Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles 1/14
NOTICE-GEOPOLIS-01D.mif Page 2 Lundi, 1. mars 2010 1:14 13
CARACTÉRISTIQUES
FR 125 cc
125 cc
250 cc
300 cc
400 cc
500 cc
PRODUITS À UTILISER
N2AAAA
Type mines
N2AABA Dimensions pneus Huile moteur
GB 250 cc 300 cc 400 cc 500 cc Avant 110/70-16 125 cc
Type mines N2ADAA N2AGAA N2AEAA N2AFAA Indices de charge et de 250 cc
vitesse minimum 42K 42M 44Q
300 cc SAE 5W40 100% Synthétique API SL/SJ
250 cc 400 cc 150/70- 400 cc
DE 125 cc
300 cc 500 cc
Arrière 140/70-16
14 500 cc
140/70-
Dimensions en mm 14 Huile boîte relais
Indices de charge et de 125 cc SAE 80W90 API GL4
IT Longueur 2170 2180
vitesse minimum 60K 60M 64Q
250 cc
Largeur 770 SAE 75W85 API GL4
Pressions en bar 300 cc
Hauteur 1475
400 cc
Avant 2.1 2.1 SAE 80W90 API GL4
ES Empattement 1520 1527
Arrière 2.3 2.4
500 cc
Poids en kg Liquide de frein
Éclairage
En ordre de marche 168 211 DOT 4
NL Maximum autorisé. Poids cumulé Ampoule de phare 12V 55W
Liquide de refroidissement
du véhicule, de l'utilisateur, du Ampoules de clignotants 12V 10W
350 400
passager, des accessoires et Liquide PEUGEOT
Ampoule feu arrière/stop 12V 5W-21W
des bagages
GR Capacités en litre
Ampoule de veilleuse 12V 3W Huile de fourche
Ampoule d'éclairage de 12V 5W SAE 10
Huile moteur après vidange 1.25 1.3 1.7 plaque
Batterie
SE Huile boîte relais 0.19 0.25 0.25 a. Sauf ABS/PBS 10.5 litres
Bougie résistive 125 cc
Réservoir à carburant.
Essence sans plomb 13.2a 13.2a 13.2a 250 cc 12V - 12Ah
125 cc NGK CR9EB 300 cc
Huile de fourche 0.2
PT Liquide de refroidissement 1.4
250 cc Champion RG4PHP/RG4HCX 400 cc
12V - 14Ah
300 cc NGK CR7EKB/CR8EKB 500 cc
Moteur 400 cc NGK CR7EKB Eau déminéralisée
FI Monocylindre à 4 temps
Refroidissement liquide
500 cc NGK CR7EKB (2)
Type
Injection électronique
indirecte. Catalysé
DK
2/14 Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles
NOTICE-GEOPOLIS-01D.mif Page 3 Lundi, 1. mars 2010 1:14 13
Toxique
INFORMATIONS CONCERNANT LA NOTICE
Le produit peut porter atteinte gravement à la
santé par inhalation, ingestion ou contact
Les informations particulières sont repérées par les
symboles suivants :
cutané. Éviter tout contact direct avec le corps FR
même par inhalation. Consulter immédiatement un
Cercle de Moebius médecin en cas de malaise.
Recyclable. Ne pas jeter à la poubelle
Indique que le produit ou l'emballage est Un des composants du produit est toxique et GB
recyclable. peut porter atteinte à l'environnement. Ne pas
Irritant jeter le produit usagé dans une poubelle, mais
le rapporter au commerçant ou le déposer dans une
Le produit peut irriter la peau, les yeux et les
organes respiratoires.
borne de collecte spécifique. DE
Sécurité des personnes
Éviter tout contact avec la peau, les
vêtements. Mettre des gants, des lunettes de protection Opération comportant un risque pour les
et des vêtements type blouse en coton. Ne pas respirer personnes. IT
les vapeurs. En cas de contact, laver à grande eau. Le non respect total ou partiel de ces
Inflammable prescriptions peut comporter un danger grave pour la
sécurité des personnes.
Éloigner le produit de toute flamme ou des
sources de chaleur (barbecue, radiateur, Important ES
chauffage...). Ne pas laisser le produit au Opération comportant un risque pour le
soleil. véhicule.
Corrosif Indique les procédures spécifiques que l'on
doit suivre afin d'éviter d'endommager le véhicule.
NL
Le produit peut détruire les tissus vivants ou
d'autres surfaces.
