Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Golf IV Service Manual FR
Golf IV Service Manual FR
GOLF IV
|
m ’etude VOLKSWAGEN GOLF IV presentee dans les pages qui suivent a ete realisee grâce au
L a concours des Services Techniques et des Relations Exterieures de VOLKSWAGEN, que
nous remercions ici de leur aimable collaboration.
ucces comm ercial mondial, la Golf est dorenavant porteuse d’une tradition dans le segment des fam iliales com pactes qu ’elle
S a cree dans le courant des annees 70. La nouvelle Golf poursuit cette evolution en profondeur, toujours entierem ent in s p ire
par Ies besoins et Ies dem andes des automobilistes. A bord, on peut mem e parler de revolution...
page 2
PRESENTATION
CARACTERISTIQUES
Caracteristiques generates
N ota : La Golf IV est soumise â une identification par Eurocode
rendant impossible le listage com plet de tous Ies C.N.I.T.
Versions Golf 1,4 Golf 1,6 Golf V5 Golf GTI Golf SDl Golf TDI 90 Golf TDI 110
Golf Sport 1,4 Gotf Sport 1,6 Goif Sport TDI 90 Golf Sport TD1110
Golf Confort 1.6 3oif ConfortTD1110
Dimensions exterieures
Longueur, mm 4149 4149 4149 4149 4149 4149 4149
Largour, mm 1735 1735 1735 1735 1735 1735 1735
Empattoment, mm 2511 2511 2511 2511 2511 2511 2511
Voies avant/arriere mm 1513/1494 1513/1494 1513/1494 1513/1494 1513/1494 1513/1494 1513/1494
Cercle de braquage m 10,9 10,9 10.9 10,9 10,9 10,9 10,9
Dimensions intsrieures
Garde au toit avant/arriâre, mm 979/958 979/958 979/958 979/958 979/958 979/958 979/958
Distance mlrv'max, dossier
avant/pedales . mm 080/1130 880/1130 880/1130 880/1130 880/1130 880/1130 880/1130
Distance mirv'max dossier
avant/arriere, mm 590/845 590/845 590/845 590/845 590/845 590/845 590/845
Largour aux coudes avani'
arridro mm 1410/1464 1410/1464 1410/1464 1410/1464 1410/1464 1410/1464 1410/1464
Coffrc
Longueur, mm 853/1427 853/1427 853/1427 853/1427 853/1427 853/1427 853/1427
Largueur maximale mm 1033 1033 1033 1033 1033 1033 1033
Largeur entre passage
de roues, mm 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
Hauteur, mm 535 535 535 535 535 535 535
Hauteur de chargemenl
sous pavilion, mm 910 910 910 910 910 910 910
Volumo (dm‘) 330/1184 330/1184 330/1184 330/1184 330/1184 330/1184 330/1184
Poids, BVM5/BVA4
Poids â vido, 3 portes. kg 1080 1096/1127 1243/1267 1236 1169 1198/1222 1212/1234
Poids total, 3 portes, kg 1640 1650/1680 1760/1780 1740 1720 1740/1760 1750/1770
Poids essieu avant-
arrtere. kg 845-895 860-895/890-895 960-895/985-895 950-895 930-895 950-895/985-895 950-895/985-895
Poids remorqu6 frein6,
non freinâ. kg 1000-550 1200-58^1200-580 1500-650 1300-600 850-500 1300-600 1400-600
Poids a la fl&cho/sur pavilion, kg 75/75 75/75 75/75 75/75 75/75 75/75 75/75
Consommations,
BVM5/BVA4
1/100 km, norme CE 93/116 super sans pb super sans pb super sans pb super sans pb gazole gazole gazole
95/98 95/98 95/98 95/98
cycle urbain 8 ,4 10,5/11,4 13 .2/14 .5 10.9 6 .9 6 ,6 /8 , 9 6, 5/9, 0
cylcle extra-urbain 5 ,3 5, 9/6.6 7 .2 /7. 6 6 .2 4 .2 4 ,1 /4 ,9 4, 0/4, 8
cycle mixte 6 ,4 7. 6/8. 4 9 .3 /9 .9 7 ,9 5,1 5 .0 /6 ,3 4, 9/6, 3
C 02 5 (g'km) 154 182/202 223/238 190 138 135/170 132/170
Caracteristiques pratiques
GWPACnts (EN L)
- Reservoir â carburant...............................................................55 • moteurs 1.6 et 1 .8 I essence...............................................5 ,0
- C arter huile m oteur {avec filtre) • moteur 2.3 I essence........................................................... 9 ,0
• m oteur 1.4 I essence........................................................... 3 ,2 - Boîte de vitesses manuelle
• moteurs 1 .6 ,1 .8 I essence et 1.9 I D iesel....................... 4r 5 • moteurs 1 .4 ,1 .6 I essence et 1.9 S D l............................. 1 , 9
• moteur 2.3 I essence........................................................... 4 ,0 • moteurs 1.8, 2.3 I essence et 1.9 T D I.......... ...................2 ,0
- Circuit de refroidissement - Boîte de vitesse auto m a tiq u e .............................................. 3 ,0
• moteurs 1.4 I essence et 1.9 D iesel................................. 8 ,0 '
page 3
PRESENTATION
ROUES ET PNEUS
• P re ssio n de g o n fla g e
dem i charge p le in e ch a rg e
AV AR AV AR
V e h icu le s avec m o te u r â e sse n ce :
1 .4 1
avec pneus
175/80 R 14 1,8 1,8 1, 8 2 ,0
1 ,6 1
avec pneus
175/80 R 14 1,8 1, 8 2 ,0 2 ,2
1, 8 et 2, 3 I
avec pneus
195/65 R 15 2,1 1 ,9 2 ,3 2 ,5
V e h icu le s avec m o te u r Diesel
1, 9 SDI
avec pneus
175/80 R 14 1,8 1, 8 1.8 2 .0
1, 9 T D I
avec pneus
195/65 R 15 2 .0 1,8 2 ,2 2 ,4
Identifications interieures
PLAQUE DU CONSTRUCTEUR jm
- La plaque du constructeur -flfeche- se trouve sur la tourelle de
jam be de force gauche.
NUMERO DU VEHICULE
-Le numero d'identification du vehicule se trouve dans le caisson
d eau. II est visible â travers un regard -fldche- pratiquă dans le
cache du caisson d ’eau.
page 4
Identifications exterieures
MOTEURS ESSENCE 4 CYLINDRES
-
CARACTER1STIQUES
SEGMENTS
General ites - Chaque piston est 6quip6 de 3 segments.
Moteu r 1,4 I
- Moteurs â 4 temps, 4 cylindres en ligne, places transversale- Jeu â la coupe Jeu en hauteur
ment au-dessus de I'essieu avant.
Segment de piston A neuf Lim ite A neuf Lim ite
- Distribution assuree par deux arbres â cames en tete sur les
Cotes en mm d'usure d’usure
moteurs 1,4 I et 1,8 I, et par un arbre â cam es en tete sur le
m oteur 1,6 I. 1er segment compress. 0,20 â 0,50 1.00 0,04 â 0,08 0,15
- Rattrapage hydraulique du jeu des soupapes. 26me segment compress. 0,40 â 0,70 1.00 0,04 â 0,08 0,15
- Lubrification assuree par une pompe â huile â engrenage Segment racleur 0,40 ă 1,40 N.C. non mes urable
entraînee directem ent par le vilebrequin sur le m oteur 1.4 I et
par le vilebrequin via une chaîne sur les moteurs 1 ,6 1et 1,8 I. Moteu r 1,6 I
- R efroidissem ent liquide assurâ par une pom pe â eau Jeu â la coupe Jeu en hauteur
entraînee par la courroie de distribution.
Segment de piston A neuf Lim ite A neuf Lim ite
- Injection et allum age electronique gâres par le mâme
Cotes en mm d'usure d'usure
calculateur.
1er segment compress. 0,20 â 0,40 0,80 0,06 â 0.09 0,20
SPECIFICATIONS GENERALES 26me segment compress. 0,20 ă 0,40 0,80 0,06 â 0,09 0,20
Segment racleur 0.25 â 0,50 0,80 0,03 â 0,06 0,15
Type m oteu r................ A H W /AKQ A E H /A K L AGU
Nombre de soupapes.. Moteu r 1,8 1
16 8 20
Cylindree (cm3).......... Jeu ă la coupe Jeu en hauteur
1390 1595 1781
Alesage (m m )............. 76,5 81 81 Segment de piston A neuf Lim ite A neuf Lim ite
Course (m m )............... 75,6 77,4 86,4 Cotes en mm d ’usure d ’usure
Rapport volumetrique.. 10,5 10,2 9,5
Puissance m a x i: 1er segment compress. 0,15 â 0,40 0,80 0,02 â 0,07 0,12
• norm e DIN (c h )........ 26me segment compress. 0,15 a 0,40 0,80 0,02 â 0,07 0,12
75 100 150
• norm e ISO (k W )...... Segment racleur 0,25 â 0,50 1,00 0,02 â 0.06 0,12
55 74 110
Regime puissance
maxi (tr/m in)................ 5000 5600 5700 /Jfepterage : Le repare 'TO P ” doit se trouver du cote de la tete
Couple maxi (daN.m).. 12,8 14,5 21,0 du piston.
Râgime de couple
maxi (tr/m in)................ 3300 3800 1750->4600 VILEBREQUIN
Injection/allum age...... 4AV S im o s 2 M o tro n ic
C otes de
M3-8-3 0 to u rillo n s 0 to u rillo n s
re c tific a tio n
Suralim entation.......... non non oui
Cotes en mm Moteurs 1 .4 1et 1 .6 1 Moteur 1 ,8 I
- C a rb u ra n t............................. . s u p e r s a n s pJom b de 95 RON C(l -0.022
Cote d ’origine 54,00 J î "
5 4 ’0 0 -0.042
BLOC-CYLINDRES/PISTONS Cote II
53’50 A 037
53,50 -*’022
’ -0,042
0 alesage 0 alesage
Cote de realesage 0 piston 0 piston (1)
du cylindre du cylindre
Cote d'origine (mm) 76,470 76,51 80,965 81,01
Cote 1 (mm) 76,720 76,76 81,465 81,51
Cote II (mm) 76,970 77,01 - -
Cote III (mm) 77,220 77,26 - -
Difference maxi par
rapport â la cote
nominale (mm) 0,04 0,08 0,04 0,08/0,10
MOTEURS ESSENCE 4 CYLINDRES
C otes de
0 m a n e to n s 0 m a n e to n s
re c tific a tio n
Cotes en mm Moteur 1,4 I Moteurs 1 .6 1et 1 .8 1
GENERALITES
Cote d'origine 47,80 ^037 47-80 -0,042
__ -0.022
Cote I 4 7 .5 5 .'0 :0 3 7 47,55 _o 0i2
- Jeu axial (m m ):
• â n e u f......... ............. ............... ................................ 0.07 â 0,23 N ota : Les soupapes ne doivent pas âtre rectifiees. seul le
• limite d’u s u re .......... ...... ............................... ................. . 0,30 rodage est autorise. Les soupapes d'echappem ent du moteur
- Jeu radial (m m ): 1,8 I sont remplies de sodium.
• â n e u f...................... 0 .......... ...... 0*01 ă 0,04
• limite d’u s u re .......... . . w . ..... ......................... ..................... 0,16 SlâGES DE SOUPAPES
- Pas de valeurs de jeu pour le moteur 1,4 I.
- Admission
B1ELLES
C ote M o te u r 1 ,4 l M o te u r 1,6 I M ote u r 1,8 I
- Jeu radial de la tete de bielle (m m ):
• M oteur 1,4 I a (mm) 28,7 39,2 26,2
• â n e u f.......... .............................. ...................... 0,020 â 0,061 b (mm) co te de re c tific a tio n
• limite d ’usu re .......................................................... ....... i 0,091 m axi a d m is s ib le
• Moteur 1,6 I
• â n e u l..................................................................... 0,01 â 0,06 c (mm) 1,5 a 1,8 env. 2,0 1,5 ă 1,8
• limite d’usu re .................................................................. ... 0,12 z re b o rd in fe rie u r de
• Moteur 1.8 I la cu la sse
• â n e u f..................................................................... 0,01 â 0,05
• limite d’usu re ..................................................................... 0,12 45° angle de p o rtee
j:
- Jeu axial de la tete de bielle (m m ): 30° a n g le de re c tific a tio n
• M oteur 1,4 l ......................................................pas de vale u rs s u p e rie u r
• Moteur 1,6 1
60= a n g le de re c tific a tio n
• â n e u f......................................................................0,05 â 0,31
• limite d 'u su re ..................................................................... 0,37 in fe rie u r
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
•M o te u r 1,81
• â n e u f............................ ........................................0,10 â 0,31 Echappement
• limite d'usure .................................... .......................... 0,40
Cote M o te u r 1,4 I M o te u r 1,6 I M o te u r 1,8 I
R epărage : Les reperes sur la bielle et le chapeau de bielle
doivent etre diriges cote poulie. a (mm) 25 32,4 29
b (mm) c o te de re c tific a tio n
CULASSE m axi a d m is s ib le
- Deformation maxi du plan de joint (mm) c (mm) env. 1,8 env. 2,0 1,5 â 1,8
• Moteur 1,4 I .......................................................................... 0,05
• Moteurs 1,6 I et 1 ,8 1....................... ...................... ........... 0,10 z re b o rd in fe rie u r de
- Hauteur mini de la culasse apres rectification (mm) la cu la sse
• Moteur 1,4 I ............................................................. ...... . 108,25 45° a n gle de p o rte e
•M o te u r 1 ,6 1 ........................................................................132,6
• M oteur 1 ,8 1 ........................................................................139,2 30° an g le de re c tific a tio n
- Pressions de compression (en b a r ) : s u p e rie u r
oo
O)
SOUPAPES
CARROSSERIE
alpha <° 45 45 45 45 45 45
page 7
MOTEURS ESSENCE 4 CYLINDRES
GUIDES DE SOUPAPES
- Basculement maxi des soupapes dans les guides (mm)
M oteur Moteurs
1.6 1 1.4 le t 1,8 I
• a d m i s s i o n . ......................... 1 o ,8
• echappem ent........................................ 1,3 o ,8
ARBRESACAMES
- Jeu radial maxi (m m ):
• M oteur 1,4 I ................................................................. %...... N.C.
• Moteurs 1,6 I et 1 .8 1......................................................... . 0,1
- Jeu axial maxi (m m ):
•M o te u rs 1,4 le t 1.6 1.......................................................... 0,15
• M oteur 1,8 I .......................................................... ............ . 0,2
- Faux rond maxi (m m ):
• M oteur 1.4 I ..........................................................................N,C,
• Moteurs 1,6 I et 1 .8 I ..........................................................0,01
- Reperage :
• Moteur 1,4 I
page 8
MOTEURS ESSENCE 4 CYLINDRES
REGULATEUR DE PRESSION
Lubrification
- Pression du carburant (bar) flexible de depression :
• branche......... ...................... ...........................................env. 2,5
• Capacite apres vidange + filtre (en I ) : • debranchâ................................................... ..... ............. env. 3,0
• M oteur 1,4 I ............. . . . . . . ........................................ . 3,2 - Pression de retenue apres 10 m n (b a r)........ ...........2,0 m in i
• Moteurs 1.6 I et 1,8 I ..............,..... ..... ..................................4<5
- Capacite d’huile entre mini et maxi de la jauge (en I)......0,5. INJECTEURS
POMPE Â HUILE - Resistance (en £2 â 20<’C ) :
• Moteurs 1,4 I et 1,6 I ............................. ,............. 14 â 17
- Pression d’huile â 80 °C (en b a r ) : • Moteur 1,8 I ..................................... .............................. 12 â 15
• â 2000 tr/m in......................................... ....................... 2,0 m in i
- Moteur chaud. la resistance augmente de 4 a 6 i i environ.
• â regime e le v e ............................ ............. ..................7,0 m axi
CAPTEUR DE TEMPERATURE D’EAU
Refroidissement - Resistance en fonction de la temperature du liquide de refroi'
dissem ent (voir diagramme ci-dessous).
Proportion de melange pour une protection jusqu’â -25°C (en I)
M o teur M oteurs
1,4 1 1.6 I e t 1,8 I
eau 3.6 3,0
antigel (G12) 2,4 2,0
Injection
POMPE A ESSENCE
- Elle est plac6e dans le râservoir de carburant.
- D6bit sous 3 bar de pression (en cm 3/30 sec) en fonction de
la tension d ’alimentation de la pompe.
- Courant absorbe ( A ) ................. ..................................... 8 m axi
REGIME MOTEUR
(en tr/m in )
M o te u r M o te u r M o te u r
- Regime de ralenti (non 1,4 I 1,6 I 1,8 I
reqlable)................................... 7 0 0..800 76 0..880 80 0..9 2 0
METHODES DE REPARATION
d’admission
- Deposer le filtre â air.
Depose - repose du - Debrancher maintenant les conduites la fiche du transm etteur de râgim e^
moteur d’alimentation et de retour de carburant m oteur au-dessous du support du'-
tube de guidage de la jauge d’huile et
-1 - et -2- (enfoncer la touche de dever-
rouillage) (fig. Mot. 1). extraire la fiche du support
Moteur 1,4 I les fiches du transform ateur d’allu
mage, du transm etteur de Hali et de*
DEPdSE l’unite de comm ande de papillon
les fiches du transmetteur de tem pâ-'
- Le m oteur est dâposâ avec la boîte de rature du liquide de refroidissement,
vitesses par le haut. du contacteur de pression d ’huile et
- Le contact d ’allum age etant coupe, dâ- du cla p e t de recyclage des gaz'
connecter la tresse de m asse de la d’ăchappement
batterie.
les fiches des iniecteurs
- D 6 poser le pare-chocs AV.
- Amener le porte-serrure en position de V e h ic u le s â BV m 6 ca n lq u e
maintenance. - Devisser la comm ande des vitesses de’
-T o u s Ies serre-câbles detaches ou la BV. ;
sectionnes lors de la depose du m oteur i
doivent etre remis en place au meme V e h icu le s avec boîte a u to m a tlq u e (
endroit lors de la repose. - Deposer le câble Bowden de levier t
- O uvrir et refermer le bouchon du vase selecteur de la boîte de vitesses. £
d’expansion pour reduire la pression du A tte n tio n : La conduite d ’alimentation en
systeme de refroidissement. carburant est sous pression. Avant de S u ite des o p e ra tio n s p o u r to u s les [
- Deposer la batterie et le support de la d e sse rre r des raccords de flexible, v e h ic u le s
batterie. e n tourer d ’un chiffon le p o in t de - Deposer le cuvelage de car6nage •
- Declipser le guide câbles allant de la raccord. Reduire ensuite la pression en - Desserrer ou debrancher les compo-
batterie au tablier. debranchant prudem ment le flexible. sants suivants : ♦
- D 6gager le câble positif de la batterie - Desserrer ou debrancher les compo- • la fiche de la sonde lambda
allant au demarreur (est depose avec sants s u iv a n ts : • la fiche â 2 raccords du dâtecteur de
l’ensemble mecanique). • le flexible allant au system e de reser cliquetis (â l’am ere du bloc-cylindres
- Dâclipser le cable d’acc^lerateur du voir â charbon actif, au niveau de la ainsi que la fiche a 4 raccords du trans-5
corps superieur du filtre â air. tubulure d’admission m etteur de pression de la tubulurec
- Dăcrocher le câble d ’accelerateur du • le flexible de depression allant au ser- d ’admission, du cote avant droit sou?k
contre-palier et de l'unite de commande vofrein, au niveau de la tubulure la tubulure d ’admission s
de papillon (ne pas enlever le cran). -V id a n g e r m aintenant le liquide deo
page 10
- Desserrer Ies colliers â lam e-ressort et • les alesages pratiques dans les flasque d’6tancheite et la faire glisser sur
debrancher les durites du boîtier de eclisses doivent etre comptes â partir les manchons d'ajustage (fig. Mot. 5).
regulateur de liquide de refroidisse- du crochet Veiller â la bonne fixation de la tole
ment. interm ediaire sur le moteur.
- Desserrer de la pompe â ailettes de En rentrant l’ensemble mecanique par
direction assistee les vis de fixation de pivotem ent, ve ille r â m enager une
la poulie. garde suffisante par rapport aux arbres
- Deposer la courroie ă nervures trape- de pont.
zoîdales.
- Devisser la pompe â ailettes de direc
tion assistee et la fixer avec du fii de fer
sur le berceau, les flexibles restent
branches.
V e h ic u le s avec c lim a tis e u r
- Deposer le com presseur de clim atiseur
et le fixer sur la carrosserie sans defaire
les conduites de refrigerant.
V e h icu le s â BV m ecanique Devisser le vase d ’expansion du sys
teme de refroidissement et le mettre de
- D eposer le cylin dre răcepteur de c6te.
l'embrayage hydraulique. Devisser le reservoir d’alimentation de
N ota : La pedale d'embrayage ne doit direction assistee et le suspendre.
pas âtre actionnee. Devisser le reservoir ă charbon actif. V e h ic u le s â BV m e ca n iq u e
Avant de desserrer les vis, les paliers - Si necessaire, contrâler le centrage du
S u ite de s o p e ra tio n s p o u r to u s les
doivent etre bloques avec l'outil special disque d'entraînem ent de l’embrayage.
v e h ic u le s
10-222A. - Controler l'usure de la butee de debra-
- Debrancher du m oteur les durites du Deposer le palier de moteur -A- et le yage et la rem placer si necessaire.
radiateur â i’âide de la pince pour palier de boîte de vitesses -B-. A cet effet, -G ra is s e r legerem ent de G 000 100 la
colliers ă lame-ressort. devisser les vis -1- â -3- (fig. Mot. 4). butee de debrayage, la douille de gui-
- D6visser l'appui pendulaire (fig. Mot. 2).
dage de la butee de d 6 brayag© et la
denture de Parbre primaire.
- Reposer le cylindre-recepteur de l'em-
brayage hydraulique.
- M onter la com m ande des vitesses.
V e h ic u le s avec b o îte a u to m a tiq u e
- Pour fixer le convertisseur de couple sur
. le disque d’entraînement, utiliser uni-
quement les 6crous qui sont homolo-
gues dans le program m e des pieces de
rechange.
- Reposer le câble Bowden de levier
selecteur sur la boîte de vitesses et le
regler si necessaire.
fixation de la boîte de vitesses (fig. Mot. Moteurs 1,6 I et 1,8 I S u ite de s o p e ra tio n s p o u r to u s les
7 ): v e h ic u le s
• Les aretes a et b doivent âtre paral DEPOSE. - Vidanger le liquide de refroidissement.
le ls . - Deposer la courroie â nervures trape-
- Le m oteur est depose avec la boîte de
vitesses vers le bas. zo'idales.
- Le contact d'allum age etant coupe, - D evisser la pom pe â ailettes de
deconnecter la tresse de m asse de la direction assistee de son support et la
batterie. placer de cote, les flexibles restent
- Deposer le cache du moteur. branches.
-T o u s Ies serre-câbles de ta ch e s ou - Devisser les colliers de fixation pour la
sectionnes lors de la depose du moteur conduite de pression de la direction
doivent âtre remis en place au meme assistee.
endroit lors de la repose. - Deposer le com presseur de climatiseur
- Debrancher la conduite d ’alimentation et le fixer sur la carrosserie sans defaire
en carburant (1) ainsi que la conduite !es conduites de refrigerant (si equipe).
de retour de carburant (2) au point de - Pincer les flexibles de raccord, les
raccord. Le systeme d'alimentation est durites. les flexibles de depression et
sous pression. Pour cette raison, d'adm ission du moteur.
entourer le point de raccord de chiffons - D ebrancher/asconnecter tous les
- Reposer les arbres de pont. avant de debrancher les conduites (fig. cables e iectriques de la boîte de
- Revisser le tuyau d ’echappement avant Mot. 1). vitesses. de I'a lternatour et du
sur le collecteur d ’Echappement. - O bturer les conduites pour eviter que demarreur et les degager.
- Reposer la pom pe â ailettes de direc des im pure!6s ne pânetrent dans le - D ebrancher/deconnecter tous les
tion assistee. system e d'alimentation. autres câbles eiectriques necessaires
- Reposer le com presseur de climatiseur - Deposer le filtre â air. du moteur et les degager.
(si equipâ). - D eposer la partie superieure de la - Desser-er I’appui pendulaire (fig. Mot. 2).
- Reposer la courroie â nervures trapâ- tubulure d'admission (moteur 1,6 I). - Deposer l arore de pont droit et devis
zo'îdales. - Detacher le tuyau de raccord entre le ser l’arbre de pont gauche de la BV.
- R6gler le câble d’accelerateur. radiateur d'air de suralimentation et la - Deposer le tuyau d ’echappement avant
- R eposer le cuvelage de car6nage tubulure d'admission (m oteur 1,8 I). du collecteur" d echappement (moteur
central ainsi que celui de gauche et de - Deposer le cuvelage de carenage central 1.6 i! ou du turbocompresseur (moteur
droite. ainsi que celui de droite et de gauche. 1.8 I).
- Faire d ’appoint de liquide de refroidis V â h ic u le s â BV m e ca n iq u e - M ettre en place le support de m oteur
sement. T 10012 dans le levateur pour moteur et
- Reposer le filtre â air. - Deposer le cylindre recepteur de I’em-
brayage hydraulique. BV VAG 1383 A (fig. Mot. 8).
- Adapter I’appareil de com m ande de
Câlectronique m oteur â I'unite de com - Devisser la comm ande des vitesses de
mande de papillon. la BV.
page 12
Devisser la fixation cote boîte du sup fixation de la boîte de vitesses (fig. Mot. legerement vers le bas â l'aide d'une
port de boite par le haut (fig. Mot. 10). cale en bois ou en matiere plastique.
Abaisser prudem m ent le m oteur avec la ♦ Les arâtes a et b doivent etre paral S’il est possible de faire glisser une
BV. le ls . jauge d'epaisseur de 0,2 m m entre
Reposer les arbres de pont. l'a rb re â cam es et le poussoir en
Reposer le tuyau d'echappem ent avant. coupelle, rem placer le poussoir (fig.
Refixer le tuyau de raccord entre le Mot. 11).
radiateur d’air de suralim entation et la
tubulure d’admîssion (m oteur 1,8 I).
R eposer la pom pe â ailettes de
direction assistee.
Reposer la courroie â nervures trape-
zoîdales.
R eposer le cuvelage de carânage
central ainsi que celui de gauche et de
droite.
Faire d’appoint de liquide de refroidis-
sement.
Adapter l’appareil de comm ande de
N ota : Le m oteur et la BV doivent etre l'electronique m oteur â l’anti-dem ar-
guides avec precaution lors de l'abais- rage.
sement pour eviter tout endomm age- Effectuer un parcours d'essai et inter-
m ent de la carrosserie. roger la memoire de dâfauts. Nota : Apres la repose de poussoirs en
Adapter l'appareil de com m ande de coupelle neufs, ne pas lancer le moteur
INDICATIONS POUR LA l’electronique m oteur â l'unite de com pendant environ 30 m in u te s . Les ele
REPOSE mande de papillon. ments hydrauliques de rattrapage doi
A ppareils necessaires pour les 3 vent se mettre en place (les soupapes
- La repose doit etre effectuee dans derniâres o p e ra tio n s : heurteraient sinon les pistons).
l’ordre inverse, en tenant compte de ce • lecteur de defauts VAG 1551 ou con-
qui suit.
- V â rifie r si les d o u illes d 'a justage
troleur de system es VAG 1552 Distribution
destinees au centrage moteur/BV se
trouvent dans le bloc-cylindres. Le cas Mise au point du Courroie crantee : depose -
ech 6 ant, les mettre en place. repose et tension
-A c c ro ch e r la plaque inte rm e d ia te au moteur MOTEUR 1,4 L
flasque d'etancheite et ia faire glisser
sur les manchons d'ajustage (moteur Depose
1,8 I) (fig. Mot. 5). Jeu aux poussoirs - Deposer le cache au-dessus du carter
v e h ic u le s â BV m e can iqu e d ’arbre â cames.
N ota : La comm ande des soupapes
- Si necessaire, controler le centrage du - Deposer le filtre a air.
eta n t du type â rattrapage de jeu
disque d’entraînement de l'embrayage. - Deposer la protection superieure de
hydraulique, aucun reglage n’est possi
- Controler l’usure de la butee de debra- courroie crantee.
ble. Seul l’etat des poussoirs peut etre
yage et la rem placer si necessaire. - A m ener le vilebrequin au PMH du
controle.
- Graisser legârem ent de G 000 100 la cylindre 1. L’encoche sur la poulie doit
coi'ncider avec l’arete du repere O (fig.
butee de debrayage, la douille de guf- CONTROLE (moteurs 1,6 et 1,81) Mot. 12).
dage de la butee de debrayage et la
denture de l'arbre primaire. N ota : - Ne rem placer les poussoirs en
- Reposer le cylindre-recepteur de l’em- coupelle que com plets (ils ne peuvent
brayage hydraulique. âtre ni regies nis rem is en etat).
- Monter la comm ande des vitesses. - Les bruits irreguliers produits par les
- Le cas echeant, regler la commande soupapes pendant le lancem ent du
des vitesses par cables Bowden. moteur sont normaux.
T ension
- T e n d e u r 2 : tourner le galet-tendeur 2
dans le sens inverse d'horloge â l'aide
d’une ele six pans que l’on engage en
"1". Faire correspondre le taquet "2" Controle
Nota : Les arbres â cames doivent rester avec l’ergot "fleche". Serrer la vis du
Irein6s par l'outil de fagon â ne pas - Aligner le repâre de la poulie de vilebre
galet-tendeur â 0,2 daN.m . quin avec celui du carter inferieur de
to u rne r ju s q u ’â ce que la courroie - T e ndeur 1 : tourner le galet-tendeur 1
crantee d’entraînem ent principal soit distribution.
dans le sens d ’horloge jusqu'â ce que - Les alesages de blocage amenages dans
montee. le taquet "3" se trouve au-dessus de les pignons des arbres â cames doivent
- Mettre en place la courroie crantee l’encoche de l'embase "fleche". Serrer coi'ncider avec les alesages d’ajustage
d ’entraînem ent principal dans le sens la vis du galet-tendeur â 0,2 daN.m. dans le carter d'arbres â cames.
MOTEURS ESSENCE 4 CYLINDRES
page 16
- Reposer le dispositif de tension de la
courroie â nervures trapezoîdales
• couple de serrage : 2,5 daN.m
- Reposer la courroie â nervures trape-
GENERALITES
zoî'dales.
- Reposer le carter d'insonorisation.
MOTEUR 1,8 L
Depose
- Deposer le cuvelage de carenage droit.
- Deposer le phare droit.
- Deposer le tuyau de raccord entre le
radiateur d ’air de suralim entation et la
tubulure d’admission.
- Dăposer la courroie â nervures trape - D6poser le raccord profile entre la con -D â p o s e r les protections inferieure et
zoîdales. sole de m oteur et la carrosserie. centrale de courroie crantee.
- Deposer le dispositif de tension de la - Dâposer le support du bloc-cylindres. - Visser la tige filetee M5 x 55 "1" dans le
courroie â nervures trapezoîdales. -A m e n e r le vilebrequin au PMH du dispositif de tension de la courroie
- Devisser le vase d ’expansion du liquide cylindre 1 (fig. Mot. 32). crantee. Visser l’6crou six pans "2" avec
de refroidissement et le mettre de câte.
une grande rondelle entretoise "3" sur la
- Devisser le reservoir d’alimentation de tlge filetâe "1" (fig. Mot. 34).
direction assistee et le placer de cote.
- Debrancher la conduite de depression
du reservoir â charbon actif et de l’aju-
tage de papillon.
- Dâposer la protection supârieure de
courroie crantâe.
- Mettre en place le dispositif de maintien
10-222A avec les pieds 1 0 -222 A/1 (fig.
Mot. 31).
-A c c ro ch e r le support 3180 â l’oeillet
d’accrochage droit. le visser sur la
culasse et precontraindre legerement le
moteur.
- Devisser l’appui du m oteur de la con - Reperer le sens de rotation de la cour
sole de m oteur et la console de moteur roie crantee.
de la carrosserie (fig. Mot. 16). -D 6 p o s e r l'am ortisseur de vibrations/
poulie (fig. Mot. 33). - Si necessaire, ajuster le piston de
pression ă l’aide d’une pince â becs
pointus ou d ’un fii metallique fin avant
EQUIPEMENT ELF.CTRIQUE
d’appliquer la tension (les alâsages
dans le piston de pression et dans le
boîtier doivent coîncider).
- Pousser le piston de pression du
dispositif de tension uniquement jus
qu'â ce qu ’il soit possible de le freiner
avec un mandrin d'arret (par exemple
du dispositif de suspension 2024 A)
"fleche” .
- Retirer la courroie crantee.
- Tourner e nsuite le vilebrequin
legârement dans le sens inverse.
R epose
N ota : Lors de la rotation de l’arbre â
cames, le vilebrequin ne doit pas se
trouver au PMH. Les soupapes/la tete
de piston risquent d ’etre endomm a-
gees.
- Faire colncider le repere se trouvant sur
le pignon d’arbre â cames avec le repere
sur le couvre-culasse (fig. Mot. 35).
- Mettre en place la courroie crantee sur
CARROSSERIE
page 17
MOTEURS ESSENCE 4 CYLINDRES
C o u rro ie c ra n te e : te n s io n
- Tendre la courroie crantee. A cet effet.
retirer le mandrin d'arret "fleche" et
devisser la tige filetee " 1" (fig. Mot. 34).
- Faire effectuer deux rotations au
vilebrequin et controler si les repâres
d 'arbre â cam es et de vilebrequin
coincident avec leur point de râterence.
- Reposer l'am ortisseur de vibrations/
poulie
♦ couple de serrage : 2.5 daN.m
Lubrification
CONTROLE DE LA PRESSION:;
D’HUILE ET DU CONTACTEUR
DE PRESSION D’HUILE
- D âposer le con ta cte u r de pression
d’huile et le visser dans l’appareil de
controle (fig. Mot. 36).
page 18
Raccorder la lampe-temoin â diodes REMPLISSAGE Faire tourner le moteur jusqu’â enclen-
VAG 1527 B avec Ies câbles auxiliaires chement du ventilateur.
N ota : - II n’est perm is d'utiliser comme C ontroler le niveau du liquide de
de VAG 1594 A ă la borne positive (+)
de la batterie et au contacteur de pres additif de liquide de refroidissement que refroidissem ent e t faire l’a p p o in t si
le G 12 conforme â la specification TL n^cessaire. Quand le m oteur est â sa
sion d ’huile.
VW 774 D. Caracteristique : couleur tem perature de fonctionnem ent, le
La diode electroluminescente ne doit
pas s’allum er (sinon, rem placer le con rouge. liquide de re froidissem ent do it se
- Le G 12 ne doit etre mâlange en aucun trouver au repere maxi. A m oteur froid,
tacteur de pression d’huile).
Lancer le m oteur et augmenter lente- cas avec d'autres additifs de liquide de il doit etre com pris entre les reperes
refroidissement.
ment le regime. A une pression de 0,3 ă mini et maxi.
0,7 bar (m oteur 1.4 I) ou 1,2 a 1,6 bar - Si le liquide contenu dans le vase
d'expansion est marron, le G 12 a ete
(moteurs 1,6 I & 1,8 I) la diode electro
luminescente doit s’allumer. Dans le melange â un autre liquide de refroidis
cas contraire rem placer le contacteur sement. Dans ce cas, il faut vidanger le
liquide de refroidissement.
de pression d'huile.
Continuer â augm enter le regime. A - Le G 12 et les additifs de liquide de
2000 tr/m in et une tem perature de refroidissem ent p o rta n t la m ention
80°C, la pression d’huile doit etre do 2.0 "conforme â TL VW 774 D" empechent
Ies degâts dus au gel et â la corrosion,
b a r m inL
A un regime plus eleve, la pression ainsi que I’entartrage. En outre, ils
augm entent la temperature d’âbullition.
d’huile ne doit pas depasser 7,0 bar
(sinon remplacer le clapet de surpres- Pour ces raisons, le systâm e de
sion). refroidissem ent doit im perativem ent
etre rempli toute I’annee de produit
antigel et anticorrosif.
Refroidissement - Particulierement dans les pays â climat Controle de l'etancheite
tropical, le liquide de refroidissement
Liquide de refroidissement contribue, grâce â son point d'ebullition C o n d itio n de c o n tro le
plus eleve, â la s6curite de fonctionne* - Moteur â temperature de fonctionnement.
VIDANGE ment du moteur en cas de fortes sollici- - O uvrir le bouehon du vase d'expansion
- O uvrir le bouehon du vase d'expansion tations. du liquide de refroidissement.
de liquide de refroidissement. - La protection antigel doit etre assuree -P la c e r le controleur VW 1274 avec
-D e p o s e r le carter central d'insonorisa- jusqu'â -25r,C environ (dans les pays â l’adaptateur 1274/8 sur le vase d'expan
tion. climat polaire jusqu’â -35°C environ). sion (fig. mot. 40).
- D evisser com pletem ent la vis de - A la saison chaude ou dans les pays
vidange du radiateur pour vidanger le chauds, la concentration du liquide de
liquide de refroidissem ent (fig. Mot. 37). refroidissement ne doit done pas non
plus etre diminu6e en ajoutant de I'eau.
La proportion d’additif antigel de liquide
de refroidissement doit âtre de 40%
minimum.
- Si pour des raisons climatiques, une
protection antigel plus im portante est
nâcessaire, la proportion de G 12 peut
etre augm entee m ais ju sq u ’â 60%
maximum (protection antigel jusqu'â
-40-C environ) sinon ladite protection
diminuerait et la puissance de refroidis
sement se degraderait.
- Si le radiateur, l'echangeur de chaleur,
la culasse ou le joint de culasse ont ete Etablir une pression d'env. 1,0 b a r au
Debrancher en plus la durite sur le remplaces, ne pas râutiliser le liquide moyen de la pom pe â m ain du
radiateur d ’huile pour vidanger le liquide de refroidissement usage. controleur.
de refroidissement du m oteur (fig. Mot.
P ro p o rtio n s de m e lange Si la pression retombe, rechercher et
38) (m oteurs 1,6 I & 1,8 I).
re co m m a n d e e s : 6lim iner le defaut d’âtancheite.
