISPOSITIF lorsque le dispositif est actif (par ex. en
Activation du dispositif cas de dépassement).
L'activation du dispositif est signalée
appuyer et relâcher le bouton (A) Le dispositif est désactivé tant que la
par l'affichage à l’écran du symbole (CANC/RES) fig. 88 ou bien, vitesse n'est pas réduite au-dessous
, doublé de la dernière valeur de vitesse si la vitesse du véhicule est comprise de la limite réglée, après quoi il se
mémorisée. entre 30 et 130 km/h, tourner la bague réactive automatiquement.
RÉGLAGE DE LA VITESSE (B) vers le haut ou vers le bas. REMARQUE Il est conseillé de
LIMITE La fonction s'enclenche en configurant décélérer jusqu’à une vitesse inférieure
La vitesse minimale réglable est de la vitesse du véhicule comme vitesse d’au moins 5 km/h à la vitesse limite
30 km/h. limite. L'activation du dispositif est programmée. Dans le cas contraire,
Insérer le speed limiter en tournant signalée par l’affichage du symbole il est possible que le signal sonore
la bague (C) sur . La vitesse et de la valeur de vitesse limite d’avertissement de dépassement de la
limite peut être réglée sans qu'il soit enregistrée. vitesse limite se déclenche.
nécessaire d'activer le dispositif.

104
CLIGNOTEMENT DE LA du couple moteur nécessaire pour 3 ème vitesse ou avec des rapports
VITESSE RÉGLÉE atteindre cette valeur, si elle n'est pas supérieurs.
La vitesse réglée clignote dans les cas atteinte 20 secondes après la pression
suivants : du bouton.
AVERTISSEMENT Il est dangereux
quand la pédale d'accélérateur a
CRUISE CONTROL de laisser le dispositif inséré quand il
été appuyée à fond et la vitesse de la n'est pas utilisé. On risque en effet de
voiture a dépassé la valeur réglée ; ÉLECTRONIQUE
l'activer par inadvertance et de perdre
quand on active le système après le contrôle de la voiture à cause d'une
avoir réglé une limite inférieure à la (pour les versions/marchés qui le vitesse excessive imprévue.
vitesse réelle du véhicule (avec signal prévoient)
sonore) ; Ce dispositif est utilisable à une vitesse
quand le dispositif n'est pas en RÉGLAGE DE LA VITESSE
supérieure à 30 km/h. SOUHAITÉE
mesure de réduire la vitesse du
véhicule à cause de la pente de la route ACTIVATION DU Procéder de la manière suivante :
(avec signal sonore) ; DISPOSITIF activer le dispositif en tournant la
en cas de forte accélération. 129) 130) 131) bague (C) fig. 89 vers le bas.
Pour activer le dispositif, tourner la lorsque la voiture a atteint la vitesse
DÉSACTIVATION DU souhaitée, tourner la bague (B) vers
DISPOSITIF bague (C) fig. 89 en position .
L'activation du dispositif est signalée le haut (ou vers le bas) et la relâcher
Pour désactiver le dispositif, tourner la pour activer le dispositif : lorsque l'on
bague (C) fig. 88 en position 0. par l'allumage du symbole .
relâche l'accélérateur, la voiture roulera
Désactivation automatique du à la vitesse sélectionnée.
dispositif En cas de besoin (par exemple
Le dispositif se désactive pendant un dépassement), il est
automatiquement en cas de panne du possible d’augmenter la vitesse en
système. Dans ce cas, s'adresser au appuyant sur la pédale d’accélérateur :
Réseau Après-vente Fiat. lorsque l'on relâche la pédale, la voiture
revient à la vitesse précédemment
RÉTABLISSEMENT
mémorisée.
AUTOMATIQUE DE LA
Lorsque l'on aborde des descentes
VITESSE PROGRAMMÉE 89 F0S0624
avec le dispositif activé, la vitesse de
Avec le Speed Limiter activé, en
la voiture peut atteindre une valeur
appuyant sur le bouton (A) (CANC/RES) Le dispositif ne peut pas être activé
légèrement supérieure par rapport à
fig. 88 à une vitesse supérieure à la en 1ère vitesse ou en marche
celle réglée.
valeur réglée, il y aura une coupure arrière : il est conseillé de l'activer en

105
AVERTISSEMENT Avant de tourner la DÉSACTIVATION DU CAPTEURS DE

DÉMARRAGE ET CONDUITE
bague (B) vers le haut ou vers le bas, DISPOSITIF STATIONNEMENT
le véhicule doit rouler à une vitesse Pour désactiver le dispositif Cruise
constante sur un terrain plat. Control électronique, tourner la bague (pour les versions/marchés qui le
(C) fig. 89sur 0 ou placer le dispositif de prévoient)
AUGMENTATION DE LA démarrage sur STOP
VITESSE 132) 34) 35)

Après avoir activé le Cruise CAPTEURS


Control électronique, il est possible ATTENTION Ils sont placés dans le pare-chocs
d'augmenter la vitesse en tournant la arrière de la voiture fig. 90 et ont pour
bague (B) vers le haut. 129) Pendant la marche avec le dispositif
fonction de détecter et prévenir le
activé, ne jamais placer le levier de
DIMINUTION DE LA vitesses au point mort. conducteur, par un signal sonore
VITESSE 130) En cas de dysfonctionnement ou intermittent, de la présence d'obstacles
Lorsque le dispositif est activé, tourner d'anomalie du dispositif, s'adresser au à l'arrière de la voiture.
la bague (B) vers le bas pour diminuer Réseau Après-vente Fiat.
131) Le Cruise Control électronique peut
la vitesse. être dangereux si le système n'est pas
RAPPEL DE LA VITESSE en mesure de maintenir une vitesse
constante. Dans certaines conditions, la
Avant de rappeler la vitesse vitesse pourrait être excessive, ce qui
programmée précédemment, s’en pourrait entraîner la perte du contrôle de
rapprocher, avant d'appuyer sur le la voiture et provoquer des accidents.
bouton (A) (CANC/RES) et le relâcher. Ne pas utiliser le dispositif dans des
conditions de circulation intense ou
DÉSACTIVATION DU sur des routes tortueuses, verglacées,
DISPOSITIF enneigées ou glissantes. 90 F0S0578
En appuyant légèrement sur la pédale
de frein ou en appuyant sur le bouton SIGNAL SONORE
(A) (CANC/RES), le Cruise Control Quand on engage la marche arrière, si
électronique se désactive, sans effacer un obstacle est présent à l'arrière, un
la vitesse mémorisée. signal sonore se déclenche qui varie en
Un changement de vitesse entraîne la fonction de la distance entre l'obstacle
désactivation du régulateur de vitesse et le pare-chocs. La fréquence du
(Cruise Control). signal sonore :
augmente lorsque la distance entre le
véhicule et l'obstacle diminue

106
devient continue lorsque la distance Le système indique l'obstacle en ou de l'icône (versions avec
qui sépare le véhicule de l'obstacle est affichant un arc dans une ou plusieurs écran en couleurs) sur le combiné
inférieure à environ 30 cm, et cesse positions selon la distance qui sépare de bord et par le message affiché
immédiatement si la distance vis-à-vis l'obstacle de la voiture. sur l’écran multifonction (pour les
de l'obstacle augmente Quand le système détecte un obstacle, versions/marchés qui le prévoient).
reste constante si la distance entre la l’écran affiche un arc dans une ou
voiture et l’obstacle ne change pas. plusieurs positions en fonction de la
De plus, si cette situation concerne distance de l’obstacle du véhicule. Si ATTENTION
les capteurs latéraux, le signal un objet a été détecté dans la zone
est interrompu après 3 secondes arrière gauche, centrale ou droite, 132) La responsabilité de la manœuvre de
environ pour éviter, par exemple, des l'écran affiche un arc clignotant dans stationnement et des autres manœuvres
signalisations en cas de manœuvre le la zone correspondante et un signal dangereuses est toujours confiée au
long de murs. sonore est émis. conducteur. Lorsque l'on effectue de
telles manœuvres, toujours s'assurer
Si les capteurs localisent plusieurs Tandis que la voiture s'approche de l'absence de personnes (enfants
obstacles, seul celui qui est le plus de l'objet, sur l'écran apparaît un notamment) et d'animaux dans l'espace
proche est pris en ligne de compte. arc clignotant qui s'approche de la en question. Bien que les capteurs de
voiture, et le signal sonore retentit plus stationnement constituent une aide pour
SIGNAUX SUR L'ÉCRAN le conducteur, celui-ci doit toujours
(versions avec écran en couleurs) fréquemment jusqu'à devenir continu.
être vigilant pendant les manœuvres
Lors de l'activation des capteurs, La couleur affichée à l'écran dépend potentiellement dangereuses, même à
de la distance et de la position de faible vitesse.
la page-écran indiquée sur fig. 91
l'obstacle. Le véhicule est près de
s'affiche.
l’obstacle quand l’écran affiche un arc
AVERTISSEMENT
rouge clignotant (à droite, au centre
ou à gauche) et émet un son continu.
34) Pour le bon fonctionnement du
En présence de plusieurs obstacles, système, il est fondamental de toujours
l'obstacle le plus proche du véhicule éliminer la boue, la saleté, la neige ou le
est signalé. givre des capteurs. Pendant le nettoyage
des capteurs, veiller surtout à ne pas
SIGNALISATIONS les rayer ou les endommager ; éviter
D'ANOMALIES d'utiliser des chiffons secs, rêches ou
Les anomalies éventuelles des durs. Les capteurs doivent être lavés à
capteurs de stationnement sont l'eau claire, en ajoutant éventuellement
91 F0S0558 du shampooing pour auto. Dans les
signalées, quand on engage la marche stations de lavage qui utilisent des
arrière, par l'allumage du témoin hydro-nettoyeurs à jet de vapeur ou à
haute pression, nettoyer rapidement les

107
Charges inutiles pénaliser l'aérodynamisme et la

DÉMARRAGE ET CONDUITE
capteurs en tenant le gicleur à plus de 10
cm de distance. Ne pas rouler avec une charge consommation.
35) Pour les éventuelles interventions sur excessive dans le coffre à bagages.
le pare-chocs dans la zone des capteurs, STYLE DE CONDUITE
Le poids du véhicule et son
s'adresser exclusivement au Réseau Démarrage
Après-vente Fiat. Toute intervention assiette influencent sensiblement la
Ne pas faire chauffer le moteur avec
sur le pare-chocs effectuée de façon consommation et sa stabilité.
la voiture à l’arrêt, que ce soit au
incorrecte pourrait en effet compromettre
le fonctionnement des capteurs de
Porte-bagages / porte-skis ralenti ou à plein régime : dans ces
stationnement. Enlever le porte-bagages ou le conditions le moteur chauffe beaucoup
porte-skis du toit, s'ils ne sont pas plus lentement, en augmentant la
utilisés. Ces accessoires pénalisent consommation et les émissions. Il est
CONSEILS DE la pénétration aérodynamique de la conseillé de partir immédiatement
CONDUITE voiture et augmentent la consommation et lentement, en évitant les régimes
de carburant. élevés : de cette façon le moteur
chauffera plus rapidement.
Consommateurs électriques
ÉCONOMIE DE Manœuvres inutiles
Limiter au temps strictement
CARBURANT
nécessaire le fonctionnement des Éviter d'actionner l'accélérateur
Ci-après sont rappelés quelques lorsqu'on est à l'arrêt à un feu rouge
dispositifs électriques. La lunette arrière
conseils utiles pour économiser du ou avant de couper le moteur. Cette
dégivrante, les essuie-glaces et le
carburant et ainsi réduire les émissions dernière action, ainsi que le « double
ventilateur de l'unité de chauffage
nocives. débrayage » sont absolument inutiles
consomment beaucoup d'énergie ;
Entretien de la voiture par conséquent, en augmentant la et entraînent une augmentation de
Entretenir la voiture en effectuant les demande de courant, la consommation la consommation et des émissions
contrôles et les interventions prévus de carburant augmente (jusqu'à +25 % polluantes.
dans le « Plan d'Entretien Programmé » en cycle urbain).
Sélection des vitesses
(voir le chapitre « Entretien de la Climatiseur Dès que les conditions de circulation et
voiture »). le parcours le permettent, passer un
L’utilisation du climatiseur entraîne une
Pneus consommation plus élevée : lorsque rapport supérieur. L'enclenchement
Contrôler régulièrement la pression des la température extérieure le permet, des premières vitesses pour obtenir
pneus avec un intervalle non supérieur utiliser de préférence l'aération simple. une forte accélération ne fait
à 4 semaines : si la pression est trop qu'augmenter la consommation.
Accessoires aérodynamiques
basse, la consommation augmente De même, l'utilisation inappropriée
L'utilisation d'accessoires
puisque la résistance au roulement est d'une vitesse supérieure augmente
aérodynamiques, non certifiés, peut
plus importante.

108
la consommation de carburant, les Situations de circulation et AVERTISSEMENT Ne jamais verser,
émissions et l'usure du moteur. conditions de la chaussée même en cas d'urgence, une quantité
Vitesse maximale La consommation élevée est due à des même minimale d'essence au plomb
conditions de circulation difficiles, par dans le réservoir ; le pot catalytique
La consommation de carburant
exemple lorsque l'on progresse en serait endommagé de manière
augmente proportionnellement
accordéon en utilisant les rapports irréversible.
à l'augmentation de la vitesse.
Maintenir une vitesse la plus uniforme inférieurs, ou dans les grandes villes
possible, en évitant les freinages et avec de très nombreux feux. La RAVITAILLEMENT
reprises inutiles qui provoquent une consommation augmente également Pour garantir le ravitaillement complet
consommation excessive de carburant sur les routes de montagne sinueuses du réservoir, effectuer deux opérations
et qui augmentent les émissions et sur des chaussées accidentées. d'appoint après le premier déclic
nocives. Arrêts dans la circulation du pistolet à carburant. Éviter toute
Pendant des arrêts prolongés (ex. autre opération d'appoint qui pourrait
Accélération provoquer le dysfonctionnement du
Accélérer violemment affecte de passages à niveau), il est recommandé
de couper le moteur. système d'alimentation.
façon notable la consommation et
les émissions : accélérer de façon RAVITAILLEMENT DE BOUCHON DU
graduelle et ne pas dépasser le régime RÉSERVOIR DE
LA VOITURE CARBURANT
du couple maximum.
133) 134) 135) Le bouchon (B) fig. 92 est doté d’un
CONDITIONS dispositif anti-perte qui l’assure à la
Avant de ravitailler, vérifier que
D'UTILISATION trappe (A), pour éviter de l’égarer.
le type de carburant est correct.
Départ à froid
Éteindre le moteur avant d'effectuer le
Les parcours très brefs et de trop ravitaillement.
fréquents démarrages à froid
ne permettent pas au moteur VERSIONS À ESSENCE
d'atteindre la température de Utiliser exclusivement de l'essence
fonctionnement optimale. Cela entraîne sans plomb avec indice d'octane
une augmentation sensible de la (R.O.N.) non inférieur à 95 (spécification
consommation (+15 à +30 % sur cycle EN228).
urbain) ainsi que des émissions.
AVERTISSEMENT Un pot catalytique
92 F0S0678
inefficace dégage des émissions
nocives à l'échappement et contribue à
polluer l'environnement.

109
Procédure de ravitaillement Symboles pour voitures alimentées

DÉMARRAGE ET CONDUITE
135) Pendant son fonctionnement
Pour dévisser le bouchon (B), il à l'essence normal, le pot catalytique développe des
faut d’abord ouvrir la trappe (A). La E5 : Essence sans plomb contenant températures élevées. Éviter donc de garer
fermeture étanche peut provoquer une jusqu'à 2,7 % (m/m) d'oxygène le véhicule sur des matériaux inflammables
(herbe, feuilles sèches, aiguilles de pin,
légère hausse de pression dans le et jusqu'à 5,0 % (V/V) maximum etc.) : risque d'incendie.
réservoir. De ce fait, un bruit d’évent d'éthanol, conforme à la norme EN228
éventuel est tout à fait normal quand on
dévisse le bouchon.
Pendant le ravitaillement, accrocher
le bouchon au dispositif aménagé à
l'intérieur de la trappe, comme l'indique
fig. 92.
Carburants -
Identification de la
compatibilité des
véhicules - Symbole 93 F0S0666

graphique pour
l'information des E10 : Essence sans plomb contenant
consommateurs jusqu'à 3,7% (m/m) d'oxygène
conformément à la et jusqu'à 10,0% (V/V) maximum
norme EN16942 d'éthanol, conforme à la norme
Les symboles indiqués ci-après EN228.
facilitent la reconnaissance du type
correct de carburant à employer sur
votre véhicule. Avant de procéder au ATTENTION
ravitaillement, vérifier les symboles
présents à l’intérieur du volet du goulot 133) Ne jamais s'approcher du goulot du
de remplissage (selon le modèle) et les réservoir avec des flammes nues ou des
cigarettes allumées : risque d'incendie.
comparer avec le symbole présent sur
Éviter également d'approcher le visage du
la pompe à essence (le cas échéant). goulot pour ne pas inhaler des vapeurs
nocives.
134) Ne pas utiliser le téléphone portable à
proximité de la pompe de ravitaillement en
carburant : risque d'incendie.

110
SITUATIONS D'URGENCE

Un pneu crevé ou une ampoule FEUX DE DÉTRESSE .................. 112


grillée ? REMPLACEMENT D'UNE
Il arrive parfois que certains AMPOULE ................................ 112
inconvénients viennent perturber notre REMPLACEMENT DES
voyage. FUSIBLES ................................. 119
Les pages consacrées aux situations REMPLACEMENT D'UNE
d'urgence peuvent vous aider à ROUE ....................................... 125
affronter de manière autonome et KIT Fix&Go ................................ 129
en toute tranquillité des situations
DÉMARRAGE D'URGENCE ......... 132
critiques.
SYSTÈME DE COUPURE DU
Dans une situation d'urgence, nous
CARBURANT ............................ 133
vous conseillons d'appeler le numéro
vert figurant sur le Carnet de Garantie. REMORQUAGE DU VÉHICULE .... 134
Il est également possible d'appeler
le numéro vert universel, national ou
international pour trouver le Réseau
Après-vente le plus proche.

111
FEUX DE DÉTRESSE dès qu'il ne s'agit plus d'un freinage s'agit d'un phénomène naturel dû

SITUATIONS D'URGENCE
d'urgence. à la différence de température et
Appuyer sur le bouton (A) fig. 94 pour d'humidité entre l'intérieur et l'extérieur
allumer / éteindre les feux de détresse, REMPLACEMENT du verre qui toutefois ne signale pas
quelle que soit la position de la clé de D'UNE AMPOULE une anomalie et ne compromet pas
contact. Quand le dispositif est activé, le bon fonctionnement des dispositifs
les témoins et s'allument sur d'éclairage. Lors de l'allumage des
le combiné de bord. Pour éteindre 136) 137) 138) 139)
feux, la buée disparaît rapidement
les feux, appuyer de nouveau sur le 36) 37)
depuis le centre du diffuseur pour
bouton (A). INDICATIONS s'élargir progressivement vers les
GÉNÉRALES bords extérieurs
Avant de remplacer une ampoule,
vérifier que les contacts ne sont pas
oxydés ;
les ampoules grillées doivent être
remplacées par d'autres du même type
et ayant la même puissance ;
après avoir remplacé une ampoule
des phares, vérifier toujours leur
94 F0S0614 orientation pour des raisons de
sécurité ;
AVERTISSEMENT L’utilisation des lorsqu’une ampoule ne fonctionne
feux de détresse est réglementée par pas, avant de la remplacer, vérifier que
le code de la route du pays où l'on le fusible correspondant est intact :
circule : se conformer aux normes en pour l’emplacement des fusibles se
vigueur. référer au paragraphe « Remplacement
des fusibles » de ce chapitre.
Freinage d'urgence
En cas de freinage d'urgence, AVERTISSEMENT Quand il fait froid ou
les feux de détresse s'allument humide ou après une pluie battante
automatiquement ainsi que les témoins ou après un lavage, la surface des
et sur le combiné de bord. Les phares ou des feux arrière peut
feux s'éteignent automatiquement s'embuer et/ou former des gouttes de
condensation sur la paroi interne. Il

112
Ampoules

Utilisation Typo Puissance Réf. Figure


Feux de route H7 55W D

Feux de croisement H7 55W D

Feux de croisement à décharge de gaz Xénon


D1S 35W F
(pour les versions/marchés qui le prévoient)

Positions avant/feux diurnes W21W / LL 5/21W A

Clignotants avant WY21W / PY24W 21W B

Clignotants avant (avec ampoules à décharge


PY24W 24W B
de gaz xénon)

Clignotants latéraux W5W 5W A

Clignotants arrière PY21W 21W B

Feux de position arrière / feux de stop P21 / 5W 10W B

Marche arrière W16W 21W B

Antibrouillard arrière W16W 21W B

Plafonnier C5W 5W C

Plafonnier du coffre à bagages W5W 5W A

Éclairage plaque C5W 5W C

Antibrouillard H3 55W E

Feu de stop supplémentaire (3ème stop) W5W 5W A

113
REMPLACEMENT D'UNE remettre le capuchon en tourner dans le sens inverse des

SITUATIONS D'URGENCE
AMPOULE EXTÉRIEURE caoutchouc. aiguilles d’une montre le porte-ampoule
GROUPES OPTIQUES AVANT et le sortir ;
Les blocs optiques avant contiennent remplacer le groupe ampoule-
les ampoules des feux de position, douille ;
de croisement, de route et des replacer le porte-ampoule dans son
clignotants. logement (A) fig. 98 en le tournant dans
le sens des aiguilles d’une montre et en
Clignotants avant
s'assurant de son blocage correct ;
(Uniquement pour les versions POP)
Pour remplacer l'ampoule, procéder
comme suit :
96 F0S0052
par le compartiment moteur, enlever
le bouchon en caoutchouc (A) ;
Clignotants avant
(Sauf versions POP)
Pour remplacer l'ampoule, procéder
comme suit :
par le compartiment moteur, enlever
le bouchon en plastique (A) fig. 97 en 98 F0S0608

le tournant dans le sens inverse des


aiguilles d’une montre ; réinsérer le bouchon en plastique en
le tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre.
95 F0S0050
Clignotants latéraux
tourner la douille dans le sens inverse AVERTISSEMENT Prendre toutes
des aiguilles d'une montre (A) fig. 96 et les précautions nécessaires à ne
l’extraire ; pas endommager la carrosserie lors
extraire l'ampoule montée par de cette intervention (il est conseillé
pression et la remplacer ; d'utiliser une carte en plastique
remonter la douille (A) en la tournant suffisamment rigide et d’épaisseur
dans le sens des aiguilles d'une 97 F0S0591 approprié).
montre, en s'assurant qu'elle est bien
bloquée ;

114
Pour remplacer l'ampoule, procéder protection (B) ; sortir l'ampoule et la remplacer ;
comme suit : appuyer sur le dispositif de blocage raccrocher l'ampoule dans son
faire levier sur le cabochon en partant (A) fig. 100 et sortir le porte-ampoule ; logement et rebrancher le connecteur ;
de l'avant vers l'arrière (1-fig. 99) ;
faire levier dans la direction opposée
en partant de l'arrière (2- fig. 99) et
extraire le groupe ;

100 F0S0053 101 F0S0593

sortir l'ampoule montée par pression réinsérer le bouchon en plastique en


et la remplacer ; le tournant dans le sens des aiguilles
99 F0S0355 remonter le porte-ampoule et vérifier d’une montre.
qu'il est correctement bloqué ; Feux de croisement avec ampoules
tourner le porte-ampoule dans remettre le capuchon en à décharge de gaz (Xénon)
le sens inverse des aiguilles d'une caoutchouc.
(pour les versions/marchés qui le
montre, enlever l'ampoule montée par Feux de croisement prévoient)
pression et la remplacer ;
(Sauf versions POP) 140)
remonter la douille dans le
Pour remplacer l'ampoule, procéder Pour les remplacer, s'adresser au
transparent, puis placer le groupe en
comme suit : Réseau Après-vente Fiat.
s'assurant que le déclic de blocage de
l'agrafe de fixation se produise. par le compartiment moteur, enlever Feux de route
le bouchon en plastique de protection
38) Si le cache de protection (C) fig. 102
(B) fig. 97 en le tournant dans le sens
(situé sur le passage de roue au niveau
Feux de croisement inverse des aiguilles d’une montre ;
des feux) est prévu, pour remplacer
(Uniquement pour les versions POP) débrancher le connecteur (A) fig. 101
l'ampoule, procéder de la façon
Pour remplacer l'ampoule, procéder et décrocher l’agrafe ou le ressort de
suivante :
comme suit : fixation ;
braquer à fond les roues, ouvrir le
par le compartiment moteur, cache de protection, puis déposer le
enlever le bouchon en caoutchouc de bouchon en caoutchouc (D) fig. 102.

115
dégager le porte-ampoule des refermer le cache de protection (C). BLOCS OPTIQUES DE PHARES

SITUATIONS D'URGENCE
ressorts ou agrafes latéraux (A) fig. 103 REMARQUE Si le cache de protection ARRIÈRE
et le sortir ; n'est pas installé, s'adresser au Réseau Ils contiennent les ampoules des feux
Après-vente Fiat pour le remplacement de position, de stop et des clignotants.
de l'ampoule. Les feux de recul et les feux de
brouillard arrière se trouvent quant à
Feux de position / feux de jour
eux sur le pare-chocs arrière.
Si le cache de protection (C) fig. 102
La disposition des ampoules est la
(situé sur le passage de roue au niveau
suivante fig. 104 :
des feux) est prévu, pour remplacer
l'ampoule, procéder de la façon C : feux de position / stop ;
suivante : D : clignotants.
braquer à fond les roues, ouvrir le
102 F0S0051
cache de protection, puis déposer le
bouchon en caoutchouc (D) fig. 102 ;
tourner le porte-ampoule dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre
(B) fig. 103 et le sortir ;
sortir l'ampoule et la remplacer ;
remonter le porte-ampoule (B) en
le tournant dans le sens des aiguilles
d'une montre, en s'assurant qu'il est 104 F0S0580
bien bloqué ;
replacer le bouchon en caoutchouc ; Pour remplacer une ampoule, procéder
103 F0S0054 refermer le cache de protection (C). comme suit :
Si le cache de protection n'est pas ouvrir le capot du coffre à bagages ;
remonter la nouvelle ampoule, en installé, s'adresser au Réseau Après- dévisser les deux vis de fixation (A)
faisant coïncider les profils de la partie vente Fiat pour le remplacement de fig. 105 et extraire axialement le bloc
métallique avec les rainures façonnées l'ampoule. optique de phare sans le tourner ;
sur la parabole du phare, puis refermer
les ressorts ou agrafes de fixation de Feux antibrouillard
l'ampoule ; Pour remplacer les feux antibrouillard,
replacer le bouchon en caoutchouc ; s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.

