Vous êtes sur la page 1sur 7

INTRODUCTION

Allow yourself to be pampered by our Chef Himanshu, Our contemporary Indian food rich with global
with his symphony of dishes blended together influences, celebrating the traditions of Indian cuisine
to create a masterpiece dining experience of Indian with a twist.
cuisine from a land famous for it’s culture, tradition Cuisine in Veda is a culinary masterpiece founded upon
and diversity. We present to you the incredible cuisine a natural balance of seasonal ingredients, authenticity
of India. and nostalgic flavors.

Our menu offers re-imagined of global dishes A dining experience here promises authenticity,
invigorated with tantalizing and vibrant flavors and innovation and progressive fine dining, concept that
colors of India. presents a contemporary interpretation of Indian
cuisine.

Laissez-vous dorloter par notre chef Himanshu, avec sa La cuisine à Veda est un chef-d'oeuvre culinaire fondé sur
symphonie de plats mélangés créant un chef-d’oeuvre de un équilibre naturel des ingrédients de saison,
la cuisine indienne issue d’un pays réputé pour sa culture, authenticité et saveurs nostalgiques.
ses traditions et sa diversité.
Une expérience culinaire promet ici authenticité, innovation
Nous vous présentons l'incroyable cuisine indienne avec et gastronomie progressive, un concept qui
notre carte qui vous propose des plats réinventés et présente une interprétation contemporaine de la cuisine
revigorés à la fois tentants et vibrants des saveurs et indienne.
couleurs de l'Inde.

Dear Guest, Cher Client,

Please kindly be informed that some of our menu items Veuillez prendre note que certain de nos items sur nos
may contain nuts, seeds, milk, eggs and other allergens. menus contiennent des noix, des graines, des oeufs et
d’autre allergènes. Nous comprenons les dangers à ceux
We understand the dangers to those with severe allergies. qui ont des allergies graves à ses produits.
Please ask to speak to the
Restaurant Manager for help and further advice Veuillez demander à parler au Directeur du Restaurant si
vous avez des questions concernant
les plats proposer par le restaurant..
Local Origins Light Option
Signature dishes and provincial recipes that are
inspired by the destination including dishes
that showcase some of the finest seasonal
ingredients of the area.
Vegetarian Option

World Kitchen
Authentically prepared classic and
contemporary dishes from around the world Halal Option
that leverages our global know-how.

Sustainable Produce Gluten-free Option


Healthy, flavoursome dishes created from
locally sourced, seasonal ingredients through
our network of conscientious suppliers,
reducing our ethical and ecological impact
without compromising on quality.

Prices are in Mauritian Rupees inclusive of 15% government tax


Prices are subject to change without prior notice

Les prix sont en Roupies Mauriciennes, incluant la taxe gouvernementale 15%


Les prix sont sujets à modifications sans préavis
APPETIZERS
ENTRÉES

KEBAB TRILOGY Rs 290


Inspired by “Chana jor garam” popular Indian street food, beetroot detox and
spinach kebabs served with light charcoal yoghurt & minted cream.
Inspiré de la célèbre cuisine de rue indienne «Chana jor garam», des brochettes
d’épinards et de betteraves au yaourt léger et une crème à la menthe cuit au charbon de bois.

RAJMA GALOUTI Rs 310


Kebab of finely minced kidney beans, created for the ageing King of “Awadh”
served with ghee snow & apple chutney.
Kebab de haricots rouges finement émincés, créé pour le roi vieillissant d'Awadh,
servi avec du Ghee en neige et chutney de pomme.

DAL CHAWAL ARANCINI Rs 280


Indian Lentil & rice croquette influenced by the classical Southern Italian
street food “Arancini”.
Croquette indienne aux lentilles et au riz, influencée par la cuisine de rue
classique du sud de l'Italie “Arancini”.

CHERMOULA PANEER TIKKA Rs 320


Tandoori paneer tikka marinated with North African spices, freshly grounded
mint and coriander served with Achari cream and gunpowder dust.
Tandoori Paneer Tikka mariné avec des épices nord-africaines, de la menthe
fraîchement moulues et de la coriandre , servi avec de la crème Achari et de la poudre thé.

GREEN KEBAB PLATTER Rs 350


Symphony of tandoori paneer, garbanzo kebab and beetroot gallet.
Symphonie de tandoori paneer, kebab de pois chiche et galette de betteraves.

SLOW COOK LAMB CHOP Rs 450


Lamb chop marinated with fried onion and cashew nut paste flavored with
Indian spices cooked in tandoor
Côtelette d'agneau marinée à la pâte d'oignon et noix de cajou frites, assaisonnée
d'épices indiennes cuites au tandoor

BUTTER CHICKEN PAO Rs 340


Hand pulled tandoori chicken cooked in plum tomato sauce served in « Pao» bun
Poulet tandoori cuit dans une sauce tomate aux prunes et servi dans un pain Pao

MURGH KE PARCHEY Rs 310


Chicken marinated with yoghurt and garlic cooked in tandoor
Poulet mariné au yaourt et à l'ail cuit au tandoor

CHICKEN TIKKA Rs 320


Spring chicken morsels marinated with yoghurt and Indian spices cooked in tandoor
Morceaux de poulet marinés au yaourt et épices indiennes cuites au tandoor