P ro te ctio n
P ro p o rtio n M o te u rs 1 6 I & 1,8 I Moteu r 1,4 I
a n tig e l
d ’a n tig e l
ju s q u ’â G 12 Eau G 12 Eau
CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT
N o m e n cla tu re
1 vase d'expansion
2 echangeur de chaleur du chauffage
3 radiateur d’huile de boîte automatique
4 durite inferieure
5 radiateur
6 durite superieure
7 boîtier du regulateur de liquide de
refroidissement
8 bloc cylindres/culasse
9 pompe de liquide de refroidissement
10 tubulure d’admission
11 radiateur d'huile moteur
12 unit6 de comm ande de papillon
13 turbocompresseur
IMPLANTATION DES ELEMENTS
page 21
MOTEURS ESSENCE 4 CYLINDRES
c o n t r S le de la
Revision de la culasse
RESISTANCE DU
TflÂNSMETTEUR DE REGIME
I.
CONTROLE DE LA
RESISTANCE DES BOBINES
- Le diagram m e e st divise en deux DALLUMAGE
plages de tem perature :
• A - de 0 â 50°C -C o n tr6 le r les resistances secondaires
• B - de 50 a 100°C entre les contacts (fig. Mot. 46)
CONTROLE DE LA
RESISTANCE DU
TRANSMETTEUR DE W m fM
TEMPERATURE DE LAIR - Declipser le cable d ’accelerateur (2) du
DADMISSION corps superieur du filtre â air.
- C ontroler la resistance entre les - D ebrancher du corps superieur du filtre
contacts 1 et 2 (m oteurs 1,4 I & 1 ,8 1) ou â air le flexible d’aeration du carter-
2 et 4 (m oteur 1.6 I). m oteur (3).
- Valeur de la resistance pour le trans - Debrancher du dăflecteur d’a ir chaud le
m etteur de te m p e ra tu re : CONTROLE DES AUTRES flexible d’admission d’air chaud (4).
• m oteur 1,4 I (fig. Mot. 44) ELEMENTS DU CIRCUIT - Desserrer le filtre â air en agissant sur
les vis de fixation reperees par les
• moteurs 1,6 I & 1,8 I (fig. Mot. 43) D’INJECTION/ALLUMAGE fl£ches.
- ^u tilisa tio n des outils speciaux suivant - Deposer le filtre â air.
est n e c e s s a ire : - Deposer le tube de guidage de la jauge
• Lecteur de defauts V.A.G. 1551. d'huile.
•C o n tro le u r de systâm es vehicules - Decrocher le câble d'accelerateur du
V.A.G. 1552 contre-palier et de I’unite de commande
♦ B oîtier de contrâie V.A.G. 1598/22. de papillon (ne pas enlever pas le cran).
- Comme ces outils speciaux n’ont pas A tte n tio n : La conduite d'alim entation en
d'equivalent, nous ne traitons pas le carburant est sous pression. Avant de
contrâie des elements necessitant ces de sse rre r des raccords de flexible,
outils. entourer d’un chiffon le point de rac*
Nota : Le regim e de ralentl, le point cord. Reduire ensuite la pression en
d ’allumage et la teneur en CO ne sont debranchant prudem ment le flexible.
pas reglables. - Debrancher les conduites d’alimenta
- Le regime de ralenti est regie sur la tion et de retour de carburant (enfoncer
valeur assignee par I’actu a te u r de la touche de deverrouillage) (fig. Mot. 1).
papillon en liaison avec la fonction DLS - D esserrer ou debrancher les compo-
de stabilisation numerique du ralenti. sants suivants :
- La teneur en CO est reguiee â la valeur • le flexible venant de I’aeration de
assignee par la regulation lambda. carter-m oteur
page 22
• le flexible allant au system e de reser - Extraire les culbuteurs ă galet en meme - B ourrer les cylin d re s de chiffons
vo ir â charbon actif. au niveau de la tem ps que les elements d'appui et les propres pour eviter que les im puretes et
tubulure d'admission placer sur un support propre. Veiller les restes d ’abrasion ne parviennent
• le flexible de depression allant au alors â ne pas intervertir les culbuteurs entre la paroi du cylindre et le piston.
GENERALITES
servofrein, au niveau de la tubulure ă galet et les elements d ’appui. - Nettoyer avec precaution les surfaces
d ’admission - Le moteur doit etre souleve legerement â d ’etancheite de la culasse et du bloc-
• le flexible de depression allant du l’aide de la tige filetee (B) (fig. Mot. 49). cylindres en empechant la formation de
clapet de recyclage des gaz d'âchap- stries ou griffes longitudinales (si du
pement au raccord-repartiteur du flexi papier abrasif est utilise, son grain ne
ble de depression allant au servofrein doit pas etre inferieur â 100).
• la fiche â 2 raccords du detecteur de - E nlever avec precaution les restes
cliquetis (â Parriâre du bloc-cylindres) d'abrasion et de p o n ţa g e et retirer les
ainsi que la fiche â 4 raccords du chiffons.
transmetteur de pression de la tubu - Am ener le piston du cylindre 1 au point
lure d’admission, du câte avant droit m ort haut e t tourner le vilebrequin
sous la tubulure d'admission. legerement dans le sens inverse.
• la fiche du transmetteur de regime - Les pignons d’arbres â cames doivent
m oteur au-dessous du support du §tre bloques â I’aide de I’outil T 10016
tube de guidage de la jauge d’huile et dans Ies aiesages d’ajustage am ena
extraire la fiche du support ges dans le carter d’arbres â cames et
• le s fiches du transform ateur d’allu- freines de fa ţo n â ne pas tourner.
mage, du transm etteur de Hall et de - Mettre en place le joint de culasse neuf.
I’unite de com m ande de papilion Linscription (reference piece) doit etre
• les fiches du transmetteur de tempe lisible.
rature du liquide de refroidissement, - Mettre en place la culasse en tenant
du contacteur de pression d ’huile et com pte des goupilles d’ajustage dans
du cla p e t de recyclage des gaz le bloc-cylindres.
d’6chappement N ota : Les deux ceillets de suspension - Mettre en place les boulons de culasse
• les fiches des injecteurs se trouvent sur la culasse. c’est pour- neufs et les serrer â la main.
quoi il faut fixer sur le bloc-cylindres un - Serrer ies boulons de culasse dans
C a rte r d ’a rb re â cam es : de p o se support s u p p le m e n ta l pour soutenir le Tordre indique en procedant comme
Nota : - S ur ce moteur, Ies arbres â moteur. suit (fig. Mot. 5 1 ):
cames ont leurs paliers dans le carter - Visser comm e represente sur la figure, • serrer tous les boulons a 3,0 daN.m
d'arbres â cames. Pour cette raison, il • tourner ensuite tous ies boulons de
le support T 10014 dans l’alesage
n'es perm is de d eposer le c a rte r 1/4 de tour suppl6m entaire (90°) ă
taraude au niveau de la pompe de liqui
d'arbres â cam es que si les deux de de refroidissement dans le bloc- l’aide d ’une ele rigide
courroies crant6es o n t ete deposees cylindres. • tourner enfin tous les boulons encore
auparavant. une fois de 1/4 de to u r s u p p le m e n ta l
- A I'aide de la seconde tige filetee (A)
- Deposer et reposer les arbres a cames. soulever legerement le m oteur jusqu'a (90°)
- C om m encer par d ep ose r les deux ce que la tige filetee (B) soit delestee.
EQUtPEMENT ELECTRIQUE
courroies crantees. - Retirer la tige filetee (B).
- Devisser le tuyau d'echappem ent avant
du collecteur d ’echappement. C u la sse : d e p o se
- D eposer les fiches de bougies en - Detacher du bottier du regulateur de
meme tem ps que le guide de câbles liquide de refroidissement I'agrafe fixant
d ’allumage. le tuyau de liquide de refroidissement â
- Debrancher la fiche de raccordement la pompe de liquide de refroidissement.
du transm etteur de Hall. - D esserrer les boulons de culasse dans
- Deposer les vis de fixation du clapet de I’ordre indique et les devisser comple-
recyclage des gaz d’echappem ent (1) tem ent (fig. Mot. 50).
ainsi que du support du guide-câbles - Retirer la culasse avec precaution.
(2) (fig. Mot. 48).
C a rte r d ’a rb re s a cam es : re p o se
- A I’aide d’une solution de com m ercia
lisation courante pour elim iner le produit
REPOSE d’etancheite, debarrasser la culasse et
- Devisser la vis de fixation du cache - Mettre en place les elements d’appui le carter d'arbres ă cames des restes
arriâre de courroie crantăe au niveau de dans la culasse et positionner Ies Nota : de produit d'eţancheite.
l'oeillet d’accrochage droit. - Ne retirer le joint de culasse neuf de - Irviter aussi que des im puretes et des
- Desserrer en diagonale, de I'exterieur son emballage qu’im m ediatem ent avant restes de produit d ’etancheite ne p6ne-
vers I'interieur, les vis du carter d’arbres: de le poser. trent dans la culasse.
â cam es et les devisser entierement. - Manipuler le joint neuf avec une extreme - Nettoyer les surfaces d'etancheite. Elies
- Retirer le carter d'arbres â cames avec precaution, lies endommagements en- doivent âtre exemptes d'huile et de
precaution. trainent des defauts d’etancheite. graisse.
page 23
MOTEURS ESSENCE 4 CYLINDRES
- A p pliquer une couche m ince et Nota : - Apres le montage du carter - Am ener le piston du cylindre 1 au point
reguliere de produit d’etancheite sur la d ’arbres â cames, le produit d ’etanch6i- m ort haut et tourner le vilebrequin
surface d ’âtancheite propre du carter te doit secher pendant env. 30.m inutes. legerem ent dans le sens inverse.
d ’arbres â cames, voir surface tramee - La surface d'6tanch<§ite du carter d’arbres - Pour le Centrage, visser les pivots de
sur la figure (fig. Mot. 52). â cames ne doit pas etre rectifice. guidage 3450 (moteur 1,61) ou 3070
- La suite de l'assem blage s’effectue (moteur 1.81) dans les alesages des
dans l'ordre inverse de la depose. boulons de culasse 8 et 10 (fig. Mot. 51).
- Mettre en place le jo in t de culasse neuf.
(Jinscription (reference piece) doit etre
Moteurs 1,6 I & 1,8 I lisible.
D âpM ăk - Mettre en place la culasse, mettre en
place les 8 boulons de culasse restants
- Conditions prâalables et les serrer â la main.
• le m oteur doit etre tout au plus â la - Devisser les pivots de guidage avec le
tem perature de la main tourne-pivot â travers les alesages des
• les pistons ne doivent pas âtre au boulons. A cet effet, tourner vers la
PMH gauche le tourne-pivot jusqu'â ce que
- L e contact d’allum age eta n t coupâ, les goujons soient libres.
deconnecter la tresse de masse de la - Mettre en place les 2 boulons restants
N ota : La couche de produit d'etanch^itd
batterie. et les serrer â la main.
appliquee ne doit pas etre trop âpaisse,
- D6poser la tubulure d'admission. - Serrer les boulons de culasse dans
sinon l'excâdent de produit d'etanch6it6
- V idanger ie liquide de refroidissement. l’ordre indique en procedant comme
risque de pânâtrer dans les orifices de
- Debrancher la conduite d'alimentation s u it :
graissage et d ’endom m ager ainsi le
en carburant (1) ainsi que la conduite • pre-serrer tous les boulons â 4,0 daN.m
moteur.
de retour de carburant (2) au point de • serrer ensuite tous les boulons â 6,0
- Veiller â ce que tous les culbuteurs â raccord. Le systeme d’alimentation est daN .m (uniquem ent sur m oteur 1,8 I)
galet soient correctem ent positionnes sous pression. P our cette raison • tourner ensuite tous les boulons de
sur les extremites des tiges de sou- entourer le point de raccord de chiffons 1/4 de tour s u p p le m e n ta l (90°) ă
papes (1) et clipses sur leur elâment avant de debrancher les conduites (fig. l’aide d’une ele rigide
d ’appui respectif (2) (fig. Mot. 53). Mot. 1). • tourner enfin tous les boulons encore
- O bturer les conduites pour âvjter que une fois de 1/4 de tour supplementaire
des im puretes ne penetrent dans le (90=)
system e d'alimentation. - La suite de l’assem blage s'effectue
- Dâbrancher le flexible de l’electrovanne dans l’ordre inverse de la depose.
1 de râservoir â charbon actif.
- Deposer le tuyau d’echappem ent avant
du collecteur d'âchappem ent.
Demontage de la
- Deposer la protection superieure de
C U l a S S e ( c u la s s e d e p o s e e )
courroie crantee.
- Desserrer le galet-tendeur et retirer la
DEPOSE DES ARBRES Â
courroie crantee du pignon d ’arbre â CAMES
cames.
• M o te u r 1,6 I
- Retirer le couvre-culasse.
- D esserrer les boulons de culasse dans - Amener Ie pignon d'arbre â cames sur
l’ordre indiquâ et les devisser complete- le repâre de PMH du cylindre 1 (fig.
Avant de mettre en place le carter ment (fig. Mot. 50). Mot. 55 ). iW m m
d'arbres â cames, visser deux goujons - Retirer la culasse avec precaution.
(M6 x 70) dans la culasse.
Mettre en place avec precaution le REPOSE
carter d ’arbres â cames par le haut sur
leş,goujons e t les goupilles d ’ajustage H ota : - Les logements des boulons de
de la culasse (fleches) (fig. Mot. 54). culasse dans le bloc-cylindres ne
doivent pas co n te n ir d ’huile ou de
liquide de refroidissement,
- Ne retirer le joint de culasse neuf de
son emballage qu’immediatement avant
de le poser.
- Manipuler le joint neuf avec une extreme
precaution. Les endommagements en- - Deposer le pignon d'arbre â cames.
; .traînent des dăfauts d etancheitâ. Pour d esserrer la vis, m aintenir le
- B o u rre r les cylindres de chiffons pignon d'arbre â cam es avec le contre-
propres pour âviter que ies im puretes et appui 3036.
les restes d’abrasion ne parviennent -R e tire r la clavetle-disque de l'arbre â
entre la paroi du cylindre et le piston. cames.
- Eviter 6galem ent que les impuretes et - Deposer d'abord les chapeaux de paliers
les restes d’abrasion ne parviennent 5,1 et 3. Desserrer les chapeaux de
dans le liquide de refroidissement. paliers 2 et 4 en diagonale en alternant.
- Serrer uniform ement les vis de fixation - Nettoyer avec precaution Ies surfaces - Deposer l'arbre â cames.
neuves du carter d ’arbres â cam es en d’6tancheite de la culasse et du bloc-
• M o te u r 1,8 I
diagonale, de l'intârieur vers I'exterieur. cylindres en em pechant la formation de
- Veiller â ne pas positionner de biais le stries ou griffes longitudinales (si du - Amener le pignon d'arbre â cames sur le
carter d’arbres â; cames papier abrasif est utilise, son grain ne repere de PMH du cylindre 1 (fig. Mot. 55).
•c o u p le de serrage : 1.0 daN .m + doit pas etre inferieur â 100). - Deposer le pignon d'arbre â cames.
serrage angulaire de 1/4 de tour (90°) - E nlever avec precaution les restes Pour d esserrer la vis, m aintenir le
d ’abrasion et de pongage et retirer les pignon d'arbre â cames avec le contre-
chiffons. appui 3036.
Retirer la clavette-disque de l'arbre â Devisser les vis de fixation du tendeur Deposer pour chaque soupape
cames. de chaîne. • les clavettes
Deposer le boîtier du transm etteur de Desserrer alternativement en diagonale • la coupelle
Hall. les chapeaux de palier 2 et 4 des arbres • le ressort
Deposer la rondelle et I'ecran du trans â cames d'admission et d’echappement.
m etteur de Hall. Deposer les arbres â cames d ’admis-
Nettoyer la chaîne d’entraînement et les sion et d’echappement avec le tendeur
pignons â chaîne des arbres â cames de chaîne et le support du tendeur de
situes face aux deux fleches sur les chaîne 3366.
chapeaux de p alier et re perer la
position de montage par un marquage DEPOSE DES SOUPAPES
de couleur (fig. Mot. 56).
M oteur1,6 I
- Mettre en place le dispositif de montage
i0 3 6 et regler la fixation a hauteur des
goujons filetes.
- Deposer les ressorts de soupapes â
l'aide du levier de montage VW 541/1Ă
et de la piece de pression VW 541/5 (fig.
Mot. 59).
Controle
CONTRâLE DE LA PLAN&T£
DE LA CULASSE
- Contrâler la planeite de la culasse â
- Com m encer par d6poser les chapeaux l’aide d'une r6gle et d'un jeu de cales
del palier 3 et 5 des arbres â cames (fig. Mot. 63).
d'admission et d'echappem ent (fig. Mot.
58V
M o te u rs 1,4 e t 1,8 I
- Fixer sur la culasse le dispositif de
montage 3362 avec les vis de fixation
vissâes dans le dispositif (fig. Mot. 61).
- Pour com prim er les ressorts de sou
papes, amener le dispositif de montage
dans les positions suivantes :
• soupapes d'admission exterieures :
position i
Dăposer le chapeau de palier double. • soupape d'admission centrale (moteur
Deposer les deux chapeaux de palier 1,8 I u n iq u e m e n t:
Gauchissement maxi adm issible :
des pignons â chaîne des arbres â position superieure
• moteur 1,4 1........................... 0,05 m m
cam es d'admission et d’echappement. • soupape d 'e ch ap p e m e n t:
• moteurs 1,6 I & 1,8 I ............0,10 m m
position inferieure
M O T E U R S E S S E N C E 4 C Y L IN D R E S
N o m e n cla tu re
page 26
RECTIFICATION DE LA GUIDES DE SOUPAPES M o te u r 1,4 I
• Soupapes : 21,5 0
CULASSE • C o n tro le
Expulser les guides de soupapes uses
- Si le defaut de la planeite depasse la - Avant la verification, enlever la calam i avec I'ejecteur 3360 (6jecteur 3121 sur
valeur prescrite, proceder a la rectifi ne avec un alesoir de nettoyage. Placer le m oteur 1,6 I) â partir du câte de
cation de la culasse. une soupape neuve dans le guide. La l'arbre â cames (fig. Mot. 69). En cas de
-A p re s rectification, la hauteur de la queue de soupape doit venir â ras du guide de soupape avec collet (guide de
culasse ne devra pas etre inferieure â la guide. reparation), expulser â partir du câte de
cote prescrite. - C ontroler le basculem ent de la soupape la chambre de combustion.
â l'aide du support V W 387 et d'un
• M o te u r 1,8 I (fig. Mot. 64)
com parateur (fig. Mot. 67).
- La cote de rectification est mesuree â
travers Ies alesages prevus pour les
boulons de culasse.
• a = 139,2 m m m in i
page 27
MOTEURS ESSENCE 4 CYLINDRES
page 28
MOTEUR ESSENCE 5 CYLINDRES (V5)
CARACTERISTIQUES
VILEBREQUIN
- Cotes du vilebrequin :
0 to u rillo n s de 0 m a n e to n s de
v ile b re q u in v ile b re q u in
-0,022 -0.022
C o t e d ’o r i g i n e
6 0 ’ 0 0 -0.042 5 4 ’ 0 0 -0.042
page 29
MOTEUR ESSENCE 5 CYLINDRES (V5)
ARBRE Â CAMES
- Faux-rond maxi (m m )......................... ............................... 0,01
- Jeu axial maxi (m m )............................................................. 0,15
- Jeu radial maxi (avec p lasticage)................ ........................ 0,1
Lubrification
- Lubrification sous pression par pompe â huile.
- Capacite ( I ) :
SIEGES DE SOUPAPES • avec rem placement du filtre ......................... ......................... 4
N ota : Ne rectifier les sieges de soupapes que pour obtenir une • sans rem placement du filtre ........................................ 3,3
portee impeccable. Avant la rectification, calculer la cote de - Contacteurs de pression d 'h u ile ......................,............ 1,4 b a r
rectification maxi admissible. Si la cote est depassee, le - Pression d'huile â 80°C et â 2000 tr/min (bar).............2 m in i
rattrapage hydraulique du jeu des soupapes n’est plus assure
et la culasse doit etre remplacee. POMPE Â HUILE
- Jeu entre-dents maxi (m m )......... ......................................... 0,2
•J e u axial maxi (m m )............................................................... .0 ,1
- Pression ouverture de la soupape de surpression
(bar) ................................................................................5,5 ± 0 ,2
Refroidissem ent
Capacite (I)................................................................................... 9
Thermocontact de ve n tila te u r:
• tem perature de commutation ( ° C ) :
• 1ere v ite s s e :
• m a rc h e ................................... ................................... 92 â 97°C
• a r r e t............................................................................. 8 4 â 9 1 ° C
• 2eme vitesse :
• m a rc h e ................................................. â 105°C
• a r r â t............................................................................. 91 e 98°C
Pression de controle du bouchon du vase d'expansion
(bar) ................................................... ...... 1,4 â 1,6
T h e rm o s ta t:
S iege de s o u p a p e d 'a d m is s io n • debut ouverture (°C )......................................................env. 80
• fin ouverture (°C )......................................................... env. 105
- a = 38,3 m m
• course ouverture (m m ).................................................. / m in i
- b = c o t e d e r e c tific a tio n m a x i adm laaiW ©
- c = 1,4 h 2,0 m m
Le cas echeant, rectifier la bague de siege de soupape Injection
avec une fraise de 75°.
- z = rebord inferieur de la culasse
- a = angle de siege de soupape, 45° Systeme d'injection-allumage de type Motronic avec stabi-
- B = angle de rectification superieur, 30* . lisateur de ralenti, coupure d'alimentation en deceleration,
- T = angle de rectification inferieur, 60° limitation de regime.
Debitmetre d’air massique â fil chaud.
page 30
- Regime de ralenti, point d ’allumage et teneur en CO, sont nori
reglables. Allum age
REGULATEUR DE PRESSION DE CARBURANT - Allumage eiectronique statique
- Pression de carburant (b a r)........ ........................................... 2,5 - Ordre d’a llu m a g e ......... ....... ...................1-2-4-5-3
- Type bougies............................................................BKR 5EKU P
INJECTEURS - Ecartem ent des electrodes (m m ).................................... . 0,7
- Resistance fils de bougie (k£2).......................... ............... 4 â 6
- Resistance de chaque in jecte ur ,(&)........................ 15 h 21,5 - Resistance fiche d'antiparasitage ( k O ) . ........ 0,6 â 1,4
METHODES DE REPARATION
pression en desserrant prudem m ent le Deposer le cuvelage de carenage central
Depose-repose point de raccord.
ainsi que celui de droite et de gauche.
Deposer la courroie â nervures trape-
de l’ensemble Debrancher le flexible d ’alim entation ( i) zo'îdales.
(avec repere blanc) et le flexible de Devisser la pompe â ailettes de direc
moteur / boîte retour (2) (avec repere bleu) et, â l'aide tion assistee de son support et la placer
d'un chiffon, recueillir le carburant qui de cdte, les flexibles restent branches.
DâPOSE s'ecoule (fig Mot. 1). Devisser les colliers de fixation de la con
duite de pression de direction assistee.
- L e contact d’allum age etant coupe,
deconnecter la tresse de masse de la
V e h ic u le s avec c lim a tis e u r
batterie.
- Le m oteur est depose avec la boîte de A tte n tio n : Le circuit de refrigerant du
vitesses vers le bas. clim atiseur ne doit pas etre ouvert.
- D6poser la batterie et le support de la N ota : Pour e vite r d ’endom m ager le
batterie. : condenseur et les conduites/flexibles de
- Tous les serre-câbles detaches ou sec- refrigerant, H faut veiller â ne pas
tionnes lors de la depose du moteur distendre, plier ou tordre les conduites
doivent etre remis en place au mânie et les flexibles.
endroit lors de la repose.
- Deposer le filtre â air.
iLe systeme d'alimentation est
sous pression. Avant d ’o u vrir le
systeme. entourer d’un chiffon le point
de raccord. Reduire ensuite la
MOTEUR ESSENCE 5 CYLINDRES (V5)
v e h ic u le s â BV m 6 ca n iq u e
- D6visser la comm ande des vitesses de
la BV. INDICATICATIONS
- Deposer le cylindre recepteur de l’em- POUR LA REPOSE
brayage hydraulique.
- La repose doit etre effectuee dans
l'ordre inverse, en tenant compte de ce
v e h ic u le s avec b o îte a u to m a tiq u e
qui suit.
> Deposer le câble Bowden de levier selec-
v e h ic u le s â BV m e ca n iq ue
teur de la boite de vitesses.
- Controler l'usure de la butee de debrayage
S u ite s d e s o p e ra tio n s p o u r to u s les Presenter le support de m oteur 3395 et la remplacer si necessaire.
ve h ic u le s sur le bloc-cylindres et le serrer â 40 N.m - Graisser legerement de 3 0 0 0 10C la bu
avec les ecrous de fixation (1) tee de debrayage et la denture de l’ar-
- Deposer la pârtie superieure de la tubu bre primaire (ne pas graisser la douille de
(fig MOT 4).
lure d'admission. guidage de la butee de debrayage).
Soulever legerement le m oteur et la BV
- D6brancher/deconnecter tous les câbles
â l'aide de l’elevateur. V e h ic u le s avec b o îte a u to m a tiq u e
eiectriques de la boîte de vitesses, de
l'alternateur et du dem arreur et les de - Pour fixer le convertisseur de couple sur
gager. le disque d'entraînement, utiliser unique-
- Debrancher les connecteurs des com- ment les ecrous homologues.
posants s u iv a n ts :
S u ite des o p e ra tio n s p o u r to u s les
• fiches des bobines d'allumage
v e h ic u le s
• pompe de recirculation du liquide de
refroidissement (V 51) - ve rifie r si les douilles d'ajustage des-
• transm etteur de Hall (G 40) tin e e s au centrage m oteur/B V se
• injecteurs (N 30 a N 33, N 83) trouvent dans le bloc-cylindres, le cas
• transmetteur de temperature de liquide echeant les mettre en place.
de refroidissement (G 62) - Lors de la repose de l'ensem ble meca
• thermocontacteur pour debranchement nique. veiller â menager une garde
du climatiseur ( F 163) suffisante par rapport aux arbres de
• transmetteur de regime m oteur (G 28) pont.
• detecteur de cliquetis » (G 81) - Ajuster le palier du moteur sans contrainte
• detecteur de cliquetis 2 ( 6 66) en lui imprimant des secousses.
Devisser d'en haut, cdte moteur, la fixa
• sonde lambda (G 39) v e h ic u le s â BV m 6 ca n iq ue
tion de l'ensemble mecanique du sup
- Debrancher/deconnecter tous les autres
port de moteur (fig Mot. 5). - Reposer le cylindre-recepteur de l'em-
câbles eiectriques n6cessaires du m o
teur et Ies degager. brayage hydraulique.
- Monter la comm ande des vitesses.
- Debrancher les flexibles de depression
- L e cas echeant, regler la commande
et d'aeration du moteur.
des vitesses par cables Bowden.
- Vidanger le liquide de refroidissement.
- Debrancher du m oteur les durites du ra- v e h ic u le s avec b o îte a u to m a tiq u e
diateur â l’aide de la pince pour colliers
- Reposer le câble Bowden de levier
â lame-ressort. seiecteur sur la boîte de vitesses et le
- Deposer le tuyau d’echappement avant.
regler si necessaire.
- Deposer l’arbre de pont droit et devisser
l'arbre de pont gauche de la BV. S u ite des o p e ra tio n s p o u r to u s les
- Devisser l’appui pendulaire (fig Mot. 2). v e h ic u le s
- Reposer les arbres de point.
- Reposer le tuyau d’echappement.
- Reposer la pârtie superieure de la
tubulure d'admission.
- Devisser d’en haut. cote BV, la fixation - Si necessaire, regler le câble d ’accele-
de l’ensemble mecanique du support rateur.
de BV (fig Mot. 6). - Reposer la pompe â ailettes de direc
- Abaisser prudem ment le moteur avec la tion assistee.
BV. - Reposer la courroie â nervures trape-
zoTdales.
N o ta : Le moteur et la BV doivent etre
- Connexions eiectriques et agencement
gu id es avec precaution lors de
des cables.
l’abaissem ent pour eviter tout
- Reposer le cuvelage de carenage central,
endomm agem ent de la carrosserie.
ainsi que celui de gauche et de droite.
- Faire J’appoint de liquide de refroidis
sement.
Controle du calage de Lubrification
- Reposer le filtre â air.
la distribution
CONTROLE DE LA PRESSION
- Effectuer un parcours d’essai et inter-
- Deposer le cuvelage de carenage droit D'HUILE ET DU CONTACTEUR
roger la memoire de defauts (utiliser le - Deposer le couvre-culasse.
lecteur de defauts VAG 1551 ou te con
-A m e n e r le vilebrequin au repere de DE PRESSION
troleur de system es VAG 1552),
PMH du cylindre 1 en le tournant dans - D eposer le co n ta cte u r de pression
- Adapter l'appareil de com m ande de le sens de rotation du m oteur par la vis d'huile (Isolation noire) et le visser dans
l’electronique m oteur â l’unite de com de fixation de l'am ortisseur de vibra l'appareil de controle (fig. Mot. 11).
mande de papillon.
tions (fig. Mot. 8).
page 33
MOTEUR ESSENCE 5 CYLINDRES (V5)
- Pour vidanger le liquide de refroidis remplacds. ne pas reutiliser le liquide com pris entre les repâres mini et maxi.
sement du radiateur, devisser la vis de de refroidissem ent usage.
vidange de la conduite de retour du
P roportions de m elange recom mandees
radiateur (fig Mot. 12).
- Debrancher en plus la durite sur le ra
Protection
diateur d’huile pour vidanger le liquide de Proportion
antigel G12 1) Eau 1)
refroidissement du moteur (fig Mot. 13). d'antigel
jusqu'â
N ota : Tenir compte des directives s’appli-
quant â l'elimination du liquide de refroi -25°C 40% 3,6 1 5.4 I
dissement. -35°C 50% 4,5 1 4.5 I
page 34
IVIUI C U M L 5 5 C W U C O U T L I N L / n c O \ \ I D )
page 35
MOTEUR ESSENCE 5 CYLINDRES (V5)
page 37
MOTEUR ESSENCE 5 CYLINDRES (V5)
CONTROLE DE LA RESISTANCE
DES INJECTEURS
- C ontrâler la re sista n ce entre les
contacts de l’injecteur.
- L a valeur assignee est de 15 â 21,5
O hm s.
- La resistance augm ente d’environ 4 ă 6
O hm s lorsque le m oteur est chaud.
CONTROLE DE LA
RESISTANCE PRIMAIRE
- A l'aide du multimetre, mesurer la resis
tance primaire entre ie raccord (flâche)
et le contact 2 de la fiche (fig. Mot. 22).
MOTEUR ESSENCE 5 CYLINDRES (V5)
Distribution
ELEMENTS DE LA DISTRIBUTION
(v o ir fig . M ot. 23)
1 P ign on de chaîne d 'a rb re a cam es
- Pour chaîne â rouleaux, position -9-
2 C ible
- Pour transmetteur de hall (G40)
3 -1 0 0 N.m
- Lubrifier la surface d’appui de la tete
de vis lors de la repose.
- Pour la depose et la repose, faire
contre-appui sur l’arbre â cam es â
l'aide d'une ele â fourche d'ouverture
24.
4 P ivo t de palier. 18 N.m 17 P iv o t s a n s em b a se , 10 N.m V /f R6gler ou controler Ia position du vile
- Pour patin tendeur, position -7- - Pour glissiere, position -16- brequin par rapport â l’arbre interm e
5 B a g u e -jo ln t 18 P iv o t avec em base, 10 N.m d ia te . La d e n t m eulee du pignon
- R em placer en cas d'endom mage- - Pour glissiere, position -21- d’entraînem ent -B- doit coincider avec
m ent ou de defaut d'etancheite. 19 20 N.m le plan de separation du palier (PMH,de
6 T e n deur de chaîne, 40 N.m - Mettre en place avec du produit de cylindre 1) (fig. Mot. 24).
- Pour chaîne â rouleaux d'arbre â ^ ^ ^ i e ll e m e n t "D6" Reposer le pivot sans em base de la
cames, position -9- 20 20 N.m glissiere *2 - et la serrer â 10 N.m.
- Ne tourner le m oteur que lorsque le 21 G lissie re Reposer la glissiere -2- avec la chaîne â
tendeur de chaîne est pose. - Pour chaîne â rouleaux, position -â* rouleaux -1- et les deux pignons de
7 Patin te n d e u r chaîne -3- et -4- (respecter le sens de UJ
- Pour chaîne â rouleaux. position - - D
- Mettre eh place avec du produit de rotation de la chaîne â rouleaux). Le O
8 P ig non de chaîne scellement "D6".. repere sur le pignon de chaîne â rouleaux
- Pour chaîne â rouleaux, position - 15- CC
23 R o n d e lle d ’ap p u i -4- doit coincider avec l'encoche -C- ou - h"
9 C haîne â ro ule a u x d 'a rb re ă cam es 24 A rb re In te rm e d ia te D- sur la rondelle d’appui. O
- Avant la depose, reperer le sens de Debloquer la denture de verrouillage LU
~J
rotation (position de montage). REPOSE DE LA DISTRIBUTION dans le tendeur de chaîne â l'aide d'un 'U J
10 100 N.m petit tournevis -A-.
- Pour desserrer et ressenrer, utiliser le - R eposer la chaîne â rouleaux H*
Com prim er le patin tendeur contre le 2
contre-appui. (respecter le sens de rotation) et le
tendeur de chaîne et serrer le tendeur UJ
11 P ig n o n de chaîne tendeur de chaîne avec patin tendeur.
de chaîne â 10 N.m. £
-P o u r chaîne â rouleaux d'arbre â Bloquer l'amortisseur de vibrations â ( ai LU
5o
cames, position -S- CL
de du contre-appui 3406 (fig. Mot. 25).
12 10 N.m Serrer les pignons de chaîne 3 et 4
13Tendeur de chaîne avec patin tendeur d'arbre in te rm e d ia te â 100 N.m (fig. 'U J
- Pour chaîne â rouleaux, position - - Mot. 24).
- Avant la repose, am ener la denture Deposer le contre-appui 3406.
de verrouillage â l'in te rie u r du
te ndeu r de chaîne en position
detendue â l'aide d’un petit tournevis
et com prim er le patin tendeur contre
le tendeur de chaîne.
- Ne tourner le m oteur que lorsque le
tendeur de chaîne est pose. UJ
14 P ignon d 'e n tra în e m e n t CC
- Incorpore dans le vilebrequin UJ
- Dent m eulee vers le plan de tn
C/D
separation du p a lie r = PMH de
cylindre 1.
o
tr
;15 Chaîne â ro u le a u x cc
- Avant la repose, reperer le sens de <
rotation (position de montage). Contrdler la position du vilebrequin par o
16 G lissie re rapport ă l’arbre interm ediate. La dent
- Pour chaîne â rouleaux, position -15* meulee du pignon d'entraînem ent -B-
- Deposer en mâm e tem ps que la doit coincider avec le plan de sepa
chaîne â rouleaux. ration du palier (PMH de cylindre 1).
page 39
MOTEUR ESSENCE 5 CYLINDRES (V5)
page 40
M O T E U R E S S E N C E 5 C Y L IN D R E S (V 5 )
du collecteur d'echappement.
- Desserrer les boulons de culasse dans
l'ordre indique et les devisser complâ-
tem ent (fig Mot. 33).
- Retirer la culasse avec precaution.
Repose
- Bourrer les cylindres de chiffons pro-
pres pour eviter que les im puretâs et les
-D e sse rre r ou dâbrancher les compo- A tte n tio n : La conduite d'alimentation en restes d'abrasion ne parviennent entre
sants s u iv a n ts : carburant est sous pression. Avant de la paroi du cylindre et le piston.
• les cables haute tension de la borne 4 d e sserre r des raccords de flexible, - Eviter egalem ent que les im puretes et
venant des bobines d ’allumage entourer d’un chiffon le point de rac les restes d’abrasion ne parviennent
• la tresse de masse des bobines d'allu- cord. Reduire ensuite la pression en dans le liquide de refroidissement.
mage dâbranchant prudem m ent le flexible. - Nettoyer maintenant avec precaution
-A m e n e r le vilebrequin au repâre de - O bturer les conduites pour eviter que les surfaces d’etanchâite de la culasse
PMH du cylindre 1 en le tournant dans des im puretâs ne pânetrent dans le et du bloc-cylindres en empechant la
le sens de rotation du m oteur par la vis systeme d’alimentation. formation de stries ou griffes longitu-
de fixation de l'am ortisseur de vibra - Debrancher les fiches de raccordement dinales (si du papier abrasif est utilisâ,
tions (fig Mot. 31). allant aux injecteurs et dâbrancher le son grain ne doit pas âtre infârieur â
flexible de depression du râgulateur de 100 ).
pression du carburant. - Enlever avec precaution les restes
- Desserrer les colliers â lam e-ressort et d'abrasion et de p o n ţa g e et retirer les
debrancher Ies durites du bo itie r de chiffons.
regulateur de liquide de re fro id is - Si le piston du cylindre 1 n’est pas en
sement. position de PMH :
- D âposer m aintenant le b o îtie r du • am ener le vilebrequin au repere de
regulateur de liq u id e de re fro id is PMH du cylindre 1 en le tournant dans
sement. le sens de rotation du m oteur par la vis
- Detacher ensuite la pompe âlectrique de fixation de l'am ortisseur de vibra
de recirculation du liquide de refroi tions (fig Mot. 31).
dissement (V 51) de son support. Les Nota :
durites peuvent rester branchees. - Ne retirer le joint de culasse neuf de
- D ebrancher la fiche de raccordement â son emballage qu’im m ediatem ent avant
3 poles du transm etteur de Hall (G40), de le poser.
le transmetteur reste pose. - Manipuler le joint neuf avec une extreme
Vidanger maintenant le liquide de refroi - D eposer les bobines d ’allumage. precaution. Les endomm agem ents en-
dissement. - Dâvisser maintenant les supports et le traînent des defauts d’etanchâite.
Deposer le couvre-cuiasse. cache de pignons d'arbres â cames.
Debrancher la conduite de retour de - Mettre en place le joint de culasse neuf.
- Desserrer les pignons de chaîne d'ar- L’inscription (reference piece) doit etre
carburant (2) (repâre bleu) et la conduit bre â cam es m ais m aintenir en meme
d ’alimentation en carburant (1) (repâre lisible.
tem ps les arbres â cames avec la clâ â
blanc) (fig Mot. 1). - Veiller â ce que les manchons d’ajus-
fourchette de 24 (fig Mot. 32). tage soient engages dans les alesages
- Devisser le tuyau d'echappem ent avant 15 e t 16 du bloc-cylindres et que le joint
MOTEUR ESSENCE 5 CYLINDRES (V5)
de culasse soit fixâ (fig Mot. 34). suit (fig Mot. 3 4 ): de palier 1.
