Vous êtes sur la page 1sur 17

Universidad Libre (Sede Bosque Popular)

Cra 69 #52-63, Bogotá

PROJET FINAL

Pratiques pédagogiques d'observation en langue française.

(Stage en contexte français)

25/05/2022

Tuteur de stage:

Adriana Patricia Silva Hernandez.

Présenté par :

Azucena Carreño,

Julián Castiblanco,

María Paula Ramírez Rozo,

Juanita Moreno.
Table des matières

Introduction………………………………………………………………………………………03

Résumé………………………………………………………………………………………...…04

Grille d'observation de Julián Andrés Castiblanco………………………………………...…….05

Réflexion de Julián Andrés Castiblanco…………………………………………………………06

Grille d'observation de Juanita Moreno Garzón…………………………………………..……..07

Réflexion de Juanita Moreno Garzón…………………………………………………………....08

Grille d'observation de María Paula Ramírez Rozo……………………………………………...09

Réflexion de María Paula Ramírez Rozo………………………………………………………...10

Grille d'observation d’Azucena Carreño Rueda……………………………………………….…11

Réflexion d’Azucena Carreño Rueda……………………………………………………………13

Réflexion générale sur la matière "Pratique dans le contexte de l’enseignement du français".....14

Conclusion……………………………………………………………………………………….15

Références………………………………………………………………………………………..17

2
Introduction

Depuis quelques années, l'enseignement du français langue seconde (FLE) a connu un

essor considérable dans les établissements d'enseignement de la Colombie, surtout dans les

universités. Certaines personnes ont pris la décision d'apprendre le français comme deuxième ou

troisième langue pour devenir enseignantes, alors ils étudient un diplôme universitaire en langues

étrangères. Même ainsi, nous étant étudiants de la même carrière, avons pu montrer certaines

lacunes qui apparaissent dans les cours universitaires français à l'Universidad Libre à travers un

processus de pratique observatrice.

Initialement, les quatre membres du groupe ont pu constater l'incidence de l'utilisation de

la langue maternelle, en l'occurrence l'espagnol, dans les cours de français. Les enseignants

utilisent souvent l'espagnol pour expliquer un sujet ou clarifier les doutes des étudiants, même

lorsque les étudiants sont déjà à un niveau intermédiaire ou avancé et sont censés utiliser

constamment le français et l'usage constant du français doit être fait.

D'autre part, nous avons mis en évidence dans les classes observées les différentes

conséquences que la pandémie a eues sur les élèves, la méthodologie de la classe et même les

enseignants. La motivation à apprendre le français a diminué chez les élèves qui ont commencé

leur démarche avant la pandémie et leur rythme d'apprentissage s'est ralenti. De même, ces

comportements présentent des obstacles dans les méthodologies proposées par les enseignants

puisque les élèves ne participent pas et n'interagissent pas de la même manière.

Enfin, à travers ce rapport, nous voulons montrer les aspects pertinents des classes que

nous avons observées, mettant en évidence leurs forces et leurs faiblesses, avec l'intention de

réfléchir à notre rôle d'étudiants et de futurs enseignants. De plus, nous ferons une mise en

relation de nos observations avec les activités réalisées au cours du semestre. Par conséquent,

3
nous montrerons quatre fiches d'observation avec leurs annotations respectives et nous ferons un

résumé et plusieurs réflexions avec les concepts déjà mentionnés.

Résumé

L'observation de la pratique pédagogique est importante pour la formation des futurs

enseignants, car c'est un élément essentiel ou l'action fait l'objet de connaissances, la compétence

pédagogique et l'exercice éthico-politique de l'action enseignante sont mis en évidence. Pour

cette raison, nous avons décidé de faire une analyse exhaustive des classes de FLE, en identifiant

le problème de l'insertion de l'espagnol dans ces classes. D'autre part, quatre fiches didactiques

préparées par chacun des membres individuellement ont été prises en compte, qui visent à

présenter des témoignages et des observations qui étayent notre problématique, chacune de ces

fiches comporte un certain nombre d'items qualificatifs de l'enseignant, de la élève et des

ressources ou outils didactiques utilisés, ainsi que des observations faites par chacun d'entre

nous. Selon Fandiño et Bermúdez (2015), l'objectif de réaliser une pratique pédagogique est fait

afin d'identifier les bonnes et les mauvaises actions qui sont menées en classe et ainsi pouvoir

générer un changement, formant une bonne praxis. Par conséquent, une réflexion personnelle de

chaque observation est faite, qui vise à exprimer comment les pratiques pédagogiques ont

impacté notre carrière d'enseignant, quel a été le développement et le processus pour y parvenir.