116
remonter le volet en s'assurant du
blocage correct.
Si le volet n'est pas installé, pour le
remplacement des feux de recul et
de brouillard arrière, il faut accéder
au porte-ampoule à travers la partie
inférieure du pare-chocs arrière
fig. 108.

105 F0S0579 106 F0S0581

sortir le porte-ampoule de son débrancher le connecteur électrique


logement en le libérant des ailettes de (A) fig. 107 ;
blocage (B) ; tourner le porte-ampoule rdans le
extraire les ampoules en appuyant sens inverse des aiguilles d'une montre
légèrement dessus tout en les tournant (B) fig. 107 et sortir l’ensemble ;
dans le sens inverse des aiguilles d'une sortir l'ampoule et la remplacer ;
montre.
108 F0S0674
FEUX DE RECUL/DE BROUILLARD
ARRIÈRE TROISIÈME FEU DE STOP
Si le volet spécifique est prévu, pour Pour remplacer une ampoule, procéder
remplacer l'ampoule, procéder de la comme suit :
façon suivante : enlever les deux capuchons de
Par l’intérieur du pare-chocs, agir sur protection et dévisser les deux vis de
les languettes (A) fig. 106 et retirer le fixation (A) ;
volet clipsé ;
107 F0S0582

remonter l’ensemble ampoule/ porte-


ampoule (B) en le tournant dans le sens
des aiguilles d'une montre ;
rebrancher le connecteur électrique
(A) ;

117
FEUX DE PLAQUE

SITUATIONS D'URGENCE
des fragments de verre peuvent être
Pour remplacer les ampoules, procéder projetés.
comme suit : 138) Ne remplacer les ampoules que
lorsque le moteur est coupé et que le
agir sur le point indiqué par la flèche
véhicule se trouve dans une position
fig. 111 et déposer le cabochon ; qui ne constitue pas un danger pour
la circulation et qui permet d'effectuer
l'opération en conditions de sécurité
(consulter le paragraphe « À l'arrêt »).
S'assurer en outre que le moteur est froid
pour éviter tout risque de brûlures.
109 F0S0058 139) Avant de remplacer l'ampoule,
attendre le refroidissement des
extraire le groupe ; conduits d'échappement : DANGER DE
débrancher le connecteur électrique BRÛLURES !
(B) ; 140) Du fait de la tension d'alimentation
appuyer sur le dispositif de retenue élevée, tout remplacement d'une ampoule
111 F0S0139 à décharge de gaz (Xénon) doit être
(C) fig. 110 et ouvrir le porte-ampoule ; effectué exclusivement par du personnel
remplacer l'ampoule en la séparant spécialisé : danger de mort ! S'adresser au
des contacts latéraux ; Réseau Après-vente Fiat.
monter la nouvelle ampoule en
veillant à ce qu'elle soit bien bloquée AVERTISSEMENT
entre les contacts ;
remettre le cabochon. 36) Ne manipuler les ampoules halogènes
qu'en les prenant par la partie métallique.
Si on touche le bulbe transparent avec
ATTENTION les doigts, l'intensité de la lumière baisse
et la durée de vie de l'ampoule risque
110 F0S0059
aussi d'être réduite. En cas de contact
136) Des modifications ou des réparations accidentel, frotter le bulbe avec un chiffon
sortir l'ampoule (montée par du circuit électrique effectuées de manière trempé dans l'alcool, puis laisser sécher.
pression) et la remplacer ; incorrecte et sans tenir compte des 37) Il est conseillé de faire remplacer les
refermer la douille et s'assurer que le caractéristiques techniques du circuit lampes, si possible, auprès du Réseau
peuvent provoquer des anomalies de Après-vente Fiat. Le bon fonctionnement
dispositif de retenue soit bien bloqué ; fonctionnement avec risques d'incendie. et l'orientation correcte des feux extérieurs
visser les deux vis de fixation et 137) Les ampoules halogènes contiennent sont essentiels pour une conduite en
remonter les capuchons de protection. du gaz sous pression ; en cas de rupture, toute sécurité et pour éviter les sanctions
prévues par la loi.

118
38) Prendre toutes les précautions Après avoir remplacé le fusible,
nécessaires à ne pas endommager la procéder comme suit :
carrosserie lors de cette intervention (il est
conseillé d'utiliser une carte en plastique
suffisamment rigide et d’épaisseur
approprié).

REMPLACEMENT
DES FUSIBLES
113 F0S0677

141) 142) 143) 144) 145) 146)


CENTRALE 114 F0S0606
CENTRALE DE LA COMPARTIMENT
PLANCHE DE BORD MOTEUR réintroduire correctement le
Pour accéder aux fusibles, retirer le 39) couvercle (B) dans les guides latéraux
cache (A) fig. 112 clipsé. La batterie se trouve sur le côté droit du boîtier ;
du compartiment moteur. Pour accéder le faire coulisser complètement du
aux fusibles, procéder de la manière haut vers le bas ;
suivante : à l'aide du tournevis fourni, appuyer
Presser à fond la vis (A) fig. 114 ; à fond sur la vis (A) ;
tourner lentement et en même temps tourner lentement et en même temps
la vis dans le sens inverse des aiguilles la vis dans le sens des aiguilles d'une
d'une montre jusqu'à rencontrer une montre jusqu'à rencontrer une certaine
certaine résistance (ne pas forcer) ; résistance (ne pas forcer) ;
relâcher la vis lentement ; relâcher la vis lentement ;
112 F0S0066
l'ouverture est signalée par la la fermeture est signalée par la
sortie de toute la tête de vis de son fixation de toute la tête de vis dans son
Le fusible (B) de 5 A pour le dégivrage logement ; logement.
des rétroviseurs extérieurs se trouve déposer le couvercle (B), en le faisant Le numéro d'identification du
près de la prise de diagnostic, comme coulisser vers le haut sur les guides composant électrique correspondant à
illustré sur fig. 113. latéraux, comme indiqué en figure. chaque fusible figure sur le couvercle
Dans la zone inférieure, à côté du de la centrale.
pédalier, se trouve la centrale de la
planche de bord.

119
SITUATIONS D'URGENCE
ATTENTION

141) Si le fusible devait encore griller,


s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
142) Ne jamais remplacer un fusible grillé
par des fils métalliques ou tout autre
matériel de récupération.
143) Ne jamais remplacer un fusible par
un autre ayant un ampérage supérieur ;
RISQUE D'INCENDIE.
144) Si un fusible général de protection
se déclenche (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE,
MAXI-FUSE) s'adresser au Réseau Après-
vente Fiat.
145) Avant de remplacer un fusible,
s'assurer d'avoir extrait la clé de contact
et d'avoir coupé/débranché tous les
consommateurs.
146) Si un fusible général de protection
des systèmes de sécurité (système airbag,
système de freinage), des systèmes
motopropulseur (système moteur, système
boîte de vitesses) ou du système de
conduite se déclenche, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.

AVERTISSEMENT

39) S'il faut effectuer un lavage du


compartiment moteur, veiller à ne pas
diriger le jet d'eau directement sur la
centrale de compartiment moteur.

120
CENTRALE DE LA PLANCHE DE BORD

115 F0S0172

CONSOMMATEURS FUSIBLE AMPÈRES

Correcteur d'assiette des phares F13 5 (*)

Prise de diagnostic, autoradio, climatiseur, EOBD F36 15

Interrupteur feux de stop, nœud du combiné de bord F37 5

Fermeture centralisée des portes F38 15

Pompe de lave-vitres avant/lave-vitres de lunette arrière F43 15

Lève-glace côté conducteur F47 20

121
SITUATIONS D'URGENCE
CONSOMMATEURS FUSIBLE AMPÈRES

Lève-vitres côté passager F48 20

Capteur de stationnement, rétroéclairage des commandes,


F49 5
rétroviseurs électriques

Climatiseur, feux de stop, embrayage, toit ouvrant électrique,


F51 7,5
rétroviseurs électriques

Nœud du combiné de bord F53 5

(*) (pour versions/marchés, où il est prévu)

122
CENTRALE COMPARTIMENT MOTEUR

116 F0S0607

CONSOMMATEURS FUSIBLE AMPÈRES

HI-FI F02 20

Ventilateur électrique du climatiseur F08 30

Lave-phares F09 30

Avertisseurs sonores F10 10

Feux de route F14 15

Moteur du toit électrique F15 20

123
SITUATIONS D'URGENCE
CONSOMMATEURS FUSIBLE AMPÈRES

Lunette arrière dégivrante F20 30

Feux antibrouillard F30 15

Prise de courant avant (avec ou sans allume-cigare) F85 20

124
REMPLACEMENT contact direct avec le moteur ou prendre la galette (D) fig. 117 ;
D'UNE ROUE réparations sous la voiture
embarcations.
SOULÈVEMENT
INDICATIONS AVEC LE CRIC ET
GÉNÉRALES REMPLACEMENT DE LA
147) 148) 149) 150) 151) 152) 153) 154) 155) ROUE
CRIC Procéder au remplacement d'une roue
en agissant comme suit :
Il est important de savoir que :
arrêter la voiture dans un endroit
la masse du cric correspond à
ne constituant pas un danger pour la
1,76 kg ;
circulation et où l'on puisse remplacer
le cric ne nécessite aucun réglage ;
la roue en toute sécurité. Si possible,
le cric n’est pas réparable ; en cas
placer le véhicule sur un sol plat et
de dommage, il doit être remplacé par
compact ;
un autre cric d'origine ;
couper le moteur, serrer le frein à
aucun outil, en dehors de la
main et enclencher la première vitesse
manivelle, ne peut être monté sur le
ou bien la marche arrière ;
cric.
enfiler le gilet réfléchissant (ci cela
ENTRETIEN est prévu par les normes en vigueur) 117 F0S0127
éviter que de la saleté ne s'accumule avant de descendre du véhicule.
sur la « vis sans fin » Dans tous les cas, se conformer aux pour les véhicules dotés d’enjoliveur :
maintenir la « vis sans fin » lubrifiée règlementations en vigueur en matière à l'aide du tournevis en dotation, faire
ne modifier en aucun cas le cric. de sécurité routière dans le pays où levier sur la fissure spécifique obtenue
l’on circule ; sur la circonférence extérieure ;
CONDITIONS SANS
soulever le tapis de la plate-forme du pour les véhicules équipés de jantes
UTILISATION
coffre à bagages ; en acier de 15” avec des enjoliveurs
températures inférieures à -40°C sur
dévisser le dispositif de blocage (B) esthétiques : prélever de l’étui porte-
terrain sableux ou boueux
fig. 117 ; notice d’entretien l’extracteur (A) ;
sur terrain non nivelé
sur route avec forte pente prendre la trousse à outils (C) fig. 117 156)

dans des conditions climatiques et la disposer à côté de la roue à


extrêmes : orages, typhons, cyclones, remplacer ;
tempêtes de neige, tempêtes, etc.

125
si la voiture est équipée de jupes

SITUATIONS D'URGENCE
latérales, pour permettre de placer le
cric sous la voiture, il faut incliner ce
dernier (comme illustré sur fig. 120) ;

118 F0S0671 121 F0S0630

saisir l'extracteur avec deux doigts


et introduire la languette entre le pneu
et l'enjoliveur (B) fig. 119, puis tirer vers 120 F0S0328
soi en agissant perpendiculairement à
la roue ; 40)

tourner la manivelle du cric de


manière à l'ouvrir partiellement ;
placer le cric à côté de la roue à
remplacer, au niveau de la marque
gravée sur le longeron ; 122 F0S0631

Soulèvement de la roue avant :


fig. 121; s'assurer que le cric est positionné
Soulèvement de la roue arrière : correctement fig. 123 ;
fig. 122. prévenir les personnes
119 F0S0670
éventuellement présentes que la voiture
doit être soulevée ; par conséquent, il
pour les véhicules dotés de jantes en est bon de s'éloigner de la voiture et de
alliage : retirer le cache-moyeu clipsé à ne pas la toucher jusqu'à ce qu'elle
l’aide du tournevis fourni en dotation ; repose de nouveau sur le sol ;
desserrer d'environ un tour les
boulons de fixation de la roue à
remplacer en utilisant la clé fournie ;

126
visser les 4 boulons de fixation ; appuyer la partie interne de
tourner la manivelle du cric de l'enjoliveur sur la jante de la roue ;
manière à baisser la voiture et retirer le accoupler l'enjoliveur en exerçant
cric ; une force axiale sur plusieurs points,
serrer à fond les boulons, en passant comme indiqué en fig. 124 , pour
alternativement d'un boulon à celui permettre l'accouplement correct entre
diamétralement opposé. l'enjoliveur et la roue.
REMONTAGE DE LA
ROUE NORMALE
123 F0S0653 41)

En suivant la procédure précédemment


introduire la manivelle dans le cric et décrite, soulever la voiture et démonter
soulever le véhicule, jusqu'à ce que la la roue compacte de secours.
roue se soulève du sol de quelques
centimètres. Tourner la manivelle avec Versions avec jantes en acier
précaution, en s'assurant qu'elle tourne Procéder de la manière suivante :
librement afin d'éliminer tout risque s'assurer que la roue normale soit, 124 F0S0632
d'éraflure de la main contre le sol. sur les surfaces en contact avec le
D'autres parties du cric en mouvement moyeu, propre et sans impuretés qui Pour les véhicules équipés de jantes
(vis et articulations) peuvent provoquer pourraient, par la suite, provoquer le en acier de 15” avec des enjoliveurs
des lésions : éviter de les toucher. desserrage des boulons de fixation ; esthétiques :
Éliminer soigneusement toute trace de monter la roue normale en insérant 156)
graisse de lubrification ; les 4 boulons dans les orifices ; après avoir monté la roue normale,
dévisser complètement les boulons en utilisant la clé fournie avec la remettre en place l'enjoliveur de
et déposer la roue à remplacer. voiture, visser les boulons de fixation ; roue monté par pression, en faisant
s'assurer que la galette, sur les baisser la voiture et enlever le cric ; coïncider la rainure prévue à cet effet
surfaces d'appui, soit propre et sans en utilisant la clé fournie, serrer avec la valve de gonflage ;
impuretés qui pourraient, par la suite, à fond les boulons, en passant appuyer la partie interne de
provoquer le desserrage des boulons alternativement d'un boulon à celui l'enjoliveur sur la jante de la roue ;
de fixation ; diamétralement opposé ; accoupler l'enjoliveur en exerçant
monter la roue galette en faisant remettre en place l'enjoliveur de roue une force axiale sur plusieurs points,
coïncider l’un des axes du moyeu avec monté à pression, en faisant coïncider comme indiqué en fig. 125 , pour
l’un des trous présents sur la roue ; la rainure prévue à cet effet avec la permettre l'accouplement correct entre
valve de gonflage ; l'enjoliveur et la roue.

127
SITUATIONS D'URGENCE
sous les roues des cales ou d'autres
ATTENTION matériaux pour le blocage de la voiture.
151) Les caractéristiques de conduite
147) La roue galette fournie (pour les de la voiture, après le montage de la
versions/marchés qui le prévoient) est roue compacte de secours, changent.
conçue spécialement pour votre véhicule. Éviter d'accélérer, de freiner, de braquer
Il ne faut pas l'employer sur d'autres brusquement et de négocier les virages
véhicules d'un modèle différent, ni utiliser trop rapidement. La durée globale de la
des roues galettes d'autres modèles sur galette est d'environ 3 000 km, après quoi
votre propre véhicule. La galette ne doit le pneu correspondant doit être remplacé
s'utiliser qu'en cas d'urgence. L'emploi par un autre du même type. Ne jamais
125 F0S0669 doit être réduit au minimum indispensable monter un pneu traditionnel sur une jante
et la vitesse ne doit pas dépasser 80 km/h. prévue pour l'utilisation d'une galette. Faire
Versions avec jantes en alliage 148) La galette porte un autocollant réparer et remonter la roue remplacée le
Procéder de la manière suivante : de couleur orange où les principales plus tôt possible. L'utilisation simultanée
précautions d'emploi de la roue et de ses de deux galettes ou plus n'est pas
insérer la roue sur le moyeu et, en limitations d'utilisation sont indiquées. autorisée. Ne pas graisser les filets des
se servant de la clé fournie, visser les L'étiquette adhésive ne doit absolument boulons avant le montage : ils pourraient
boulons ; pas être enlevée ou cachée. Sur l'étiquette se dévisser spontanément.
baisser la voiture et enlever le cric ; figurent les indications suivantes en 152) Le cric est un outil étudié et conçu
quatre langues : « Attention ! Seulement exclusivement pour le remplacement d'une
en se servant de la clé fournie,
pour une utilisation temporaire ! 80 km/h roue de la voiture avec lequel il est fourni
serrer les boulons à fond, selon l'ordre maximum ! Remplacer dès que possible de série ou des voitures du même modèle,
alterné ; par une roue standard. Ne pas couvrir en cas de crevaison ou de dommage au
remonter l'enjoliveur couvre-moyeu cette instruction ». Aucun enjoliveur ne doit pneu correspondant. Ne jamais l'utiliser
en le clipsant et en s'assurant que jamais être monté sur la galette. pour d'autres emplois, par exemple pour
l'orifice de référence sur la roue 149) Tout remplacement du type de roues soulever un autre modèle de voiture ou
utilisées (jantes en alliage à la place des des objets différents. Ne l'utiliser en aucun
coïncide avec l'axe de référence sur jantes en acier et vice versa) entraîne cas pour l'entretien ou des réparations
l'enjoliveur. nécessairement le remplacement complet sous le véhicule ou pour changer les
des boulons de fixation par d’autres de pneus été / hiver et vice versa : il est
dimension appropriée. conseillé de s'adresser au Réseau
AVERTISSEMENT Un mauvais
150) Signaler la voiture à l'arrêt suivant Après-vente Fiat. Ne jamais se placer
montage peut provoquer le les normes en vigueur : feux de détresse, sous le véhicule soulevé : ne l'utiliser que
détachement de l'enjoliveur couvre- triangle de présignalisation, etc. Il est dans les positions indiquées. Ne pas
moyeu quand la voiture roule. opportun que tous les passagers quittent utiliser le cric pour des poids supérieurs à
la voiture, notamment si elle est très ceux figurant sur son étiquette adhésive.
chargée, et attendent dans un endroit Ne pas mettre le moteur en marche, en
protégé, loin de la circulation. En cas de aucun cas, si le véhicule est soulevé.
routes en pente ou déformées, positionner Soulever le véhicule plus que le nécessaire
peut rendre l'ensemble moins stable et

128
risque de faire tomber le véhicule de façon un compresseur (2) ;
violente. Soulever le véhicule seulement AVERTISSEMENT une paire de gants se trouvant
pour accéder à la roue de secours. dans le compartiment du tube de la
153) Les chaînes à neige ne peuvent 40) En actionnant la manivelle, s'assurer cartouche (4).
pas être montées sur la galette : par qu'elle tourne librement sans risque de
conséquent, si la crevaison concerne un s'écorcher la main contre le sol. D'autres PROCÉDURE DE
pneu avant (roue motrice) et que l'emploi parties du cric en mouvement (« vis sans RÉPARATION
de chaînes est nécessaire, il faut démonter fin » et articulations) peuvent provoquer
Procéder de la manière suivante :
une roue normale du train arrière et monter des lésions : éviter de les toucher. Éliminer
la galette à la place de celle-ci. Ainsi, avec soigneusement toute trace de graisse de arrêter la voiture dans un endroit qui
deux roues motrices avant normales, il est lubrification. ne constitue pas un danger pour la
possible d'y monter les chaînes à neige, 41) S'adresser dès que possible au circulation et qui permet de procéder
permettant ainsi de résoudre la situation Réseau Après-vente Fiat pour le contrôle à l'opération en toute sécurité. Si
d'urgence. du serrage des boulons de fixation de la
154) Un montage erroné de l'enjoliveur roue.
possible, placer le véhicule sur un sol
de roue peut en causer le détachement plat et compact ;
lorsque la voiture est en marche. Ne
jamais manipuler la valve de gonflage. Ne KIT Fix&Go
jamais introduire aucune sorte d'outils
entre la jante et le pneu. Contrôler (pour les versions/marchés qui le
régulièrement la pression des pneus et prévoient)
de la roue compacte de secours en se 157) 158)
référant aux valeurs indiquées dans le
42)
chapitre « Caractéristiques techniques ».
155) Il est extrêmement dangereux DESCRIPTION
d'essayer de remplacer une roue se
trouvant du côté de la voiture près de
Le kit de réparation rapide des pneus
la route : s'assurer que la voiture est Fix&Go fig. 126 est logé dans le coffre
126 P2000158
suffisamment éloignée de la route, pour à bagages, à l'intérieur d'une boîte et
éviter d'être renversé. comprend :
156) Lors de la dépose/repose de couper le moteur, allumer les feux
une cartouche (1) contenant le de détresse et actionner le frein de
l'enjoliveur de roue, faire très attention
parce que le disque de frein est très liquide d'étanchéité, équipée d'un tube stationnement ;
proche. Il est conseillé d'utiliser des gants transparent pour l'injection du liquide enfiler le gilet réfléchissant (ci cela
de protection contre la chaleur. d'étanchéité (4) et d'un autocollant (3) est prévu par les normes en vigueur)
portant l'inscription « Max 80Km / h », avant de descendre du véhicule.
à placer dans une position clairement Dans tous les cas, se conformer aux
visible (par exemple tableau de bord) règlementations en vigueur en matière
après la réparation du pneumatique ;

129
de sécurité routière dans le pays où appuyant de nouveau sur le bouton

SITUATIONS D'URGENCE
l’on circule ; ON-OFF (5) ;
Insérer la cartouche (1) contenant déconnecter la cartouche (1) du
le liquide de colmatage dans la partie compresseur, appuyer sur le bouton
prévue sur le compresseur (2) en de déverrouillage (8) et soulever la
appuyant fermement vers le bas cartouche (1) vers le haut fig. 130.
fig. 126. Détacher la pastille adhésive
de vitesse (3) et l'appliquer dans une
position bien visible fig. 127.
porter des gants ;
128 P2000160

brancher le connecteur électrique (3)


fig. 129 dans la prise 12V du véhicule
et démarrer le moteur ;

130 P2000161

Si dans les 15 min. lorsque le


compresseur est allumé, le manomètre
127 P2000162 (7) fig. 128 indique une pression
inférieure à 1,8 bar / 26 psi, éteindre
retirer le bouchon de la valve du le compresseur, détacher le tube de
pneu crevé et visser le tube transparent produit de colmatage (4) de la valve
du produit de colmatage (4) fig. 126 sur du pneu, retirer la cartouche (1) du
129 P2000159
la valve. En présence de la cartouche compresseur fig. 126. Faire rouler le
de 250 ml, le logement du tube véhicule sur 10 m pour distribuer le
actionner le compresseur en
transparent est doté d'une bague mastic ; stopper le véhicule en position
appuyant sur le bouton ON-OFF (5)
amovible pour faciliter l'extraction. de sécurité, serrer le frein à main et
fig. 128. Lorsque le manomètre
S'assurer que le bouton ON-OFF ((5) rétablir la pression en utilisant le tuyau
(7) indique la pression prescrite
fig. 128) est en position éteint (bouton noir de gonflage (9) fig. 131 jusqu'à
indiquée au paragraphe « Roues »
non enfoncé) ; l'obtention de la pression prescrite.
dans le chapitre « Caractéristiques
Si, toujours dans les 15 minutes qui
techniques » ou sur une étiquette
suivent l'allumage du compresseur,
spéciale, éteindre le compresseur en
la pression reste inférieure à 1,8 bar /

130
26 psi, ne pas repartir mais s'adresser sécurité et actionner le frein à main brusquement. Le kit représente une
au réseau d'assistance Fiat. comme indiqué ci-avant ; solution temporaire, il est donc important
extraire le tube noir de gonflage (9) que le pneu soit examiné et réparé par
un spécialiste dès que possible. Avant
fig. 131 et le visser fermement sur la
d'utiliser le kit, s'assurer que le pneu n'est
valve du pneu. Suivre les instructions pas trop endommagé et que la jante
indiquées dans fig. 129 et fig. 131. est en bon état ; dans le cas contraire,
Pour régler l'éventuelle surpression ne pas utiliser le kit et appeler le secours
du pneu, appuyer sur le bouton routier. Ne pas retirer les corps étrangers
qui ont pénétrés dans le pneu. Ne pas
d'évacuation de l'air (10) fig. 128. laisser le compresseur allumé pour plus
REMPLACEMENT DE LA de 20 minutes consécutives : risque de
surchauffe.
CARTOUCHE
131 P2000163 Procéder de la manière suivante :
utiliser exclusivement les cartouches AVERTISSEMENT
Après avoir roulé environ 8 km / originales Fix&Go, disponibles pour
5 miles, garer le véhicule dans l'achat chez le réseau d'assistance 42) Le liquide d'étanchéité est efficace
une zone sûre et accessible, puis Fiat. à des températures comprises entre
enclencher le frein à main. Prendre le -40 °C et +50 °C. Le liquide d’étanchéité
pour retirer la cartouche (1) fig. 130
compresseur et rétablir la pression en comporte également une date de
appuyer sur le bouton de décrochage péremption et il doit être remplacé
utilisant le tuyau noir de gonflage (9) (8) et la soulever. périodiquement. Il est possible de réparer
fig. 131. des pneus dont les lésions ne dépassent
Si la pression indiquée est supérieure à pas 6 mm de diamètre au niveau de la
1,8 bar / 26 psi, rétablir la bonne valeur bande de roulement. Montrer la cartouche
ATTENTION et l'étiquette au personnel qui devra
et rouler prudemment pour atteindre s'occuper du pneu traité avec le TireKit.
le plus rapidement possible le réseau 157) Les informations prévues par
d'assistance Fiat. la norme en vigueur sont indiquées
Si la pression reste inférieure à 1,8 bar / sur l'étiquette de la cartouche du kit
26 psi, ne pas repartir mais s'adresser Fix&Go. Lire attentivement l'étiquette
de la cartouche avant l'utilisation, afin
au réseau d'assistance Fiat. d'éviter une utilisation non conforme aux
PROCÉDURE DE caractéristiques du produit. Le kit doit être
RÉTABLISSEMENT DE LA utilisé par des adultes et ne peut pas être
utilisé par des mineurs.
PRESSION 158) ATTENTION : Ne pas dépasser
Procéder de la manière suivante : 80 km/h. Ne pas accélérer et freiner
stopper le véhicule en position de

