Vous êtes sur la page 1sur 5

V isa po ur vis it e a ffa ires , m iss io n o fficielle et éven em ent spo rt if

o u cult ur el
V isa for official ,b usine ss visit an d sports or cultural e ven t

N o m / Nam e : _ __ __ __ _ __ __ __ __ __ __ N u m éro de con ta ct /Con tac t No :


_ _ __ __ __ __ __ __ __ __ _ __ __ __ __ _
N u m éro de p as sep ort/ P asspo rt n um b er :
_ _ __ __ __ __ __ __ __ __ _ __ __ __ __ __ _ A dres s e e-m a il/E -m ail a ddr ess:_ __ __ __ __ __

Pr ière d e c om plé ter v otr e dem a nd e a vec l e s d oc um e nt s suiv a nt s.


L e s d oc um e nt s jo int s à l a de m a nd e so n t f our nis e n o rig in al
Si la la n gue or igin ale n ’e st pa s le f inn ois, le su éd ois, l’a ng la is o u l e fr a nç ais, un e tr adu ct io n est
re q uise e n l’u ne d e ce s q u atre la n gue s par u n tra du cte ur a sserm e nt é
P leas e supplem ent yo ur applic ation w ith th e follow in g doc um en ts
Th e o rigin al doc um ents m ust be presented
If th ey are not in Finnish, S wedish , En glish or Fr enc h, they m ust be accom panied b y a tr an slation in to on e of
th ese fo ur lan g uages b y an autho rized translator

N .B . Les do cum ents do iven t être ran gés da n s l’ordre su iva nt


No te: The applic ation m aterial sho uld be plac ed in th e follo w in g or der

L es do cum ents n éces sa ire s Oui Non R em arqu es


R eq uired doc um en ts Yes No R em arks

F orm ulaire de dem a n de de vis a dûm en t rem p li et s ign é


1.
C om pleted, dated an d signed visa applic atio n form

U n e pho to récen te (m ax. 6 m o is ) en cou leu r


L a taille de la p ho to do it être de 3 6 x 4 7 m m , le vis a ge et les
ép au les do iven t fa ire fa c e à la cam éra et l'ex p res sion du
visa ge do it être n eu tre
2. Il es t in terdit de retou ch er la ph o to!
O ne color pho to gr aph (m ax . 6 m on th s old)
Th e pho to gr aph size m ust be 3 6 x 47 m m , th e fac e an d sho ulder s m ust
fac e th e c am er a dir ec tly an d th e facial ex pression m ust be neutr al
R eto uc hing the pho to is n ot allow ed!

U n pa ss epo rt en co urs de validité


L e pa ss epo rt do it être va la ble au m o ins 3 m o is a près
l’ex p ira tio n du visa
L e pa ss epo rt do it a vo ir été délivré au cou rs des 10 dern ières
a n n ées et do it a vo ir au m o in s deu x feu illets vierges
3.
co ns écu tifs
V alid passpor t
P asspor t m ust be v alid fo r at least 3 m on th s after th e visa ex pir y date
P asspor t n eeds to h av e b een issued within the last 10 years an d m ust
h ave at least two c onsec utiv e blank visa pages

Page 1 of 5
Oui Non R em arqu es
C op ie de la p rem ière p a ge du pas s epo rt et de to u tes au tres Yes No R em arks
p a ges m arqu ées, pa r exem ple les co p ies des éven tu els visa s
S ch en gen (va la b les et p érim és ) et ca ch ets de dépa rts et
4. retou rs
C o py o f the in form ation page of th e passpo rt an d co pies o f an y pages
w ith m ar kin gs on them , e.g. prev io us Sc hen gen visa s, arr iv al an d
departur e stam ps , etc .

A ssur an ce d e v o ya ge m al adie c ou vra n t t ou t l’e spa ce Sc he ng e n


e t t ou te l a pé riode d u v o yage , ave c u n e c ouv ert ure m in im ale d e
3 0.0 00 € ( y c om pr is a ssist a nce m édical e d ’ur ge nce et
r ap atr iem e nt a u c a s d u d écè s) po ur l e s vo ya ge s no n of fic iel s.
5. T ra vel ins u ra nce cove ring th rou ghou t the te rritory of the
S che nge n A rea M e mbe r S ta tes a nd the e ntire p eriod of trave l,
w ith a m inimu m coverage of 30.00 0 € (includ ing urge nt me d ical
trea tme nt a nd re pa tria tion in ca se of de a th ) if the tra vel is not
officia l.

