Vous êtes sur la page 1sur 30

Pr.

NA 13343

‫ﻣــﻮاﺻــﻔــﺔ ﺟــﺰاﺋــﺮﻳــﺔ‬
NORME ALGERIENNE N° édition : 01
Date : 2006

ICS : 23.060.20 * 91.140.40

ROBINETS Á TOURNANTS SPHÉRIQUE ET

ROBINETS Á TOURNANT CONIQUE Á FOND PLAT

DESTINÉS Á ÊTRE UTILISÉS POUR LES

INSTALLATIONS DE GAZ DES BÂTIMENTS

Nombre de pages : 30

Edition et diffusion :

5, 7 Rue Abou Hamou Moussa- Alger


Tél : 021 64.19.08 Fax : 021 64.17.61
E-mail : ianor@ianor.org
Vente@ ianor.org
Cinfo@ianor.org
Institut Algérien
de Normalisation

La reproduction est interdite


Pr.NA 13343

AVANT PROPOS

La présente norme a été adoptée comme norme Algérienne par les membres du comité
technique national n° 16 : « Boulonnerie- Robinetterie » conformément à la résolution du
procès-verbal de réunion n° 05 du 07/06/2006.

Le contenu technique de la présente norme est équivalent à la NF E29-139 (1998).

La liste des membres ayant participé à l’adoption de la présente norme est la suivante:

NOM PRENOM ORGANISME STATUT - CTN

AMARA Belkacem POVAL Président du comité

EL-IKER Zahia IANOR Secrétaire du comité

CHOUAIBI Bouabdellah BCR Membre du comité

BENBADER Aziouez SONELGAZ Membre du comité

KERMICHE Abbas CACQ Membre du comité

TAMDA Tahar LE CONFORT Membre du comité

YETTOU Sid’Ali FCPI Membre du comité

AIRECHE Ghania DMI Membre du comité

LASNAMI Nourredine EDIEL Membre du comité

La reproduction est interdite 2


Pr.NA 13343

SOMMAIRE

1. Objet et domaine d’application........................................................................ 5

2. Références....................................................................................................... 5

3. Définitions........................................................................................................... 6
31. Conditions de référence...................................................................................... 6
3.2 Robinets d’arrêt .................................................................................................. 6
3.3 Eléments de construction.................................................................................... 6
3.4 Etanchéité........................................................................................................... 7
3.5 Pressions............................................................................................................. 7
3.6 Débit-repère........................................................................................................ 7
3.7 Température........................................................................................................ 7
3.8 Couple de manœuvre.......................................................................................... 8
3.9 Fréquence de cycle........................................................................................................ 8

4. Classification....................................................................................................... 8
4.1 Classe de pression......................................................................................................... 8
4.2 Classe de température................................................................................................... 8
5. Exigences de construction.............................................................................................. 9

5.1 Généralités...................................................................................................................... 9
5.2 Manœuvre....................................................................................................................... 12
5.3 Butées............................................................................................................................. 12
5.4 Résistance aux hautes températures............................................................................. 12

6. Exigences de fonctionnement......................................................................................... 12
6.1 Généralités...................................................................................................................... 12
6.2 Etanchéité........................................................................................................................ 12
6.3 Débit-repère..................................................................................................................... 13
6.4 Couple de manœuvre...................................................................................................... 13
6.5 Résistance à la torsion et à la flexion.............................................................................. 14
6.6 Durabilité......................................................................................................................... 15
6.7 Résistance des butées.................................................................................................... 15

7. Méthodes d’essai............................................................................................................. 16
7.1 Généralités....................................................................................................................... 16
7.2 Etanchéité........................................................................................................................ 16
7.3 Débit-repère..................................................................................................................... 17
7.4 Couple de manœuvre...................................................................................................... 19
7.5 Résistance à la torsion et à la flexion.............................................................................. 19
7.6 Durabilité.......................................................................................................................... 22
7.7 Angle d’étanchéité........................................................................................................... 23

La reproduction est interdite 3


Pr.NA 13343
7.8 Résistance des butées.................................................................................................... 23

8. Marquage, instructions d’installation et d’utilisation, emballage...................................... 24


8.1 Marquage sur le corps du robinet.................................................................................... 24
8.2 Instructions d’installations et d’utilisation......................................................................... 25
8.3 Emballage........................................................................................................................ 25
Annexe A (informative) Essai d’étanchéité- Méthode volumétrique......................................... 26
Annexe B (informative) Essai d’étanchéité- Méthode par chute de pression........................... 28
Annexe C (informative) Résistance aux hautes températures................................................. 30

La reproduction est interdite 4


Pr.NA 13343

1. Objet et domaine d’application

1.1 La présente norme Algérienne définit les exigences essentielles concernant la


construction, le fonctionnement et la sécurité pour les robinets à tournant sphérique et à
tournant conique à fond plat. Elle précise aussi les méthodes d'essais et les exigences de
marquage.
Elle s'applique aux robinets destinés aux installations domestiques et commerciales, qui ne
sont pas enterrées directement, qui sont situées à l'intérieur ou à l'extérieur des bâtiments, et
qui sont alimentées avec les gaz des première, deuxième et troisième familles (telles que
spécifiées dans l'EN 437).
1.2 Les diamètres nominaux (DN), concernés par cette norme européenne, sont les
suivants 6, 8, 10, 12, 15,20, 25, 32, 40, 50.

2. Références

NA 11082 Lubrifiants destinés aux appareils et équipements associés utilisant les


combustibles gazeux à l'exception des appareils spécifiquement destinés à un
usage industriel.

EN 437 Gaz d'essais — Pressions d'essais — Catégories d'appareils.

