Vous êtes sur la page 1sur 38

Choix des dimensions

du roulement

Fiabilité des systèmes et roulements......................................................................... 50

Capacité de charge et durée...................................................................................... 51


Charges dynamiques de base et durée.......................................................................................... 51
Charges statiques de base.............................................................................................................. 51

Choix des dimensions du roulement à l’aide des formules de durée............................... 52


Durée nominale............................................................................................................................... 52
Durée SKF........................................................................................................................................ 52
Calcul de facteur de modification de la durée aSKF........................................................................ 53
Conditions de lubrification – le rapport de viscosité k .................................................................. 59
Additifs EP........................................................................................................................................ 61
Facteur hc relatif au niveau de pollution........................................................................................ 62
Un cas particulier – le facteur de correction a23............................................................................ 68
Calcul de la durée de vie dans des conditions de fonctionnement variables................................ 70
IInfluence de la température de fonctionnement.......................................................................... 71
Durée nominale requise.................................................................................................................. 71

Charges dynamiques................................................................................................ 73
Calcul des charges dynamiques...................................................................................................... 73
Charge dynamique équivalente...................................................................................................... 74
Charge minimale requise................................................................................................................ 75

Choix des dimensions du roulement à l’aide de la charge statique de base..................... 76


Charge statique équivalente........................................................................................................... 76
Charge statique de base nécessaire............................................................................................... 77
Vérification de la capacité de charge statique................................................................................ 77

Exemple de calcul..................................................................................................... 78

Outils de calcul SKF.................................................................................................. 82


Catalogue technique interactif SKF................................................................................................ 82
SKF bearing beacon........................................................................................................................ 82
Orpheus........................................................................................................................................... 82
Beast................................................................................................................................................ 83
Autres programmes........................................................................................................................ 83

SKF Engineering Consultancy Services....................................................................... 84


Programmes informatiques avancés............................................................................................. 84

Méthodes de calcul avancé........................................................................................ 85

49
Choix des dimensions du roulement

Le type de roulement étant choisi, les dimen­ Une description détaillée de la théorie dépas­
sions sont déterminées en fonction des charges se, en raison de sa complexité, le cadre de ce
appliquées et des exigences de durée et de catalogue. Cependant, une approche ”catalogue”
sécurité de fonctionnement, en faisant interve­ simplifiée a été élaborée et est présentée dans
nir la notion de charge de base. Les valeurs pour le chapitre ”Durée SKF”. Les utilisateurs seront
la charge dynamique de base C et la charge ainsi en mesure d’exploiter le potentiel de durée
statique de base C0 sont indiquées dans les accru des roulements, de maîtriser la diminu­
tableaux des produits. Les conditions de charge tion d’encombrement, et de reconnaître l’in­
dynamique et statique doivent toutes deux être fluence des lubrifiants et des impuretés sur leur
vérifiées indépendamment. Les charges dyna­ durée de service.
miques doivent aussi être vérifiées avec un La fatigue du métal des surfaces de contact de
spectre représentatif des conditions de charge roulement est généralement le principal mécanis­
du roulement. Le spectre de charge doit inclure me de défaillance des roulements. Ainsi, le critère
les pics de charges (élevées) qui peuvent se pro­ de fatigue du chemin de roulement est souvent
duire occasionnellement. Les charges statiques suffisant pour déterminer le choix et les dimen­
ne sont pas seulement les charges qui s’appli­ sions d’un roulement pour une application don­
quent sur le roulement à l’arrêt ou à une vitesse née. Les normes internationales comme ISO 281
de rotation très faible (n < 10 tr/min) mais com­ se basent sur la fatigue du métal des surfaces de
prennent également le facteur de sécurité stati­ contact de roulement. Cependant, il faut garder
que lors de chocs importants (charges de très à l’esprit que le roulement complet peut être con­
courte durée). sidéré comme un système dans lequel la durée de
chaque composant présent, c’est-à-dire la cage,
le lubrifiant et le joint († fig. 1), contribue à
Fiabilité des systèmes part égale et dans quelques cas prédominante
et roulements à la résistance effective du roulement à la fatigue.
En théorie, la durée de vie optimale est atteinte
Dans la formule SKF d’évaluation de la durée de lorsque tous les composants ont la même durée.
vie, les contraintes résultant des charges exter­ En d’autres termes, la durée calculée corres­
nes sont ajoutées aux contraintes dues à la pond à la durée de vie effective du roulement
topographie de la surface, la lubrification, et la lorsque la durée de vie des autres composants
cinématique des surfaces de contact de roule­ est au moins aussi longue que la durée de vie
ment. L’influence de ces contraintes combinées calculée du roulement. Ces composants peuvent
sur la durée du roulement permet une meilleure comprendre la cage, le dispositif d’étanchéité et
prévision des performances réelles du roule­ le lubrifiant. Dans la pratique, la fatigue du métal
ment dans une application particulière. est la plupart du temps le facteur dominant.
Fig. 1