C op ie de la carte d´ iden tité na tio na l ou co pie de la carte de


s éjo ur perm an en t (va la ble au m in im um 3 m o is ap rès
l’ex p ira tio n du visa ) s i vo us n ´êtes pa s m aro ca in
6.
C o py o f n ation al identity c ar d or co py of th e perm an en t r esidenc e
c ar d (v alid for at least 3 m on ths after th e v isa ex pi ry date) if yo u ar e
no t M o rocc an

L ettre d'in vita tion en a n glais, finn ois, su édois ou fra n ça is:
 da tée et s ign ée p ar l'hô te
 pré cisa nt l 'o b jet de v o ya ge e t l a d urée de l a v isit e
 n o m s et pré nom s de s p er so n ne s in vit ée s et d'h ôte
 pré cisa nt l a n at ure de l a rel a tion c om m erc iale
 pré cisa nt l es fr ais pr ise e n ch arg e p ar l ´invite ur
7. I nvi tati on let t er by t he ho sti ng pa rt y w ritt en i n E ng lis h, Fin nis h,
Sw edis h a nd F rench:
 d at ed a nd si gn ed by t he host
 sp eci fyi ng t he p urpos e a nd du rati on o f t he visi t
 i ncludi ng d eta ils o f t he in viti ng a nd i n vit ed p ers on
 sp eci fyi ng t he natu re of bus in ess relat io n
 sp eci fyi ng t he fees bea red by t he host

R és erva tio n d’h ôtel ou p reu ve d’a utre ty p e d’h ébergem ent
8.
H otel r eserv atio n or o ther proof o f accom m o dation

O rdre de m is sion ou N o te V erba le


9.
Tr av el or der o r No te Ver b al

P ris e en ch arge de la so ciété res po ns ab le des frais de voy a ge


et de s éjou r si ce n´ es t p as in diq u é da n s l´o rdre de m is s io n
10 . o u dan s l´ in vita tion
D eclar ation o f th e par ty bear in g th e tr av el an d living costs if not
in dic ated in the tr av el or der or in the inv itatio n

Page 2 of 5
P reuve de solvab ilité / Proof of solvenc y
Oui Non R em arqu es
S a la rié/Fo n ction n aire Yes No R em arks
 A ttes ta tio n de travail
 3 derniers b ulletins de sa la ire in diqua n t le nom du
dem a n deu r et de l’entrepris e
 E xtra it ba n ca ire des 3 derniers m o is
 A ttes ta tio n de co n gé
 B ordereau x CN S S des 3 derniers m o is
E m plo yee
 W o rk certific ate
 P ay slips for th e last 3 m on ths includin g th e n am e of th e
applic ant an d th e com pan y
 B an k statem en t for the past 3 m o nths
 O fficial V ac atio n letter
 Th e social b enefit statem en ts o f the thr ee last m on th s
-- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ----- ---- ---
P ro fess ion lib éra l /E n trep ren eu r
 E xtra it de regis tre de com m erce récen t
 E xtra it ba n ca ire de l’en trep ris e ou com p te p erso n n el
des 6 dern iers m o is
 E tat fina n cier de l’entrep ris e et qu itta nce d’im p ô ts de
l’an n ée p récéden te (R ecettes de F ina n ce)
S elf -em ploy ed / En tr epr eneur
 R ecen t com pan y r egistr ation
 C om pany’s ban k statem ent or per son al ban k statem ent
cov er in g th e last 6 m on ths
 F in an cial statem en t of the c om pany an d tax registr atio n/ tax
clear anc e c ertific ates for th e past year
-- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ----- ---- ---
R etra ité(e)
 J us tificatif de p ens ion de retra ite
 E xtra it ba n ca ire des 3 derniers m o is du com p te où la
11. p en s io n es t vers ée
P ensioner
 P roof of pension
 B an k statem en t for the past 3 m o nths of th e acco un t wh er e th e
pension is paid into
-- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ----- ---- --
A griculteu r
 A ttes ta tio n p ro fes s ion n elle du M in is tère de
l’A gricu lture
 E xtra it ba n ca ire de la ferm e ou com p te p erso n nel des
6 dern iers m o is
F arm er
 P rofessio n al c ertific ate issued b y th e M in istr y of A gr ic ultur e
 B an k statem en t of th e farm or per son al acco un t cov er in g th e
last 6 m o nths
-- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ----- ---- ---
E tu dian t(e)
 C ertifica t de s co la rité
 A cte de n aiss an ce ou livret de fam ille
 P ris e en ch arge s igné et légalisé a cco m pa gnée pa r les
jus tifica tifs de la s itua tio n so cio p ro fes sion n elle du
ga ra n t (attesta tion de tra va il, bu lletin de pa ie des 3
dern iers m o is, 3 dern iers relevés ba n ca ires… )