NA 14708 Matériaux à base de caoutchouc pour joints et membranes destinés aux


appareils à gaz et appareillages pour le gaz.

EN 751-1 Matériaux d'étanchéité pour raccords filetés en contact des gaz de la 1re, 2e
et 3e famille et de l'eau chaude — Partie 1 : Composition d'étanchéité
anaérobie.

EN 751-2 Matériaux d'étanchéité pour raccords filetés en contact des gaz de la 1 re, 2e
et 3e famille et de l'eau chaude — Partie 2 : Composition d'étanchéité non
durcissante.

NA 7702 Matériaux d'étanchéité pour raccords filetés en contact des gaz de la 1 re, 2e
et 3e famille et de l'eau chaude — Partie 3 : Bandes en PTFE non fritté.

NA 8982 Cuivre et alliages de cuivre — Raccords — Partie 1 : Raccords à braser par


capillarité pour tubes en cuivre.

NA 8983 Cuivre et alliages de cuivre — Raccords — Partie 2 : Raccords à compression pour


tubes en cuivre.

NA 8984 Cuivre et alliages de cuivre — Raccords — Partie 3 : Raccords à compression


pour tuyaux en plastique.
NA 8994 Cuivre et alliages de cuivre — Raccords — Partie 4 : Raccords combinant des
assemblages par capillarité ou par compression à d'autres types
d'assemblages.

La reproduction est interdite 5


Pr.NA 13343
NA 8995 Cuivre et alliages de cuivre — Raccords — Partie 5 : Raccords à emboîture
courte pour brasure forte par capillarité pour tubes en cuivre.

NA 3560 Filetages de tuyauterie pour raccordement avec étanchéité dans le filet —


Partie 1 : Dimensions, tolérances et désignation.

NA 3561 Filetages de tuyauterie pour raccordement avec étanchéité dans le filet —


Partie 2 : Vérification par calibres à limites.

NA 11659 Tubes en acier au carbone filetables selon NA 3560.

NA 3622 Filetages de tuyauterie pour raccordement sans étanchéité dans le filet —


Partie 1 : Dimensions, tolérances et désignation.

NA 3623 Filetages de tuyauterie pour raccordement sans étanchéité dans le filet —


Partie 2 : Vérification par calibres à limites.

NA 874 Filetages métriques ISO pour usages généraux- Vue d’ensemble.

NA 13344 Brides métalliques — Partie 1 : Brides en acier.

NA 13345 Brides métalliques — Partie 2 : Brides en fonte.

NA 13346 Brides métalliques —Partie 3 : Brides en alliages de cuivre et brides composites.

3. Définitions
Pour les besoins de la présente norme Algérienne, les définitions suivantes s’appliquent :

3.1 Conditions de référence

Conditions dans lesquelles sont ramenées toutes les valeurs mesurées (température 15°C,
pression absolue 1 013,25 × 102 Pa, air sec).

3.2 Robinet d'arrêt

Dispositif qui libère ou interrompt le débit de gaz par mouvement de son élément obturateur. Un
robinet est à commande manuelle lorsque la manœuvre peut être exécutée par l'utilisateur.

3.3 Eléments de construction


3.3.1 Élément obturateur
Partie active du robinet qui interrompt le débit de gaz.

3.3.2 Dispositif de commande


Partie du robinet qui commande le mouvement de l'élément obturateur.

La reproduction est interdite 6


Pr.NA 13343
3.3.3 Organe de manœuvre manuel
Mécanisme faisant fonctionner le robinet par action manuelle.
3.3.4 Joint de compression
Ensemble des éléments nécessaires à l'assemblage, à l'exception du tuyau.
3.3.5 Circuit gaz
Passage par lequel la circulation du gaz s'effectue dans le robinet.
3.3.6 Raccordement
Ensemble des éléments nécessaires à l'assemblage avec la tuyauterie.
3.3.7 Flexible de raccordement

Élément de tuyauterie souple, destiné à être installé entre l'extrémité d’un robinet et le raccord
d'entrée d'un appareil d'utilisation du gaz.

3.4 Etanchéité
3.4.1 Etanchéité externe
Étanchéité d'une enceinte contenant du gaz par rapport à l'atmosphère.
3.4.2 Etanchéité interne
Étanchéité entre l'entrée du robinet et sa sortie, l'élément obturateur étant en position fermée.
3.5 Pressions

Pressions mesurées dans des conditions statiques. Les pressions sont évaluées par
rapport à la pression atmosphérique.

3.5.1 Pression amont


Pression à l'entrée du robinet.
3.5.2 Pression aval
Pression à la sortie du robinet.
3.5.3 Pression maximale d’utilisation (MOP)
Pression maximale à laquelle le robinet peut être utilisé de façon continue, dans des conditions
normales.
3.5.4 Pression d’essai
Pression à appliquer lors de l'essai.
3.5.5 Perte de charge
Différence entre la pression amont et la pression aval.
3.6 Débit- repère
Débit volumique d'air dans des conditions de référence normalisées, et pour une perte de
charge donnée.
3.7 Températures

La reproduction est interdite 7


Pr.NA 13343
3.7.1 Température ambiante

Température du milieu autour du robinet de gaz.

3.7.2 Température maximale d’utilisation (MOT)


Température maximale à laquelle le robinet peut fonctionner de façon continue dans des
conditions normales.

3.7.3 Température minimale d’utilisation

Température la plus basse (– 5°C ; – 20°C ; – 40°C), indiquée par le fabricant, jusqu'à laquelle
le robinet peut fonctionner.