Am ener les arbres â cam es dans la • pre-serrer tous Ies boulons â 3 daN.m •d e sse rre r alternativem ent en diago
culasse sur le PMH du cylindre 1. • serrer tous les boulons â 5 daN.m nale les chapeaux de palier 3 et 5.
La regie pour arbres â cam es 3268 doit • tourner tous les boulons de 1/4 de tour
pouvoir etre engagee dans la rainure de s u p p le m e n ta l (90c)
l’arbre â cam es longue et arriver â ras • tourner tous les boulons encore une
de l'epaulem ent de l'arbre â cames fois de 1/4 de tour s u p p le m e n ta l (90°)
court (fig Mot. 35). - La suite de I’assemblage s’effectue de
fa ţo n sim ilaire dans I'ordre inverse de la
depose.
No la :
- Veiller â ce que le joint torique destine a
(Stancher la conduite d'huile soit engage
dans le cache.
- II n’est pas necessaire de resserrer les
boulons de culasse apres les travaux
de reparation.
page 43
etre ni regies ni rem is en etat). etanches, il ne suffit pas de rectifier les
Les bruits irreguliers produits par les siâges de soupapes et les soupapes ou
soupapes pendant le lancement du m o de les remplacer. En particulier sur les
teur sont normaux. moteurs ayant un kilom6trage impor
Lancer le moteur et faites-le tourner tant, il est necessaire de verifier l'usure
jusqu'â ce que le ventilateur du radia- des guides de soupapes.
teur se soit mis une fois en circuit. - Ne rectifier les siâges de soupapes que
Faites passer le regime pendant deux pour obtenir une portee impeccable.
minutes â environ 2500/m in. Avant de proceder â la rectification, il
Si les p oussoirs hydrauliques en faut calculer la cote de rectification
coupelle sont encore bruyants, recher- m axim ale admissible. Si la cote de
cher le poussoir dâfectueux en proce rectification est depassee, le fonction
dam comme s u it: nement du rattrapage hydraulique du
• deposer le couvre-culasse. jeu des soupapes n'est plus assure et la
• tourner le vilebrequin dans le sens culasse doit âtre remplacee.
d'horloge en le tenant par la vis de C a lcu l de la c o te de re c tific a tio n m axi
fixation de l'am ortisseur de vibrations a d m is s ib le
jusqu'â ce que les cam es des «EMPLACEMENT DES
- Engager la soupape et la presser
poussoirs en coupelle â contrâler se GUIDES DE SOUPAPES fortem ent contre son siege.
trouvent en haut.
D epose N ota : Si la soupape est rem placee dans
• calculer le jeu entre les cam es e t les
poussoirs. - Nettoyer e t controler la culasse. Les le cadre de la reparation, utiliser la sou
• si le jeu est supărieur â .0,2 m m , culasses dont les bagues de sieges de pape neuve pour la mesure.
rem placer le poussoir en coupelle. soupapes ne peuvent plus etre recti- - M esurer l'ecart -a- entre l'extremite de
Si le jeu est inferieur â 0,1 m m ou nul, fie e s et les culasses qui ont ete la tige de soupape et le rebord supe-
poursuivre le controle comm e s u it: rectifiees â la cote minimale (hauteur) rieur de la culasse (fig. Mot. 44).
ne sont plus a daptees au rem pla- -C a lc u le r la cote de rectification maxi
• enfoncer le poussoir en coupelle vers
cem ent des guides de soupapes. admissible â partir de l'ecart -a- mesure
le bas â l'aide d'une cale en bois ou en
- A l'aide de l'ejecteur 3121, extraire les et de la cote mini.
matiere plastique. Si une course est
guides de soupapes uses â partir du
superieure â 0,2 m m est perceptible cote de l'arbre â cam es (fig. Mot. 43).
jusqu'â Touverture de la soupape.
remplacer le poussoir (fig. Mot. 41),
GENERALITES
de siege de soupape avec une rapport â la bielle et l'appariement au - Ne pas tourner le vilebrequin fors de
fraise de 75°. cylindre. la mesure du jeu radial.
- Z = re b o rd in fe rie u r de la cu la sse - Le câte haut de la tete de piston est 7 B lo c -c y lin d re s
- « = 45° a n g le de portee dirige vers le centre du bloc- • Controler I'alesage des cylindres.
- fi = 30° angle de re ctific a tio n su p e rie u r cylindres. 8 A xe de p is to n
- y = 60° an gle de re c tific a tio n in fe rie tir - Mettre en place â l'aide de l'enton- -E n cas de coulissem ent difficile,
noir 3278. chauffer le piston a 60°C.
S iege de s o u p a p e d 'e c h a p p e m e n t :
3 B ielle - D â p o ser et reposer avec l'outil
re c tific a tio n (fig. Mot. 45)
- Ne remplacer que par jeux complets. V W222a.
- a = 33,5 mm - Reperer l'appariement au cylindre -B- 9 S e g m e n t d 'a rre t
- b = co te de re c tific a tio n m axi - Position de montage : les reperes -A-
a d m is s ib le doivent se trouver l'un au dessus de CONTROLE DU JEU A '-lflH
- c = 2,0 â 2,5 mm l'autre. COUPE DES SEGMENTS DE
Le cas 6cheant, rectifier la bague de 4 C hapeau de b ie lle
siege de soupape avec une fraise de - Respecter la position de montage.
PISTON
75°. 5 30 N .m + 1 /4 de to u r s u p p le m e n ta l - Enfoncer par le haut le segm ent â angle
- Z = re b o rd in fe rie u r d e la c u la sse (90T droit par rapport â la paroi du cylindre
- w, = 45° a n g le d e p ortee - Remplacer. jusque dans I'ouverture inferieure du
- p = 30° angle de re c tific a tio n - Lubrifier le filetage et la surface cylindre, a une distance d'environ 15
su p e rie u r ! (M a I f u î* / trim du bord du cylindre. Utiliser un
• | = 73° a n g le de re c tific a tio n in fe rie u r - Pour m esurer le jeu radial, serrer â piston sans segm ents pour enfoncer le
30 N.m sans toutefois continuer â segm ent (fig. Mot. 47).
Piston et bielle serrer. - Controler â l'aide d'un jeu de cales le
.6 p e m i-c o u s s in e t jeu â la coupe de chaque segment.
DESASSEMBLAGE ET - Respecter la position de montage.
ASSEMBLAGE (fig . M ot. 46) - N e pas in te rve rtir les coussinets
rodâs.
1 S e g m e n ts de p is to n - L e s ergots de fixation des demi-
- T ie r c e r â 120°, coussinets doivent etre positionnes
- Deposer et reposer avec une pince correctement dans les evidements.
pour segm ents de piston. - Jeu a x ia l:
I.
- Le repere "TOP1' doit se trouver du • â n e u f■: 0,05 â 0,31 m m
cote de la tete de piston. • Limite d'usure : 0,40 m m
EQUiPEMENT ELECTRIQUE
Jeu â Ic coupe
Segm ent de piston limite
a neuf
d'usure
CONTROLE DU JEU EN
HAUTEUR DES SEGMENTS DE
PISTON
- Controler â l'aide d'un jeu de cales le
jeu des segments dans leurs gorges
respectives (fig. Mot. 48).
CARROSSERIE
page 45
MOTEUR ESSENCE 5 CYLINDRES (V5)
- Avant le controle. nettoyer la gorge de C ote de p is to n alesage tenon de I'entonnoir (fig. Mot. 51).
segment. reaiesage du c y lin d re -T e n ir I'entonnoir (le piston etant en
place) par le bord superieur et enfoncer
Je u â lc coupe Cote d'origine 80,985 81,01 le piston avec les deux pouces.
S eg m en t de piston lim ite Cote I 81,485 81,51 - E nfoncer le piston dans I'entonnoir
â ne uf
d 'usu re Cote II 81,985 82,01 jusqu'â ce qu’il depasse d'environ 15
m m du bord inf6rieur.
Segm. â sect. rect. 0,04...0,09 0,15
- Mettre en place le piston dans I’alesage
(mm) PISTON : REPOSE AVEC correspondant. Le tenon de I’entonnoir
Segm. â bec d’aigie 0,03...0,06 0,15 Wămt im om 3278 doit etre oriente vers le centre du bloc-
(mm) N ota : Si un entonnoir neuf est utilise cylindres.
pour la repose des pistons, faire d'abord - Mettre en place I'entonnoir fermement
Segment racleur 0.02...0.06 0.15
passer les pistons avec leurs segments sur le bloc-cylindres et enfoncer le
(mm)
lubrifies deux fois â travers I'entonnoir piston.
et, si necessaire, elim iner les copeaux
CONTROLE DU PISTON qui se sont formes. Reposer les pistons Bas moteur
avec leurs segments seuiement apres
-M e s u re r â environ 6 m m du bord ELEMENTS PERIPHERIQUES
cette operation.
inferieur et suivant un diametre d6cale
de 90° par rapport â I’axe de piston (fig. - Enfoncer â la main le piston dans AU BLOC-MOTEUR (fig . M ot. 52)
Mot. 49). Differences par rapport â la I’entonnoir lubrifie. Le cotă haut de la 1 S e rre r â 1 daN.m
cote nominale : 0,04 m m m axi. tete de piston doit etre oriente vers le 2 C ouvercle d 'e n tra în e u r de pom pe
â h u ile M W /j
CONTROLE DE L'ALESAGE 3 J o in t to riq u e :
DU CYLINDRE ; • Remplacer
• Lubrifier avant ie montage
- M esurer en 3 points en diagonale dans 4 E n tra în e u r de po m p e â hufle
le sens transversal -A - et longitudinal 5 B lo c -c y lin d re s
-B - (fig. Mot. 50). Differences par rap 6 A rb re in te rm e d ia te
port â la cote nominale : 0,08 m m maxi. 7 R o n d e lle d 'a p p u i
Nota : En raison du risque d'erreurs de 8 S e rre r â 1 daN .m 'S » ®
mesure, la mesure de i’alesage du • Mettre en place avec du produit de
cylindre ne doit pas âtre effectuee scellem ent *D 6"
lorsque le bloc-cylindres est fixe au pied 9 D e te cte u r de c liq u e tis 2 (G 66)
de montage avec le support de moteur 10 S e rre r â 2 daN .m W /nm
3269. • Le couple de serrage a une
MOTEUR ESSENCE 5 CYLINDRES (V5)
im \ f
page 47
MOTEUR ESSENCE 5 CYLINDRES (V5)
1 C hapeaux de p a lie r
- Chapeaux de palier 1 : du cotă de
l'am ortisseur de vibrations.
-C h a p e a u de palier 4 avec evide-
ments pour rondelles d'appui.
- Les ergots de fixation des demi-
coussinets bloc-cylindres/chapeau
de palier doivent etre superposes.
2 30 N.m + 1/2 to u r s u p p le m e n ta l^
- Remplacer.
- II est permis d'effectuer le serrage
s u p p le m e n ta l en deux phases de
90°.
3 D e m i-c o u s s in e ts 1 â 6
- Pour chapeaux de palier sans gorge
- Pousser la bague-joint par-dessus la temps une rondelle de compression
de graissage.
douiile de guidage. correspondante. - Pour bloc-cylindres avec gorge de
- Em m ancher la bague-joint ju s q u ’en Nota : Pour assurer la com pensation, graissage.
butee avec la douiile de pression de seule une rondelle de com pression - Ne pas intervertir les demi-coussi-
3266. Utiliser â cet effet la vis de fixation d'epaisseur correspondante est adm is nets rodes (les repârer).
usagâe de l’am ortisseur de vibrations sible. 4 R o n d elle d 'a p p u i
(fig. Mot. 57).
- Si la valeur assignee est atteinte : - Pour chapeaux de palier 4.
•mettre en place les vis de fixation - Tenir compte de la fixation.
neuves et les serrer â la main. 5 V ile b re q u in W M /W -
• serrer les vis de fixation â 60 N .m et - Jeu axial â n e u f: 0,07 a 0,23 nini.
continuer â les tourner de 180°. • limite d’usure : 0,30 mm
- M esurer le jeu radial avec un fii de
M m BREQUIN : DEPOSE W /M p la s tic a g i| || |j|
• â n e u f: 0,02 â 0.0S m m
R E P O S E (fig . M o t. 59) '
• limite d'usure : 0.10 mm
Nota : Avant de dâposer le vilebrequin, - Lors de la mesure du jeu radial, ne
se procurer un support approprie pour pas tourner le vilebrequin.
que la cible (position -6.-) ne vienne en - Cotes paliers principal :
appui sur aucune autre piece et ne soit 59,958 â 59,978 mm ; ,
pas endommagee.
ID E N f j^ i^ lO N M ^ fe u R
- Le numero de m oteur ("lettres-reperes m o te u r e t "numero
d'ordre") se trouve a l’avant sur le plan de joint moteur/boîte.
- Un autocollant portant les "lettres-reperes m o te u r et le
"numero d ’ordre" est en outre appose sur le protecteur de
courroie crantee. , , -
- Les lettres-reperes moteur sont egalement mentionnees sur
la plaquette d ’identification du vehicule. S e g m e n ts
- Jeu en hauteur (segments neufs) (m m ):
• segm ent su p e rie u r............................................. .... 0,06 0,09 a
• segm ent d ’etancheite......................................... 0,0 5 â 0,08
• segment ra c le u r.................................................. .... 0,0 3 â 0,06
- Jeu en hauteur (limite d'usure) (m m ):
• segm ent superieur............................................. .................0 ,2 5
• segm ent d’e ta n ch e ite ........................................ ................. 0,25
• segment racleur.................................................. ..................0,15
- Jeu â la coupe (segments neufs) (m m ):
• segment su p e rie u r.............................................
• segm ent d'etancheite......................................... .... 0,20 â 0,40
•S egm ent racleur ............... W /m
- Jeu a la coupe (limite d’usure) (m m ):
• segm ent superieur............................................. ....................1,0
• segment d'etancheite........................................ ....................1,0
• segment racleur.................................................. ....................1,0
BIELLES
♦ S ens de m o n ta g e
- Les marquages (3 ) s u rla bielle et le chapeau de bielle doivent
etre diriges cote poulie (A) marquage de l’appariem ent par
rapport au cylindre.
MOTEURS DIESEL
CULASSE
- Gauchissement maxi (rectification interdite) (m m )........... 0,1
- Pression de compression (b a r):
• etat n e u f...................................... ............................ 25 â 31
• limite d’u s u re ................................................... ....................... 19
• difference m axi/cylindre............................... ...........................5
SIEGES DE SOUPAPES
- Rectification des sieges de soupapes (m m ):
• e ch a p p e m e n t:
- a .........................................................................................31,2
- b ...........................................................................................
- angle de portee ...................................................................45°
• admission :
- a m axi..................................................................................35.7
- b ......... ................................................................................. 1,6
- angle de p o rte e ............................................................. . 45°
• C o u s s in e t de bielle
- Jeu axial maxi (m m )............................................................. 0,37
- Jeu radial maxi (m m )..................................... i .................... 0,08
VILEBREQUIN
- Jeu radial (avec plasticage) (mm)
• â n e u f........................................................ .............. 0,03 â 0,08
• limite d ’u s u re ....................................................................... 0,17
- Jeu axial (mm)
• â n e u f........ U......... .............. ,.............. ......... ..........0,07 ă 0,17
• limite d 'u s u re ........................................... ............................0,37
• M anetons
-0.022
- diametre (cote standard) (m m )................................ . 47,80.oW2
- diam etre (cote de reparation) (m m ):
• cote I .......... ............................................... ................ . 4 7 , 5 5 ^
'• ."V ';•••' ' '-0,022
• cote II............................................................ .............. 47,30.o.oj2
N ota : Le fraisage AR de 30° du siege de soupape est abso-
•0.022
• cote III........ ................. ............................................... 47,05.!>iW2 lument necessaire en raison du flux â l’interieur du canal
d'admission.
- T o u rillo n s
•0.022 Nota : Ne rectifier les sieges de soupapes que pour obtenir une
- diametre (cote standard) (mm)............................. 54,00.o>M2 portee impeccable. Avant de proceder â la rectification, il faut
- diametre (cote de reparation) (m m ): calculer la cote de rectification maximale admissible. Si la cote
• cote I................... § l....................................................5 3 ,7 5 ^ W2 de rectification est depassee, le fonctionnem ent du rattrapage
hydraulique du jeu des soupapes n’est plus assurâ et la
___ -0,022 culasse doit etre remplacee.
• cote II........... .................. -fi...........................................53,50^ W2
- Calculer la cote de rectification maxi admissible â partir de
-0.022 l'ecart mesure et de la cote mini (a).
• cote III........................................................................ 53,25 ^ M2
- Cote mini (m m ):
page 51
MOTEURS DIESEL
Distribution
- La distribution est assuree par l'interm ediaire d ’un arbre â
cames en tete commande par pignons et courroie crantee.
- Les soupapes sont comm andees par l’intermediaire de pous
soirs hydrauliques.
SOUPAPES
- Admission (mm) ARBRE A CAMES
• a ............................................................................................ 35,95 - L’arbre â cames tourne sur cinq paliers.
• b ............................................................................................ 6,963 - Jeu de fonctionnement maxi (m m ):
• c (sauf A G P )........................................................................96,85 • a x ia l.........................................................................................0.15
• c (A G )................................................................................... 96,55 • radial (avec plasticage)........................................................0,11
•a .................................................................................................45° - Faux-rond maxi (m m )............................................................ 0,01
- Echappement (mm)
• a ........................................................................................... .31,45 JEU DE POUSSOIRS
• b ............................................................................................ 6,943 - Ce jeu se contrâie â froid et il n’est pas reglage.
• c (sauf A G P )........................................................................96,85 - Course â vide (m m )..................................................................0.1
• c (AGP).................................................................................96,35
• a .................................................................................................45°
- Les soupapes ne doivent pas etre re c tifie s , seul leur rodage Lubrification
est autorise.
MANOCONTACT
- Pression mini (b a r).................................................... 0.55 â 0.85
- Pression maxi (b a r).................................................................. 7,0
Refroidissement
GUIDES DES SOUPAPES
- Jeu maxi de basculem ent soupape/guide (m m )................. 1,3 - Le refroidissement est assure par un liquide refrigerant
perm anent avec pompe â eau, motoventilateur et radiateur.
JOINT DE CULASSE - Melange preconise (protection jusqu’â -25 "C).
- Quantite (en I)* :
Nota : L’6paisseur du joint de culasse â utiliser depend de
•a n tig e l (G 12)............................................................................ 2,4
l'affleurement des pistons au PMH.
• e a u ............................................................................................ 3.6
- N° de piece de rechange = fieche 1 * La quantity de liquide de refroidissement peut varier suivant
- Code pilotage = flâche 2 (ne pas en tenir compte) l’equipem ent du vehicule.
- Trous = flâche 3
VASE D’EXPANSION
- Tarage du bouchon (b a r)...............................................1,4 â 1,6
R eperage
A ffle u re m e n t des p is to n s (m m )
(n o m b re de tro u s ) THERMOSTAT
0,91 â 1 1 - Temperature de debut d'ouverture (°C ).................................85
1,01 â 1,10 2 - Temperature de fin d'ouverture (°C ).................................... 105
1,11 â 1.20 3 - Course d'ouverture mini (m m )................................................... 7
page 52
IVIUI f c U H S U l b b f c L
page 53
MOTEURS DIESEL
METHODES DE REPARATION
Mettre en place le support de m oteur 7
Depose-repose 10012 dans l’eievateur pour moteur et
BV VAG 1383 A.
du groupe V isser le support de m oteur T 10012
avec l’ecrou de fixation et la vis M1G X
motopropulseur 25/8.8 â environ 4 daN .m sur le bloc-
cylindres (fig. Mot. 2).
DEPOSE ': VŞ,
- Le m oteur est depose avec la boîte de
vitesses vers le bas.
- L e contact d’allum age etant coupe,
deconnecter la tresse de masse de la
batterie.
- D6poser le cache du moteur.
- Deposer la batterie et le support de la
batterie.
- Deposer le filtre â air. - D evisser la pom pe â a ile tte s de
- Detacher le tuyau de raccord entre le direction assistee de son support et la
radiateur d’air de suralimentation et la placer de cote. les flexibles restent
tubulure d ’adm ission sur la tubulure branches.
d’admission (moteurs turbocompresses). - D ebrancher/deconnecteur tous les
-D e b ra n c h e r du filtre ă carburant la autres câbles eiectriques n6cessaires
conduite d'alimentation et de retour de du m oteur et les degager. Soulever legerement le m oteur et la BV
carburant. - Deposer i’arbre de pont droit et devisser â l'aide de l’etevateur pour m oteur et BV
l’arbre de pont gauche de la BV. VAG 1383 A.
V e h icu le s â BV m e ca n iq u e
- Devisser les colliers de fixation pour la Devisser la fixation cote moteur du
- Deposer le cylindre recepteur de l’em- conduite de pression de la direction support de m oteur par le haut (fleches)
brayage hydraulique. assistee. (fig. Mot. 3).
- Devisser la comm ande des vitesses de
v e h ic u le s avec c lim a tis e u r
la BV.
A ttention : Le circuit de refrigerant du
V 6 h icu le s â BV a u to m a tiq u e
climatiseur ne doit pas etre ouvert.
- Deposer le câble Bowden de levier
N ota : Pour eviter d’endomm ager le con-
s6lecteur de la boite de vitesses. denseur et les conduites/flexibles de
S uite des o p e ra tio n s p o u r to u s les refrigerant, il faut veiller â ne pas dis-
ve h ic u le s tendre, plier ou tordre les conduites et
- D eposer le cuvelage de carânage les flexibles.
central, ainsi que celui de droite et de - Pour pouvoir deposer et reposer le
gauche. m oteur egalem ent sans qu ’ il soit
- Vidanger le liquide de refroidissement. necessaire d’ouvrir le circuit de refri
- Debrancher la fiche de raccordement gerant :
du therm ocontacteur et du ventilateur •d e v is s e r le(s) collier(s) de maintien
de radiateur. des conduites de refrigerant
- Debrancher du m oteur les durites du • deposer la courroie â nervures trapâ-
radiateur â l’aide de la pince pour col zoîdales Nota : Pour deposer les vis de fixation,
•d e p o s e r le com presseur de clim a utiliser l’echelle VAS 5085.
liers â lam e-ressort VAG 1921.
- Desserrer l’appui pendulaire (fleches) tiseur - Devisser la fixation cote boîte du sup
(fig. Mot. 1). • fixer le com presseur de clim atiseur sur port de boîte (fleches) par le haut (fig.
- Debrancher les flexibles de depression l’ceillet de remorquage de telle maniere Mot. 4).
et d’aeration du moteur. que les conduites/flexibles de refrige - Abaisser prudem ment le m oteur avec la
- Debrancher/deconnecter tous les câbles rant soient deiestes BV.
eiectriques de la boîte de vitesses de N ota : Colier une bande adhesive sur le Nota : Le m oteur et la BV doivent etre
Talternateur et du demarreur, et les pare-chocs pour le proteger de tout guides avec precaution lors de l’abais-
d6gager. endommagement. sem ent p our e vite r tout endom m a
- Deposer le tuyau d’echappement avant. gement de la carrosserie.
- Deposer la courroie â nervures trape- S u ite d e s o p e ra tio n s p o u r to u s les
zoîdales. Im v e h ic u le s
MOTEURS DIESEL
page 55
MOTEURS DIESEL
page 56
MOTEURS DIESEL
page 57
MOTEURS DIESEL
- Serrer la vis de fixation du pignon d ’ar placer Ies vis de fixation) au couple de - Contrâler le reglage des phares, le
bre â cam es â 4,5 daN.m. serrage 4 daN .m + 90°. corriger le cas echeant.
- Serrer les vis de fixation neuves du - V isser la fixation de m oteur sur le - C ontroler le debut d'injection de la
pignon de pompe d'injection au couple support de m oteur (rem placer les vis de pompe d ’injection.
de serrage 2 daN.m. fixation) au couple de serrage 6 daN.m
Nota : + 90°. Lubrification
- A Tissue du controle dynamique du - R eposer le sup p o rt de la fixation
d6but d'injection les vis de fixation doi d'ensem ble mecanique sur la carros
serie au couple de serrage 2,5 daN.m.
CONTROLE DE LA PRESSION
vent etre resserrees de 90‘ .
- Les vis de fixation ne doivent âtre utili- - Reposer le vase d’expansion du liquide D’HUILE ET DU CONTACTEUR
sees qu’une seule fois etant donnâ qu'il de refroidissement. DE PRESSION D’HUILE
s'agit de vis extensibles. - Reposer le reservoir d’alimentation de
- Retirer la regie de reglage 3418 de l’ar- direction assistee. Deroulement du contrâie
bre â cames. - Reposer la pompe â vide. - Deposer le contacteur (2) de pression
- Retirer la goupille d’arret du pignon de - R eposer la protection de courroie d'huile (F1) et le visser dans l’appareil
pompe d’injection. crant6e, l’am ortisseur de vibrations, la de contrâie (fig. Mot. 16).
-T o u rn e r le vilebrequin de deux tours poulie et le couvre-culasse.
supplem entaires dans le sens de rota - Reposer la courroie â nervures trape-
tion du m oteur et l’am ener de nouveau zoîdales.
au PMH du cylindre 1. - Reposer le carter d ’insonorisation.
- Reposer le support de moteur sur le - Reposer le tuyau de raccord entre le
bloc-cylindres au couple de serrage 4,5. radiateur d'air de suralim entation et la
daN.m. tubulure d’admission (moteurs turbo).
- Reposer la fixation de moteur (rem - Reposer le phare droit.
Refroidissement
VIDANGE
- Deposer le cache de moteur.
- O uvrir le bouchon du vase d ’expansion
de liquide de refroidissement.
- D eposer Ie ca rte r central d ’insono-
risation.
- D âvisser com pietem ent la vis de
vidange (fleche) p our vid anger le
liquide de refroidissement du radiateur
(fig. Mot. 17).
- Debrancher en plus la durite sur le
radiateur d'huile (fleche) pour vidanger
le liquide de refroidissement du moteur
(fig. Mot. 18).
page 58
MOTEURS DIESEL
page 59
MOTEURS DIESEL
fig . M ot. 20
D epose
- Devisser de la pompe toutes les con entre la râgle de râglage et la culasse
duites de carburant. une jauge d ’epaisseur de la moitie de
la valeur obtenue pour le jeu. Tourner
N ota : Pour desserre r Ies conduites
alors l’arbre â cam es jusqu'â ce que la
d'injection, utilisez une ele polygonale
regie de reglage repose sur la jauge
ouverte 3035. d ’epaisseur
- Couvrir les orifices d’un chiffon propre. • Glisser une deuxiem e jauge d’epais
- Deposer le tuyau de raccord entre le seur de la mem e valeur â l’autre
radiateur d'air de suralim entation et la extremite, entre la regie de râglage et Repose
tubulure d’admission. la culasse. - Mettre en place la pompe d'injection
- Deposer la protection superieure de - Devisser les vis de fixation du pignon dans la console et com m encer par
courroie crantee et le couvre-culasse. de pompe d'injection (1) (fig. Mot. 19). serrer la vis de fixation sur l’appui
- Deposer la pârtie superieure de la
N ota : L’ecrou (2) du moyeu ne doit etre arriere avec l'ecrou conique.
tubulure d'admission (m oteur AGP).
desserre en aucun cas. Sinon, le r£- - Mettre en place les vis de fixation avant
- Deposer la pompe â vide du servofrein.
glage de base de la pompe d ’injection et serrer â 2,5 daN.m.
page 60
MOTEURS DIESEL
- Visser legerem ent le pignon de pompe pignon de pompe d’injection â 2 daN.m que dans la foncnon 04 'R eglage de
■ d’injection sur le moyeu avec les vis de N ota : base du moteur'.
fixation neuves (fleches) (fig. Mot. 22). - Apres avoir effectue le controle dyna- - Le dâbut d'injection c ; : etre sys!-:--
mique du debut d ’injection. serrer les matiquement contre e »: re :'s s -
saire apres le rem pîacem ent de ta C/D
vis de 1/4 de tour s u p p le m e n ta l (90°). UJ
courroie crantee, et apres : zcs>eftage
- Les vis de fixation ne doivent etre H
des vissages sur la p c ~ : e - ije ctio n -J
utilisees qu’une seule fois etant donne ou les pignons de courro e
qu’il s ’agit de vis expansibles. <
- Serrer la vis de fixation du pignon O u tils spâsiaux, appareils de cont.-c CC
LLl
d'arbre â cam es â 4,5 daN.m. de m e su re et a u x ilia ire s necessa rc-s z
- Retirer la goupille d’arret 3359. - Lecteur de defauts VAG *551 do UJ
-R e tire r la regie de reglage 3418 de contrâleur de system es ver VAG O
l’arbre. 1552 avec câble VAG 1551 /3.
- Tourner le vilebrequin de deux tours
supplem entaires dans le sens de C o n d itio n s de c o n tro le e t de reglage
rotation du moteur jusqu’â ce que le - Reglage mecanique de base du m : i n
vilebrequin se trouve de nouveau au correct.
PMH du cylindre 1. - Tension de la courroie crantee c o v e r s
- Brancher les conduites d'injection, la
D eroulem ent du tra va il
conduite d’alimentation en carburant et
les câbles eiectriques. - Raccorder le lecteur de defauts v AG
- Ajuster le pignon de pompe d’injection 1551 (VAG 1552) et selectionner l'ap-
- Remplir la pompe d'injection avec du
en position mediane dans les trous
gazole en procedant comme s u it: pareil de com m ande de l'electronique
oblongs. m oteur en entrant Tadresse” 01. Le
- Bloquer le pignon de pompe d'injection •v is s e r l'adaptateur 1318/10 dans l’ou-
verture de retour de la pompe d'in m oteur doit alors tourner au ralenti.
avec la goupille d'arret 3359. - A ffic h a g e :
jection (fig. Mot. 23)
- D esserrer d'un dem i-tour la vis de
fixation du pignon d'arbre â cames.
Transm ission rapide des donnees HELP
- Passer un mandrin â travers l’alesage
de la protection arriere de courroie C hoislr la fon ction XX
crantee et desolidariser du cone d’arbre
â cames le pignon d’arbre â cames d'un • appuyer sur les touches 0 et 4 pour la
coup de maillet (fig. Mot. 12). fonction "Am orcer le reglage de base”
- Retirer le pignon d'arbre â cames. et valider l'entree avec la touche Q
- Verifier que le repare de PMH sur le - A ffic h a g e :
volant-m oteur et le repere de reference
coincident. Reglage de base HELP
- Mettre en place la courroie crantee sur Entrer număro de groupe d ’affichage XXX
le pignon de pompe d ’injection et le
galet-tendeur. • appuyer trois fois sur la touche 0 UJ
- Positionner le pignon d'arbre â cames 3
correspondant au "Numâro de groupe g
dans la courroie crantee et fixer le pi d'affichage 0” et valider l’entree en
gnon sur l’arbre â cames de telle fagon CE
appuyant sur la touche Q h”
qu'il puisse encore etre tourne. Affichage (1 â 10 = zones d ’a ffic h a g e ): O
Tous m o te u rs s a u f AGP UI
page 61
MOTEURS DIESEL
INJECTEURS
N ota : Les injecteurs defectueux sont ă
l'origine des anomalies suivantes :
- rates d’allumage
- cognem ents dans un ou plusieurs
cylindres
- surchauffe du moteur
- perte de puissance
- degagement excessif de fumees noires
â rechappem ent
- surconsommation de carburant
-d e g a g e m e n t plus im portant de fu
mees bleues au depart â froid
- II est possible de deceler les injecteurs
defectueux en desserrant dans l’ordre
les Ecrous de raccord des conduites
d'injection lorsque le moteur tourne au
Nota :T a n t que le debut d'injection se ralenti accelere. Si le regime moteur • limite d ’usure : 170 bar
trouve dans la zone de valeur assignee reste constant apres le desserrage d’un
des ecrous de raccord, l’injecteur L e ttre s -re p e re s m o te u r ALH
(C) lors du contrdle, un nouveau regla-
correspondant est defectueux. - Valeurs assignees (p re s s io n ):
ge n'est pas necessaire. Apres des re
parations telles la depose-repose de la D ăpose • injecteurs neufs ::'220 â 230 bar
pompe d’injection ou le calage de la • limite d ’usure : 200 b a r
- Deposer ies conduites d’injection avec
distribution, le debut d ’injection doit etre la ele polygonale ouverte 3035, C o n tro le d ’e ta n ch e ite
regie â la valeur moyenne (ligne en
pointilles) de la zone de valeur assignee N ota : Toujours deposer le jeu de con - Abaisser lentement le levier de la pom
duites au complet. Ne pas modifier la pe et m aintenir la pression â env. 150
(C ).
forme coudee des conduites. bar pendant 10 s e c o n d e s . II ne doit
- Si le debut d'injection est en dehors de pas suinter de carburant par l'ouverture
la plage de valeur assignee, le regler en - D esserrer la vis de fixation, retirer
retrier-tendeur et extraire l’injecteur. de l'injecteur pendant cette operation.
procâdant comme s u it : - En cas de defaut d'etancheite, rem
• deposer le tuyau de raccord entre le R epose placer l'injecteur.
radiateur d’air de suralim entation et la
N o ta : R em placer toujours le jo in t
tubulure d'admission N o m e n cla tu re
c a lorifuge entre la culasse et ies
•d e p o s e r la protection superieure de - Les com posants A â D ne sont pas
injecteurs.
courroie crantee representes sur la figure.
•d e sse rre r deux vis de fixation (1) du - Mettre en place les injecteurs. A C ontacteur de pedale de frein (F 47)
pignon de pompe d'injection (fig. Mot. - Veiller au positionnement correct des
• (au niveau du plancher, sur la pe
19) paliers de fixation dans la culasse.
dale de frein)
•p o u r freiner l’arbre de pompe, posi- - Mettre en place retrier-tendeur. B C o n ta c te u r de fe u x s to p (F)
tionner une ele polygonale de 22 - Couple de serrage :
• (au niveau du plancher, sur la pe
sur l'ecrou de moyeu (2) (fig. Mot.19) • conduites d ’injection = 2,5 daN.m
dale de frein)
• desserrer la troisiâme vis de fixation • vis d'etrier-tendeur = 2 daN.m C T ra n s m e tte u r de p o s itio n de la
du pignon de pompe d'injection et R em ise en etat pedale
tourner legerement l'arbre de pompe : • (au niveau du plancher, sur Tacce-
- Ces moteurs sont equipes d'injecteurs
- vers la gauche = debut d'injection plus lerateur)
â 2 ressorts.
D C o n ta c te u r d e ::; vpedai e ^ |d *e m -/
- L'injeetion de la quantite de carburant a
- vers la droite = debut d'injection plus brayage (F 36)
done lieu en deux etapes.
tot • (au niveau du plancher. sur la pe
- En cas de reclamation sur ces injec
N ota : L’ecrou (2) du moyeu ne doit etre teurs, seul un rem placement est envi- dale d'embrayage)
desserre en aucun cas. Sinon, le re 1 C lapet de re cycla g e de s gaz
sageable etant donne que ni un reglage
glage de base de la pompe d'injection 2 C lapet de c o m m u ta tio n de voiet
de la pression ni une remise en etat ne
est deregle et ne peut pas etre regie de tu b u lu re d 'a d m is s io n (N 239) W l
sont possibles.
avec les outils d'atelier. 3 In je c te u r a ve c tra n s m e tte u r de
C o n d itio n s de c o n tro le levee du p o in te a u (G
•s e rre r les vis de fixation neuves du
- Manometre branche 4 A p p a re it de co m m a n d e de s y s
pignon de pom pe d 'in je ctio n â ?-
daN.m, tem e d ’in je c tio n d ire c te die se l (J .
P re ssio n d ’in je c tio n : c o n tro le 248)
- Si la pompe d’injection n’a pas ete
deposâe et reposee a u p a ra va n t: A tte n tio n : Lors du controle des injec • (avec transmetteur altim6trique (F
• visser successivem ent des vis de teurs, veiller â ce que le je t de carburant 96))
fixation neuves pour le pignon de ne parvienne pas sur les m ains car le 5 S oupape de re c y c la g e des gaz (N
pompe d'injection carburant p6n6trerait dans la peau sous îs )
• observer la valeur affichăe dans la l’effet de la forte pression et risquerait 6 E le c tro v a n n e de lim ita tio n de
zone 2 et, si necessaire, râpeter le de provoquer de graves blessures. p re s s io n de ş u ifa iim e h fâ tip n (N 75)
reglage jusqu’â ce que la valeur indi- - Brancher l'injecteur sur le controleur 7 D eb itm e tre d ’a ir m a s s iq u e (G 70).
qu6e reste â la valeur moyenne de la d'injecteurs (fig. Mot. 25). 8 T ra n sm e tte u r de te m p e ra tu re de
zone de valeur assignee (C) - Abaisser lentement le levier de la pom liq u id e de re fro id is s e m e n t (G 62)
• serrer les vis de fixation du pignon de pe. Lire la pression en debut d ’injection. 9 Transm etteur1d e re g im e m o te u r (G
pom pe d ’injection de 1/4 de tour Si la pression d'injection differe par rap 28)
supplementaire (90°) port â la valeur assignee, remplacer les 10 C o n n e x io n ă fic h e
• appuyer sur la touche injecteurs. • (pour transmetteur de levee du poin
• appuyer sur les touches 0 et 6 pour teau (G 80))
entrer le code 06 correspondant â la Lettres-reperes m o te u r AGR, AHF, AGP
11 C o n n exio n â fich e
foncîion "Terminer rem ission des don- - Valeurs assignees (p re s s io n ): • (pour transmetteur de regime mo
nees” et valider l'entree en appuyant sur • injecteurs neufs 190 â 200 b a rs teur (G 28))
la touche Q.
page 62
MOTEURS DIESEL
12 C o n n e x jo ri â fic h e
IMPLANTATION DES ELEMENTS D’INJECTION • (pour transm etteur de temperature
(sauf Moteur AGP) de carburant (G 81),
• regulateur de debit (N 146),
• transmetteur de course du tiroir de
regulation (G 149), '
• clapet de coupure de carburant (N
109),
• clapet de d ebut d 'in je ctio n (N
108))
13 C lapet de d e b u t d ’in je c tio n (N 108)
14 C lapet de c o u p u re de c a rb u ra n t (N
109)
15 M ecanism e de re g u la tio n du d e b it
de la po m p e d ’in je c tio n
• (avec transmetteur de temperature
de carburant,
• regulateur de debit (N 146),
• transmetteur de course du tiroir de
regulation (G 149))
16 T ra n s m e tte u r de p re s s io n de
tu b u lu re d 'a d m is s io n (G 71) et
tra n s m e tte u r de te m p e ra tu re de
tu b u lu re d 'a d m is s io n (G 72).
