Vous êtes sur la page 1sur 16

E LT OSD -~

N° 50 ELECTRA 77

PROTECTION PROTECTION
CONTRE LE FONCTIONNEMENT AGAINST OUT-OF-STEP OPERATION
HORS SYNCHRONISME 0F LARGE SYNCHRONOUS MACHINES
DES GROSSES MACHINES SYNCHRONES

Rapport du Groupe de Travail 01 Report by Working Group 01


du Comité d’Etudes 34 (Protections) of Study Committee No. 34 (Protection)

pal. by

J. GANTNER et B. GAILLET J. GANTNER et B. GAILLET

publié à la demande du Président du Comité published at the request of the Chairman


of the Committee
M. G. DIENNE Mr. G. DIENNE

et après approbation and after approval


du Chef de file du Groupe de Travail by the WG 01 Convener
M. F. H. BIRCH Mr. F. H. BIRCH

1. IniroducÎion. 1. Iniroduction.

L’expression « fonctionnement hors synchro The term “out-of-step operation” is used in this
nisme » est utilisée dans le présent rapport pour report to denote a condition under which one or
qualifier une condition dans laquelle une ou plu more machines lose synchronism with other ma
sieurs machines perdent le synchronisme avec les chines connected to the same sup ply systein, due to
autres machines raccordées au même réseau à effects on the machine interconnections restricting
cause d’une diminution des interconnexions ou or teïnporarily rernoving sgnchronising power bet
d’une baisse momentanée de la puissance synchro ween the machines. In these circumstances, the
nisante entre les machines. Dans ces conditions, rotors of the out-of-step machines run ~ut of syn
les rotors des machines décrochées tournent hors chronism while carrying considerable d.c. excita
synchronisme alors que le courant d’excitation est tion and the phenomenon is, there fore, of ten known
très élevé; ce phénomène est en conséquence sou as pole-siipping.
vent appelé glissement angulaire.
C’est une politique générale pour les planifica It is the general policy of supply system planners
teurs de réseau, de concevoir les centrales et les to design generating plant and transmission systems
réseaux de façon que la marche hors synchronisme so that out-of-step operation is unlikely to occur.
ne puisse, en principe, pas se produire. Les études System studies, there fore, take into account the
de réseau tiennent compte, en conséquence, des effects of the major types of transient disturbance,
effets de principaux types de perturbations transi such as sudden load increase and sudden increase
toires, tels que l’augmentation brusque de la charge in interconnecting irnpedance resulting from a
et l’accroissement soudain de l’impédance de liai switching operation, as well as system faults and
son, suite à des manoeuvre de disjoncteurs, ou encore subsequent circuit isolation. Although the risk of
des défauts sur le réseau et la séparation de lignes. machine out-of-step operation can thus be kept
Bien que le risque de fonctionnement hors syn relative ly low, assuming protection and regulating
chronisme d’une machine puisse être considéré systems operate properlg, the increasing size of
comme relativement faible, en supposant que les modem boiler/turbo-generator units has given rise
protections et la régulation fonctionnent correcte to some concern both with users and manufactu
ment, l’accroissement des dimensions des unités mers, in view of the undesirable effects of machine
groupes/chaudières a attiré l’attention des utilisa out-of-step operation on other generating plant and
teurs et des constructeurs au sujet des effets de la on the systeni generally. Special attention must be
marche hors synchronisme sur les autres centrales paid to large pumped-storage units because they are
et sur le réseau en général. Une attention spéciale particularly prone to out-of-step operation when
doit être portée sur les grosses unités de pompage operating in the purnping mode.
car elles sont particulièrement capables de perdre
le synchronisme quand elles fonctionnent en pom
pes.
78 ELECTRA N° 50

Il est nécessaire de faire une distinction entre la It is necessary to distinguish between out.of-step
marche hors synchronisme ou le glissement angu operation or pole siipping of a sound machine and
laire d’une machine saine et le fonctionnement hors the operation out of synchronisrii of a machine, due
synchronisme d’une machine qui a perdu tout ou to Us excitations having been lost or substantially
partie de son excitation. Cette dernière condition reduced. This latter condition will be referred to
peut être ramenée au fonctionnement asynchrone. as asgnchronous operation. Upon complete loss of
En cas de perte complète d’excitation, la vitesse field, the speed of a generator rises soznewhat above
d’un générateur atteint une valeur supérieure à the synchronous value and the machine runs fairly
celle du synchronisme et la machine fonctionne à smoothly as an induction generator. Investigations
peu près comme un générateur à induction. Des have shown [1] that even for very large generators
investigations ont niontré [1] que, même pour des asynchronous operation, restricted to a slip of a
gros générateurs, la marche en asynchrone, réduite few tenths of one percent, can be perrnitted for a
au glissement de quelques dizièmes de pour cent, limited period of time. The reactive power drawn
pouvait être admise pendant une durée limitée. from the system to excite the machine, however,
La puissance réactive absorbée sur le réseau pour gives rise to voltage depression which has detri
exciter la machine, contribue cependant à faire mental effects on operation of the main systein and
baisser la tension, ce qui provoque des effets on the power station auxiliaries generally, so that
néfastes sur le fonctionnement du réseau et sur in practice the users usually prefer to disconnect
l’alimentation des auxiliaires des centrales, si bien the asynchronous unit promptly. Loss of excitation
que, pratiquement, les exploitants préfèrent habi is seldozn of a transient nature and the probabililg
tuellement séparer rapidement du réseau un groupe of quick resynchronising is low. Loss of excitation
qui fonctionne en asynchrone. La perte d’excita con generally be detected by available relays and
tion est rarement un phénomène transitoire et la hence presents no particular pro blems.
probabilité de resynchronisation rapide est faible.
La perte d’excitation peut en général être détectée
par des relais existants et ne présente donc pas
de problème l)articulier.
L’objet du présent rapport concerne donc la The scope of this paper concentrates, therefore,
marche hors synchronisme d’un générateur dont on a generator falling out-of-step with its field
l’excitation ne présente pas de défaut. Cette situa remaining intact. This condition is characterised by
tion se caractérise par de grandes fluctuations de large fluctuations of active and reactive power,
puissance active et réactive, qui peuvent avoir des which may have serious effects on other generators
effets graves sur les autres générateurs et sur le and the systein general?y. Relaying becomes rather
réseau. Les systèmes de protection nécessaires sont difficult. Early discrimination between recoverable
assez difficiles à concevoir. Une discrimination power swings and sustained out-of-step operation
précoce entre des fluctuations de puissance tem presents many probleins. The conditions become
poraires et une perte de synchronisme durable complex if several generators are involved, as there
pose de nombreux problèmes. La situation devient can be different modes of out-of-step operation,
complexe si plusieurs générateurs sont impliqués depending on the system configuration, the load
car il peut y avoir différents types de fonction flow prior to the fault and the fault location. Out
nement hors synchronisme en fonction de la of-step operation may occur
configuration du réseau, du transit avant le défaut
et de l’emplacement du défaut. La perte de syn
chronisme peut se produire
(a) entre un générateur et tous les autres (a) between one generator and alt other gene~
générateurs raccordés au réseau, celui-ci restant rators connected to the system, the latter reinaining
au synchronisme, in step,
(b) entre une partie du réseau, comprenant des (b) between a part of the system, comprising
générateurs et des charges, et le reste du réseau, several generators and loads, and the remainder
of the system,
(c) entre deux ou plusieurs générateurs locaux, (c) between two or more local generators, and
et entre eux et le reste du réseau, between these and the rest of the system,
(d) entre des parties du réseau, chacune d’elles (d) between parts of the system, each coznprising
comprenant des générateurs et des charges. generators and loads.

Dans les cas (a) et (b), les grandeurs électriques In cases (a) and (b), the electrical quantities
(tensions efficaces, courants, impédances apparentes, (r.m.s. voltages, currents, apparent impedances, re
résistances et réactances) vues dans une direction sistances and reactances) seen in a given direction
donnée ne présentent qu’une fréquence de batte show only one beat frequency, whereas in cases (c)
ment, tandis que dans les cas (c) et (d) il y a and (d) there are several beat frequencies.
plusieurs fréquences de battement.
N° 50 ELECTRA 79

2. EffeÎs du foncfionnenien± hors synchronisme 2. EffecÎs of ouÎ-of-step operaiion on the sysîem


sur le réseau et sur le groupe turbo-alternateur. and on ihe turbo-generator unit.