3.8 Couple de manœuvre


3.8.1 Couple de manœuvre à l’ouverture

Couple à appliquer à l'organe de manœuvre manuel pour faire passer l'élément obturateur de
la position fermée à la position ouverte.

3.8.2 Couple de manœuvre à la fermeture

Couple à appliquer à l'organe de manœuvre manuel pour faire passer l'élément obturateur de
la position ouverte à la position fermée.

3.9 Fréquence de cycle

Nombre de cycles de fonctionnement, c’est-à-dire pour aller de la position fermée à la


position ouverte et, en retour, à la position fermée, par unité de temps.

4. Classification
4.1 Classes de pression

Les robinets sont répartis en trois classes qui correspondent aux pressions maximales de
travail suivantes :

Classe Plage de pression


0,2 MOP 0 à 0,2 x 105 Pa
0,5 MOP 0 à 0,5 X 105 Pa
5 MOP*) 0 à 5 x 105 Pa
*)
Dans certains pays, les réglementations nationales requièrent un niveau
de pression spécial (20 bar) pour les robinets utilisées avec les gaz de la
troisième famille. Pour ces robinets, l’indication «20 » sera ajoutée à la
référence de la classe (par exemple MOP 5-20)

Tableau 1 : Classes de pression des robinets

4.2 Classes de température

Les robinets sont répartis en trois classes de température suivantes :

La reproduction est interdite 8


Pr.NA 13343

Classe Plage de température


- 5°C - 5°C à 60°C
- 20°C - 20°C à 60°C
- 40°C - 40°C à 60°C

Tableau 2 : Classes de température des robinets

5. Exigences de construction
5.1 Généralités
5.1.1 Matériaux
5.1.1.1 Toutes les parties en contact avec le gaz ou l’atmosphère ambiante doivent
être fabriquées avec des matériaux résistant à la corrosion ou doivent être protégées de
manière adoptée et doivent satisfaire à l’essai d’humidité de 7.6.5 et à l’essai de grattage de
la peinture de 7.6.4.

La protection contre la corrosion des ressorts et des autres parties mobiles ne doit pas
pouvoir être alternée par les mouvements.

5.1.1.2 Pour les robinets soudés, les essais de 7.6.5 et 7.6.4 ne doivent être réalisés
que sur les parties mobiles en contact avec l’atmosphère amiante.

5.1.1.3 Les surfaces qui sont recouvertes d'une couche de protection doivent résister à
l'essai de 7.6.4 avant et après l'essai d'humidité de 7.6.5 de telle manière que la pénétration de
la bille dans la couche de protection ne mette pas le métal à nu.

5.1.1.4 Les ressorts et les autres parties mobiles doivent être convenablement protégés
contre la corrosion, et doivent conserver cette protection malgré les mouvements qui résultent
du fonctionnement du robinet. Après les essais de 6.6, ces parties doivent résister à l'essai de
7.6.5.

5.1.1.5 Tous les marquages doivent être durables et résistants aux conditions
atmosphériques. Les étiquettes et les marquages ne doivent pas se détériorer, s'enlever ou
devenir illisibles sous l'action de l'humidité et de la température.

5.1.1.6 Les matériaux en caoutchouc doivent être conformes à NA 14708.


Dans l'attente d'une norme européenne spécifique, les matériaux non-métalliques pour joints
(par exemple, fibres synthétiques, graphites) doivent être conformes aux exigences des pays
dans lesquels les robinets sont utilisés.

5.1.1.7 Les lubrifiants doivent être conformes à NA 11082.


5.1.1.8 Les robinets doivent être fabriqués en l’un des matériaux suivants :

− Alliage de cuivre, à l’exclusion des bronzes à aluminium


− Fonte ductile, à l’exclusion de la fonte lamellaire

Acier moulé ou forgé

La reproduction est interdite 9


Pr.NA 13343

5.1.2 Construction
5.1.2.1 Généralités

Les robinets doivent être conçus de telle façon qu' une fois installés, il est impossible d'enlever
l’élément obturateur ou un joint sans détériorer le robinet ou sans laisser des traces évidentes
de détérioration.

5.1.2.2 Aspect de fabrication

Tous les éléments des robinets doivent être ébavurés et nettoyés (par exemple des copeaux
et des traces de sable), et exempts de défauts. Aucune partie du robinet ne doit présenter
d'angle vif ou d'arète visible à l'œil nu susceptible de provoquer une détérioration ou une
blessure, ou d'entraîner un fonctionnement défectueux.

5.1.2.3 Maintenance des robinets

Les robinets conçus pour faire l'objet d'un entretien doivent être tels qu'il soit difficile de
démonter les pièces qui contribuent à l'étanchéité du gaz sans compétence et que toute
détérioration soit évidente et qu'un réassemblage incorrect soit impossible.
Les joints des pièces mobiles séparant les enceintes de gaz de l'atmosphère doivent
conserver leur étanchéité d'origine sans intervention manuelle.

5.1.2.4 Ressorts

En cas d'utilisation d'un ressort, les deux faces du ressort doivent être parallèles entre elles et
perpendiculaires à l'axe du ressort. Les dernières spires du ressort ne doivent pas
endommager leur surface d'appui.

5.1.2.5 Epaisseur de la paroi

L'épaisseur de la paroi séparant toute enceinte de gaz de l'atmosphère ou de tout orifice en


communication avec l'atmosphère ne doit pas être inférieure à 1 mm. Les orifices pour vis,
goujons, etc., destinés à l'assemblage de pièces et à leur pose, ne doivent pas provoquer de
fuites entre les enceintes de gaz et l'atmosphère.

