Vous êtes sur la page 1sur 9

SONATRACH N°

PROJET N° DOCMENT N° RÉV.


SONATRACH
020581 CPF400-49ER-4403 A
PAGE 1 DE 9

VISITE SUR SITE Préparé par Mélissa Médawar


Vérifié par Sergio Joao
Approuvé par Pierre Laporte

SONATRACH

RHOURDE NOUSS QH

VISITE SUR SITE


SYSTÈME 44 : UNITÉ DE TRAITEMENT DES EAUX HUILEUSES

ALGÉRIE

09446Z

Rév. Date Page Description Préparé Vérifié Approuvé


A 06/11/2011 Toutes Émis au client pour commentaires MM SJ PL
SONATRACH N°

SONATRACH PROJET N° DOCUMENT N° RÉV.


020581 CPF400-49ER-4403 A
VISITE SUR SITE PAGE 2 DE 9
UNITÉ DE TRAITEMENT DES EAUX HUILEUSES

Pré-requis pour les apprenants : Avoir suivi la formation en classe sur le système 44
Documents requis : Vérifier que chaque apprenant a les P&ID du secteur et un
carnet de notes avec un crayon
Instructions : Suivre les instructions données dans le tableau ci-dessous et
faire participer les opérateurs en formation en leur posant des
questions sur les équipements, conduites et vannes
rencontrés.
Cocher la colonne de droite lorsque l’activité est complétée
()
Temps approximatif de la visite : 1h30 à 2 h. (À VALIDER)
Date (jj/mm/aaaa)
Superviseur (nom et signature)

Lieu Activités 
Demander aux opérateurs en formation de réaliser un dessin du procédé au cours de la
visite, ce dessin sera validé à la fin de l’exercice.
1. Demander aux opérateurs la fonction du ballon séparateur.
2. Identifier les deux conduites d’entrée des eaux huileuses
provenant des ballons de garde des compresseurs (3"-WO-38-
210) et du Slug catcher et séparateur de condensat (4"-WO-
20-105).
3. Sur le ballon, localiser les indicateurs locaux de pression et de
niveau (PG-004 et LG-006).
4. Localiser la conduite de gaz combustible BP (2"-FG-45-072)
A. Ballon séparateur des ainsi que la vanne de contrôle PV-005B et le clapet anti-
eaux huileuses retour.
(4K0-VD-44-01) 5. Repérer la conduite de sortie du gaz de 2 po se dirigeant vers
la torche BP (2"-FG-44-131) et la vanne PV-005A.
6. Identifier les 2 soupapes de sécurité PSV-001A/B sur les
conduites 6"-FG-44-132/138.
7. Localiser les deux conduites de sortie d’eau dégazée (4"-WO-
44-001/159) et les deux vannes de contrôle LV-002/007.
8. Repérer la conduite de 2 po vers le drain ouvert (2"-DO-44-
133) et les 2 vannes manuelles.
9. Localiser les équipements de sécurité (si applicable).
B. Suivre la conduite 4"- 1. Demander aux opérateurs la fonction du réservoir de
WO-44-001 pour décantation.
arriver au réservoir de 2. Localiser les deux pompes de trop-plein d’eau PN-06A/B.
SONATRACH N°

SONATRACH PROJET N° DOCUMENT N° RÉV.


020581 CPF400-49ER-4403 A
VISITE SUR SITE PAGE 3 DE 9
UNITÉ DE TRAITEMENT DES EAUX HUILEUSES

décantation 4K0-RH- 3. Localiser les deux pompes de transfert d’eau PN-01A/B.


44-01 (réservoir
4. Identifier les 2 conduites de sortie des eaux de surface (4"-
souterrain).
WO-44-100/101).
5. Repérer sur ces 2 conduites les indicateurs locaux de pression
(PG-020/010), les clapets anti-retour et les vannes d’isolation
de 4 po.
6. Identifier les 2 conduites de sortie des eaux huileuses (4"-WO-
44-002/003).
7. Repérer sur ces 2 conduites les indicateurs locaux de pression
(PG-016/015), les clapets anti-retour et les vannes d’isolation
de 4 po.
8. Identifier l’indicateur de débit (FI-012A) et la vanne à
soupape en aval sur la conduite 4"-WO-44-002.
9. Localiser les évents de 6 po.
10. Retrouver les accès internes et les échelles pour chacune des
2 chambres.
11. Expliquer aux opérateurs la procédure pour enlever les
solides et le sable.
12. Localiser les équipements de sécurité (si applicable).