Un fonctionnement hors synchronisme prolongé Pro longed out-of-step operation of generators can
de générateurs peut provoquer les effets suivants have the following effects
— the cyclic fluctuation in voltage, acconipanied
— la fluctuation périodique de la tension, accom

pagnée dans certains cas, d’une augmentation de in some cases by a rise in frequency, may severely
la fréquence peut perturber sérieusement le fonc disturb operation of consumer’s rotating plant and
tionnement des moteurs des consommateurs et peut may produce, in particular, loss of synchronism of
provoquer, en particulier la perte de synchronisme synchronous motors and stailing of asgnchronous
des moteurs synchrones et le décrochage des mo tors;
moteurs asynchrones;
— les protections à maximum de courant, à — overcurrent, undervoltage, distance and other
minimum de tension, de distance et autres peuvent protective relays may operate indiscrizninately due
fonctionner intempestivement à cause de la varia to the cyclic variation of the actuating electrical
tion périodique de leurs grandeurs d’alimentation quantities. Cascade tripping of circuits and further
d’entrée; il peut s’ensuivre des déclenchements en instability or disconnection of supplies inay occur;
cascade de ligne qui peuvent provoquer une insta
bilité ou des coupures d’alimentation;
— une perte de synchronisme débutant entre un — out-of-step operation initiated between one
générateur ou une partie du réseau comprenant des generator, or a part of the system comprising
générateurs et des charges, et le réseau principal, generators and ioads, and the main systein, may
peut s’étendre aux autres parties du réseau et, éven extend to the other parts 0f the systenz and even
tuellement, aboutir à l’écroulement général; tually lead to general collapse;
— les grandes fluctuations cfe tension et de fré — the large fluctuations in voltage and frequency

quence qui se produisent aux bornes du générateur occurring ai generator terminais are likeiy to affect
peuvent affecter les moteurs des auxiliaires de la power station auxiliary motors and lead to loss of
centrale et provoquer l’arrêt des brûleurs ~u une boiter firing or reduced circulation of nuclear
réduction de la circulation du fluide d’échange reactor coolant, followed by complete shut-down of
d’un réacteur nucléaire; il peut s’ensuivre un arrêt the generating plant;
général de la centrale;
— prolonged pole-slipping causes additional me
— un glissement angulaire prolongé produit des
efforts mécaniques et thermiques supplémentaires chanical and thermal stresses on generators and
sur les générateurs et des couples qui peuvent prime movers which rnay result in damage or redue
causer des dommages ou une réduction de la durée tion in service life.
de vie.
En ce qui concerne la protection du générateur, As far as generator protection is concerned, the
les deux derniers effets sont particulièrement inté last two effects are of particular interest and will
ressants et seront examinés en détail. here be discussed in more detail.
Pendant le fonctionnement hors synchronisme, During out-of-step operation, at the instants when
aux instants où la force électromotrice de la machine the machine e.rn.f. is 1800 out of phase with the
est déphasée de 180° sur la f.é.m. du réseau, la system e.m.f., the ran.s. stator current can approach
valeur efficace du courant dans le stator peut in magnitude the r.m.s. subtransient terminal three
approcher la valeur efficace du courant de court- phase fault current. This is illustrated in the simpli
circuit triphasé subtransitoire aux bornes de l’al fied example in Figure 1 which shows a machine
ternateur. Ce fait est illustré dans l’exemple sim connected to an infinite busbar.
plifié de la figure 1 d’une machine raccordée à
un jeu de barres infini.
Bien que la valeur efficace maximale du courant Although the maximum r.m.s. current during oui
pendant un fonctionnement hors synchronisme soit of-step operation is smnaller thon the r.m.s. current
plus faible que la valeur efficace du courant de f or three-phase terminal faults, for which most
court-circuit triphasé aux bornes pour lequel la machines are designed, the former is repetitive. For
machine est conçue, le courant en fonctionnement such machines, the risk of mechanical damage to
hors synchronisme est répétitif. Pour les machines, the stator end-windings necessitates the acceptable
le risque d’avarie mécanique aux extrémités de limit of stator current under out-of-step conditions
bobinage statoriques nécessite de limiter le courant being set below the sub-transient short-circuit
de fonctionnement hors synchronisme à une valeur current.
inférieure à la valeur du courant de court-circuit
triphasé subtransitoire.
Il n’est pas possible de provoquer des avaries Thermal damage b the stator or rotor windings
thermiques aux enroulements du stator ou du rotor, is unlikely, even if a duration of the oi~t-of-step
même si l’on suppose une durée de fonctionnement operation of 5 seconds is assurned, because the
80 ELECTRA N° 50

Ez 1,0 p.u. E2~ 1,0 p.u.

X’d t 0,3 X 0,15 System


Tr
Infinite
X’Id t 0,2 bus
Figure 1
Court-circuit triphasé aux bornes
I” = 1,0/0,2 = 5 p.u.
I’ = 1,0/0,3 = 3,33 p.u.
Fonctionnement hors synchronisme (déphasage de 1800 entre E1 et E2).
I = 2,01(0,3 + 0,15) = 4,44 p.u.
Three-phase terminal short-circuit
I” = 1.0/0.2 = 5 p.u.
Out-of-step operation (with E1 and E2 180° out of phase)
I” = 1.0/0.3 = 3.33 p.u.

hors synchronisme de 5 secondes car la valeur thermal overload capacity allowed by the standards
admissible de la surcharge thermique normalisée is higher. Thus the values tabled by ASA [2] for
est plus élevée. Ainsi les valeurs données par les the stator correspond to an average r.rn.s. value of
normes A.S.A. [2] pour le stator correspondent à about 3.5 p.u. for 10 seconds.
une valeur efficace moyenne d’environ 3,5 par
unité pendant 10 secondes.
En ce qui concerne le couple mécanique sur As regards both the niechanical tor que on the
l’arbre et les forces sur les extrémités d’enroule shaf t and the forces on the stator end-windings,
ments du stator, le fonctionnement hors synchro out-of-step operation does not present a particularly
nisme ne représente pas de conditions particulière onerous condition and, as a first conclusion, it con
ment lourdes et, en première approximation, on be said that the design of even very large generators
peut dire que, même pour les gros générateurs, la is such that they can withstand a limited number
conception est telle qu’ils peuvent supporter un of slip cycles with full excitation.
glissement d’un certain nombre de périodes avec
une pleine excitation.
Le fonctionnement hors synchronisme est cepen Out-of-step operation is, however, generally pre
dant, généralement, précédé d’un court-circuit et ceded by a short-circuit and subsequent fouit
de son élimination, les deux phénomènes produisant clearance, both producing impacts on the shaft
des effets sur l’arbre qui peuvent être cumulatifs which inay be cumulative and cause mucli higher
et peuvent provoquer des efforts beaucoup plus shaft stresses thon pole slipping itseif. The worst
élevés que le glissement angulaire lui-même. Les conditions occur after slow clearance of a three
conditions les plus dures apparaissent après une phase system fault close to the generator, and it is
élimination longue d’un court-circuit triphasé pro this possibility rather than the out-of-step operation
che du générateur et ce sont ces conditions qui alone that preoccupies the generator designers. This
préoccupent les constructeurs plutôt que le fonc problem, which has received great attention in a
tionnement hors synchronisme. Ce problème, qui number of recent publications [3, 4, 5], will be
a été traité dans de nombreuses publications récen brief 1g explained with reference to Figure 2.
tes [3.4.5.] sera rapidement expliqué par la figure 2.