IMPLANTATION DES
ELEMENTS D’INJECTION
(Moteur AGP) '
N o m e n cla tu re
- Les composants A a D ne sont pas
re p re s e n ts sur la figure.
A C ontacteur de pedale de frein (F 47)
• (au niveau du plancher, sur la p6-
dale de frein)
B C o n ta c te u r de fe u x s to p (F)
• (au niveau du plancher, sur la pe
dale de frein)
IMPLANTATION DES ELEMENTS D1NJECTION C T ra n s m e tte u r de p o s itio n de la
(Moteur AGP) v pedale de fre in (G 79)
• (au niveau du plancher, sur l'acce-
lerateur)
D C o n ta c te u r de p e d a le d ’em b ra -
yage (F 36)
• (au niveau du plancher, sur la pe
dale d'embrayage)
1 A p p a re il de c o m m a n d e de s y s
te m e d ’in je c tio n d ire c te d ie se l (J
248)
2 S o u p a p e de re cycla g e des gaz (N
18)
3 C lapet de re cycla g e de s gaz
4 T ra n sm e tte u r de te m p e ra tu re de
liq u id e de re fro id is s e m e n t (G 62)
5 T ra n s m e tte u r de te m p e ra tu re de
tu b u lu re d 'a d m is s io n (G 72)
6 M o te u r de v o le t de tu b u lu re
d ’a d m is s io n (V 157)
7 T ra n s m e tte u r de re g im e m o te u r (G
''28)
8 C o n n e cte u r
• (pour transm etteur de levee du
pointeau (G 80))
f/M C o n n ecte u r
• (pour transmetteur de regime mo
teur (G 28))
10 C o n n ecte u r
• (pour transmetteur de temperature
de carburant (G 81),
• regulateur de debit (N 146),
• transmetteur de course du tiroir de
regulation (G 149),
• clapet de coupure de carburant (N
109),
• clapet de debut d’injection (N108))
page 63
MOTEURS DIESEL
11 In je c te u r a ve c tra n s m e tte u r de presentent pas de coupure entre le boî- •re m p la c e r l’injecteur du cylindre 3
levee du p o in te a u (G 80) tier de controle et la fiche â 3 raccords : avec le transmetteur de levee du poin
12 C lapet de d e b u t d ’in je c tio n (N 108) (fig. Mot. 28) teau (G 80)
13 C lapet de c o u p u re de c a rb u ra n t (N - Si la v a le u r a ssig n e e e s t a tte in te :
(/) 109) • brancher le boîtier de controle VAG
'U J
14 M ecanism e de re g u la tio n du d e b it 1598/22 sur le câblage de l’appareil
de la pom p e d ’in je c tio n de comm ande (fig. Mot. 27)
< • (avec transmetteur de temperature - Controler, en fonction du schema de
CC de carburant, parcours du courant, si les câbles ne
'U J • regulateur de debit (N 146), presentent pas de coupure entre le boî
z • transmetteur de course du tiroir tier de controle et la fiche (fig. Mot. 3 0 ):
'U J
de regulation (G 149))
o
Controle du transmetteur de
regime moteur
- Le transmetteur de regime moteur est â
la fois un transm etteur de regime et de
repere de PMH. En cas de defaillance le
moteur s’arrete.
D e ro u le m e n t du c o n tro le • contact 1 + douille 69
- C ouper le contact d ’allumage. • contact 2 + douille 67
- Debrancher la connexion â fiche du • contact 3 + douille 71
transmetteur de regime moteur. • resistance de câble : 1,5 Q m axi
- Mesurer la resistance entre les contacts - Contrâler, en fonction du schema de
1 + 2 de la fiche (fig. Mot. 26). parcours du courant, si les câbles de la
Valeur assignee : 1,0 â 1,5 kJ il fiche â 3 raccords ne presentent pas de
courts-circuits entre eux :
• valeur a s s ig n e : li • contact 1 + douille 62
- Si aucun defaut n’est detecte sur les • contact 2 + douille 55
c â b le s : • resistance de câble : 1.5 t i m axi
• rem placer l’appareil de commande de - Controler en plus si les câbles ne pre
systeme d’injection directe diesel (J sentent pas de courts-circuits entre
248) eux, â la masse du vehicule ou au pole
positif de la batterie :
Controle du transmetteur de • valeur assigne : i i
levee du pointeau - Si aucun defaut n’est detecte sur les
câbles :
- Le signal du transm etteur de levee de • remplacer l'appareil de comm ande de
l’aiguille d'injecteur est necessaire pour system e d'injection directe diesel (J
determ iner le debut d’injection. En cas 248)
de defaillance, le debut d'injection est
pilote (en fonction du regime et de la Controle de la plage de
charge), alors q u 'il est reguie (en regulation d ’avance â
fonction du regime, de la charge et de la l’injection
temperature) en cas de fonctionnement
- Si la va le u r a s s ig n e e n 'e s t p a s at- normal. D e ro u le m e n t du c o n tro le
te in te :
• rem placer le transm etteur de regime D e ro u le m e n t du c o n tro le - Raccorder le lecteur de defauts VAG
moteur G 28 - Couper le contact d’allumage. 1551 (VAG 1552) et seiectionner l’ap-
- Si la va le u r a ssig n e e e st a tte in te : -D e b ra n ch e r la connexion â fiche du pareil de commande de l’eiectronique
•b ra n ch e r le boîtier de controle VAG transm etteur de levee de pointeau. moteur en entrant Tadresse" 01. Le
1598/22 sur le câbiage de l’appareil - Mesurer la resistance entre les contacts moteur doit alors tourner au ralenti.
de comm ande (fig. Mot. 27) de la fiche (fig. Mot. 29). - Affichage :
Valeur assignee : 80 â 120 i i
- Si la v a le u r a ssig n e e n ’e s t pas a t Transm ission rapide des donnees Q
te in te : 03- D iagnostic des actionneurs
page 64
MOTEURS DIESEL
• contact 9 + douille 79
N ota : Le clapet de debut d'injection se
• contact 10 + douilles 2 + 28
ferme lorsque la tension est coupee. La
• resistance de câble : 1 , 5 f i m axi • mettre en place l’appareil de com
pression â l'interieur de la pompe ne
- C ontroler en plus si les câbles ne mande neuf et le pousser vers la
peut plus etre râduite et agit de toute sa
presentent pas de courts-circuits entre gauche
force sur le piston du dispositif d’avance.
eux, â la masse du vehicule ou au pâle •v e rifie r le codage utilise jusqu’â pre
Le dispositif d'avance passe sur la
positif de la batterie : sent et coder l’appareil de commande
butee "avance".
• valeur assigne : <*> f t neuf
- Si la valeur assignee n’est pas a tte in te : - Si aucun defaut n'est detecte sur les • adapter l’appareil de comm ande du
• rem placer la pompe d ’injection câbles : m oteur â l'antidemarrage electronique
• reposer le fusible 34 • rem placer l'appareil de comm ande de • pour finir, interroger la mem oire de
• effacer la memoire de defauts systeme d’injection directe diesel (J defauts de l’appareil de comm ande du
- Si la valeur assignee est atteinte : 248) m oteur neuf et, si necessaire, effacer
• contr&ler comme suit le clapei de de
la memoire de defauts
but d'injection :
A ppareil de com m ande du
- appuyer sur la touche ~>
- appuyer sur les touches 0 et 6 pour m oteur CODAGE
entrer le code 06 correspondant â la '//)'• si le codage correspondant au vehi
fonction "Term iner re m issio n des REMPLACEMENT cule n’est pas affiche ou si l'appareil
donnees” e t valider l'entree en ap D e ro u le m e n t du tra v a il de comm ande a ete remplacâ, il faut
puyant sur la touche Q coder l'appareil de comm ande en pro
- Com m encer par im prim er ^identification
- couper le contact d'allumage cedant comm e decrit ci-apres.
de l'appareil de comm ande et le codage
-d e b ra n c h e r le conne cte u r â 10
de l’appareil de commande anterieuren D e ro u le m e n t du tra v a il
raccords
procedant comme s u it: - Raccorder le lecteur de defauts VAG
- m esurer la resistance entre les con
• brancher le lecteur de defauts VAG ’ 1551 (VAG 1552) et selectionner l'ap-
tacts 9 +10 de la fiche (fig. Mot. 32).
1551 (VAG 1552) et sâlectionner l’ap- pareil de comm ande pour l’eiectronique
Valeur assignee : 12 â 20 f t
pareil de com m ande p our re ie c - du m oteur en entrant "I'adresse" 01. Le
page 65
MOTEURS DIESEL
contact d’allum age doit etre mis. • appuyer sur la touche ~>
- Appuyer sur la touche A ffic h a g e :
- Affichage :
038906018D 1.91 R4 EDC G00SG 1817-» touche Q - Tension de la batterie : 11,5 V m lnf.
Codage 0002 WSC XXXXX - Affichage : - Contact d’allumage coupe.
D e ro u le m e n t du c o n tro le
♦couper ie contact d'allumage, puis le - Debrancher les fiches de bougie des
mettre. bougies de prechauffage.
N o te r Le codage entre est active p a r la - A l'aide des pinces auxiliaires du jeu
coupure et retablissem ent du contact • term iner (’adaptation en appuyant sur d’adaptateurs de metrologie, raccorder
d'allumage. Si le contact d'allumage la touche le cable de la lampe-temoin â diodes â
n’est pas coupe, puis remis, apres avoir • appuyer sur les touches 0 et 6 pour la borne positive (+) de la batterie (fig.
entre !e code valable, le defaut ”Ap- entrer Ie code 06 correspondant â la Mot. 36).
pareil de comm ande mal cod6r ne peut fonction 'Term iner rem ission" et vali
pas etre efface. der fentree en appuyant sur la touche Q
- Effacer la m em oire de defauts • couper le contact d ’allumage
N ota ; Lors de la prochaine mise du
ADAPTATION Â L’ANTl- co n ta ct d’allum age, le code de
DEMARRAGE ELECTRONIQUE l’appareil de comm ande du moteur est
mis en mem oire dans l’appareil de
Condition de controle com m ande de Tantidemarrage.
- Etre en possession de la ele de voiture
autorisee. Systeme de
Deroulement du travail prechauffage
- Raccorder le lecteur de defauts VAG
1551 ou le controleur des systemes co n tr 6 le
vehicule VAG 1552 â l’aide du câble C o n d itio n s de c o n tro le
m m 1 ^ 8 ® - Tension de la batterie : 11,6 V m in i.
- Mettre le contact d’allumage.
- Contact d'allum age coupe.
- Utiliser le lecteur de defauts ou le
- Appareil de com m ande du systeme - Faire toucher la pointe de la lampe-
controleur de systâm es vehicules en
d’injection directe diesel (J 248) en ordre. temoin â diodes sur chacune des bou
tenant compte des instructions affichees.
- Fusible â lame de bougies de prechauf gies de p re ch a u ffa g e :
-A p p u y e r sur la touche 1 pour selec-
fage ( S 163) intact. • si la diode s'allum e : bougie de pre
tionner la fonction ‘Transm ission rapide
des donnees”. D e ro u le m e n t du c o n tro le chauffage intacte
• si la diode ne s’allum e pas : remplacer
- Appuyer sur les touches 1 et 7 cor - Debrancher la fiche du transmetteur de la bougie de prechauffage
respondant â l'adresse "Porte-instru- tem perature de liquide de refroidis* - Deposer et reposer Ies bougies de pre
ments" et valider l'entree en appuyant sement (1) (fig. Mot. 35). chauffage â l’aide de la cie articuiee
sur la touche O.
- Affichage : N ota : Le dăbranchement de la fiche du 3220:
transm etteur simule l'etat ^froid" du m o • couple de serrage : 1,5 daN.m
teur, ce qui provoque un processus de
1J0 919 086 D A4 Kom biinstr. VDO V04
prâchauffage correspondant lors de
Codage 00141 WSC XXXXX l’etablissem ent du contact d'allumage.
page 66
MOTEURS DIESEL
page 67
MOTEURS DIESEL
• controler sur le palier la rotation de D e ro u le m e n t du c o n tro le Si la tringlerie reste immobile bien que
l’axe du clapet de regulation de pres -B ra n c h e r le lecteur de defauts VAG I’electrovanne fo n c tio n n e :
sion de suralimentation dans le turbo- 1551 (VAG 1552) et seiectionner l’ap- • raccorder la pompe â vide â main VAG
compresseur. S’il y a grippage par pareil de com m ande pour reiectronique 1390 au clapet de regulation de la
corrosion, rem placer le turbocom - du m oteur en entrant ’Tadresse" 01. Le pression de suralimentation et controler
presseur m oteur doit alors tourner au ralenti. la mobilite de la tringlerie (fig. Mot. 40)
- Si la pression de suralimentation me- - A ffic h a g e : Si la tringlerie est difficile ă manceuvrer,
suree est correcte, repeter la mesure rem placer le turbocompresseur.
de la pression de suralim entation avec
la regulation de la pression de sur
alimentation.
- Fiche branchee sur I’electrovanne de
limitation de pression de suralim en- • appuyer sur les touches 0 et 8 pour la
tation (N 75). fonction "Lire bloc de valeurs de me
- Brancher le lecteur de defauts VAG' sure” et valider I'entr6e en appuyant
1551 (VAG 1552) et seiectionner Tap- sur la touche Q
pareil de comm ande pour reiectronique - A ffic h a g e :
du moteur en entrant 'Tadresse'' 01. Le
moteur doit alors tourner au ralenti.
- Affichage :
page 68
MOTEURS DIESEL
• mesurer la tension d’alimentation de - resistance de câble : 1,5 f t m axi - Deposer le tuyau de guidage d'air.
I'electrovanne au contact 1 de la fiche - controler en plus si les câbles ne pre - D eposer le protecteur superieur de
et â la masse de m oteur (fig. Mot. 43) sentent pas de court-circuit entre eux, â courroie crantee.
la m asse du vehicule ou au pâle positif - D6visser les 2 vis du protecteur arriere
de la batterie de courroie crantee des deux cotes de
• valeur assignee : la culasse.
- S i aucun defaut n'est detecte sur les - Am ener le moteur au PMH et retirer la
câbles : courroie crantee du pignon de courroie
• rem placer l’appareil de comm ande de crantee d'arbre a cames.
systeme d'injection directe diesel (J 248) - Deposer te pignon de courroie crantee
d’arbre â cames.
- Devisser entierem ent l'ecrou du galet-
tendeur.
Revision de la culasse - Desserrer les boulons de culasse dans
l’ordre 1 â 10 (fig. mot. 44).
Depose - Accrocher le dispositif de suspension
2024 A sur la culasse (fig. mot. 45).
- Le con ta ct d'allum age etant coupe,
deconnecter la tresse de masse de la
batterie.
- Deposer le carenage moteur.
- Deposer l'insonorisant sous le moteur.
- Deposer le tuyau de guidage d'air entre
le radiateur de pression de suralim en
tation et le turbocompresseur.
- Devisser la conduite de retour d'huile
du turbocom presseur au niveau du
bloc-cylindres.
- Devisser la conduite d'arrivee d'huile au
niveau du turbocompresseur.
- D eposer la courroie â nervures
trapezoidales.
- Vidanger le liquide de refroidissement.
- Deposer le flexible de guidage d'air.
- Debrancher le flexible d e r a tio n ainsi
que la fiche du debitm etre d’air
massique.
- Desserrer les vis et deposer le corps du
filtre â air.
- D evisser e t d eposer le tuyau de
C o n tro le guidage d ’air du filtre â air/turbocom-
- C ouper le contact d’allumage. presseur au niveau de la tubulure
- Debrancher la fiche de I'electrovanne d'admission.
de limitation de pression de suralim en - Deposer les conduites d'injection.
tation. N o ta : Toujours d eposer le je u de
- Mesurer la resistance entre les contacts conduites au complet. Utiliser fa cie
de I’electrovanne. pour conduites d'injection 3035.
- Lettres-reperes m oteur AGR (fig. Mot.
- D ebrancher la conduite de retour
4 1 ): injecteurs/pompe d'injection.
• Valeur assignee : 25 â 45 f i
- Debrancher la rampe de connecteurs
- Lettres-reperes moteur AHF, A L H (fig. des bougies de prechauffage.
Mot. 4 2 ): - D ebrancher le câble du transm etteur de N ota : Pour que la culasse ait un centre
• Valeur assignee : 14 â 20 levee du pointeau et retirer la fiche de gravite stable, fixer âgalem ent la
- Si la valeur assignee n’est pas atteinte : support. tubulure d'admission en hauteur avec
• remplacer I’electrovanne de limitation - D ebrancher le flexible gauche de un fii de fer sur I'oeillet-porteur du
de pression de suralimentation (N75) liquide de refroidissement au niveau de dispositif de suspension
- Si la valeur assignee est atteinte : la culasse. - Soulever legdrem ent la culasse avec la
• mettre le contact d ’allumage - Devisser le flasque gauche de liquide grue d'atelier.
•m e s u re r la tension d'alim entation de de refroidissem ent au niveau de la - Faire basculer la culasse vers la gauche
I'electrovanne au contact 1 de la fiche culasse. pour I'extraire du protecteur arriere de
et â la masse de m oteur (fig. Mot. 43) - D evisser la conduite d'alim entation courroie crantee et enlever dans le
•v a le u r assignee : env. tension de la d'huile du turbocompresseur au niveau meme temps le galet-tendeur.
batterie des supports et du support de filtre â
- Si la valeur assignee n'est pas atteinte : huile.
• couper le contact d'allumage - S ortir le tuyau de liquide de refroidisse
• brancher le boîtier de controle VAG ment de ses supports et le debrancher
1598/22 sur le câblage de l'appareil par la gauche.
de com m ande (fig. Mot. 27) - Deposer les flexibles de carburant de la
• controler, en fonction du schema de pompe d'injection, les obturer avec des
parcours du courant, si les câbles ne bouchons propres et les mettre sur le
presentent pas de coupure entre le cote.
boîtier de controle et la connexion â - Debrancher la fiche du transm etteur de
fic h e : tem perature de tubulure d'admission
- contact 1 + douilles 2 et 28 avec le transmetteur de pression de
- contact 2 + douille 15 tubulure d ’admission.
page 69
MOTEURS DIESEL
page 70
MOTEURS DIESEL
Demontage de la
culasse
DIVERS
- D e p o s e r:
• les collecteurs d'admission et d'echap
pement.
• les bougies de prechauffage.
• le s injecteurs a l’aide d'une douille
avec ouverture de 27 m m .
ARBRE Â CAMES
- Dâposer les vis de fixation des cha
peaux de palier numeros 5,1 et 3 puis
les vis de fixation des chapeaux de
paliers 2 et 4, alternativem ent et en dia
gonale.
- Sortir l'arbre â cames.
SOUPAPES ET POUSSOIRS
- Deposer les poussoirs en les repârant
par rapport â leur alesage respectif
dans la culasse (les ranger avec la
surface d'appui orient6 vers le bas).
- Com prim er les ressorts de soupape â
l'aide de l'ensemble VW541/1 e t 2036.
- Deposer les clavettes puis detendre
l’outil VW541/1.
- Deposer les coupelles de ressort supe*
rieures et les ressorts.
- Deposer Petanchement des tiges de
soupapes.
- Deposer les soupapes.
- Dâposer les coupelles de ressort infâ-
rieures.
Remontage et controles
OPERATIONS PRELIMINAIRES
- Nettoyer les plans de joint de la culasse
e t des co lle cte urs d’adm ission et
d'echappement.
N ota : Ne pas gratter les plans de joint N o ta : I! e st interdit de re c tifie r les pement dans le guide d'echappement,
des pieces en aluminium. culasses des moteurs diesel. - M esurer le jeu de basculem ent (fig.
- Employer un produit decapant pour mot. 47).
dissoudre la pârtie du jo in t restant - Jeu m a x i: 1,3 m m .
collâe. - Si le je u de basculem ent maxi est
R em arque : Nous attirons Pattention sur dâpasse, remplacer la culasse.
le soin qu'il convient d’apporter â cette
operation afin d'eviter que des corps
Grangers ne soient introduits dans les
canalisations d’amenee d'huile sous
pression.
- R etirer avec une se ringue l’huile
pouvant se trouver dans les trous de
fixation de la culasse.
CULASSE
• C o n tro le visu e l
- Les culasses presentant des fissures
entre les sieges de soupape peuvent
etre reutilisees sans diminution de leur
GUIDES DES SOUPAPES
longevite, il s’agit de fissures superfi- • Controle
cielles d’une largeur de 0,5 m m m axi. - Placer une soupape neuve dans le
• C o n tro le de g a u ch isse m e n t guide, l'extrem ite de la tige doit SlfcGES DE SOUPAPES
coi’ncider avec l'extremite du guide.
- A l'aide d'un jeu de cales, controler le - Procâder, si nâcessaire. â la rectifi
gauchissement de la culasse (fig. mot. 46). N o ta : E tant donnâ la d ifference de cation des sieges de soupapes ; pour
- Gauchissement m a x i: 0,1 m m . diametre des tiges, mettre uniquement cela, se reporter aux valeurs d'angles
une soupape d'admission dans le guide prescrites, voir "Caracteristiques".
d ’admission, e t une soupape d'echap-
. p ag e 71
MOTEURS DIESEL
- Ne rectifier les sieges de soupapes que POUSSOIRS ET SOUPAPES 1 2 daN .m les paliers numâros 5,1 et 3.
pour obtenir un etat de surface correct.
im p o rta n t : Les soupapes ne doivent Divers
S f& fc Avant la rectification, calculer la pas âtre rectifiâes ; seul le rodage est
cote de rectification m axi admissible ; si autorise. - Remettre en place :
cette cote est depassee. il faut • le s injecteurs, â l'aide d'une douiile
- Placer les coupelles expansibles infe-
remplacer la culasse. avec une ouverture de 27 m m .
rieures â l'aide de l'outil 3047.
- Calcul de la cote maxi autorisâe : • les bougies de prechauffage,
- Mettre en place les soupapes dans
• engager la soupape et l'appuyer a • les collecteurs d'admission et d'âchap-
leurs guides respectifs.
fond contre son siege. pement.
- Reposer les etanchem ents de tiges de
•m e s u re r l'ecart entre la queue de soupapes (fig. mot. 5 0 ):
soupape et le bord superieur de la Repose de la culasse
culasse : cote "a" (fig. mot. 48).
- La valeur obtenue doit âtre superieure a N ota : Remplacer systâm atiquem ent les
(m m ): boulons de culasse.
• soupapes d'adm ission................. 35,8 - En cas de reparation, enlever les restes
• soupapes d ’echap p e m e n t.......... 36,1 de joint de la culasse et du bloc-cylin
- La cote de rectification maxi admissible dres avec precaution. Faire attention â
est l'âcart mesure moins la cote mini. ne pas produire de longues stries ou
des âraflures. En cas d'utilisation de
papier abrasif, le grain ne doit pas âtre
inferieur â 100.
- Eliminer les restes d ’abrasif ou d’emeri
avec precaution.
- Ne sortir le nouveau joint de culasse de
son emballage qu'immediatement avant
la pose.
- Traiter le jo in t avec une extrâm e
• placer la douillo plastique (A), precaution. Les endom m agem ents de
• huiler I'etanchement (B) puis le placer la couche de silicone et de la zone de
dans l'outil 3129, moulure entraînent des defauts d'etan-
• faire glisser I'ensemble. avec precau châite;
tion. sur le guide de soupapes. - Les trous borgnes am ânages dans le
bloc-cylindres pour recevoir les boulons
N ota : II faut systâm atiquem ent utiliser la
de culasse ne doivent contenlr ni huile
douille plastique lors de la pose des
ni liquide de refroidissement.
ARBRE Â CAMES etanchem ents des tiges de soupapes
-A v a n t de mettre en place la culasse,
afin d'âviter tout endommagement.
• Controle du jeu axial am ener le vilebrequin et l'arbre â cames
- Mettre en place les ressorts. au PMH du cylindre 1. La regie de
- Mettre en place l'arbre â cam es sur ses - C om prim er les ressorts de soupapes â râglage 3418 doit pouvoir etre introduite
paliers. l'aide de l’outil VW 541/1. dans l’arbre â cames.
- R eposer Ies chapeaux de paliers - Reposer les clavettes puis deposer - Mettre en place le joint de culasse.
numâros 1 Qmf l'outil.' - Pour le centrage, visser les pivots de
- Mesurer le jeu axial : celui-ci doit âtre - H uiler les surfaces d’appui des pous guidage de Poutil 3070 dans les ale
inferieur â 0,15 m m (fig. mot. 49). soirs hydrauliques puis replacer ceux-ci sages extârieurs cote admission (fig.
dans leurs alesages respectifs. mot. 52).
-A c c ro c h e r le dispositif de suspension
ARBRE Â CAMES(REPOSE) 2024 A sur la culasse (fig. mot. 45).
N ota : Huiler les surfaces d’appui. N o ta : Pour que la culasse ait un centre
- Mettre en place l'arbre â cam es sur ses de gravite stable, fixer egalem ent la
paliers, les cames du cylindre năl etant tubulure d’admission en hauteur avec
tournees vers le haut. un fii de ie r sur l'oeillet-porteur du
-P o s e r Ies chapeaux de p a lie rs en dispositif de suspension.
tenant com pte de la position excentree - Faire basculer la culasse dans le
de leur alâsage (fig. mot. 51). protecteur arriere de courroie crantee
en respectant les indications ci-apres :
• pendant le basculem ent de la culasse
dans le protecteur arriere de courroie
page 72
MOTEURS DIESEL
» —
crantee, introduire egalement le galet- Passe II = 6 daN .m N ote - II n'est pas necessaire de
tendeur. • 2. Effectuer un serrage supplem en resserrer les boulons de culasse apres
• lors de la mise en place de la culasse, t a l â l’aide d'une ele rigide : des reparations.
veiller â la position des oeillets Passe III = 1/4 de tour (90°) - Apres avoir fixe la culasse, tourner le
arrieres sur te joint de culasse. Ces Passe IV = 1/4 de tour (90°) pignon d ’arbre â cames de fagon que
derniers ne doivent pas etre plies par ies cames du cylin d re l soient dirigees
la t6le calorifuge du collecteur d'echap uniformement vers le haut. Avant de
pement. mettre en place la courroie crantee,
- Mettre en place 8 boulons de culasse et amener le vilebrequin au PMH, dans le
les serrer â la main. sens de rotation du moteur.
- Devisser le pivot de guidage avec le - R eposer la courroie crant£e (voir
tourne-pivot de l'outil 3070 â travers les chapitre "mise au point moteur").
alâsages des boulons e t mettre en - Faire le niveau de liquide de refroidis
place les boulons de culasse restants. sement.
-S e rre r la culasse en quatre passes
dans l'o rdre indique. en procedant
comme suit (fig. m o t.5 3 ):
• 1 . Effectuer un prem ier serrage avec
une ele dyn am om etriq u e :
Passe I = 4 daN .m
page 73
EMBRAYAGE
CARACTERISTIQUES
METHODES DE REPARATION
- La surface d 'appui du plateau de
Mecanisme pression et le revetement du disque
d'em brayage doivent etre com plete-
d’embrayage ment en appui sur le volant moteur.
page 74
EMBRAYAGE
3178
Em b
1 Boulon â tete hexagonale, 2 daN.m le plateau de pression. 7 Vis de fixation plateau de pression /
• desserrer ou serrer progressivement en • position de montage sur le volant- vilebrequin, 6 daN.m + 90*
diagonale. moteur simple : la cage â ressorts est 8 Plaque intorm ediaire
2 Volant-m oteur orientee vers le plateau de pression. • deformation de l'interieur du plateau de
• veiller â la fixation correcte des pivots - Graisser legerement la cannelure. pression : 0,2 mm maxi
de centrage. 4 Barre de com pression d ’embrayage • remplacer le plateau de pression avec
• la surface d'appui de la garniture ne • graisser dans le zone de la douille de assemblage rive endommage ou lâche.
doit âtre ni rayee, ni souillee d’huile ou guidage de l'arbre primaire. 9 Plateau de pression
de graisse. 5 Bague de retenue • controler les extremites du ressort du
3 Disque d ’embrayage 6 Plateau de debrayage diaphragme.
- BV.02J : • appliquer une couche trâs tine de 10 Vis, 1,3 daN.m (volant bl-masse) ou 2
• position de montage sur le volant- graisse sur la surtace d'appui et le daN.m (volant sim ple masse)
moteur bi-m asse: I'extremite plus logement de la barre de compression • desserrer ou serrer progressivement en
courte du moyeu (flâche) est dirige vers d'embrayage. diagonale.
page 75
EMBRAYAGE
N o m e n cla tu re C om m ande
h y d ra u liq u e de I’em brayage
1 R e s e rv o ir de liq u id e d e fre ln
2 F le xib le d ’â co u le m e n t
3 C y lln d re -e m e tte u r
4 .Piece de lo g e m e n t
• ne remplacer que lorsque le
cyiindre-em etteur est depose.
5 P ădele d'e m b ra ya g e
6 E cro u b 6 pa n s, a u to b lo q u a n t,
Reperage BV 02J
ftbSITlON SUR LA BOÎTE DE VITESSES
- Lettres-reperes et date de construction (fleche 1).
- BV mecanique 02J (fleche 2).
page 77
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
page 78
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
METHODES DE REPARATION
- Deposer de la boîte de vitesses le centrale et gauche du carter d’insono-
Depose - repose de la contre-palier du câble Bowden (fleches). risation en-dessous du moteur/BV.
Le cas echeant, declipser auparavant le
boîte de vitesses flexible du contre-palier de câble Bowden
(fig. BV 3).
page 79
BOITE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
page 80
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
page 81
BOITE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
1 M 12 x 55 4 8
2 1) M 12 x 150 2 8 N ota : Ne pas appuyer sur la pedale
3 M 10 x 50 1 4 d'embrayage.
4 2) M 7 x 12 3 1 Deposer la biellette de passage avant - Deposer le support de câbles sur le
5 3) M 7 x 12 2 1 (1) du levier de vitesses (fig. BV 23). demarreur.
- D eposer e nsuite la vis de fixation
1) Avec en plus dem arreur sur BV superieure sur le demarreur.
2) Uniquement sur les moteurs avec un - Deposer la tresse de masse de la vis
c a rte r d ’huile en alum inium , sur d’assemblage superieure pour moteur/
certains moteurs sont posees des vis boîte de vitesses.
M10 x 50, le couple de serrage est de - Deposer les vis d'assemblage supe-
2.5 daN.m rieures moteur/boîte.
3) Tole de protection du volant-moteur - Si des liaisons de flexibles et de câbles
uniquement sur les moteurs avec un se trouvent dans la zone des oeillets de
carter d’huile en acier (carter d'huile reception du m oteur pour le dispositif
peint en noir) de maintien 10-222A elles doivent etre
deposees maintenant.
Pos. Â + B - douilles d’ajustage - M onter le dispositif de maintien 10-
- Console de BV (A) sur BV (fig. BV 9 ) : 222A en liaison avec les pieds 10-
5 d a N .m + 90° 222A/1 (fig. BV 4).
• Remplacer les vis. Deposer ensuite la rondelle de surete - Precontraindre legerem ent l'ensemble
- Boîte de vitesses sur carrosserie (fig. moteur/boîte avec les broches.
(3).
BV 8) - Deposer le support du câble de direc
Retirer le levier interm ediaire (4) de la
• V is ( A ) .......... .......................2.5 daN.m tion assistee de la vis arriere pour la
console.
console de boîte de vitesses (fleche 1 )
• V is ( S ) .................. ........6 daN.m + 90° Tourner le levier interm ediaire (4) et le
(fig. BV 26).
• Remplacer les vis (8). degager de la biellette de passage (5).
- Palier de BV arriere (fig. BV 7) Soulever ensuite les deux biellettes de
• Vis ( A ) ............ ........................ 2 daN.m selection en faisant levier (fleches) (fig.
• Vis ( 8 ) .......................... 4 d a N .m + 90° BV 24).
• Rem placer les vis. ■Deposer le levier de vitesse (1) de la
N ota : Reposer le palier de moteur/boîte boîte de vitesses.
de vitesses sans tension. ■Devisser com pletem ent les deux vis (2)
pour la fixation de la console (3) sur la
-A rb re de pont sur arbre â bride :
boîte de vitesses.
4 daN.m
■Retirer ensuite ensemble la console
- Contre-palier de câble Bowden sur BV :
avec les biellettes de selection et le
2,5 daN.m
levier de vitesses.
-V is /c â b le Bowden de passage des
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
page 83
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
- Placer le leve-boîte sous le vehicule. La - Positionner le levier interm ediaire (4) Pos. Vis Nbre daN.m
fieche (B) (fig. BV. 27) sur la plaque sur les ergots de la console.
d'ajustage doit etre dirigee dans le sens - Positionner ensuite la rondelle de surete 1 M 12 x 65 2 8
de la marche du vehicule (fig. BV. 28). (3) jusqu’en butee. 2 M 12 x 80 1 8
-O rie n te r la plaque d’ajustage paralle- - Enfoncer la biellette de passage avant 3 1) M 10x50 3 2,5
lement â la boîte de vitesses et bloquer ( ' ) sur le levier de vitesses (2). 4 2) M 12 x 140 2 8
le support de sGrete sur la boîte de -M o n te r ensuite le filtre â a ir s'il se 5 3) M 7 x 12 1 1
vitesses. trouve â gauche dans le com partim ent-
- Mettre en place la boîte de vitesses. moteur. 1) Uniquement sur les moteurs avec un
-V is s e r les vis de fixation interieures - Reposer le cache pour le moteur. carter d’huile en aluminium. Pour les
pour moteur/boîte de vitesses. - Brancher la tresse de masse de la bat moteurs avec carter d’huile en acier
- Deposer le dispositif d'appui 3300 A terie. (peint en noir), 2 vis M 7 X 12 pour la
(fleches) (fig. BV. 11). - controler le niveau de l’huile de boîte. Si grande tole de protection du volant-
- D evisser m aintenant les vis (A) et necessaire, fa ire l'appoint jusqu'au m oteur = 1 daN.m
retirer la glissiere-support VW 457/1. rebord inferieur de I’ajutage de rem plis 1) Avec en plus dem arreur sur BV
- Visser la vis (fieche A) de fixation infe sage. 3 ) Petite tole de protection pour volant-
rieure pour moteur/boîte de vitesses - Regler la commande de vitesses. moteur
(fig. BV. 18). - Le cas echeant, poser le carter d'inso-
Pos. A + B - douilles d'ajustage
- Ajuster I’ensemble moteur-BV en posi norisation en-dessous du moteur/boîte
tion de montage. S errer â cet effet la de vitesses. - Boite de vitesses sur carrosserie (fig.
broche gauche du dispositif d ’appui 10- C o u p le s de se rra g e BV 26)
222 A. • Vis (A ).......................... 6 daN .m + 90°
- BV sur moteur 1,4 I (fig. BV. 31) • V is (B ).......................... 4 d a N .m + 90°
- Reposer l'appui pendulaire (fleches).
- Utiliser des vis neuves pour la fixation • Remplacer les vis.
sur la boîte de vitesses. - Palier de BV arriere (fig. BV 7)
- Le cas echeant, poser la petite plaque • Vis (A )......... ................ 2 daN .m + 90°
de protection (A) derriere le flasque • Vis (B )......,...... ţ f ,....... 4 daN.m + 90°
d ’articulation droit (fleches) s'il y en a • Remplacer Ies vis (B).
un (fig. BV. 19). Nota : Reposer le palier de moteur/boîte
- R eposer le cas echâant la grande de vitesses sans tension.
plaque de protection de I’embrayage.
- Arbre de pont sur arbre â bride :
- Poser les arbres de pont sur la boîte de
4 daN.m
vitesses.
- Le cas echeant, reposer le capuchon
de protection du jo in t homocinetique Controle du niveau de
interieur droit sur le moteur. boîte
- Reposer le demarreur.
- Reposer le cylindre recepteur (fleches) B o îte d e v ite s s e s 0 2 J
(fig. BV. 25). Pos. V is Nbre daN.m
- Rebrancher la fiche du transmetteur de - Le cas echeant, deposer le carter d’inso-
tachymetre (fieche 4) (fig. BV. 26). 1 M 12 x 65 2 8 norisation en-dessous du moteur/BV.
- Reposer la console de boîte de vitesses 2 M 12x55 1 8 - Devisser com pletem ent la vis pour le
avec des vis â six pans neuves (fleches 31) M 10x50 2 2,5 contrâie de l'huile de boite (fieche) (fig.
3 et fieche 1). 4 2) M 12 x 140 1 1 BV. 33).
- R eposer Ies vis â 6 pans neuves 5 2) M 12x65 1 8
(fleches 2) du palier d’organes gauche 6 M 12 x 65 1 8
dans le palier de boîte de vitesses. 7 3) M 7 x 12 1 1
A tte n tio n : Ne retirer le dispositif de
maintien 10-222A que lorsque les vis 1) Uniquement sur les moteurs avec un
de la console de boîte de vitesses carter d ’huile en aluminium. Pour les
gauche ont ete serrees au couple. moteurs avec carter d'huile en acier
(peint en noir), 2 vis M 7 x 12 pour la
- Reposer le support pour la conduite de
grande tole de protection du volant-
direction assistee sur la vis arriere
m oteur = 1 daN.m
(fieche 1) de la console de boîte de
1) Avec en plus dem arreur sur BV
vitesses.
3) Petite tole de protection pour volant-
- Reposer les vis d'assemblage supe
m oteur v J B lf
rieure moteur/boîte de vitesses.
-B ra n ch e r la fiche des feux de recul Pos. A + B - douilles d'ajustage
Le niveau d'huile est correct lorsque la
(fieche) (fig. BV. 22). - BV sur moteurs 1,6 I et 1,9 l(fig. BV. 32) boîte de vitesses est remplie jusqu'au
- R eposer tous les raccordem ents bord inferieur de I’orifice de rem plis
eiectriques et Ies câbles de masse sur sage d’huile.
la boîte de vitesses et sur les vis de Visser la vis (fieche).
fixation moteur/BV. En cas de nouveau remplissage, il faut
- Assem bler le dispositif d'echappement.
tenir com pte des points suivants :
- Mettre en place la console (3) conjoin- • devisser com pldtem ent la vis (fieche)
tement avec les biellettes de selection • rem plir avec de l’huile de boîte jus-
et le levier de vitesses (1) (fig. BV. 24).
qu*au bord inferieur de I’orifice de
- Visser c o m p le m e n t les deux vis (2) de
remplissage
la console (3) dans la boîte de vitesses.