S tuden t
 S choo l certificate
 B irth c ertific ate or fam ily boo k
 F in an cial m eans doc um ent sign ed an d legalized accom pan ied
w ith soc io- pro fe ssion al paper s of th e guar an tee
Page 3 of 5
M in eu r d’â ge
 C ertifica t de s co la rité
 A cte de n aiss an ce ou livret de fam ille
 A utorisa tio n écrite des deux tu teu rs / p aren ts et des
co p ies de leurs p as sep orts et ca rtes d’identités
 L e pa ren t célib ata ire do it prou ver la garde de l’enfan t
 D éclara tion des reven us des p aren ts; a ttes ta tio n de
tra va il, bulletin de s alaire de 3 dern iers m o is , ex tra it
b a n ca ire des 3 d ern iers m o is
M inor
 S choo l certificate
 B irth c ertific ate or livr et de fam ille
 W ritten co nsen t of both guar dians / par en ts and co pies of
th eir passpor ts an d iden tity c ar ds
 S in gle par en t m ust pr ove sole guar dian ship
 P arent's inc om e; wo r k con tr ac t, pay slips fo r th e past 3
m on ths, b an k statem ent for the past 3 m on ths.
-- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ----- ---- --
S a ns Em p lo i
 D éclara tion des reven us de la p erso n n e qu i vo us
s ou tien t; a ttes ta tio n de tra va il, bu lletin de sa la ire de 3
dern iers m o is, ex tra it b an caire des 3 dern iers m ois .
Un em plo yed
Incom e of th e person who suppor ts yo u fin ancially; wo rk con tr ac t,
pay slips for the past 3 m on ths, ban k statem ent for the past 3
m on ths.

R és erva tio n de b illet d’a vio n p ou r le s v o yage s n o n o fficiel s .


A tten tio n: L e b illet n e do it pa s être a cheté a va n t qu e le visa
12 . s o it délivré
F light reserv ation if th e tr avel is no t official. Attention: the tic ket
sho uld not b e purc h ased b efor e visa is gr anted

P our inf orm atio n


o L 'e xtr a it b a nc aire de pl u s d ’u n com pte peu t êtr e pré se n té
o L a déc lar a tion b a nc a ire d oit p orter le n om d u dem a nde ur

F o r i n fo rm ati o n
o A ba nk st at em ent o f m o re t han on e a ccou nt can be p res ent ed
o T he ba nk st at em ent s ho uld bear t he app li ca nt ’s nam e

N ote z bie n

L ’am b a ssa de se r éserve l e dr oit de dem a nder d e s inf orm at io n s ou de s


d oc um e nt s suppl ém e nt aire s et si néce ssair e, inter vie wer le de m a nd eur
N ot e
T he em bas sy res erv es t he ri g ht t o requ es t add itio na l i n fo rm ati o n / do cum entati o n an d
i f d eem ed n ecessa ry, t o in t ervi ew t he a pp lican t

J e c om pr en d s qu e je do is so um et tre l e s d oc um e nt s m e n tio nn é s ci -de ssu s à l ’Am b a ssade a va nt


le ______ ____ .
E n sig n a nt c e f orm ula ire , j ’acce pte ce qu i suit : m a d em a n de de visa ser a dé cid ée sa n s le s
d oc um e nt s dem a ndé s e t l a dé cisio n ne se ra peu t -êtr e p a s à m o n av a nt ag e si j e ne pré se nt e p a s

Page 4 of 5
le s do cum en t s ava n t l a d at e ind iq uée ci -de ssu s. (V isa c od e 810 /200 9 a rtic le 2 3) .

I ha v e u nd ersto od t hat I ha v e to su bm i t t he a bo v e-m ent io n ed d ocu m ents to Em bass y by __ _ _ _ __ _ _ _ .


I a ccept by sig ni ng t his fo rm t ha t t he m at t er wi ll be d eci d ed wit hout t he requ est ed do cum ents a nd t ha t t he
d ecisi on m ay be t o m y disa dva nta g e, i f I wi ll n ot su bm it t he do cum ents by t he dat e no t ed a bo v e.
(Vis a cod e 810 /2009 a rti cle 23).

Q u i /Yes N on Si gnat ure


J e n’a i p a s l’inte nt io n de t ra n sm e ttre le s d oc um e nt s /N o
m e n tion né s ci -d e ssu s à l ’Am b a ssa de
I d o n ot i nt end to bri ng t he a bo v e -m en tio n ed d ocum en ts to
t he Em bas sy

F ra is de v isa / VI SA F ee

F ra is de servic e / Service F ee
F ra is de co urrier ( si b e so in ) /
C o uri er F ee (i f an y)
A utr es fr ais / O t her F ees

-- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- --- ---- ---- ---- ---- ---- -
N o m et signa ture de l’a gen t de VF S D a te
N am e & sig nature of VF S a g ent

-- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- --

S igna ture du dem an deur


A pplican t’s signa tur e

Page 5 of 5

Vous aimerez peut-être aussi