4
Grille d'observation de Julián Andrés Castiblanco

5
Réflexion de Julián Andrés Castiblanco

La classe observée était le Français Intermédiaire II dans un groupe du matin. La chose la

plus intéressante à propos de la pratique était de comparer la méthodologie de cette classe en

personne puisque j'ai vu cette matière dans la virtualité. Au départ, le groupe était assez petit, ce

qui a facilité pour l'enseignant le suivi des activités que chacun a réalisées. Même ainsi, le groupe

n'a pas prêté attention tout le temps à la classe. Par contre, j'ai mis en évidence le problème de

l'utilisation de la langue maternelle majoritairement par les élèves. Lorsque le professeur posait

des questions ou commençait à expliquer quelque chose, certains étudiants parlaient en espagnol

sans montrer d'intérêt à communiquer à travers la langue française. De même, l'enseignante ne

les corrigeait pas et ne leur demandait pas de s'exprimer en français alors qu'elle utilisait cette

langue en tout temps. De la pratique, je peux affirmer qu'il y a un problème de motivation de la

part des élèves parce qu’ils ne semblent pas très intéressés par le processus. Cependant,

l'enseignant a réussi à attirer l'attention grâce au travail de groupe et à la rétroaction finale. Le

sujet du cours a été enseigné sans aucun inconvénient et les étudiants ont eu l'occasion de le

pratiquer à travers des activités en ligne et qu'ils étaient socialisés entre tous.

6
Grille d'observation de Juanita Moreno Garzón

7
Réflexion de Juanita Moreno Garzón

La pratique du FLE effectuée à l'Universidad Libre m'a permis d'identifier divers

éléments. Le principal est la grande gestion du groupe que l'enseignante avait avec ses élèves,

puisque tous n'avaient pas la disposition pour la classe. Cependant, l'enseignante a réussi à

expliquer le sujet sans que sa classe soit interrompue ou affectée. D'autre part, il y a les coutumes

laissées par la virtualité. Presque aucun des élèves n'a écrit des choses dans le cahier parce qu’ils

sont habitués à n'utiliser que le téléphone portable en classe. Finalement, on constate que

l'espagnol continue d'être utilisé en permanence dans les cours de français, même si la majorité

des étudiants sont déjà au cinquième semestre. Il n'y avait pas beaucoup d'activités de nature

communicative qui permettaient aux élèves de s'exprimer en français, donc les quelques fois où

ils se parlaient ils recouraient à leur langue maternelle pour s'exprimer. Même ainsi, je peux

identifier avec une seule classe que le cours de français intermédiaire II a été sur la bonne voie

puisqu'il y a plusieurs espaces de restitution, les thèmes déjà vus sont reliés et du matériel

pédagogique est toujours présenté.

8
Grille d'observation de María Paula Ramírez Rozo

9
Réflexion de María Paula Ramírez Rozo

La pratique d'observation du FLE a été d'une grande aide pour identifier un problème

grave qui se produit à plusieurs reprises dans les cours de français langue étrangère, à savoir que

l'insertion de l'espagnol est un grand inconvénient, car les étudiants ne sont pas pleinement dans

un contexte purement français, ils ne s'adapteront donc pas facilement à la langue. Cependant, il

n'est pas mal d'utiliser la langue maternelle comme aide à certaines occasions. De mon point de

vue, la classe que j'ai observée à plusieurs lacunes, souvent les élèves parlent ou répètent sans

connaître le sens de ce qu'ils disent. Par contre, il faut souligner que la structure de la classe est

bien conçue, elle fait connaître l'objectif que l'on s'est fixé pour la classe qui est « Raconter les

activités touristiques qu'on peut faire : à Buenos Aires », l'objectif est atteint et les

connaissances antérieures des élèves sont prises en compte, bien qu'un très faible niveau

d'explication soit géré, puisque l'enseignante ne lit que les exercices qu'elle trouve sur Internet.

10
Grille d'observation d’Azucena Carreño Rueda

11
12
Réflexion d’Azucena Carreño Rueda

De toutes les pratiques d’observation que j’ai pu effectuer dans quatre semaines, ces deux

classes ont retenu mon attention, en raison de l’utilisation du français au moment de

communiquer pendant la classe. D’un autre côté, les élèves des deux classes étaient disposés à

apprendre la langue et motivés, tandis que les enseignantes répondaient aux préoccupations,

donnaient des exemples, fait des corrections, entre autres. En outre, pendant les deux cours, les

enseignantes se sont concentrées sur la participation active des élèves, en présentant des

exercices de vocabulaire ou en utilisant une vidéo.

Reprenant l’usage du français au moment de communiquer pendant les cours, il est

évident que dans la classe de niveau a1, 90% communiquent en espagnol et n’utilisent le français

que pour des exercices de répétition (dans ce cas la présentation personnelle) et de vocabulaire.

Alors que dans la classe de niveau avancé 1, 97 % des élèves communiquent en français et

l’espagnol n’est utilisé que dans des situations très spécifiques. Cependant, même si cela est

principalement dû au niveau du cours et aux connaissances et la pratique des étudiants en

13
français, je pense que le niveau A1 devrait inclure cette langue plus souvent pendant la classe,

pour que les étudiants assimilent peu à peu le français et ne l’associent pas à l’espagnol.