• visser la vis (fieche)
- reposer le levier de vitesses (1) sur la
• lancer le moteur, engager une vitesse
boîte de vitesses.
et faire tourner la boîte de vitesses
- Enfoncer ensuite les deux biellettes de
pendant environ 2 minutes
selection (fleches).
fig . BV 32 • arreter le moteur et devisser com ple
- Relier le levier interm ediaire (4) â la
tem ent la vis (fieche)
biellette de passage (5) (fig. BV. 23).
page 84
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
A : Câble Bowden de passage des vitesses - B : Câble Bowden de selection des vitesses - C :
Tole calorifuge - fleche A : passage des vitesses - fleche B : selection des vitesses - 1 : Levier
de passage des vitesses - 2 : Levier d'inversion avec entraîneur du câble Bowden de selection
des vitesses
page 85
BOITE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
page 86
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
page 87
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
IlIllllilllm iflIH
9B m m k 8
Nomenclature
1 ' B o u lo n 6 p a n s : 1 daN .m
• Pour la fixation du couvercle sur le
c a rte r de BV
2 C o u v e rc le d e c a rte r BV
3 J o in t
,;4 V is T orx â p a n s c re u x M10 : 8
daN.m
• Maintient la rondelle-ressort en
place avec la piece d’ajustage de la
tete de vis
,■v 5 4 B o n d e ife -re s s o rt
• Le cote concave doit âtre direge
vers le pignon de 5eme vitesse
6 V is a tete c y lin d rlq u e ; 2,5 daN .m
• Pour tourillon sur carter de BV
7 Touri|Ion m W m m S /l
8 F o u rc h e tte de 5em e vite sse
9 B a la d e u r de 5em e v ite s s e
• 1 0 S y n c h r o n is e r avec p îg n o n
baţâdeur
e t bague de s y n c h ro n is a tio n de
k' /M R o u le m e n ţ â a ig u ille s
12 P ig n o n de 5em e vite sse
page 89
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
N o m e n c la tu r e C a r t e r d e B V e t
com m an d e d e s v ite s s e s
1 V i s â te te c o n lq u e : 2 .5 d a N .m
2 A r b r e â b rid e a v e c r e s s o r t d e
p r e s s io n
,3 / V is T o r x ă p a n s c r e u x : 3 d aN .m
• Pour appui de I'arbre de marche AR
• Autobloquante
• La rem placer system atiquement
4 J o in t to r lq u e
• Le remplacer system atiquem ent
5 T o u rlllo n
6 V i s : 2 .5 d a N .m
7 V is : 2 .5 d a N .m ; :
8 C o u v e r c le d 'o b tu ra tio n
9 C a r t e r d e b o ite d e v i t e s s e s
10 C a r t e r d 'e m b r a y a g e
11 B o u lo n 6 p a n s : 2 ,5 d a N .m + 9 0 °
12 C om m and e d e s v ite s s e s
13 B o u lo n 6 p a n s : 2 ,5 d aN .m
N o m e n c la tu r e A r b r e p rim a ir e , a rb r e
d e s o r t ie , d iffe r e n tle l e t fo u r c h e t t e s
page 90
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
5 B ague e x te rie u re de ro u le m e n t a
ro u le a u x c o n iq u e s
• Pour arbre primaire
• En cas de remplacement, regler
l'arbre primaire
6 B ague e x te rie u re de ro u le m e n t â
ro u le a u x c o n iq u e s
• Pour arbre de sortie
• En cas de remplacement, regler
l'arbre de sortie
7 R o ndelle d 'a ju sta g e
• Pour arbre de sortie
8 B ague e x te rie u re de ro u le m e n t a
ro u le a u x c o n iq u e s
• Pour arbre primaire
• En cas de rem placement, regler
l’arbre de sortie
9 D o u ille â a ig u ille s . %1!i/l/îi:... .
10 D o u ille d ’a ju sta g e
• 2 douilles
11 D o u ille de d e m a rre u r
• Peut etre rem placee lorsque ta
boîte de vitesses est montee
12 C a rte r d 'e m brayage
13 D o u ille de g u id a g e a ve c jo in t
to riq u e
• Le joint torique est fixe â la douille
de guidage. En cas d'endommaae-
ment, remplacer la douille de guidage.
• Avec bague-joint
• Pour pouvoir rem placer la bague-
joint, il faut deposer la douille de
guidage.
14 v is â tete c y lin d riq u e : 2 daN.m
• Autobloquante
• La remplacer systematiquement
15 B a g u e -jo in t
• D'arbre â bride droit
16 D o u ille
• Pour bague-joint droite (pos. 15)
17 Com m ande de ta ch ym e tre : 3 daN.m
18 V is -b o u c h o n de v id a n g e d 'h u ile :
2,5 daN.m
• Sans aimant
19 B ague e x te rie u re de ro u le m e n t â
ro u le a u x c o n iq u e s
• Pour differentiel
• En cas de remplacement, regler le
differentiel
20 A im a n t
• Est maintenu par le plan de joint du
carter
21 B ague e x te rie u re de ro u le m e n t ă
ro u le a u x c o n iq u e s
• Pour differentiel
• En cas de remplacement, regler le
differentiel
22 R o n delle d 'a ju s ta g e
• Pour differentiel
23 B a g u e -jo in t
• D’arbre â bride gauche
C o m m a n d e d e s v ite s s e s c o te BV
1 A rb re de co m m a n d e d e s v ite s s e s
2 B ague de butee
3 M anchon â b ille s
4 B a g u e -jo in t 7
• L'extraire en faisant levier avec un
tournevis
5 C o u ve rcle de co m m a n d e des
vite s s e s
6 C uvette
• L'ergot est oriente vers le
contacteur de feux de recul
• Enduire legerement l'ergot de
.graisse MoS2
7 E crou â 6 p a n s : 2,5 daN.m
• Autobloquant
• Le rem placer system atiquement
8 S u p p o rt
• Avec contacteur de feux de recul
N o m e n c la tu r e C a r t e r d e b o îte d e 2 R o u le m e n t â a ig u ille s -" 9 V is
v i t e s s e s e t d ’e n b r a y a g e • Pour arbre de sortie 10 C apuchon
3 Vis de rem plissage d'huile, 2,5 daN.m • Pour l'a6ration de la boîte de vitesses
1 C arter de boîte de v ite s s e s • Sans aimant
• En cas de remplacement, regler 1 1 M anchon
4 R o ndelle d 'a ju s ta g e • L’em m ancher jusqu'en butee
l'arbre primaire et le differentiel • Pour arbre primaire
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
12 L e vie r de co m m a n d e d e s vite s s e s
• Le mettre en place de sorte que la
denture interrompue s'adapte â l'arbre
de comm ande des vitesses
• Peut etre remplacâ lorsque la com
mande des vitesses est montee
13 le v ie r d 'in v e rs io n
14 E crou : 1.5 daN.m
15 E ntra îneu r
• Avec axe de fixation du levier
d'inversion
16 B ou lo n
• L'enfoncer dans l'entraîneur
17 J o in ts to riq u e s
• Les glisser sur Taxe de l'entraîneur
18 Piece d ’eca rte m e n t
• L enfoncer dans le levier d'inversion
19 B o u lo n d 'a r r e t: 4 daN.m
20 C ouvercle d 'o b tu ra tio n
N om en cla tu re F o u rc h e tte s de
com m ande
1 Segm en t d e com m and e
2 S e g m e n t d ’a r r e t ’ir h
3 F o u r c h e tte d e 5 e m e
4 M â c h o ire d e c o m m a n d e d e 5 e m e
5 V is : 2 ,5 d a N .m
6 S 6 le c t e u r d e fo u r c h e tt e d e 5 e m e
7 S e g m e n t d 'a r r e t
8 R on delle
9 S e le c t e u r d e fo u r c h e tt e 3 e / 4 e
10 S e le c t e u r d e fo u r c h e tte T e / 2 e
11 S e le cte u r d e fourchette d e m arch e AR
12 F o u r c h e tte d e 3 e / 4 e a v e c s e g m e n t
de com m and e
13 Segm en t de com m and e
14 R o u le m e n t â b ille s
15 B a g u e in te rieu re d e ro u le m e n t â
b ille s
16 F o u r c h e t te d e 1 e / 2 e
17 S egm en t d e com m and e
18 S e g m e n t d ’ a rre t
19 A p p u i d e fo u r c h e t te d e m a r c h e A R
20 F o u r c h e t te d e m a rc h e A R
21 R esso rt
22 C o u li s s e a u (e n fo r m e d e
c h a m p ig n o n )
page 92
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
14 B a la d e u r avec s y n c h ro n is e u r de
1re e t 2em e vite s s e s
• Apres la depose du segment d'arret
(pos. 15)r l'extraire en le faisant
glisser par-dessus le support de
palier
15 S egm ent d ’a rre t
16 B a g u e de s y n c h ro n is a tio n de
2em e v ite s s e
• La mettre en place de sorte que les
evidem ents s’encliquettent dans les
verrous du baladeur {pos. 14)
17 B ague e x te rie u re
• La mettre en place dans ia bague
de synchronisation (pos. 16)
• La rem placer si elle presente des
fissures ou traces d'usure
18 B ague de s y n c h ro n is a tio n
• Verifier si les ergots presentent des
traces d'usure
19 P ig n o n b a la d e u r de 2em e v ite sse
20 R o u le m e n t â a ig u ille s
21 R o n d elle d 'a p p u i
22 D o u ille p o u r ro u le m e n t â a ig u ille s
de 3eme vite sse
• Extraction â la presse avec le
pignon baladeur de 2£me vitesse
23 R ou le m e n t ă a ig u ille s
24 P ig n o n b a la d e u r de 3£m e vite sse
25 B a g u e d e s y n c h ro n is a tio n de
3eme v ite s s e
26 B a la d e u r avec s y n c h ro n is e u r de
3£m e e t 4em e vite s s e s
• Extraction avec le pignon baladeur
de 2eme (pos. 19) et 3eme vitesses
(pos. 24)
27 D o u ille
• Pour roulement â aiguilles
• Extraction â la presse avec le
baladeur et le synchroniseur de
3eme et 4eme vitesses (pos. 26)
1 E c r o u â 6 p a n s ; Ie s e r r e r â
28 R o u le m e n t â a ig u ille s
daN .m + 9 0 5 » 9 S u p p o r t d e p a lie r
29 B a g u e de s y n c h ro n is a tio n de
• 4 ecrous pour le support de palier • Avec la bague exterieure du grand 4em e vite sse
2 C a rte r d 'e m b r a y a g e roulement â rouleaux coniques et
30 P ig n o n b a la d e u r de 4em e vite sse
3 R o n d e lle d 'a ju s t a g e boulons
31 R o n delle d 'a p p u i
4 B a g u e e x t e r i e u r e d u p e tit r o u • Ne remplacer la bague exterieure
32 R o u le m e n t â a ig u ille s
le m e n t â r o u le a u x c o n iq u e s qu'en bloc avec le grand roulement
• Pour arbre de sortie
5 B a g u e in t e r ie u r e d u p e t it rou< â rouleaux coniques et le support 33 C a rte r de boîte
le m e n t â r o u le a u x c o n iq u e s de palier
34 D o u ille
6 A r b r e d e s o r t ie 10 R o n d e lle d 'a p p u i
• Pour roulement â aiguilles d'arbre
• Est apparie avec le pignon de • La pârtie etag£e de la rondelle
primaire
transmission ; en cas de rem place d'appui est tournee vers le 35 P ig n o n de 5em e vite sse
ment, les remplacer ensemble roulement â rouleaux coniques 36 R o n d e lle -re s s o rt
7 B a g u e Iritd rie u re d u g r a n d ro u - 11 P ig n o n b a la d e u r d e 1 r e v i t e s s e 37 V is Torx â p a n s c re u x M10 : 8
le m e n t â r o u le a u x c o n iq u e s 12 R o u le m e n t â a ig u ille s daN.m
8 B a g u e - jo in t 13 B a g u e d e s y n c h r o n is a t io n d e 1 re
• Placer les bagues-joints (4) sur les v ite ss e
boulons du support de palier • Controler l'usure
page 93
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
N o m e n c la tu r e D iffe re n tie l
Nota : Chauffer la bague interieure du
roulement a rouleaux coniques a 100°C
avant la repose.
1 C a r t e r d e b o îte d e v i t e s s e s
Sm s m m ffL 'Im
(am .S a r t o r d e d iffe r e n tie l
• Le visser sur le pignon de transmis
sion
• Sur les BV avec ressorts de pres
sion derridre les arbres â bride, la
carter de differentiel est muni de
chaque c6te d'un chanfrein pour la
fixation des bagues coniques (pos.
21 )
4 P ig n o n d e t r a n s m is s io n
• Rivete en serie
• Le chauffer a 100°C avant la
repose
• Est apparie avec l'arbre de sortie ;
en cas de remplacement, les chan
ger ensemble.
5 Ţ ole e n tre to is e
6 E c r o u : 7 d a N .m
w /lfijf:lo n d e lled 'a ju s t a g e ^ ..
page 94
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
N o m e n c la tu r e C o u v e r c le d e c a r t e r d e
Eclates de la boîte de vitesses 02K B V et 5e m e v ite s s e
1 V is â 6 p a n s M 8 x 62 : 2.5 daN.m
COUVERCLE DE CARTER DE BV ET 5eme VITESSE (4 pieces)
1 B o u c h o n d 'o b tu ra tio n
2 Vis â 6 p a n s M 8 x 85 : 2,5 daN.m
(2 p ieces)
3 C o u ve rcle de c a rte r de boîte de
vite sse s
4 B a la d e u r/s y n c h ro n is e u r de 5eme
vite s s e avec bague de butee
5 S egm ent d ’arret
6 R o n d elle d ’a p pui
"7 P ignon de 5em e vite s s e . P o sitio n
de m o n ta g e : ra in u re v e rs le haut
8 A rre to ir
9 F o u rc h e tte de 5eme vite sse
10 B o u lo n M 17 : 15 daN.m
N o m e n c la tu r e C a r t e r d e B V et
com m an d e d e s v ite ss e s
page 95
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
4 ^ C ap u ch o jty
• pour l'aeration de la boîte de
vitesses
5 C o n t a c t e u r d e s fe u x d e re c u t e t
/ v v i s d ’a rr â t p o u r a r b r e d e c o m
m a n d e d e a v i t e s s e a : 2 d a N .m
6 A rb re d e co m m an d e d e s v ite s s e s
7 C a p u c h o n d e b u t6 e
8 R e s s o r t d e p r e s s io n
9 t d fe d e re te n u e î
• m aintenir Ia tole de retenue lors du
desserrage du segment d’arret
(pos. 12). Puis desserrer avec pre
caution le ressort de pression (pos.
10)
10 S e g m e n t d ’a rr e t
• remplacer systematiquement
11 B u t â e â a ig u i lle s p o u r a r b r e d e
s o r t ie
12 M a n c h o n â b ille s p o u r a r b r e d e
co m m an d e d e s v ite s s e s
13 B a g u e - jo in t
• pour arbre de com m ande des
vitesses
• peut etre remplacee avec la boîte
de vitesses montâe
14 B a g u e e x t e r ie u r e d e r o u le m e n t â
r o u le a u x c o n iq u e s
• pour differentiel
• en cas de re m p la ce m e n t: r6gler le
differentiel
15 B a g u e - jo in t d 'a r b r e â b rid e
N o m e n c la tu r e C a r t e r d ’e m b r a y a g e
1 V is - b o u c h o n d e v id a n g e d 'h u ile
s a n s a i m a n t : 2 ,5 d a N .m
2 D o u ille d ’a j u s t a g e (2 p ie c e s )
3 R o n d e lle d e râ g T a g e S 2
• toujours de 1 m m d'epaisseur
4 B a g u e e x t e r ie u r e d e r o u le m e n t â
r o u le a u x c o n iq u e s
• pour differentiel
• en cas de re m p la ce m e n t: regler le
differentiel
5 A im a n t
• est maintenu par la surface de
contact du carter
6 R o n d e lle d e r e g la g e p o u r a r b r e d e
s o r t ie m ■■oMi/m•:; ■ ' '§
7 B a g u e e x t e r ie u r e d e r o u le m e n t â
r o u ie a u x c o n iq u e s MM
8 B u t^ e â a ig u i lle s p o u r a r b r e p ri
m a ir e
9 V is â 6 p a n s : 2 ,5 d a N .m
• avec dents crantees sous la tete du
boulon
10 L e v ie r d ’ in v e r s io n
11 R e s s o r t d e p r e s s io n
12 A p p u i p o u r le v ie r d ’in v e r s io n /'
13 C o u lls s e a u .
1 4 :; D o u ille p o u r d 6 m a r r e u r 'fs m gm
15 V is d 'o b tu r a tlo n
• v e rte : diametre de couplage 210 mm
• blanche : diametre de couplage 130;
e t2 0 0 m m
N ota : II faut absolument veiller â affecter
correctement les pieces, par ex. en cas
de remplacement d’une boîte de vites*
ses ou modification de l’embrayage.
- Consequences de vis d’obturation inter-
changees :
• v is d'obturation b la n ch e : O c o u p la g e
2 10 mm :
• le transm etteur de PMH est detruit et
les marquages sur le volant-moteur
sont endommages. Des elements du
N o m e n c la tu r e C a r t e r d e B V e t a r b r e transm etteur de PMH se trouvent
2 D o u ille d ’a j u s t a g e (2 p ie c e s )
de com m and e dans la zone du couplage
3 Manchon ;
1 Carter de boîte de vitesses • deposer avec une pince
• en cas de remplacement. regler le • l'em m ancher jusqu’en butee
differentiel
page 97
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
page 98
N o ta : En cas de rem placem ent de 7 S e g m e n t d ’a r r d ţ d e p t g n o n d e 4 e
l'arbre de sortie ou du roulement â • remplacer
rouleaux coniques, il faut regler l’arbre 8 ^ P ig n o n d e 4 e
de sortie. 9 S e g m e n t d ’a r r â t d e p ig n o n d e 3 e
• remplacer
1 C o u v e rc le de c a rte r d e BV
10 P ig n o n d e 3 e f
2 S e g m e n t d 'a rre t d u p ig n o n d e 5e
1 1 P ig n o n b a l e d e u r d e 2
• rem placer ţ;
12 B u i6 e â a ig u i lle s p o u r p ig n o n
3 R on delle
v,v, b a la d e u r d e 2 e
4 P ig n o n d e 5e
13 B a g u e d e s y n c h r o n is a t io n d e 2 e
5 C a rte r de b o îte d e v ite s s e s
14 B a lo d e u r a v e c a y n c h m n le e u r d e 1 e
6 B u te e & a ig u ille s
V; e t 2 e jm %■’
• assem bler baladeur/synchroniseur
p a g e 99
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
15 B a g u e d e s y n c h r o n is a t io n d e 1 e
16 P ig n o n b a la d e u r d e 1 e
17 R esso rt
18 B a la d e u r
19 S y n c h r o n is e u r
20 V e r ro u s (3)
21 B u t 6 e â a ig u i lle s d e 1 e
22 R o h d e lle d ’a p p u i
23 C a r t e r d ’e m b r a y a g e
24 R o n d e lle d e r d g la g e p o u r a r b r e d e
s o r t ie # ' $ ? . ' v : : ■■■:'••;'•
25 B a g u e e x t & t e u r e d e p e tit ro u le m e n t
â ro u le a u x c o n lc ju e s
26 B a g u e In td d e u re d e p e tit ro u le m e n t
â r o u le a u x c o n lq u e a
27 A r b r e d e s o r t ie
• est apparte avec la couronne de
transmission. En cas de remplace-
ment, les rem placer ensemble
28 B a g u e în terteure d e g r a n d ro u lem en t
h ro u le a u x c o n iq u e s
29 L o g e m e n t d e p a lie r
• avec bague extârieure de grand
roulement â rouleaux coniques et
butâe de pignon de marche AR
• ne rem placer la bague exterieure
qu’avec le grand roulement â rou
leaux coniques et le logement de
palier
30 V is ă 6 p a n s : 2 , 5 d a N .m ♦ 9 0 °
BOÎTE DE VITESSES - DIFFERENTIEL
5 B ague c o n iq u e
• avec des gorges pour l'engagement
de la rondelle d ’appu»
• position de montage : câne vers le
carter de differentiel
6 S e g m e n t d ’a rrâ t
• maintient en position la bague
conique, la rondelle d'appui et Ie
ressort de pression lorsque l’arbre
â bride est depos6
7 C a rte r d e 'b o îte
8 A s s e m b le de ro n d e lle s d 'a p p u i
• placer dans de i’huile de boîte
9 P la n ă ta lre
10 Pfece flle tâ e
11 A x e d e s s a te llite s : c h a s s e r avec
un m a n d rin
12 D o u ille de se rra g e
- pour bloquer l’axe des satellites
13 S a te llite
14 R ive t
• uniquement en serie
• enlever par perţage
15 R o n d e lle de re g la g e S2
• toujours de 1 mm d’epaisseur
16 B ague e x td rle u re de ro u le m e n t h
ro u le a u x c o n iq u e s
17 B ague In te rie u re d e ro u le m e n t ă
ro u le a u x c o n iq u e s
18 C a rte r d ’em brayage
19 J e u de fix a tio n Ş ţfy tffc P P
• uniquem ent pour le service apres-
vente
• ecrou â 6 pans : 6,5 daN.m
20 C o u ro n n e d e tra n s m is s io n
• rivetăe en serie
• est couplâe avec l’arbre de sortie,
changer ensemble en cas de rem
placement
21 C a rte r d e d iffe re n tie l
22 B ague e x te rie u re d e ro u le m e n t ă
R e m a rq ues : - Chauffer â lOO^C la 1 V i s â 6 p a n s c r e u x : 2 , 5 d a N .m ro u le a u x c o n iq u e s
bague interieure de roulem ent â • visser avec la piece filetee (pos. 10) 23 R o n d e lle de ră g la g e S1 m /m
rouleaux coniques avant la repose. 2 A r b r e h b rid e 24 B a g u e -|o In t: re m p la c e r
- R em placer Ies deux roulem ents â 3 # R e s a o r t .d e p r e s s i o n p o u r a r b r e â 25 D o u ille p o u r le lo g e m e n t to m /A
rouleaux coniques simultanement. b rid e ^ « b a g u e - J o ln t
- En cas de rem placement des roule • monfe derriere les arbres â bride
ments â rouleaux coniques, du carter 4 R o n d e lle d ’a p p u i
de differentiel et du ca rte r d’embrayage, • position de montage : collet vers le
regler le differentiel. ressort de pression, nervures vers
la bague conique ’W W (
page 100
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
CARACTERISTIQUES
ses sont choisis autom atiquem ent en fonction de la position
General ites de la pedale d'accelerateur et de la vitesse par le biais de gril
les de commutation supplementaires.
- La grille de comm utation pour des cotes extremes en monta-
- La boîte autom atique â 4 rapports 01M est dotee de 4 rap gne est adaptee â la puissance du moteur.
ports de marche avant â commande hydraulique. Ces rapports - la grille de comm utation pour des pentes extremes en monta-
de marche avant deviennent des vitesses â comm ande meca gne est adaptee ă la puissance de freinage du moteur.
nique en contournant le glissement du convertisseur par le
biais d'un embrayage de prise directe. REPERAGE DE LA BOÎTE DE VITESSES
- Le convertisseur de couple est equipe d'un embrayage de
prise directe. La ferm eture de l’embrayage de prise directe est E m p la c e m e n t d u r e p e r e s u r la b o ite
asservie â la charge et â la vitesse en entraîne mecanî- - Lettres-reperes (fleche 1)
quement !a le , 2e, 3e et 4e independam ment du glissement. - Boîte automatique 01M (fleche 2)
A p p a r e il d e c o m m a n d e ( J 2 1 7 ) a v e c p a s s a g e s d e v i t e s s e s
e n fo n c t io n d e s c o n d it io n s d e c o n d u ite ( lo g iq u e flo u e d ite
« fu z z y » )
- La determination du point de passage de vitesse en fonction
des conditions de conduite et de la resistance â l'avancement
du vehicule se fait automatiquement.
- Avantages :
• le passage des vitesses tient compte de la consommation de
carburant
• la puissance la plus eiev6e du m oteur est toujours disponible
• adaptation individuelle des points de passage dans toutes
Ies conditions de conduite
• modification sans restrictions des points de passage
M o d ific a tio n s d e s p o in t s d e p a s s a g e io r s d e m o n t e e s o u
d e d e sce n te s
- En cas de montees ou de descentes, les passages de vites-
page 101
BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE
page 102
BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE
METHODES DE REPARATION
la boîte de vitesses. â (4) de la boîte de vitesses (fig. B V A 1 ):
Depose - repose BVA - Deposer les raccordement eiectriques ( i) • 1 - vers les eiectrovannes W /M
• 2 - vers le transmetteur de vitesses
(G68)
DEPOSE • 3 - su r le c o n ta cte u r m ultifonction
- Debrancher la tresse de m asse de bat (F125)
terie. • 4 - sur le transmetteur de râgime de
- Deposer le cache du moteur. boîte de vitesses (G38)
- Deposer la batterie. Retirer le câbiage de son support sur la
- D6poser le support de batterie. boîte de vitesses et le mettre de cot6.
- Deposer le filtre â air s’il y en a un â Dâposer le support pour la conduite de
gauche dans le compartiment-moteur. pression de la direction assistee avec le
- Deposer le flexible d’admission et la fi support du faisceau de câbles. m
' fll
che du debitm etre d’air massique. Mettre le levier selecteur sur "P" et d6-
- Debrancher le flexible de depression. gager le câble Bowden du levier s6lec-
- Devisser c o m p le m e n t Ies vis du filtre te u r (1) du levier de l'arbre de com
â air et le deposer. mande (4) en poussant â l'aide d’un
- Debrancher la fiche du tachym&tre sur tournevis (fig. BVA 2).
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
page 105
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
page 106
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
CONTR6LEDELA
COMMANDE DES VITESSES
L e v ie r s e le c t e u r e n p o s it io n « P » e t
c o n t a c t d ’ a llu m a g e m is :
- La pedale de frein n’est pas actionnee :
• Le levier selecteur est bloque et ne
peut pas etre degage de la position
"P".- L'electro-aimant de blocage du
levier selecteur bloque le levier
APPOINT D’HUILE AT« K % un capuchon neuf (fleche 2). selecteur.
- Enclencher le capuchon. - La pedale de frein est actionnee :
- Soulever le capuchon (fieche) qui • L'electro-aimant de blocage du levier
- R em placer system atiquement le capu
bloque le bouchon d'obturation en fai selecteur libere le levier selecteur. II
chon. Le capuchon bloque le bouchon
sant levier avec un tournevis. Le cran- est alors possible d ’en g a g e r une
d'obturation.
tage du capuchon se trouve alors gam m e de vitesses.
detruit, c'est pourquoi il faut toujours
rem placer la capuchon (fig. BVA 23).
REMPLACEMENT DE L’HUILE L e v ie r s e le c t e u r s u r «N » e t c o n ta c t
d ’a llu m a g e m is :
: :
- Deposer le carenage insonorisant. - La pedale de freln n’est pas actionnee :
-D e p o s e r le carenage insonorisant du • Le levier selecteur est bloque et ne
longeron avant gauche. peut pas etre degage de la position ”N”.
- Mettre le bac recepteur sous la boîte de L’electro-aimant de blocage du levier
vitesses. selecteur bloque le levier selecteur.
- D eposer la vis d'obturation pour le - La pedale de frein est actionnee :
controle d'ATF dans le carter d'huile • L’electro-aimant de blocage du levier
(fig. BVA 21). selecteur libere le levier selecteur. II
- Devisser le tuyau de trop-plein â travers est alors possible d’engager une gam
l'aiesage de controle. me de vitesses.
- Laisser s’ecouler l’ATF. - Lorsque le levier sâlecteur est sur "1“,
- Reposer le tuyau de trop-plein. Ţ , et "R" il ne doit pas etre
- S errer la vis d'obturation â la main. possible d ’actionner le demarreur.
- Introduire 3 litre s d ’ATF â travers le - A des vitesses supârieures â 5 km /h et
tube de remplissage avec VAG 1924. avec le levier selecteur en ”N" l’electro-
- Puis lancer le moteur et. le vehicule aimant de blocage ne doit pas s’en-
etant â l’arret, essayer le levier clencher et bloquer le levier selecteur.
Retirer le bouchon du tube de rem selecteur dans toutes les positions. Le levier selecteur peut etre commute
plissage. - V e rifie r le niveau d'ATF e t faire sur une gam m e de vitesses.
Faire l’appoint d’ATF â l’aide du VAG ('appoint. - A des vitesses inferieures â 5 km /h
1924 jusqu’â ce que l’ATF s ’ecoule de (vehicule presque immobile) e t avec le
l’aiesage de controle (fieche) (fig. BVA CONTROLE DE L’HUILE DANS levier selecteur en ,TN” l’electro-aimant
24). de blocage ne doit s’enclencher qu’env.
LA TRANSMISSION 1s apres. Le levier selecteur ne doit
- Le niveau d’huile de transmission est pouvoir etre desengage de la position
contrâie sur la boîte d e vitesses "N" qu’apres actionnement de la pedale
montee. de frein.
- Entre les reperes mini/maxi, la quantite
d'huile de transmission est 0,1 L Un CONTRâLE ET REGLAGE DU
trop-plein d'huile de transmission peut CÂBLE BOWDEN DU LEVIER
etre aspire avec l'aspirateur d'huile VAG
1358A (fig. BVA 26).
SELECTEUR
C o n tr o le
;,<3prtţrolc :
- Mettre le levier selecteur sur "P".
- Deposer l’entraînem ent de tachymetre
- Deposer la rondelle de suretă (3) du
câble Bowden du levier s6lecteur sur le
contre-palier de la boîte de vitesses (fig.
BVA 27).
- Degager le câble Bowden du levier se
lecteur (1) du levier de l’arbre de com
m ande (4) en faisant levier et le metre
Un rem plissage trop faible ou trop de cote de m aniere â ce que l’extremite
im portant d’ATF nuit au bon fonction puisse se mouvoir librement.
nement de la boîte de vitesses. - N e pas tordre ou plier le câble Bowden
S errer la vis d’obturation avec une
du levier selecteur.
bague-joint neuve (fleche 1) â 1,5 daN.m - Verifier l’etat de la gaine de protection,
(fig. BVA 25). la gaine de protection ne peut dtre rem-
Enfoncer le bouchon d’obturation du plac6e que conjointement avec le câ
tube de remplissage et le bloquer avec ble Bowden du levier selecteur.
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
REGLAGE DU CÂBLE DE
BLOCAGE
A tte n tio n : Le regiage du câble de blo
cage doit absolument etre realist com
me decrit ci-apres.
- Conditions prealables de regiage :
• câble de blocage en position de mon
tage
• console centrale deposee
• levier selecteur en position "P~
• cl6 de contact retiree
R egiag e
- pousser le manehon (1) vers l'avant (fig.
BVA 28).
- Appuyer sur le clip (2) pour le
deverrouiller par le haut.
- Debrancher la fiche (4) (fig. BVA 29).
-■ Deposer le m anehon (5) par le haut
- Dâsenclencher le cache de la com
mande de vitesses â la main au niveau
des languettes de retenue (6) (4
languettes).
- Soulever avec precaution le cadre aux
quatre coins (7) et le deposer.
- Glisser le calibre d'6paisseur de 0,8
m m entre le levier de blocage et le
cylindre du levier selecteur (fig. BVA
30).
- Tirer le manehon du câble de blocage
tres legerement vers l’avant dans le
sens de la marche (flâche 1) et pousser
le clip rouge vers le bas jusqu’â ce qu'il
s’enclenche (fleche 2).
- Faire glisser le manehon sur le clip.
page 108
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE
- bloque le retrăit de la poignee du 14 Cylindre lorsque le levier sâlecteur est sur ” 1"
levier sâlecteur - pour le deverrouillage du câble de - lors de la depose, tenir compte du
3 Cache blocage ressort et du goujon d ’arret
- avec grille des rapports 15 Rondeiie d'arret - le reposer conjointem ent avec le
- clipsee dans le cadre (pos. 7) 16 Carter du levier goujon d’arret et le ressort tout en
4 Bande du cache - n’a pas besoin d'etre depose pour faisant un peu aller et venir le levier
- la positionner dans le cadre (pos. 7) le rem placement de la plupart des selecteur
5 Affichage de la position du levier piâces sauf le levier sâlecteur et - poser le faisceau de câbles en lais-
sâlecteur l’âlectro-aimant de blocage du le sant un ecart par rapport au levier
- declipser et clipser la carte â circuit vier sâlecteur sâlecteur
imprimâ pour la position du levier 17 Pivot de palier 33 Serre-cabte
sâlecteur et f’affichage (eclairage) - avec dentelure - câble d’electro-aimant sur le car-ter
- les contacts pour la position du le - graisser la tige du levier
vier selecteur sont diriges vers le - lors de la repose du levier selecteur - rem placer systâmatiquement
ressort de contact (pos. 2 7 ) du le ne pas Ie tourner, seulement le 34 Ressort
vier sâlecteur maintenir 35 G o u jo n d 'a r r â t
- fixer le boîtier enfichable avec le 18 Vi s: 2,5 daN.m 36 E c r o u : 1,5 d a N .m
support (pos. 6) sur le cadre (pos. 7) 19 Levier de blocage - remplacer systâmatiquement
- accrocher le câble de la bande et la - pour le câble de blocage 37 R o n d e lle
conduite du boîtier enfichable dans - pour le blocage du levier sâlecteur 38 £ c r o u : 1,5 d a N .m
leurs logem ents sur le cadre en position ” P" - 2 pieces
7 C adre 20 Rondelle - rem placer systâmatiquement
- le dâgager en faisant levier avec 21 Vis 39 C â b le d e b lo c a g e
precaution aux coins 22 Joint - pour le blocage de la clâ de contact
- y glisser la bande du cache (pos. 4) - remplacer systâmatiquement - ne doit pas etre pliâ
- tenir compte de la position de mon 23 Couvercle 40 Rondelle d’arrfiŞ»^
tage des cartes â circuits imprimes - pour le carter du levier - Remplacer systâm atiquement
et des câbles (pos.5) 24 Vis : 14 vis - pour câble Bowden du levier sâlec
- lors de la mise en place, ne pas 25 Joint torique teur sur carter du levier
endom m ager le ressort de contact - rem placer systâmatiquement - poser i'extremite coudâe vers i’inte-
(pos. 27) pour l’affichage de la posi 26 Vi s: 0,8 daN.m rieur du carter du levier
tion du levier selecteur - 2 pieces 41 Jo in t
8 V is : 0,7 daN .m 27 Ressort de contact - Remplacer systâm atiquement
- ressort â cran d ’arret (pos. 12) et . - pour l’affichage de la position du le 42 C â b le B o w d e n d u le v ie r s e le c t e u r
tole (pos. 11) sur le cadre vier sâlecteur - ne pas plier ni tordre
9 Rondelle 28 Vis : 0,4 daN.m - si la gaine de protection est en-
10 Segment de blocage - pour la desserrer et resserrer, posi dommagâe, le câble Bowden du
- le positionner sur les centrages du tionner le levier selecteur sur "P” levier selecteur doit etre remplace
carter du levier (pos. 16) 29 Bride - graisser lâgerem ent les coussinets
11 T â le •30 Antidâmarreur M spheriques aux extrâmites du câble
12 Ressort â cran avec cylindre 31 Vis f 0 2 % avant la pose
- s’engage dans le crantage du levier - 2 pieces 43 Levier
sâlecteur (pos. 13) -electro-aim ant sur le carter du levier - de l’arbre de commande
13 Levier s&ecteur 32 Electro-aimant de blocage du 44 C o n tr e - p a lie r
- avec tige de traction, ressort de levier sâlecteur (N110) - pour câble Bowden du levier sâlec
pression, crantage, ressort de con - peut etre verifiâ lors du contrâle teur sur boîte de vitesses
tact pour position du levier selecteur electrique et dans le bloc de valeurs 45 R o n d e lle d ’a rr e t
et deverrouillage du câble de blo de mesure - Remplacer systâm atiquement
cage - ne deposer et reposer uniquement
page 109
TRANSMISSION
CARACTERISTIQUES
METHODES DE REPARATION
Arbre de roue
Depose
- Les roulements de roue ne doivent pas
etre sollicites lorsque i'ecrou douze pans
est desserre.
- S il y avait sollicitation par le poids du
vehicule, le roulement de roue serait en
dommage prematurâment et sa longe
vity reduite en consequence.
- Si les vehicules dont l'arbre de pont a
ete d§pos6 doivent âtre deplaces, il faut
poser auparavant â la place de l’arbre
de pont un joint homocinetique exte-
rieur et Ie serrer â 50 N m sinon le rou - Mettre l'arbre de pont en place.
Nfoto : Les travaux suivant ne doivent
lement de roue est endommage. - Humecter d’huile la denture de l’arbre
etre realises que sur les vâhicules
- Soulever le vehicule jusqu’â ce que le
equipes d'une BV automatique. de pont.
. train AV soit delestâ.
- Introduire le jo in t extârieur dans la
- D esserrer I’ecrou douze pans. - Desserrer les vis d'appui de la BV sur le
denture du moyeu de roue aussi loin
- Devisser l’arbre de pont de l'ensemble chassis auxiliaire (fig. trans. 3).
que possible.
arbre â bride/boîte de vitesses.
- Repârer la position de montage des vis - Visser la rotule d'essieu au bras de
(1) (fig. trans. 1). W m guidage (premier serrage ă 2 daN .ro et
serrage s u p p le m e n ta l â 90*, placer
les vis sur l'ancienne empreinte).
- Visser l'appui pendulaire au berceau â
2.5 daN .m . .,
- Mettre le joint intărleur en place et
serrer les vis â 4 daN.m .
- Humecter d'huile la surface d'appui de
l'ecrou â douze pans et visser l’ecrou
aussi loin que possible.
-A b a is s e r le vehicule, en veillant â ce
que les roues ne touchent pas encore le
sol. (sinon, le roulement de roue pour-
rait etre endommage.
-A c tio n n e r Ie frein (un deuxiâme mon-
teur est requis).
- Soulever le bloc moteur en faisant levier
- Serrer l'ecrou a douze pans â 30 daN .m
avec un d6monte-pneu dans le sens de
et le desserrer d'un tour, puis le
la m arche; sim ultanem ent, il est
- Devisser les vis (1). resserrer â 5 daN .m + serrage supplâ-
possible de re tire r l’arbre de pont
- Extraire l'arbre de pont (fig. trans. 2). mentaire â 30*. , V
tripode (fig. trans. 4).