PRAWN PEPPER Rs 600


Prawn marinated with yoghurt served with garlic potato, cheese and sweet peppers
Crevettes marinées au yaourt servies avec des pomme de terre à l'ail, au fromage
MAIN COURSES
P L AT S P R I N C I PA U X

SAAG PANEER LASAGNA Rs 410


A northern Indian delicacy of Spinach and Paneer twisted like lasagna with tomato
coconut sauce infused with Indian flavors
Une délicatesse d'épinards et de Paneer du nord de l'Inde servies en lasagnes avec
une sauce tomate à la noix de coco infusée de saveurs indiennes

CAJUN KOFTA Rs 410


Vegetable croquette spiced with French Immigrant Spices mix served in onion tomato gravy
Croquette de légumes au mélange d'épices françaises servie dans une sauce tomate à l'oignon

FUNGI MASALA Rs 410


Mushrooms cooked with onion, tomato and North Indian spices, scented with truffle oil
Champignons cuits avec des oignons, des tomates et des épices indiennes du Nord,
parfumés à l'huile de truffe

ALOO GOBI DAUPHINOISE Rs 410


A classical Indian combination baked in French tradition, prepared with freshly grounded spices
Une combinaison indienne classique cuite dans la tradition française, préparée avec des épices
fraîchement moulues

DAL MAKHANI Rs 180


Slow cooked black lentil with butter, tomato and fresh cream
Lentilles noires mijotées avec du beurre, tomates et crème fraîche

DAL TADKA Rs 170


Yellow Lentils tempered with cumin and garlic flavor with Indian spices
Lentilles jaunes trempées dans une saveur de cumin et d'ail avec des épices indiennes

BRAISED LAMB SHANK Rs 700


Slow cooked Shank served in Japanese togarashi spiced korma accompanied with barley upma
Jarret mijoté servi dans un korma épicé au togarashi japonais accompagné d'upma d'orge

KASHMIRI LAMB RACK Rs 650


Lamb rack cooked with yoghurt and Indian spices, flavored with ginger and fennel
Carré d'agneau cuite avec du yaourt et des épices indiennes, aromatisée
au gingembre et au fenouil

RAARA GOSHT Rs 600


Minced lamb and morsels cooked together with Indian spices, onion and tomatoes
Agneau haché et en morceaux cuisinés avec des épices indiennes, des oignons et des tomates

WILD MUSHROOM CHICKEN Rs 590


Mushroom marinated chicken cooked in tandoor served with Shiitake khichdi
Poulet mariné aux champignons cuit au tandoor et servi avec du riz au Shiitake

GOAN RED SNAPPER Rs 600


Grilled and served in spicy sauce, pickle onion and lemon air influenced
A C C O M PA N I M E N T S & B R E A D S
A C C O M PA G N E M E N T E T PA I N S

KULCHA Rs 150
Sundried tomato ∣ 3 cheese
Tomates séchées ∣3 fromages

WHOLE WHEAT ROTI Rs 100


ROTI AU BLÉ COMPLET

NAAN Rs 120
Chili - Garlic ∣ Garlic ∣ Butter
Ail - Piment ∣ Ail ∣ Beurre

LACCHA PARATHA Rs 120


Paratha Laccha

STEAMED RICE Rs 110


Riz Vapeur

SAFFRON PULAO Rs 120


Riz Pulao au saffran

RAITA Rs 80
Cucumber ∣ Burrani
Concombre ∣ Burrani
DESSERTS

DAULAT KI CHAAT Rs 350


Nitrogen aerated Rabri espuma with gram flour cotton candy and gold dust
Espuma de Rabri aéré à l'azote accompagné d’une barbe à papa de farine de
pois chiche et poudre d’or

GULAB JAMUN CRÈME BRÛLÉE Rs 350


Served with chocolate soil, berry compote and pistachio crumble
Servi avec chocolat en poudre, compote de baies et crumble aux pistaches

FRIED KULFI Rs 350


Traditional Malai Kulfi deep fried served with grape coulis, vanilla foam and
condensed milk crumble
Glâce de Kulfi Malai frits servies avec un coulis de raisin, de la mousse à la vanille
et un crumble au lait condensé

RASMALAI Rs 350
Cottage cheese dumpling served in saffron flavored milk
Boulette de fromage cottage servie dans du lait aromatisé au safran

TANDOORI LOBSTER Rs 2 500


Served with coconut infused curry, masala rice, Dal Makhani and Naan
Tandoori de Langouste servit avec du curry infusé à la noix de coco, riz massala,
Dal Makhani et Naan

MUD CRAB Rs 2 800


Cooked in butter pepper garlic sauce served with masala rice, Dal Makhani and Naan
Crabe noir cuit dans une sauce au beurre d’ail poivré servit avec du riz massala,
Dal Makhani et Naan

BENGAL PRAWNS Rs 2 200


Tiger prawns in onion salsa and pound spices, saffron pulao, Dal Makhani and Naan
Crevettes tigrées dans une salsa à l'oignon et épices concassées, riz pulao au safran,
Dal Makhani et Naan

Vous aimerez peut-être aussi