Composants intervenant pour la durée du roulement

Lroulement = f (Lchemins de roulements, Léléments de roulements, Lcage, Llubrifiant, Ljoints)

50
Capacité de charge et durée sont généralement pas dues à la fatigue, mais
plus souvent à la pollution, à l’usure, aux défauts
Charges dynamiques de base et durée d’alignement, à la corrosion ou à une défaillance
La charge dynamique de base C est utilisée pour de la cage, du joint ou de la lubrification.
le calcul de la durée des roulements en rotation. Il existe également des durées correspondant
C’est la charge pour laquelle la durée nominale aux spécifications (”specification life”). Ces
ISO 281:1990 du roulement considéré atteint durées sont établies par un organisme extérieur
1 million de tours. La charge est constante en et ont pour base des données hypothétiques de
intensité et en direction, radiale dans le cas d’un charge et de vitesse fournies par cet organisme.
roulement radial, axiale et centrée dans le cas Il s’agit généralement d’une durée nominale L10
d’une butée. requise et basée sur l’expérience acquise à par­
La détermination des charges dynamiques tir d’applications similaires.
de base des roulements SKF est effectuée en
conformité avec les procédures décrites dans
ISO 281:1990. Les charges indiquées dans ce Charges statiques de base
catalogue s’appliquent aux roulements en acier La charge statique de base Co est utilisée pour
au chrome, soumis à un traitement thermique le calcul de roulements
à une dureté minimum de 58 HRC, dans des
conditions de fonctionnement normales. • en rotation à très basse vitesse (n < 10 tr/min)
Les roulements de la gamme SKF Explorer • animés de très faibles mouvements
témoignent parmi d’autres de l’amélioration des d’oscillations
matériaux et des techniques de fabrication mis • à l’arrêt pour certaines durées.
en oeuvre par SKF et utilisent un coefficient
révisé pour calculer les charges dynamiques de Aussi, il est primordial de prendre en compte
base conformément à ISO 281:1990. les chocs importants de courte durée qui s’exer­
La durée d’un roulement est définie par cent sur un roulement en rotation ou à l’arrêt.
La charge statique de base est définie confor­
• le nombre de tours ou mément à ISO 76:1987 et correspond par calcul
• le nombre d’heures de fonctionnement à une à une contrainte, au centre du contact élément/
vitesse donnée, chemin le plus chargé, égale à

que celui-ci peut effectuer avant l’apparition des – 4 600 MPa pour les roulements à rotule
premiers signes de fatigue (écaillage) sur une sur billes
bague ou un élément roulant. – 4 200 MPa pour tous les autres roulements
Cependant les applications pratiques ont prou­ à billes
vé que des roulements identiques fonctionnant – 4 000 MPa pour tous les roulements
dans les mêmes conditions n’ont pas la même à rouleaux.
durée. Il faut donc donner au terme ”durée” une
définition plus précise pour le calcul des dimen­ Cette contrainte produit une déformation
sions du roulement. D’où la notion de durée permanente totale de l’élément roulant et du
nominale qui, conformément aux recommanda­ chemin d’environ 0,0001 du diamètre de l’élé­
tions ISO, est la durée atteinte ou dépassée par ment roulant. La charge est purement radiale
90 % des roulements apparemment identiques dans le cas d’un roulement radial et axiale et
fonctionnant dans les mêmes conditions. centrée dans le cas d’une butée.
Il existe plusieurs autres ”durées” de roule­ La vérification des charges statiques se fait en
ments. L’une d’elles est la ”durée de service”, qui vérifiant le coefficient de sécurité statique de
est la durée effective atteinte par un roulement l’application, défini comme étant égal à
donné en fonctionnement réel avant qu’il ne
périsse. La durée d’un roulement individuel ne s0 = C0/P0
peut toutefois être calculée que statistiquement.
Les calculs de durée ne se réfèrent qu’à une où
population de roulements et à un certain degré C0 = charge statique de base, kN
de fiabilité, soit 90 %, de plus, les défaillances ne