5.1.2.6 Robinets à tournant conique


5.1.2.6.1 Le tournant conique doit être réalisé et disposé à l’intérieur du corps de la
manière à ce que le sommet de sa surface d’étanchéité pénètre dans la surface d’étanchéité
correspondante du corps.

5.1.2.6.2 Un espace minimal de 1 mm doit être prévu afin de permettre un enfoncement du


tournant conique en cas d’usure. Le haut de la surface d'étanchéité du tournant conique
doit se trouver plus bas que la surface d'étanchéité du corps.

5.1.2.7 Angle d’étanchéité

Lorsque le robinet est en position de fermeture complète, l'angle entre le conduit de gaz de
l’élément obturateur et ceux amont et aval du corps du robinet doit être au moins de 8° avec une
incertitude de mesure de 1°, la mesure étant effectuée conformément à 7.7 (voir figure 1).

La reproduction est interdite 10


Pr.NA 13343

5.1.3 Raccordements
5.1.3.1 Filetages
5.1.3.2 Les raccords d’entrée et de sortie des robinets filetés avec étanchéité dans le filet
doivent être conformes à NA 3560 et NA 3561.

NOTE : Les brides à faces de joint surélevées sont recommandées.

5.1.3.3 Raccordements par brasage capillaire


Les dimensions de montage des raccordements par brasage capillaire doivent être
conformes aux normes NA 8982, NA 8983, NA 8984, NA 8994.
5.1.3.4 Raccords-union

Si une union (écrou de serrage avec douille) avec un joint plat non métallique est utilisée pour le
raccordement de sortie, le joint doit avoir une épaisseur minimale de 2 mm et être monté dans
la douille de manière qu'il ne puisse se désolidariser accidentellement de la douille.

5.1.3.5 Raccords à compression

Dans l'attente d'une norme Algérienne relative aux dimensions de fabrication des raccords à
compression, ceux-ci doivent répondre aux exigences en vigueur dans les pays dans lesquels
les robinets sont utilisés.

La reproduction est interdite 11


Pr.NA 13343
5.1.3.6 Raccords à souder

Dans l'attente d'une norme Algérienne relative aux dimensions de fabrication des raccords à
souder, ceux-ci doivent répondre aux exigences en vigueur dans les pays dans lesquels le
robinet est utilisé.

5.1.4 Etanchéité

L'étanchéité de l’élément obturateur doit être assurée par des moyens mécaniques. Ceci
exclut les produits d'étanchéité tels que les liquides, les pâtes et les rubans.
L'étanchéité entre les parties du corps doit être assurée mécaniquement. Les produits
d’étanchéité utilisés pour de tels raccordements doivent résister aux couples et aux moments
de flexion et de torsion.
Pour les robinets qui nécessitent un entretien, l'étanchéité des parties à entretenir doit être
assurée après démontage et remontage.

5.2 Manœuvre
5.2.1 Les robinets doivent être conçus de manière à pouvoir être actionnés par un
organe de manœuvre manuel comme une manette, une clé ou un dispositif analogue.

5.2.2 Les robinets actionnés par rotation doivent se fermer dans le sens horaire.

L'angle de rotation de la position ouverte à la position fermée doit être d'un quart de tour. Si
l'organe de manœuvre est amovible, l'extrémité de l'arbre de manœuvre doit être marquée de
façon à ce que la position ouverte ou fermée apparaisse clairement.
5.3 Butées

Les positions d'ouverture complète et de fermeture sur les robinets doivent être clairement
identifiées et limitées par des butées fixes non réglables.
L'organe de manœuvre manuel doit être conçu pour se trouver :
− à angle droit par rapport au sens d'écoulement aval du gaz, dans la position de
fermeture
− parallèle à cet écoulement, pour l'ouverture.
Si le mécanisme de butée fait partie de la manette, la manette et l'arbre de manœuvre doivent
former les parties d'une même pièce ; la fixation de la manette doit être scellée.

5.4 Résistance aux hautes températures

Voir annexe C.

6. Exigences de fonctionnement
6.1 Généralités

Pour les robinets dont les dimensions de l'entrée sont différentes de celles de la sortie, les
résultats des essais doivent être ceux qui concernent la plus petite extrémité.
La température maximale d'utilisation doit être au moins de 60°C et la température minimale
ne doit pas être supérieure à – 5°C ou – 20°C ou – 40°C, cette valeur étant annoncée par le
fabricant.

La reproduction est interdite 12


Pr.NA 13343
6.2 Etanchéité

Le robinet doit être étanche. Les robinets qui peuvent être entretenus doivent conserver leurs
caractéristiques d'étanchéité après démontage et remontage des dispositifs d'obturation.
La pression d'essais d'étanchéité sous contraintes (flexion et torsion) doit être établie en
fonction de la Pression
Maximale de Fonctionnement (MOP) comme suit :
− MOP (en Pa) ≤ 5 x105
− pression d'essai ≥1,5 MOP.
Le robinet doit être considéré comme étanche s'il satisfait les essais de 7.2.

6.3 Débit repère

Dans les conditions d'essai de 7.3, le débit repère ne doit pas être inférieur à la valeur spécifiée
dans le tableau 3.

Débit-repère
DN Droit Angulaire
m3/h m3/h
6 1 -
8 2 -
10 3 2
12 3,5 2,5
15 5 3,5
20 10 6
25 16 10
32 27 18
40 40 28
50 65 36

Tableau 3 : Débit-repère

6.4 Couple de manœuvre

Le couple nécessaire pour le premier cycle de manœuvre ne doit pas être supérieur à trois fois la
valeur maximale correspondant, pour la température ambiante, au diamètre du robinet. Le
couple de manœuvre ne doit pas excéder les valeurs données dans le tableau 4 dans les
conditions d'essai de 7.4.