131
DÉMARRAGE DÉMARRAGE Pour effectuer le démarrage, procéder

SITUATIONS D'URGENCE
D'URGENCE AVEC BATTERIE comme suit, en respectant l’ordre
SUPPLÉMENTAIRE numérique illustré sur fig. 132 :
Si la batterie traditionnelle est 159) 160) 161) 43) brancher les bornes positives (signe
déchargée, il est possible d'effectuer 44) 45) 46) + à proximité de la borne) des deux
un démarrage d'urgence en utilisant Si la batterie est déchargée, il est batteries à l'aide d'un câble spécial ;
des câbles et la batterie d'un autre possible de démarrer le moteur en brancher à l'aide d'un deuxième
véhicule ou bien une batterie utilisant une autre batterie au plomb câble la borne négative – de la batterie
supplémentaire (au plomb). Dans tous supplémentaire à un point de masse
fig. 132, dont la capacité est égale ou
les cas, la batterie utilisée doit avoir sur le moteur ou sur la boîte de
légèrement supérieure à celle de la
une capacité égale ou légèrement vitesses du véhicule à faire démarrer,
batterie à plat.
supérieure à celle de la batterie comme sur fig. 132 ;
déchargée. démarrer le moteur ;
Le démarrage d'urgence peut être le moteur démarré, enlever les
dangereux, s'il n'est pas exécuté câbles en suivant l'ordre inverse de la
correctement : suivre avec attention les procédure de branchement.
procédures décrites ci-après. En cas de démarrage d'urgence
AVERTISSEMENTS avec une batterie supplémentaire,
Avant de débrancher et de rebrancher ne JAMAIS brancher le câble négatif
la batterie traditionnelle, attendre au (–) de la batterie supplémentaire au
moins 1 minute après avoir mis la clé pôle négatif (–) de la batterie de la
de contact sur STOP et avoir fermé la voiture, mais exclusivement à un point
porte côté conducteur. de masse du groupe moteur/boîte de
Ne pas utiliser une batterie vitesses.
supplémentaire ou toute autre source Si le moteur ne démarre pas après
d'alimentation externe avec une tension quelques tentatives, inutile d'insister,
supérieure à 12V : ceci risquerait de mais s'adresser au Réseau Après-
détériorer la batterie traditionnelle, le vente Fiat.
système hybride ou le circuit électrique
de la voiture.
AVERTISSEMENT Ne pas relier
Ne pas essayer le démarrage 132 F0S0717
directement les bornes négatives des
d'urgence si la batterie traditionnelle est
deux batteries : d'éventuelles étincelles
congelée. La batterie pourrait se briser
pourraient mettre le feu à d'éventuels
ou exploser !
gaz sortant de la batterie. Si la batterie

132
supplémentaire est installée sur un recommandé de ne pas s'approcher de la exclusivement le point de masse
autre véhicule, il faut éviter tout contact batterie avec des flammes nues ou des spécifique ; n'utiliser aucune autre partie
accidentel des parties métalliques de cigarettes allumées et veiller à ne pas métallique exposée.
celle-ci avec le véhicule dont la batterie provoquer d'étincelles. 46) Éviter absolument le démarrage par
160) Retirer tous les objets métalliques poussée, par remorquage ou en utilisant
est déchargée. les pentes. Ces manœuvres pourraient
(par ex. bagues, montres, bracelets) qui
pourraient provoquer un contact électrique provoquer l'arrivée de carburant dans
DÉMARRAGE PAR accidentel et causer de graves lésions. le pot catalytique et l'endommager de
MANŒUVRES À INERTIE 161) Ne pas essayer de recharger une manière irréversible.
batterie traditionnelle gelée : il faut
Il faut absolument éviter le démarrage d’abord la dégeler pour éviter tout risque
par poussée, par remorquage ou en d'explosion. Si il a gelé, il faut faire SYSTÈME DE
profitant de pentes. Ces manœuvres contrôler la batterie avant la recharge, par
COUPURE DU
pourraient provoquer l'arrivée de des opérateurs spécialisés, et vérifier
carburant dans le pot catalytique et que les éléments internes ne sont pas CARBURANT
endommagés ni le boîtier fissuré, ce qui
l'endommager de manière irréversible. peut provoquer l'écoulement d'acide 162)

toxique et corrosif. Il s'enclenche en cas de choc, ce qui


AVERTISSEMENT Tant que le moteur comporte :
n’a pas démarré, le servofrein et la la coupure de l'alimentation en
AVERTISSEMENT
direction assistée électrique (pour les carburant et donc la coupure du
versions/marchés qui le prévoient) ne moteur
43) Ne pas faire démarrer le véhicule en
sont pas actifs ; par conséquent, il faut branchant la batterie supplémentaire à le déverrouillage automatique des
exercer un effort plus important que la batterie de secours (au lithium) du portes
d'habitude sur la pédale du frein et sur système hybride située sous le siège avant l'allumage de l'éclairage d'habitacle.
le volant. gauche, mais la brancher exclusivement à L'intervention du système est signalée
la batterie logée dans le compartiment par l'affichage d'un message à l'écran
moteur.
44) Il faut absolument éviter d'utiliser
le débranchement automatique de la
ATTENTION un chargeur de batterie rapide pour batterie auxiliaire du circuit électrique.
un démarrage d'urgence : vous
159) Cette procédure de démarrage doit risqueriez d'endommager les systèmes AVERTISSEMENT Inspecter
être confiée à un personnel expert, car électroniques et les centrales d'allumage
et d'alimentation du moteur. soigneusement la voiture pour vérifier
des manœuvres incorrectes peuvent l'absence de fuites de carburant,
provoquer des décharges électriques 45) Ne pas brancher le câble à la borne
de forte intensité. Par ailleurs, le liquide négative (–) de la batterie traditionnelle par exemple, dans le compartiment
contenu dans la batterie traditionnelle déchargée. L'étincelle créée pourrait moteur, sous la voiture ou à proximité
étant toxique et corrosif, éviter tout entraîner l'explosion de la batterie et du réservoir. Après le choc, tourner la
contact avec la peau et les yeux. Il est provoquer des lésions graves. Utiliser

133
clé de contact sur STOP pour ne pas REMORQUAGE DU prélever l'anneau de remorquage (B)

SITUATIONS D'URGENCE
décharger la batterie traditionnelle. VÉHICULE fig. 134 de son logement, dans la boîte
à outils ;
Pour rétablir le bon fonctionnement
163) 164) 165) 166) visser l'anneau à fond sur l'axe fileté.
de la voiture, effectuer la procédure L'anneau d'attelage, fourni avec la
suivante : voiture, est logé dans la boîte à outils,
sous le tapis de revêtement du coffre à
tourner la clé de contact sur MAR
bagages.
activer le clignotant droit
désactiver le clignotant droit ACCROCHAGE
activer le clignotant gauche DE L'ANNEAU DE
désactiver le clignotant gauche REMORQUAGE
activer le clignotant droit Avant
désactiver le clignotant droit Procéder de la manière suivante :
activer le clignotant gauche décrocher le bouchon (A) fig. 133 ; 134 F0S0584
désactiver le clignotant gauche prélever l'anneau de remorquage (B)
tourner la clé de contact sur STOP fig. 133 de son logement, dans la boîte
tourner la clé de contact sur MAR. à outils ; ATTENTION
visser l'anneau à fond sur l'axe fileté.
AVERTISSEMENT La batterie auxiliaire 163) Avant de procéder au remorquage,
ne peut être rebranchée au circuit tourner la clé de contact sur MAR et
électrique que par le réseau Après- ensuite sur STOP, sans l'extraire. Quand
on extrait la clé, le verrouillage de direction
vente Fiat. s'enclenche automatiquement, ce qui rend
le braquage des roues impossible.
164) Avant de visser l'anneau, nettoyer
ATTENTION soigneusement le siège fileté. Avant de
procéder au remorquage de la voiture,
vérifier également d'avoir vissé à fond
162) Après le choc, si l'on perçoit une l'anneau dans son logement.
odeur de carburant ou si l'on remarque 165) L'anneau de remorquage
133 F0S0583
des fuites du système d'alimentation, ne (avant/arrière) ne doit être utilisé que pour
pas réactiver le système, pour éviter tout des opérations de dépannage routier. Le
risque d'incendie. Arrière
remorquage est autorisé pour des courts
décrocher le bouchon (A) fig. 134 ; trajets en utilisant le dispositif prévu à cet
effet par le code de la route (barre rigide),
pour déplacer le véhicule sur la route en
vue du remorquage ou du transport par

134
dépanneuse. L'anneau de remorquage NE
DOIT PAS être utilisé pour des opérations
de récupération du véhicule hors du
réseau routier, ou en présence d'obstacles
et/ou pour des opérations de remorquage
au moyen de câbles ou d'autres
dispositifs non rigides. Dans le respect
des conditions susmentionnées, il faudra
que les deux véhicules (celui qui tracte et
celui qui est tracté) soient le plus possible
alignés sur la même ligne médiane.
166) Ne pas oublier que durant le
remorquage, l'assistance des dispositifs
de frein ou de direction assistée électrique
est suspendue. Les actions de freinage et
de braquage demandent, par conséquent,
un effort supplémentaire sur la pédale ou
sur le volant. Ne pas utiliser de câbles
flexibles pour effectuer le remorquage et
éviter les à-coups. Pendant les opérations
de remorquage, vérifier que la fixation de
la boule à la voiture n'endommage pas
les composants qui sont en contact.
Lorsqu'on remorque le véhicule, il faut
respecter les normes spécifiques de
circulation routière concernant le dispositif
de remorquage aussi bien que la conduite.
Ne pas démarrer le moteur du véhicule, au
cours du remorquage.

135
ENTRETIEN DU VÉHICULE
ENTRETIEN DU VÉHICULE

Un entretien soigné de votre voiture ENTRETIEN PROGRAMMÉ ......... 137


permet de maintenir ses performances, CONTRÔLE DES NIVEAUX.......... 142
de réduire les frais de gestion associés BATTERIE TRADITIONNELLE ...... 145
et de conserver l'efficacité des
BATTERIE AUXILIAIRE ................ 147
systèmes de sécurité dans le temps.
Ce chapitre explique comment faire. FREINS..................................... 147
REMPLACEMENT DES BALAIS
D’ESSUIE-VITRE AVANT /
D’ESSUIE-VITRE DE LUNETTE
ARRIÈRE .................................. 147
ROUES ET PNEUS ..................... 149
CARROSSERIE.......................... 149
INTÉRIEURS.............................. 151

136
ENTRETIEN AVERTISSEMENTS
PROGRAMMÉ Les coupons d'Entretien Programmé
sont établis par le Constructeur. La
Un entretien correct est déterminant non-exécution des coupons peut
pour garantir à la voiture sa longévité entraîner l'annulation de la garantie.
dans des conditions optimales. Pour Il est conseillé de consulter le Réseau
cette raison, Fiat a prévu une série de Après-vente Fiat en cas de doute sur
contrôles et d'interventions d'entretien le fonctionnement correct de la voiture,
à des échéances kilométriques sans attendre l'exécution du prochain
et/ou temporelles préétablies, selon coupon.
les indications du Plan d'entretien
programmé.
Pour garantir le maximum d'efficacité
de la voiture, les pages qui suivent
le Plan d'entretien programmé
indiquent une liste de certains contrôles
périodiques supplémentaires, à
effectuer plus fréquemment que
l'échéance normale des coupons. Le
service d'Entretien Programmé est
effectué par le Réseau Après-vente Fiat
à des intervalles ou kilomètres/miles
prédéterminés. Si pendant l'exécution
de chaque intervention, en plus
des opérations prévues, il s'avérait
nécessaire de procéder à des
remplacements ou réparations
ultérieurs, ces derniers ne pourront être
effectués qu'avec l'accord explicite du
Client.

137
PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ

ENTRETIEN DU VÉHICULE
AVERTISSEMENT Après avoir effectué la dernière intervention mentionnée dans le tableau, continuer l'entretien programmé
en respectant la fréquence d'intervention indiquée dans le plan, par la cadence des points ou une remarque spécifique, pour
chaque opération. Attention : reprendre simplement l'entretien depuis le début du plan peut comporter le dépassement de
l'intervalle maximum autorisé pour certaines opérations !

Milliers de kilomètres 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150

Années 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Contrôle de l'état/usure des pneus et réglage éventuel de la


pression ; contrôle de l'état/échéance de la recharge du kit
« Fix&Go Automatic » (pour les versions/marchés qui le prévoient)

Contrôle du fonctionnement du circuit d'éclairage (phares,


clignotants, feux de détresse, coffre à bagages, habitacle,
compartiment vide-poches, témoins du combiné de bord, etc.)

Contrôle et éventuel rétablissement du niveau des liquides dans le


compartiment moteur (1)

Contrôle des émissions/fumées des gaz d'échappement

Contrôle, au moyen de la prise de diagnostic, du fonctionnement


des systèmes d'alimentation/contrôle du moteur, émissions et (pour
les versions/marchés qui le prévoient) contrôle de la dégradation de
l'huile moteur

Contrôle visuel de l'état : extérieur de la carrosserie, protection


de bas de caisse, sections rigides et flexibles des tuyaux
(échappement, alimentation en carburant, freins), éléments en
caoutchouc (soufflets, manchons, bagues, etc.)

Contrôle du positionnement/usure des balais d'essuie-glace avant


et arrière (si présent)

138
Milliers de kilomètres 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150

Années 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Contrôle du fonctionnement du système d'essuie/lave-glace et


réglage éventuel des gicleurs

Contrôle de la propreté des serrures du capot moteur et du coffre à


bagages, nettoyage et lubrification des tringleries

Contrôle du bon fonctionnement de la capote à l'ouverture et à


la fermeture ; contrôle des joints d'étanchéité et lubrification des
glissières latérales de coulissement de la toile (uniquement versions
cabriolet)

Contrôle et réglage éventuel de la course du levier du frein à main

Contrôle visuel de l'état et de l'usure des plaquettes de freins à


disque avant/arrière (pour les versions/marchés qui le prévoient) et
fonctionnement du témoin d'usure des plaquettes

Contrôle visuel de l'état et de l'usure des garnitures de freins à


tambour arrière

Contrôle visuel de l'état de la courroie/des courroies de commande


accessoires

Vidange du moteur et remplacement du filtre à huile

Remplacement des bougies d'allumage

Remplacement de la courroie/des courroies de commande des


(4)
accessoires

Remplacement de la cartouche du filtre à air (2)

Vidange du liquide des freins (3)

Remplacement du filtre d'habitacle (2) ( ) ( )

139
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Milliers de kilomètres 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150

Années 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Contrôle du tendeur de courroie de commande des accessoires et


remplacement si besoin est (pour routes poussiéreuses uniquement)
(5)
(1) Les éventuels appoints doivent être effectués avec les liquides indiqués dans la présente notice d'entretien et uniquement après avoir
contrôlé le bon état du circuit.
(2) En cas d'utilisation de la voiture dans des zones poussiéreuses, il est recommandé de remplacer ce filtre tous les 15 000 km.
(3) La vidange du liquide de freins doit être effectuée tous les deux ans, quel que soit le kilométrage.
(4) Le remplacement de la courroie des organes auxiliaires doit être effectué tous les 240 000 km.
(5) Le contrôle et l’éventuel remplacement doivent être effectués en fonction du kilométrage, indépendamment du temps écoulé.
( ) Interventions préconisées
( ) Interventions obligatoires

140
CONTRÔLES UTILISATION DE LA contrôle de l'état de charge et
PÉRIODIQUES VOITURE DANS DES du niveau de liquide de la batterie
Tous les 1 000 km ou avant de longs CONDITIONS SÉVÈRES traditionnelle (électrolyte) ;
voyages, contrôler et au besoin Si la voiture est utilisée principalement contrôle visuel de l'état des courroies
rétablir : dans l'une des conditions suivantes de commande des accessoires ;
le niveau du liquide de particulièrement sévères : contrôle et vidange/remplacement
refroidissement du moteur ; routes poussiéreuses ; éventuels de l'huile moteur et du filtre à
le niveau du liquide de freins ; trajets courts (moins de 7-8 km) huile ;
le niveau du liquide de lave-glace ; et fréquents, par une température contrôle et remplacement éventuel
la pression et l'état des pneus ; extérieure inférieure à zéro ; du filtre à pollen ;
le fonctionnement du système moteur qui tourne fréquemment contrôle et remplacement éventuel
d'éclairage (phares, clignotants, au ralenti ou conduite sur de longues du filtre à air.
signaux de détresse, etc.) ; distances à vitesse réduite, ou en cas
le fonctionnement du système d'inactivité prolongée ;
d'essuie-glace / lave-glace et le Il est nécessaire d’effectuer
positionnement/l'usure des balais les vérifications suivantes plus
d'essuie-glace avant/arrière. fréquemment que ce qui est indiqué
Tous les 3 000 km contrôler et sur le Plan d’Entretien Programmé :
éventuellement rétablir : le niveau de contrôle de l'état et de l'usure des
l’huile moteur. plaquettes des freins à disque avant ;
Il est conseillé d'adopter les produits contrôle de la propreté des serrures
PETRONAS LUBRICANTS, conçus du capot moteur et du coffre à
et réalisés spécialement pour bagages, nettoyage et lubrification des
les véhicules Fiat (voir le tableau tringleries ;
« Ravitaillement » au chapitre contrôle visuel de l'état de : moteur,
« Données techniques »). boîte de vitesses, transmission,
sections rigides et flexibles des
tuyaux (échappement - alimentation
en carburant - freins), éléments en
caoutchouc (soufflets - manchons-
bagues - etc.) ;

141
CONTRÔLE DES NIVEAUX

ENTRETIEN DU VÉHICULE
167) 168) 47) 48)

Versions 1.0 FireFly

A C

E
135 F0S0676

A. Liquide de refroidissement du moteur - B. Bouchon/Appoint d’huile moteur - C. Liquide de freins - D. Batterie traditionnelle
(au plomb) - E. Jauge de contrôle du niveau d’huile moteur solidaire du bouchon - F. Liquide de lave-glace

ATTENTION

167) Ne jamais fumer durant une intervention dans le compartiment moteur : il pourrait y avoir du gaz ou des vapeurs inflammables, avec
risque d’incendie.
168) Lorsque le moteur est chaud, agir avec extrême prudence à l'intérieur du compartiment moteur : risque de brûlures. Ne pas oublier que,
lorsque le moteur est chaud, le ventilateur électrique peut s'actionner : risque de blessures. Attention aux écharpes, cravates et vêtements
non adhérents : ils peuvent être entraînés par les éléments en mouvement.

142
AVERTISSEMENT

47) Attention, pendant l'appoint, ne pas confondre les différents types de liquide : ils sont tous incompatibles entre eux et pourraient
endommager gravement le véhicule.
48) L’utilisation de produits ayant des caractéristiques différentes de celles recommandées pourrait causer des dommages au moteur, non
couverts par la garantie.

143
HUILE MOTEUR AVERTISSEMENT La consommation LIQUIDE LAVE-

ENTRETIEN DU VÉHICULE
Ce contrôle doit s'effectuer lorsque d'huile dépend de la manière de GLACE/LAVE-LUNETTE
la voiture est à plat, moteur éteint, et conduire et des conditions d'utilisation ARRIÈRE
quelques minutes (environ 5) après son de la voiture. Contrôler le niveau du liquide par le
arrêt. réservoir.
La jauge (E) du niveau d'huile moteur AVERTISSEMENT Après avoir effectué Si le niveau est insuffisant, le
est solidaire du bouchon (B). Dévisser l'appoint d'huile ou la vidange, avant compléter ; pour ce faire, soulever le
le bouchon, nettoyer la jauge avec un de contrôler le niveau, faire tourner le bouchon (D) (voir pages précédentes)
chiffon qui ne laisse pas de traces, moteur pendant quelques secondes et du réservoir et verser le liquide
la remettre en place et revisser le attendre quelques minutes après l'avoir décrit au chapitre « Caractéristiques
bouchon. arrêté. techniques ».
L'extraire de nouveau et vérifier que Après avoir fait l'appoint, fermer le
le niveau d'huile moteur se situe entre 49)
bouchon (D)et s'assurer qu'il est bien
les repères MIN et MAX gravés sur la 3)
bloqué.
jauge. 170)
Si le niveau d'huile avoisine ou se LIQUIDE DU CIRCUIT DE
situe au-dessous du repère MIN, faire REFROIDISSEMENT DU LIQUIDE DE FREINS
l'appoint d'huile à travers le goulot de MOTEUR Contrôler que le liquide est au niveau
remplissage (B), jusqu’au repère MAX. Le niveau du liquide doit être contrôlé maximum (le niveau du liquide ne doit
L’intervalle entre MIN et MAX moteur froid et doit être compris entre cependant jamais dépasser le repère
correspond à environ 1 litre d'huile. les repères MIN et MAX gravés sur le MAX).
Le niveau d'huile ne doit jamais bac. Si le niveau du liquide dans le réservoir
dépasser le repère MAX. Si le niveau est insuffisant, dévisser le est insuffisant, dévisser le bouchon (E)
Consommation huile moteur bouchon (C) (voir pages précédentes) (voir pages précédentes) du réservoir
du vase d'expansion et verser le liquide et verser le liquide décrit au chapitre
À titre indicatif, la consommation
décrit au chapitre « Caractéristiques « Caractéristiques techniques ».
maximum d'huile moteur est de 400
grammes tous les 1 000 km. techniques ». REMARQUE Nettoyer soigneusement
Pendant la première période 169) le bouchon du réservoir (E) et la
d'utilisation de la voiture, le moteur 50)
surface tout autour. À l’ouverture du
se trouve en phase de rodage, par bouchon, veiller surtout à ce que
conséquent la consommation d'huile d'éventuelles impuretés ne pénètrent
moteur n'est pas encore stable. Il faut dans le réservoir. Pour le ravitaillement,
attendre d'avoir dépassé les premiers toujours utiliser un entonnoir avec filtre
5 000 à 6 000 km.

144
intégré d'une maille inférieure ou égale neutre, puis rincer abondamment. En cas filtres, il est conseillé de s'adresser au
à 0,12 mm. d'ingestion, s'adresser immédiatement à Réseau Après-vente Fiat.
un médecin.
172) Le symbole sur le bidon indique
AVERTISSEMENT Le liquide de freins que le liquide de freins est de type BATTERIE
absorbe l'humidité, par conséquent, synthétique et non minéral. L'utilisation
si l'on utilise principalement la voiture de liquides de type minéral endommage
TRADITIONNELLE
dans des zones où le degré d'humidité définitivement les joints spéciaux en
atmosphérique est élevé, le liquide caoutchouc du système de freinage.
La batterie traditionnelle (au plomb) de
doit être remplacé plus fréquemment la voiture, logée dans le compartiment
que prévu par le « Plan d'Entretien AVERTISSEMENT moteur, est de type à « Entretien
Programmé ». réduit » : en condition normale
49) Ne pas faire l'appoint avec une huile d’utilisation, elle ne demande pas de
171) 172)
ayant des caractéristiques différentes de ravitaillement de l’électrolyte avec de
celle qui est déjà dans le moteur.
51) l’eau distillée.
50) Le circuit de refroidissement du
moteur utilise le fluide de protection CONTRÔLE DE L'ÉTAT DE
antigel PARAFLU UP. Pour l'appoint CHARGE ET DU NIVEAU
ATTENTION éventuel, utiliser un fluide du même type D'ÉLECTROLYTE
que celui qui se trouve dans le circuit de
Les opérations de contrôle doivent
169) Le système de refroidissement refroidissement. Le fluide PARAFLU UP ne
peut être mélangé avec aucun autre fluide. être effectuées selon les fréquences et
est pressurisé. Au besoin, remplacer modalités indiquées dans cette Notice
le bouchon uniquement par une pièce Si cela devait se produire, ne démarrer
d'origine, sous peine d'une possible en aucun cas le moteur et contacter le et exclusivement par des opérateurs
détérioration du système. Lorsque le Réseau Après-vente Fiat. spécialisés. Les opérations d'appoint
moteur est chaud, ne jamais ôter le 51) Veiller à ce que le liquide de freins, éventuelles ne doivent être exécutées
bouchon du bac : risque de brûlures. qui est très corrosif, n’entre en contact
avec les parties peintes. Si ceci venait à se que par du personnel spécialisé et
170) Ne jamais voyager avec le réservoir dans le cadre du Réseau Après-vente
de lave-glace vide : l'action du lave-glace produire, laver immédiatement à l'eau.
est fondamentale pour améliorer la Fiat.
visibilité. Certains additifs du commerce 173) 174)

pour lave-glace sont inflammables. Le AVERTISSEMENT


compartiment moteur contient des parties REMPLACEMENT
chaudes qui, en contact, pourraient 3) L'huile usagée du moteur et le filtre DE LA BATTERIE
provoquer un incendie. remplacé contiennent des substances TRADITIONNELLE
171) Le liquide de freins est toxique et très nocives pour l'environnement. Pour la En cas de besoin, la batterie
fortement corrosif. En cas de contact vidange de l'huile et le remplacement des traditionnelle doit être remplacée par
accidentel, laver immédiatement les
endroits concernés à l'eau et au savon