Figure 2
N° 50 ELECTRA
81
Lorsqu’un défaut triphasé se produit sur le If a three-phase fault occurS on the supply system
réseau, près d’un générateur, la tension s’écroule near a generator, the busbar voltage suddenly
brusquement sur les barres. Puisque la puissance collapses. Since the active power delivered to the
active fournie au réseau par le générateur est f or system by the generator is drastically reduced, the
tement réduite, l’équilibre préalable entre le couple previous balance between the driving tor que of the
moteur de la turbine et le couple électrique de turbine and the electrical torque in the generator
l’alternateur est rompu. La machine accélère et, is lost. The machine is accelerated and within a
en un temps court, il apparaît une différence short time an angular difference between the system
angulaire entre la tension du réseau et la tension voltage and the generator terminal voltage develops.
aux bornes du générateur. Le déséquilibre soudain The sudden unbalance of torques generates torsional
des couples engendre des oscillations de torsion oscillations in the shaf t which are virtually un
dans l’arbre qui ne sont pratiquement pas amorties damped within the time under consideration. As
dans le temps considéré. Dès que le défaut est soon as the fault has been cleared by the appro
éliminé par l’ouverture du disjoncteur approprié, priate circuit-breaker, the voltage difference bet..
la différence de tension entre le générateur et le ween the generator and the system suddenly be
réseau devient brusquement effective et engendre cornes effective and produces large stator currents.
des courants élevés dans le stator. Les couples The resulting high torques in the shaft are now
élevés dans l’arbre qui en résultent se superposent Superimposed on those stili present due to the
aux couples préexistants et dus aux oscillations
torsional oscillations generated by the initial fault.
engendrées par le défaut initial. Plusieurs inves Various investigations have shown that in the case
tigations ont montré que, dans le cas de gros of large turbo-generator sets, which have very long
turbo-alternateurs qui comportent des arbres très shafts, the torsional stresses can be considerably
longs, les efforts de torsion peuvent être considé higher than those developed during a three-phase
rablement plus élevés que ceux engendrés lors d’un terminal fault or during out-of-step operation. The
défaut triphasé aux bornes ou pendant un fonc
effect is alrnost negligible on large hydro machines,
tionnement hors synchronisme. L’effet est presque
however, on u(’c’punt of the stiffness of their short
négligeable sur les gros groupes, hydrauliques, à shafts.
cause de la rigidité de leurs arbres courts.
Dans les conditions de la figure 2, les courants Under the condition shown in Figure 2, the
dans le stator et, en conséquence, les efforts sur stator currents and consequently the stresses on the
les extrémités d’enroulements du stator peuvent stator end-windings may exceed the permissible
dépasser les valeurs admissibles [4], en particulier values [4], particularly if the three-phase fault is
si le défaut triphasé est éliminé après la perte de
cleared af ter the generator has fallen out of step,
synchronisme du générateur et il peut être néces and it rnay be necessary to disconnect the machine.
saire de déclencher le groupe.

3. Effets du fonctionnement hors synchronisme 3. Effecîs of oui-of-s±ep opera±ion on station auxi


sur les auxiliaires de la centrale et sur les
lianes and boilers.
chaudières.

Les principaux effets du fonctionnement hors The main effects on out-of-step operation on
synchronisme sur les auxiliaires et les chaudières power station auxiliaries and unit boilers can be
peuvent être résumés comme suit
summarised as follows
Les moteurs des auxiliaires peuvent supporter
Supplies to auxiliary inotors are likely to suffer
des chutes de tension considérables et également,
considerable reduction in voltage and also, in some
dans certains cas, une augmentation de la fré cases, a rise in frequency of up to 10 %. Prolonged
quence de 10 pour cent. Une chute de tension
voltage de pression may cause the znotors to stail
prolongée peut provoquer le callage des moteurs
and this is more likely if voltage reduction is ac
et d’autant plus probablement si la chute de tension
companied by a rise in frequency and motor slip.
est accompagnée d’une augmentation de la fréquence
et d’un glissement du moteur.
Le ralentissement des moteurs d’approvisionne
Speed reduction of motors suppiging pulverised
ment du charbon pulvérisé ou du fuel aux chau
coal or ou fuel b a boiler may reduce the fuel
dières peut réduire l’alimentation en combustible
supply sufficiently b cause the boiler flarne to
suffisamment pour aboutir à l’extinction des brû
extinguish. Subsequent recovery of motor speed
leurs. Le retour des moteurs à la vitesse normale
would then increase the fuel injected into a hot
augmente l’injection de combustible dans une chau
boiler and create conditions for a possible explo
dière chaude et crée les conditions favorables à
sion.
une explosion.
Les mesures prises par deux grandes Compagnies The action taken by two large European utilities
Européennes contre la chute de tension prolongée to deal with prolonged voltage depression is of
sont intéressantes. Le C.E.G.B. assure la protection
interest. The CEGE protect against the effect of
82 ELECTRA N° 50

contre les effets d’une chute de tension prolongée sustained undervoitage by means of uridervoltage
en interrompant, par des relais à minimum de relays which shut down the coal or ou fuel supply
tension, les moteurs d’alimentation en charbon ou inotors if their terminal voltage remains beiow
en fuel, lorsque la tension à leurs bornes tombe about 70 % normal for about 3 seconds. The sub
au-dessous de 70 pour cent de la tension nominale sequent fall in steam pressure then necessitates
pendant environ 3 secondes. La baisse de pression disconnecting the generator froni the system. With
de vapeur qui s’ensuit nécessite alors le déclen future gas-cooled nuclear reac tors, relay operation
chement du groupe. Pour les futurs réacteurs af ter about 2 seconds is envisaged. The behaviour
nucléaires à refroidissement gazeux la temporisa of this protection during sustained out-of-step ope-
tion des relais est envisagée à 2 secondes. Le ration de pends on whether the peak voltage during
comportement de cette protection pendant un fonc a slip cycle is high enough to pick up an under
tionnement prolongé hors synchronisme dépend de voltage relay and allow the time delay relay to
la valeur de crête de la tension pendant une reset.
période de glissement et si cette valeur est suf
fisante pour faire agir le relais à minimum de
tension et permettre au relais temporisé de relâcher.
La disposition retenue par E.D.F. pour permettre The EDF arrange for a generator and its auxi
à un générateur et à ses auxiliaires de supporter, lianes to withstand, without isolation from the
sans ilôtage, une chute de tension sur les auxiliaires, systern, depression of the auxiliary supply voltage
est basée sur une valeur de tension correspondant by an amount corresponding to a three-phase fauit
à un défaut triphasé sur les barres H.T. et pendant on the HV busbars and for a maximum duration
une durée qui dépend de la puissance du générateur dependent on the size of generator unit and source
et de sa source de chaleur. Une durée de 3 secondes of heat. Durations of 3 seconds have been chosen
avait été choisie pour les unités existantes, la durée for existing units, 1.5 seconds for new oit-f ired
est de 1,5 seconde pour les nouvelles unités à units and about 0.9 second for new units incorpo
combustible fossile (fuel), elle est d’environ 0,9 rating water-cooied nuclear reactors. Boiler flarne
seconde pour les nouvelles unités à réacteurs nu stability has been maintained for 5 to 6 slip cycles
cléaires refroidis par eau. La stabilité des brûleurs with pulverised coal firing, but with ou firing the
est maintenue pour un glissement de 5 à 6 périodes number of slip cycles which can be accepted is
pour les brûleurs à charbon pulvérisé, avec les dependent on the design of the fuel supply system.
brûleurs à fuel le nombre de périodes de glissement
admissible dépend de la conception du système
d’alimentation en fuel.
L’accélération transitoire d’un turbo-alternateur The transient speed rise of a turbo-generator
après une perte de synchronisme provoque la fer following loss of synchronism causes the governor
meture des vannes d’arrivée de vapeur jusqu’à ce to close the steam input valves until the speed falls
que la vitesse atteigne la vitesse de synchronisme. to near the synchronous value. This subjects a unit
Ce phénomène soumet la chaudière et le surchauf steam generator and reheater to a rapid change in
feur à des modifications rapides de débit de vapeur steam demand and consequential pressure and tem
et provoque des variations transitoires de pression perature transients. Fluctuations in boiler-druin
et de température. Des fluctuations se produisent waler-level occur and, if these become excessive,
au niveau des ballons et si elles deviennent exces water carry over to the turbine and overheating of
sives, de l’eau peut s’introduire dans la turbine et boiler tubes may resuit.
il peut en résulter des surchauffes dans les tubes de
la chaudière.
Le C.E.G.B. et E.D.F. considèrent que, pourvu que CEGB and EDF consider that, provided the dura
le fonctionnement hors synchronisme n’excède pas tion of out-of-step operation does flot exceed 3
3 secondes, ses effets sur les chaudières ne devraient seconds, these boiler effects should flot reach dan
pas atteindre des proportions dangereuses. gerous proportions.

4. Dispositions existantes pour la déjection de la 4. Schemes available for ihe detection of out-of
rupture de synchronisme. step conditions.