51
Choix des dimensions du roulement

P0 = charge statique équivalente, kN une application précise dépend d’une multitude


s0 = coefficient de sécurité statique de facteurs, tels que la lubrification, le degré de
pollution, les défauts d’alignement, l’installation
La charge maximale pouvant affecter un et les conditions environnementales.
roulement doit être utilisée pour le calcul de C’est pourquoi ISO 281:1990/Amd 2:2000
la charge statique équivalente. Pour de plus inclut une formule de durée modifiée qui vient
amples informations sur les valeurs recomman­ compléter la durée nominale. Cette formule de
dées de coefficient de sécurité et sur son calcul, calcul de la durée prend en considération la
consulter le chapitre ”Choix des dimensions du limite de fatigue du matériau ainsi qu’un facteur
roulement à l’aide de la charge statique de de modification tenant compte de la lubrification
base”, à partir de la page 76. et de la pollution du roulement.
ISO 281:1990/Amd 2:2000 prévoit égale­
ment des recommandations destinées aux
Choix des dimensions constructeurs de roulements pour le calcul du
du roulement à l’aide facteur de modification de la durée à appliquer
à un roulement en fonction de ses conditions de
des formules de durée fonctionnement. Le facteur SKF de modification
de la durée aSKF introduit le concept de limite de
Durée nominale fatigue Pu, analogue à celui utilisé pour le calcul
La formule de durée nominale d’un roulement d’autres éléments mécaniques. Les valeurs
selon ISO 281:1990 est de limite de fatigue sont indiquées dans les
tableaux des produits. De plus, le facteur SKF de
modification de la durée aSKF tient compte des
q C wp
L10 = –– conditions de lubrification (rapport de viscosité
<Pz
k) ainsi que du facteur de pollution hc afin de
refléter au mieux les conditions de fonctionne­
Lorsque la vitesse de rotation est constante, ment de l’application.
il est généralement plus pratique d’exprimer la La formule de durée SKF est conforme à
durée nominale en heures de fonctionnement ISO 281:1990/Amd 2:2000
à l’aide de la formule suivante
q C wp
Lnm = a1 aSKF L10 = a1 aSKF ––
106 <Pz
L10h = –––– L10
60 n
Lorsque la vitesse de rotation est constante,
où la durée peut être exprimée en heures de fonc­
L10 = durée nominale (90 % de fiabilité), tionnement à l’aide de la formule
millions de tours
L10h = durée nominale (90 % de fiabilité), heures
106
de fonctionnement Lnmh = –––– Lnm
C = charge dynamique de base, kN 60 n
P = charge dynamique équivalente, kN
n = vitesse de rotation, tr/min où
p = exposant de la formule de durée Lnm = durée nominale SKF (à 100 – n1) % de
= 3 pour les roulements à billes fiabilité), millions de tours
= 10/3 pour les roulements à rouleaux Lnmh = durée nominale SKF (à 100 – n1) % de
fiabilité), heures de fonctionnement
L10 = durée nominale (90 % de fiabilité),
Durée SKF millions de tours
La durée nominale des roulements modernes
de qualité supérieure peut différer considéra­
blement de la durée de vie effective dans une 1) Le facteur n représente la probabilité d’échec, c.-à-d.
application donnée. La durée de service dans la différence entre la fiabilité requise et 100 %

52
a1 = facteur de correction relatif à la fiabilité la gamme Explorer ainsi que pour différentes
(† tableau 1) valeurs de rapport de viscosité k :
aSKF = facteur SKF de modification de la durée,
(† diagrammes 1 à 4) Diagramme 1: Roulements radiaux à billes,
C = charge dynamique de base, kN page 54.
P = charge dynamique équivalente, kN Diagramme 2: Roulements radiaux à rouleaux,
n = vitesse de rotation, tr/min page 55.
p = exposant de la formule de durée Diagramme 3: Butées à billes et, page 56.
= 3 pour les roulements à billes Diagramme 4: Butées à rouleaux, page 57.
= 10/3 pour les roulements à rouleaux
Ces diagrammes sont établis pour des valeurs
Dans certains cas il est préférable d’utiliser habituelles et des coefficients de sécurité du
une unité autre que le nombre de tours ou type normalement associé aux limites de fatigue
le nombre d’heures de fonctionnement pour d’autres composants mécaniques. En tenant
exprimer la durée du roulement. Par exemple compte des simplifications des formules SKF de
pour les véhicules routiers ou ferroviaires, durée, même si les conditions de fonctionne­
notamment pour les roulements de roues ou ment sont connues avec précision, il n’est pas
d’essieux, on exprime généralement la durée en opportun d’utiliser des valeurs de aSKF supérieu­
kilomètres parcourus. Pour simplifier le calcul res à 50.
de durée avec des unités de mesure différentes,
le tableau 2, page 58, indique les facteurs de
conversion les plus fréquents.