1. Demander aux opérateurs la fonction et le fonctionnement du


déshuileur à plaques parallèles.
2. Sur la conduite d’entrée des eaux huileuses (4"-WO-44-002),
identifier le point d’échantillonnage et le point d’injection de
coagulant.
3. Localiser les verres de regard des 2 côtés du déshuileur (LG-
029/023).
C. Suivre la conduite 4. Identifier la conduite de 1 po qui injecte l’azote dans le
4"-WO-44-002 pour réservoir (1"-GI-44-003).
arriver au déshuileur à 5. Repérer les 2 vannes autorégulantes de pression (PCV-
plaques parallèles 4K0- 028/025) et l’indicateur local de pression (PG-026).
MV-44-01. 6. Localiser le reniflard PVRV-003 au-dessus du déshuileur.
7. Repérer au fond du déshuileur, les deux tuyaux de sortie
solides de 3 po et les vannes d’isolation.
8. Expliquer aux opérateurs la procédure pour enlever les solides
et le sable.
9. Identifier la conduite de sortie des eaux huileuses (4"-WO-44-
006) ainsi que la vanne d’isolation de 4 po. et le point
d’échantillonnage.
SONATRACH N°

SONATRACH PROJET N° DOCUMENT N° RÉV.


020581 CPF400-49ER-4403 A
VISITE SUR SITE PAGE 4 DE 9
UNITÉ DE TRAITEMENT DES EAUX HUILEUSES

10. Repérer la conduite de sortie de l’huile (2"-DC-44-001) ainsi


que la vanne d’isolation de 2 po et la vanne de contrôle LV-
024.
11. Dans le bas du déshuileur, repérer la conduite et la vanne de 2
po vers le drain ouvert.
12. Localiser les équipements de sécurité (si applicable).
1. Identifier les deux conduites en parallèles (4"-WO-44-
009/006)
2. En amont des deux pompes, repérer les vannes d’isolation
D. Suivre la conduite 4"- manuelle de 4 po, les crépines et les indicateurs locaux du
WO-44-006 pour différentiel de pression (PDG-051/050)
arriver aux pompes de
3. En aval des deux pompes, repérer les indicateurs locaux de
transfert d’eau PA-44-
pression (PG-055/056).
02A/B.
4. Sur la conduite de refoulement d’eau 4"-WO-44-011, localiser
le débitmètre FE-031.
5. Localiser les équipements de sécurité (si applicable).
1. Demander aux opérateurs la fonction et le fonctionnement du
flottateur à gaz induit.
2. Sur la conduite d’entrée de l’eau (4"-WO-44-011), localiser le
point d’injection du coagulant
3. Identifier la conduite d’entrée de l’azote (2"-GI-64-010) et la
vanne autorégulante PCV-206.
4. Localiser les soupapes de sécurité (PSV-002A/B) sur les
conduites (3"-WO-44-008/146).
5. Au niveau du ballon, repérer:
E. Suivre la conduite a. Les racleurs 4K0-MX-44-01/02.
4"-WO-44-011 pour b. Verres de regard (LG-081/205).
arriver au flottateur à
gaz induit c. Un point d’échantillonnage au niveau du compartiment d’eau
4K0-VW-44-01. traitée
d. Indicateur local de température (TG-079).
e. Indicateurs locaux de débit (FG-082/083/084/085) et les 4
vannes à soupapes ½ po.
f. 4 points d’échantillonnage.
g. Régulateur de pression local PCV-086 sur l’évent de 2 po (2"-
GI-44-001).
h. Repérer l’évent de 2 po.
6. Localiser la boucle de recirculation et ses différentes
composantes :
SONATRACH N°

SONATRACH PROJET N° DOCUMENT N° RÉV.