Couple de manœuvre N.m


DN Température ambiante Basse température
max max
< 15 4 5
15
20 7 15
25
32
40 14 40
50

Tableau 4 : Couple de manœuvre

La reproduction est interdite 13


Pr.NA 13343
La position de l’élément obturateur et celle de l'organe de manœuvre manuel ne doivent pas
pouvoir se modifier d'elles-mêmes.

6.5 Résistance à la torsion et à la flexion

Les robinets doivent être en mesure de résister aux efforts provenant de leur installation et de
leur utilisation. Ils doivent aussi satisfaire aux exigences concernant les étanchéités externe et
interne et la facilité de manœuvre.

Les contraintes MT1 (moment de torsion) et MF1 (moment de flexion) représentent les
contraintes d'installation. Les contraintes MT2 et MF2 représentent les contraintes auxquelles
les robinets peuvent être soumis en cours d'utilisation.
Pour les robinets qui ont des raccords de sortie destinés à être raccordés à des tuyaux flexibles,
seuls le moment de torsion MT1 et le moment de flexion MF1 sont appliqués.
Le robinet doit, suivant les dimensions de son raccordement, résister aux efforts de torsion et
de flexion spécifiés au tableau 5 dans les conditions d’essai de 7.5.

MF1 MF2 MT1 MT2


DN N.m N.m N.m N.m

6 25 13 15 12

8 30 15 20 16

10 70 35 35 28

12 85 43 55 34

15 105 53 75 40

20 225 113 100 68

25 340 170 125 100

32 475 238 160 128

40 610 305 200 160

50 1 100 550 250 200

Tableau 5 : Résistance à la flexion et à la torsion


MOP 5

La reproduction est interdite 14


Pr.NA 13343

MF1 MF2 MT1 MT2


DN N.m N.m N.m N.m

6 25 12 15 12

8 30 15 20 15

10 50 20 35 20

12 65 25 55 25

15 85 30 75 30

20 125 40 100 40

25 200 50 125 50

32 250 64 160 64

40 300 80 200 80

50 450 100 250 100


MOP 0,2 — MOP 0,5
6.6 Durabilité
6.6.1 Endurance

L'organe de manœuvre manuel du robinet doit subir, à température ambiante, une série de
cycles de fonctionnement (voir tableau 6).
Après les essais d'endurance, le robinet doit satisfaire aux exigences concernant l'étanchéité
externe et interne à température ambiante et à (60± 5) °C conformément à 6.2. Après retour à
la température ambiante, il doit satisfaire aux exigences relatives au couple de manœuvre
conformément à 6.4.

Diamètre nominal Nombre


DN de manœuvre
≤ 15 5 000
20 – 25 2 500
32 -40- 50 1 000
Tableau 6 : Endurance

6.6.2 Résistance aux basses températures

Dans les conditions d’essai en 7.6.2, le robinet doit satisfaire aux exigences de 6.2 et 6.4.

6.7 Résistance des butées

Dans les conditions d'essai de 7.8, la force nécessaire pour dépasser les butées des positions
d'ouverture et de fermeture doit être au minimum de 1,5 fois le couple de manœuvre
maximal à température ambiante (voir le tableau 4).

La reproduction est interdite 15


Pr.NA 13343
7. Méthodes d’essai
7.1 Généralités
7.1.1 Conditions d’essai

Normalement, les essais sont effectués à l'air, à la température ambiante de (20 ± 5) °C.2 Les
valeurs mesurées à l'air sont ramenées à 15 °C et à la pression absolue de 1 013,25 × 10 Pa.
Les essais sont effectués dans la position d'installation indiquée par le fabricant. Si plusieurs
positions d'installation sont indiquées, le laboratoire d'essais doit choisir la position la plus
défavorable.

7.1.2 Procédure d’essai

Trois échantillons de chaque taille de robinet sont nécessaires pour la réalisation des essais
prévus au tableau 7.

Robinet n° 1 2 3
Essai
Facilité de manœuvre x x x
Essai des butées x
Etanchéité x x x
Débit-repère x
Résistance à la torsion x
Résistance à la flexion x
Endurance x
Résistance à basse température x
Tenue à l’humidité x
Protection de la surface extérieure x

Tableau 7 : Procédure d'essai

7.2 Etanchéité
7.2.1 Généralités

Cet essai peut être effectué avec les méthodes utilisées dans les laboratoires d'essais
nationaux, dans la mesure où elles donnent des résultats reproductibles.
L'incertitude de mesurage ne doit pas être supérieure à 5 cm3/h et la résolution doit être
de 1cm3.
Un robinet est considéré comme étanche lorsque la fuite mesurée n'excède pas 20 cm3/h.
Cette valeur inclut la précision des appareils, les erreurs de mesure, et les fuites apparentes
principalement dues aux variations de températures.
En cas de contestation, on doit utiliser une des méthodes de référence, par exemple :
− la méthode décrite en annexe A (méthode volumétrique) pour des pressions d'essai
jusqu'à 150 x 102 Pa ;
− la méthode décrite en annexe B (méthode par chute de pression) pour des pressions
d'essai supérieures à 150 x 102 Pa.
Les essais doivent être effectués pour une période de 10 min aux pressions d'essai suivantes :
• 600 Pa pour toutes les classes ;
• 0.3 x 105 Pa pour la classe MOP 0,2 ;
• 0,75 x 105 Pa pour la classe MOP 0,5 ;

La reproduction est interdite 16


Pr.NA 13343
• 7,5 x 105 Pa pour la classe MOP 5 ;
• 20 x 105 Pa pour la classe MOP 5 (20), lorsqu’elle est concernée.
Lorsque cela est possible, les éléments d'obturation sont démontés et remontés cinq fois suivant
les spécifications du fabricant en utilisant de l'outillage disponible dans le commerce.
L'échantillon est ensuite essayé suivant 7.2.2 et 7.2.3.