Il est évident que la première chose consiste à It is clear that prevention of damage to the
éviter des avaries au générateur. Il faudrait assurer generator has first priority. Fast fault detection,
une détection rapide des défauts, en particulier des parliculanly of nearby three-phase faults, should be
défauts triphasés proches, même en cas de défail assured, even in the event of failure of one compo
lance d’un élément du système de protection, en nent in the protection scheme, by using sufficient
utilisant des redondances suffisantes. Un temps redundancy. A significant delay in fouit clearance
d’élimination de défaut significatif est celui qui est is iikely to occur in the event of a circuit-breaker
obtenu en cas de défaillance du disjoncteur, même failing to open, even if clearance by breaker-fail
si une protection contre ce phénomène existe. protection is achieved. However, by the use of
ELECTRA
83
N° 50

Toutefois, en employant des disjoncteurs à double circuit-breakers with dupiicate trip cous and a
bobine de déclenchement et un dispositif de décein separate tripping rnechanisrn on each phase, the
chement séparé pour chaque phase, le risque de risk of more thaiz one phase failing to clear a fault
défaillance de plus d’un pôle de disjoncteur peut quickly can be kept very smail and Ihe ri.sk of a
être très faible et le risque d’un défaut triphasé prolonged close-zip three-phase fault made negli
éliminé tardivement, considéré comme négligeable. gible.
Il a été proposé, comme principe de protection As a basic protection of the stator end-windings
des extrémités d’enroulements du stator contre les against excessive electrodynamic stresses, it has
efforts électrodynamiques, un relais à maximum de been proposed to use a fast overcurrent relay set
courant fonctionnant lorsque la composante alter to operate if the a.c. component of the current in
native du courant dans les trois phases excède par ail three phases exceeds for example, 85 % of the
exemple 85 pour cent de la valeur subtransitoire a.c. subtransient value [4]. This relay would dis
[4]. Ce relais doit déclencher le groupe instanta connect the generator without delay, but oniy in
nément, mais seulement dans le cas rare d’élimina the rare case of late clearance of a nearby three
tion lente d’un défaut triphasé proche ou en cas de phase system fauli, or a severe out-step condition,
rupture de synchronisme grave, comme décrit en as described in Figure 1. In the example of Figure
figure 1. Dans l’exemple de la figure 1, le courant 1, the current does exced the 85 % liinit (0.85
dépasse la ‘valeur de 85 pour cent (0,85 x 5 x 5 = 4.25 p.u., compared with 4.4 p.u.), because
4,25 p.u. comparé à 4,4 p.u.) parce que le groupe the unit is directiy connected ta an infinite busbar
est raccordé directement à un jeu de barres infini through the step-up transformer. But this is a
par l’intermédiaire du transformateur d’évacuation. condition under which out-of-step operation is un
Mais c’est une condition dans laquelle la rupture likely to occur. The risk of out-of-step operation is
de synchronisme a peu de chances de se produire. much higher with a low system infeed through
Le risque d’une rupture de synchronisme est beau long transmission lines when the current would be
coup plus grand dans le cas d’un réseau faible au much smailer.
bout de longues lignes de transport et avec un
courant beaucoup plus faible.
Un fonctionnement prolongé hors synchronisme Prolonged out-of-step operation should be avoided
peut être évité par l’emploi d’un système de protec by using a suitable protection scheine, with the
tion convenable ayant pour but non seulement de main objective not only of protecting generators
protéger les générateurs contre les avaries mais against damage, but also of minimising the effects
également de minimiser les effets de la perte de on the system of out-of-step operation. In the past,
synchronisme sur le réseau. Dans le passé, les relais une protection mho relay have ofteri been used to
« mho » de protection de ligne ont souvent été •detect out-of-step conditions, but manu of the
utilisés pour détecter la marche hors synchronisme, schemes available are incapable of operation if, at
mais beaucoup de protections existantes ne peuvent the instants when the e.m.f. of the out-of-step gene
fonctionner si, aux instants où la f.é.m. du géné rator is 180° out of phase with the e.m.f.’s of the
rateur ayant perdu le synchronisme est déphasée other generators connected to the systern (see Figu
de 180° sur les f.é.m. des autres générateurs du re 1), the electrical centre of the system is in the
réseau (fig. 1), le centre électrique du réseau est generator or its step-up transformer. At these
dans le générateur ou dans son transformateur instants the voltage at the electrical centre is zero.
d’évacuation. A ces instants, la tension au centre A review is, therefore, made of the out-of-step
électrique est nulle. Il est en conséquence utile de detection devices available to-day and their operat
faire l’inventaire des dispositifs de détection de la ing ranges.
marche hors synchronisme existants et de leurs
domaines de fonctionnement.
La plupart des détecteurs de perte de synchro Most of the out-of-step detectors in use are based
nisme utilisés sont’ basés sur la mesure d’impé on the measurement of impedance and ils variation
dance et de sa variation en fonction du temps. La with time. Selectivity between separate relays is
sélectivité entre les différents relais est obtenue par obtained by limiting the relay reach rather than
limitation de la zone d’impédance plutôt que par by time gradin g. A relay viii! operate only if the
des gradins de temporisations. Un relais fonction electrical centre between the out-of-step machine
nera seuleri’ient si le centre électrique entre la and the rest of the system passes through the
machine en perte de synchronisme et le reste du relay’s protected zone. It is important to know,
réseau passe dans la zone protégée par le relais. theref are, the locus of the electrical centre as seen
Il est donc important de connaître l’emplacement in impedance terms by a relay connected at the
du centre électrique vu en termes d’impédance par terminais of the out-of-step generator. Figure 3
un relais raccordé aux bornes du générateur en illustrates in principie the influences of the system
perte de synchronisme. La figure 3 illustre les impedance, expressed as infeed to a three-phase
influences de l’impédance du réseau, exprimée busbar fouit, and of the initial generator power
comme alimentation d’un défaut de barres triphasé, factor. For lagging power factors and low system
et du facteur de puissance initial du générateur. irzfeeds (high system impedances), the impedance
Pour des facteurs de puissance inductifs et un locus of the electrical centre rnoves oui into the
réseau faible (réseau de grande impédance), le system, and ont-of-step operation of the generator
centre électrique, exprimé en impédance, se déplace is iikely to be detected by the first zone of the une
84 ELECTRA N° 50

Figure 3
Diagramme des impédances, vues des bornes du générateur pendant un fonctionnement hors synchronisme.
1 — Facteur de puissance inductif, pour réseau faible.
2 — Facteur de puissance inductif, pour réseau puissant.
3 — Facteur de puissance capacitif, pour réseau faible.
4 — Facteur de puissance capacitif, pour réseau puissant.
5 — Caractéristique de la protection contre la perte d’excitation.
6 — Caractéristique d’une protection de distance de ligne.
X~ — Réactance du transformateur.
X4 — Réactance transitoire du générateur.
X4 — Réactance synchrone du générateur.
Typicai Impedance Loci During Out-of-Step Operation, as seen from Generator Terminais.
I — Lagging power factor, iow system fauit infeed.
2 — Lagging power factor, high system fouit infeed.
3 — Leading power factor, low systein fauit infeed.
4 — Leading power factor, high system fault infeed.
5 — Loss-of-field protection operating characteristic.
6 — Line distance reiay operating eharucteristic.
X~. — Transformer Reactance.
X4 — Transient Generator reactance.
X4 — Synchronous Generator reactance.
N° 50 ELECTRA 85

