Vous êtes sur la page 1sur 9

09 LIN 00

M. Michel Ballabriga

I.
LA SEMANTIQUE TEXTUELLE

SOMMAIRE

II. 1/ De la linguistique gnrale la smantique

3.2 situation

1.2 la linguistique structurale


1.2.1 vers la constitution dune smantique structurale
1.2.2 concepts de base

III. 2/ La smantique

IV. 3/ La smantique textuelle

3.1 mthode danalyse en champs lexicaux


3.1.1 prsentation
3.2.1 exemples danalyses

3.2 smantique textuelle interprtative


3.2.1 texte
3.2.2 classes, typologies smiques, oprations interprtatives
3.2.3 analyses textuelles

V. _______________________________________________________________
______

1/9
09 LIN 00
M. Michel Ballabriga

LA SEMANTIQUE TEXTUELLE
VI.
___________________________________________________________________________
VII. 1/ De la linguistique gnrale la smantique
___________________________________________________________________________

3.2 situation

19 sicle, restitution de lindo-europen : le comparatisme.(Bopp et Rask)


La langue est considre comme un organisme en volution.
Les no-grammairiens (fin 19) affirme laspect essentiellement historiciste de la
linguistique.
F. de Saussure difie la linguistique structurale sur les acquis et les impasses de
la linguistique du 19 sicle, historique essentiellement.

1.2 la linguistique structurale

1.2.1 vers la constitution dune linguistique structurale

Saussure souhaite une science qui tudierait la vie des signes au sein de la vie
sociale . Cette science, dont la linguistique ne serait quune partie (une grande partie car la
langue est le plus important des systmes de signes) et qui elle mme se situerait dans la
psychologie sociale, il la nomme smiologie (quivalent smiotique).
La linguistique affirme la primaut de loral sur lcrit. La linguistique se
dmarque ainsi de la philologie1.
Le but de la linguistique structurale est de dcrire/expliquer le fonctionnement
des langues, sans proccupations esthtiques ou normatives et de construire des
grammaires (modles rigoureux et explicites des langues). Ce travail de comparaison des
diffrentes langues voudrait constituer le systme de toutes les langues en reprant leur
structures simples lmentaires au dpart : phontique (sons), morphologique (formes),
syntaxique (ordre des mots), smantique (ordre du sens).
Structure : permet de construire un objet, elle est immanente2.
Systme : implique le prsence de signes stables dun message lautre, se
dfinissant fonctionnellement par leur opposition les uns aux autres.

1.2.2 concepts de base

langue / parole : le langage est une facult alors que la langue est dfinie par
Saussure comme un produit social. Opposition entre un code universel lintrieur dune
communaut linguistique et lutilisation individuelle qui est faite de ce code. Par cette
sparation Saussure garantit lautonomie de la linguistique mais nglige le lien avec la ralit
sociale. Cest pourquoi de nouvelles disciplines sont apparues pour combler ce vide :
psycholinguistique, sociolinguistique et analyse de discours.

1
Etudie principalement les textes littraires.
2
A chercher dans le dico
2/9
09 LIN 00
M. Michel Ballabriga

Synchronie / diachronie : le mot synchronie dsigne un tat de langue


considr dans son fonctionnement un moment donn du temps, le mot diachronie dsigne
une phase dvolution de la langue. (comparaison de Saussure au jeu dchecs). La diachronie
est une succession de synchronies.

Le signe linguistique : dans sa structure, le signe (= env. le mot) est une entit
double qui unit non pas une chose et un nom mais un concept et une image acoustique
(Saussure). Reprsentation matrielle, sons = signifiant et Concept = signifi. Mais le concept
est diffrencier du signifi qui est propre telle langue et qui sanalyse en lments
constituants (smmes et smes, cf plus bas)
Saussure parle darbitraire du signe mais Benvniste prcise en disant que ce qui
est arbitraire cest que tel signe et non tel autre soit appliqu tel lment de la ralit et non
tel autre.
Systme / valeur : la langue donne forme la substance du sens, une langue est
plus quune liste de termes ! Le mot, isolment, ne reprsente rien; il nacquiert sa valeur que
dans le cadre du systme. Considrer la langue comme un systme de valeurs a t la
condition de dveloppement de la linguistique structurale.
Chaque langue dcoupe diffremment la ralit (caractre relatif des units
linguistiques -au sens relationnel). (ex dans le cours pg 13)