7.2.2 Elément d’obturation, étanchéité externe

L'amont et l'aval du robinet, qui se trouve en position de demi-ouverture, sont soumis à la


pression d'essai et le débit de fuite est mesuré. Le robinet doit satisfaire à 6.2.

7.2.3 Etanchéité interne

L'essai est effectué dans le sens de l'écoulement du fluide prévu pour le robinet. Celui-ci est
monté sur le dispositif d'essai avec son élément obturateur en position fermée.
L'entrée du robinet est soumise à la pression d'essai. Pour les robinets sans sens
d'écoulement spécifié, l'essai est recommencé avec mise en pression de la sortie.
Le robinet doit être conforme à 6.2.

7.3 Débit- repère


7.3.1 Appareillage

L'essai est effectué avec l’appareillage décrit en figure 2. La marge d’erreur sur les mesures de
débit et de pression ne doit pas être supérieure a 2,0 %. La température de l'air est mesurée à
± 0,5°C.

La reproduction est interdite 17


Pr.NA 13343

Diamètre nominal Diamètre,dmin


DN mm
6 6
8 9
10 13
15 16
20 22
25 28
32 35
40 41
50 52

Figure 2 : Appareillage pour l'essai de débit-repère

La reproduction est interdite 18


Pr.NA 13343
7.3.2 Mode opératoire

L'échantillon est positionné avec son élément obturateur grand ouvert et la pression amont est
réglée à 2 500 Pa. Le débit est ajusté pour produire une perte de charge de 100 Pa entre
l'entrée et la sortie du robinet.

7.4 Couple de manœuvre

Un premier cycle de manœuvre est effectué avant que ne commence l'essai. Le robinet est
ensuite laissé à la température ambiante pendant 24 h.
Le couple de manœuvre du robinet est mesuré de façon continue en mouvement entre les
positions d'ouverture totale et de fermeture totale, et retour, sous la pression maximale de
service déclarée avec le limiteur de débit raccordé sur la sortie du robinet.
La vitesse de rotation au cours de cet essai doit être de cinq cycles par minute environ.

7.5 Résistance à la torsion et à la flexion


7.5.1 Généralités

a) Tous les essais doivent être réalisés avec des raccords (quelles que soient les
configurations des raccordements des extrémités du robinet) qui sont capables de supporter
les moments de flexion et de torsion requis (comme indiqué dans le tableau 5).

b) Si les raccords d'entrée et de sortie ne sont pas situés sur un même axe, les essais de
torsion doivent être répétés en inversant les raccordements.

c) On doit pouvoir garantir l'application des moments de flexion et de torsion avec une
précision de 5,0 % par rapport aux valeurs mentionnées.

d) Lorsque le robinet est équipé de raccordements avec des diamètres différents, le


raccordement le plus grand doit être utilisé avec le tube 1 (voir figures 3, 4 et 5).

e) Les tubes utilisés pour les essais des raccordements doivent être conformes à
NA 11659, série médium, et mesurer 1 m de long.

f) Les robinets, dont les extrémités sont destinées à être raccordées à des tuyaux flexibles,
doivent être fixés au banc d'essais par leur système de fixation (voir figure 5).

g) Pour les robinets dont les raccords de sortie sont destinés à être raccordés à des tuyaux
flexibles, seuls les essais concernant le moment de torsion MT1 et le moment de flexion MF1
sont effectués.

7.5.2 Séquence pour essais de torsion et de flexion des robinets


7.5.2.1 Torsion (voir figure 3)
7.5.2.1.1 Torsion MT1

a) Visser le tube 1 dans le robinet avec un moment de torsion n'excédant pas le couple de
torsion requis indiqué dans le tableau 5.
Bloquer le tube 1 à une distance égale ou supérieure à deux fois le DN du robinet.

La reproduction est interdite 19


Pr.NA 13343
b) Visser le tube 2 dans le robinet avec un moment de torsion n'excédant pas le moment
de torsion requis indiqué dans le tableau 5. S'assurer que l'assemblage est étanche.

c) Disposer le tube 2 sur un support de manière à ce que le robinet ne soit soumis à aucun
moment de flexion.

d) Appliquer le moment de torsion requis (MT1) au tube 2 durant 10 s.


La torsion doit être appliquée progressivement et doucement sans retard inutile.
Le moment de torsion donné au tableau 5 ne doit pas être dépassé.

e) Après avoir supprimé la contrainte, procéder à la vérification des étanchéités externe et


interne (voir 6.2) et vérifier visuellement qu'il n'y a pas de déformation.

f) Vérifier le couple de manœuvre suivant 6.4.

7.5.2.1.2 Moment de torsion MT2

a) Appliquer MT2 pendant 900 s sur le même robinet que celui qui a subi le moment de
torsion MT1.

b) Pendant cette période l'étanchéité interne et externe et le couple de manœuvre sont


mesurés.

7.5.2.2 Flexion (voir figure 4)


7.5.2.2.1 Moment de flexion MF1 exercé au niveau de l’axe de l’élément obturateur

a) Reprendre le même robinet et les mêmes dispositions que pour l'essai de torsion.

La reproduction est interdite 20


Pr.NA 13343
b) Appliquer une force F pendant 10 s à 1 m de l'axe de l’élément obturateur pour
engendrer le moment de flexion MF1.

c) Après avoir supprimé la contrainte, mesurer les fuites interne et externe conformément
à 6.2 et le couple de manœuvre conformément à 6.4.