Éviter tout contact avec la peau, les
vêtements. Mettre des gants, des lunettes de protection GR
et des vêtements type blouse en coton. Ne pas respirer
les vapeurs. En cas de contact, laver à grande eau.
Explosif
Éviter les chocs, les frictions, les étincelles et
SE
la chaleur.
DK
Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles 3/14
NOTICE-GEOPOLIS-01D.mif Page 4 Lundi, 1. mars 2010 1:14 13
DESCRIPTION DU VÉHICULE 7 1
FR 1.
2.
Tableau de bord
Contacteur à clé 8
3. Accroche sac 3 12 13 14
4. Vide-poche verrouillable
5. Prise accessoires
GB 6. Trappe à carburant 5 4
7. Niveaux de liquide de frein 22
8. Levier de frein gauche (Frein principal1)
9. Levier de frein droit (Frein secondaire1)
DE 10. Poignée de gaz
11. Vase d'expansion
12. Batterie/Fusibles
13. Selle
IT 14. Coffre de selle
15. Poignée de maintien
16. Plaque constructeur
17. Béquille latérale
ES 18. Béquille centrale
19. Repose-pieds passager
20. Numéro moteur
16 17 19 18 20
21. Marquage châssis
NL 22. Verrou de chaîne antivol 2
7
9
GR 15
10 11
2
SE
6
PT
FI
19 21
DK 1. ABS/PBS
2. Suivant modèle
4/14 Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles
NOTICE-GEOPOLIS-01D.mif Page 5 Lundi, 1. mars 2010 1:14 13
13
PT
14
16 FI
17
DK
1. Suivant modèle
Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles 5/14
NOTICE-GEOPOLIS-01D.mif Page 6 Lundi, 1. mars 2010 1:14 13
FI
DK
6/14 Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles
NOTICE-GEOPOLIS-01D.mif Page 7 Lundi, 1. mars 2010 1:14 13
DK
8/14 Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles
NOTICE-GEOPOLIS-01D.mif Page 9 Lundi, 1. mars 2010 1:14 13
400 cc
CONTRÔLE DU NIVEAU DE L'HUILE MOTEUR 0.40 L
CHAÎNE ANTIVOL1 500 cc
FR La chaîne antivol est livrée avec deux clés, dont une Vérifiez le niveau d'huile moteur avant chaque
départ, moteur froid. PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES
équipée d'une Led d'éclairage alimentée par une pile.
Une carte codée permettant d'obtenir une clé de Un niveau d'huile trop haut limite sensiblement
remplacement auprès du fournisseur est fournie avec les les performances du véhicule. La pression des pneumatiques doit être contrôlée à froid
GB clés.
125 cc. régulièrement.
La chaîne est prévue pour être enroulée autour d'un point Une pression incorrecte produit une usure anormale et
Contrôle du niveau d'huile au travers du hublot de
fixe ou de la roue arrière. affecte le comportement routier rendant la conduite
visite.
dangereuse.
DE • Mettre le véhicule sur la
Si les limites d'usure de la bande de roulement sont
béquille centrale sur un sol
plat. atteintes (A), il est recommandé de se rendre chez un
distributeur agréé pour procéder au remplacement du
Le niveau d'huile doit se situer
B pneumatique.
IT entre les repères de niveau
minimum (A) et maximum (B)
A
sans dépasser celui-ci.
1. Suivant modèle
10/14 Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles
NOTICE-GEOPOLIS-01D.mif Page 11 Lundi, 1. mars 2010 1:14 13
DK
Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles 11/14
NOTICE-GEOPOLIS-01D.mif Page 12 Lundi, 1. mars 2010 1:14 13
DE
A B
IT
ES
NL
GR
SE
PT
FI
DK
12/14 Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles
NOTICE-GEOPOLIS-01D.mif Page 13 Lundi, 1. mars 2010 1:14 13
FI
DK
Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles 13/14
NOTICE-GEOPOLIS-01D.mif Page 14 Lundi, 1. mars 2010 1:14 13
DK
14/14 Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles
COUV_NOTICE_GEOPOLIS-01D.mif Page 4 Lundi, 1. mars 2010 2:59 14
Peugeot Motocycles SA
Rue du 17 Novembre
F-25350 Mandeure
Tél. +33(0)3 81 36 80 00
CERTIFIÉ ISO 9001 Fax +33(0)3 81 36 80 80
N° 11.775204.00-04
Dans un souci constant d’amélioration Peugeot Motocycles se réserve le droit de modifier, supprimer ou ajouter toute référence citée.
DC/APV du 3/2010 (photos non contractuelles).