N ota : Pendant ('extraction de l'arbre de tyoia : Pour le serrage de l’ecrou douze
pont, veiller a amenager un espace- REPOSE pans, il est recom mande d'utiliser la cl6
ment suffisant par rapport aux autres de serrage angulaire V.A.G. 1756.
- Retirer les traces de corrosion 6ven-
piâces. tuellem ent constatees dans le filetage - S i l'on ne dispose pas de la ele de
- Deposer l'arbre de pont. et dans la denture du joint exterieur. serrage angulaire, l'angle de 3 0 * peut
page 110
TRANSMISSION
ARBRE DE PONT
1 E cro u 12 pans
- serrer en 4 passes (30 da N .m , des
serrer d’un tour - 5 daN .m + 30°)
- avant de revisser l’ecrou, elim iner la
peinture et/ou la corrosion restees
eventuellement sur le filetage du joint
homocinetique exterieur
2 A rb re de p o n t d ro it (a rb re tu b u -
lafre) - remplacer l’arbre
3 V is â m u ltip a n 8 c re u x : 4 daN .m - detacher la feuille de protection et 21 J o i n t h o m o c in e t iq u e e x t 6 r le u r v v
4 P ia q u e -e n tre to ise ^ M W c o lle r dans le joint homocinetique - remplacer uniquem ent au complet
5 C o llie r d e serrag e : re m p la c e r 11 Segment d’arrât - deposer â coups de maillet
6 M a nchotte d ’a rtic u la tio n d u JoJnt - d6poser et reposer avec l’outil VW - re p o s e r: em m ancher jusqu’en bu
h o m o c in e tiq u e in tâ rie u r I ® 61 a tee sur Tarbre en frappant avec une
- materiau : Hytrel (polyelastomere) 12 Arbre de pont gauche (arbre piein) massette plastique
- sans alesage de ventilation 13 Collier de serrage : remplacer 22 A rb re d e p on t
- verifier si elle ne presente pas de 14 Manchette d ’artlculatlon 23 P id c e d ’a rtic u ia t lo n
fissures ni de traces de frottement - verifier si elle ne presente pas de fis 24 G a ie t s
- expulser du joint homocinetique â sures ni de traces de frottement 25 Tripode
l’aide d'un mandrin - m ateriau : Hytrel (polyelastomere) - le chanfrein (fleche) est oriente vers
7 M anchette d ’a rtic u la tio n du jo in t 15 Collier de serrage : remplacer la denture de l’arbre de pont
h o m o c in e tiq u e in t6 rie u r 16 R o n d e lle - r e s s o r t 26 S e g m e n t d ’a rrâ t
- m a te r ia u : c a o u tc h o u c 17 Vis 6 pans : 3,5 daN.m - remplacer
- avec ajutage de ventilation 18 Capuchon de protection - mettre en place dans la gorge de
- verifier si elle ne presente pas de 19 Bague d’appui l’arbre
fissures ni de traces de frottement 20 Segment d’arrfit 27 J o i n t to r iq u e
- expulser du joint homocinetique ă - remplacer - n’est plus necessaire pour le mon
l’aide d'un mandrin - m ettre en place dans la gorge de tage
- position de montage pour l’arbre
gauche : fig. TRANS 6 (cote "a" = 17
mm)
- position de montage pour l’arbre droit
fig. TRAN S 7 (ia chambre de venti
lation A doit reposer sur le tube "ET:
alesage de ventilation)
8 R o n d e lle -re s s o rt
9 J o in t h o m o c in e tiq u e in tâ rie u r
- rem placer uniquem ent au complet
10 J o in t ?
- la surface de collage sur le joint
homocinetique doit etre exempte de
graisse et d'huile
page 111
TRANSMISSION
page 112
SUSPENSION - TRAIN AVANT
CARACTERISTIQUES
Generalites
METHODES DE REPARATION
- Retirer l*6trier de frein et le suspendre des travaux supplementaires.
Suspension AV sur ia carrosserie. • Deposer I’insonorisant
- Deposer du bras de guidage la biellette • devisser l’arbre de pont de I’ensembie
de barre stabilisatrice. arbre â bride/boîte de vitesses
Jambe de force - Decrocher de la jambe de force le cable • d6solidariser l'assembiage vissâ car
DEPOSE de capteur de vitesse. ter de roulement de roue/jambe de
force (fig Tr. AV.2)
J a m b e d e fo r c e d ro ite
- Deposer la roue. • introduire l’outil spâcial 3424 dans ia
- Dâvisser les vis de fixation (2) de I’etrier - S i la jambe de force droite doit âtre fente (fleche) (fig Tr. AV.3)
de frein (fig Tr. AV.1). dâposee, il est nâcessaire d’effectuer
page 113
SUSPENSION - TRAIN AVANT
JAMBE DE FORCE
----------------------- ---------------------
• tourner le cliquet de S0° et l'extraire de
l’outil 3424
♦ appuyer â la main sur le disque de
frein en direction de la jam be de force,
sinon le tube d’am ortisseur risque de
se positionner de biais dans t'alâsage
du carter de roulement de roue
page 114
SUSPENSION - TRAIN AVANT
Patin metal-caoutchouc
de berceau
La depose et la repose ne sont pos
sibles que lorsque le berceau est
depose.
stabilisatrice. Extraire Ies patins â la presse â l'aide
REPOSE - S ur les moteurs TDI devisser en plus des outils re p re s e n ts (fig Tr. AV.10).
- Mettre en place le ressort helicoYdal sur entierem ent les vis (6) du systeme
la cale interieure de ressort avec le d’echappement.
com presseur VAG 1762/1. - Positionner I’elevateur pour BV VAG
- L’extremitâ de la spire du ressort doit 1333 A avec I'outil 1359/2 sous le ber
porter contre la but6e (fleche) (fig Tr. ceau.
AV.7). - Devisser entierem ent les vis (3) et (4)
du berceau.
- A baisser le berceau â l’aide de
l'âlevateur pour BV VAG 1383 A .
REPOSE»
- Avant de p lacer les boulons du
berceau, positionner le mecanisme de
cdirection sur le berceau et placer les
boulons du m ecanisme de direction.
- La douille filetee (1) doit âtre posi-
tionnee dans l’aiesage du berceau (fig
Tr. AV.9). Pour em m ancher les p a tin s m 6tal-
caoutchouc, utiliser l’huile antifriction G
2 9 4 421 A1.
Ne jam ais utiliser de graisse.
Emmancher les patins ă la presse â
C o u p le s d e s e r r a g e l’aide des outils representes (fig Tr.
- Ecrou six pans de fixation AV.11).
superieure d'am ortisseur....... 6 daN .m
• utiliser un 6crou neuf
- Ecrou six pans de coupelle
superieure d'am ortisseur.......6 daN .m
- La suite de la repose de la jam be de
force s’effectue dans l'ordre inverse des
operations de d6pose.
Train AV
Berceau
- Deposer l’insonorisant.
• Dâvisser entierem ent les vis (1) (fig Tr.
AV.1).
- Devisser l’arbre de pont de l’ensemble
arbre â bride/'boîte de vitesses.
- La suite de la repose seffectue dans
Rotule d’essieu
- Extraire du bras de guidage le ca rte r de
l’ordre inverse. CONTROLE
roulem ent de roue avec la rotule
- Aprâs la repose, il faut controler ia posi
d ’essieu. Jeu axial
tion du volant pendant un parcours
- Faire basculer la roue avec la jam be de
d'essai. - Tirer fortem ent le bras de guidage vers
force vers l’exterieur et la soutenir.
- Si le volant de direction est positionne le bas puis le repousser vers le haut (fig
- D6visser entierem ent les vis (1) et (2) et
de biais, il faut effectuer un controle de Tr. AV.12).
retirer l’appui pendulaire (fig Tr. AV.8).
gâometrie.
- Devisser entierement les vis (5) du meca J e u ra d ia l
nisme de direction. C o u p le s d e s e r r a g e
- Pousser fortem ent le bas de la roue
- D evisser de la barre stabilisatrice - Rotule d’essieu sur vers l’interieur et vers l'exterieur (fig TR.
l’ecrou (7) de biellette de barre bras de gu id ag e............2 daN .m + 90° AV.13).
page 115
SUSPENSION - TRAIN AVANT
Bras de guidage
N o ta : d £ pose
- Lors de ces deux controles, aucun "jeu”
- Deposer la roue.
ne doit âtre perceptible ou visible.
- Deposer l’insonorisant.
- Observer la rotule d’essieu pendant les
contrdles. V e h ic u le s â b o îte a u to m a tiq u e
- Tenir compte d’un "jeu" eventuei dans le
- Devisser entierem ent les vis (fleches)
roulement de roue ou dans le palier su (fig Tr. AV.18).
perieur de jam be de force.
- Contrdler si le soufflet en caoutchouc
n’est pas endommage, si necessaire
rem placer la rotule d’essieu.
DEPOSE
- Soulever le vâhicule jusqu’â ce que le
train AV soit dâlestâ.
- Desserrer l’ecrou douze pans (fig Tr.
AV.14).
- Deposer rinsonorisânti I fj IjU m
l M ffk N o ta :
- Devisser com pletem ent les vis (fig Tr. - Placer au-dessous Pelevateur pour BV
AV.14). VAG 1383/A ou un dispositif similaire
(risque d ’a ccident p a r la chute de
pieces lors de Pextraction de la rotule
d’essieu).
- Pour protăger le filetage, laisser l’ecrou
vissâ de quelques pas sur la rotule
d’essieu.
P o u r to u s le s v e h ic u le s
re p o s e " - D6visser entierem ent les vis (1) (fig Tr.
- Visser l'ecrou autoserreur neuf tout en AV.1).
faisant contre-appui avec une cl6 mâle - Devisser l’arbre de pont de l'ensemble
coudee T o rx T 4 0 (fig Tr. AV.17). arbre â bride/boîte de vitesses.
1 - Cle mâle coudee T o rx T 4 0 - Extraire du bras de guidage le carter de
2 - Em bout polygonal ou em bout roulem ent de roue avec la rotule
"Crowfoot" d'ouverture 18. d’essieu.
3 - VAG 1331 - Devisser la vis six pans (3) du bras de
- Positionner la rotule d'essieu dans le guidage (figTr. AV.19).
carter de roulement de roue. - Devisser les vis six pans (1) et (2) et
- Visser la rotule d ’essieu avec le bras de retirer le bras de guidage.
- Extraire l’arbre de pont. A cet effet posi guidage (les boulons se trouvent â leur V e h ic u le s â b oîte a u to m a tiq u e
tionner l'outil com m e represents sur la ancien emplacement).
- Pousser l’ensem ble m oteur/boîte en
figure (fig Tr. AV.15). avant, par ex. avec un levier de
- Veiller â m enager une garde suffisante montage.
lors de Pextraction de l’arbre de pont.
SUSPENSION - TRAIN AVANT
page 117
SUSPENSION - TRAIN AVANT
5 F la s q u e d e p r o te c tio n
6 V is â 6 p a n s : 1 d a N .m
7 R o u le m e n t d e ro u e
8 S e g m e n t d 'a r r â t
9 M o y e u d e r o u e a v e c ro to r d e c a p -
te u r d e v it e s s e
- Soude au moyeu de roue
10 V is s i x p a n s c r e u x : 2 ,7 5 d a N .m
11 C apuchon
12 l~trler d e fre in
- Pour m oteur â essence jusqu’â 92
kW inclus et m oteur SDI/TDl
13 D is q u e d e fre in v e n tile
14 B o u lo n d e r o u e : 1 2 d aN .m
15 E cro u d o u z e p a n s a u to se rre u r
16 V is â e m p r e in te c r u c ifo r m e : 0 ,4
d a N .m
17 C h a p e d e fr e in
18 E tr le r d e fr e in
- Pour v£hicules â m oteur â essence
â partir de 110 kW
19 B o u lo n a u t o s e r r e u r : 1 2 , 5 d a N .m
20 C a r t e r d e r o u le m e n t d e ro u e
- Pour vehicules â m oteur â essence
â partir de 110 kW
21 E c r o u a u t o s e r r e u r : 4 ,5 d a N .m
22 R o t u le d ’e s s i e u
23 E c r o u a u t o s e r r e u r : 4 ,5 d a N .m
24 B o u lo n s ix p a n s
25 B o u lo n s i x p a n s c r e u x : 1 d a N .m
26 C a pteur de vite s s e
27 A rb re d e p on t
Roulement de roue
REMPLACEMENT
- Deposer le carter de roulement de roue roue hors du carter comm e presente
(voir encadre). (fig Tr. AV.27).
- Extraire le moyeu de roue du carter de Em m ancher le roulement neuf â la
roulement de roue â la presse en pro- presse dans le carter de roulement de
cedant â l'aide des outils representes roue com m e indique (fig Tr. AV.28).
(figTr.AV.24). Reposer le segment d ’arret.
- Extraire la bague interieure du roule
m ent hors du moyeu de roue comme Em m ancher le moyeu dans le roule
ilfustre (fig Tr. AV.25). ment de roue â l’aide d’une presse et
- Deposer le segm ent d ’arret du roule des outils repr6sentes (fig Tr. AV.29).
ment â l'aide d'une pince â clips (fig Tr.
AV.26).
- Extraire â la presse le roulement de
page 118
SUSPENSION - TRAIN ARRIERE
CARACTERISTIQUES
Generalites
1 B o u lo n d e r o u e ; 1 2 d a N .m
TRAIN ARRIERE 2 V is â e m p r e ln te c r u c ifo r m e '/jfffr <
3 D is q u e d e fre in
4 C a p u c h o n a n tlp o u s s f& r e
5 £ c r o u d o u z e p a n e a u to se rre u r :
17 ,5 d aN .m
6 M o y e u d e r o u e a v e c ro u le m e n t d e
ro u e
7 V is s i x p a n s : 6 d a N .m
8 F la s q u e d e p ro te c tio n
9 S u p p o r t d e c â b le d e fr e in â m a in
10 C â b le d e fr e in ă m a in
11 E crou s ix p a n s a u to s e r r e u r :
10 /l8 d a N .m
12 V is s i x p a n e : 7 ,5 d a N .m
13 V is s ix p a n s : 8 daN .m
1 4 P a lie r d e fix a t io n d u tra in A R
1 5 S u p p o r t d e c â b le d e fr e in a m ain
1 6 P a tln m 6 ta l‘ c a o u t c h o u c
1 7 C o r p s d ’e s s i e u W /f/m
1 8 C a p teu r d e v ite s s e
1 9 V is s i x p a n s c r e u x : 0 ,8 d a N .m
20 E m b ase ,
2 1 R e s s o r t h e llc o îd a l
2 2 P la q u e - t e n d e u r d e r e s s o r t
2 3 V is s i x p a n e : 6 d a N .m
2 4 V is s i x p a n s :7 ,5 d a N .m
2 5 A m o r t is s e u r '■ (ijij/iîiŞ h
26 E cro u s ix p a n s
2 7 T o u r lllo n d e f u s e e
2 8 P r o t e c t e u r a n t lg r a v lllo n s
2 9 V is s i x p a n s c r e u x : 6 ,5 d a N .m
3 0 £ t r le r d e fr e in
METHODES DE REPARATION
Suspension AR qu'â ce que les vis soient accessibles - Retirer l'amortisseur.
(fig Tr. AR.1).
C w f t r â le d u fo n c tio n n e m e n t
Soulever le vehicule â hauteur de mon
Amortisseur^^^* tage, le ressort hâlicoî'dal est alors - Comprimer l'am ortisseur â la main. La
deleste. tige du piston doit alors pouvoir âtre
DEPOSE Devisser de l'essieu la vis six pans (1) enfoncee sur toute sa course sans â-
- Le vâhicule se tenant d'aplom b sur ses d'am ortisseur (fig Tr. AR.2). coups et avec une force râguliere.
roues, dăposer les vis (1). A cet effet. Par souci de clartd, la figure represente - Si le gaz contenu dans l’am ortisseur est
l’operation sans la roue. â une pression suffisante, la tige de
soulever si necessaire le vâhicule jus-
page 119
SUSPENSION -TRAIN ARRIERE
Ressort
DEPOSE
- Debrancher la fiche (1) du capteur de
vitesse (fig Tr. AR.4).
ASSEMBLAGE D’AMORTISSEUR
REPOSE
- La repose s’effectue dans I’ordre inverse.
C o u p le s d e s e r r a g e :
- A m ortisseur sur essieu AR.... 6 daN.m
• utiliser des ăcrous neufs
• pendant le serrage, faire lester I’ar-
riere du vehicule par une autre personne
- Am ortisseur sur
1 : Amortisseur â gaz - 2 : Capuchon de protection - 3 : Tube de protection - 4 : Butee
carrosserie............................ 7,5 daN.m
caoutchouc - 5 : Palier d'amortisseur - 6 : Ecrou six pans autoserreur: 2,5 daN.m - 7 : Cache
• utiliser des vis neuves
page 120
SUSPENSION - TRAIN ARRIERE
Devisser les vis de fixation (A) de letrier Devisser l’outil special 3420.
de frein (fig Tr. AR.8). U tiliser un ecrou douze pans neuf et le
Retirer I’etrier de frein et le suspendre serrer â 17,5 daN.m.
sur la carrosserie. R eposer le capuchon antipoussiere
Veiller â ce que la marque coincide Devisser enti&rement la vis â empreinte comme illustre (fig Tr. AR.18).
avec I’arete du bras longitudinal. cruciforme du disque de frein et retirer
- Enfoncer le patin metal-caoutchouc en le disque de frein.
tournant la broche. Devisser I’ecrou douze pans.
- Apres le montage, controler la position Extraire I'ensemble roulement/moyeu
de montage du patin metal-caoutchouc. de roue com m e represente avec l’outil
- La repose du train AR s’effectue dans (A), par ex. KUKKO 20/2 (fig Tr. AR.15).
I’ordre inverse.
C o u p le s d e serrag e
- Palier de fixation
sur train A R ...............................8 daN.m
• utiliser des vis neuves et des ecrous
neufs
Roulement / Moyeu de
roue
DEPOSE - Remplacer imperativement les capu-
N ota : chons de protection endom m ag6s
- Le roulement de roue et le moyeu de roue (bossetes).
sont poses ensemble dans un boîtier. - Des capuchons de protection endom-
- C e t ensem ble roulement/mOyeu de mages (bosseles vers I'interieur) lais-
roue est sans entretien et sans jeu. Les - Extraire la bague interieure du rou sent penetrer I'humidite. C’est pourquoi
travaux de regiage et de remise en etat lement hors du tourillon de fus6e com il est im peratif d’utiliser l'outil represente
ne sont pas possibles. me illustre (fig Tr. AR.16), sur la figure.
- D ecoller le capuchon antipoussiere de - La suite de la repose s’effectue dans
son siege en appliquant de legers coups I'ordre inverse.
sur la griffe (fig Tr. AR.13).
C o u p les de se rrag e
- Etrier de frein
sur essieu A R ...................... 6,5 daN .m .
REPOSE
- Enfiler I'ensemble roulement/moyeu de
roue aussi profondement que possible
sur le tourillon de fusee.
Extraire le capuchon â l’aide de l’outil -V is s e r l’outil special 342 0 e t em-
VW 637/2 (fig Tr. AR. 14). mancher I’ensemble roulement/moyeu
de roue jusqu'en butee (fig Tr. AR.17).
page 122
GEOMETRIE DESTRAINS
CARACTERISTIQUES
Identification
EXPLICATIONS SUR LES NUMEROS PR
- Differents ensembles châssis-suspension sont offerls en op
tions. Ils sont reperâs par des numeros PR.
- Le type d'ensem ble châssis-suspension m onte sur le vehicule
est d o c u m e n t sur la plaquette d'identification du vehicule par
le numero PR correspondant.
Carrossage 1)
(roues en ligne droite) - 30’ ± 30’ - 33’ ± 30' -1 6 ’ ± 3 0 ’
Difference maxi admissible
entre les 2 câtâs 30’ maxi
Divergence en braquant
de 20° â gauche puis â droite -1 ° 30’ ± 2 0 ' -1 °3 1 ’ ± 2 0 ’ -1 ° 27’ ± 2 0 ’
METHODES DE REPARATION
position de montage des organes et au
Controle de geometrie CONDITIONS PREALABLES deplacem ent de poids qui en râsulte.
AU CONTROLE • s i tel est le cas, controler impera-
G^N^RALITES tîvement la cote V sur les cdtes gau
- Vehicule a vide che et droit â l’arriere du vehicule
- Pour chaque controle de geometrie du • le reservoir de carburant doit etre rempli (fig. Geom. 2)
vehicule, nous recom mandons de me • Ia roue de secours et l'outillage de
surer â la fois le train avant eî le train bord doivent se trouver â l’empla-
arriere. cem ent prevu â cet effet dans le
- Si l'on ne respecte pas la position de vehicule
montage du train arriere. done le sens • le reservoir d'eau du lave-glace et du
de marche du vehicule, il peut en re- lave-phares doivent etre pleins
sulter que le volant de direction se - La profondeur des sculptures sur les
tienne de biais. pneus d'un mem e essieu doit differer
- Le volant et la colonne de direction sont de 2 m m maxi d'un pneu â Tautre.
reperâs (fig. Geom.1). - Pneus gonfles a la pression prescrite.
-M o n ta g e et ajustement du controleur
conformement aux prescriptions, tenir
compte de la notice d'utilisation du fa
bricant de l’appareil.
- Vehicule avec roues en parfaite ligne
droite apres avoir fa it travailler la
suspension.
- Suspension, direction et tringlerie de
d ire ctio n sans je u inadm issible ni
endommagements.
- II est rationnel de n’effectuer le controle
de geometrie qu'aprâs avoir parcouru
1000 â 2000 km car c’est seulement
.apres ce kilometrage qu'un tassement
des ressorts heiicoidaux est intervenu. • rectifier la difference existante si ne
In c lin a is o n tra n s v e rs a le d u v e h ic u le cessaire
"p o s itio n z e ro ” Sur le train AV, il est possible de com-
penser la difference en mettant des
A - Trait-repere sur le volant de direction - Si les valeurs mesurees sont en-dehors poids sur la tourelle de jam be de force
B - Point marque au pointeau sur la de la tolerance des valeurs assignees, il correspondante dans le com partim ent-
colonne de direction se peut qu'une inclinaison du vehicule moteur.
-C e tte position ne devrait pas etre en soit la cause. S ur le train AR, il est possible de
modifiee. - II est possible que les vehicules avec com penser la difference en mettant des
- Les colonnes de direction livrâes com direction â droite ou par exemple Ies poids du câte correspondent dans le
me pieces de rechange ri’ont pas de . Vehicules avec boite automatique soient coffre â bagages.
point marque au pointeau. legerement inclines. Utiliser comme poids par exemple des
- Cette inclinaison normale est due â la sacs de sabie d'environ 10 kg.
page 124
DIRECTION
CARACTERISTIQUES
General ites
page 125
DIRECTION
METHODES DE REPARATTION
Colonne de direction
DEPOSE
- Comme piâce de rechange, la cotonne
de direction est seulement livree sous
form e d’ensemble complet, sans boîtier
antivol de direction.
- L a remise en etat de la colonne de
direction n’est pas possible.
- Le boîtier d'antivol de direction peut etre
transform^.
A tte n tio n : Les conditions suivantes doi
vent etre remplies avant la d e p o ş ^ M
volant de direction :
• devisser la tresse de m asse de la bat
terie,
• les roues doivent etre en ligne droite.
- S i ces indications ne sont pas res*
pectees, le system e de sacs gon-
flables risque de tom ber en panne au
cours de l'utilisation ult6rieure. m m k
- Deposer le module de sac gonflable du
volant de direction (voir § Airbag).
-A m e n e r la direction en position ligne
droite.
- Deposer le vide-poches inferieur.
- Retirer le cache au niveau du plancher.
- Deposer le revâtement de commodo.
- D6visser les vis (1) (fig. Dir. 1).
fig . Dir. 10
1 : Traverse de colonne de direction - 2 : Colonne de direction - 3 : Vis - 4 : Poignee -
5 : Vis six pans, 2,5 daN.m -6 : Securite de transport - 7 : Arbre â cardan de colonne
de direction - 8 : Vis six pans, 3 daN.m - 9 : Pignon de direction du mecanisme de
direction - 10 : Vis six pans - 11 : Ecrou six pans, 1 daN.m
page 127
DIRECTION
Mecanisme de direction
assistee
In d ic a tio n s c o n c e r n a n t le s t r a v a u x d e
m o n t a g e s u r le m e c a n is m e d e d ir e c
tio n a s s i s t e e
- Lors de travaux â effectuer sur la
direction assistee, il faut procâder avec
la plus grande proprete possible.
- Nettoyer ă fond les raccords et la zone
avoisinante avant de devisser les pieces.
- Placer les pieces deposees sur une
surface propre et les cou vrir si la
reparation n 'e st effectuee im m edia-
tement.
- Ne pas utiliser de chiffons pelucheux.
REPOSE IM - Ne so rtir les pieces de rechange de leur
N o ta : Les colonnes de direction livrees
- Si necessaire, raccrocher le câble de emballage qu’immediatement avant la
com m e pieces de rechange n’ont pas
blocage pour blocage du retrăit de cie pose.
de point marque au pointeau.
de contact; uniquement en cas de boîte - N’utiliser que des pieces qui ont 6te
- Visser la vis du volant de direction et la conservees dans leur emballage d ’origine.
automatique.
bloquer.
- Visser des vis de rupture neuves.
- Ajuster le comm odo â l’horizontale.
- Serrer les vis de rupture jusqu’â rupture DEPOSE
- Regler maintenant l'espace (a = 2,5 mm)
de la tete. - devisser les ecrous en matiere plas
(fig. Dir. 12).
- Reposer le commodo. tique (1) (fig. Dir. 6).
- Serrer la vis de calage (3).
- Regler l’espace entre le comm odo et le - D6poser le cache (A).
- R etirer de nouveau le volant de
volant de direction. -d e v is s e r la vis (1) du joint de cardan
direction.
- La suite de la repose s’effectue dans (fig. Dir. 7).
- Remonter les revetements dans l’ordre
l'ordre inverse. - Retirer le joint de cardan du mecanisme
inverse.
- Visser la vis du volant de direction e t la de direction.
bloquer. Controle de - Etrangler le flexible venant du reservoir
• vis â multipans creux : 6 daN.m rendommagement de la â l’aide d’une pince pour flexibles 3094
- Donner un coup de pointeau sur la vis â colonne de direction (fig. Dir. 16).
- Etrangler le flexible de la pompe â
multipans creux pour la marquee d ’un
point. C o n tro le v is u e l ailette â l'aide d'une pince pour flexibles
3094 (fig. Dir. 17),
N ota : Les vis â m ultipans creux qui pos- - Controler si certaines pieces de la colonne
sedent deja cinq points marques au de direction ne sont pas endommages.
pointeau doivent etre remplacees. - En presence d ’endom m agem ents, il
- Si une colonne de direction neuve a ete faut remplacer la colonne de direction
posee, la position ligne droite peut etre au complet.
determ inee dans le cadre d ’un parcours
d ’essai.
pontrole de fonctionnement
- Enfiler ensuite le volant de direction - Condition prealable au controle :
dans la position "ligne droite” . •jo in t de cardan de colonne de direc
- Reposer le m odule de sac gonflable. tion retire du mecanisme de direction.
A tte n tio n : Veiller â ce que personne ne - V erifier s’il est possible de tourner la
se trouve â bord du vehicule au colonne de direction facilement et sans
m om ent ou la batterie est rebranch6e. qu’elle accroche.
- Controler la cote (a) (fig. Dir. 1 5 ):
• cote a = 23 m m m axi
Boîtier d’antivol de - Si un defaut est constate des l'un de
direction ces controles. la colonne de direction
est endommagee.
DEPOSE - Dans le cas, remplacer la colonne de
- Le module de sac gonflable et le volant direction.
de direction sont deja deposes (voir §
correspondents).
page 128
DIRECTION
R ep o se
- La repose s’effectue dans I'ordre inverse.
- Deposer le carenage insonorisant.
C o u p le d e s e r r a g e
- Positionner un recuperateur d ’huile sous
le vehicule. - Barre de direction sur m ecanisme de
- Extraire la barre de direction du levier direction assistâe : 7,5 daN.m
de direction (fig. Dir. 18). S o u ff le t
-C o n tro le r I’usure du soufflet (fentes,
fissures) et le proprete des surfaces
d'etancheite du soufflet.
- Monter le soufflet. Tourner auparavant
la barre de direction de sorte que le
tenon de la rotule de barre de direction
se trouve en position de montage (fig.
Dir. 24).
Pompe de direction
assistee
- Retirer la pince pour flexibles 3094 de la
CONTRâLE DE LA PRESSION conduite d'aspiration e t de la conduite
DE REFOULEMENT DE LA de retour.
POMPE - Lancer le m oteur et, si necessaire, faire
l’appoint de liquide dans le reservoir
- La conduite de retour et le mecanisme V ă h ic u le s avec p o m p e s â a ile tte en d ’alimentation.
de direction assistee doivent âtre es- dessous -T o u rn e r le volant de direction env. 10
pac6s d'env. 10 m m l’un de l’autre.
- Etrangler la conduite de retour â l’aide de fo ls de butee en butee.
1 - Conduite de retour
la pince pour flexible 3094 (fig. Dir. 16). - Controler maintenant la pression de
2 - Ecrou six pans, 2,2 daN .m !i j
- Deposer le carenage insonorisaniW ffju fl refoulement.
page 130
DIRECTION
Retirer la courroie â nervures trapâzoi- neuves sur la vis creuse. (2) et (3) (fig. Dir. 39).
dales. - Serrer la vis creuse â 3 daN .m . - A cet effet, utiliser l’outil special VAS
Dâvisser les vis â six pans creux de la - La suite de la repose s'effectue dans 5024.
poulie. l'ordre inverse des operations de depose. - Deposer le flexible d'aspiration (A) et le
Etrangler le flexible d’aspiration avec les tuyau d’aspiration.
pinces pour flexibles 3094 (fig. Dir. 17). Vehicules avec pompe - Etrangler le flexible d'aspiration avec les
Ouvrir le collier â lam e-ressort (3) et pinces pour flexibles 3094 (fig. Dir. 32).
debrancher le flexible d’aspiration (fig.
iogee au-dessus
- O uvrir le collier â lam e-ressort (3) e:
Dir. 36). debrancher le flexible d ’aspiration (fig
- Des travaux de remise en etat de la
pompe â ailettes ne sont pas pr6vus. En Dir. 39).
cas de reclamation, il faut rechercher la
cause en procedant au controle de la
pression et de l’etancheite. En pre
sence d ’un defaut. rem placer la pompe
â ailettes.
N o ta :
- Les pompes provenant du magasin de
pieces de rechange ne contiennent pas
d'huile. C'est pourquoi il est imperatif de
les rem plir d 'h u ile hydraulique de
reference G 002 000 et de les faire tour
ner â la main avant la pose. Dans le cas
contraire, des bruits ou des endomma-
gem ents risquent de se produire
pendant la marche.
- A cet effet, utiliser l’outil special VAS 5024. - Type d’huile : huile hydraulique de refe
- Devisser entierem ent la vis creuse (4). rence G 002 000
- O b tu re rla conduite de pression avec un - Quantite d'huile dans le circuit : 0,7 ă
sac en matiere plastique ou un objet 0 ,9 ! v lfft
similaire.
> Dâvisser Ies vis six pans (1) et (2). DEPOSE
- Retirer Ia pompe. - Deposer l'insonorisant.
- Desserrer les vis â six pans creux de la
REPOSE poulie (fig. Dir. 34). - A cet effet, utiliser l’outil special VAS
- Si necessaire. faire contre-appui avec 5024.
-R e m p lir la pom pe â ailettes d’huile
une ele mâle pour vis â six pans creux. - Etrangler le flexible de retour avec les
hydraulique.
- Pour detendre la courroie â nervures pinces pour flexibles 3094 (fig. Dir. 31).
- Verser l'huile dans l'ajutage d'aspiration
trapezoî'dales, basculer le dispositif de - Devisser entierem ent la vis creuse.
de la pompe.
tension dans le sens de la fleche (fig. - O bturer la conduite de pression avec un
- Tourner le moyeu â la main jusqu’â ce
Dir. 38). sac en matiere plastique ou un objet
que de l'huile s’echappe du cote pres
similaire.
sion.
- Devisser les vis six pans (1) et (2) (fig.
-M e ttre en place la pompe â ailettes
Dir. 40).
dans son support et serrer les vis â 2,5
daN.m . - Retirer la pompe.
- Brancher le flexible de pression et mon-
ter le collier â lam e-ressort (fig. Dir. 37).
- Le repere (fieche A ) doit coincider avec
la bavure (fldche).
- Le collier â lam e-ressort doit arriver au
ras du repere (fleche B).
- M ettre en place des b a gues-joints
page 133
DIRECTION
Module d’Airbag
Volant â 4 branches
Nomenclature
1 V olant
2 F ic h e
3 C r o c h e t s d 'a rrd t
4 M o d u le d e s a c g o n fla b le
5 V is â m u ltlp a n s c r e u x : 6 d a N .m
6 P la q u e d e fix a tio n
7 A n n e a u d e r a p p e l a v e c b a g u e c o l-
le c t r lc e
8 R e v S te m e n t
9 A g r a fe
DEPOSE
- Dâbrancher la tresse de masse de la
batterie.
- Deverrouiller le system e de râglage de
la colonne de direction.
- Tourner le volant de direction (1) jus
qu’â ce que la branche soit verticale.
Tirer com pletem ent sur la colonne de
direction et la pousser dans la position
inferieure (fig. Dir. 41).
- Bloquer le systeme de regiage de la
colonne de direction.
- Introduire par l'a rriâ re un tournevis
d ’env. 175 m m de long dans l’alâsage
de la tulipe du volant (enfoncer le tour
nevis d'env. 45 m m ).
- Enfoncer le tournevis dans le sens de la
fleche. Lagrafe (10) est alors repoussee,
ce qui a pour effet de deverrouiller le
crochet d ’arrât (3) du module de sac
gonflable (fig. Dir. 42).
- Mettre en place le module de sac gon point milieu (roues en ligne droite).
flable dans le volant de direction. - Debrancher le connecteur du module
- Les crochets d ’arret du module de sac de sac gonflable.
gonflable doivent s’encliqueter de facon
audible. REPOSE
A tte n tio n : II faut veiller â ce qu’aucune - Brancher le connecteur dans le module
personne ne se trouve dans le vehicule. de sac gonflable.
- Mettre le contact d’allumage. - Mettre en place le module de sac gon
-B ra n c h e r la tresse de masse de la flable dans le volant de direction.
batterie. - Les crochets d’arret du module de sac
gonflable doivent s'encliqueter de faţon
Volant â 3 branches audible.
- Mettre le contact d'allumage.
DEPOSE - Brancher la tresse de masse de la
batterie.
- Debrancher la tresse de masse de la
batterie. A tte n tio n : II faut veiller â ce qu'aucune
- Deverrouiller la colonne de direction. personne ne se trouve dans le vehicule.
- Tourner le volant de direction (1) ju s
qu’â e que la branche soit verticale.
Tirer com pletem ent sur la colonne de
direction et la pousser dans la position
- Tourner le volant de direction de 180° inferieure (fig. Dir. 43).
dans I’autre sens et deverrouiller le -B lo q u e r le system e de reglage de la
deuxiem e crochet d ’arret sur le cote colonne de direction.
oppose. - Introduire par I’arriere un tournevis
-A m e n e r le volant de direction (1) au d'env. 175 m m de long dans I’alesage
point milieu (roues en ligne droite). de la tulipe du volant (enfoncer le tour
- D ebrancher le connecteur du module nevis d'env. 45 m m ).
de sac gonflable. - Enfoncer le tournevis dans le sens de la
fieche. L’agrafe (10) est alors repoussee,
REPOSE ce qui a pour effet de deverrouiller le
N o ta : II est seulement possible de poser crochet d'arret (3) du module de sac
des volants de direction et des modules gonflable (fig. Dir. 44).
de sac gonflable provenant du meme - Tourner le volant de direction de 180°
constructeur. dans I’autre sens et deverrouiller le
deuxiem e crochet d'arret sur le cote
- Brancher le connecteur dans le module oppose.
de sac gonflable. - Am ener le volant de direction (1) au
page 134
DIRECTION
Volant â 3 branches
N o m e nclature
1 V o la n t d e d ire c tio n
2 F ic h e
3 C r o c h e t s d 'a r r e t
4 M o d u le d e s a c g o n fla b le
5 V is â m u ltip a n s c r e u x : 6 daN.m
6 P la q u e d e fix a tio n
7 A n n e a u d e r a p p e l a v e c b a g u e c o l-
le c t r fc e
8 R e ve te m en t
9 A g r a fe
page 135
FREINS
CARACTERISTIQUES
Generalites
VERSION 1,9 I SDl 1,4 l & 1,6 1 1,9 1TDI 1,8 I & 2,3 I
Puissance kW 50 55/74 66/81 110
ABS avec ABS
Maître-cylindre 0 mm 23,81
Servofrein 0 p o u ce s 10"
Etrier de frein AV FS III FN 3
Disque de frein AV 0 mm 256 280 288
Disque de frein AV epaisseur mm 22 (20 m in i) 25 (23 m ini)
Piston d'etrier de frein AV 0 mm 54
Epaisseur de la plaquette mm 14 (7 m in i)
Disque de frein AR 0 mm 232
Piston d ’etrier de frein AR 0 mm 38
Disque de frein AR epaisseur mm 9 (7 m in i)
Epaisseur de la plaquette mm 14
page 136
FREINS
METHODES DE REPARATION
M onter le boîtier d'âtrier de frein avec
Freins AV les plaquettes de frein sur le carter de
roulement de roue.
Mettre en place le boîtier d’etrier de
Plaquettes frein d’abord â sa pârtie basse (flâche)
(Fig. Fr. 3).
Montage FS 3
DEPOSE
- Retirer les capuchons.
-D â v is s e r les deux pivots de guidage
(flâches) de l'etrier de frein e t les retirer
(Fig. Fr. 1).
Mettre en place les plaquettes de frein. Enfoncer le levier de frein (2) dans le
En etat de pose, veiller â ce que la sens de la fieche et decrocher le câble
fleche (A) sur la contre-plaque de la de frein â main (3).
plaquette de frein soit dirigâe vers le Devisser les vis de fixation du boîtier
bas (Fig. Fr. 9). d ’etrier de frein en faisant contre-appui
sur le pivot de guidage (Fig. Fr. 11).
REPOSE
La repose s'effectue dans l’ordre inverse.