145
une autre batterie d'origine ayant les AVERTISSEMENT Avant de

ENTRETIEN DU VÉHICULE
mêmes caractéristiques. débrancher et de rebrancher la ATTENTION
En cas de remplacement par une batterie, attendre au moins 1 minute
après avoir mis la clé de contact sur 173) Le liquide contenu dans la batterie
batterie ayant des caractéristiques
STOP et avoir fermé la porte côté est toxique et corrosif. Éviter tout
différentes, les échéances d'entretien contact avec la peau et les yeux. Ne
prévues par le « Plan d'Entretien conducteur. pas s'approcher de la batterie avec des
Programmé » ne sont plus valables. flammes nues ou de possibles sources
Pour l'entretien de la batterie, se Si le véhicule doit rester immobilisé d'étincelles : risque d'explosion et
d'incendie.
conformer strictement aux indications pendant plus d'un mois, le garer avec 174) Le fonctionnement avec un niveau
fournies par le Fabricant. la charge de la batterie auxiliaire (au de liquide trop bas endommage
175) 176) 177) lithium) au niveau maximum. irréparablement la batterie et peut même la
52) faire exploser.
175) Si la voiture doit rester immobilisée
4) AVERTISSEMENT La faible charge longtemps dans des conditions de
INACTIVITÉ DE LA éventuelle de la batterie auxiliaire n’a froid intense, démonter la batterie et la
VOITURE pas de répercussions sur le démarrage transporter dans un lieu chauffé, pour
du véhicule. éviter qu'elle ne gèle.
En cas d'inactivité de la voiture (ou 176) Lorsqu'il faut intervenir sur la batterie
bien en cas de remplacement de la ou à proximité, toujours se protéger les
batterie traditionnelle), il faut faire AVERTISSEMENT En cas d'arrêt yeux avec des lunettes prévues à cet effet.
particulièrement attention pendant le prolongé, démarrer le moteur tous les 177) Ne pas essayer de recharger une
débranchement du circuit électrique de trois mois et parcourir un kilométrage batterie gelée : il faut d’abord la dégeler,
permettant de recharger la batterie pour éviter de courir un risque d'explosion.
la batterie. Si il a gelé, il faut faire contrôler la batterie
La procédure doit être effectuée en auxiliaire (au lithium). avant la recharge, par des opérateurs
débranchant le connecteur (A) fig. 136 spécialisés, et vérifier que les éléments
(en pressant le bouton (B)) du capteur internes ne sont pas endommagés ni le
boîtier fissuré, ce qui peut provoquer
(C) de contrôle de l’état de la batterie
l'écoulement d'acide toxique et corrosif.
installé sur le pôle négatif (D) de la
batterie en question. Ce capteur ne
doit jamais être débranché du pôle AVERTISSEMENT
de la batterie, si ce n'est lors du
remplacement de la batterie. 52) Le mauvais montage d'accessoires
électriques et électroniques peut
provoquer des dommages graves à la
voiture. Si après l'achat de la voiture, on
136 F0S0372 souhaite installer des accessoires (antivol,

146
etc.), s'adresser au Réseau Après-vente En cas de panne, le témoin , le FREINS
Fiat, qui sera en mesure de conseiller les symbole (uniquement pour les
dispositifs les plus adaptés et surtout de En fonction des versions/marchés, la
versions écran couleurs) et/ou le voiture peut être équipée de détecteurs
déterminer s'il est nécessaire d'utiliser une
batterie traditionnelle plus puissante. symbole s’allument sur le combiné mécaniques d'usure des plaquettes
de bord, accompagnés éventuellement de frein : une par groupe de roue.
d’un message dédié. S’adresser Lorsque les garnitures des freins
AVERTISSEMENT exclusivement au réseau Après-vente sont trop usées, on entend un léger
Fiat pour le rétablissement du sifflement en appuyant sur la pédale
4) Les batteries contiennent des fonctionnement correct.
substances très dangereuses pour de frein : ce signal reste présent
l'environnement. Pour faire remplacer la sur 100 km (le kilométrage varie en
batterie, s'adresser au Réseau Après- fonction du style de conduite et du
vente Fiat. ATTENTION parcours). Dans ce cas, le conducteur
peut continuer à rouler, mais avec
178) En rabattant le siège avant, veiller à prudence. S’adresser dès que possible
BATTERIE ne pas appuyer les pieds sur le couvercle
au Réseau Après-vente Fiat pour
AUXILIAIRE de la batterie auxiliaire située sous le siège
remplacer les plaquettes de freins.
pour éviter de l’endommager et éviter
La batterie auxiliaire (au lithium) (A) également que les pieds ne se restent
fig. 137, située sous le siège avant bloqués entre le siège et la batterie. REMPLACEMENT
gauche, ne requiert pas d’entretien. DES BALAIS
Ne jamais retirer le couvercle de AVERTISSEMENT D’ESSUIE-VITRE
protection. AVANT / D’ESSUIE-
178)
53) Ne pas appuyer les pieds sur le VITRE DE LUNETTE
couvercle de protection de la batterie
ARRIÈRE
53)

auxiliaire (au lithium) située sous le siège


avant gauche pour éviter d’abîmer le
couvercle ou la batterie.
BALAIS
Remplacer les balais si le fil du
caoutchouc est déformé ou usé. Dans
tous les cas, il est conseillé de les
remplacer à peu près une fois par an.
179) 180)

137 F0S0697

147
SOULÈVEMENT DES REMPLACEMENT DU Les jets du lave-glace s'orientent en

ENTRETIEN DU VÉHICULE
BALAIS D'ESSUIE-GLACE BALAI D’ESSUIE-VITRE réglant l'inclinaison des gicleurs.
Soulever le bras de l'essuie-glace DE LUNETTE ARRIÈRE
et positionner le balai de manière à Procéder de la manière suivante :
former un angle à 90° avec le bras en soulever la protection (A) fig. 139
question. et démonter le bras de la voiture, en
REMPLACEMENT DES dévissant l'écrou (B) qui le fixe à l'axe
BALAIS D’ESSUIE-GLACE de rotation ;
Procéder de la manière suivante : placer le nouveau bras correctement
soulever le bras (A) fig. 138 de et serrer l'écrou à fond ;
l'essuie-glace et placer le balai de baisser la protection.
manière à former un angle de 90° avec 140 F0S0110
le bras ;
appuyer sur le bouton (A) et extraire Les jets doivent être orientés à environ
du bras (B) le balai (C) ; 1/3 de la hauteur du bord supérieur de
remonter le nouveau balai en la vitre fig. 140.
s'assurant qu'il est bien bloqué.
AVERTISSEMENT Sur les versions
équipées d'un toit ouvrant, avant
d'actionner les gicleurs avant, s'assurer
139 F0S0109
que le toit est fermé.
GICLEURS DE
LAVE-GLACE GICLEURS LAVE-GLACE
Si le jet ne sort pas, vérifier avant tout ARRIÈRE
qu'il y ait du liquide dans le réservoir Les jets du lave-vitre de lunette arrière
du lave-glace (voir le paragraphe sont fixes. Le cylindre du gicleur est
138 F0S0137
placé au-dessus de la vitre arrière
« Contrôle des niveaux » dans ce
chapitre). fig. 141.
Contrôler que les orifices de sortie du
liquide ne soient pas obstrués ; le cas
échéant, les déboucher en utilisant une
aiguille.

148
ROUES ET PNEUS CARROSSERIE

181) 182) 183) 184)


ENTRETIEN DE LA
Toutes les deux semaines environ et CARROSSERIE
avant de longs voyages, contrôler Peinture
la pression de chacun des pneus, y
La peinture ne joue pas seulement
compris la roue compacte de secours :
un rôle esthétique, mais elle sert
ces contrôles doivent être exécutés
également à protéger la tôle.
avec les pneus au repos et froids.
141 F0S0111 L'entretien normal de la peinture
Quand on utilise le véhicule, il est
consiste dans le lavage, dont la
normal que la pression augmente ;
périodicité dépend des conditions
pour connaître la valeur correcte de
ATTENTION environnementales et d'utilisation.
la pression de gonflage du pneu, voir
Par exemple, dans les zones à haute
le paragraphe « Roues » au chapitre
179) Voyager avec des balais de pollution atmosphérique, ou si l'on
l'essuie-glace avant et de l'essuie-vitre de « Données Techniques ».
roule sur des chaussées qui ont été
lunette arrière usés représente un grave traitées au sel contre le verglas, il est
risque, car cela réduit la visibilité en cas de
mauvaises conditions atmosphériques. préférable de laver plus fréquemment la
ATTENTION voiture.
180) S'il fallait nettoyer la vitre, s'assurer
que le dispositif est effectivement
désactivé ou que la clé se trouve sur 181) Ne pas oublier que la tenue de route
d'une voiture dépend aussi de la bonne AVERTISSEMENT Les excréments
STOP.
pression de gonflage des pneus. d'oiseaux doivent être lavés
182) Une pression trop basse provoque immédiatement et avec soin car leur
la surchauffe du pneu avec une forte acidité est particulièrement agressive.
probabilité de l'endommager.
183) Ne pas effectuer le changement des 5)
pneus en croix, en les déplaçant du côté
droit de la voiture sur le côté gauche, et Versions dotées de peinture mate
inversement. Ces versions sont dotées d'une
184) Ne pas repeindre les jantes des peinture mate unique ayant besoin
roues en alliage qui exigent l'utilisation des de soins particuliers pour rester telle
températures supérieures à 150 °C. Les
caractéristiques mécaniques des roues quelle. Voici les indications utiles pour
pourraient être compromises. leur conservation :
dans les stations de lavage
automatique, éviter le lavage

149
par rouleaux et/ou brosses. Par Version dotées de stickers ou de de la laisser en plein air pour favoriser

ENTRETIEN DU VÉHICULE
conséquent, laver la voiture à la main wrapping l'évaporation de l'eau. Ne pas laver la
en utilisant des produits détergents à Pour le nettoyage et le lavage du voiture après un arrêt au soleil.
pH neutre ; puis l'essuyer à l'aide d'une véhicule, procéder comme suit : Les parties extérieures en matière
peau de chamois humide. Ne pas dans les stations de lavage plastique doivent être nettoyées en
utiliser de produits abrasifs et/ou de automatique, éviter le lavage suivant la même procédure que celle
lustrage pour le nettoyage de la voiture. par rouleaux et/ou brosses. Par adoptée pour le lavage normal de la
Prendre soin de laver immédiatement conséquent, laver la voiture à la main voiture.
les excréments d'oiseaux, car leur en utilisant des produits détergents à Éviter de garer la voiture sous des
acidité est particulièrement agressive. pH neutre ; puis l'essuyer à l'aide d'une arbres. Beaucoup d'arbres laissent
Éviter (dans la mesure du possible) peau de chamois humide. Ne pas tomber des substances résineuses
de garer la voiture sous des arbres ; utiliser de produits abrasifs et/ou de qui donnent un aspect opaque à la
éliminer immédiatement les substances lustrage pour le nettoyage de la voiture. peinture et augmentent le risque d'une
végétales résineuses, car une fois Si l'on utilise des nettoyeurs haute éventuelle amorce de processus de
sèches, celles-ci peuvent nécessiter pression pour le lavage du véhicule, les corrosion.
l'utilisation de produits abrasifs et/ou maintenir à une distance d'au moins
de lustrage fortement déconseillés et 40 cm de la carrosserie pour éviter de AVERTISSEMENT En cas de taches
susceptibles d'altérer le caractère mat l'endommager. Nous rappelons que (halos) d’eau sur les wrappings, les
de la peinture. toute stagnation d'eau peut à long éliminer en les mouillant de nouveau et
Pour le nettoyage du pare-brise et de terme endommager le véhicule. sécher à l’aide d’un chiffon doux non
la lunette, ne pas utiliser de liquide lave- Mouiller la carrosserie avec un jet rêche.
vitres pur, mais dilué avec au moins d'eau à basse pression.
50 % d'eau. Passer une éponge et une solution AVERTISSEMENTS
Certaines versions sont équipées de détergente légère sur la carrosserie, en
Prendre soin de laver immédiatement
décorations exclusives sur les calottes rinçant fréquemment l'éponge.
les excréments d'oiseaux, car leur
des rétroviseurs d'aile ; pendant le Bien rincer avec de l'eau et sécher
acidité est particulièrement agressive.
lavage, ne pas les soumettre à des jets par jet d'air ou en utilisant une peau de
Éviter (dans la mesure du possible)
d'eau sous pression ou à une haute chamois. Pendant le séchage, veiller
de garer la voiture sous des arbres ;
température. à bien sécher les endroits cachés,
éliminer immédiatement les substances
comme les baies de portes, le capot et
végétales résineuses, car une fois
le pourtour des phares où l'eau stagne
sèches, elle pourraient exiger l'emploi
plus facilement. Il est conseillé de ne
de produits abrasifs et/ou de lustrage
pas garer immédiatement après la
pour les enlever ; ces produits sont
voiture dans un endroit fermé, mais
fortement déconseillés et susceptibles

150
d'altérer le caractère de la peinture des INTÉRIEURS
stickers et des wrappings. AVERTISSEMENT
Pour le nettoyage du pare-brise et de Vérifier régulièrement l'absence
la lunette, ne pas utiliser de liquide lave- 54) Il est déconseillé de laver avec d'eau stagnante sous les tapis (due
un nettoyeur haute-pression ; en cas à l'égouttement des chaussures,
vitres pur, mais dilué avec au moins d'utilisation d'un nettoyeur haute pression
50 % d'eau. parapluies, etc.) qui pourrait provoquer
garder une distance minimum de 40 cm et
l'oxydation de la tôle.
utiliser de l'eau à température ambiante.
54) 55)
55) Ne pas utiliser de produits abrasifs 185) 186)

LAVAGE DU et/ou de lustrage pour le nettoyage de la SIÈGES ET PARTIES EN


COMPARTIMENT voiture
56) Il est conseillé d’utiliser un nettoyeur à
TISSU
MOTEUR Éliminer les poussières avec une
eau haute pression pour le nettoyage du
56) compartiment moteur. Les précautions brosse souple ou avec un aspirateur.
En cas de lavage (basse pression) du suivantes ont été prises pour protéger Pour mieux nettoyer les revêtements en
compartiment moteur (par exemple, toutes les parties et les connexions ; velours, il est conseillé d'utiliser une
dans des zones très poussiéreuses), le cependant, les pressions générées par ces
appareils sont telles qu’elles ne peuvent brosse humide.
lavage doit avoir lieu avec le moteur pas garantir une protection complète Frotter les sièges avec une éponge
froid et avec le dispositif de démarrage contre les infiltrations d'eau. imbibée d'une solution d'eau et de
sur STOP. Faire attention à ne pas détergent neutre.
diriger le jet d'eau directement
sur les modules électroniques, les AVERTISSEMENT ÉLÉMENTS EN
connecteurs, la boîte à fusibles ou PLASTIQUE ET REVÊTUS
sur les moteurs des essuie-glaces. 5) Les détergents polluent l'eau. Par Il est conseillé de procéder au
conséquent, le lavage de la voiture doit nettoyage normal des plastiques
Ne pas orienter le jet dans la zone être effectué dans des stations dotées
du collecteur de gouttes autour du d'équipements de pompage et de
intérieurs avec un chiffon trempé dans
bouchon de l’huile moteur pour éviter traitement des liquides utilisés pour le une solution d'eau et de détergent
toute éclaboussure d’huile dans le lavage. neutre non abrasif. Pour enlever les
compartiment moteur. Faire effectuer taches de graisse ou résistantes,
cette opération par un atelier agréé. utiliser des produits spécifiques pour le
Après le lavage, s'assurer que les nettoyage des plastiques, sans solvant
différentes protections (par ex. les et expressément conçus pour ne
capuchons et les protections en pas altérer l'aspect et la couleur des
caoutchouc) n'ont pas été enlevées ou matériaux.
endommagées.

151
AVERTISSEMENT Ne jamais employer

ENTRETIEN DU VÉHICULE
d'alcool, d'essence et leurs dérivés
pour nettoyer le transparent du tableau
de bord.

PARTIES REVÊTUES EN
CUIR VÉRITABLE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Pour nettoyer ces éléments, utiliser
exclusivement de l'eau et du savon
neutre. Ne jamais utiliser d’alcool ou
de produits à base d’alcool. Avant
d'utiliser des produits spécifiques pour
nettoyer l'intérieur de la voiture, vérifier
que le produit ne contient pas d'alcool
et/ou de substances à base d'alcool.

ATTENTION

185) Ne jamais utiliser de produits


inflammables, tels que l'éther de pétrole ou
l'essence rectifiée pour nettoyer l'intérieur
de la voiture. Les charges électrostatiques
engendrées par le frottement pendant
l'opération de nettoyage pourraient causer
un incendie.
186) Ne pas conserver de bombes aérosol
dans la voiture : danger d'explosion.
Les bombes aérosol ne doivent pas
être exposées à plus de 50 °C. À
l'intérieur d'une voiture garée au soleil,
la température peut largement dépasser
cette valeur.

152
DONNÉES TECHNIQUES

DONNÉES D'IDENTIFICATION ..... 154


Tout ce dont vous avez besoin pour MOTEUR .................................. 156
comprendre la composition et le ROUES ..................................... 157
fonctionnement de votre voiture est DIMENSIONS ............................ 162
contenu dans ce chapitre et illustré par
POIDS ...................................... 163
des données, tableaux et graphiques.
Destiné au passionné, au technicien RAVITAILLEMENTS .................... 164
ou tout simplement à tous ceux qui FLUIDES ET LUBRIFIANTS .......... 165
veulent connaître en détail leur voiture. PERFORMANCES ...................... 168
CONSOMMATION DE
CARBURANT ET ÉMISSIONS
DE CO2 .................................... 169
DISPOSITIONS POUR LE
TRAITEMENT DE LA VOITURE
EN FIN DE CYCLE...................... 170

153
DONNÉES A Nom du Constructeur. D Code de la couleur pour retouches

DONNÉES TECHNIQUES
D'IDENTIFICATION B Numéro d'homologation. ou réfection de la peinture.
C Code d'identification du type de
Il est conseillé de noter les sigles véhicule.
d'identification. Les données
D Numéro progressif de fabrication du
d'identification estampillées et figurant
châssis.
sur les plaquettes sont les suivantes :
E Poids maximum autorisé du véhicule
Plaquette récapitulative des données
à pleine charge.
d'identification.
Marquage du châssis. F Poids maximum autorisé du véhicule
Plaquette d'identification de la à pleine charge.
peinture de la carrosserie (suivant G Poids maximum autorisé sur le
modèle). premier essieu (avant). 143 F0S0113

Marquage du moteur. H Poids maximum autorisé sur le


En alternative, selon les versions, le
deuxième essieu (arrière).
PLAQUETTE Code Fiat de la couleur est intégré
I Type de moteur.
RÉCAPITULATIVE dans la plaquette récapitulative des
DES DONNÉES L Code version carrosserie. données d'homologation (case N
D'IDENTIFICATION M Numéro de pièces détachées. fig. 142).
Elle est appliquée sur le côté gauche N Code Fiat de la couleur (suivant
version). MARQUAGE DU CHÂSSIS
du plancher arrière du coffre à bagages
Il est appliqué sur le côté droit du
ou bien, selon les versions, sur le PLAQUETTE plancher arrière du coffre à bagages et
montant arrière côté passager. Les D'IDENTIFICATION reproduit les données d'identification
données suivantes y figurent fig. 142 : DE LA PEINTURE DE suivantes fig. 144 :
CARROSSERIE
(selon le modèle)
Selon les versions, elle est appliquée
sur le montant extérieur du hayon
(côté gauche) et fournit les données
suivantes fig. 143 :
A Fabricant de la peinture.
B Dénomination de la couleur.
C Code Fiat de la couleur.
142 F0S0668
144 F0S0114

154
type de voiture ;
numéro progressif de fabrication du
châssis.
MARQUAGE DU MOTEUR
Il est estampillé sur le bloc-cylindres et
indique le type et le numéro progressif
de fabrication.

155
MOTEUR

DONNÉES TECHNIQUES GÉNÉRALITÉS 1.0 FireFly

Code moteur 46341162

Cycle Otto

Nombre et position des cylindres 3 cylindres en ligne

Diamètre et course des pistons (mm) 70 x 86.5

Cylindrée totale (cm³) 999

Rapport de compression 12:1

Puissance maximale (CEE) (kW) 51

Puissance maximale (CEE) (CV) 70

régime correspondant (tours/min) 6000

Couple maximum (CEE) (Nm) 92

Couple maximum (CEE) (kgm) 9,38

régime correspondant (tours/min) 3500

Bougies d'allumage NGK LMAR8K-9S

Carburant Essence verte sans plomb 95 R.O.N. (Spécification EN228)

156
ROUES

JANTES ET PNEUS
Jantes en acier embouti ou en alliage.
Pneus Tubeless à carcasse radiale. Sur
la carte grise figurent également tous
les types de pneus homologués.

AVERTISSEMENT En cas d'éventuelles


différences entre la « Notice
d'entretien » et la « Carte grise », tenir
compte des données indiquées sur la
Carte grise. Pour une conduite en
sécurité, il est primordial que le véhicule
soit doté de pneus de même marque et
de même type sur toutes les roues.

AVERTISSEMENT Ne pas monter de


chambre à air sur les pneus Tubeless.

190) 191) 192) 193) 194)

GÉOMÉTRIE DES ROUES


Pincement des roues avant mesuré
entre jantes : 0,5 ± 1 mm Les valeurs
se rapportent à une voiture en ordre de
marche.

157
JANTES ET PNEUS DE SÉRIE

DONNÉES TECHNIQUES Versions Jantes Pneus Pneus à neige


Roue compacte de secours (*)
Jante - Pneu

5½J x 14 H2-ET35 175/65 R14 86T (**) 175/65 R14 82Q (M+S)

6J x 15 H2-ET35 185/55 R15 82H (***) 185/55 R15 82Q (M+S)


4.00Bx14 ET43 – 135x80 R14 84P
1.0 FireFly 6J x 15 H2-ET35 185/55 R15 86H (***) 185/55 R15 82Q (M+S) 4.00Bx14 ET43 – 135x80 R14 84M
4.00Bx14 ET43 – 135x80 B14 84M
6½J x 16 H2-ET35 195/45 R16 84H (***) 195/45 R16 84Q (M+S)

6½J x 16 H2-ET35 195/45 R16 84V (***) 195/45 R16 84Q (M+S)
(*) Pour versions/marchés qui le prévoient
(**) Chaînable seulement avec des chaînes à neige de 7 mm
(***) Non chaînables

158
PRESSION DE GONFLAGE À FROID (bars)
187) 188) 189)

Lorsque le pneu est chaud, la valeur de la pression doit être majorée de +0,3 bar par rapport à la valeur préconisée. Avec les
pneus à neige, la valeur de la pression doit être majorée de + 0,2 bar par rapport à la valeur indiquée pour les autres pneus de
série.
Contrôler à nouveau la valeur correcte quand le pneu est froid.

À charge moyenne À pleine charge Roue compacte de


Pneus
Avant Arrière Avant Arrière secours (*)

175/65 R14 86T (**) 2,2 2,0 2,3 2,2

185/55 R15 82H 2,2 2,1 2,3 2,3

185/55 R15 86H 2,2 2,1 2,3 2,3 2,8

195/45 R16 84H (**) 2,2 2,1 2,4 2,3

195/45 R16 84V (**) 2,2 2,1 2,4 2,3


(*) Pour versions/marchés qui le prévoient
(**) La pression indiquée est axée sur le confort ; pour privilégier la consommation, il est admis d'augmenter la pression des pneus jusqu’à un
maximum de 2,8 bar sur les pneus avant et jusqu’à 2,6 bar sur les pneus arrière.

ATTENTION

187) Ne pas oublier que la tenue de route d'une voiture dépend aussi de la bonne pression de gonflage des pneus.
188) Une pression trop faible provoque la surchauffe du pneu et peut lui causer de graves dommages.
189) Si le véhicule n'est pas utilisé pour des périodes de temps prolongées, avant son utilisation il faudra vérifier et rétablir la pression correcte
des pneus et effectuer la réinitialisation dans le menu du système iTPMS. Voir le paragraphe « Système iTPMS » dans le chapitre « Sécurité ».

159
PNEUS À NEIGE AVERTISSEMENT Lorsqu'on utilise L'utilisation de chaînes à neige avec

DONNÉES TECHNIQUES
198) des pneus à neige ayant un indice de des pneus de dimensions non
Utiliser des pneus à neige ayant les vitesse maximale inférieure à celle que d'origine peut endommager la voiture.
mêmes dimensions que ceux qui peut atteindre la voiture (augmentée de L'utilisation de pneus de mesure ou
équipent la voiture. 5 %), placer dans l'habitacle, bien en de type différents (M+S, à neige, etc.)
Monter des pneus identiques sur les vue pour le conducteur, un signal de sur les essieux avant et arrière peut
quatre roues du véhicule (marque et prudence signalant la vitesse maximale compromettre la maniabilité de la
profil) pour garantir plus de sécurité sur admise pour les pneus neige (comme voiture et entraîner le risque de perte
route et lors des freinages, ainsi qu'une le prévoit la Directive CE). Monter des de contrôle et d'accidents.
bonne maniabilité. pneus identiques sur les quatre roues
Il faut se rappeler qu'il est important du véhicule (marque et profil) pour AVERTISSEMENT On ne peut pas
de ne pas inverser le sens de rotation garantir plus de sécurité sur route et monter de chaînes à neige sur la roue
des pneus. Le Réseau Après-vente lors des freinages, ainsi qu'une bonne compacte de secours. En cas de pneu
Fiat est heureux de fournir des conseils maniabilité. Il faut se rappeler qu'il est avant crevé, mettre la roue compacte
pour choisir le pneu le plus approprié à important de ne pas inverser le sens de de secours à la place d'une roue arrière
l'utilisation à laquelle le Client entend le rotation des pneus. et déplacer cette dernière sur l'essieu
destiner. avant. De cette manière, ayant deux
Les caractéristiques de ces pneus CHAÎNES À NEIGE roues avant de dimensions normales, il
sont sensiblement réduites lorsque 57) 58) 59) sera possible de monter les chaînes à
l'épaisseur de la chape est inférieure à L’utilisation des chaînes à neige neige.
4 mm. Dans ce cas, il est préférable de dépend des normes en vigueur dans
les remplacer. les différents pays. Dans certains pays,
Les caractéristiques spécifiques des les pneus identifiés par le sigle M+S ATTENTION
pneus à neige sont telles que, dans (Mud and Snow) sont considérés
des conditions environnementales comme équipements d'hiver ; leur 190) La roue galette fournie (pour les
normales ou en cas de longs trajets emploi est donc assimilé à l'utilisation versions/marchés qui le prévoient) est
des chaînes à neige. conçue spécialement pour votre véhicule.
sur autoroute, leurs performances Il ne faut pas l'employer sur d'autres
s'avèrent inférieures à celles des Les chaînes à neige doivent être véhicules d'un modèle différent, ni utiliser
pneus de série. Par conséquent, il montées exclusivement sur les pneus des roues galettes d'autres modèles sur
faut se limiter à les utiliser pour les des roues avant (roues motrices). votre propre véhicule. La galette ne doit
performances pour lesquelles ils ont Contrôler la tension des chaînes à s'utiliser qu'en cas d'urgence. L'emploi
doit être réduit au minimum indispensable
été homologués. neige après avoir parcouru quelques et la vitesse ne doit pas dépasser 80 km/h.
dizaines de mètres.