___________________________________________________________________________
VIII. 2/ La smantique
___________________________________________________________________________

Les problmes de signification envisags dans le cadre du mot sont du ressort de


la lexicologie, qui tudie notamment des relations de sens telles que : la polysmie,
lantonymie, la synonymie, lhomonymie et lhyperonymie / hyponymie. La lexicologie
utilise aussi la notion de champs.
Champs morphologique : ensemble des units lexicales construites partir
dun mot-base (ex : lune lunaire, lunatique, ).
Champs notionnel ou lexical : ensemble des termes relevant dune mme
notion (ex : garage, parking,).
Champs smantique : ensemble des emplois dun mot (ex : les emplois de
rouler dans le dictionnaire).

La lexicologie structurale est base sur la notion capitale de diffrence,


fondatrice ded lapparition du sens.
La smantique structurale met laccent sur la notion de diffrence, envisage
cette fois ci dans le cadre du signifi (ou forme du contenu). De mme quen phonologie le
phonme est dfini par un ensemble de traits distinctifs (mode et point darticulation par ex.),
le signifi est constitu de traits distinctifs nomms smes3 et dont lensemble de ces traits
constituent le smme4. Un lexme peut comprendre plusieurs smmes. Les smes ont une
valeur diffrentielle et relative (relationnelle) plutt que minimale. Larchilexme est
substituable tous les lexmes quand le contexte nexige pas plus de prcision. Quand il

3
dfinition plus dtaille page 6
4
= env. lacception
3/9
09 LIN 00
M. Michel Ballabriga

nexiste pas il est reconstruit : cest larchismme : ensemble de traits communs tous les
termes du champs.

Analyse en comprhension: indique les proprits que les lments de


lensemble prsentent ncessairement. Il sagit didentifier tous les traits des termes du texte
de faon contextuelle.
Analyse en extension : numre tous les lments dun ensemble. Il sagit de
ranger dans le mme ensemble tous les termes contenant tel trait.

Dnotation : cest le rapport entre le signe et le rfrent5.

Le signifi est constitu de traits distinctifs smantiques qui, dans une langue
donne, caractrisent tel signe par rapport dautres. Pas de rapport direct entre rfrent et
signifiant. Le rapport signifiant signifi et la signification6.
Ex. : Les signes toile du matin et toile du soir ont le mme rfrent :
vnus . // le signifi la femme du fils est rendu par 2 signes : belle-fille et bru .

Connotation : un terme connot comporte un signifiant (compos du signifiant


et du signifi de dnotation) et son propre signifi. (par ex. : le mot flamme en dnotation
a un signifiant : /flam/ et un signifi mlange gazeux en combustion // en littrature il
connote lamour // et dire flamme pour amour cest connoter posie ! // tes mon
pote connote le niveau de langue populaire)

Signifi (dcomposable en smes)

Signe
(Sa et S
indissociables)

Signifiant _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Rfrent
(sons)

___________________________________________________________________________
IX. 3/ La smantique textuelle
___________________________________________________________________________

3.1 mthode danalyse en champs lexicaux

3.2.1 prsentation

Le champ lexical, appliqu au texte, dsigne lensemble des mots


(nappartenant pas forcment la mme catgorie grammaticale) qui ont entre eux au moins

5
lment du monde rel ou imaginaire, par nature extralinguistique mais de nature smiotique.
6
ou smiosis
4/9
09 LIN 00
M. Michel Ballabriga

un lment de signification commun ; on range ces mots dans un ensemble et on donne cet
ensemble, comme titre, cet lment commun qui est un sme.

Pour lorganisation des champs, lanalyse met en jeu plusieurs relations


smantiques :
- lquivalence : qui correspond une identit smique partielle entre 2 ou
plusieurs lexmes.
- Lantonymie 7: relier lquivalence car on noppose que des termes qui
peuvent tre compars8. (ex. : sant / maladie , blanc / noir ).
- Linclusion : les champs sont souvent articuls en sous-champs (le champ
du /mouvement/ pourra sarticuler, si cest le cas, en /mouvement vertical/ vs
/mouvement horizontal/).
- (ex. dtaill des 3 relations pg 17 du cours)

La nature du /sme/ est relationnelle et non substantielle.