dans le réseau et la rupture de synchronisme du distance relay. On the other hand, where the system
générateur peut être détectée par le relais de dis infeed is high, the locus wiil rather pass through
tance de la ligne en première zone. Par ailleurs, the generator step-up transformer and une distance
lorsque le réseau est puissant, le centre électrique protection wiii flot operate. For leading power
passe dans le transformateur d’évacuation et la factors, the iocus norinaily moues below the R-axis
protection de ligne est inopérante. Pour des facteurs and intersects with the circular characteristic of the
de puissance capacitifs, le centre électrique se loss-of-field relay. This relay wiii not operate,
déplace normalement sous l’axe des R et traverse however, since in normal practice its operation is
la caractéristique circulaire du relais de perte delayed and since the impedance vector does not
d’excitation. Ce relais ne fonctionne cependant pas rernain within the relay circie for more than some
puisque, en général, son action est temporisée et 50 or 100 in sec. In a practical situation the ilnpe
que le vecteur impédance ne reste dans la carac dance locus, as seen from the terminais of a syn
téristique circulaire du relais que pendant 50 ou chronous machine which is runnirlg out of step,
100 ms. En pratique, le lieu des impédances vues will be distorted frorn (lie circular characteristic
des bornes de la machine en perte de synchronisme shown in Figure 3, due (o the effects of neighbour
est dévié de la caractéristique circulaire de la figure ing machines which may be either phase and
~, à cause des influences des machines voisines qui power swinging or running out of step. It shouid be
peuvent soit osciller en puissance et en phase soit noted that Figure 3 is representative of out-of-step
perdre le synchronisme. Il faut noter que la figure conditions as described in Section 1 under (a) and
3 représente une marche hors synchronisme telle (b), where only one beat frequency is present. For
que décrite au paragraphe 1 en (a) et (b) qui ne conditions (C and d) with two or more beat fre
comporte qu’une fréquence de battement. Pour les queracies there is the saine number of system centres
conditions (c) et (d), comportant plusieurs fré and, at ang point on the system, each centre is seen
quences de battement, il y a autant de centres to traverse a separate impedance locus.
électriques et, en tous points du réseau, chaque
centre est vu, parcourant un lieu séparé d’impé
dance.
Il est évident que pour détecter un fonctionne It is evident that the sensing of out-of-step opera
ment hors synchronisme dans toutes les conditions, tian under ail conditions requires a separate reiaii
il faut un relais séparé qui doit être sensible au which must deteci system centres passing ang
passage des centres électriques dans le générateur where through the generator or its step-up trans
ou dans son transformateur d’évacuation et suffi former and be fast enough (o detect rapid paie-
sainment rapide pour détecter un glissement angu slip ping. A simple scheme employs an rnho-type
laire brusque. Une solution simple utilise un relais relay connected to the HV terminais of (lie step-up
de type mho raccordé aux bornes H.T. du transfor transformer. However, since the diameter of the
mateur d’évacuation. Cependant, puisque le dia circle must be made large enougli to cover (lie
mètre du cercle doit être assez grand pour couvrir avhole range as stipulated above, the relay trip on
toute la zone comme précisé ci-dessus, le relais swing angles of 120° or iess, when recovery of
peut fonctionner pour des angles d’oscillations de stable conditions without a pole slip may be possi
120° ou moins, lorsque le retour au régime stable ble. An improvement in this respect is obtained
est possible sans glissement angulaire. On peut by using u iens type characteristic instead of a
obtenir, à cet égard, une amélioration par une circie. There remains, however, the disadvantage
caractéristique en forme de lentille au lieu d’une that tripping can occur when (lie angle between
caractéristique circulaire. Il reste toutefois un the voltages of the out-of-step generator and other
danger de déclenchement lorsque le déphasage generators is close to the 180°, in which case the
entre les tensions du générateur en rupture de circuit-breaker is subjected to maximum recovery
synchronisme et les autres générateurs est proche voltage during interruption.
de 180° et dans ce cas le disjoncteur est soumis à
la tension maximale au moment de son ouverture.
Il a été proposé des dispositifs plus élaborés More elaborate schernes emploging severai mea
comprenant plusieurs éléments de mesure et des suring elements and timers, the operation of which
temporisateurs dont le fonctionnement est traité are processed by iogic circuitry, have been pro
par circuits logiques. Peuvent être cités à titre posed. Examples are biinders combined with an
d’exemple : le relais mho combiné avec des droites mho-reiay, double or triple lens characteristics, dou
de verrouillage, des caractéristiques en forme de ble blinders and concentric circies. These schemes
lentilles convexes doubles ou triples, des caracté allow better discrimination between swings and
ristiques circulaires doubles concentriques avec internai favits. Moreover, the iogic can be made
droites de verrouillage. Ces dispositifs permettent such that breaker tripping occurs at more favou
une meilleure discrimination entre les oscillations rable angles. The operation of a double lens scherne
et les défauts internes. La logique peut en outre [6] is illustrated in Figure 4, as an example. The
permettre de déclencher le disjoncteur aux instants outer element operates when the impedance (o the
favorables pour l’angle de déphasage. Le fonction system centre enfers at point A. If the centre stays
nement du dispositif à caractéristique en forme de between the inner and miter characteristics for lon
double lentille [6] est illustré, à titre d’exemple, ger (han a preselected time, this is recognised by
par la figure 4. L’élément de sortie fonctionne the iogic as u possible out-of-step condition. If (lie
ELECTRA N° 50

Zs

Figure 4
Caractéristique en forme de lentille double pour la détection de la rupture de synchronisme.
X’d — Réactance transitoire du générateur.
X~ — Réactance du transformateur.
Z5 — Impédance du réseau.
1 — Caractéristique externe.
2 — Caractéristique interne.
3 — Trace de l’impédance d’oscillation, vue des bornes H. T.
Double lens scheme for the detection of out-of-step operation.
X’,.~ — Transient generator reactance.
X5 — Transformer reactance.
Z5 — System impedance.
1 — Outer lens.
2 — toner lens.
3 — ~Swing impedance locus, as seen from H. V. terminal.
N° 50 ELECTRA 87

lorsque l’impédance du centre électrique du réseau centre leaves the outer lens without having entered
pénètre dans la caractéristique par le point A. Si the inner lens no tripping wiil occur, since it is
le centre reste entre les caractéristiques extérieure probable that the systern will recover without a pote
et intérieure pendant une durée supérieure à une slip. If, on the contrary, the system centre lias also
valeur prédéterminée, le circuit logique en déduit entered the inner lens at B, it may leave in either
qu’il y a perte de synchronisme possible. Si le direction and tripping will be initiated as soon as
centre quitte la caractéristique extérieure sans avoir it reaches points A or D. The angle at which the
pénétré dans la caractéristique intérieure aucun breaker opens is thus controlled by the setting of
ordre de déclenchement n’est donné car il est the outer lens, U-te circuit-breaker tripping lime and
probable que le réseau puisse retrouver la stabilité the rate of pole slip. The inner lens, on the other
sans glissement angulaire. Si, au contraire, le centre hand, must be set in such a manner that it wili
du réseau pénètre également dans la caractéristique respond only if o pote slip is unavoidabie.
intérieure en B, il peut la quitter dans l’une ou
l’autre direction et l’ordre de déclenchement est
élaboré dès qu’il atteint le point A ou le point D.
L’instant d’ouverture du disjoncteur est ainsi fixé
par l’ajustement de la caractéristique extérieure, le
temps de déclenchement du disjoncteur et le taux
de glissement angulaire. La caractéristique intérieu
re, par ailleurs, doit être ajustée de telle manière
que le relais fonctionne seulement si un glissement
angulaire est inévitable.
Si le centre du réseau passe près du point O (fig. If the system centre passes close to point O in
4) il peut ne pas être détecté ni par le relais de Figure 4, il may not be detected by either the une
distance de la ligne ni par les relais à caractéris distance or generator inner lens relays, due to the
tique intérieure du générateur parce que la tension voltage faulinq below their operating thresholds, or
tombe au-dessous de leur valeur de seuil; il peut se the centre remaining within a relay operating zone
faire également que le centre reste dans la zone de for too short u lime. Detection by the generator
fonctionnement d’un relais pendant un temps trop relay could be obtained by extending the inner lens
court. La détection par le relais du générateur characteristic into the feeder by a suitable amount.
pourrait être obtenue en étendant la zone de la If this is not done, however, boosting of the gene
caractéristique intérieure jusque sur la ligne, d’une rator excitation by voltage regulator action wili
valeur convenable. Si cette mesure n’est pas prise, force the systein centre to cross the X-axis at points
toutefois, la suralimentation de l’excitation par further [rom the generator during subsequent slip
l’action du régulateur contraint le centre électrique cycles and detection by the une relay .çhould even
à traverser l’axe des X en des points éloignés du tuallq occur.
générateur pendant les périodes de glissement et
la détection peut éventuellement se faire par le
relais de ligne.
Si l’on désire ne pas déclencher le générateur If it is not wished b trip the generator during
pendant la première période de glissement, on the first slip cycle, counters can be added, permit
peut compter les périodes afin d’ordonner le dé ting two or more slip cycles before disconnecting.
clenchement après deux périodes ou plus. the machine.
Une approche différente de la protection des A clifferent approacli to out-of-step protection of
générateurs contre les ruptures de synchronisme generators is based on prediction of generator ins
est basée sur la prévision de l’instabilité par des tabitity front measurements of instantaneous power
mesures de puissance instantanée et de vitesse. De [loto and speed. Such schernes have been pro posed
tels systèmes sont proposés dans la littérature [7, 8] in the literature [7, 8] and offer the advantage of
et présentent l’avantage d’isoler le générateur sus reinoving the potentially unstable generator front
ceptible de perdre la stabilité avant que la rupture the system before it faits out-of-step, thereby mini
de synchronisme se produise, ce qui minimise la mising disturbance to the system. The ability to
perturbation sur le réseau. La possibilité de détec detect oui-o f-step conditions at such an early stage
ter une rupture de synchronisme à son origine depends very much on the accuracy of modeiling
dépend beaucoup de la précision avec laquelle on the dynamic characteristics of the generator to be
peut simuler les caractéristiques dynamiques du protected. In view of their complexity, due conside
générateur à protéger. A cause de leur complexité, ration must be given b the reliability of such devi
de tels dispositifs doivent faire l’objet de considé ces when comparing them with the simpler impe
rations sur la fiabilité quand on les compare avec dance schernes.
des systèmes à mesure d’impédance.
En France, E.D.F. met au point actuellement un EDF, Fronce, is now developing a scheme for ge
système pour la protection des générateurs contre nerator out-of-step protection whieh is initiated by
les ruptures de synchronisme, basé sur l’apparition the repetitive occurrence of either of the two follo
répétive de l’un des critères suivants wing criteria
(a) l’angle interne du générateur excède une va (u) the internai angle of the generator exceeds a
leur maximale prédéterminée; maximum preset value;
88 ELECTRA N° 50