Calcul de facteur de modification


de la durée a SKF
Ce facteur représente un ensemble interdépen­
dant entre le rapport de la charge limite de fatigue
(Pu/P), les conditions de lubrification (rapport de
viscosité k) et le degré de pollution interne (hc).
Les valeurs de aSKF sont indiquées dans quatre
diagrammes, selon le type de roulement, en
fonction de hc (Pu/P) pour les valeurs des roule­
ments standard SKF et les roulements SKF de

Tableau 1

Valeurs du facteur a1

Fiabilité Probabilité Durée Coefficient


% de défaillance nominale SKF a1
n Lnm
%

90 10 L10m 1
95 5 L5m 0,62
96 4 L4m 0,53

97 3 L3m 0,44
98 2 L2m 0,33
99 1 L1m 0,21

53
Choix des dimensions du roulement

Diagramme 1

Facteur aSKF pour roulements radiaux à billes

B4,'







L





















 



B

Autres roule­
ments SKF
standard
             
1
ID °°V
1
Roulements
SKF Explorer
            
1
ID °°V
1

Si k > 4, utilisez la courbe pour k = 4

Comme la valeur de hc (Pu/P) tend vers zéro, aSKF tend vers 0,1 pour toutes les valeurs de k

La ligne pointillée indique la position de l’ancienne échelle a23 (k) où aSKF = a23

54
Diagramme 2

Facteur aSKF pour roulements radiaux à rouleaux

B4,'









L










 







 


B

Autres roule­
  ments SKF
              standard
1
ID °°V
1
Roulements
SKF Explorer
             1
ID °°V
1

Si k > 4, utilisez la courbe pour k = 4

Comme la valeur de hc (Pu/P) tend vers zéro, aSKF tend vers 0,1 pour toutes les valeurs de k

La ligne pointillée indique la position de l’ancienne échelle a23 (k) où aSKF = a23

55
Choix des dimensions du roulement

Diagramme 3

Facteur aSKF pour butées à billes

B4,'









L













 




 



B

  Butées à billes
SKF standard
             
1V
ID °°
1

Si k > 4, utilisez la courbe pour k = 4

Comme la valeur de hc (Pu/P) tend vers zéro, aSKF tend vers 0,1 pour toutes les valeurs de k

La ligne pointillée indique la position de l’ancienne échelle a23 (k) où aSKF = a23

56
Diagramme 4

Facteur aSKF pour butées à rouleaux

B4,'









L



 



 







 


B

Butées
  à rouleaux
SKF standard
             
1
ID °°V
1
Butées
à rouleaux
             SKF Explorer
1
ID °°V
1
Si k > 4, utilisez la courbe pour k = 4

Comme la valeur de hc (Pu/P) tend vers zéro, aSKF tend vers 0,1 pour toutes les valeurs de k

La ligne pointillée indique la position de l’ancienne échelle a23 (k) où aSKF = a23

57
Choix des dimensions du roulement

Calcul des facteurs de modification


de la durée a SKF
Les programmes SKF Engineering – SKF Bear­
ing Select, ou le ”Catalogue technique interactif
SKF”, disponible sur Internet, à l’adresse
www.skf.com – peuvent aussi être utilisés pour
faciliter les calculs de aSKF. De plus, SKF a égale­
ment développé des programmes informatiques
très avancés qui intègrent la formule SKF de
durée directement au niveau de la contrainte de
con­tact des éléments roulants, permettant ainsi
de prendre en compte les autres facteurs qui
influencent la durée du roulement, tels que les
défauts d’alignement, la flexion de l’arbre et la
déformation du palier († chapitre ”Outils de
calcul SKF”, à partir de la page 82).