020581 CPF400-49ER-4403 A
VISITE SUR SITE PAGE 5 DE 9
UNITÉ DE TRAITEMENT DES EAUX HUILEUSES

a. Crépines avec indicateurs locaux du différentiel de pression


(PDG-253/251).
b. Vannes d’isolation de 3 po à l’aspiration des pompes de
recirculation.
c. Pompes de recirculation PA-44-08A/B.
d. Indicateurs locaux de pression au refoulement des pompes
(PG-255/250).
e. Clapets anti-retour au refoulement des pompes.
f. Vannes d’isolation de 3 po à la décharge des pompes de
recirculation.
g. 4 tuyaux d’injection au ballon avec vannes à bille de 2 po
et des indicateurs locaux de pression (PG-260 / 261 / 262
/ 263).
7. Identifier la conduite de sortie des huiles libres et les solides
flottants (2"-DC-44-005) et la vanne de contrôle XV-075.
8. Repérer la conduite de sortie des eaux semi-traitée (4"-WO-
44-014) ainsi que le point d’échantillonnage.
9. Identifier la conduite d’alimentation de débit minimum
provenant des pompes de transfert d’eau du flottateur (2"-
WO-44-141).
10. Localiser les équipements de sécurité (si applicable).
1. Identifier les deux conduites en parallèles (4"-WO-44-014 /
015).
2. En amont des deux pompes, repérer les vannes d’isolation
manuelles de 4 po, les crépines et les indicateurs locaux du
différentiel de pression (PDG-117/118).

3. En aval des deux pompes, repérer les indicateurs locaux de


F. Suivre la conduite 4"- pression (PG-119/120), les clapets anti-retour et les vannes
WO-44-014 pour d’isolation manuelles de 4 po.
arriver aux pompes de
transfert d’eau du 4. Sur la conduite de refoulement d’eau 4"-WO-44-016, localiser
flottateur 4KO-PA-44- l’embranchement (2"-WO-44-141) de débit minimum
05A/B retournant au flottateur.
5. Repérer le deuxième embranchement qui est la conduite de
contournement des pré-filtres et filtres coalesceurs (4"-WO-
44-135) et la vanne manuelle de contrôle.
6. Expliquer aux opérateurs la procédure de contournement des
filtres coalesceurs.
7. Localiser les équipements de sécurité (si applicable).
G. Retourner au niveau du 1. Demander aux opérateurs la fonction du bac de transfert.
SONATRACH N°

SONATRACH PROJET N° DOCUMENT N° RÉV.


020581 CPF400-49ER-4403 A
VISITE SUR SITE PAGE 6 DE 9
UNITÉ DE TRAITEMENT DES EAUX HUILEUSES

flottateur 4KO-VW-44- 2. Identifier la deuxième conduite d’entrée d’huile (2"-DC-44-


01 et suivre la conduite 001) provenant du déshuileur à plaques parallèles.
2"-DC-44-005 pour
3. Localiser le verre de regard LG-042.
arriver au bac de
transfert d’huile 4KO- 4. Repérer les conduites d’évent de 4 po et de 2 po.
RL-44-01. 5. Identifier le drain de 2 po relié au système de drain ouvert.
6. Suivre la conduite de sortie d’huile 3"-DC-44-002 qui se
divise vers les 2 pompes en parallèles (4KO-PA-44-04A/B).
7. En amont des deux pompes, repérer les vannes d’isolation
manuelles de 3 po, les crépines et les indicateurs locaux de
différence de pression (PDG-035/037)
8. En aval des deux pompes, localiser les indicateurs locaux de
pression (PG-036/038), les clapets anti-retour et les vannes
d’isolation manuelles de 2 po.
9. Repérer les conduites de refoulement des deux pompes qui se
connectent (2"-DC-44-004) et sont acheminées au ballon des
pompes booster du drain fermé.
10. Localiser les équipements de sécurité (si applicable).
1. Demander aux opérateurs la fonction du package de
coalescence.
2. Suivre la conduite 4"-WO-44-024 pour arriver au pré-filtre
4KO-MB-44-01B et au filtre coalesceur 4KO-VJ-44-01B :
a. Localiser la soupape de sécurité (PSV-203) au niveau du
pré-filtre sur la conduite 2"-WO-44-027.
b. Repérer l’évent manuel de 1 po et les conduites de drainage
vers le système de drain ouvert.
c. Suivre la conduite 4"-WO-44-025 pour arriver au
H. Suivre la conduite 4"- coalesceur 4KO-VJ-44-01B.
WO-44-016 pour d. Repérer les indicateurs locaux de pression et un verre de
arriver au traitement de regard (PG-194 et LG-196).
coalescence e. Localiser la soupape de sécurité (PSV-204) sur la conduite
2"-WO-44-036.
f. Identifier la conduite de sortie de l’huile vers le ballon des
pompes booster du drain fermé (2"-DC-44-010), la vanne
de contrôle LV-192 et le clapet anti-retour.
g. Identifier la conduite de sortie d’eau vers la sortie du
coalesceur 4KO-VJ-44-01A.
3. Suivre la conduite 4"-WO-44-016 pour arriver au pré-filtre
4KO-MB-44-01A et au filtre coalesceur 4KO-VJ-44-01A :
a. Localiser la soupape de sécurité (PSV-103) au niveau du
SONATRACH N°

SONATRACH PROJET N° DOCUMENT N° RÉV.