160
191) Sur la galette, on ne peut pas monter iTPMS. Voir le paragraphe « Système
les chaînes à neige : par conséquent, iTPMS » dans le chapitre « Sécurité ».
en cas de crevaison d'un pneu avant 198) La vitesse maximale du pneu neige
(roue motrice) s’il est nécessaire d’utiliser portant l'indication « Q » ne doit pas
des chaînes à neige, il faut démonter de dépasser 160 km/h ; portant l'indication
l'essieu arrière une roue normale et monter « T », elle ne doit pas dépasser 190 km/h ;
la galette à la place de celle-ci. Ainsi, avec portant l'indication « H », elle ne doit pas
deux roues motrices avant normales, il est dépasser 210 km/h ; et ce dans tous les
possible d'y monter les chaînes à neige, cas dans le respect des normes en vigueur
permettant ainsi de résoudre la situation du Code de la route.
d'urgence.
192) Ne pas effectuer le changement des
pneus en croix, en les déplaçant du côté AVERTISSEMENT
droit de la voiture sur le côté gauche, et
inversement. 57) Si les chaînes à neige sont montées
193) Ne pas repeindre les jantes des sur le véhicule, rouler à vitesse modérée,
jantes en alliage qui exigent l'utilisation des sans dépasser les 50 km/h.
températures supérieures à 150 °C. Cela 58) Quand les chaînes sont montées,
pourrait compromettre les caractéristiques accélérer très doucement pour éviter
mécaniques des roues. ou limiter au maximum le patinage des
194) En cas d'utilisation d'enjoliveurs roues motrices et donc éviter la rupture
intégraux fixés (au moyen d'un ressort) des chaînes qui pourrait endommager la
à la jante en tôle et de pneus n'étant carrosserie et la mécanique du véhicule.
pas de série, après-vente, équipés de 59) Éviter les trous, ne pas monter sur
« Rim Protector », NE PAS monter des marches ou des trottoirs et éviter les
les enjoliveurs. L'utilisation de pneus longs parcours sur des routes sans neige,
et d'enjoliveurs inappropriés pourrait pour ne pas endommager la voiture et la
provoquer une baisse imprévue de la chaussée.
pression du pneu.
195) Ne pas oublier que la tenue de route
d'une voiture dépend aussi de la bonne
pression de gonflage des pneus.
196) Une pression trop faible provoque la
surchauffe du pneu et peut lui causer de
graves dommages.
197) Si le véhicule n'est pas utilisé pour
des périodes de temps prolongées, avant
son utilisation il faudra vérifier et rétablir la
pression correcte des pneus et effectuer
la réinitialisation dans le menu du système

161
DIMENSIONS

DONNÉES TECHNIQUES
Les dimensions sont exprimées en mm et correspondent au véhicule équipé de pneus de série. La hauteur s'entend voiture
déchargée.
VOLUME DU COFFRE À BAGAGES contenance (normes V.D.A.) : 185 litres.

145 F0S0605

Versions A B C D E F G I

1.0 FireFly 3571 720 2300 551 1488 (*) 1413 1627 1407

(*) De légères variations de dimensions sont possibles, selon la taille des jantes.

162
POIDS

Versions 1.0 FireFly


Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant plein à 90 % et sans
980
options) (kg) :

Poids en ordre de marche (kg) : 1055

Charge utile, y compris le conducteur (kg) (*) 380

Charges maximales autorisées (kg) (**)

- essieu avant : 770

– essieu arrière : 640

– total : 1360

Charges tractables (kg)

– remorque freinée : (***)

- remorque non freinée : (***)

Charge maximale sur la boule (remorque freinée) (kg) : (***)


(°) Pour les versions/marchés qui le prévoient
(*) En présence d'équipements spéciaux (toit ouvrant, etc.), le poids à vide augmente et par conséquent la charge utile diminue, dans le
respect des charges maximales autorisées.
(**) Charges à ne pas dépasser. Il appartient à l'utilisateur de disposer les marchandises dans le coffre à bagages et/ou sur le plan
de chargement dans le respect des charges maximales autorisées.
(***) AVERTISSEMENT Le tractage de remorques n'est pas admis, par conséquent, le montage du crochet d'attelage n'est pas
prévu.

163
RAVITAILLEMENTS

DONNÉES TECHNIQUES Carburants préconisés et lubrifiants


1.0 FireFly
d’origine

Réservoir de carburant essence (essence - litres) : 35


Essence verte sans plomb non inférieure à 95
R.O.N. (Spécification EN228)
y compris réserve de (litres) : 5,0

Mélange d'eau distillée et de liquide PARAFLUUP


Circuit de refroidissement du moteur (litres) : 4,4
à 50 % (*)

Carter du moteur (litres) : 2,2 SELENIA ECO2

Carter du moteur et filtre (litres) : 2,5 SELENIA ECO2

Boîte de vitesses/différentiel : 1,65 kg / 1,94 litres TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE

Circuit freins hydrauliques (kg) : 0,55 TUTELA TOP 4/S

Mélange d'eau et de liquide PETRONAS


Réservoir liquide lave-glace/vitre arrière (litres) : 2,5
DURANCE SC35

(*) Dans des conditions climatiques extrêmes, le mélange préconisé est 60 % de PARAFLUUP et 40 % d'eau déminéralisée.

164
FLUIDES ET LUBRIFIANTS
L'huile moteur dont votre voiture est équipé a été soigneusement conçue et testée afin de satisfaire les critères prévus par
le Plan d'Entretien Programmé. L'utilisation constante des lubrifiants indiqués garantit les caractéristiques de consommation
de carburant et des émissions. La qualité du lubrifiant est déterminante pour garantir le fonctionnement et la durée de vie du
moteur. En cas d'indisponibilité de lubrifiants conformes aux spécifications voulues, il est possible d'utiliser, pour effectuer des
appoints, des produits respectant les caractéristiques indiquées ; dans ce cas, les performances optimales du moteur ne seront
pas garanties.
60)

CARACTÉRISTIQUES DES PRODUITS

Fluides et lubrifiants
Utilisation Caractéristiques Spécification Intervalle de vidange
d'origine

SELENIA ECO2
Lubrifiants pour moteurs SAE 0W-20 Selon le Plan d'entretien
9.55535-DM1 Contractual Technical
essence 1.0 FireFly ACEA C5 programmé
Reference N° (F049.C18)

Fluides et lubrifiants
Utilisation Caractéristiques Spécification Applications
d'origine

TUTELA
Lubrifiant de synthèse TRANSMISSION
Boîte de vitesses
de grade SAE 75W API 9.55550-MZ6 GEARFORCE
mécanique et différentiel
GL4+ Contractual Technical
Lubrifiants et graisses Reference N° F002.F10
de la transmission de
mouvement Graisse au bisulfure de
molybdène pour des TUTELA ALL STAR
Joints homocinétiques
températures d'utilisation 9.55580-GRAS II Contractual Technical
côté roue
élevées. Consistance Reference N° F702.G07
NL.G.I. 1-2.

165
DONNÉES TECHNIQUES
Fluides et lubrifiants
Utilisation Caractéristiques Spécification Applications
d'origine

Graisse spécifique pour


Lubrifiants et graisses joints homocinétiques TUTELA STAR 700
Joints homocinétiques
de la transmission de à faible coefficient de 9.55580-GRAS II Contractual Technical
côté différentiel
mouvement frottement. Consistance Reference N° F701.C07
NL.G.I. 0-1.

Fluide synthétique pour


systèmes de freinage et
d'embrayage. Conforme TUTELA TOP 4/S Freins hydrauliques et
Liquide pour freins aux spécifications 9.55597 ou MS.90039 Contractual Technical commandes hydrauliques
F.M.V.S.S. n° 116 DOT Reference N° F005.F15 embrayage
4, ISO 4925, SAE
J1704.

Protection avec
action antigel avec Circuits de refroidissement
PARAFLUUP (*)
formulation organique. pourcentage d'emploi :
Protecteur pour radiateurs 9.55523 ou MS.90032 Contractual Technical
Caractéristiques CUNA 50 % eau déminéralisée
Reference N° F101.M01
NC 956-16, ASTM D 50 % PARAFLUUP (**)
3306.

PETRONAS DURANCE
Mélange d'alcools, eau À utiliser pur ou dilué dans
Liquide de lave-glace et SC35 Contractual
et tensioactifs CUNA NC 9.55522 ou MS.90043 les systèmes essuie/lave-
lave-lunette Technical Reference N°
956-II. glaces
F001.D16
(*) AVERTISSEMENT Ne pas faire l'appoint ni mélanger avec d'autres liquides ayant d'autres caractéristiques que celles décrites.
(**) Dans des conditions climatiques particulièrement rigides, il est conseillé d'utiliser un mélange contenant 60% de PARAFLU UP et 40 %
d'eau déminéralisée.

166
AVERTISSEMENT

60) L’utilisation de produits ayant des caractéristiques différentes de celles citées ci-après pourrait causer des dommages au moteur, non
couverts par la garantie.

167
PERFORMANCES

DONNÉES TECHNIQUES
Vitesse maximum en km/h que l'on peut atteindre après la première période d'utilisation de la voiture.

Versions Vitesse maximum (km/h)

1.0 FireFly 167 (en 5ème vitesse)

168
CONSOMMATION DE CARBURANT ET ÉMISSIONS DE CO2
Les valeurs de consommation de carburant et d’émissions de CO2 déclarées par le constructeur sont calculées sur la base de
cycles d'utilisation théorique normalisés prévus par les règlementations applicables dans le pays d’immatriculation du véhicule.
Le type de parcours, les conditions de circulation, les conditions atmosphériques, le style de conduite, l'état de le véhicule en
général, le niveau de finition/équipements/accessoires, l'utilisation du climatiseur, le chargement de le véhicule, la présence d'un
porte-bagages sur le toit et autres situations pénalisant la pénétration aérodynamique ou offrant une résistance à l'avancement
entraînent des consommations de carburant différentes de celles qui sont relevées. Seulement après avoir parcouru les
premiers 3 000 km, la consommation de carburant sera plus régulière. Pour connaître les valeurs de consommation de
carburant et les émissions de CO2 spécifiques à ce véhicule, se référer aux données contenues dans le Certificat de Conformité
et à la documentation correspondante qui accompagne le véhicule.

169
DISPOSITIONS POUR LE TRAITEMENT DE LA VOITURE EN FIN DE

DONNÉES TECHNIQUES
CYCLE
Depuis des années FCA est totalement engagée dans la sauvegarde et le respect de l'environnement, au moyen
d'améliorations continues des processus de production et la réalisation de produits toujours plus « éco-compatibles ». Pour
assurer aux clients le meilleur service possible dans le respect des normes environnementales et en réponse aux obligations de
la Directive européenne 2000/53/EC sur les véhicules en fin de cycle, FCA offre la possibilité à ses clients de se séparer de leur
véhicule en fin de cycle sans coûts supplémentaires La directive européenne prévoit en effet que la remise du véhicule se fasse
sans que le dernier détenteur ou propriétaire du véhicule n’ait de frais à payer à cause de sa valeur de marché nulle ou négative.
Pour restituer son véhicule en fin de cycle sans frais supplémentaires, on peut s'adresser soit à l'un de nos concessionnaires
soit à un centre de récolte et de démolition agréé par FCA. Ces centres ont été minutieusement sélectionnés afin de garantir
un service respectant des normes de qualité standard pour la collecte, le traitement et le recyclage des véhicules mis au rebut,
dans le respect de l’environnement.
De même, pour répondre aux obligations de la Directive européenne 2006/66/CE sur les batteries, FCA recommande de
toujours respecter les normes nationales en matière de gestion des batteries aux ions de lithium tant à faible (12 V et 48 V) qu’à
haut voltage et de remettre les véhicules munis des batteries aux concessionnaires ou aux centres de collecte et de démolition
agréés par FCA et préparés pour gérer au mieux ces batteries, en évitant leur élimination impropre, ce qui comporterait un
risque de lésions et de dommages pour les personnes et/ou l’environnement.
On peut trouver des informations sur les centres de démolition et de récolte, soit auprès du réseau de concessionnaires FCA,
soit en appelant le numéro indiqué sur le Carnet de Garantie, soit en consultant le site Internet des différentes marques FCA.

170
MULTIMÉDIA

CONSEILS, COMMANDES ET
Ce chapitre décrit les fonctions INFORMATIONS GÉNÉRALES ..... 172
principales des systèmes SUPPORT USB.......................... 173
infotélématiques Uconnect™ Radio, UCONNECT™ RADIO ................ 174
Uconnect™ 5" LIVE, Uconnect™ 5" Uconnect™ 5" Radio LIVE/ NAV
Nav LIVE, Uconnect™ 7" HD LIVE et LIVE ......................................... 182
Uconnect™ 7" HD NAV LIVE dont la Uconnect™ 7 HD LIVE/ NAV
voiture peut être équipée. LIVE ......................................... 196
MOPAR® CONNECT.................. 213
HOMOLOGATIONS
MINISTÉRIELLES ....................... 213

171
CONSEILS, la surface. Lors du nettoyage, n'exercer l'écran affiche l'inscription « Saisir

MULTIMÉDIA
COMMANDES ET aucune pression sur l'écran. code antivol » suivie de la page-écran
ne pas utiliser d’alcool, d'essences représentant le clavier virtuel numérique
INFORMATIONS ni leurs dérivés pour nettoyer le pour la saisie du code secret. Le code
GÉNÉRALES transparent de l’écran et veiller à ce secret se compose de 4 chiffres de 0 à
Sécurité routière que le système Uconnect™ soit éteint 9.
Apprendre à utiliser les différentes pendant la phase de nettoyage. Si un code erroné est saisi, le système
fonctions du système avant de se éviter que d'éventuels liquides ne affiche « Code incorrect » pour indiquer
mettre au volant. Lire attentivement les pénètrent à l'intérieur du système : à l'utilisateur qu'il doit saisir le bon
instructions et les modalités d'utilisation cela pourrait l'endommager de manière code.
du système avant de se mettre au irréparable. Après avoir effectué les 3 tentatives
volant. Protection antivol disponibles de saisie du code, le
Le système est équipé d'une système affichera « Code incorrect.
Conditions de réception
protection antivol basée sur l'échange Radio verrouillée. Attendre 30
Les conditions de réception varient minutes ». Après la disparition de
constamment pendant la conduite. La d'informations avec la centrale
électronique (Ordinateur de bord) l'inscription, on pourra recommencer la
réception peut être perturbée par la procédure de saisie du code.
présence de montagnes, d'édifices ou installée sur la voiture.
de ponts, en particulier lorsque l'on est Ce système garantit une sécurité Passeport radio
loin de l'émetteur de la station écoutée. optimale et évite d'avoir à saisir le code Document certifiant le titre de propriété
secret après chaque débranchement du système. Sur le passeport radio
de l'alimentation électrique. figurent le modèle du système, le
AVERTISSEMENT Pendant la réception
Si l'issue du contrôle est positive, le numéro de série et le code secret.
d'informations sur la circulation, le
système commence à fonctionner,
volume peut augmenter par rapport au
tandis que si les codes de AVERTISSEMENT Conservez avec
réglage courant.
comparaison ne sont pas identiques ou soin le passeport radio pour fournir
que la centrale électronique (Ordinateur les données correspondantes aux
Soins et entretien de bord) a été remplacée, le système autorités compétentes en cas de vol.
Respecter les précautions suivantes exigera la saisie du code secret selon
pour assurer la pleine efficacité la procédure figurant au paragraphe
fonctionnelle du système : En cas de perte du passeport radio,
suivant.
l'écran est sensible aux rayures, veuillez vous adresser au Réseau
liquides et détergents. Éviter de heurter Saisie du code secret Après-vente Fiat en présentant un
l'écran avec des objets pointus ou Lorsque l'on allume le système, en document d'identité et les documents
rigides qui pourraient en endommager cas de demande de saisie du code,

172
d'identification de la propriété de la SUPPORT USB
voiture.
Pour activer le mode USB, insérer un
Avertissements dispositif prévu à cet effet dans le port
En cas d'anomalie, le système ne doit USB présent sur le tunnel central du
être contrôlé et remis en état que par le véhicule.
Réseau Après-vente Fiat.
Par des températures particulièrement AVERTISSEMENT Après avoir utilisé
basses, l'écran ne pourrait atteindre la la prise de recharge USB, il est
luminosité optimale qu'au bout d'une conseillé de débrancher le dispositif
certaine période de fonctionnement. (smartphone) en extrayant toujours
En cas d'arrêt prolongé de la voiture le câble d'abord de la prise de la
avec une température extérieure très voiture et jamais du dispositif. Les
élevée, le système pourrait entrer câbles volants ou extraits d'une façon
en « autoprotection thermique » et incorrecte risquent de compromettre la
suspendre son fonctionnement jusqu'à fonction de recharge et/ou l'état de la
ce que dans l'habitacle, la température prise USB.
ne descende à des niveaux plus
acceptables.
AVERTISSEMENT Le port USB
Ne regarder l'écran que lorsque cela assure la transmission des données
est nécessaire et les conditions de depuis une clé/un smartphone etc.
sécurité pour le faire sont remplies. Si et la recharge lente - qui n'est pas
l'on doit regarder l'écran pendant une toujours garantie, car elle dépend
durée prolongée, stationner dans un du type/marque du dispositif - d'un
lieu sûr de façon à ne pas être distrait dispositif extérieur.
pendant la conduite.
Cesser immédiatement d'utiliser
le système en cas d'anomalie.
Dans le cas contraire, cela pourrait
endommager le système lui-même.
S'adresser au plus vite au Réseau
Après-vente Fiat pour effectuer la
réparation.

173
UCONNECT™ RADIO

MULTIMÉDIA
COMMANDES SUR LA FAÇADE

146 F0S0711

174
TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES SUR LA FAÇADE

Touche Fonctions Modalité

Allumage Appui bref sur la touche

Extinction Appui bref sur la touche

Réglage volume Rotation du sélecteur vers la droite / la gauche

Activation/désactivation du volume (Muet/Pause) Appui bref sur la touche

Sortie de la sélection/retour à la page-écran précédente Appui bref sur la touche

Défilement liste ou syntonisation d'une station radio ou


Rotation du sélecteur vers la droite / la gauche
BROWSE sélection trace précédente/suivante
ENTER
Confirmation de l'option affichée à l'écran Appui bref sur la touche

INFO Sélection du mode d'affichage (Radio, Média Player) Appui bref sur la touche

AUDIO Accès aux fonctions de configuration et réglage du son Appui bref sur la touche

MENU Accès au menu de Réglages Appui bref sur la touche

MEDIA Sélection source USB Appui bref sur la touche

RADIO Accès au mode Radio Appui bref sur la touche

Mémorisation de la station radio actuelle Pression prolongée sur la touche


1-2-3-4-5-6
Rappel de la station radio mémorisée Appui bref sur la touche

Sélection du groupe de présélections radio ou sélection de


A-B-C Appui bref sur la touche
la lettre désirée de chaque liste

Recherche de la station radio précédente ou sélection du


Appui bref sur la touche
morceau précédent USB

175
MULTIMÉDIA
Touche Fonctions Modalité

Balayage des fréquences inférieures jusqu'au


Pression prolongée sur la touche
relâchement/rembobinage rapide d'un morceau USB

Recherche de la station radio suivante ou sélection du


Appui bref sur la touche
morceau suivant USB

Balayage des fréquences supérieures jusqu'au


Pression prolongée sur la touche
relâchement/avance rapide d'un morceau USB

Reproduction aléatoire des morceaux contenus dans l'USB Appui bref sur la touche

Répétition d'un morceau USB Appui bref sur la touche

176
COMMANDES AU VOLANT
(si l'option est prévue)
Les commandes des fonctions principales du système sont présentes sur le volant pour un contrôle plus simple et pratique.
L'activation de la fonction choisie est commandée, dans certains cas, par la durée de la pression exercée (pression courte ou
prolongée), comme indiqué dans le tableau à la page suivante.

147 F0S0620

177
MULTIMÉDIA Touche Interaction (pression/rotation)

Désactivation/réactivation du micro pendant une conversation téléphonique


Activation/désactivation de la Pause des sources USB
Activation/désactivation de la fonction Mute des sources Radio

Pression brève : augmentation/diminution du volume par cran


+/–
Pression prolongée : augmentation/diminution continue du volume jusqu'au relâchement de la touche

Pression brève (mode Radio) : sélection de la station suivante/précédente


Pression prolongée (mode Radio) : balayage des fréquences supérieures/inférieures jusqu'au relâchement
de la touche
Pression brève (mode USB) : sélection du morceau suivant/précédent
Pression prolongée (mode USB) : avance rapide/recul rapide jusqu'au relâchement

SRC sélection des sources audio disponibles : Radio ou USB

178
MISE EN Liste des stations FM/DAB lorsque le bouton est relâché, la station
FONCTION/EXTINCTION Appuyer sur la touche/sélecteur radio précédente ou suivante s'affiche.
DU SYSTÈME BROWSE/ ENTER pour afficher la Recherche rapide de la station
Pour allumer/éteindre le système, liste complète des stations FM/DAB radio précédente / suivante
appuyer sur la touche/sélecteur . pouvant être reçues.
Maintenir la pression sur les boutons
Tourner la touche/sélecteur dans le Mise en mémoire des stations ou pour effectuer la recherche
sens des aiguilles d'une montre pour Radio AM/FM rapide : lorsque le bouton est relâché,
augmenter le volume ou dans le sens
Les présélections sont disponibles on entend la première station radio
inverse pour le baisser.
dans tous les modes du système et pouvant être syntonisée.
MODE RADIO (TUNER) sont activées en touchant l'une des
Liste des stations DAB
Le système est équipé des touches de présélection 1-2-3-4-5-6
Appuyer sur la touche/sélecteur
syntoniseurs suivants : AM, FM et DAB. situées sur la façade.
BROWSE ENTER pour afficher :
Sélection du mode Radio Si l'on est syntonisé sur une station
la liste de toutes les stations DAB ;
radio que l'on souhaite mettre en
Pour activer le mode Radio, appuyer la liste des stations filtrées par
mémoire, appuyer et maintenir le
sur la touche RADIO sur la façade. « Genres » ;
bouton enfoncé correspondant à
Sélection de la bande de fréquence la liste des stations filtrées par
la présélection (preset) désirée ou
« Ensembles » (groupe de broadcast).
Les différents modes de syntonisation jusqu'à l'émission d'un signal sonore
peuvent être sélectionnés en appuyant de confirmation. À l'intérieur de chaque liste, la touche
sur la touche RADIO sur la façade. graphique « ABC » permet de passer
Sélection des stations Radio directement à la lettre désirée le long
Messages à l'écran AM/FM de la liste.
Après avoir sélectionné sur l'écran la Pour effectuer une recherche de la
station radio désirée, les informations Sélection des stations radio par
station radio désirée, appuyer sur les
suivantes s'afficheront (mode INFO ordre alphabétique
touches ou ou bien agir sur la
activé) : La touche A-B-C située sur la façade
molette des commandes au volant
permet, selon la lettre choisie, de
Dans la partie supérieure : la station , ou encore tourner le sélecteur
se placer alphabétiquement sur la
présélectionnée, l'heure et les autres « BROWSE/ENTER ».
première des stations DAB disponibles
réglages actifs de la radio sont en
Recherche de la station radio pour cette lettre.
surbrillance (ex. : TA).
précédente / suivante
Dans la partie centrale : le nom de
Appuyer brièvement sur les boutons
la station à l'écoute, la fréquence et
ou ou bien agir sur la molette
les informations de texte radio sont en
surbrillance (le cas échéant). des commandes au volant :

179
MODE MÉDIA Les possibilités de sélection dépendent Lecture aléatoire des morceaux

MULTIMÉDIA
Ce paragraphe décrit les modes du dispositif branché. Appuyer sur le bouton pour lire,
d'interaction concernant le Par exemple, sur un dispositif dans un ordre aléatoire, les morceaux
fonctionnement USB. USB il est possible, à l'aide de la contenus dans le dispositif USB.
Sélection source audio touche/sélecteur BROWSE ENTER, Appuyer dessus une deuxième fois
de parcourir aussi la liste des artistes, pour désactiver la fonction.
Appuyer sur le bouton MÉDIA pour
des genres musicaux et des albums
sélectionner la source audio USB. Répétition d'un morceau
présents dans le dispositif même, selon
Changement de morceau Appuyer sur le bouton pour activer
les informations enregistrées sur les
(suivant/précédent) la fonction. L'icône correspondante
morceaux.
Appuyer brièvement sur le bouton s'affichera sur l'écran.
Pour chaque liste alphabétique, le
ou tourner la touche/sélecteur Appuyer dessus une deuxième fois
bouton A-B-C situé sur la façade
BROWSE ENTER dans le sens des pour désactiver la fonction.
permet de passer à la lettre désirée le
aiguilles d'une montre pour lire le long de la liste. Appuyer sur le bouton REMARQUE Certaines clés USB
morceau suivant. Appuyer brièvement BROWSE ENTER pour activer cette pourraient ne pas être supportées par
sur le bouton ou tourner dans le fonction sur la source en cours de le système Uconnect™ : dans ce cas,
sens inverse des aiguilles d'une montre lecture. la commutation automatique du mode
la touche/le sélecteur BROWSE ENTER « Radio » au mode « Média » n’aura
Tourner la touche/sélecteur
pour retourner au début du morceau pas lieu. Si la lecture du dispositif utilisé
BROWSE ENTER pour sélectionner
sélectionné si la lecture du morceau n’a pas lieu, vérifier sa compatibilité en
la catégorie désirée, puis appuyer sur
a commencé depuis moins de 3 sélectionnant le mode Média : l’écran
la touche/sélecteur pour confirmer la
secondes. du système Uconnect™ affichera un
sélection.
message dédié.
Avance rapide/retour rapide des Appuyer sur le bouton si l'on désire
pistes annuler la fonction. RÉGLAGES
Appuyer et maintenir le bouton Appuyer sur la touche MENU sur
Affichage des informations du
enfoncé pour faire avancer rapidement la façade pour afficher le menu
morceau
le morceau sélectionné ou maintenir « Réglages » sur l'écran.
Appuyer sur le bouton INFO pour
le bouton enfoncé pour un recul REMARQUE L'affichage des rubriques
sélectionner les informations affichées
rapide du morceau. du menu peut varier selon les versions.
durant la lecture (Artiste, Album, Genre,
Nom, Dossier, Nom du Fichier). Le menu se compose des rubriques
Sélection d'un morceau (Navigue) suivantes :
Cette fonction permet de naviguer et Appuyer sur le bouton pour sortir
de la page-écran. Réglages du Système : Langue,
de sélectionner les morceaux contenus Restauration des réglages d’usine,
dans le dispositif actif.