7.5.2.2.2 Moment de flexion MF2 exercé au niveau de l’axe de l’élément obturateur

a) Appliquer MF2 pendant 900 s sur le même robinet que celui qui a subi l'essai de moment
de flexion MF1.
b) Durant ce temps, les fuites interne et externe et le couple de manœuvre sont mesurés.

1 Tube 1
2 Tube 2

Figure 4 : Montage de l’essai de flexion

7.5.3 Procédure pour les robinets pour raccordement à un tuyau flexible


(voir figure 5)

a) Installer le robinet sur le banc d'essai en utilisant son système de fixation approprié.

b) L'assembler avec un tube du diamètre requis, réalisé avec un matériau recommandé


pour ce type de raccord et muni d'un embout adapté au raccordement. Le tube est
assemblé par serrage en appliquant le moment MT1 qui est maintenu à valeur constante
durant 10 s.
Si le raccordement nécessite un joint plat en élastomère, la valeur du moment indiqué par
le fabriquant doit être appliquée sur le robinet.

c) Un bouchon adapté au type de raccordement du robinet est serré sur la sortie du


robinet en appliquant le même moment que celui qui est indiqué en b).

d) Un moment de flexion est appliqué progressivement sur le tube raccordé à l'entrée du

La reproduction est interdite 21


Pr.NA 13343
robinet. Ce moment doit être maintenu à la valeur MF1 durant 10 s.

e) Après avoir supprimé la contrainte, mesurer les étanchéités externe et interne (voir 6.2)
et vérifier visuelle- ment l'absence de déformation.

f) Vérifier le couple de manœuvre comme indiqué au 6.4.

7.6 Durabilité
7.6.1 Essai d’endurance

L’appareillage d'essai doit être conçu pour que le robinet puisse être essayé sans induire
d'efforts de torsion ou de flexion. L'organe de manœuvre manuel doit être soumis à un cycle
allant de la position de fermeture totale à la position d'ouverture complète, et retour. Le couple
de manœuvre exercé à température ambiante ne doit pas être supérieur aux valeurs
spécifiées au 6.4, tableau 4. La vitesse de fonctionnement doit être de (5 ± 1) cycles par
minute. L'essai est réalisé à température ambiante, avec de l'air, à pression nominale et avec
un débit égal à (5 ± 1) % du débit-repère donné au tableau 3.
Après l’essai d’endurance, la vérification des étanchéités externe et interne à
température ambiante et à
(60 ± 5) °C conformément à 7.2 est effectuée. Après retour à la température ambiante, le
couple de manœuvre est mesuré conformément à 7.4.

La reproduction est interdite 22


Pr.NA 13343
7.6.2 Résistance aux basses températures

Après l'essai d'endurance visé au 7.6.1, l'échantillon est soumis aux pressions d'essai indiquées
en 7.2.1 et à une température de – 5 °C ou – 20 °C ou – 40 °C (selon la classe) pendant 23 h.

Les étanchéités externe et interne sont vérifiées conformément à 7.2, à la plus basse
température de la classe.

Le couple de manœuvre est mesuré conformément à 7.4, immédiatement à sortie de l'enceinte


thermique froide.

7.6.3 Durabilité des produits d’étanchéité

Les produits d’étanchéité doivent être conformes à l’EN 751-1, l'EN 751-2 et NA 7702.

7.6.4 Protection des surfaces extérieures

La surface testée est soumise à l'action d'une bille fixe en acier de 1 mm de diamètre qui doit
glisser sur cette surface à une vitesse de 30 mm/s à 40 mm/s avec une force de contact de 10 N
(voir figure 6). Cet essai est répété après l'essai de tenue à l'humidité pour les surfaces qui ne
sont protégées que par de la peinture (voir 7.6.5).

7.6.5 Tenue à l’humidité

Le robinet est placé dans une enceinte pendant 48 h à une température de 40 °C ± 3 °C dont
l'humidité relative est au moins de 95 %. Il est ensuite retiré de l'enceinte et examiné à l'œil nu
afin de déceler tout signe éventuel de corrosion, de décollement ou de boursouflure sur la
surface protégée. Le robinet est laissé à une température ambiante pendant 23 h et réexaminé
à la fin de cette période.

7.7 Angle d’étanchéité

Installer le robinet complet sur un équipement d'essai qui permet de mesurer l'angle de
rotation de l'organe de manœuvre (par exemple un rapporteur gradué sur 360° et un
repère fixé sur la manette ou le levier de commande).

Connecter l'entrée du robinet à une source d'air comprimé à une pression de 1,5 x MOP par
l'intermédiaire d'un indicateur de débit à bulles (ou un débitmètre équivalent). Le débit du robinet
est réglé entre 1 l/h et 5 l/h par l'intermédiaire de limitateur de débit raccordé à la sortie du
robinet.

Ouvrir doucement le robinet jusqu'à l'indication d'un débit sur le débitmètre, puis fermer
doucement le robinet jusqu'à ce que le débitmètre indique la disparition du débit. Mesurer
l'angle entre la position de fermeture du robinet et la position correspondant à la disparition
effective du débit. La valeur mesurée doit être conforme à 5.1.2.7.

7.8 Résistance des butées

Appliquer le moment de torsion de manœuvre à l'extrémité de l'organe de manœuvre.


Après avoir annulé le moment de torsion, vérifier visuellement l'absence de déformation, de
craquelure ou de défaillance du mécanisme.