Lors de la repose, il faut p articu-
lierem ent te n ir com pte des points
suivants :
• lors de l’assem blage du m aître-
cylindre avec le servofrein, veiller â ce
que la tige de poussee soit correc-
tem ent positionnee ă l’interieur du
maître-cylindre
• apres la depose, purger le system e de
freinage et l’embrayage
Servofrein
DEPOSE
Deconnecter la batterie.
Etrangler le flexible de recirculation du
cylindre em etteur d'embrayage â l’aide
de l’outii special 3094.
Debrancher le flexible de recirculation
du cylindre emetteur d ’embrayage.
Deposer l’appareil de com m ande et
l'unite hydraulique.
Debrancher le flexible de depression du
servofrein.
Deposer le revetement sous le tableau
de bord.
Devisser les vis (1) (Fig. Fr. 14).
1 : Vis â empreinle cruciforme : 0,4 daN.m - 2 : Disque dc irein - 3 : Capuchon - 4 : £crou 12
pans, autoserreur: 17,5 daN.m - 5 : Moyeu de roue avec roulement de roue et rotor - 6 : Boulon
6 pans : 6 daN.m - 7 : Flasque de protection - 8 : Tourillon de fusee - 9 : Cable de frein â main -
10 : Corps d’essieu - 11 : Capteur de vitesse ABS - 12 : Vis 6 pans creux : 0,8 daN.m - 13 : Vis
6 pans creux: 6,5 daN.m - 1 4 : Chape de frein avec pivot de guidage et capuchon de protection
- 15 : Flexible de freirv'tuyau de frein : 3,5 daN.m - 16 : Boulon 6 pans autoserreur: 3,5 daN.m •
1 7 : Etrier de frein - 18 : Plaquettes de frein - 19 : Ressort de retenue des plaquettes de frein
N ota : - A pres chaque rem placem ent sieurs fois â fond sur la pedale de frein
des plaquettes de frein, appuyer â fond (la depression regnant dans le servo
plusieurs fois sur la pedale de frein, le frein est ainsi eiiminee).
vehicule etant â l'arret, afin que les - Maintenir alors la pedale de frein en
plaquettes prennent leur position de position de freinage en exer<?ant une
fonctionnement. pression moyenne avec le pied e t lan
- Controler le niveau de liquide de frein cer le moteur. Si le servofrein fonctionne
apres le rem placement des plaquettes de fa ţo n impeccable, la pedale de frein
de frein. doit nettem ent ceder sous Paction du
pied (assistance au freinage efficace).
- Deposer le cache (A).
Commande des freins - Remplacer au com plet en cas d’ano-
malies de fonctionnement. - S ur les vehicules avec BV mecanique.
deposer la t6le de liaison entre la
Maître - cylindre DEPOSE pedale d ’embrayage et la pedale de
(rein {Fig. Fr. 15).
- Placer suffisam m ent de chiffons non - Deposer le contacteur de feux stop (1).
N ota V--. pelucheux au niveau du caisson d'eau. - D esolidariser la pedale de frein du
- Sur les moteurs â essence, la depression du m oteur et de la boîte de vitesses. servofrein.
necessaire est prelevee sur la tubulure - Aspirer autant de liquide de frein que
d’admission. S ortir le servofrein avec maître-cylindre
possible hors du reservoir â Paide d ’un en le d e g a g e a n t par l'avant e t le
- Sur les moteurs Diesel, une pompe â flacon de purge. deposer.
vide est posâe pour etablir la depression. - Strangler le flexible de recirculation du
cylindre emetteur d'embrayage â Paide REPOSE 7
c o n tr6 le de
J ilp ? de I'outil special 3094.
FONCTIONNEMENT - Debrancher le flexible de recirculation - La repose s ’effectue dans l’ordre
du cylindre em etteur d’embrayage. inverse.
- Le m oteur etant â l’arret, appuyer plu - Regler le contacteur de feux stop.
- Debrancher le connecteur du trans-
page 139
FREINS
SERVOFREIN/MAITRE-
CYLINDRE
N om e nclature
1 S e r v o f r e in fM w l
2 B ouchon
3 R e s e r v o i r d e liq u id e d e fr e in
4 O b tu ra te u r d’etancheite j | |
5 G o u p ille d ’a r r e t
6 M a rtre -c y lln d re
7 £ c ro u s ix p a n s a u to se rre u r : 2
d aN .m
8 T d te c a lo r if u g e
- uniquem ent sur Ies vehicules avec
moteurs de 74 kW et 110 kW
9 E cro u s ix p a n s a u to se rre u r : 2
d aN .m
10 B a g u e - jo Jn t
11 O b tu ra te u r d ’6 t a n c h â lt6
12 F le x ib le d e d e p r e s s io n
13 J o in t
14 E cro u s ix p a n s a u to se rre u r : 2
d a N .m
15 S o u ff le t
16 R a c c o r d d e c o n d u it e d e fr e in
17 R a c c o r d d e c o n d u it e d e fr e in %•{;%.
C0NTR6LE DE LA PRESSION
- Le com pensateur de freinage est regie
lorsque le vehicule est â vide
- " par poids â vide on entend : le poids
du vehicule en ordre de marche (reser
voir â carburant entierem ent rempli.
roue de secours, outillage de bord. cric
du vehicule).
- Soulever le vehicule et brancher un
manom etre sur re trie r de frein (roue AV
G) et un autre sur re trie r de frein (roue
AR D).
- Purger les deux manometres.
-A b a is s e r le vehicule et faire travailler
plusieurs fois la suspension AR.
- Lester la pedale de frein et m esurer les
pressions.
- Aprâs la repose, purger le system e de -C o m p a re r les valeurs de pression
freinage et l’embrayage. CONTRELE DU m esurees avec les valeurs de reglage,
les regler si necessaire.
FONCTIONNEMENT
Compensateur de - Appuyer â fond sur la pedale de frein et V aleurs de re glage du c o m p e n s a te u r
freinage la lâcher rapidem ent (le vehicule de fre in a g e a s s e rv i â la ch arge
reposant sur ses roues). Le levier du
Le compensateur de freinage est fixe c om pensateur de freinage doit se
sur un support monte sur le palier de deplacer lors de cette operation.
fixation du train AR et est commande
par l’interm ediaire d ’un ressort depuis
le train AR (Fig. Fr. 16).
page 140
FREINS
REGLAGE V e rifie r si les deux roues tournent Appuyer sur les touches 0 et 4 (le code
librement. 0 4 p erm ettant d ’e ntrer la fonction
P r e s s io n d e c o n tr o le tro p e le v e e s u r "Amorcer le regiage de base").
le tra in A R
Purge du systeme de Affichage â I'ecran :
• Detendre le ressort du compensateur
freinage
P r e s s io n d e c o n tr o le tro p b a s s e s u r Transmission rapide des donnees Q
le tra in A R - La purge du system e de freinage 04 - Regiage de base
decrite ci-apres est realisee avec I’ap-
• Tendre le ressort du compensateur
pareil de remplissage et de purge des
N o t a : Ne pas proce der au regiage freins VAG 1869. Confirm er l'entrâe avec la touche Q
lorsque la pedale de frein est lestee, Affichage :
N o ta : - N’utiliser que du liquide de frein
respecter par consequent I’ordre
frais portant la reference piece B 0 0 0
s u iv a n t. 7 0 0 A (â la place du point indique, il faut Regiage de base HELP
- Lire les valeurs men-tionner I’indice du bidon). Entrer numero de groupe d ’affichage XXX
• Delester la pedale de frein - Le liquide de frein est toxique. De plus,
• Regler le ressort etant donne son action corrosive, il ne doit
- Lester â nouveau la pedale - Appuyer sur les touches 0, 0 et 1
pas entrer en contact avec la peinture.
- Confirm er l'entrâe avec la touche Q
• Lire les valeurs, rectifier le regiage si - Le liquide de frein est hygroscopique,
- A ffic h a g e :
necessaire e’est-a-dire qu'il absorbe I’humidite con*
• Deposer les m anom etres et purger le tenue dans l’air ambiant. II doit en conse
system e de freinage quence toujours etre conversâ dans Systeme en râglage de base 1
des recipients â ferm eture hermetique. Actionner pedale et la m aintenir enfoncee
Frein â main / regiage - Rincer â grande eau le liquide de frein
qui s'est eventuellement echappe.
- Actionner pedale en e xe rţa n t une gran
N o ta : Le rattrapage autom atique du jeu
P a r tic u la rite s u r l e s v e h i c u le s a v e c de force avec le pied et la maintenir
sur le frein arriere rend superflu le
A B S/E D S enfoncee.
regiage du frein â main. Un nouveau
- S i le vâhicule a roulâ jusqu'â âpui- - La pedale cede.
râglage ne s'im pose qu ’en cas de
sem ent com plet du liquide dans une - La pompe hydraulique se met en marche.
rem placement des câbles de frein â
des chambres du reservoir de recir - La pedale revient.
main, des etriers de frein et des disques
culation de liquide de frein (p. ex. en cas - A ffic h a g e :
de frein.
de defauts d'âtancheite du systeme de
- Deposer (’allonge de console centrale.
freinage), l'unitâ hydraulique doit âtre Systeme en r6glagc do base 1
- Le levier de frein â main etant en posi
purgâe par I'interm ediaire de la fonction
tion de repos, serrer I’ecrou de regiage Lâcher ped. AVD/AVG vis purge ouverte «3»
"Râglage de base" avec le lecteur de
(flâche) (Fig. Fr. 17). dâfauts VAG 1551.
- Appuyer sur la touche 3
A tte n tio n :S ur Ies vâhicules avec ABS/
- Affichage :
EDS lors du râtablissement du niveau
du liquide de frein â l'aide de l’appareil
de rem plissage et de purge V A G 1869, System e en regiage de base
il faut veiller â ne pas depasser la A tte n d re ... (10sec.)
pression de remplissage de 1 b a r.
- C'est pourquoi la pression du liquide de - La pompe hydraulique s'enclenche
frein doit âtre ramenâe â 1 b a r sur l'ap- - Affichage :
pareil de rem plissage et de purge VAG
1869.
- Si la pression de remplissage de 1 b a r Systeme en regiage de base
est depassee. la purge impeccable de Enfoncer 10X ped. vis purge fermee «3»
l’unitâ hydraulique n’est pas garanţie.
- Appuyer sur la touche 3
INITIALISATION DU REGLAGE - Affichage :
- Surveiller que les leviers (fleche) sur les DEBASE
etriers de frein se soulevent de la butâe
(Fig. Fr. 18). - Le râglage de base sert â purger l'unitâ Systdme en reglage de base
hydraulique sur les vehicules disposant Actionner pedale et la m aintenir enfoncee
de la fonction EDS.
- Le râglage de base est seulem ent
nâcessaire si le vehicule a roulâ jusqu'â - Actionner pedale en exerţant une gran
l’epuisement com plet du liquide de frein de force avec le pied et la maintenir
dans au m oins une cham bre du enfoncâe.
râservoir de recirculation. - La pedale cede.
- Apres les travaux de remise en âtal, il - La pompe hydraulique se met en marche.
faut am orcer le regiage de base ega - La pedale revient.
lem ent en cas de defauts d'âtancheitâ - A ffic h a g e :
du system e de freinage.
- Raccorder l'appareil de rem plissage et
Systeme en regiage de base 3
de purge VAG 1869.
- Le contact d'allumage etant mis, bran Lâcher ped. AVD/AVG vis purge ouverte «3»
cher le lecteur de dâfauts VAG 1551 et
sâlectionner l’appareil de commande pour - Appuyer sur la touche 3
- Un ecart de 1,5 m m maxi par rapport â l’âlectronique des freins (adresse 03) - A ffic h a g e :
la butee (fleche) est admissible de cha- - A ffich a g e :
que cote. Systeme en râglage de base 4
T ransm ission rapide des donnees HELP
- Serrer le frein â main trois fois, puis le Attendre ... (10sec.)
desserrer. C hoisir la fo n ctio n XX
page 141
FREINS
page 142
FREINS
page 143
FREINS
DEPOSE
- D econnecter la batterie.
-D e b ra n ch e r la fiche (1) du debitmetre
d'air massique du tube de guidage d’air
du filtre â air (Fig. Fr. 23).
page 145
FREINS
REPOSE M M sur tout le pourtour de pâte lubrifiante Entrer numero de code valable pour le
solide G 000 650. vehicule et valider avec la touche Q
- AVant de mettre en place le capteur de - Mettre en place le capteur de vitesse L'identilication de l'appareil de com
vitesse, nettoyer la surface intârieure de dans l’atâsage du tourillon de fusee et mand® ap p a ra ît sur l’affichage du
l’alâsage et enduire le ca p te u r de serrer la vis â 0,8 daN.m lecteur de dâfauts VAG 1551 p. e x .:
vitesse sur tout le pourtour de pâte - Connecter le capteur de vitesse avec le
lubrifiante solide G 000 660. câble de capteur de vitesse. 1J0 907 379 D ABS 20 IE CAN 0001
- Mettre en place le capteur de vitesse
Codage 03604 WSC XXXXX
dans l’alesage du carter de roulement
de roue et serrer la vis â 0,6 daN .m
Rotor sur le train arriere
- Connecter le capteur de vitesse avec le
câble de capteur de vitesse. c o rfra â L E TABLEAU-OE^CODES
- Braquer la direction â gauche et â droite - Soulever le vehicule.
jusqu’en butâe et verifier si le câble du - Devisser la roue. Numero Lettres-reperes Variante
capteur de vitesse n'est pas coince. - Extraire le capteur de vitesse du carter de code moteur
de roulement de roue. 03604 AHW ABS
Rotor sur le train avant - Verifier si le rotor n'est pas encrasse ou 03604 AHW ABS/EDS
endommage.
03504 AEH ABS
CONTR6LE - En cas d ’endomm agem ent du rotor, il
13504 AEH ABS/EDS
faut dâposer le moyeu de roue avec
- Soulever le vehicule. rotor et le remplacer. 03504 AKL ABS
- Devisser la roue. 13504 AKL ABS/EDS
- Verifier si le rotor n'est pas encrassâ ou
endommage en tournant le disque de
Codage de l’appareil de 03504 AGN ABS
frein. commande 13504 AGN ABS/EDS
- En cas d'endom m agem ent du rotor, il 03504 AGU ABS
faut dâposer le moyeu de roue avec - L’appareil de comm ande pose sur le
13504 AGU ABS/EDS
rotor et le remplacer. vehicule est code. Les appareils de
com m ande neufs venant du magasin 03504 AGZ ABS
de piâces de rechange ne sont pas 13504 AGZ ABS/EDS
Capteur de vitesse sur codes et doivent etre codes de nouveau 03504 AGP ABS
le train arriere aprâs la pose. 13504 AGP ABS/EDS
- Le codage n'est possible que lorsque le
DEPOSE 03504 AGR ABS
code d'atelier (WSC) a ete entre dans le
VAG 1551. 13504 AGR ABS/EDS
- Soulever le vehicule
03504 AHF ABS
- D econnecter le connecteur (1) du câble
de capteur de vitesse et du capteur de d £ r o u l e m e n t du 13504 AHF ABS/EDS
vitesse (Fig. Fr. 31). c o n t r Ole
- Rechercher les lettres-reperes moteur
et le type de l’unitâ de comm ande hy
draulique d'AB S du vehicule.
- Le contact d'allumage etant mis, bran
T ransm ission rapide des donnees HELP
cher le lecteur de defauts VAG 1551 et
seiectionner l'appareil de com-mande C hoisir la fonction XX
pour reiectronique des freins (adresse
03). - Entrer le code 06 pour la fonction
- A ffic h a g e : T e rm in e r rem ission’' et valider avec la
touche Q.
T ransm ission rapide des donnees HELP
Choisir la fonction XX N o ta : ilm m u i'
- Si l’appareil de comm ande est mal co
de, le tâm oin d ’ABS (K47) s’allument
Entrer le code 07 pour la fonction
constam m ent et le tâm oin de freinage
"C oder l’appareil de com m ande” et
(K 118) s'allum e une fois que 10 km /h
valider avec la touche C;
Devisser la vis (2) du carter de rou ou 2000 tr/m in du m oteur sont atteints.
A ffic h a g e :
lement de roue. En meme temps un defaut est enre-
Extraire le capteur de vitesse d ’ABS du T ransm ission rapide des donnees Q gistre dans la m em oire de defauts.
tourillon de fusee. - Si l’appareil de commande n'est pas
07 - Coder l'appareil de commande
code (code 00000), le temoin d'ABS di-
gnote une fois par seconde et le temoin
Valider avec la touche Q
de freinage (K118) clignote une fois que
A ffic h a g e :
- Avant de mettre en place le capleur de 10 km /h ou 2000 tr/m in du moteur sont
vitesse, nettoyer la surface intârieure de Coder l'appareil de commande atteints.
l’alâsage et enduire le capteur de vitesse Entrer num ero de code XXXXX (0-32000)
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
CARACTERISTIQUES
BATTERIE ALTERNATEUR
- Tension ( V ) ............................................. ,........ ................... ..... 12 - Puissance ( A ) :
- Capacite ( A h ): • 1 ,6 I, 1.8 le t 1,4 1......................................... ..........................70
• 1,6 le t 1,4 I ....................... ............................................... ...... 36 •2 ,3 1 T D I.......................................... ......................................... 90
• 1 .8 1............................................................................................ 44 •1 .9 1 T D I................................................................................. 120
• 2 ,3 1............................................................................................ 70
•1 ,9 1 T D I................................................................................... .8 0
METHODES DE REPARATION
Fusibles et relais 8
regime (EPC) (94)
Relais de feux de viile (173)
9 Appareil de commande pour systâme
EMPLACEMENTS DES RELAIS
d'alarme taxi
DE LA PLAQUE PORTE-RELAIS Relais de pompe â carburant, syncro
1 Relais d’avertisseur deux sons (53) - diesel (53)
2 Relais de dâcharge pour contact X (18) 10 Appareil de commande pour systâme
3 Non affectâ d'alarme taxi
Relais de pompe â carburant (167) Relais de bougies de prech. TD
Relais de bougies de prechauffage (OBD II) uniquem ent USA (180)
(103) 11 Relais de coupe-circuit de lancement
V Relais de lavage/balayage avec et de feux de recul (175)
fonctionnem ent interm ittent 12 R elais d ’alim entation en tension
- sans lave-phares (377) borne 30 (109)
- avec lave-phares (378) 13 Relais pour ventilateur de radiateur - Les fusibles â partir du S24 sont mar
- avec dâtecteur de pluie (192) (53) ques dans les schem as de parcours du
Relais de marche â vide du venti courant par un 2 supplem entaire : par
lateur de radiateur (181) exemple S40 s’appelle dans le schema
de parcours du courant S240.
F u sib le s
1 -G icleurs de lave-glace
d â g ivra b le .................................. 10A
2 -C lig n o ta n ts................................ 10A
3 -E clairage de la boîte â gants.... SA
4 - Feu de p la q ue ............................. 5 Â
5 -E quipem ent electrique confort, re-
gulateur de vitesse (GRA) Clima-
tronic, appareil de comm ande pour
chauffage des sieges A V ....... 7,5A
6 - Verrouillage ce n tra l...........5A
7 -F e u x de re c u l................ ............10A
E m p la c e m e n t s d e s f u s i b l e s s u r la
8 -T e le p h o n e ....................................5A
p la q u e p o r te - r e la is
E m p la c e m e n t d e s f u s ib le s s u r le porte- 9 -A B S ................................................5A
A Fusible pour reglage du siege 10 -P ilotage du m oteur essence... 10A
r e la is s u p p le m e n ta ir e , 1 3 r a c c o r d s
B Non affecte 11 -Porte-instruments, electro-aimant de
C Fusible pour leve-glace, verrouillage D Non affecte
blocage du levier selecteur...........5A
central et retroviseur exterieur d6gi- E Fusible pour leve-glace AR
2 -Alim entation en tension du raccord
vrable (uniquement pour vehicules F Fusible pour alarm e antivol cli-
autodiagnostic, tâlâphone......7,5A
avec systdm e confort et leve-glace gnotant, 15A
13 -F e u x s to p ......................... s | | |i
âlectrique) G Fusible pour alarme antivol avert,
fifM M ţ.clairage de l'habitacle, verrouil
sonore, 15A
lage c e n tra l................................10A
EMPLACEMENTS DES RELAIS Plafonnier................... ........ ...... . SA
EMPLACEMENTS DES
SUR PORTE-RELAIS SUPPLE 15 -P orte-instrum ents, boîte autom a
FUSIBLES DANS PORTE tiq u e ............................. ...... . 5A
MENTAIRE, 13 RACCORDS,
FUSIBLES 15 -C oupleur electrom agnâtique, m ar
AU-DESSUS DE LA PLAQUE che â vide du ve n tila te u r de
P O R TE -R E LA IS >^^^P ':':; Couleurs des fusibles radiateur..................................... 10A
30A ..................vert 17 -N o n a ffe c tâ
1 Relais de phare antibrouillard (53) 25A ..................blanc 18 - Feu de route d ro it.................... 10A
2 Rolais de deverrouillage â distance 2 0 A .......... :ur „ jaune
19 -F e u de route gauche..,;........... iOA
du hayon (79) 1 5 A ..................bleu
20 -F e u de croisem ent D, râglage du
■3 Relais de coupe-circuit (185) 1 0 A ..................rouge site des p h a re s ......................... 10A
4 Non affecte 7,5 . brun 21 - Feu de croisem ent G ...............1 0Â
5 Non affectâ 5 A ....................beige 22 -F e u de position D................ ...... 5A
6 Rolais pour telephone GSM (147) 3 A ................... lilas 23 -F e u de position G .......................5A
7 Relais pour controle electronique de
$ ® E s s u ie -g la c e et lave-glace......20A
page 147
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
25 - Souftlante d’air frais i recycle, cli- STATION D’ACCOUPLEMENT DANS LE BOTTIER DE PROTECTION,
matiseur: Climatronic............. DANS LE CAISSON D’EAU Â GAUCHE
26 -D6givrage de glace AR: retro
viseurs degivrables (pour vehicules
sans I6ve-glace electrique).... 2QA
27 -Essuie-glace A R ..................„10 A
28 - Pompe â carburant........... ŢŞA ;
29 -Appareil de commande moteur
essence.......... .
Appareil de commande moteur
diesel.................... ................ 10A
30 -Toit coulissant............. :20A
31 - Boîte automatique................. 20A
32 -Pilotage moteur, injecteurs.... '0 A
Pilotage moteur diesel........... ISA"
33 -Lave-phares........................... 20A
34 -Pilotage moteur......................10A
35 - Prise de courant pour traction d’une
remorque............................... 30A
36 - Phares antibrouillard et feu AR de
brouillard................................ 15A
37 - Contact S
38 -Eclairage du coffre â bagages,
verrouillage central................
39 - Signal de detresse.................';5A
40 - Avertisseur deux s o n s 20A :
41 - Ailume-cigares....ISA P o s itio n F o n c tio n C o u le u r s d e fic h e
42 -Autoradio............................... 25A 1 contacteur de ralenti, contacteur Kickdown, bleue
43 - Pilotage du moteur................ 10A transm etteur de position de la pedale d’acce-
44 -Chauffage des siâges............ 15A lerateur, relais d'alimentation en tension
2 dâmarreur, feux de recul, alimentation en b ru n e
EM PLAC EM EN TS DES iM tension de l’appareil de comm ande moteur
f u s ib le S d a n s LE P O R T E I! 3 climatiseur, antidâmarrage, porte-instrum ents o ra n g e
4 regulateur de vitesse n oire
F U S IB L E S /B A T T E R IE
5 boîte automatique g rise
Fusibles 6 alternateur, câblage BUS de donnâes ve rte
5162 - Bougies de prech.
â goupille....................... . 50Â
5163 - Pilotage moteur.................. 50A EMPLACEMENTS SUR LES EMPLACEMENTS SUR LA
5164 - Ventilateur de liquide de refroidis S TATlO rilb’ACCOUPt STATION D’ACCOUPLEMEn M ;
sement ...... DU MONTANT C J l|||
5176 - Habitacle.......................... 110A
5177 - Alternateur (90A)......... 110A S t a tio n d ’a c c o u p le m e n t m o n ta n t A â S t a tio n d ’a c c o u p le m e n t m o n ta n t C â
- Alternateur (120A)........... 160Â gauche en b as gau che
5 1 7 8 -ABS (pompe)...................... 30A - Le câblage du m ontant A â droite 1 - degivrage de glace AR, feu stop sup
5 1 7 9 -A B S 30A correspond â I'image invers^e. p le m e n ta l............................ ... n o ire
S180 - Ventilateur de liquide de refroidis 1 - verrouillage central................ b ru n e 2 - essuie-glace A R .......................ro se
sement . - retroviseurs exterieurs 3 - verrouillage central.......... ..... b m n e
râ g la b le s........b ,6ue
3 - autoradio, leve-glace.............. n o ire
page 148
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
page 149
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
page 150
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
ws = blanc
sw = noir
ro = rouge
br = brun
gn = vert
bl = bleu
gr = gris
li = lilas
ge = jaune
page 151
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
ws n blanc
sw »= noir
ro = rouge
br = brun
gn = vert
bl « bleu
gr = gris
li * lilas
ge = jaune
page 152
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
ws n blanc
sw = noir
ro = rouge
br «s brun
gn = vert
bl = bleu
gr = gris
li = lilas
ga = jaune
ws a blanc
sw = noir
ro = rouge
br c brun
gn = vert
bt = bleu
gr = gris
li = lilas
ge = jaune
page 154
EQUIPEMENT E L tU T H IU U t
rs = rcsc
ws - blanc
sw = noir
ro = rcuge
br = brun
gn = vort
bl = bleu
gr = gris
li = lilas
ge = jauno
page 155
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
rs = rose
\vs = blanc
sw = noir
ro = rouge
br = brun
gn = vert
b! b bleu
gr = gris
li = lilas
ge = jaune
ws = blanc
sw * noir
ro = rouge
br = brun
gn = ven
bl = bleu
gr = gris
li = iilas
ge = jauno
G 30 - Transmetteur de levee du pointeau (00542) T 10d - Connexion â fiche. 10 raccords, verte, dans boîtier
G 81 - Transmetteur de temperature de carburant (00539) dc protection pour connexion a fiche, dans caisson
G - Transmetteur de course du tiroir de regulation d'eau â gauche
149 (00765) T 10f - Connexion â fiche, 10 raccords. sur le moteur â
• Appareil de commande pour ABS / ABS avec EDS, I'avant
J 104 dans compartiment moteur â gauche T 25 - Connexion â fiche, 25 raccords
• Appareil de commande pour boîte automatique, T 68 - Connexion â fiche, 68 raccords
J 217 dans le caisson d'eau au milieu T 80 - Connexion â fiche. 80 raccord,
• Appareil de commande pour syst. d'injection directe —. _ ... .... . . , . . . .
J 248 diesel, dans le caisson d'eau au milieu ( £ 5 ) * Raccord a la ,masf e (b"ndage). dans le câbiage du
- Regulateur de d6bit (01268) compartiment moteur
N 146- Connexion â fiche. 2 raccords, sur le moteur â ( £ s ) * ? accord: 1-' ,d ans le cabla9 e du s^ me d ejection
T 2a I'avant ^ directe diesel
- Connexion â fiche. 2 raccords, dans compartiment * ' uniquement pour vehicules avec boîte mecanique et
T 2b moteur dans le canal de câbiage â gauche chauffage de bougies de prechauff. â goupiile
* * - câbiage BUS de donnees
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
ws = blanc
sw « noir
ro = rouge
br a brun
go = vert
W = bleu
gr = gris
li = lilas
ge = jaune
J 248 - Appareil de commande pour systeme d’injection T 10f - Connexion ă fiche, 10 raccords, sur le moteur â
directe diesel, dans le caisson d'eau au milieu I'avant
N 18 - Soupape de recyclage des gaz (01265) T 80 * Connexion â fiche, 80 raccords
N 75 • Eloctrovannc de limitation de pression de , ... , . ., ,
suralimentation (01262) ' ? ac.cord ‘2' <87>’ dans le cabla9e du ,ablealJ de
N 1 0 8 -C lapetde debut d'injection (01269) /T \ ° crd 4 J ,
N 109- Etouffoir de carburant (01237) * Raccord <87a>' dans !e câbla9 ° du moteur
N 2 3 9 - Clapet de commutation de volet de tubulure . . . .
d'admission (01282) * * ' Sl9nal Pour indicateur de consommation de
S 234 - Fusible 34 dans porte-fusibles carburant de I'appareil de commande moteur,
T6 - Connexion â fiche, 6 raccords, brune, dans boitier uniquement pour indicateur multifonction
de protection pour connexion â fiche, dans le
caisson d'eau â gauche
T 10 - Connexion â fiche, 10 raccords, orange, dans
boitier de protection pour connexion â fiche, dans le
caisson d’eau â gauche
T 10a- Connexion â fiche, 10 raccords, dans compartiment
moteur dans le canal de câblage â gauche
page 158
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
page 159
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
page 160
CARROSSERIE
CARACTERISTIQUES
Lettres repâres de moteur et de boîte
Identifications interieures Numero de peinture/numâro de garnitures intârieures
Numero des options
PLAQUE DU CONSTRUCTEUR
- La plaque du constructeur -fleche- se trouve sur ia tourelle de
jambe de force gauche.
NUMERO DU VEHICULE
-Le numero d ’identification du vehicule se trouve dans le caisson
d'eau. II est visible â travers un regard -fleche- pratique dans le
cache du caisson d'eau.
w vw zzz 1J Z W W 000279
C ode du C ara ctere s de Type C a racte re de M illâ sim e S ite de N° d a n s la
c o n s tru c te u r re m p lissa g e re m p lissa g e 1998 p ro d u c tio n se rie du typ e
Composition de la carrosserie
Bandeau AV - Capot AV (10) - Hayon AR (19)
- Bavolet AV (2) - Tablier (11) - Glace de hayon AR (20)
- Grilles AV (3) - Cloison de chauffage (12) - Jupe AR (21)
- Grille de calandre (4jW k - Pare-brise (13) - Renfort bouclier AR (22)
- Bouclier AV (5) - Traverse AV de pavilion (14) - Feu AR (23)
- Renfort bouclier AV (6) - Pavilion (15) - Tdle de feu AR (24)
- Renfort face AV (7) - Pavilion (avec T,0) (16) - Renfort AR (25)
- Face AV - Traverse AR de pavilion (17) - Bouclier AR (26)
- Tablier inf. ( 9 - Plancher AR assemblâ (18) - Bavolet AR (2 ?)
page 161
CARROSSERIE
- Glaces de porte AR (2o) (29) - Renfort pied milieu (46) - TVâverse de ta b lie r (64)
- Porte AR (30) - Doublure pied milieu (47) - Renfort passage de roue AV (65)
- Glace de porte AV ( ) - Pied milieu (48) - Traverse sous siege (66)
- Râtroviseur ext. ( ) - Renforts aile AR (49) (51) - Plancher central (67) (69)
- Porte AV (33) - Aile AR (50) - Traverse siâges AR (68)
- Bas de caisse (34) - Longeron AR (52) - Renfort plancher AR (70)
- Doubleur bas de caisse (35) - Longeronnet AR (53) - Tole de fermeture longeron AR (71 j
- Renfort bas de caisse (36) - Embout longeron AR (54) S p e c ific ite s 3 p o rte s
- Pied AV (37) - Passage de roue AR (55) - Pied AV (72)
- Aile AV (38) - Traverse AR (56) - Passage de roue AR (73)
- Passage de roue AV (39) - Pârtie AR plancher AR (57) - Doublure aile AR (74)
- Embout longeron AV (40) - Traverse de liaison (58) - Glace de custode (75)
- Pârtie AV passage de roue AV (41) - Pârtie AV plancher AR (59) - Aile AR (76)
- Phare (42) - Arceau de pavilion (60) - Cote de caisse (77)
- Longeron AV (43) - Doublure montant de baie (61) - Pied AV inf. (78)
- Tole de fermeture longeron AV (44) - Planche de bord (62)
- Montant de baie (45) - Doublure pied AV (63)
CARROSSERIE
ELEMENTS AMOVIBLES
1 P nphp
PARE-CHOCS AVANT • M a te ria u x : PP/EPDM
• D e p o s e r:
- desolidariser le levier de derouillage
de la serrure de capot
- deposer la grille de calandre
- declipser les grilles exterieures de
prise d ’air (13)
- d6visser les vis 8 et 10. Retirer le
cache des pieces de guidage (6) (â
gauche et â droite)
2 Vis
• Au nombre de 4
• 2,0 daN.m
3 S u p p o rt de p a re -ch o cs
4 E crou d ’e c a rte m e n t
• 6 unites
5 V is
• 6 unites
• 0.2 daN.m
6 P iece de g u id a g e
• Pour la depose et la repose, 66 -
gager ou engager le pare-chocs en
le faisant coulisser parallâlement
aux pieces de guidage (â gauche et
â droite)
7 Vis
• 6 unites
8 ; V is
• 8 unites
9 :.F {xe-rapId
• 8 unites
10 Vis
• Au nombre de 7
11 B a g u e tte a n ti-c h o c s
• Enclipsee dans le cache
• Ne peut pas etre deposee sans etre
detruite
12 S p o ile r
PORTE-SERRURE AVEC PIECES BOULONNEES (FACE AVANT) • Enclipse dans le cache
• N’a pas besoin d’etre retire lors de
la depose du cache
13 G rille d e p ris e d ’a ir
• Enclipsee dans le cache
N o m e n cla tu re
,1 P o rte -se rru re avec p iă c e s bou-
lo n n ^ ţ f j/ j/ !.
• Deposer
- decrocher le cable Bowden (3) de
la serrure et debrancher les con
necteurs eiectriques
- debrancher Ies connecteurs des boî
tiers de phares
- deposer le pare-chocs et le suppor
de pare-chocs avant
^ ^ p d e b r a n c h e r de la piece de deriva
tion en T le flexible du lave-phares
- devisser le radiateur et le conden
seur du porte-serrure
• Fixer le radiateur et le condenseu
dans le com partim ent moteur.
N ota :
■ file condenseur ne do it pas âtre
suspendu par ses condu,teS i ® ^ f f i M
- Les co n d u ite s du co n d e n se u r ne
doivent pas etre pliees.
• Reposer
-c e n tre r le porte-serrure sur les lon
gerons et entre les ailes
• Jeux d ’ouverture (voir ci-apres)
- Proceder â un nouveau reglage des
phares
2 v is /// ■■ ■4 m il.
page 163
CARROSSERIE
POSITION DE MAINTENANCE
DU PORTE-SERRURE
- Deposer le pare-chocs avant.
- D âcrocher le câble Bowden de la
serrure.
- Devisser une vis (8) de chaque lon
geron et visser ă la place l'outil special
3411 sur les longerons droit et gauche.
- Dâvisser les vis (8) et (2) et tirer le
porte-serrure en avant en le faisant
coulisser sur l’outil spâcial 3411.
AILE AVANT
N o m en cla tu re
1 A ile
♦ D â p o s e r:
- le pare-chocs avant
- la coquille de passage de roue
- chauffer l'aile au niveau du montant A
â l’aide d’une soufflante d'air chaud et
la dâcoller
• Reposer
- avant de visser l’aile, il faut garnir les
surfaces de portâe de chacun des
points de vissage d'un bourrelet au
zinc AKL 381 035 50
- le verin pneumatique (3) du capot
AILE AVANT - declipser le cache de charnfere (14)
et le retirer de la charniere
- devisser les vis (12) et retirer le
capot
• Regler.
2 Butâe de reglage
• Pour regler la hauteur du capot par
rapport aux ailes, devisser ou visser
la butee de reglage.
3 V erin p n e u m a tiq u e
4 E p a is s e u r
5 B utee d ’a tta q u e
6 B utee c a o u tc h o u c
7 Plece de g u id a g e
8 J o in t d e c a is s o n d ’eau
• Emboîte sur le flasque
%9 .
10
C lip ...
F le x ib le /g ic ie u r
11 J o in t a e ro d y n a m iq u e w ill i i
' 12 V is '
• 2,3 daN.m
13 C h a rn ie re
14 C ache de ch a rn ie re
• elipse
• retirer â angle droit
R eglage c a p o t AV
- Le capot peut etre ajuste entre les ailes
par deplacement des charnieres de capot
dans les alesages surdimensionnes.
- A l’aide des butees de reglage (2) le
capot peut etre r£glâ en hauteur par
rapport aux ailes.
- Jeux d'ouverture (voir ci-apres).
page 164
CARROSSERIE
PORTE ARRJERE ^
D â p o se e t re p o se
- Deposer les revetements superieur et
infârieur du montant B.
- Debrancher le connecteur multibroche
(1) sous la m anchette caoutchouc (3)
du montant B (fig. Car. 3).
PORTE AVANTv^ ^ ^ ®
D epose e t repose
- Deposer le revetement infârieur du mon
tant A - 5 (fig. Car. 2).
- D ebrancher les connecteurs (6) du
montant A.
- Detacher le soufflet (3) du m ontant A .
Sortir les câbles âlectriques en les fai-
sant passer â travers l’ajourage (fleche)
du montant A.
- Retirer le capuchon (1) en faisant levier
et dâvisser la vis sans tete (2) de la
charniere supârieure.
- Couple de serrage : 2,3 daN.m.
- Dâvisser la vis inferieure (4) de la char
niere â l'aide de l'outil 3320 et la douille
3320/2. '
- Couple de serrage : 2,0 daN.m et con
tinuer â tourner de 1/4 de tour (90°).
N o ta : C ette vis do it to u jo u rs etre
remplacâe.
- D egager la porte des âquerres de
charnieres en la soulevant.
R âglage
- Pour obtenir un râglage correct de la
porte, il faut desserrer la charniere de
porte du montant. D autres mesures. tel
l’ajustage des portes vers le haut. n’ont
aucun effet. Lors d'une pression ultâ-
rieure Ia porte s’affaisse de nouveau.
page 165
CARROSSERIE
- Retirer le capuchon (2) en faisant levior A l'aide d’une cle polygonale (ouverture
â l’aide d’un tournevis. 24), tourner la butee de regiage de 9 p t
- Dâvisser la vis sans tete (1) de la char- et ia retirer du logement preforme (fig.
niere superieure. Car. 4).
• couple de serrage de la vis sans te t e :
2,3 daN.m.
- Dâvisser la vis infârieure (4) de la char-
niâre
• couple de serrage : 2,0 daN .m et
continuer â serrer de 1/1 de tour (90*).
N o ta : Cette vis doit to u jo u rs etre
remplacâe.
-S o rtir la porte, en la soulevant, des
equerres de charniere.