180
Extinction du système, Volume limité à
l’allumage, Auto-On Radio.
Menu Radio : Navigue liste stations
FM, Annonce trafic (TA), Régional,
Fréquence alternative (AF).
Retard d'Arrêt Radio : permet de
maintenir le système allumé pendant un
temps déterminé après avoir tourné la
clé de contact sur STOP
Mode Audio
Pour accéder au Menu de réglage
« Audio », appuyer brièvement sur la
touche AUDIO sur la façade.
Le menu se compose des rubriques
suivantes :
TREBLE : réglage des tonalités
aiguës ;
MID : réglage des tonalités
moyennes ;
BASS : réglage des tonalités graves ;
BALANCE : balance des haut-
parleurs droit/gauche ;
SVC : réglage du volume en fonction
de la vitesse de la voiture ;
LOUDNESS : amélioration audio à
volumes bas ;

181
Uconnect™ 5" Radio LIVE/ NAV LIVE

MULTIMÉDIA
Commandes sur la façade

148 F0S0712

182
Tableau récapitulatif des commandes sur la façade

Touche Fonctions Modalité

Allumage Appui bref sur la touche

Extinction Appui bref sur la touche

Réglage volume Rotation du sélecteur à gauche/à droite

Activation/désactivation du volume (Muet/Pause) Appui bref sur la touche

Allumage/extinction de l'écran Appui bref sur la touche

Sortie de la sélection/retour à la page-écran précédente Appui bref sur la touche

Réglages Appui bref sur la touche

Défilement de la liste ou syntonisation d'une station Radio Rotation du sélecteur à gauche/à droite
BROWSE ENTER
Confirmation de l'option affichée à l'écran Appui bref sur la touche

Accès aux fonctions supplémentaires, par exemple :


Affichage de l'heure, Boussole (suivant version),
APPS Appui bref sur la touche
Température extérieure, Media Radio et services
Uconnect™ LIVE suivant version

PHONE Affichage des données du Téléphone Appui bref sur la touche

TRAJET (versions Uconnect™ 5"


Accès au menu Trip Appui bref sur la touche
LIVE)

NAV (versions Uconnect™ 5" Nav


Accès au menu de Navigation Appui bref sur la touche
LIVE)

MEDIA Sélection de la source : USB, Bluetooth® Appui bref sur la touche

RADIO Accès au mode Radio Appui bref sur la touche

183
Commandes au volant

MULTIMÉDIA
Les commandes des fonctions principales du système sont présentes sur le volant pour un contrôle plus simple et pratique.
L'activation de la fonction choisie est commandée, dans certains cas, par la durée de la pression exercée (pression courte ou
prolongée), comme indiqué dans le tableau à la page suivante.

149 F0S0622

184
Tableau récapitulatif des commandes au volant

Texte Interaction (pression/rotation)

Acceptation de l'appel téléphonique entrant ;


Acceptation du second appel entrant et mise en attente de l'appel actif ;
Affichage de la liste des 10 derniers appels sur le combiné de bord (uniquement avec navigation des
appels active et téléphone connecté)

Refus de l'appel téléphonique entrant ;


Fin de l’appel téléphonique en cours ;
Sortie de l'affichage sur le tableau de bord des derniers appels (seuls les appels navigation actif)

Désactivation/réactivation du microphone pendant une conversation téléphonique ;


Activation/désactivation de la Pause des source USB, Bluetooth® ;
Activation/désactivation de la fonction Muet de la radio

Pression brève : augmentation/diminution du volume par cran ;


+/-
Pression prolongée : augmentation/diminution continue du volume jusqu'au relâchement de la touche

Activation de la reconnaissance vocale ;


Interruption du message vocal pour donner une autre commande vocale ;
Interruption de la reconnaissance vocale

Pression brève (mode Radio) : sélection de la station suivante/précédente


Pression prolongée (mode Radio) : balayage des fréquences supérieures/inférieures jusqu'au relâchement
de la touche
Pression brève (mode USB, Bluetooth®) : sélection de la plage suivante/précédente
Pression prolongée (mode USB, Bluetooth®) : avance rapide/recul rapide jusqu'au relâchement de la
touche
Pression brève (mode téléphone) : sélectionner un appel ou texto suivant/précédent (seulement avec
navigation des appels active)

185
Mise en « Règle » : réglage manuel de la Sélection d'un morceau (Navigue)

MULTIMÉDIA
fonction/extinction du station radio (non disponible pour radio Avec le mode Média actif, appuyer
système DAB) brièvement sur les touches graphiques
Pour allumer/éteindre le système, « Infos » : informations / pour lire le morceau
appuyer sur la touche/sélecteur supplémentaires sur la source en précédent/suivant ou bien appuyer sur
(ON/OFF). écoute ; les boutons / pour faire revenir
Tourner la touche/sélecteur dans le « Audio » : accès à l'écran en arrière/faire avancer rapidement le
sens des aiguilles d'une montre pour « Réglages Audio ». morceau.
augmenter le volume ou dans le sens Menu Audio REMARQUE Pour les langues non
inverse pour le baisser. Il est possible d'effectuer les réglages gérées par le système qui contiennent
Mode radio suivants au moyen du menu « Audio » : des caractères spéciaux (ex. grec), le
Les informations suivantes s'affichent à « Égaliseur » (suivant version) ; clavier n'est pas disponible. Dans ce
l'écran dès que la station radio désirée « Balance » (réglage de la balance cas, cette fonction sera limitée.
est sélectionnée : droite/gauche du son) ; REMARQUE Certaines clés USB
Dans la partie supérieure : « Volume/Vitesse » (contrôle pourraient ne pas être supportées par
affichage de la liste des stations radio automatique du volume en fonction de le système Uconnect™ : dans ce cas,
enregistrées (preset) et surbrillance de la vitesse) ; la commutation automatique du mode
la station actuellement en écoute. « Loudness » (suivant version) ; « Radio » au mode « Média » n’aura
Dans la partie centrale : affichage du « Radio automatique » ; pas lieu. Si la lecture du dispositif utilisé
nom de la station radio en écoute et « Retard d'arrêt radio ». n’a pas lieu, vérifier sa compatibilité en
des touches graphiques de sélection Pour sortir du menu « Audio », appuyer sélectionnant le mode Média : l’écran
de la station radio précédente ou sur la touche graphique /Terminé. du système Uconnect™ affichera un
suivante. message dédié.
Mode Média
Dans la partie inférieure : affichage Sélection source audio
des touches graphiques suivantes : AVERTISSEMENT Après avoir utilisé
Appuyer sur la touche graphique
« Parcours » : liste des stations radio la prise de recharge USB, il est
« Source » pour sélectionner la source
disponibles ; conseillé de débrancher le dispositif
audio désirée parmi celles disponibles :
« AM/FM », « AM/DAB », (smartphone) en extrayant toujours le
USB ou Bluetooth®.
« FM/DAB » : sélection de la bande de câble d'abord de la prise de la voiture
fréquence désirée (touche graphique L'utilisation d'applications présentes et jamais du dispositif.
reconfigurable selon la bande sur les dispositifs portables pourrait ne
sélectionnée : AM, FM ou DAB) ; pas être compatible avec le système
Uconnect™.

186
REMARQUE Les ports USB assurent la « Oui » à la question, le dispositif audio Mode téléphone
transmission des données depuis une Bluetooth® sera enregistré comme Activation du mode téléphone
clé/un smartphone etc. et la recharge favori (le dispositif aura la priorité sur les Pour activer le mode Téléphone,
lente - qui n'est pas toujours garantie, autres dispositifs qui seront enregistrés appuyer sur la touche PHONE sur la
car elle dépend du type/marque du par la suite). Si on répond « Non », la façade. Par l'intermédiaire des touches
dispositif - d'un dispositif extérieur. priorité sera déterminée en fonction graphiques affichées à l'écran, il est
Support Bluetooth® de l'ordre de connexion. Le dernier possible de :
dispositif connecté aura la plus grande composer le numéro de téléphone
Enregistrement d'un dispositif
priorité ; (à l'aide du clavier virtuel présent à
audio Bluetooth®
l'enregistrement d'un dispositif audio l'écran) ;
Pour enregistrer un dispositif audio
peut se faire également en appuyant afficher et appeler les contacts
Bluetooth®, procéder comme suit :
sur la touche PHONE sur la façade et présents dans le répertoire du
activer la fonction Bluetooth® sur le en sélectionnant l'option « Réglag. » téléphone portable ;
dispositif ; ou, depuis le menu « Réglages », afficher et appeler les contacts du
appuyer sur la touche MÉDIA sur la sélectionner « Téléphone/Bluetooth ». journal des appels récents ;
façade ;
associer jusqu'à 10
en cas de source « Média » active,
AVERTISSEMENT S'il n'y a plus téléphones/dispositifs audio pour
appuyer sur la touche graphique
de connexion Bluetooth® entre en faciliter et accélérer l'accès et le
« Source » ;
le téléphone portable et le système, branchement ;
sélectionner le support Média
consulter la notice du téléphone transférer les appels du système
Bluetooth® ;
portable. au téléphone portable et vice versa et
appuyer sur la touche graphique
désactiver l'audio du micro du système
« Ajout. Disposit. » ;
REMARQUE Après avoir modifié pour des conversations privées.
chercher Uconnect™ sur le
un nom-dispositif dans les réglages L'audio du téléphone portable est
dispositif audio Bluetooth® (lors
Bluetooth® du téléphone (le cas transmis à travers le système audio
de l'enregistrement, une page-
échéant), en cas de connexion de ce de la voiture : le système désactive
écran apparaît qui indique l'état
dispositif via USB après la connexion automatiquement l'audio de l'autoradio
d'avancement de l'opération) ;
Bluetooth®, il est possible que le quand on utilise la fonction Téléphone
quand le dispositif audio le demande,
saisir le code PIN affiché à l'écran du morceau écouté change. REMARQUE Pour obtenir la liste
système ou confirmer sur le dispositif le des téléphones portables et des
PIN affiché ; fonctions supportées, consulter le site
quand la procédure d'enregistrement www.driveuconnect.eu
est terminée avec succès, une page
apparaît à l'écran. En répondant

187
Enregistrement du téléphone lorsque la procédure en sélectionnant la rubrique « Appels

MULTIMÉDIA
portable d'enregistrement est terminée Récents » ;
Pour enregistrer le téléphone portable, avec succès, une page apparaît à en sélectionnant l'icône ;
procéder comme suit : l'écran : en sélectionnant « Oui » à la en appuyant sur la touche graphique
activer la fonction Bluetooth® sur le question, le téléphone portable est « Appelle à nouveau ».
téléphone portable ; enregistré comme favori (le téléphone
portable aura la priorité sur les autres Lecteur textos
appuyer sur la touche PHONE sur la
téléphones portables qui seront Le système permet de lire les textos
façade ;
enregistrés par la suite). Si aucun autre reçus par le téléphone portable. Pour
si aucun téléphone portable n'est
dispositif n'est associé, le système utiliser cette fonction, le téléphone
encore enregistré dans le système, une
considère le premier dispositif associé portable doit supporter l'échange de
page spéciale est affichée à l'écran ;
comme favori. textos via Bluetooth®.
sélectionner « Oui » pour commencer
la procédure d'enregistrement et REMARQUE À la suite d'une mise Si la fonction n'est pas supportée par
chercher ainsi le dispositif Uconnect™ à jour du logiciel du téléphone il est le téléphone, la touche graphique
sur le téléphone portable (par contre, conseillé, pour un fonctionnement correspondante est désactivée (grisée).
en sélectionnant « Non », la page-écran adéquat, d'enlever le téléphone de la À la réception d'un texto, une
principale du téléphone s'affiche) ; liste des dispositifs associés à la radio, page s'affiche à l'écran qui permet
quand le téléphone portable le de supprimer l'association précédente de sélectionner l'une des options
demande, saisir à l'aide du clavier de du système également de la liste suivantes « Écoute », « Appelle » ou
votre téléphone le code PIN affiché à des dispositifs Bluetooth® sur le « Ignore ».
l'écran du système ou confirmer sur le téléphone et d'effectuer un nouvel Il est possible d'accéder à la liste des
téléphone portable le PIN affiché ; enregistrement. textos reçus par le téléphone portable
depuis la page-écran « Téléphone », Effectuer un appel en appuyant sur la touche graphique
il est toujours possible d'enregistrer Les opérations décrites ci-après ne (la liste affiche un maximum de 60
un téléphone portable en appuyant sont accessibles que si elles sont textos reçus).
sur la touche graphique « Réglag. » : supportées par le téléphone portable REMARQUE Pour que la fonction
appuyer sur la touche graphique utilisé. de lecture vocale de textos soit
« Ajout. Disposit. » et procéder comme Se référer à la notice du téléphone disponible sur certains téléphones
décrit au point ci-dessus ; portable pour prendre connaissance de portables, il faut activer l'option alerte
lors de l'enregistrement, une page toutes les fonctions disponibles. de textos sur le téléphone ; on trouve
apparaît à l'écran qui indique l'état généralement cette option dans le
Il est possible d'effectuer un appel de
d'avancement de l'opération ; menu de connexions Bluetooth®
l'une des manières suivantes :
pour le dispositif enregistré comme
en sélectionnant l'icône
Uconnect™. Après avoir activé
(Répertoire du téléphone portable) ;

188
cette fonction sur le téléphone, il REMARQUE Pour les détails sur les Pour utiliser les services Uconnect™
faut déconnecter et reconnecter le modalités d'envoi d'un texto à l'aide LIVE, il faut :
téléphone via le système Uconnect™ des commandes vocales, consulter le Télécharger l'App Uconnect™
pour sauvegarder l'activation. paragraphe correspondant. LIVE depuis « Apple Store » ou depuis
Options textos Mode APPLIS « Google Play » sur son smartphone
Appuyer sur la touche APPS sur la compatible, en s'assurant que la
La mémoire du système contient des
façade pour afficher les réglages de connexion des données est autorisée.
textos prédéfinis, qui peuvent être
fonctionnement suivants : S'enregistrer via l'App Uconnect™
envoyés pour répondre à un message
LIVE sur www.driveuconnect.eu ou sur
reçu ou comme nouveau message : Température extérieure
le site www.fiat.it.
Oui. Horloge
Lancer l'App Uconnect™ LIVE sur
Non. Boussole (versions NAV uniquement)
son smartphone et saisir ses données
D'accord. Trip (pour les versions/marchés qui le
d'identification.
Je ne peux pas parler maintenant. prévoient)
Pour de plus amples informations
Appelle-moi. Uconnect™ LIVE
sur les services disponibles de
Je t’appelle plus tard. Services Uconnect™ votre pays, consulter le site
J'arrive bientôt. LIVE www.driveuconnect.eu.
Merci.
Appuyer sur la touche APPS pour
Je serai en retard. Premier accès à bord de la voiture
accéder au menu de la radio qui
Je suis bloqué dans les bouchons. Une fois l'App Uconnect™ LIVE
présente toutes les applications du
Commencez sans moi. lancée et après avoir saisi ses données
système, telles que : Trip computer
Où es-tu ? d'identification, pour accéder aux
(suivant version), Réglages, Boussole
Tu es déjà là ? services Uconnect™ LIVE en
(pour les versions/marchés qui le
J'ai besoin d'indications. voiture, il faut effectuer l'appariement
prévoient), Applications Uconnect™
Je me suis perdu. Bluetooth® entre son smartphone
LIVE.
À tout à l'heure. et la radio selon les indications du
J'aurai 5 (ou 10, 15, 20, 25, 30, 45, Si l'icône Uconnect™ LIVE est
paragraphe « Enregistrement du
60)* minutes de retard. présente, le système gère les services
téléphone portable ». La liste des
On se voit dans 5 (ou 10, 15, 20, 25, connectés et permet d'utiliser des
téléphones compatibles est disponible
30, 45, 60)* minutes. applications directement depuis
sur www.driveuconnect.eu. Après
* Utiliser exclusivement la numérotation la radio pour une utilisation plus
l'appariement, si on appuie sur l'icône
citée sinon le système ne comprendra efficace et évoluée de la voiture. La
Uconnect™ LIVE sur la radio,
pas le message. présence des fonctions dépend de
on pourra accéder aux services
la configuration de la voiture et du
connectés.
marché.

189
Une fois le processus d'activation informé par un message qui s'affichera Services connectés accessibles à

MULTIMÉDIA
terminé, un message informera sur l'écran de la radio. bord de la voiture
l'utilisateur. Si des services requièrent La mise à jour comprend le Les services Uconnect™ LIVE
un profil personnel, il sera possible téléchargement de la nouvelle version disponibles dans le menu de la radio,
de connecter ses propres comptes du logiciel pour la gestion des services peuvent varier selon le marché.
via l' App Uconnect™ LIVE Uconnect™ LIVE. Elle se fait en Les applications eco:Drive™ et
ou dans sa zone réservée sur utilisant le trafic des données du my:Car ont été développées pour
www.driveuconnect.eu. smartphone apparié. L'utilisateur sera améliorer l'expérience de conduite du
Utilisateur non connecté informé de la quantité de trafic généré. client et elles sont donc disponibles
Si l’utilisateur n’effectue pas L'APPLI Uconnect™ LIVE dans tous les marchés où les services
l’appariement Bluetooth® du Uconnect™ LIVE sont accessibles.
Pour accéder aux services connectés
téléphone, en appuyant sur la touche à bord de la voiture, installer l’App Pour de plus amples
Uconnect™ LIVE le menu de la Uconnect™ LIVE sur votre informations, consulter le site
radio se présente avec les icônes smartphone, ce qui vous permettra de www.driveuconnect.eu. Si le système
désactivées sauf eco:Drive™. gérer votre profil et de personnaliser de navigation est installé sur la radio,
De plus amples informations sur votre expérience Uconnect™ LIVE. l'accès aux services Uconnect™ LIVE
les fonctions d’ eco:Drive™ sont permet d'utiliser les services TomTom
L'App peut être téléchargée depuis
disponibles dans le paragraphe dédié. LIVE. De plus amples informations sur
« App Store » ou depuis « Google
les fonctions LIVE sont disponibles
Réglage des services Uconnect™ Play ».
dans la section dédiée.
gérables via la radio Pour des raisons de sécurité, quand le
Dans le menu Radio dédié aux services téléphone est apparié à la radio, l'App eco:Drive™
Uconnect™ LIVE, il est possible n'est pas accessible. L'application eco:Drive™
d'accéder à la section « Réglages » L'accès aux services Uconnect™ permet d'afficher en temps réel le
LIVE via la radio requiert la saisie des comportement du conducteur afin de
grâce à l'icône . Dans cette section,
données d'identification personnelles l'aider à atteindre une conduite plus
l'utilisateur pourra vérifier les options
(email et mot de passe) pour protéger efficace en termes de consommation et
du système et les modifier selon ses
les contenus des comptes personnels d'émissions.
préférences.
et les rendre accessibles seulement à Par ailleurs, il est également possible
Mises à jour des systèmes l'utilisateur réel. d'enregistrer les données sur une clé
Si une mise à jour du système USB et d'effectuer le traitement des
Uconnect™ LIVE est disponible données sur son ordinateur grâce
lors de l'utilisation des services à l'application bureau eco:Drive™
Uconnect™, l'utilisateur en sera

190
disponible sur www.fiat.it ou recolorera les indices en temps réel dès système n'ait téléchargé les données,
www.driveuconnect.eu. que la voiture reprendra la route. car elles pourraient être perdues.
L'évaluation du style de conduite se Si l'on souhaite vérifier la moyenne
fait par quatre indices qui surveillent les des données du trajet précédent Lors du transfert des données sur les
paramètres suivants : (par « trajet », on entend un cycle de dispositifs, des messages pourraient
Accélération rotation de la clé de contact sur MAR s'afficher sur l'écran de la radio pour le
Décélération puis sur STOP), sélectionner la touche bon déroulement de l'opération : suivre
Boîte de vitesses graphique « Parcours Précédent ». les indications affichées. Ces messages
Vitesse Il est également possible de consulter s'affichent seulement lorsque la clé
Affichage d'eco:Drive™ les détails du trajet précédent en de contact est sur STOP et quand un
appuyant sur la touche « Détails » retard d'arrêt du système est réglé. Le
Pour interagir avec cette fonction,
où seront indiquées la durée (temps transfert des données sur les dispositifs
appuyer sur la touche graphique
et distance) et la vitesse moyenne du se fait automatiquement à l'arrêt du
eco:Drive™. Une page-écran
trajet. moteur. Les données transférées sont
s'affichera sur la radio qui contient les 4
indices décrits ci-dessus. Ces indices Enregistrement et transfert des effacées de la mémoire du système.
seront affichés en gris tant que le données de trajet On peut choisir d'enregistrer ou non les
système ne disposera pas de données données de trajet en appuyant sur la
Les données de trajet peuvent être
suffisantes permettant d'évaluer le touche « Réglages » et en réglant à son
enregistrées dans la mémoire du
style de conduite. Après avoir recueilli gré l'activation de l'enregistrement et le
système et transférées au moyen d'une
les données suffisantes, les indices mode de transfert USB ou Cloud.
clé USB configurée convenablement ou
revêtiront 5 couleurs en fonction de grâce à l'App Uconnect™ LIVE. Cela REMARQUES Lorsque la mémoire de
l'évaluation : vert foncé (excellent), vert permet de consulter ultérieurement la clé USB est pleine, des messages
clair, jaune, orange et rouge (mauvais). l'historique des données recueillies, en d'avertissement s'affichent sur l'écran
« Indice parcours actuel » fait référence affichant l'analyse totale des données de la radio.
à la valeur totale calculée en temps réel de trajet et du style de conduite Si les données eco:Drive™ ne sont
sur la moyenne des indices décrits. adapté. pas transférées sur la clé USB depuis
Il représente l'éco-compatibilité du De plus amples informations sont longtemps, la mémoire interne du
style de conduite : de 0 (basse) à 100 disponibles sur www.driveuconnect.eu. système Uconnect™ LIVE pourrait
(haute). En cas d'immobilisations saturer. Suivre les recommandations
prolongées, l'écran affichera la des messages affichés sur l'écran de la
AVERTISSEMENT Ne pas retirer la clé radio.
moyenne des indices obtenue jusqu'à USB ou désapparier le smartphone de
ce moment (l'« Indice Moyen ») et il l'App Uconnect™ LIVE avant que le

191
my:Car Commandes vocales ; saisir le nom du pays ou de la ville

MULTIMÉDIA
my:Car permet de toujours contrôler Horloge et Date ; ou le code postal. Les localités portant
l'état de sa voiture. Feux (suivant modèle) ; des noms semblables s'affichent dans
my:Car est en mesure de détecter des Portes & verrouillage ; la liste pendant que l'on tape ;
dysfonctionnements en temps réel et Options arrêt moteur ; saisir le nom de la rue. Les rues
d'indiquer à l'utilisateur l'échéance du Audio ; portant des noms semblables
coupon d'entretien. Pour interagir avec Téléphone / Bluetooth® ; s'affichent dans la liste pendant que
l'application, appuyer sur la touche Réglages SiriusXM (suivant modèle) ; l'on tape. Lorsque la rue correcte
graphique « my:Car ». Réglage radio ; s'affiche dans la liste, toucher le nom
L'écran affiche une page-écran qui Restaurer Réglages ; pour sélectionner la destination ;
contient la section « care:Index » Effacer données personnelles. saisir le numéro, puis toucher
présentant toutes les informations Navigation (uniquement « Terminé » ;
détaillées sur l'état de la voiture. Une pour Uconnect™ 5” Nav si l'option « Afficher l'aperçu de
pression de la touche graphique LIVE) l'emplacement » a été activée dans le
« Signaux activés », le cas échéant, menu Paramètres avancés, la position
Planifier un parcours
permet d'obtenir le détail des sera visualisée sur la carte. Toucher
AVERTISSEMENT Pour des raisons de
anomalies détectées à bord de la « Sélectionner » pour continuer ou
sécurité et pour limiter les distractions
voiture qui ont entraîné l'allumage du « Précédent » pour saisir une nouvelle
en conduisant, toujours planifier son
témoin. adresse ;
parcours avant de partir.
L'état de la voiture peut être consulté lorsque le nouveau parcours
sur le site www.driveuconnect.eu ou s'affiche, toucher « Terminé ». Pour en
Appuyer sur la touche « Nav » pour savoir plus sur le parcours, toucher
via l'App Uconnect™ LIVE. afficher la carte de navigation sur « Détails ». Pour modifier le parcours,
Réglages l'écran. par exemple pour passer par un
Appuyer sur la touche sur la façade Pour planifier un parcours, procéder emplacement spécifique, ou pour
pour afficher le menu principal des comme suit : sélectionner une nouvelle destination,
« Réglages » sur l'écran. toucher l’écran pour ouvrir le Menu toucher « Modifier parcours » ;
REMARQUE L'affichage des rubriques principal ; Le système fournit des indications sur
du menu varie selon les versions. Le toucher « Aller à » ; la destination à l'aide d'instructions
menu se compose des rubriques toucher « Adresse ». Il est possible vocales et d'indications visuelles à
suivantes : de modifier le pays ou l'état en l'écran.
Écran ; touchant le drapeau avant de REMARQUE Le réglage du volume
Unités de mesure ; sélectionner une ville ; du système de navigation peut être
effectué uniquement en phase de