Réflexion générale sur la matière "Pratique dans le contexte de

l’enseignement du français"

La profession enseignante est un défi quotidien, parce que cette carrière est toujours en

constante évolution. Les enseignants de FLE doivent répondre aux besoins de l’environnement

social, parmi lesquels innover et intégrer les technologies dans les classes, comprendre et

acquérir la meilleure méthodologie pour l’appliquer aux besoins de leurs élèves et ne pas tomber

dans l’épuisement; un professeur de français doit avoir des propositions modernes et mutables.

De même, un enseignant de FLE doit intégrer dans ses cours différentes méthodologies

conformes aux objectifs proposés. Par exemple, au cours de la matière "Pratique dans le contexte

de l’enseignement du français" L’enseignante a assigné, que dans des groupes la planification

d’une classe soit faite, en utilisant l’approche de notre préférence; pour tenir compte dans le

domaine de la didactique FLE, ces méthodologies devraient aider ou fournir un ensemble de

procédures d’apprentissage à l’enseignant pour établir une ligne de "marche" avec ses élèves.

Cette activité nous a permis d’examiner différentes opportunités et idées pour enseigner des

sujets en français de manière optimale et significative ; en tant que groupe, nous avons choisi les

méthodologies actives, naturelles et communicatives afin de promouvoir la pédagogie

participative. Parce que nos objectifs étaient de ne pas associer les concepts avec leur traduction

en espagnol, motiver la communication et la participation et enseigner que l’erreur est bonne et

avec cela des possibilités d’amélioration se présentent.

14
Enfin, nous avons trouvé intéressant de savoir qu’on peut écrire en français de manière

inclusive et que, dans des endroits comme le Canada au moment d’écrire un travail de recherche,

l’utilisation du français inclusif est obligatoire. Nous considérons également qu’il est important

de trouver un équilibre entre l’utilisation du français et de l’espagnol dans une classe de

FLE.C’est pourquoi, en tant que futurs enseignants de français, nous comprenons la

compétitivité et le défi d’être en mesure de changer constamment, afin de transformer la salle de

classe en un espace créatif avec des didactiques innovantes pour les étudiants.

Conclusion

Pendant le semestre, nous avons eu accès à différents supports pédagogiques qui

expliquent l'importance d'un bon enseignement du FLE tant à l'école qu'à l'université. De notre

expérience et de la pratique observationnelle menée, on a pu constater certaines lacunes des

cours de français, comme l'utilisation répétitive de la langue maternelle, les ressources

didactiques répétitives et le manque d'engagement des élèves.

C’est important d'avoir des espaces où l'on peut identifier les forces et les faiblesses de

l'enseignement du français, pouvoir réfléchir à notre processus d'apprentissage à l'université et à

notre futur rôle d'enseignant. Nous sommes dans un processus de construction constante où nous

devons commencer à constituer le type d'enseignant que nous voulons être et comment on veut

enseigner la langue française dans un environnement où elle n'a pas eu beaucoup de pertinence.

Pour cette raison, nous devrions profiter de toute situation qui nous donne une connaissance

empirique et permet de voir l'éducation au-delà des salles de classe universitaires.

Finalement, nous considérons que le travail de tout le semestre a été fructueux dans notre

formation universitaire. Nous acquérons de nouvelles connaissances et nous avons eu l'occasion

de réfléchir de manière critique à un système qui ne se soucie pas de l'enseignement des langues.

15
C'est entre nos mains d'apprendre des erreurs que nous avons constatées dans les pratiques afin

de ne pas les répéter dans notre métier d'enseignant. De même, nous devons continuer à nous

informer à ce sujet, même si nous ne voulons pas être professeurs de français puisque ce type de

situation se produit dans différents domaines de l'environnement éducatif. Désormais, on verra

les cours de français comme une opportunité de questionner les méthodologies d'enseignement

du FLE et nous prendrons des notes pour nos futures expériences.

16
Références

Rufin, D. & Payet, J. (2017). « C’est quoi, pour vous, être enseignant ? »: Émergence et pluralité
de l’incertitude dans les discours vernaculaires. Spirale - Revue de recherches en
éducation, 60, 13-22. https://doi-org.gorgone.univ-toulouse.fr/10.3917/spir.060.0013

Duplessis, Pascal. La fiche pédagogique en information-documentation : Modèle à l’usage des


professeurs documentalistes préparant une séance d’enseignement-apprentissage
seuls ou en interdisciplinarité. Les Trois couronnes, avril
2016.http://lestroiscouronnes.esmeree.fr/outils/la-fiche-pedagogique-en-information-doc
umentation

17

Vous aimerez peut-être aussi