(b) la puissance active du générateur s’inverse (b) the active power of the generator reverses
d’une valeur prédétermiée. with respect to a preset value.
A la suite de l’apparition de l’un des critères (a) Following the first occurrence of either criterion
ou (b) on compte les apparitions du même critère (a) or (b), subsequent occurrences of the same cri-
pendant une certaine durée. L’ordre de déclenche tenon are counted over a given period of time.
ment est élaboré si, pendant cette durée, le nombre Tripping is initiated if, during this period, the
d’apparitions de l’un des deux critérès dépasse un count of either criterion exceeds a preset number.
nombre prédéterminé. Ce dispositif à comptage des The slip cycle counting scheme is preferred by
périodes de glissement est préféré par E.D.F. parce EDF because, in the event af out-of-step operation,
que, en cas de fonctionnement hors synchronisme, the French network is split up into self-sustained
le réseau français est découpé en îlots séparés, en islands in successive steps, as described later, be
plusieurs stades, comme décrit plus loin, avant le fore any generator is disconnected. It should be
déclenchement des générateurs. Il faut noter que le noted that criterion (a) also covers bas of excita
critère (a) couvre aussi la perte d’excitation, si bien tion, so that no separate relay is required for this
qu’il n’y a pas d’autre relais pour assurer cette condition.
fonction.
Il est bon d’insister sur le fait que les détecteurs It should be pointed out that the out-of-step de
de fonctionnement hors synchronisme utilisés par tectors used by EDF on their system are not of the
E.D.F. ne sont pas du type à mesure d’impédance. impedance type. Solid state relays are employed
Des relais statiques sont employés, ils sont sensibles sensitive to sustained cyclic variation af the voltage
à la variation de tension entretenue pendant le during the beat associated with each slip cycle.
battement correspondant à chaque période de glisse Selectivity between relays located at the splitting
ment. La sélectivité entre les relais situés aux points chosen in the system is based on
différents endroits de séparation du réseau est basée
sur
— le choix du niveau au-dessous duquel la ten — a proper choice of the level belaw which the
sion doit descendre, à chaque battement, pour voltage must drop, during each beat, in order to
démarrer le relais; start the relay;
— le comptage est ajusté afin de fonctionner à la — a count of the number of voltage beats which
fin du premier, du second ou du troisième batte enables the relay to be set to operate at the end of
ment, selon le désir de l’exploitant. La simple the first, second or third beat, as desired. Simple
temporisation n’est pas utilisée, la discrimination time grading is not used sa that discrimination is
est indépendante de la fréquence de battement. inde pendent of beat frequency.
La détection d’un battement est assurée par la Detection of a beat is achieved by measuring the
mesure de la variation de crêtes successives de la variation of successive peaks of the 50 Hz voltage.
tension à 50 Hz. Si, pendant une durée prédéter If within a preselected time after starting measu
minée après un démarrage, on enregistre dix valeurs rement, ten descending and four ascending values
croissantes et quatre valeurs décroissantes, ce phé are registered, this is identified as one beat. Care
nomène est assimilé à un battement. L’élaboration is taken to initiate tripping at an angle acceptable
de l’ordre de déclenchement au disjoncteur est faite to the circuit-breaker.
en tenant compte de l’angle de déphasage des ten
sions au moment de l’ouverture.

5. Influence de la configuration du réseau sur les 5. Influence of system lay-out on out-of-step


protections contre les ruptures de synchronisme. relaying.

Il est évident qu’il faut faire des études de stabi It is obvious that a reasonable strategy for out
lité précises pour chaque réseau particulier avant of-step relaying as well as a pro per choice of relays,
de choisir le principe de protection contre les rup their locations and settings require detailed stability
tures de synchronisme, le type de relais, les empla studies for each particular system. The objective
cements et les valeurs d’ajustement. L’objectif est is to prevent any out-of-step operation spreading
d’éviter que toute rupture de synchronisme s’étende to healthy parts of the system. For this purpose,
aux parties saines du réseau. Dans ce but il faut uncontrolled trip ping of interconnectors or gene
éviter tout déclenchement anarchique de lignes ou rators must be prevented. On the ather hand, if
de générateurs. Par ailleurs, si des oscillations severe swings occur from which fast recovery is
graves se produisent, avec peu de possibilité de unlikely, an attempt should be made to isolate the
retour à l’état stable rapide, il faut tenter de séparer affected area fram the remaining system by opening
la région affectée du reste du réseau par l’ouverture connections at predetermined points. It may be ne
de disjoncteurs en des endroits prédéterminés. Il cessary ta equip distance protection with power
peut être nécessaire d’équiper les protections de swing-bbocking devices and install out-of-step detec
distance de verrouillage sur oscillation de puissance tors at varia us locations. The main problem invol
et d’installer des détecteurs de marche hors syn ved with systematic islanding af the system is the
N° 50 ELECTRA 89