192
navigation quand le système fournit les REMARQUE L'utilisation d'une clé Sur l'ordinateur, accéder à
indications vocales. mémoire est conseillée tandis que tomtom.com/getstarted. Sélectionner
l'emploi de dispositifs de stockage « Télécharger TomTom HOME » puis
Mise à jour de la carte
de masse tels que téléphones suivre les instructions visualisées.
Pour télécharger une mise à jour d'une
portables ou lecteurs multimédias est Connecter le dispositif USB préparé
carte, 2 modes sont disponibles :
déconseillé. à l'ordinateur. TomTom HOME
Garantie des cartes les plus démarre automatiquement.
Pour préparer un dispositif USB,
récentes : si une nouvelle carte est Sélectionner « Accéder » dans l'angle
procéder comme suit :
disponible pour le système dans les 90 en haut à droite de TomTom HOME
jours à partir de la première utilisation, Sélectionner « Mises à jour
de navigation » dans le menu Sélectionner « Créer un compte » et
elle peut être téléchargée gratuitement saisir les détails pour créer un compte
une fois. « Paramètres ». Il est demandé si l'on
souhaite préparer un dispositif USB afin MyTomTom. Pour recevoir les mises à
Mise à jour des cartes : on peut jour des cartes, un compte MyTomTom
acheter une nouvelle version de la carte de télécharger les mises à jour.
Sélectionner Oui. est nécessaire. Après avoir créé le
installée sur le système. Pour vérifier compte, il est demandé si l'on souhaite
la disponibilité ou acheter une carte, Insérer le dispositif USB.
REMARQUE Si le système continue à connecter le système Uconnect™ à
s'assurer d'avoir préparé un dispositif son compte.
USB et d'avoir installé TomTom HOME demander d'insérer le dispositif USB,
s'assurer qu'il répond aux critères Le dispositif USB préparé représente le
sur l'ordinateur. système Uconnect™.
indiqués ci-dessus, puis réessayer.
Préparation d'un dispositif USB Le système démarre la préparation du Sélectionner « Connecter le
Pour pouvoir exécuter une mise à jour dispositif USB. dispositif », puis sélectionner
de la carte, utiliser un dispositif USB qui Quand le dispositif USB est prêt, le « Fermer ».
réponde aux critères suivants. message suivant s'affiche. Il est maintenant possible de
Il est préférable que le dispositif USB Enlever le dispositif USB et le télécharger une carte sur le dispositif
soit vide. connecter à l'ordinateur. Il est USB.
Le dispositif USB doit avoir un maintenant possible de télécharger la Téléchargement d'une carte
espace libre d'au moins 8 Go de nouvelle carte sur le dispositif USB. Connecter le dispositif USB à
mémoire. l'ordinateur.
Le dispositif USB doit disposer d'un Installation de TomTom HOME
Pour installer TomTom HOME et créer Si une mise à jour de la carte est
système de fichiers FAT-32.
un compte MyTomTom, procéder disponible pour le système, cette mise
Le dispositif USB ne doit pas être
comme suit : à jour est inclue dans la liste des mises
bloqué et doit pouvoir permettre la
Télécharger et installer l'application à jour disponibles.
sauvegarde de fichiers.
TomTom HOME sur l'ordinateur. REMARQUE Si l'on dispose déjà
de la carte la plus récente installée

193
sur le système, la mise à jour n'est présence d'une nouvelle carte sur le Dans ce cas, charger à nouveau la

MULTIMÉDIA
pas proposée. Sélectionner la carte dispositif USB. carte sur le dispositif USB via TomTom
que l'on souhaite télécharger, puis Sélectionner « Démarrer ». HOME. Il sera peut-être nécessaire de
sélectionner « Mettre à jour et Maintenir le dispositif inséré. Avant de préparer à nouveau le dispositif USB.
installer ». démarrer la mise à jour de la carte, le Commandes vocales
La carte est téléchargée et copiée sur système informe que cette procédure REMARQUE Pour les langues non
le dispositif USB. dure quelques minutes. Sélectionner gérées par le système, les commandes
À la fin de la procédure, sélectionner « OK ». vocales ne sont pas disponibles.
« Terminé ». REMARQUE Ne pas enlever le Pour utiliser les commandes vocales,
REMARQUE Pendant le dispositif USB et ne pas couper appuyer sur la touche (touche
téléchargement et la copie de la carte, l'alimentation du système avant que la « Voix ») au volant et prononcer à haute
ne pas déconnecter le dispositif USB mise à jour soit terminée. Le système voix la commande que l'on souhaite
de l'ordinateur. ne peut pas être utilisé tant que la mise activer.
Il est maintenant possible d'installer la à jour n'est pas achevée correctement.
Si la mise à jour est interrompue, lancer Générales
carte sur le système.
à nouveau la mise à jour du système. Les commandes vocales suivantes
Installation de la carte peuvent être données après avoir
Une fois la carte mise à jour, le
Après avoir téléchargé une carte sur le message suivant s'affiche. appuyé sur la touche au volant :
dispositif USB, il est possible d'installer Aide
Cliquer sur « Fermer ».
la carte dans le système. Annule
La nouvelle carte est maintenant
disponible sur le système. Répète
AVERTISSEMENT la mise à jour des Tutoriel vocal
cartes DOIT être effectuée lorsque le Résolution des problèmes
Pendant la mise à jour, les problèmes Téléphone
moteur de la voiture est en marche et
pourrait prendre plus de 30 minutes. suivants peuvent se vérifier : Les commandes vocales suivantes
La carte sur le dispositif USB n'est peuvent être données après avoir
pas valable. Dans ce cas, charger à appuyé sur la touche au volant et
AVERTISSEMENT Ne pas déconnecter prononcé ensuite la commande « Aller
nouveau la carte sur le dispositif USB
le dispositif USB lors de l'installation au téléphone » :
via TomTom HOME. Il sera peut-être
des cartes, autrement l'installation sera
nécessaire de préparer à nouveau le Appelle
interrompue.
dispositif USB. Compose
La version de la carte sur le dispositif Appelle à nouveau
Insérer le dispositif USB avec la USB est la même ou est précédente à Rappelle
nouvelle carte dans le système la version déjà présente sur le système.
Uconnect™. Le système détecte la

194
Affiche les appels récents Navigation (uniquement pour
Affiche les appels sortants Uconnect™ 5" HD Nav LIVE)
Affiche les appels manqués Les commandes vocales suivantes
Affiche les appels entrants peuvent être données après avoir
Répertoire appuyé sur la touche au volant :
Cherche Aller au domicile
Affiche textos Mode 2D
Radio Mode 3D
Les commandes vocales suivantes Effacer parcours
peuvent être données après avoir Ajoute favori
appuyé sur la touche au volant : Répéter instruction
Syntonise sur XXX FM
Syntonise sur XXX AM
Syntonise sur Radio XXX
Syntonise sur canal DAB
Média
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant :
Écoute morceau...
Écoute album...
Écoute artiste...
Écoute genre musical...
Écoute liste de lecture...
Écoute podcast...
Écoute livre audio...
Sélectionne le support
Affiche

195
Uconnect™ 7 HD LIVE/ NAV LIVE

MULTIMÉDIA
Commandes sur la façade

150 F0S0713

196
Tableau récapitulatif des commandes sur la façade

Touche Fonctions Modalité

Allumage Appui bref sur la touche

Extinction Appui bref sur la touche

Rotation du sélecteur à gauche/à


Réglage du volume
droite

Activation/désactivation du volume (Muet/Pause) Appui bref sur la touche

Allumage/extinction de l'écran Appui bref sur la touche

Sortie de la sélection/retour à la page-écran précédente Appui bref sur la touche


BACK

Défilement de la liste ou syntonisation d'une station Radio


Rotation du sélecteur à gauche/à
Changement de morceau dans les sources Média
droite
Recherche de station radio, si le mode tuner est activé
SCROLL TUNE
Confirmation de l'option affichée à l'écran
Affichage de la liste des stations, si le mode Radio est activé
Appui bref sur la touche
Défilement des contenus des sources, si le mode Média est activé
Ouverture listes de navigation en mode Radio et en mode Média

197
Tableau récapitulatif des touches graphiques sur l'écran

MULTIMÉDIA Touche Fonctions Modalité

Radio Accès au mode Radio Pression de la touche graphique

Média Sélection de la source : USB, Bluetooth® Pression de la touche graphique

Téléphone Affichage des données du Téléphone Pression de la touche graphique

Accès aux fonctions supplémentaires (par exemple, affichage de


Uconnect™ Pression de la touche graphique
la boussole, des services Uconnect™ LIVE)

Nav(*) Accès à la fonction de navigation Pression de la touche graphique

Réglages Accès au menu Réglages Pression de la touche graphique

Trip Accès au menu Trip Pression de la touche graphique

(*) Versions Uconnect™ 7" HD Nav LIVE uniquement

198
Commandes au volant
Les commandes des fonctions principales du système sont présentes sur le volant pour un contrôle plus simple et pratique.
L'activation de la fonction choisie est commandée, dans certains cas, par la durée de la pression exercée (pression courte ou
prolongée), comme indiqué dans le tableau à la page suivante.

151 F0S0622

199
Tableau récapitulatif des commandes au volant

MULTIMÉDIA Touches Interaction

Acceptation de l'appel téléphonique entrant


Acceptation du second appel entrant et mise en attente de l'appel actif
Affichage de la liste des 10 derniers appels sur le combiné de bord (uniquement avec navigation des
appels active et téléphone connecté)

Activation de la reconnaissance vocale


Interruption du message vocal pour donner une autre commande vocale
Interruption de la reconnaissance vocale
Pression prolongée : interaction avec Siri, Apple CarPlay et Android Auto

Refus de l’appel téléphonique entrant


Fin de l’appel téléphonique en cours
Sortie de l'affichage sur le tableau de bord des derniers appels (seuls les appels navigation actif)

Pression brève (mode Radio) : sélection de la station suivante/précédente


Pression prolongée (mode Radio) : balayage des fréquences supérieures/inférieures jusqu'au relâchement
de la touche
Pression brève (mode USB, Bluetooth®) : sélection de la plage suivante/précédente
Pression prolongée (mode USB, Bluetooth®) : avance rapide/recul rapide jusqu'au relâchement de la
touche
Pression brève (mode téléphone) : sélectionner un appel ou texto suivant/précédent (seulement avec
navigation des appels active)

Pression brève : augmentation/diminution du volume par cran


+/-
Pression prolongée : augmentation/diminution continue du volume jusqu'au relâchement de la touche

200
Mise en Dans la partie latérale droite : « Loudness » (suivant version) ;
fonction/extinction du affichage des touches graphiques « Lecture automatique » ;
système suivantes : « Radio automatique ».
Pour allumer/éteindre le système, « Infos » : informations Mode Média
appuyer sur la touche/sélecteur . supplémentaires sur la source en Appuyer sur la touche « Média » pour
Tourner la touche/sélecteur dans le écoute ; sélectionner la source audio désirée
sens des aiguilles d'une montre pour « Carte » : affichage de la carte parmi celles disponibles : USB,
augmenter le volume ou dans le sens de navigation (uniquement pour les Bluetooth®.
inverse pour le baisser. La commande versions avec Uconnect™ 7" HD Nav
de réglage électronique du volume LIVE).
Dans la partie inférieure : affichage AVERTISSEMENT L'utilisation
tourne continuellement (360°) dans les
des touches graphiques suivantes : d'applications présentes sur les
deux sens, sans positions d'arrêt.
« Parcours » : liste des stations radio dispositifs portables pourrait ne pas
Mode radio être compatible avec le système
disponibles ;
Les informations suivantes s'affichent à / : sélection de la station radio Uconnect™.
l'écran dès que la station radio désirée précédente/suivante ;
est sélectionnée : « Réglage » : syntonisation manuelle Les informations suivantes s'affichent
Dans la partie supérieure : de la station radio ; à l'écran dès que le mode Média est
affichage de la liste des stations radio « Audio » : accès à l'écran sélectionné :
enregistrées (preset) et surbrillance de « Réglages Audio ». Dans la partie supérieure : affichage
la station actuellement en écoute. des informations concernant le
Dans la partie centrale : affichage du Menu Audio
morceau en cours et des touches
nom de la station radio en écoute et Pour accéder au menu « Audio »,
graphiques suivantes :
des touches graphiques de sélection appuyer sur la touche graphique
« Audio » située en bas de l'écran. Il « Répète » : répétition du morceau en
de la station radio précédente ou cours ;
suivante. est possible d'effectuer les réglages
suivants au moyen du menu « Audio » : « Aléatoire » : lecture aléatoire des
Dans la partie latérale gauche : morceaux.
affichage des touches graphiques « Balance & Fader » (réglage de la
balance droite/gauche et avant/arrière Dans la partie centrale : affichage
« AM », « FM », « DAB » : pour la des informations sur la piste en cours
sélection de la bande de fréquence du son) ;
« Égaliseur » (suivant version) ; de lecture.
souhaitée (touche graphique
« Réglage volume selon vitesse » Dans la partie latérale gauche :
reconfigurable suivant la bande
(contrôle automatique du volume en affichage des touches graphiques
sélectionnée : AM, FM ou DAB) ;
fonction de la vitesse) ; suivantes :
Support ou source audio

201
sélectionnée ; de la touche/sélecteur SCROLL TUNE, lente - qui n'est pas toujours garantie,

MULTIMÉDIA
« Sélect. source » : sélection de la de parcourir aussi la liste des artistes, car elle dépend du type/marque du
source audio souhaitée. des genres musicaux et des albums dispositif - d'un dispositif extérieur.
Dans la partie latérale droite : présents dans le dispositif même, selon SUPPORT Bluetooth®
affichage des touches graphiques les informations enregistrées sur les
Le mode est activé en enregistrant un
suivantes : morceaux.
dispositif Bluetooth® contenant les
« Info » : informations Tourner la touche/sélecteur SCROLL morceaux musicaux au système.
supplémentaires sur le morceau TUNE pour sélectionner la catégorie
écouté ; désirée, puis appuyer sur la ENREGISTREMENT D'UN
« Pistes » : liste des pistes touche/sélecteur pour confirmer la DISPOSITIF AUDIO Bluetooth®
disponibles. sélection. Pour enregistrer un dispositif audio
« Carte » : affichage de la carte REMARQUE Le temps d'indexation Bluetooth®, procéder comme suit :
de navigation (uniquement pour les d'un dispositif USB peut varier selon le activer la fonction Bluetooth® sur le
versions avec Uconnect™ 7" HD Nav support inséré (dans certains cas, cela dispositif ;
LIVE). peut prendre quelques minutes). appuyer sur la touche graphique
Dans la partie inférieure : affichage REMARQUE Certaines clés USB « Média » à l'écran ;
des informations concernant le pourraient ne pas être supportées par appuyer sur la touche graphique
morceau en cours et des touches le système Uconnect™ : dans ce cas, « Sélect. Source » ;
graphiques suivantes : la commutation automatique du mode sélectionner le support Média
Support ou source audio activée ; « Radio » au mode « Média » n’aura Bluetooth® ;
/ : sélection du titre pas lieu. Si la lecture du dispositif utilisé appuyer sur la touche graphique
précédent/suivant ; n’a pas lieu, vérifier sa compatibilité en « Ajouter dispositif » ;
: pause morceau en cours ; sélectionnant le mode Média : l’écran chercher « Uconnect » sur le
du système Uconnect™ affichera un dispositif audio Bluetooth® (l’écran
« Audio » : accès à l'écran
message dédié. qui s’affiche lors de l'enregistrement
« Réglages Audio ».
IMPORTANT Après avoir utilisé la prise indique l'état d'avancement de
Sélection d'un morceau (Navigue) l'opération) ;
de recharge USB, il est conseillé de
Cette fonction permet de naviguer et débrancher le dispositif (smartphone) quand le dispositif audio le demande,
de sélectionner les morceaux contenus en extrayant toujours le câble d'abord saisir le code PIN affiché à l'écran du
dans le dispositif actif. de la prise de la voiture et jamais du système ou confirmer sur le dispositif le
Les possibilités de sélection dépendent dispositif. PIN affiché ;
du dispositif branché. Par exemple, sur quand la procédure d'enregistrement
REMARQUE Les ports USB assurent la
un dispositif USB il est possible, à l'aide est terminée avec succès, une page
transmission des données depuis une
apparaît à l'écran. En répondant
clé/un smartphone etc. et la recharge

202
« Oui » à la question, le dispositif audio associés à la radio, de supprimer MODE TÉLÉPHONE
Bluetooth® sera enregistré comme l'association précédente du système ACTIVATION DU MODE
favori (le dispositif aura la priorité sur les également de la liste des dispositifs TÉLÉPHONE
autres dispositifs qui seront enregistrés Bluetooth® sur le téléphone et Pour activer le mode Téléphone,
par la suite). Si on répond « Non », la d'effectuer un nouvel enregistrement. appuyer sur la touche graphique
priorité sera déterminée en fonction « Téléphone » sur l'écran.
SUPPORT USB
de l'ordre de connexion. Le dernier REMARQUE Pour obtenir la liste
Pour activer le mode USB, insérer un
dispositif connecté aura la plus grande des téléphones portables et des
dispositif prévu à cet effet dans le port
priorité ; fonctions supportées, consulter le site
USB situé sur la console centrale. Si le
l'enregistrement d'un dispositif audio www.driveuconnect.eu.
système est allumé quand un dispositif
peut se faire également en appuyant Par l'intermédiaire des touches
USB est inséré, celui-ci commence
sur la touche graphique « Téléphone » graphiques affichées à l'écran, il est
à lire les morceaux contenus sur le
à l'écran et en sélectionnant l'option possible de :
dispositif.
« Réglages » ou, via le menu composer le numéro de téléphone
« Réglages », en sélectionnant l'option TRIP COMPUTER
(à l'aide du clavier virtuel présent à
« Téléphone/ Bluetooth® ». En appuyant sur la touche graphique
l'écran) ;
« Voyages » il est possible d'afficher à afficher et appeler les contacts
AVERTISSEMENT S'il n'y a plus l'écran les informations sur le trajet de présents dans le répertoire du
de connexion Bluetooth® entre le la voiture. téléphone portable ;
téléphone portable et le système, Cette fonction se compose du « Trip afficher et appeler les contacts du
consulter la notice du téléphone A » qui a une vue d'ensemble de la journal des appels récents ;
portable. « mission complète » de la voiture associer jusqu'à 10
(voyage) et, pour les versions/marchés téléphones/dispositifs audio pour
qui le prévoient, « Informations en faciliter et accélérer l'accès et le
REMARQUE Après avoir modifié
instantanées » et « Meilleure branchement ;
un nom-dispositif dans les réglages
consommation moyenne ». transférer les appels du système
Bluetooth® du téléphone (le cas
échéant), en cas de connexion de ce Le Trip A peut être remis à au téléphone portable et vice versa et
dispositif via USB après la connexion zéro (réinitialisation - début d'une désactiver l'audio du micro du système
Bluetooth®, il est possible que le nouvelle mission). pour des conversations privées.
morceau écouté change. L'audio du téléphone portable est
Suite à la mise à jour du logiciel du transmis à travers le système audio
téléphone il est conseillé, pour un de la voiture : le système désactive
fonctionnement adéquat, d'éliminer le automatiquement l'audio de l'autoradio
téléphone de la liste des dispositifs quand on utilise la fonction Téléphone.

203
ENREGISTREMENT DU lorsque la procédure en sélectionnant la rubrique

MULTIMÉDIA
TÉLÉPHONE PORTABLE d'enregistrement est terminée « Récent » ;
ATTENTION Effectuer cette opération avec succès, une page apparaît à en sélectionnant la rubrique « Appelle
seulement si la voiture est à l'arrêt et si l'écran : en sélectionnant « Oui » à la le numéro » ;
toutes les conditions de sécurité sont question, le téléphone portable est
FAVORIS
réunies ; la fonction se désactive si la enregistré comme favori (le téléphone
Lors d'un appel, il est possible
voiture est en marche. La procédure portable aura la priorité sur les autres
d'ajouter le numéro ou le contact (s'il
d'enregistrement du téléphone portable téléphones portables qui seront
est déjà présent dans le répertoire) à
est décrite ci-après : il est cependant enregistrés par la suite). Si aucun autre
la liste des favoris en appuyant sur
conseillé de toujours consulter la notice dispositif n'est associé, le système
l'une des cinq touches graphiques
du téléphone portable. Pour enregistrer considère le premier dispositif associé
« Vide » situées en haut de l'écran. Les
le téléphone portable, procéder comme comme favori.
favoris peuvent également être gérés à
suit : REMARQUE À la suite d'une mise
travers les options de contact dans le
activer la fonction Bluetooth® sur le à jour du logiciel du téléphone il est
répertoire.
téléphone portable ; conseillé, pour un fonctionnement
appuyer sur la touche graphique adéquat, d'enlever le téléphone de la LECTEUR TEXTOS
« Téléphone » sur l'écran ; liste des dispositifs associés à la radio, Le système permet de lire les textos
si aucun téléphone portable n'est de supprimer l'association précédente reçus par le téléphone portable. Pour
encore enregistré dans le système, une du système également de la liste utiliser cette fonction, le téléphone
page spéciale est affichée à l'écran ; des dispositifs Bluetooth® sur le portable doit supporter l'échange de
accéder à « Réglages » et saisir téléphone et d'effectuer un nouvel textos via Bluetooth®.
« Ajouter dispositif » pour commencer enregistrement. Si la fonction n'est pas supportée par
la procédure d'enregistrement, puis EFFECTUER UN APPEL le téléphone, la touche correspondante
chercher le dispositif Uconnect™ sur Les opérations décrites ci-après « TEXTO » est désactivée (grisée).
le téléphone portable ; ne sont accessibles que si elles À la réception d'un texto, une
quand le téléphone portable le sont supportées par le téléphone page s'affiche à l'écran qui permet
demande, saisir à l'aide du clavier de portable utilisé. Se référer à la notice de sélectionner l'une des options
votre téléphone le code PIN affiché à du téléphone portable pour prendre suivantes « Lis », « Vois », « Appelle »
l'écran du système ou confirmer sur le connaissance de toutes les fonctions ou « Ignore » .
téléphone portable le PIN affiché ; disponibles. Il est possible d'accéder à la liste
lors de l'enregistrement, une page des textos reçus par le téléphone
Il est possible d'effectuer un appel de
apparaît à l'écran qui indique l'état portable en appuyant sur la touche
l'une des manières suivantes :
d'avancement de l'opération ; graphique « TEXTOS » (la liste affiche
en sélectionnant la rubrique
« Répertoire » ; un maximum de 60 textos reçus).

204
REMARQUE Pour que la fonction Où es-tu ? MODE APPLIS
de lecture vocale de textos soit Tu es déjà là ? Appuyer sur la touche graphique
disponible sur certains téléphones J'ai besoin d'indications. « Uconnect » sur la façade pour
portables, il faut activer l'option alerte Je me suis perdu. accéder au menu de la radio qui
de textos sur le téléphone ; on trouve À tout à l'heure. présente toutes les applications du
généralement cette option dans le J'aurai 5 (ou 10, 15, 20, 25, 30, 45, système.
menu de connexions Bluetooth® 60) (*) minutes de retard. Le menu se compose des rubriques
pour le dispositif enregistré comme On se voit dans 5 (ou 10, 15, 20, 25, suivantes :
Uconnect™. 30, 45, 60) (*) minutes. « Uconnect™ LIVE » ;
Après avoir activé cette fonction sur (*) N'utiliser que la numérotation citée « Multimédia» ;
le téléphone, il faut déconnecter et sinon le système ne comprendra pas le « Téléphone » ;
reconnecter le téléphone via le système message. « Réglages » ;
Uconnect™ pour sauvegarder FONCTION NE PAS DÉRANGER « Radio » ;
l'activation. En appuyant sur la touche graphique « Voyages ».
OPTIONS TEXTOS « Ne pas déranger », aucun appel SERVICES Uconnect™
La mémoire du système contient des ou texto entrant ne sera signalé à LIVE
textos prédéfinis, qui peuvent être l'utilisateur. L'utilisateur a la possibilité En appuyant sur la touche graphique
envoyés pour répondre à un message de répondre avec un message par Uconnect™, on accède aux
reçu ou comme nouveau message : défaut ou personnalisable par le biais ApplicationsUconnect™ LIVE.
Oui. des réglages. La présence des services dépend de
Non. SIRI EYES FREE la configuration de la voiture et du
D'accord. (disponible uniquement pour iPhone 4S marché.
Je ne peux pas parler maintenant. et suivants et iOS compatible) Après Pour utiliser les services Uconnect™
Appelle-moi. avoir associé l'appareil supportant LIVE, il faut télécharger l'App
Je t’appelle plus tard. Siri au système Uconnect™ presser Uconnect™ LIVE depuis Google Play
J'arrive bientôt. longuement et relâcher le bouton ou de l'Apple Store et s'enregistrer via
Merci. des commandes au volant. l'APP ou sur www.driveuconnect.eu.
Je serai en retard. Après le double-bip, il sera possible
Je suis bloqué dans les bouchons. Premier accès à bord de la voiture
d'interagir avec Siri pour écouter de Une fois l'App Uconnect™ LIVE
Commencez sans moi. la musique, obtenir des indications lancée et après avoir saisi ses données
routières, lires des SMS et bien plus. d'identification, pour accéder aux
services Uconnect™ LIVE en
voiture, il faut effectuer l'appariement

205
Bluetooth® entre son smartphone Services connectés accessibles à Une page-écran s'affichera sur la radio

MULTIMÉDIA
et la radio selon les indications du bord de la voiture qui contient les 4 indices suivants :
paragraphe « Enregistrement du Les applications eco:Drive™ et Accélération, Décélération, Vitesse et
téléphone portable », dans ce chapitre. my:Car ont été développées pour Changement de vitesse. Ces indices
Après l'appariement, si on appuie améliorer l'expérience de conduite du seront affichés en gris tant que le
sur l'icône Uconnect™ LIVE sur la client et elles sont donc disponibles système ne disposera pas de données
radio, on pourra accéder aux services dans tous les marchés où les services suffisantes permettant d'évaluer le
connectés. Avant de pouvoir utiliser les Uconnect™ LIVE sont accessibles. style de conduite. Après avoir recueilli
services connectés, l'utilisateur doit Si le système de navigation est installé les données suffisantes, les indices
compléter la procédure d'activation sur la radio, l'accès aux services revêtiront 5 couleurs en fonction de
en suivant les indications affichées par Uconnect™ LIVE permet d'utiliser les l'évaluation : vert foncé (excellent), vert
l'App Uconnect™ LIVE après avoir services « Live ». clair, jaune, orange et rouge (mauvais).
effectué l'appariement Bluetooth®. En cas d'immobilisations prolongées,
eco:Drive™
l'écran affichera la moyenne des
Réglage des services Uconnect™ L'application eco:Drive™
indices obtenue à ce moment (l'« Indice
LIVE gérables via la radio permet d'afficher en temps réel le
Moyen ») et il recolorera les indices en
Dans le menu Radio dédié aux services comportement du conducteur afin de
temps réel dès que la voiture reprendra
Uconnect™ LIVE, il est possible l'aider à atteindre une conduite plus
la route.
d'accéder à la section « Réglages » efficace en termes de consommation et
grâce à l'icône . Dans cette section, d'émissions. Enregistrement et transfert des
l'utilisateur pourra vérifier les options Par ailleurs, il est également possible données de trajet
du système et les modifier selon ses d'enregistrer les données sur une clé Les données de trajet peuvent être
préférences. USB et d'effectuer le traitement des enregistrées dans la mémoire du
données sur son ordinateur grâce système et transférées au moyen d'une
Mise à jour des systèmes
à l'application bureau eco:Drive™ clé USB configurée convenablement ou
Si une mise à jour du système grâce à l'App Uconnect™ LIVE.
disponible sur www.driveuconnect.eu.
Uconnect™ LIVE est disponible
L'évaluation du style de conduite se fait Cela permet de consulter
lors de l'utilisation des services
à travers quatre indices qui surveillent ultérieurement l'historique des données
Uconnect™ LIVE, l'utilisateur en sera
les paramètres suivants : accélération, recueillies, en affichant l'analyse totale
informé par un message qui s'affichera
décélération, transmission, vitesse. des données de trajet et du style de
sur l'écran de la radio.
conduite adapté.
199) Affichage d'eco:Drive™
De plus amples informations sont
Pour interagir avec cette fonction,
disponibles sur www.driveuconnect.eu.
appuyer sur la touche graphique
eco:Drive™.