Le dcoupage en champs lexicaux9 seffectue au fur et mesure des lectures
successives du texte. Ensuite on examine la distribution de ces lments de sens dans le
texte10 (tude distributionnelle), et les relations quils contractent par la syntaxe (tude
syntagmatique).

3.2.2 exemples danalyses

Etude succinte dun texte issu de Le messsager de lEurope de Zola et tude


plus dtaille dun texte issu de Regain de Jean Giono. (cf cours pages 17 23)

3.2 smantique textuelle interprtative11

Le fondateur de la thorie smantique textuelle interprtative est F. Rastier


(toutes les dfinitions qui vont suivre sont issues de ses ouvrages).

3.2.3 texte

Le texte est dfini comme suite linguistique autonome (orale ou crite)


constituant une unit empirique12, et produite par un ou plusieurs nonciateurs dans pratique
sociale atteste. Les textes sont lobjet de la linguistique . Le texte nest pas une construction
thorique, un artefact, et cest l un principe dobjectivit.
Il nexiste pas de texte sans genre, et tout genre relve dun discours (ex. :
religieux, politique, juridique, ) rattach un pratique sociale. (ex. dans la pratique

7
ou opposition
8
et qui sont donc quivalents sous certains aspects
9
pour plus de lisibilit les champs peuvent tre prsents sous forme de colonnes. Les analyses
textuelles ne sont pas des modles et ne prtendent pas dire le vrai sens du texte ; une analyse peut et
doit tre lue avec lesprit critique sur les mmes bases mthodologiques.
10
o se trouvent-ils et comment sont-ils rpartis
11
il sagira ici de savoir analyser / interprter de courts textes avec la mthode et les outils de la
smantique interprtative
12
chercher dans le dico
5/9
09 LIN 00
M. Michel Ballabriga

mdicale, il y a le discours mdical dans lequel on peut distinguer par ex. les genres crits
dont dispose un mdecin dans sa pratique professionnelle : lobservation clinique, larticle
scientifique, ) Les genres nexistent pas que dans la pratique de la littrature et leur
(re)connaissance est primordiale pour linterprtation des textes.
Tout texte est articul autour de composantes. Une composante est une
instance systmatique qui, en interaction avec dautres instances de mme sorte, rgle la
production et linterprtation des suites linguistiques .

On distingue 4 composantes de la textualit :


- Thmatique : tude des contenus investis et de leurs structures
paradigmatiques (cd : de quoi est-il question ?)
- Dialectique : composante smantique qui articule la succession des
intervalles dans le temps textuel, comme les tats qui y prennet place et les
processus qui sy droulent .
- Dialogique : composante smantique qui articule les relations modales13
entre univers et monde ; sa description rend compte de lnonciation
reprsente .
- Tactique : composante qui rgle la disposition linaire des units
smantiques (cd : ordre des units)

Les degrs de complexit de la description smantique sont nomms paliers. On


distingue la macrosmantique (qui a pour objet dtude le texte), la msosmantique (qui a
pour objet la phrase) et la microsmantique (qui a pour objet les units du palier infrieur :
morphme, mot, lexie, syntagme).

3.2.4 classes, typologies smiques, oprations interprtatives

On adopte les conventions suivantes pour reprsenter les diffrentes units


linguistiques : << signe >>, /sme/, smme, // classe smantique //. Les notions de smes
et de smmes sont absolument dpendantes de la notion de classe.

La signification dun mot varie avec les classes o il se trouve inclus, en langue
comme en discours. Cest la thorie des classes lexicales qui fonde lanalyse de la
signification lexicale.

Le sme est la plus petite unit de signification dfinie par lanalyse. Les smes
sont constitus dlments spcifiques (Sp) et gnriques (Sg). (ex. Sg : <<tre humain>> avec
comme Sp : <<de sexe fminin>>). Attention ! un sme peut tre gnrique dans un cas et
spcifique dans lautre ! Le sme nest pas libre, il est le constituant dun smme ; la nature
du sme est relationnelle, relative.

Le smme (ensemble des smes) correspond (en partie ou en totalit) au


signifi dun morphme (qui peut comprendre plusieurs smmes). Il est constitu par le
smantme (ensemble de smes spcifiques du smme) et le classme (ensemble de smes
gnrique du smme).