N ota : A l’etat neuf. la butâe de regiage
HAYON AR
est dâjâ râglee â une distance de 12,5
R egiage h ayon A f t H
'? m m . /.. .
Nota : - Mettre en place la butâe de râglage et
- Le capot de coffre/hayon est correc- -R e tire r la butee caoutchouc (1) de la la m onter dans le logement prâform â en
tem ent regie lorsqu'il presente un jeu butee de râglage et desserrer la vis de la tournant de 909.
d ’ouverture regulier sur tout le pourtour calage (â six pans creux de 3m m ) ju s - Dâvisser l’obturateur ( ' ) de l’âcrou en-
quand il est fermâ, lorsqu’il n’est pas qu'â ce qu’il soit possible de retirer le castrâ (2) (â gauche et â droite) (fig.
trop avance ou recule et lorsque les coulisseau d'arret.
affleurements sont impeccables. - Retirer le coulisseau d'arrât du boîtier
- Le vehicule doit etre d ’apiomb sur ses et le regler â la cote a = 12,5 m m (fig.
roues pour qu'il soit possible d'effectuer Car. 5).
le regiage.
Car. 6).
- Fermer le hayon en e x e r^ n t une lâgâre
pression sur le milieu du hayon tout en
tirant sur la poign^e.
- A l’aide de l'outil special 3371, râgler un
jeu d ’ouverture de 5 m m entre le hayon
et le panneau lateral.
- O uvrir de nouveau le hayon.
- Le hayon est maintenant râglâ avec une
prâcontrainte d ’env. 3m m .
- Visser l'obturateur dans l’ecrou encastrâ
(â gauche et â droite).
-S e rre r la vis de calage â 0,15 daN.m
(tournevis dynam om etrique VAG 1624).
- Verifier le râglage.
PARE-CHOCS ARRIERE
1 Cache
• M a tâ ria u x : PP/EPDM
• Depose : W /M
- dâtacher le cache au niveau de la
coguille de passage de roue
- deposer les feux arriere
- dâbrancher le connecteur du feu
de'plaque de police (au-dessous du
feu arriere gauche)
- dâvisser les vis (11). Retirer le ca
che ( i ) des pieces de guidage (7) (â
gauche et â droite) et de la baguette
de fixation (5)
1 : Capot de coffre/hayon *Jeux d ’ouverture (voir ci-apres) - 2 : Revetement - 3 : 2 V is
Butee de reglage - 4 : Verin pneumatique - 5 : Vis • 2.2 daN .m - 6 : T6le de • Au nombre de 4
fermeture • Regler. Reglage â l’interieur des aiesages surdimensionnes • Jeux , • 2,0 daN.m
d'ouverture (voir ci-apres) - 7 : Obturateur - 8 :Ecrou encastre - 9 : Ecrou six pans 3 S u p p o rt de p a re -ch o cs
• 0,72 daN.m - 1 0 : Charniere - 11 : Vis • 2,2 daN.m 4 Vis
page 166
CARROSSERIE
JEUX D’OUVERTURE DE
CARROSSERIE J f i |W m
A v a n t de c a rro s s e rie
- Utiliser l’outil special 337 ’ pour le
reglage ou le controle
• D - 2,0 mm
• F - 3.0 m m
•G -
• K - 5,0 mm
• L - 5,5 rhm
A rrie re de c a rro s s e rie
• D - 2,0 mm
• G - 3,5 m m
• h - 4.0 m m
• K - 5,0 mm
• 8 unites • M - 6.0 m m
*:o
5 B ague tte de fix a tio n
Wl
m m c e d e g u id a g e
page 167
CARROSSERIE
PARE-BRISE
Pare-brise
DEPOSE
- Devisser les bras d'essuie-glace (âcrous Inserer la feuille de protection VAG
â 6 pans M8 « 2,0 daN.m). 1474/8 entre le pare-brise et le tableau
- Declipser les profils de pavilion au ni de bord.
veau du montant A. Dâcoller la levre d’etanchâitâ du flas
- Deposer le revetement du montant A. que de glace dans la zone supârieure
- Dâcrocher le pare-soleil du palier. du pare-brise â l'aide d’une cale en
page 168
CARROSSERIE
REPOSE
- Preparation en vue de la pose de la
glace non brisee : voir ci-aprâs.
- Preparation en vue de la pose d’une
glace neuve : voir ci-aprâs.
- Prâparation du flasque de carrosserie
en vue de la pose d’une glace : voir ci-
1 : Glace laterale
apres.
'2 : Enduit câramique
- Indications concernant la repose : voir
3 : Levre d’âtancheite (fait pârtie du
ci-apres.
preenduit)
- Temps d’attente : voir ci-aprâs.
4 : Enduit d'âtancheite adhesif â ba
se de PUR
• Section du cordon : Glace arriere
- largeur = 7 mm
- hauteur = 11 m m (y compris pre GLACE ARRIERE NON BRISEE :
enduit et produits restant sur la DEPOSE i
glace et sur le flasque de glace)
page 169
CARROSSERIE
GLACE ARRIERE
REPOSE
1 : Glace arriere - 2 : Joint • Pour essuie-glace AR - 3 : Levre d ’etancheite (fait pârtie - Prâparation en vue de la pose de la
du preenduit) - 4 : Enduit d’etancheite adhesif ă base de PUR • Section du cordon : glace non brisee : voir ci-aprâs.
- largeur = 7 mm - hauteur = 1 1 m m (y compris preenduit et produits restant sur la - Preparation en vue de la pose d’une
glace et sur le flasque de glace) * 5 : Revetement - 6 : Contact pour degivrage de glace neuve : voir ci-apres.
glace arriere * 7 : Cote a = 4,5 mm - Preparation du flasque de carrosserie
en vue de la pose d'une glace : voir ci-
Deposer le revetement de capot de aprâs.
- Lorsque les interstices sont trop min
coffre/de hayon. - Indications concernant la repose : voir
ces, guider le fii tranchant vers l'ex-
ci-apres.
Debrancher les connexions du dâgi- târieur et le pousser sous la lâvre avec
vrage de la glace arriâre et plaquer les une cale en plastique.
languettes contre la glace. - Poser le fii tranchant sur le pourtour de
PREPARATION EN VUE DE LA
Dâposer le m oteur d'essuie-glace AR. la glace arriere. POSE DE LA GLACE NON
Deposer le 3eme feu stop. N ota : E nfoncer suffisam m ent le fii BRISEE
A l’aide d’une cale en matiere plastique, tranchant pour eviter tout endomma-
detacher la levre d ’etanchâite du flas N ota :
gement de la levre et de la moulure - En cas de râutilisation d’une glace non
que de glace et vaporiser du solvant de d’âcartement.
nettoyage D 009 401 04 (en rem pla endommagee, couper les restes d'enduit
cement du produit antifriction). - Faire passer l’extrâmitâ exterieure du fii d ’âtanchâite adhâsif, juste avant de re-
â l'interieur et y attacher la poignee coller la glace. jusqu’â ce qu'il n’en reste
Introduire l’aiguille de cordonnier â l’aide
de la poignee sous la lâvre d’etanchâite VAG 1351/1 pour o p p o se r une plus que 1 â 2 m m en veillant â n'endom-
et l'enfoncer â travers le cordon de colle râsistance. mager ni la couche de prim er ni l’enduit
(utiliser la zone laterale sur l'arete infe- - M asquer le flasque de glace interieur câramique.
(1) avec du ruban adhesif renforcâ - Les restes d'enduit servent d’appret ă
rieure de la glace arriere).
L'aiguille de cordonnier doit etre guidâe (uniquement en cas d'utilisation du fii l'enduit d'âtanchâitâ adhâsif neuf qui
le plus pres possible de la glace. metallique tranchant). doit âtre appliquâ.
Devisser la poignee et enfiler le fii tran - Fixer l’extremitâ du fii sur le dispositif A tte n tio n : Ne pas appliquer de primer
d'enroulement.
chant dans le trou de l'aiguille. su r la surface de collage et ne pas la
Tirer l’extremite du fii tranchant vers l in- - Mettre le dispositif d'enroulem ent VAG traiter avec un solvant de nettoyage.
terieur (utiliser une pince et des gants). 1654 en "position I" (fig. Car. 12). Veiller â ce qu’il n’y ait ni poussiâre, ni
Introduire le fii tranchant entre la levre - Dâplacer le dispositif d ’enroulement de graisse sur la surface de collage.
et le flasque de la glace â ‘laide du petit fapon correspondante et trancher pour
pouvoir dâgager la glace. - Exception : Si le collage n'a pas lieu
tube (si le fii se rompt, il est âgalement immâdiatement aprâs la dâcoupe des
possible d ’utilise r le fii m etallique - Pendant le degagem ent de la glace,
pousser le fii tranchant â l’aide d’une restes d'enduit, il faut râactiver l'enduit
tranchant). avec l’activeur A M V 181 800 02.
page 170
CARROSSERIE
PREPARATION D’UNE GLACE ,100 doit etre chauffâe pendant 20 - Mettre en place dans la glace arri&re le
m in u te s dans l'appareil de chauffage joint caoutchouc de I’axe de moteur
NEUVE EN VUE DE LA P O S E l pour cartouche VAG 1939. d’essuie-glaoe.
- Les glaces neuves sont livrees avec un ■ Sur tout le pourtour, appliquer la colle - Cotes des interstices de la glace arriere :
preenduit au PUR. sur le preenduit perpendiculairem ent â VCfir encadre.
- II se compose des positions 1, 2 et 3 la glace. - Pendant le tem ps de durcissement, im-
(fig. Car. 13). m obiliser la glace arriere avec du ruban
a tte n tio n : II faut poser la glace en I'es-
1 - Levre d’etancheite adhâsif.
pace de 10 m in u te s , sinon la colle pour
2 - Profil d’âcartem ent - Si le cordon de colle applique est trop
glace perd de Son adherence.
3 - Zone d'application du cordon de colle 6pais et que la colle se dilate jusque
4 - Glace - A l'aide de deux poignâes â double ven- dans la zone du degivrage de glace, il
touse (VAG ,1344) m ettre la glace en faut eliminer la colle.
- Frotter le prâenduit avec un chiffon
place dans la baie, la centrer et I’en-
propre non pelucheux.
foncer jusque sur Ie profil d ’ecartement. TEMPS D’ATTENTE WMM
-C o te s des interstices du pare-brise :
voir encadre. - Temps d !attente : tem ps s'âcoulant de-
■ Pendant le tem ps de durcissem ent. puis le collage de la glace jusqu’â I’uti-
imm obiliser le pare-brise â I’aide 'f e ; ; . lisation du vehicule.
cales de regiage des glaces (443 845 - Le vehicule doit etre immobilisâ sur ses
631 A). roues sur une surface plane â tem pe
- Si des autocollants ont 6tâ apposes sur rature ambiante (> 15°).
la glace (p. ex. pour le sac gonflable) les A tte n tio n : Le vehicule ne peut etre mis
recoller. en m arche q u 'â Tissue du tem ps
• Pour la repose, presenter le retroviseur d’attente.
dâcale de 60 â 90 par rapport â la posi
tion de montage et le tourner jusqu’â ce
que le ressort d ’arrât s'encliquette.
T y p e d e g la c o C o lle p o u r g la c e A tte n te
PREPARATION DU FLASQUE
DE CARROSSERIE Â LA POSE
DE LA
- Lisser les restes de produit adhârant au
flasque â l'aide de la lam e-racloir VAG
1561/8 m ais en aucun cas ne les
enlever completement.
R em arques :
- Les restes de produit servent de base
d’accrochage â I’enduit d’etancheite
adhesif qui doit etre applique. Les
surfaces de collage doivent etre pro-
pres et exemptes de graisse.
A tte n tio n : L’activeur ne doit pas entrer
en contact avec la peinture, sinon
endomm agem ent de cette derniere.
- Exception : Si le collage n'a pas lieu
immâdiatement apres la decoupe des
cordons restants, il faut râactiver ces
derniers v ! (mL
- Si le flasque de carrosserie a ete trait©
ou partiellem ent renouvele, la zone
correspondante doit etre de nouveau
nettoyâe et enduite de prim er apres
I’application de peinture.
INDICATIONS POUR LA
re p o s e m
N ota : La colle â 1 composant OH 009
CARROSSERIE
- Les vis des charnidres de porte doivent 16 Vis fixe sur le revetement de porte qui se
toujours etre remplacees quand elles • serrer â 2.0 daN .m et continuer â trouve en-dessous.
ont ete devissăes. tourner de 1/4 de tour (90°) - Introduire un tournevis â lame plate
1 P orte • les vis doivent toujours etre rem- dans I'interstice de separation inferieur
• deposer et re p o s e r: page 166 placees apres avoir ete dâvissees. entre I’ecran et la coquille de poignee et
2 P oignee de p o rte avec em base 17 V is expulser I’ecran avec precaution en di
3 B o îtie r de b a rille t • serrer a 2,0 daN .m et continuer â rection du revetement de porte.
4 C apucho n tourner de 1/4 de tour (90°) - Declipser par le haut la coquille de poi
5 Vis • les vis doivent toujours etre rem- gnee hors du revetement de porte en
• 1,8 daN.m placees apres avoir ete deviss6es. ne passant pas la main dans la poignee
6 B o u to n de v e rro u illa g e 18 C a p u cho n concave pour ne pas endom m ager la
7 T rin g le de su re te 19 V is sans te te membrure.
8 S o u ffle t • 2,3 daN.m - Comprimer l'ergot de fixation contre la
9 Vis 20 C h a rn ie re de p o rte fiche et debrancher la fiche.
• 2,0 daN.m - Devisser les sept vis (fleches) (fig. Car.
14).
10 T ole de fe rm e tu re Revetement de porte AV
11 S e rru re de p o rte
12 C âble B ow den A tte n tio n : Deconnecter la tresse de
13 C o m m a nde in te rie u re de p o rte masse de la batterie avant d ’effectuer
14 Vis des travaux sur I'equipement electrique.
• seule cette vis doit etre devissee
pour deposer la porte de la char DEPOSE®;
niere
• serrer â 2,0 daN .m et continuer â R em arques :
tourner de 1/4 de tour (90°) - Avant de deconnecter la batterie. il faut
• les vis doivent toujours etre rem dem ander le code antivol de I'autoradio.
placees apres avoir ete devissees. - Etant donne que I'interstice de sepa
15 C ha rn ie re de p o rte avec a rre t de ration est trds etroit, il faut utiliser un
p o rte tournevis pointu pour ne pas endom-
• la charniere est divisee mager l’6cran et la coquille de poignee.
• la vis (14) doit toujours etre rem - Lors de I'extractlon de la coquille de
poignee. ne pas m ettre la main dans la
placee apres avoir ete devissee
cavite de la poignee en raison du tirant
- A l'aide de la pince de demontage
REVETEMENT DE PORTE AVANT - COTE CONDUCTEUR 3392, d^clipser le revetement de porte
(1) sur les cotes.
- Degager le revâtement de porte du per
tuis de glace en le soulevant.
- A l'aide d’un tournevis â lame plate (2)
declipser le guide-câble (1) I'extraire du
support (3) en le tirant dans le sens de
la fleche et decrocher le crochet de câ
ble Bowden (4) (fig. Car. 15).
- Debrancher le connecteur
REPOSE
- Detacher Tetanchement de pertuis de
glace du revetement de porte et le
mettre en place dans le pertuis de
glace.
R em arques :
-A v a n t de reposer le revdtem ent de
porte, controler les clips les remplacer
si necessaire, et les mettre en place
dans les logements du revetement de
porte.
1 : Revetement - 2 : Coquille de poignee - 3 : Ecran - 4 : Vis avant - 5 : Trois vis in- * Apres avoir reconnects la batterie, veil
ferieures - 6 : Trois vis derridre la coquille de poignee - 7 : Bouton de verrouillage ler â controler l’equipem ent du vehicule
page 172
CARROSSERIE
POIGNEE ET SERRURE DE
PORTE AVANT :
N o m e n cla tu re
1 S e rru re de p o rte v . :•
• la serrure de porte peut seulement
1 G uide-glace
• em boîte sur le flasque etre dăposee en liaison avec la platine
2 Porte 2 C âble
• dâverrouillage de la serrure
3 E tan ch em e nt in te rie u r de p e rtu is
de p o rte 3 â q u e rre de retenue
• emboîte sur le flasque • vissee et rivetee sur la serrure de
porte
4 V i s • n'est pas comprise dans l'ensemble
• 2,0 daN.m
de livraison de Ia serrure de porte
5 P latine
• le lave-glace fait pârtie integrante 4 E trie r de fix a tio n
de la platine • la poignee de porte, le boîtier de
barillet et la platine sont deposes
6 M o te u r de leve-glace
• est visse par l’avant sur la platine • dâvisser la vis â empreinte cruci
forme (5), pousser re trie r de fixa
7 Vis
• 1,0 daN.m tion legerem ent en arriere et le
retirer de la porte
8 C a pucho n ’v
ţ m is 5 V is â e m p re in te c ru c ifo rm e
• 0,8 daN.m 6 P oignee de p o rte avec em base
.10 - C o m m a nde â m a n ive lle p o u r leve- 7 C ap u cho n
8 B o îtie r de b a rille t
g la ce m eca n iq u e
• le barillet n’est pas propose comme
• est vissee par I'avant sur la platine
piece de rechange individuelte
11 G lace de p o rte
pas etre effectuee â cause d'un defaut 9 E m base
du leve-glace electrique, il est possible 10 V is â m u ltip a n s cre u x
Glace de porte ayW j$/k • cie mâle multipans T 10011
de devisser le moteur du leve-glace pour
abaisser la glace. • le desserrage de cette vis permet
DEPOSE-REPOSE 1§Ş | de deverrouiller fa rre to ir du boîtier
- Desserrer les vis (2) et ecarter les m â
- Deposer le revâtement de la porte avant. choires de calage. de barillet (8), celui-ci pouvant alors
- Retirer les capuchons (1) en faisant - Soulever I'arriere de la glace de porte et etre extrait de I'etrier de fixation (4)
levier (fig. Car. 16). l'extraire de la porte en la faisant bas- • la vis ( 10) ne doit pas etre serree
- Abaisser la glace de porte jusqu'â ce culer en avant. sans que le boîtier de barillet soit
que les vis de fixation sur Ies mâchoires pose. Sinon, la bague d'arret risque
de serrage soient accessibles. REGLAGE de tom ber dans la porte
Nota : Si cette etape de travail ne peut - Les mâchoires de serrage d la glace de
page 173
CARROSSERIE
PORTE ARRIERE
POIGNEE ET SERRURE DE PORTE AVANT
- Les vis des charnieres de porte doivent
toujours etre remplacees quand elles
ont ete devissees.
1 P orte
2 P oignee de p o rte avec em base
3 B o i î le r 'h j,
4 V is . ! i, i: Z 'fy
• 2,0 daN.m
5 C a p u cho n
6 B o u to n de v e rro u illa g e
7 T rin g le de su re te
8 L e v ie r c o u d e
9 T rin g le de su re te ,
10 V is
• 2,0 daN.m
11 T o le de ^errr>eture ’^ M ^ ^ ^ ^ ^ ^ P
12 S c rru rc de porte
13 C âble B ow den
14 C o m m a n d e in te rie u re de p o rte
15 •vis
seule
mllliiiii1
cette vis doit etre dâvissâe
pour dâposer la porte de la char-
niâre
• serrer â 2,0 daN .m et continuer â
tourner de 1/4 de tour (90*)
• la vis doit toujours etre remplacee
apres avoir ete devissee
16 C h a rn iâ re de p o rte avec arret de
p o rte
■ la charniere est divisee
17 Vis
• serrer â 2,0 daN.m et continuer â
tourner de 1/4 de to u r (90°)
• les vis doivent toujours etre rem
placees apres avoir ete devissees
18 C a p u cho n
19 V is s a n s tete
VUE D’ENSEMBLE DU MONTAGE DE PORTE AR • 2,3 daN.m
19 C h a rn ie re de p o rte
• la charniere est divisee
20 C h a rn ie re de p o rte
• la charniere est divisee
21 V is
• serrer â 2,0 daN.m e t continuer â
tourner de 1/4 de tour (90r )
• les vis doivent toujours etre rem-
placâes aprâs avoir ete devissees
6 C a p u cho n
7 V is
8 P ro fil ce n tra l
9 P la tin e
• le lâve-glace fait pârtie integrante
de la platine
10 M o te u r de leve-glace
• est visse par 1‘avant sur la platine
11 C o m m a n d e â m a n iv e lle p o u r leve-
g la ce m e ca n iq u e
• est vissee par l’avant sur la platine
12 E ta n ch e m e n t in te rie u r de p e rtu is
de p o rte
• emboîte sur le flasque
13 V is
• 0,8 daN .m
page 174
CARROSSERIE
page 175
CARROSSERIE
DEPOSE
- Avant de deconnecter la batterie, il faut
dem ander le code antivol de l’autoradio.
- Deposer le volant de direction.
- Deposer la console centrale.
- Devisser les deux vis â empreinte cruci
form e (fleches) (fig. Car. 25).
- Retirer le revetement superieur (1) du
commodo.
N o ta : D eclipser la p â rtie avant du
revetement ( 1) k l’horizontale du com
bine d ’instruments.
- Devisser les trois vis (fleches) (fig. Car.
26).
- Desserrer le dispositif de r6glage en
hauteur (2) du volant.
-R e tire r le revetement inferieur (1) du
commodo.
page 176
CARROSSERIE
Chauffage - Climatisation
FILTRE Â POUSSIERE ET J § §
POLLEN : DEPOSE - REPOSE
CARROSSERIE
R epose
MOTEUR
- Declipser les languettes â l’avant du - Introduire les ergots du cache (position • <'•• ' • , ' ' • / ' ■■’/M/m
cache pour le filtre â poussiâre et â ) dans le boîtier du filtre (position 5). Nota : Les pi&ces reperees par ne peu-
pollen (position 2) (fig. Car. 35). - Faire s'encliqueter le cache (position 2). vent etre rem ises en 6tat que dans un
- Retirer le cache du filtre â poussiere et atelier specialise du Service Apres-
â pollen par I’avant. / C LIM A TISE U R Â REG ULATIO N Vente car le refrigerant doit etre preala-
- Retirer le filtre â poussiere et â pollen blement aspire au moyen de la station
M A N U E L LE ET CHAUFFAGE d’aspiration VAG 1770 ou VAG 1771.
du boîtier de filtre, par le haut.
DANS LE COMPARTIMENT-
page 179
CARROSSERIE
page 180
CARROSSERIE
CLIMATRONIC - COMPARTIMENT-MOTEUR
Nota : Les piâces rep6r£es par * ne pouvont otre etre controle par le biais de l'autodiagnostic • F163 dâbranche le coupleur £lectroma-
remises en etat que dans un atelier specialise du du Climatronic gnetique (N25) lorsque la temperature du li
Service Apr6s-Vente car Io refrigerant doit etre • couple de serrage : 0.8 daN.m quide de refroidissement est trop 6lev6e (ar-
prealablement aspirâ au moyen do la station d'as • remplacer le joint torique (tenir oompte du rât ă 119 °C, marche ă 1 1 2 -C)
piration VAG 1770 ou VAG 1771. numero de piece) 11 Detecteur de temperature exterieure (G17)
• fonctions: • fonction : le detecteur de temperature pilote
1 Amortisseur*
- F129 : commute le ventilateur de liquide do le volot do temperature el la soufflante d'air
• dans le flexible de r6frig6rant entre le clapet
refroidissement (V7) â la vitesse supârieure frais en fonction de la temperature
de detente et le compresseur
en cas d’augmentation de l8 pression dans le • fonction de sauvegarde en cas de defail-
2 Flexible de refrigerant*
circuit de refrigerant lance : le detecteur de temperature du canal
• du clapet de dotonto au compressour
- F129 : arrete le climatiseur en cas de pres d'aspiration d'air frais <G89) prend en charge
• avec amortisseur
sion trop eleve© (p. ex. en cas de refroidis le fonctionnement. Si ies deux detecteurs sont
3 Conduite de refrigerant*
sement Insuflisant du moteur) defectueux, le fcnctonnement continue en sup-
• du rdservoir de liquide avec deshydrateur au
- F129 : arrâte le climatiseur en cas de pres posant une valeur de +10 'C . le recyclage de
clapet do ddtonte
sion insuffisante (p. ex. en cas de perte de i'air ambiant n'est pas possolo, indication sur
4 Clapet d'aspiration et do remplissage*
refrigerant) i'afficheur de Funită de commande et d'af
• la vidange du refrigerant dans la nature cons-
- le transmetteur do haute prossion (G65) est fichage (E87)
tituo un d6lit passible d'une amende
5 Contactour de pression du climatiseur un transmetteur dinformabon pour l'appareil • controler: par autodiagnostic avec VAG 1551
de commande du ventilateur de liquide de 12 Flexible de refrigerant*
(F129) ou transmetteur de haute pression
refroidissement (J293) et l'appareil de com • du clapet de detente au compresseur
(G65)
mande du moteur • avec evapo rateu r
• sur les vehicules avcc Ies lottres-repdres de
6 Clapet de detente* 13 Flexible de refrigerant*
moteur AHW et AKQ le transmetteur de hau
7 Filtre â poussiâre et â pollen • du compresseur au condonsour
te pression (G65) est pose â la place du con
• avcc filtre â charfcon actif 14 Condenseur*
tacteur de pres$<on pour le climaliseur (F129)
8 Clapet d'dcoulcment d'eau 15 Clapet de decharge*
• le contactour do pression et le transmetteur
9 Thermocontacteur de dâbranchoment du 16 Compresseur*
de haute prossion pouvont Otre d6pos6s sans
climatiseur (F163) 17 Coupleur eiectromagnetlque (N25)
qu'îl soit n6ccssaire d'asprer le refrigerant
10 Appareil dc commando du ventilateur de • remetîre en etat
conienu dans le circuit
liquido de refroidissement (J293) 18 Reservoir de liquide avec deshydrateur*
• le transmetteur do haute pression (G65) peut
CARROSSERIE
page 182
CARROSSERIE
N o m e n c la tu r e
1 : Volant de direction
2 : Fiche
3 : Crochets d’arret
• d6verrouillâs â partir du dos du vo
lant de direction
4 : Module de sac gonflable
• en raison de system es de crantage
differents, il est seulement possible
de monter des volants de direction et
des modules de sac gonflable pro-
venant du mâm e constructeur
5 : Vis â multipans creux
• 6,0 daN.m
• est pourvue de produit de scellement
• peut âtre reutilisee jusqu'â cinq fois.
M arquer d’un coupe de pointeau
apres chaque montage
6 : Plaque de fixation
7 : Anneau de rappel avec bague col-
lectrice
8 : Revetement
9 : Agrafe
ELEMENTS SOUDES
Remplacement pârtie
AV de longeron AV
Nota Pour rem placer la pârtie avant de
longeron droit, il faut d'abord retirer
l'ceillet de remorquage.
- Zones de decoupe
• D egrafer l’accostage d ’origine (fig.
Car. 36)
• Tracer la ligne de coupe du longeron en
avant du cordon de soudure (fig. Car.
37)
• Enlever les m orceaux de tdle restants
- Pieces de rechange
• CEillet de rem orquage (uniquem ent
c6te droit)
• Logement d'am ortisseur de j Ii
- Soudage
• Ajuster la piâce neuve et la fixer sur la
tete de redressage
• Souder le logement d'am ortisseur de
choc en cordon conţinu sous gaz de
protection (fig. Car. 38)
page 183
CARROSSERIE
•S o u d e r le reste de l’accostage â la
pointeuse electrique
• Souder la partie avant de longeron
N ota : Si la reparation est effectuee avec
le longeron et la tdle de recouvrement
comme pieces individuelles, les points
de soudage doivent etre places paral-
lelement Ies uns et les autres. Les
espacements indiquees doivent im p^ra-
tivement etre respectâs (fig. Car. 42).
• Longeron
Preparation de la piece neuve
• Reporter la ligne de coupe sur la piece
neuve et decouper la zone restante.
Soudage
• Presenter la section de longeron sur
I'dquerre de redressage Remplacement longeron
• En fonction de I’etendue du dommage, avani:
effectuer la soudure en bord â bord de
la zone d ’accostage en cordon conţinu Zone de decoupe
sous gaz de protection (fig. Car. 41) • Decouper le longeron (fig. Car. 43)
Remplacement longeron
avani: (piece partielle)
- Zone de decoupe
• Tracer la ligne de coupe en fonction de
la zone endom m agee (fig. Car. 40)
N o ta : Effectuer la d6coupe en ligne
droite.
- Piece de rechange
page 184
CARROSSERIE
Remplacement passage
de roue avant (piece
partielle)
- Le renfort superieur de passage de roue
est deja decoupe.
- La tole de raccord d'aile est deja de*
coupee.
- L’elâment intermediaire est d6jâ decoupe.
- Zones de decoupe
• Decouper le passage de roue en
avant du logement de jam be de force
(fig. Car. 46)
•D 6 g ra fe r I’accostage d’origine
• Enlever les m orceaux de tole restants
- Pi&ce de rechange
• Passage de roue
- Preparation de ia piece neuve
• Reporter la ligne de coupe sur la piece
neuve en prevoyant 10 mm supple-
mentaires pour un ajustage par recou*
vrem ent et decouper la zone restante
• Realiser un soyage du cote de ia
carrosserie
- Soudage
• Fixer la piece neuve et controler les
jeux par rapport aux pieces rapportees
•S o u d e r ie passage de roue â la
• Degrafer I’accostage d'origine gaz de protection (fig. Car. 45)
pointeuse electrique (fig. Car. 47)
• Enlever les m orceaux de tole restants Souder la partie avant de longeron
- Piece de rechange
• Longeron
- Preparation de la piece neuve ff/fffffj
• Reporter (a ligne de coup© sur la piece
neuve et proceder au decoupage
• Percer des trous de 0 7 m m pour le
soudage par bouchonnage sous gaz
de protection
- Soudage
• Ajuster la piece neuve et la fixer sur la
tete de redressage
• Souder la zone d'accostage en cordon
conţinu sous gaz de protection (fig.
Ilm
il . 44)
Remplacement passage
de roue avant
Le renfort supârieur de passage de roue
est deja decoupă.
La tole de raccord d’aile est dâjâ de-
coupee.
Uelement intermâdiaire est dejâ decoupe.
Zones de decoupe
• Degrafer Taccostage d ’origine (fig.
Car. 48)
• Enlever les m orceaux de tole restants
Piece de rechange
• Passage de roue avant
Preparation de la piece neuve
• Percer des trous de O 7 m m pour le
soudage par bouchonnage sous gaz
de protection
Soudage
• Presenter le passage de roue sur
l’equerre de redressage
• Souder le passage de roue sur le
longeron inferieur â la pointeuse 6lec-
trique (fig. Car. 49)
•S o u d e r le reste de l’accostage par
bouchonnage sous gaz de protection
• Souder l’element interm6diaire
Remplacement montant
A (pied AV)
-Z o n e remplie de mousse (1) (fig. Car.
/‘/m m
A tte n tio n
- Etant dorine que des gaz nocifs pour
l'homme et l'environnement se degagent
lors de travaux de soudage, de decoupe
avec des appareils/outils provoquant des
âtincelles ou d ’etamage dans les zones
garnies de mousse, il faut dans tous les
cas renoncer â ces procedes.
CARROSSERIE
Remplacement pavilion
- Zone collâe (1) (fig. Car. 59).
- Zone de dâcoupe
• Decouper grossierement le pavilion
CARROSSERIE
page 189
CARROSSERIE
Remplacement panneau
lateral (aile AR) (piece
partielle) (5 portes)
1 - Zone remplie de mousse (fig. Car. 66)
2 - Zone collee (fig. Car. 66)
A tte n tio n :
- Etant donnă que des gaz nocifs pour
l'homme et l’environnement se degagent
lors de travaux de soudage, de decoupe
avec des appareilstoutils provoquant des
etincelles ou d’etamage dans les zones
garnies de mousse, il faut dans tous les
cas renoncer ă ces precedes.
- Utiliser du mastic â 2 com posants pour
egaliser les aspărites.
N o ta : Ne proceder aux dâcoupes qu’
avec la scie de carrossier VAG 1523 ou
le marteau pneumatique VAG 1577.
- Les restes de mousse doivent âtre au-
tant que possible elim ines par grattage
avant les travaux de meulage.
- Zones de decoupe (fig. Car. 67)
• Tracer la ligne de coupe sur le m on
tant C en fonction de la zone endom-
mâgâe
• Tracer la ligne de coupe interieure au-
dessus du bas de caisse
N ota : Respecter la decoupe de la piece
de rechange.
• Decouper grossierement le panneau
lateral
• Trongonner l’arete exterieure sur le pas
sage de roue
• Degrafer l’accostage d'origine
• Enlever les m orceaux de tole restants
• Eliminer entierem ent les restes de col-
le et poncer â nu la surface de collage
- Pieces de rechange
• Section de panneau lateral
• Colle : DA 001 730 A1
• Insonorisant
- Preparation de la piece neuve
• Reporter les lignes de coupe sur Ia pie
ce neuve et decouper la zone restante
• Percer la piece neuve dans la zone
d'accostage exterieure
• D6barrasser la zone de sertissage de
la poussiere et de la graisse
• Appliquer de la colle dans la zone de
sertissage. Răaliser 2 cordons de 3;5
m m de diametre
A tte n tio n : La piâce neuve doit etre sou-
dăe dans Ies 30 m in u te s, sinon la colle
perd de son adherence.
- Soudage
• Doubler Ies zones d'accostage avec
des restes de t6le preleves sur la pie
ce neuve
• Le vehicule se tenant sur ses roues ou
etant fixâ sur Ie marbre, ajuster la pie
ce neuve et l'agrafer
• Controler les jeux avec les pieces rap-
portees
• Effectuer la soudure en bord â bord
des zones d ’accostage en cordon
conţinu sous gaz de protection (fig.
Car. 68)
• Souder le reste de l’accostage par
bouchonnage sous gaz de protection
• Souder le panneau latâral â la poin-
teuse ălectrique (fig. Car. 69)
page 190
CARROSSERIE
Remplacement jupe
arriere
La traverse arriâre est dâjâ dâcoupâe.
Zone de decoupe (fig. Car. 70)
• Decouper la jupe arriere
• Degrafer l'accostage d'origine
• Enlever les m orceaux de tdte restants
Pi6ce de rechange
•J u p e arriere
Soudage
• Ajuster la piâce neuve et la fixer
• Verifier que le capot de coffre/le hayon
ferme correctement
• Souder la jupe arriere â la pointeuse
6lectrique (fig. Car. 71)
page 191
CARROSSERIE
Remplacement longeron
arriere (piece partielle)
- La jupe et le logem ent de feu arriâre
sont deja decoupes.
- Zones de decoupe (fig. Car. 74)
• Decouper le longeron
• Dâgrafer l'accostage d’origine
• Enlever !es m orceaux de tole restants
- Piece de rechange
• Longeron arriere
- Preparation de la piece neuve
• Percer des trous de 0 7 m m pour le
soudage par bouchonnage sous gaz
de protection
- Soudage
• Presenter la section de longeron sur
l’equerre de redressage
•S o u d e r le renfort par bouchonnage
sous gaz de protection (fig. Car. 75)
• Souder le longeron arridre â la poin-
teuse electrique
• Effectuer la soudure en bord â bord de
la zone d’accostage en cordon conţinu
sous gaz de protection
page 192
CARROSSERIE
MESURES DE CARROSSERIE
A tte n tio n : Les cotes Indiquees servent tâtes qui est determinant, hayon
seulem ent au controle. C'est le jeu de . Largeur de la baie de capot de coffre/de - Distance entre les longerons arriere
CADRE-PLANCHER AVANT
page 193
CARROSSERIE
CADRE-PLANCHER CENTRAL
MECANIQUE GENERALITES
CARROSSERIE
CAISSE AU MARBRE
page 196
CARROSSERIE
CARROSSERIE
CARROSSERIE EQUIPEMENT ELECTRIQUE MECANIQUE GENERALITES
CARROSSERIE E Q U IP E M E N T ELECTR1QUE MECANiGUE GENERALITES
EQUIPEMENT ELECTRIQUE MECANIQUE GENERAL1TES
CARROSSERIE E Q U IPE M E N T E LE C TR IQ U E 1V1ECANIQUE GENERAL1TES
CARROSSERIE
CARROSSERIE EQUIPEMENT ELECTRIQUE MECANIQUE GENERALITES
CARROSSERIE
La carrosserie entierement g a lv a -
nisee
l o n o u v e lle G o lf est e n tie r e m e n t g a lv a n is e e e t Jusqu'â m aintenant, seules les zones de la c a r
o f fr e d o n e u n e p ro te c tio n a c c r u e c o n tre la c o r r o rosserie tres exposees 6 la corrosion etaient
sion s 'a c c o m p a g n a n t d ’u n e g a r o n t ie d e 12 an s galvanisees sur la G o lf. Pour la prem iere fois,
c o n tre la p e r f o r a t io n d e la c a rr o s s e r ie p a r toutes les pieces de lo carrosserie sont g a lva n i
c o rro s io n . sees soit â chaud, soit p a r procede
electrolytique.
surface rugueuse
fo rm a g e difficile
page 206
TABLE ANALYTIQUE
ETUDE
C a î O l f IX /’
N o s e s s a is .............................................................................................................................2
P re s e n ta tio n .......................................................................................................................... 3
MECANIQUE
M o te u rs M o te u r M o te u r
4 c y l. E s s . 5 c y l. E s s . D ie s e l
- Caracteristiques du m o te u r....................... ........................................,
- Dâpose - repose du m o te u r................................................................ 6 29 50
10 31 54
- Mise au point du moteur ............... ............. ........................ ...............
13 33 55
- R e v is io n s d e la c u la s s e e t d u m o te u r ......................................... ................
22 39 69
- E m b r a y a g e ........................................................................................................................................... 7 4
- B o ît e d e v i t e s s e s - D iffe re n tie l ..............................................................................................7 7
- B o ît e d e v i t e s s e s a u t o m a t i q u e ............................................................................................ 1 0 1
- T r a n s m i s s i o n ....................................................................................................................................1 1 0
- S u s p e n s i o n - T rain a v a n t ........................................................................................................1 1 3
- S u s p e n s i o n - T rain a r r ie r e ..................................................................................................... 1 9
- G e o m e t r i e d e s t r a i n s .................................................................................................................1 2 3
- D ire c tio n ............................................................................................................................................ 1 2 5
- F r e i n s ....................................................................................................................................................1 3 6
- E q u ip e m e n t 6 l e c t r i q u e ...... ............................................................... ...................................... 1 4 7
CARROSSERIE
page 208