020581 CPF400-49ER-4403 A
VISITE SUR SITE PAGE 7 DE 9
UNITÉ DE TRAITEMENT DES EAUX HUILEUSES

pré-filtre sur la conduite 2"-WO-44-107.


b. Repérer l’évent manuel de 1 po et les conduites de drainage
vers le système de drain ouvert.
c. Suivre la conduite 4"-WO-44-019 pour arriver au
coalesceur 4KO-VJ-44-01A.
d. Repérer les indicateurs locaux de pression et un verre de
regard (PG-133 et LG-35).
e. Localiser la soupape de sécurité (PSV-104) sur la conduite
2"-WO-44-007.
f. Repérer l’évent de 1 po et la conduite de drainage de 2 po
vers le drain ouvert.
g. Identifier la conduite de sortie de l’huile vers le ballon des
pompes booster du drain fermé (2"-DC-44-009) et la
vanne de contrôle LV-130.
h. Identifier la conduite de sortie d’eau vers le bassin
d’évaporation (4"-WO-44-020) à laquelle se connecte la
conduite de sortie du 1er coalesceur (4KO-VJ-44-01B).
i. Sur cette conduite (4"-WO-44-020), localiser le point
d’échantillonnage, le débitmètre (FE-140) et la vanne de
contrôle (FV-140).
j. En aval de la vanne de contrôle, localiser la vanne
manuelle de 4 po, le clapet anti-retour ainsi que la
jonction de la conduite de dérivation des modules de
coalesceurs.
4. Expliquer aux opérateurs la procédure de permutation des
préfiltres et coalesceurs.
5. Expliquer aux opérateurs les procédures de remplacement des
filtres des pré-filtres et des coalesceurs.
6. Localiser les équipements de sécurité (si applicable).
1. Demander aux opérateurs le rôle du coagulant.
2. Localiser le baril de coagulant.
3. Identifier les deux pompes doseuses (450-PD-44-01A/B) et
les indicateurs locaux de pression (PG-063/064) à leurs
I. Se rendre au package refoulements.
d’injection de polymère de 4. Expliquer aux opérateurs le fonctionnement du panneau de
cationique. contrôle local (450-JUCP-571).
5. Identifier la conduite d’eau traitée provenant de station
d’utilité (1 ½ "-WP-44-001), la vanne solénoïde (SOV-061) et
les débitmètres FT-062A/B.
6. Repérer la chambre de mélange (450-MJ-44-01), son moteur
SONATRACH N°

SONATRACH PROJET N° DOCUMENT N° RÉV.


020581 CPF400-49ER-4403 A
VISITE SUR SITE PAGE 8 DE 9
UNITÉ DE TRAITEMENT DES EAUX HUILEUSES

(450-MM-44-01) et l’indicateur de pression (PG-065).


7. Localiser les équipements de sécurité (si applicable).
1. Repérer le bassin d’évaporation No 4, la conduite d’entrée et
la vanne manuelle de 6 po.
2. Repérer le bassin d’évaporation No 3, la conduite d’entrée et
J. Se rendre aux bassins
la vanne manuelle de 6 po.
d’évaporation
(193-RP-44-01) 3. Repérer le bassin d’évaporation No 2, la conduite d’entrée et
la vanne manuelle de 6 po.
4. Repérer le bassin d’évaporation No 1, la conduite d’entrée et
la vanne manuelle de 6 po.

K. Retourner au point 5. Expliquer les procédures de mise en service et d’arrêt du


système.
central du système
devant le flottateur 6. Valider les dessins que les opérateurs auront réalisés au cours
de la visite ou leur laisser quelques minutes pour dessiner le
(4KO-VW-44-01)
procédé.
1. Montrer aux opérateurs les écrans DCS correspondant au
L. Se rendre dans la salle
système 44. Les opérateurs pourront ainsi voir les mesures de
de contrôle principale
température/pression qui sont affichées au DCS.
SONATRACH N°

SONATRACH PROJET N° DOCUMENT N° RÉV.


020581 CPF400-49ER-4403 A
VISITE SUR SITE PAGE 9 DE 9
UNITÉ DE TRAITEMENT DES EAUX HUILEUSES

B
A
C
E J G
D
I F

Vous aimerez peut-être aussi