La reproduction est interdite 23


Pr.NA 13343

8. Marquage, instructions d’installation et d’utilisation, emballage


8.1 Marquage sur le corps du robinet

Le robinet doit présenter un marquage durable à un emplacement bien visible, comprenant au


minimum les indications suivantes :
a) nom du fabricant ou sigle ou marque déposée

b) diamètre nominal DN

c) classe de pression (MOP) : 0,2 ou 0,5 ou 5 ou 5-20 selon les cas

d) sens d'écoulement (si cela est nécessaire)

La reproduction est interdite 24


Pr.NA 13343
e) date de fabrication (au moins l'indication de l'année). Elle peut être codée.

8.2 Instructions d’installation et d’utilisation

Pour tous les robinets des instructions d'installation et d'utilisation doivent être disponibles et
écrites dans la langue officielle du pays dans lequel le robinet sera livré. La notice doit
comprendre toutes les informations nécessaires, en particulier :

a) l'installation

b) l'emploi et la maintenance

c) la position de montage (si nécessaire)

d) les températures d'utilisation maximale et minimale

e) la pression maximale en service.

8.3 Emballage

L'emballage est choisi par le fabricant et doit fournir une protection adéquate contre les
détériorations du robinet. L'emballage doit contenir les instructions d'installation et d'utilisation
(voir 8.2).

La reproduction est interdite 25


Pr.NA 13343
Annexe A

(Informative)

Essai d’étanchéité – Méthode volumétrique

A.1 Appareillage
On utilise un appareil réalisé selon le schéma de la figure A.1, avec les cotes indiquées.

L'appareillage est en verre. Les robinets manuels 1 à 5 sont également en verre, munis d'un
ressort. Le liquide utilisé est de l'eau.

La distance I entre le niveau de l'eau dans le récipient à niveau constant et l'extrémité du tube G
est réglée de telle façon que la hauteur de l'eau corresponde à la pression d'essai.

L’appareillage est installé dans un local climatisé.

A.2 Méthode d’essai

La pression de l'air comprimé, en amont du robinet manuel 1, est ajustée à la pression


d'essai au moyen d'un régulateur de pression F.

Tous les robinets 1 à 5 sont fermés. L'échantillon à essayer B est raccordé au tube. Le robinet
aval L est fermé. Le robinet 2 est ouvert. Lorsque l'eau située dans le récipient à niveau
constant D déborde et s'écoule par le trop- plein E, le robinet 2 est fermé.

Les robinets 1 et 4 sont ouverts. Par l'arrivée A, la pression est établie dans l'éprouvette
graduée H et dans le dispositif. Le robinet 1 est alors fermé.

Le robinet 3 est ouvert. On attend environ 15 min pour que l'équilibre thermique de l'air dans
l'appareillage d'essai (et l'échantillon) soit établi.

Toute fuite se traduit par un débordement d'eau du tube G dans l'éprouvette graduée H.

La reproduction est interdite 26


Pr.NA 13343

La reproduction est interdite 27


Pr.NA 13343
Annexe B

(Informative)

Essai d’étanchéité- Méthode par chute de pression

B.1 Appareillage

L'appareillage est indiqué schématiquement à la figure B.1.


L'appareillage se compose d'un récipient A sous pression, isolé thermiquement, rempli d'eau de
telle sorte que le volume d'air au-dessus de l'eau soit de 1 dm3. Un tube en verre B, d'un
diamètre intérieur de 5 mm, ouvert à son extrémité supérieure, est immergé par son extrémité
inférieure dans l'eau en A. Ce tube sert à mesurer la chute de pression.
On applique la pression d'essai à un second tube C, qui débouche dans l'enceinte contenant
de l'air du récipient sous pression, auquel est relié l'échantillon par un tuyau flexible d'une
longueur de 1 m, d'un diamètre intérieur de 5 mm, raccordé en D.

B.2 Méthode d’essai

Au moyen d'un régulateur, la pression d'air est réglée à la valeur de la pression d'essai à
travers le robinet 1 à trois voies. La hauteur d'eau dans le tube de mesure B correspond à la
pression d'essai.

L'échantillon d'essai qui est relié à D est introduit dans A en ouvrant le robinet 1 à trois voies.

Après une attente de 10 min pour permettre l'établissement de l'équilibre thermique, commence
le temps d’essai qui dure 5 min. À l'issue de ce laps de temps, la chute de pression est lue sur
le tube de mesure B.

La formule suivante est utilisée pour exprimer le débit de fuite (par exemple en cm3/h) sur la
base de la chute de pression :

ql = 11,85 x 10-3[Vg (Pabs’ – Pabs" )]


où :

qL est le débit de fuite, en centimètres cubes par heure

Vg est le volume cumulé de l'échantillon d’essai et du volume dépendant de l'appareillage


d'essai, en centimètres cubes

Pabs’ est la valeur de la pression absolue au début de l'essai, en pascals

Pabs" est la valeur de la pression absolue à la fin de l'essai, en pascals

La chute de pression est mesurée sur une période de 5 min et le débit de fuite est calculé pour
1 h.

La reproduction est interdite 28


Pr.NA 13343

La reproduction est interdite 29


Pr.NA 13343
Annexe C

(Informative)

Résistance aux hautes températures

En attendant l'existence d’un règlement technique, cette norme Algérienne n'inclut pas
d’exigences concernant la résistance des robinets aux hautes températures. Lorsque des
réglementations nationales requièrent pour des robinets particuliers qu'ils soient résistants aux
hautes températures, alors ces robinets sont essayés conformément aux normes en
application dans les pays où ils sont utilisés.

La reproduction est interdite 30

Vous aimerez peut-être aussi