Le morphme est le signe minimal, indcomposable dans un tat


synchronique donn.

13
chercher dans le dico
6/9
09 LIN 00
M. Michel Ballabriga

3.2.4.1 Les classes

Les classes lexicales sont au nombre de 3 :

Une dimension est la classe de plus grande gnralit. Elle inclut les smmes
ayant le mme trait gnrique grande gnralit :sme macrognrique (ex. : /anim/,
/humain/, /concret/, ).

Un domaine est une classe intermdiaire qui comprend des sous-ensembles de


smmes ayant un mme trait gnrique de moindre gnralit et qui correspond une
pratique sociale14: sme msognrique (ex. : /alimentation/, / juridique/, ).
Dans un domaine donn il nexiste pas de polysmie en principe ni de connexion
mtaphorique entre membres dun mme domaine, la mtaphore stablit gnralement entre
domaines diffrents (ex. Chirac transforme un essai connecte les domaines //sport// et
//politique//). La composition et linventaire des domaines renvoient aux normes sociales.

Alors que les dimensions sont groupes en petites catgories et quelles sont
indpendantes des domaines15, les domaines sont en beaucoup plus grand nombre et sont en
gnral constitus dun groupe de taxmes lis une pratique sociale.

Le taxme est la classe la plus basse, cest une classe minimale de smmes en
langue. L se trouve dfini le sme de plus faible gnralit du smme : sme
micrognrique et les smes spcifiques (Sp). (ex. : les smmes mtro, train, autobus,
autocar, relvent du domaine // transport // articul en 2 taxmes : le taxme // frr //
(comprenant les smmes mtro et train opposs par les Sp /intra-urbain/ et /extra-urbain/
) et le taxme // routier //).
Aucun trait nest par nature spcifique ou gnrique. Le taxme est pratiquement
la seule classe ncessaire. Tous les taxmes ne relvent pas dun domaine : exemple les
taxmes grammaticaux comme le nombre. (ex. plus dtaills pg 27 du cours)

Lisotopie est un effet de la rcurrence syntagmatique dun mme sme.


Litration16 de ce sme identique (sme isotopant) induit des relations dquivalence entre
les smmes qui lincluent et on peut ainsi tablir des isotopies.

3.2.4.2 Typologie smique

Sme gnrique : il marque lappartenance du smme une classe smantique.


Il peut tre micrognrique (relatif un taxme) , msognrique (relatif un domaine) ou
macrognrique (relatif une dimension).

Sme spcifique : il marque lopposition du smme un ou plusieurs smmes


de la classe (en principe le taxme) laquelle il appartient.
Ex. : couteau et cuillre, de par leur appartenance au mme taxme
//couvert// ont le mme sme micro gnrique /couvert/ et sopposent par les Sp /pour couper/
vs /pour puiser/.

14
on trouve trace dans le dictionnaire de ce concept de domaine dans le recours aux abrviations
comme cuis., jur., fam., pour indexer la signification dun terme.
15
Une mme dimension peut concerner des domaines diffrents et un mme domaine peut tre
travers par des dimensions diffrentes
16
rptition
7/9
09 LIN 00
M. Michel Ballabriga

Lopposition gnrique / spcifique est relative son ensemble de dfinitions


(classe) qui nest pas forcment donn en langue, il doit souvent tre construit partir de
lexamen du texte. Ne pas assimiler la spcificit dun sme une restriction de gnralit.
Les Sp disjoignent des smmes qui sont par ailleurs conjoints par un ou des smes
gnriques communs.

Smes inhrents (si) : extrmit dune relation symtrique entre 2 smmes


appartenant au mme taxme. Cest le sme que loccurrence hrite du type par dfaut (par
ex. /noir/ pour corbeau ). Mais aucun sme inhrent nest manifest en tout contexte.

Smes affrents (sa) : extrmit dune relation anti-symtrique entre 2 smmes


appartenant des taxmes diffrents. Un sa nest pas hrit par dfaut mais doit tre actualis
par instruction contextuelle.
Il y a les smes affrents socialement norms (sasn) qui dpendent de normes
sociales diffrentes de la langue. (ex. : un corbeau de mauvaise augure)
Et il y a les smes affrents contextuels (sac) qui rsultent uniquement de la
propagation de smes en contexte. (ex. : le corbeau apprivois)

Les notions de si et de sa se prsupposent, il faut les penser ensemble.