206
my:Car Pour vérifier la compatibilité de avec le système d'exploitation iOS 7.1
200) votre smartphone, consulter ou les versions ultérieures.
my:Car permet de toujours contrôler les indications sur les sites : Avant l'utilisation d'Apple CarPlay,
l'état de sa voiture. https://www.android.com/intl/it_it/auto/ activer Siri depuis Réglages >
my:Car est en mesure de détecter des et http://www.apple.com/it/ios/carplay/. Généraux> Siri sur smartphone.
dysfonctionnements en temps réel et Si le smartphone est branché Pour utiliser Apple CarPlay, le
d'indiquer à l'utilisateur l'échéance du correctement à la voiture via le port smartphone doit être branché à la
coupon d'entretien. Pour interagir avec USB, le menu principal, à la place voiture via un câble USB.
l'application, appuyer sur la touche du bouton graphique , affichera REMARQUE L'activation d'Apple
graphique « my:Car ». l'icône de l'application Apple CarPlay CarPlay/Android Auto ou de certaines
L'écran affiche une page-écran qui ou Android Auto. fonctions pourraient exiger des
contient la section « care:Index » Configuration de l'app– Android interactions sur le smartphone. Si
présentant toutes les informations Auto nécessaire, compléter l'activation sur le
détaillées sur l'état de la voiture. Une Avant l'utilisation, effectuer le smartphone.
pression de la touche graphique téléchargement de l’application Interaction
« Signaux activés », le cas échéant, Android Auto depuis Google Play Store Après la procédure de configuration,
permet d'obtenir le détail des sur votre smartphone. lorsque votre smartphone sera
anomalies détectées à bord de la L’application est compatible avec connecté au port USB de la
voiture qui ont entraîné l'allumage du Android 5.0 (Lollipop) ou avec les voiture, l’application sera lancée
témoin. versions ultérieures. automatiquement sur le système
Apple CarPlay et Pour utiliser Android Auto, le Uconnect™. On peut interagir avec
Android Auto smartphone doit être branché à la Apple CarPlay et Android Auto en
(pour les versions/marchés qui le voiture via un câble USB. utilisant les commandes au volant
prévoient) À la première connexion, il faudra (pression prolongée de la touche)
Apple CarPlay et Android Auto sont effectuer la procédure de réglage ), au moyen de la touche/bouton
des applications qui permettent présentée sur le smartphone. Cette SCROLL TUNE pour la sélection et la
d'utiliser votre smartphone en voiture procédure ne peut être effectuée confirmation ou à l'aide de l'écran
en sécurité et de façon intuitive. qu'avec le véhicule en mouvement. tactile du système Uconnect™.
Pour les activer, il suffit de brancher un Configuration de l'app– Apple Navigation
smartphone compatible via le port USB CarPlay Avec les applications Apple CarPlay et
et les contenus du téléphone seront Apple CarPlay est compatible avec Android Auto, l'utilisateur peut choisir
automatiquement affichés à l'écran du l'iPhone 5 ou les modèles plus récents, d'utiliser le système de navigation
système Uconnect™. présent sur son smartphone.

207
Si le mode « Nav » du système est REMARQUES REMARQUE

MULTIMÉDIA
déjà activé, quand un dispositif est Durant l'utilisation d'Apple CarPlay, le L'affichage des options du menu
branché à la voiture durant une session Bluetooth® est désactivé varie selon les versions. Le menu se
de navigation lancée, la page-écran Durant l'utilisation d'Android Auto, le compose des rubriques suivantes :
du système Uconnect™ affiche un Bluetooth® reste activé Langue ;
avertissement pop-up. Le pop-up La connexion dépendra du plan Écran ;
permet à l'utilisateur de choisir entre la tarifaire du smartphone Unités de mesure ;
navigation du système et la navigation Les informations peuvent faire l'objet Commandes vocales ;
gérée par le smartphone. de variations relevant du système Horloge et Date ;
L'utilisateur peut à tout moment choisir d'exploitation du smartphone. Aide sécurité et conduite (pour les
de modifier sa sélection, en accédant versions/marchés qui le prévoient) ;
Sortie des app Apple CarPlay et
au système de navigation qu'il souhaite Feux ;
Android Auto
utiliser et en réglant une nouvelle Portes & verrouillage ;
Lorsque l'application CarPlay est
destination. Options arrêt moteur ;
activée, il est toujours possible
Réglage « Affichage automatique Audio ;
d'accéder aux contenus du système
Téléphone ;
écran smartphone à la connexion » Uconnect™ en interagissant avec les
Réglage radio ;
À l'aide des réglages du système commandes disponibles et affichables
Rétablir paramètres par défaut ;
Uconnect™, l'utilisateur peut décider à l'écran. Avec l’app Android Auto
Effacer données personnelles.
d'afficher l'écran du smartphone activée, pour retourner aux contenus
à l'écran du système Uconnect™ du système Uconnect™, il est NAVIGATION
dès que le smartphone est branché nécessaire de sélectionner la dernière (uniquement pour
via le port USB. En configurant cette option présente sur la barre d'état Uconnect™ 7" HD Nav
fonction, chaque fois que l'on se du système d'Android Auto et de LIVE)
connectera via le port USB, les apps sélectionner « Retourner à Uconnect ». Appuyer sur la touche graphique
Apple CarPlay ou Android Auto seront Pour terminer la session Apple CarPlay « Nav » pour afficher la carte de
lancées automatiquement à l'écran de ou Android Auto, il faut débrancher navigation sur l'écran.
la radio. physiquement le smartphone du port REMARQUE Le réglage du volume
L'option « Affichage automatique USB. du système de navigation peut être
écran smartphone à la connexion » effectué uniquement en phase de
RÉGLAGES
se trouve dans le sous-menu « Écran ». navigation quand le système fournit les
Appuyer sur la touche graphique
Cette fonction est activée par défaut. indications vocales.
« Réglages » sur l'écran pour afficher le
menu principal des « Réglages ». Menu principal de navigation
Dans l'écran de navigation,

208
sélectionner la touche du menu Sélectionner la touche graphique seront quand-même reçues, comme
principal pour ouvrir le menu « Services TomTom » afin de vérifier par exemple les informations sur la
correspondant : l'état d'activation des services suivants circulation, et les signaux acoustiques
Sélectionner la touche (disponibles avec abonnement) : d'avertissement. Conseil : il est
« Rechercher » pour rechercher une « Trafic » , « Radars » , « Météo » , possible de désactiver les bips d'alerte
adresse, un lieu ou un site d'intérêt, « Recherche en ligne ». en sélectionnant « Réglages » suivi de
puis planifier un trajet vers la position. « Sons et alertes ».
Sélectionner la touche graphique
« Parcours actuel » pour annuler ou
modifier le trajet planifié. Sélectionner cette touche pour ouvrir le
Sélectionner la touche graphique menu « Réglages » ; Sélectionner cette touche graphique
« Mes positions » pour créer une liste pour augmenter/réduire la luminosité
d'adresses utiles ou de favoris. Dans de l'écran et visualiser la carte avec
« Mes positions », les éléments suivants des couleurs plus lumineuses/foncées.
sont toujours disponible : « Domicile» et Sélectionner cette touche graphique Pendant la conduite nocturne ou dans
« Destinations récentes ». pour ouvrir le menu « Aide ». Le menu des tunnels non éclairés, si la carte
Sélectionner la touche graphique « Aide » contient des informations utilise des couleurs plus foncées, la
« Parking » pour rechercher un sur le système Uconnect™, comme vision de l'écran sera plus confortable
stationnement. par exemple la version de la carte, le et créera moins de distractions pour
Sélectionner la touche « Météo » numéro de série du dispositif et les le conducteur. Conseil : le dispositif
ou « Signaler un radar » pour recevoir mentions légales. bascule automatiquement de la
des informations météo ou faire un vision diurne à la vision nocturne en
signalement autovelox. fonction de l'heure de la journée. Pour
REMARQUE : Les fonctions « Météo » désactiver cette fonction, sélectionner
Sélectionner cette touche graphique « Aspect » dans le menu « Réglages »
et « Signaler un radar » ne sont actives
pour revenir à l'écran de navigation. et désactiver l'option « Basculer
qu'après activation des services
TomTom. Dans le cas contraire, les automatiquement vers couleurs
touches sont présentes mais affichées nocturnes » quand il fait nuit
en grisé (et les fonctions ne sont pas Mise à jour des cartes
Sélectionner cette touche graphique
disponibles). Pour rester toujours performant,
pour activer/désactiver les instructions
Sélectionner la touche graphique vocales. Après avoir sélectionné la le système de navigation doit être
« Station service » afin de rechercher désactivation, les instructions vocales périodiquement mis à jour. C'est
des stations-service. ne seront plus émises pendant le pourquoi le service Mopar® Map
trajet, mais d'autres informations

209
Care offre une nouvelle mise à jour de Téléphone Média

MULTIMÉDIA
la carte tous les trois mois. Les commandes vocales suivantes Les commandes vocales suivantes
Les mises à jour peuvent être peuvent être données après avoir peuvent être données après avoir
téléchargées du site maps.mopar.eu et appuyé sur la touche au volant appuyé sur la touche au volant :
installées directement sur le navigateur Appelle... Écoute morceau...
de votre voiture. Toutes les mises à Compose... Écoute album...
jour sont gratuites pendant 3 ans à Appelle à nouveau Écoute artiste...
compter de la date d'entrée en vigueur Rappelle Écoute genre musical...
de la garantie du véhicule. Le système Affiche les appels récents Écoute liste de lecture...
de navigation peut aussi être mis à jour Affiche les appels sortants Écoute podcast...
auprès du Réseau Après-vente Fiat (il Affiche les appels manqués Écoute livre audio...
est possible que le revendeur facture Affiche les appels entrants Sélectionne le support...
le coût correspondant à l'installation Répertoire Afficher...
de la mise à jour sur le système de Cherche...
navigation). Affiche textos Navigation (uniquement pour
Envoie un texto au... Uconnect™ 7" HD Nav LIVE)
COMMANDES VOCALES Les commandes vocales suivantes
REMARQUE Pour les langues non Affiche les messages
peuvent être données après avoir
gérées par le système, les commandes Radio appuyé sur la touche au volant :
vocales ne sont pas disponibles. Les commandes vocales suivantes Trouver « POI »
Pour utiliser les commandes vocales, peuvent être données après avoir Naviguer vers « adresse »
appuyer sur la touche au volant et appuyé sur la touche au volant : Naviguer vers le centre de « nom
prononcer à haute voix la commande Régler sur « fréquence » FM ville »
que l'on souhaite activer. Régler sur « fréquence » AM Aller vers un adresse
Générales Régler sur « nom de la station de Naviguer vers un centre ville
Les commandes vocales suivantes radio » FM Aller au domicile
peuvent être données après avoir Passer par le domicile...
appuyé sur la touche au volant Effacer parcours
Aide Ajouter position actuelle à « Mes
Annule positions »
Répète Afficher « Mes positions »
Tutoriel vocal Me faire passer par une destination
mémorisée
Destinations récentes

210
Passer par une destination récente
Augmenter zoom
Réduire zoom
Mode 2D
Mode 3D
Signaler un radar
Signaler une zone à risques

211
MULTIMÉDIA
ATTENTION

199) Pour ne pas compromettre le bon fonctionnement de la radio lors de l'installation, ne pas effectuer d'autres opérations et attendre la fin
de l'installation.
200) Si l'application my:Car™ est prévue, celle-ci ne remplace pas la Notice d'entretien de la voiture.

212
MOPAR® CONNECT prévus, en cas d'accident ou de vol du toujours être affichée par le client
véhicule. enregistré.
(selon le modèle) En cas de problèmes lors de
Les services permettent de contrôler le l'activation, consulter la FAQ sur
Procédure d'activation PRIVACY
véhicule à tout moment et de recevoir le portail www.driveuconnect.eu,
MODE
assistance en cas d'accident, de vol ou s'adresser au Réseau Après-vente Fiat
Procéder de la manière suivante :
de panne. ou contacter le Customer Care.
noter le kilométrage total actuel ;
La présence des services dépend de
s'assurer que le combiné de bord est HOMOLOGATIONS
l'installation du dispositif Mopar ®
éteint ;
Connect sur le véhicule et du
Envoyer un SMS avec le
MINISTÉRIELLES
pays (liste disponible sur le site
texte ci-après au numéro Appareils Radio
www.driveuconnect.eu) ; ils doivent
+393424112613 : « PRIVACY
aussi être activés selon les indications
<NUM_CHÂSSIS_VÉHICULE> Tous les appareils radio montés
reçues à l'adresse e-mail fournie lors
<KILOMÉTRAGE_TOTAL> » sur la voiture sont conformes à
du retrait du véhicule.
(par exemple : PRIVACY la directive 2014/53/UE. Pour de
Pour utiliser les services associés,
ZFA3340000P123456 12532). Le plus amples informations, consulter
il faut télécharger l'App Uconnect™
numéro du châssis figure sur la carte le site www.mopar.eu/owner ou
LIVE ou accéder au portail
grise ; http://aftersales.fiat.com/elum/
www.driveuconnect.eu. Tous les
avant de faire démarrer le moteur,
détails concernant les services dans la Dispositifs à
attendre d'avoir reçu le SMS
section Mopar ® Connect sur le portail radiofréquence
confirmant l'activation du mode
www.driveuconnect.eu.
Privacy, indiquant l'horaire d'expiration.
PRIVACY MODE Tous les dispositifs à radiofréquence
Après avoir reçu la confirmation, on
Le mode Privacy permet de désactiver, sont conformes aux normes
peut commencer le voyage en sachant
pendant un certain laps de temps fixe, prévues dans chaque pays de
que le véhicule ne sera pas tracé
les services « Trouver auto », « Indiquer commercialisation.
jusqu'à l'horaire d'expiration indiqué. Si
zone » et « Indiquer vitesse », qui sont
l'horaire d'expiration est atteint lorsque Pour de plus amples informations,
accessibles par le client enregistré et
le voyage est encore en cours, le mode consulter le site www.mopar.eu/owner
qui permettent de localiser le véhicule.
Privacy est prolongé jusqu'à la coupure ou http://aftersales.fiat.com/elum.
du moteur (combiné de bord éteint).
AVERTISSEMENT Le traçage de la S'il reçoit un SMS indiquant que la
position du véhicule reste activé, mais demande a échoué, l'utilisateur prend
non visible par le client, pour permettre acte que la position du véhicule pourra
de fournir les services d'assistance, si

213
MAINTENEZ VOTRE VÉHICULE
EN PARFAIT ÉTAT DE
FONCTIONNEMENT AVEC

Maintenez votre véhicule en parfait état de fonctionnement avec Mopar® Vehicle Protection.
Mopar Vehicle Protection offre une série de contrats de service conçus pour offrir à chaque client le plaisir de
conduire son véhicule en toute sérénité.
Notre portefeuille de produits comprend une gamme large et flexible, de plans de maintenance et d’extensions de
garantie approuvés par FCA. Chacun d’entre eux se décline en différentes combinaisons en termes de
prestations, couverture, durée et kilométrage, conçus pour s'adapter à vos besoins de conducteur.
Les contrats de service sont établis par des experts qui connaissent chaque pièce de votre véhicule et
s'engagent à le maintenir dans des conditions optimales. Ces produits conçus sur mesure sur la base de nos
connaissances et de notre passion garantissent à tous nos automobilistes « une conduite sans préoccupation ».
Seul Mopar Vehicle Protection peut vous assurer que toutes les opérations de service sont effectuées par des
techniciens spécialisés et hautement qualifiés dans des installations agréées par FCA, en utilisant les outils
adéquats et l'équipement spécifique et ainsi que les pièces de rechange d'origine, dans toute l'Europe.
Consultez les plans de contrat de service disponibles sur votre marché aujourd'hui et choisissez le contrat de service qui
s'adapte le mieux à vos modes et habitudes de conduite.
Pour plus d’information contactez votre distributeur.
REMARQUES
REMARQUES
TABLE DES Coffre à bagages . . . . . . . . . . . . . 34 Essuie-glace / lave-glace
MATIÈRES Combiné et instruments de arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Feux antibrouillard / de brouillard
A irbag rideau/Window bag .. . . . . 90
Compartiment moteur arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Airbags frontaux . . . . . . . . . . . . . 90
(lavage) . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Feux de brouillard arrière . . . . . . . . 17
Airbags latéraux . . . . . . . . . . . 77, 90
Conseils de conduite . . . . . . . . . 108 Feux de croisement/ feux de
Appuie-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Consommation de carburant . . . . 169 position . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Batterie auxiliaire ............ 147 Contrôle des niveaux . . . . . . . . . 142 Feux de détresse . . . . . . . . . . . . 112
Batterie traditionnelle Contrôles périodiques . . . . . . . . . 137 Feux de jour . . . . . . . . . . . . . . . . 17
contrôle de l'état de Cruise Control électronique . . . . . 105 Feux de route . . . . . . . . . . . . . . . 17
charge . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
remplacement . . . . . . . . . . . . 145
D émarrage du moteur . . . . . . . . . 98 Feux de stationnement . . . . . . . . . 17
Démarrage d'urgence . . . . . . . . . 132 Feux extérieurs . . . . . . . . . . . . . . 17
Boîte de vitesses manuelle . . . . . . 99
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Follow Me Home . . . . . . . . . . . . . 17
Bouchon du réservoir de
Fonction ECO . . . . . . . . . . . . . . 100
carburant . . . . . . . . . . . . . . . 109 Direction assistée électrique
Dualdrive . . . . . . . . . . . . . . . 100 Frein à main . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Bougies (type) . . . . . . . . . . . . . . 156
Dispositif de démarrage . . . . . . . . 11 Freins
Capot moteur ........ ..... . 35 Données d'identification Entretien . . . . . . . . . . . . . . . 147
Capote . . . . . . . . . . . . . ..... . 30 plaquette des données Fusibles (remplacement) . . . . . . . 119
Capteurs de stationnement ..... 106 d'identification . . . . . . . . . . . . 154
Carrosserie (nettoyage et
Homologations ministérielles . . . . 213
plaquette peinture de
entretien) . . . . . . . . . . . . . . . 149 Huile moteur (consommation) . . . . 142
carrosserie . . . . . . . . . . . . . . 154
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . 74 Données techniques . . . . . . . . . . Huile moteur (contrôle du
154
niveau) . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Chaînes à neige . . . . . . . . . . . . . 157
Clé avec télécommande . . . . . . . . 10
É clairage d'habitacle . . . . . . . . . . 19 I ntérieurs (nettoyage) . . . . . . . . . 151
Économie de carburant . . . . . . . . 108
Clé mécanique . . . . . . . . . . . . . . 10
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
J antes et pneus . . . . . . . . . . . . 157
Clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Émissions de CO2 . . . . . . . . . . . 169 K it Fix&Go . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Entretien Programmé . . . . . . . . . 137 L ave-vitre (gicleurs) . . . . . . . . . . 147
Climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Essuie-glace / lave-glace . . . . . . . . 20 Lave-vitre de lunette arrière
CODE Card . . . . . . . . . . . . . . . . 10
(gicleurs) . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Lève-vitres . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Remplacement d'une Systèmes de protection des

TABLE DES MATIÈRES


Liquide de freins . . . . . . . . . . . . 142 ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . 112 occupants . . . . . . . . . . . . . . . 73
Liquide du circuit de Remplacement d'une ampoule Systèmes de protection pour
refroidissement du moteur . . . . 142 extérieure . . . . . . . . . . . . . . . 112 enfants . . . . . . . . . . . . . . . 77, 90
Liquide lave-glace/lave-lunette Remplacement d'une roue . . . . . 125 Systèmes de sécurité active . . . . . 68
arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . 16 T émoins du combiné de bord . . . . 48
M arquage du châssis . . . . . . . . 154 Roues et pneus . . . . . . . . . . . . . 149 Toit en verre fixe . . . . . . . . . . . . . 28
Marquage moteur . . . . . . . . . . . 154 Sièges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Toit ouvrant . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Moteur Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Trip Computer . . . . . . . . . . . . . . . 45
données techniques . . . . . . . . 156 Speed Limiter . . . . . . . . . . . . . . 104 Uconnect™
Peinture (entretien) . . . . . . . . . . 149 Système ABS . . . . . . . . . . . . . . . 68 conseils, commandes et
Performances (vitesse Système ASR . . . . . . . . . . . . . . . 68 informations générales . . . . . . 172
maximale) . . . . . . . . . . . . . . . 168 Système de coupure du support USB . . . . . . . . . . . . . 173
Plafonnier avant . . . . . . . . . . . . . . 19 carburant . . . . . . . . . . . . ... 133 Uconnect™ 5”
Plan d'entretien programmé . . . . 137 Système de protection commandes au volant . . . . . . 182
supplémentaire (SRS) -
Planche de bord . . . . . . . . . . . . . . 8 commandes sur la façade . . . . 182
airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Pneus (pression de gonflage) . . . . 157 commandes vocales . . . . . . . 182
Système EBD . . . . . . . . . . . . . . . 68
Pneus à neige . . . . . . . . . . . . . . 157 eco:Drive™ . . . . . . . . . . . . . . 182
Système ESC . . . . . . . . . . . . . . . 68
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 mise en fonction/extinction du
Système Fiat CODE . . . . . . . . . . . 12
Poignée électrique (Soft système . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Système HBA . . . . . . . . . . . . . . . 68
Touch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 mode APPLIS . . . . . . . . . . . . 182
Système HH . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 mode Média . . . . . . . . . . . . . 182
Système hybride . . . . . . . . . . . . 101
Prétensionneurs . . . . . . . . . . . . . 75 mode téléphone . . . . . . . . . . 182
Système iTPMS . . . . . . . . . . . . . . 72
R avitaillement de la voiture . . . . . 109 Système MSR . . . . . . . . . . . my:Car . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
. . . . 68
Ravitaillements . . . . . . . . . . . . . 164 Système SBR . . . . . . . . . . . navigation . . . . . . . . . . . . . . . 182
. . . . 75
Remorquage du véhicule . . . . . . . 134 Système Start&Stop . . . . . . . réglages . . . . . . . . . . . . . . . . 182
. . . 102
Remplacement des balais services Uconnect™ LIVE . . . . 182
Systèmes d'aide à la conduite . . . . 72
(essuie-vitre avant /essuie-vitre support Bluetooth® . . . . . . . . 182
de lunette arrière) . . . . . . . . . . 147
Uconnect™ 7” HD
Android Auto . . . . . . . . . . . . . 196
Apple CarPlay . . . . . . . . . . . . 196
commandes au volant . . . . . . 196
commandes sur la façade . . . . 196
commandes vocales . . . . . . . 196
mise en fonction/extinction du
système . . . . . . . . . . . . . . . . 196
mode Média . . . . . . . . . . . . . 196
mode téléphone . . . . . . . . . . 196
navigation . . . . . . . . . . . . . . . 196
réglages . . . . . . . . . . . . . . . . 196
services Uconnect™ LIVE . . . . 196
support Bluetooth® . . . . . . . . 196
support USB . . . . . . . . . . . . . 196
trip computer . . . . . . . . . . . . 196
Uconnect™ Radio
Commandes au volant . . . . . . 174
Commandes sur la façade . . . . 174
Mise en fonction/extinction du
système . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Mode Média . . . . . . . . . . . . . 174
Mode radio . . . . . . . . . . . . . . 174
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . 174
Utilisation de la voiture dans des
conditions sévères . . . . . . . . . 137
Verrouillage de la direction . . . . . . 11
Volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Service Operations - Service Library
Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italy)
Imprimé n° 603.85.152 - 05/2020 - 1 Édition
POURQUOI CHOISIR
DES PIÈCES D'ORIGINE

Nous avons conçu et fabriqué votre véhicule, c'est pourquoi nous le connaissons dans ses moindres détails.
Dans nos Ateliers Agréés Fiat vous trouverez des techniciens, formés par nos soins et en mesure
de vous assurer qualité et compétences professionnelles pendant toutes vos opérations
d'entretien périodique et vos contrôles saisonniers.
Grâce aux Pièces détachées d'origine MOPAR®, les caractéristiques de fiabilité, le confort et les
performances pour lesquels vous avez choisi votre nouvelle voiture seront garantis à long terme.
Demandez toujours les Pièces d'Origine: elles sont issues de notre engagement constant dans la recherche
et le développement de technologies de plus en plus novatrices.
Pour toutes ces raisons, choisissez des Pièces d'Origine, les seules spécialement conçues
par FCA pour votre véhicule.

SÉCURITÉ : ÉCOLOGIE : FILTRES À PARTICULES, CONFORT : PERFORMANCES : BOUGIES, LINEACCESSORI


SYSTÈME DE FREINAGE ENTRETIEN CLIMATISEUR SUSPENSIONS ET ESSUIE-GLACE INJECTEURS ET BATTERIES BARRES DE TOIT, JANTES
FRANÇAIS

Les données de cette brochure sont fournies à titre indicatif.


FCA Italy S.p.A. pourra, à n’importe quel moment, appliquer aux modèles décrits dans la présente notice toute modification
estimée nécessaire pour des raisons techniques ou commerciales.
Pour toute information, nous prions le Client de bien vouloir s’adresser au Concessionnaire ou Siège Fiat le plus proche.
Impression sur papier écologique sans chlore.

Vous aimerez peut-être aussi