chronisme en différents endroits. Le principal difficulty, in some cases, of predicting the optimum
problème, posé par l’îlotage systématique du réseau, splitting points, because they depend on the fouit
réside dans la difficulté, dans certains cas, de location and the pattern of generation and load ut
déterminer les endroits optimaux de séparation car the tiine. In view of differences in system design,
ils dépendent de l’emplacement du défaut et de la it is hardly possible to state generai raies for ont
distribution des générateurs et des consommateurs of-step relaging. A review of this subject indicating
à cet instant. Il n’est guère possible d’établir des some basic guidelines is given in [9], but other
règles générales pour les protections contre les wise there is very utile literature available. As un
ruptures de synchronisme, tenant compte des diffé necessary loss of a generator is likely to increase
rences de conception de réseau. Certains principes the systein disturbance, generator tripping should be
de base sont donnés comme guides dans [9] sur ce avoided wheri .the electrical centre of the system
sujet, mais il existe très peu de littérature par ail does not pass through a generator or its step-up
leurs. La perte intempestive d’un générateur risque transformer. An exception to this mie applies where
d’augmenter la perturbation du réseau, c’est pour the local load, including the power station auxi
quoi le déclenchement d’un générateur devrait être lianes, may be insufficient to allow lie boiler/
évité lorsque le centre électrique ne passe pas dans turbo-generator unit to operate satisfactonily after
le générateur ni dans son transformateur d’évacua the transmission connections have been interrupted.
tion. Une exception à cette règle s’applique lorsque The load is then secured by maintaining the trans
la charge locale, y compris la puissance des auxi mission connections and trip ping the generator unit.
liaires de la centrale, est insuffisante pour permettre This procedure is attractive as a means of preser
à l’unité chaudière-turbo-alternateur de fonctionner ving auxiliary supplies ut nuclear power stations.
de façon satisfaisante lorsque la liaison avec le
réseau est ouverte. La consommation est alors
assurée en maintenant l’interconnexion et en dé
clenchant le groupe. Cette procédure est intéres
sante, c’est un moyen de conserver l’alimentation
des auxiliaires dans les centrales nucléaires.
Il est utile de distinguer entre les réseaux forte Ii is helpful to distinguish between ciosely mesh
ment maillés avec des liaisons relativement courtes ed systems with relatively short links, and systems
et les réseaux dans lesquels des blocs de grande where relative iy large blocks of power are transfer
puissance sont interconnectés sur de grandes dis red over long distances, either between rernote
tances, soit entre des «sous-réseaux » éloignés, soit sub-systezns or froïn u distant hydro plant to u large
entre une usine hydraulique distant& d’un grand load centre. The systems of the CEGB, EDF and
centre de consommation. Les réseaux du C.E.G.B., Hidronor, Argentina are examples of these three
d’E.D.F. et d’Hidronor en Argentine, sont des exern types. In systems of the first type, the electrical
pies de ces trois types. Dans les réseau~ du premier centre during an out-of-step condition is likely to
type, le centre électrique pendant un fonctionne pass through one or more cf the generator step-up
ment hors synchronisme passe vraisemblablement transformers, and this trenci increases with the
dans un ou plusieurs transformateurs d’évacuation installation of large conductor-cooled generators
de groupe et cette tendance s’accroît avec l’instal with relatively high impedances.
lation de générateurs puissants à refroidissement
forcé présentant des impédances relativement éle
vées.
L’aptitude des grands générateurs à se resynchro The ability of large generators to resynchronise
niser rapidement et automatiquement après la rapidly and autornatically when the system distur
disparition de la perturbation du réseau est un bance is removed is of fundamental interest in de
caractère fondamental pour déterminer les mesures terrnining the course of action to be taken. Resyn
à prendre. La resynchronisation dépend principa chronising depends mainly on control of the exci
lement de la commande du système d’excitation et tation system and power input. Ideally, the power
de la puissance d’entrée. En théorie, la puissance input should be reduced very rapidly to u fairly
d’entrée devrait être réduite très rapidement à un low level until resynchronisation has occurred.
niveau suffisamment bas pour permettre la resyn However, on large modem generating plants the
chronisation. Cependant, dans les grandes centrales load rejection capability is limited and this must be
modernes, l’aptitude au retour de puissance est limi token into account. During a test made by the CEGB
tée et ceci doit être pris en considération. Pendant ut Northfleet involving out-of-step operation of a
un essai effectué au C.E.G.B. de Northfieet, concer fully loaded 120 MW generator [10], the slip rose
nant le fonctionnement hors synchronisme sur un to about 10 %, both ihe main and interceptor steam
générateur de 120 MW à pleine charge [10], le glis valves closed cornpletely and resynchronising occur
sement a atteint environ 10 pour cent, les vannes red after about 4 seconds. Other tests made by EDF
principale et d’interception ont été complètement showed that a 50 MW generator equipped with fast
fermées et la resynchronisation s’est faite au bout valving resynchronised af ter 2 seconds. It would
de 4 secondes environ. D’autres essais effectués par appear, therefore, that modem steamn turbo-gene
E.D.F. ont montré qu’un générateur de 50 MW rotors are hardly capable of resynchronising fast
équipé de vannes rapides se res~nchronisait au bout enough b avoid, with certairity, loss of auxiliary
de 2 secondes. Il semblerait donc que les turbo- plant due to voltage disturbance.
90 ELECTRA N° 50

alternateurs modernes soient difficilement aptes à


se resynchroniser assez vite pour éviter de perdre
les auxiliaires par suite de la perturbation de
tension.
Sachant que le fonctionnement hors synchronisme Knowing that out-of-step operation of a large
d’un générateur puissant peut perturber fortement generator can severely disturb the rest of the sys
le reste du réseau, de nombreuses Compagnies, qui tem, many utilities who rnake use of out-of-step
utilisent des protections contre les ruptures de relaying on generators prefer, at preserit, to trip the
synchronisme sur les générateurs, préfèrent pour unit frorn the systern immediately. As an alternative,
l’instant déclencher immédiatement le groupe. Il tripping of the field breaker only lias been propo
a été proposé, en variante, de ne déclencher que sed, to rnaintain some machine output with asyn
le disjoncteur d’excitation afin de maintenir une chrono us operation and avoid fluctuating distur
certaine puissance sur la machine, en marche asyn bances, but the disadvantages of this operating mode
chrone et éviter des fluctuations, mais les incon as stated in Section 1 are such that this solution is
vénients de cette méthode, signalés au paragraphe 1, seldom acceptable.
sont tels que cette solution est rarement acceptable.
Puisque, lors d’un fonctionnement hors synchro Since with out-of-step operation on interconnec
nisme sur un réseau interconnecté, le centre élec ted systems the electrical centre generally passes
trique passe en général dans le transformateur through a generator step-up transformer, it is not
d’évacuation, il n’est normalement pas nécessaire normally necessary to block une distance relay
de verrouiler les protections de distance de lignes operation by ineans of out-of-step detectors. Thus,
par des détecteurs de pompage. Ainsi, à l’exception with the exception of Franc e, relatively little use is
de la France, peu de pays d’Europe utilisent le made of ont-of-step blocking in Euro pean countries.
verrouillage sur pompage.
Dans les réseaux qui ne sont pas fortement inter In systems which are flot so strongly interconnec
connectés et comportant des liaisons longues et peu ted, i.e. with fewer and longer links, instability will
nombreuses, l’instabilité se produit généralement generally ocdur between parts of the system, the
entre des parties de réseau, le centre électrique electrical centre passing soznewhere through the
passant quelque part dans les lignes de transport. transmission lines. These systems usually have e
Ces réseaux présentent en général une configuration more simple configuration and the predetermination
simple et la prédétermination des emplacements of optimal splitting points is generally less difficult.
optimaux pour l’ilôtage est moins difficile. Dans In this case, islanding becomes practicable, provi
ce cas, l’ilôtage devient possible, à condition que ded that in each island, after separation, the load
dans chaque région ilôtée, après séparation, on can be matched to the generation, using frequency
puisse équilibrer la production et la consommation controlled load-shedding, if necessary. By using
en utilisant si c’est nécessaire le délestage à baisse impedance type out-of-step detectors the system
de fréquence. En utilisant des détecteurs de pom centre cari be located and the system spiit at pre
page à minimum d’impédance, le centre électrique determined points. These need not be at the relay
peut être localisé et le réseau peut être séparé aux location, if means of tripping remote circuit-brea
points prédéterminés. Ils peuvent ne pas se trouver kers are available. With long unes connecting, for
aux endroits d’installation des relais si l’on dispose instance, u distant power plant to a load centre,
de télédéclenchements. Aves des lignes longues rac care must be taken to prevent load rejection pro
cordant par exemple une centrale à un centre de ducing high ou’ervoltages.
consommation éloigné, il faut prendre garde à ce
que le retour de puissance peut provoquer des
surtensions élevées.
Il a déjà été dit qu’E.D.F. utilise des relais sta It has already been stated that EDF are using.
tiques pour compter les battements de tension lors solid-state relays to count the voltage beats pro
d’un fonctionnement hors synchronisme. Avec la duced under out-of-step conditions. Witlz the me
méthode d’ilôtage adoptée sur le réseau E.D.F. [10] thod of islanding adopted on the EDF network [10],
la localisation des points de séparation et les the location of splitting points and the starting le
niveaux de démarrage des relais sont choisis en vels of the relays are selected so that :
fonction des critères suivants
— dans chaque région ilôtée, la production et • — in each of the areas created by spiitting the
la consommation doivent être équilibrées (si pos system, balance between generation and load meg
sible sans délestage) afin d’assurer l’alimentation à be achieued (if possible, without load shedding),
une fréquence acceptable pour les consommateurs so as to safeguard supplg at an acceptable frequen
et les auxiliaires de centrales cg to the corzsumers and power station auxiliaries;
— chaque liaison d’interconnexion qui doit être — any interconnecting link which must be in
coupée, n’est ouverte qu’en un point afin de conser terrupted is disconnected et only one point, so as
ver l’alimentation de tous les postes raccordés à to maintain supply to ang substations connected to
cette liaison; the link;
— seuls les relais situés près du centre électrique — only the relays located closest to the system
tendent à fonctionner; centre tend to operate;
N° 50 ELECTRA 91