Comme pour la diffrence spcifique/gnrique, la distinctinction sa/si est toute
relative : diffrence de degr plus que de nature.

Contexte : pour une unit smantique, ensemble des units qui ont une
incidence sur elle (contexte actif) et sur lesquels elle a une incidence (contexte passif). (ex. :
apprivois est le contexte actif pour le corbeau )

3.2.4.3 Les oprations interprtatives

Cest le texte qui dtermine le sens des mots, partir certes de leur signification
en langue mais en llaborant, en lenrichissant ou en la restreignant par laction de normes
gnriques et situationnelles. Les significations rpertories en langue ne sont que des
virtualits. La langue propose, le texte dispose . Cest cette laboration de sens en contexte
que tente de dcrire les oprations interprtatives.

Assimilation : se produit en prsence de contrastes smantiques forts :


contradictions, coq lne, contrastes ressentis fortment. (ex. dans des fous, des femmes et
des fainants , femme va prendre la connotation ngative des 2 autres termes)

Dissimilation : se produit lorsque lon est en prsence de contrastes smantiques


faibles. (ex. : un sou est un sou o il faut donner 1 sens diffrent la 2nd occurrence)

Lactualisation : est lopration interprtative permettant didentifier un sme


en contexte.
- quand il sagit de traits inhrents on parle dhritage,
- quand il sagit de traits socialement norms17 on parle dactivation
- et quand il sagit de traits affrents en contexte on parle de propagation (par
prdication et/ou qualification)

17
fonds sur des top : un topos externe est un axiome normatif sous-tendant une affrence socialise,
du type si femme alors faiblesse
8/9
09 LIN 00
M. Michel Ballabriga

a) les smes inhrents


Les si peuvent tre hrits du type par loccurrence (si le contexte ne linterdit
pas) mais ils peuvent aussi tre virtualits. La virtualisation est la neutralisation dun sme
en contexte, quand il sagit de traits inhrents on parle dinhibition. Linhibition empche
lactualisation de smes inhrents qui sont alors virtualits ; elle peut avoir lieu par
assimilation ou dissimilation. (ex. dans le cours pgs 31 et 32)

b) les smes affrents socialement norms


Ces smes doivent tre activs par le contexte, soit par assimilation, soit par
18
dissimilation . (ex. dans le cours pg 32)

c) les smes affrents contextuels


Ces smes sont actualiss par propagation et leur rle est primordial dans la
dynamique du sens textuel. (ex. dans le cours pg 33)

Lactualisation de tous les smes dpend du contexte, soit quil la prescrive, soit
quil ne linterdise pas. Le rle du contexte est :
- de permettre ou dinterdire lactualisation de smes inhrents
- de prescrire lactualisation de smes affrents socialement norms
- de propager doccurrences en occurrences des smes affrents contextuels.

Linterprtation est lassignation de sens une suite linguistique et elle est


conditionne par une suite doprations cognitives ou parcours interprtatif. Ces derniers se
fondent sur des interprtants19.

3.2.4.4 Les conditions des oprations interprtatives


Les oprations interprtatives dcrites manifestent des rgularits, non des
rgles, et sont soumises conditions. Pour dclencher le parcours interprtatif on distingue :

a) le problme (interprtatif) quil a pour effet de rsoudre


Le problme le plus simple est pos par la discohsion smantique (comme la
juxtaposition de smmes contradictoires).

b) la condition daccueil qui permet ou facilite le parcours


Elle est ncessaire mais jamais suffisante. Elle stipule les constructions
morphosyntaxiques qui permettent le parcours.

c) linterprtant qui slectionne linfrence utiliser


Cest une unit linguistique ou smiotique qui permet de slectionner la relation
smique pertinente entre les units relies par le parcours interprtatif. Parmi les interprtants,
les axiomes normatifs implicites (topo) jouent un grand rle.

d) lopration interprtative : cest lexplication dtaille

3.2.5 analyses textuelles

Exemples dtaills danalyses pages 35 43 du cours.

18
on appelle antanaclase les acceptions diffrentes de 2 occurrences dun mme terme.
19
Unit du contexte linguistique ou smiotique permettant dtablir une relation smantique
pertinente entre des units relies par un parcours interprtatif.
9/9

Vous aimerez peut-être aussi