Figure 5

— les dispositifs de protection sont insensibles — the protective devices are insensitive ta ge
aux oscillations de phase du générateur. nerator phase swinging.
A titre d’exemple considérons un réseau simpli As an exain pie, we may consider a simplified sys
fié tel que représenté figure 5, comprenant trois tem, as outlined in Figure 5, consisting of three
parties A, B et C, comportant chacune production groups, A, B, and C, each comprising gf’neration
et consommation et connectées entre elles au poste and ioad and star-connected at substation D. 1f one
D. Si l’une de ces parties perd le synchronisme of these three groups f ails out of step with the
avec les autres, le critère de variation périodique others, the cyclic voltage variation criterion, Un
de la tension pas plus que le critère d’impédance like the impedance criterion, assessed at substation
mesuré en D, ne peuvent détecter quelle partie a D cannot deterînine which group is out of step and
perdu le synchronisme ni quelle liaison doit être which of the three iinks, DA, DB or DC should be
déclenchée entre DA, DB ou DC. trip ped.
En conséquence la liaison la moins importante, Consequently, the least important link, for ins
par exemple DA est déclenchée arbitrairement à tance DA, is tripped arbitrarily at the end of the
la fin du premier battement de tension. Si la first voltage beat. If the cyclic voltage variation at D
variation périodique de tension continue en D, les then continues, the out-of-step relay trips iink DB,
protections contre les ruptures de synchronisme or DC, accordirig ta a previous choice made by the
déclenchent alors DB ou DC à la fin du second ioad despatch centre, at the enci of the second beat.
battement, en fonction d’un choix préalable fait
par le dispatching.
Pour tenir compte des différentes configurations Taking into account the various possible switch
et conditions d’exploitation, il peut être nécessaire ing and operating conditions of the system, if
d’installer plusieurs protections contre les ruptures rnay be necessary ta instail several out-of-step re
de synchronisme sur une liaison considérée. Le lays on a given link. The load despatch centre
dispatching choisit, en fonction d’un plan prédé chooses, according ta a predeterznined plan, which
terminé, la protection qui doit être en service relay to keep in service for each system switching
pour chaque schéma d’exploitation. and operating condition.
Outre les protections contre les ruptures de Apart from out-of-step protection, there are a
synchronisme, de nombreux relais normalement number of relays nornially fitted on ta generating
installés dans les centrales, sont susceptibles de plant whiclm are prone ta operate during out-of-step
fonctionner pendant un pompage. On a déjà cité operation. Mention has aiready been made of under
les relais à minimum de tension, destinés à voltage relays instailed ta disconnect generators
déclencher les générateurs en cas de baisse de from the system in the event of sustained under
tension persistante. Quoique la tension aux bornes voltage. Although the voltage at the generatar ter
du générateur puisse tomber de 50 pour cent pen minais may be depressed to an average of 50 % du-
dant une marche hors synchronisme, il n’y a pas ring out-of-step operation, no inconvenience wili
de danger de fonctionnement intempestif de cette resuit fron-t this protection, provided the ouf-o f-step
protection pourvu que le pompage soit rapidement condition is proinptly removed. Overcurrent relays
éliminé. Des relais à maximum de courant sont are often used to give short-circuit back-up protec
souvent utilisés pour constituer une protection de tion ta generat ors, but these relays are usually
réserve des générateurs, mais ces relais sont nor delayed by several seconds and u,ill only operate if
malement temporisés de plusieurs secondes et ne out-of-step conditions persist.
fonctionneront que si le pompage persiste.

6. Conclusions. 6. Conclusions.

Si une perte de synchronisme se produit, dont If out-of-step operation occurs with the electrical
le centre électrique passe à travers le réseau, des centre passing through the transmission systein, out
92 ELECTRA~ N° 50

verrouillages sur pompage et des protections contre of-step blocking and out-of-step tripping relays cari
les ruptures de synchronisme peuvent être utilisés be used to prevent uncontrolled tripping of unes
afin d’éviter des déclenchements anarchiques de and to sectionalise the system into seif-sustaining
lignes et de séparer le réseau en ilôts autonomes. islands. However, as tise various systems differ
Cependant, comme les réseaux diffèrent considé considerably in their design, studies are necessary
rablement entre eux, des études sont nécessaires in cadi case in order to determine optimum relay
dans chaque cas afin de déterminer la stratégie ing strategy. Generators should not be tripped as
optimale des protections. Les générateurs ne a rule.
devraient pas être déclenchés.
Si, au contraire, le centre électrique passe dans If, on the contrary, the electrical centre passes
un ou plusieurs générateurs ou les transformateurs through one or more generators or their step-up
d’évacuation, il est en général préférable de déclen transformers, it is usually preferable to disconneet
cher les groupes affectés sans délai car la resyn tise affected units without delay, because fast auto-
chronisation automatique est peu probable et il matie resynchronising is unlikely, and there is a
y a un risque de perdre les auxiliaires. En outre risk of losing tise auxiliaries in tise rneantin’se. Fur
l’ilôtage rapide d’un groupe en perte de synchro therrnore, fast reïnoval from tise system of a large
nisme réduit le risque de perdre l’alimentation des unit running out-of-step reduces tise risk of other
auxiliaires sur les autres groupes, demeurés au syn generators in step losing their auxiliaries. Protective
chronisme. Il existe des systèmes capables de détec schemes able to detect an out-of-step condition du-
ter une rupture de synchronisme pendant la pre ring tise first slip cycle are available. Care must be
mière période de glissement. Il faut ajuster les taken when setting tise relays 50 that they do not
relais avec soin afin qu’il ne déclenchent pas trip when tise system centre passes through adja
lorsque le centre électrique passe dans les lignes cent unes or plant.
ou les centrales adjacentes.
Pour protéger le générateur lui-même contre des To protect the generator itself against damage,
avaries, un relais à maximum de courant ajusté a high-set overcurrent relay cari be used to operate
à une valeur élevée peut’ être utilisé pour fonc in tise event of very severe out-of-step conditions,
tionner en cas de pompage grave, en particulier particularly af ter slow clearance of a nearby three
après l’élimination lente d’un défaut triphasé proche. phase fault.

7. Remerciemenîs. 7. Acknowledgemezi±s.

Les membres du Groupe de Travail 01 remercient Mcm bers of Working Group 01 gratefully acknow
leurs collègues pour leurs informations et leur aide ledge information and assistance received from their
ainsi que M. J. L. Blackburn (USA), membre cor colleagues and froin Mr. J.L. Blackburn (USA),
respondant du Groupe de Travail. corresponding member of tise Working Group.

Bibliographie — References

[1] M. P. Kosv~NKo and I. A. GLEBOV. — Abnormal Operating Conditions 0f Turbo-Generators. CIGRE 1968, Progress
Report of Study Committee No. 17, No. li-01, Appendix No. 1.
[2] American Standard Requirements of Cylindrical Rotor Synchronous Generators. ANSI C 50.13, Sections 6.1 and 6.2.
[3] G. DIENNE and F. H. Bi~cn. — Short Survey 0f Some Present Day Protection Problems and Developments. CIGRE
1976, Paper 34-09.
[4] M. CANAY. — Stresses on Turbogenerator Sets due to Electrical Disturbances. Brown Boveri Review, Vol. 62,
September 1975, No. 9, pages 440, 441.
[5] A. ABOLINS, D. LAMBRECHT. — Effect of Clearing Short-Circuits and Automatic Reclosing on Torsional Stress and
Life Expenditure of Turbine-Generator Shafts. IEEE PES Summer Meeting, San Francisco, Calif., July 20-26, 1975.
[6] IEEE Working Group Report on Out-of-Step Relaying for Generators, to be presented at IEEE Winter Power
Meeting, Jan.-Feb. 1977.
[7] R. D. BRowN, K. R. McCLYMONT. — A Power Swing Relay for Predicting Generator Instability. IEEE Transactions,
March 1965, Vol. PAS-84, pages 219-224.
[8] W. R. R0EMI5H, C. L. CLEMANS, L. W. LLOYD, F. R. SCHLEIF. — An Acceleration Relav for Power Systems. IEEE
Transactions, Mav-June 1971, Vol. PAS 90, pages 1150-1154.
[9] G. D. ROCKEFELLER and W. A. ELMORE. — A Modem View of Out-of-Step Relaying. IEEE Conference Paper No. 31
CP 66-34, 1966.
[10] G. SHACKSHAFT and R. Nsicsox. — Resuits of Stability Tests on an Underexcited 120 MW Generator. Proceedings
IEE, Vol. 119, No. 2, Februarv 1972, pages 175-188 and Vol. 119, No. 6, October 1972, pages 1487-1494.
[11] M. PÉTARD. — New Developments of Principles and Devices for the Protection of Interconnected Systems. Revue
Générale de l’Electricité, Vol. 78, No. 9, September 1969, pages 796-797. (In French).

Vous aimerez peut-être aussi