Tableau 2

Facteurs de conversion des unités pour la durée des roulements

H

 
 Une oscillation complète = 4 g,
 allant du point 0 au point 4

Unités de base
Facteur de conversion
En millions Nombre Million En millions de
de tours d’heures de kilomètres cycles d’oscillation1)
fonctionnement parcourus

106 pD 180
1 million de tours 1 ––––– ––––– –––––
60 n 103 2g

60 n 60 n p D 180 ™ 60 n
1 heure de fonctionnement ––––– 1 –––––––– –––––––––––
106 109 2 g 106

103 109 180 ™ 103


1 million kilomètres ––––– ––––––––– 1 ––––––––––
pD 60 n p D 2gpD

1 million de 2g 2 g 106 2gpD


cycles d’oscillation1) ––––– –––––––––– –––––––––– 1
180 180 ™ 60 n 180 ™ 103

D = diamètre de roue du véhicule, m


n = vitesse, tr/min
g = amplitude de l’oscillation (angle d’écart max. par rapport au centre), degrés
1) Non valable pour les oscillations de faible amplitude (g < 10 degrés)

58
Conditions de lubrification – res aux autres types de roulements, comme
le rapport de viscosité k les roulements rigides à billes et les roulements
L’efficacité de la lubrification dépend surtout à rouleaux cylindriques, dans des conditions
de l’épaisseur du film séparant les surfaces au de fonctionnement similaires.
contact des chemins avec les éléments roulants.
Pour former un film suffisamment résistant,
le lubrifiant doit avoir une viscosité minimale
donnée à la température de fonctionnement.
La condition du lubrifiant est donnée par le rap­
port de viscosité k comme étant le rapport entre
viscosité n réelle et viscosité n1 nominale pour
une lubrification adéquate, les deux valeurs
étant considérées à une température de fonc­
tionnement normale († chapitre ”Choix de
l’huile de lubrification” à partir de la page 252).

n
k = ––
n1


k = rapport de viscosité
n = viscosité de fonctionnement du lubrifiant,
mm2/s
n1 = viscosité nominale en fonction du diamètre Tableau 3

moyen du roulement et de la vitesse de Classification de la viscosité selon la norme ISO 3448


rotation, mm2/s Degré de Viscosité cinématique
viscosité à 40 °C
Afin d’assurer la présence d’un film lubrifiant moyenne min max
entre les surfaces de contact, le lubrifiant doit – mm2/s
conserver une viscosité minimale à la tempéra­
ture de fonctionnement. La viscosité nominale ISO VG 2 2,2 1,98 2,42
n1, nécessaire pour assurer une lubrification ISO VG 3 3,2 2,88 3,52
ISO VG 5 4,6 4,14 5,06
adéquate, peut être calculée à partir du
diagramme 5, page 60, à l’aide du diamètre ISO VG 7 6,8 6,12 7,48
ISO VG 10 10 9,00 11,0
moyen dm = 0,5 (d + D), mm, et de la vitesse de ISO VG 15 15 13,5 16,5
rotation du roulement n, tr/min. Ce diagramme
ISO VG 22 22 19,8 24,2
a été révisé en tenant compte des dernières ISO VG 32 32 28,8 35,2
évolutions de la tribologie des roulements. ISO VG 46 46 41,4 50,6

Lorsque la température de fonctionnement ISO VG 68 68 61,2 74,8
est connue expérimentalement ou peut être ISO VG 100 100 90,0 110
ISO VG 150 150 135 165
déterminée d’autre façon, la viscosité correspon­
dante à la température internationale de réfé­ ISO VG 220 220 198 242
ISO VG 320 320 288 352
rence de 40 °C peut être tirée du diagramme 6, ISO VG 460 460 414 506
page 61, ou peut-être calculée. Ce diagramme
ISO VG 680 680 612 748
est basé sur un indice de viscosité de 95. Le ISO VG 1 000 1 000 900 1 100
tableau 3 indique les classes de viscosité ISO VG 1 500 1 500 1 350 1 650
ISO 3448:1992 et les plages de viscosité à 40 °C.
correspondantes. Certains types de roulements,
comme les roulements à rouleaux cylindriques,
les roulements à rouleaux coniques et les butées
à rotule sur rouleaux, connaissent normalement
des températures de fonctionnement supérieu­

59
Choix des dimensions du roulement

Exemple de calcul besoin d’un lubrifiant de classe de viscosité


Un roulement de diamètre d’alésage d = ISO VG 32 avec une viscosité n réelle d’au moins
340 mm et de diamètre extérieur D = 420 mm 32 mm2/s pour la température de référence de
doit fonctionner à la vitesse n = 500 tr/min. 40 °C.
Comme dm = 0,5 (d + D), dm = 380 mm, d’après
le diagramme 5, la viscosité nominale mini­
mum n1 requise pour obtenir une lubrification
adéquate à température de fonctionnement est
d’environ 11 mm2/s. Selon le diagramme 6, et
en supposant que la température de fonction­
nement du roulement soit de 70 °C, on aura
Diagramme 5

Viscosité n1 requise à la température de fonctionnement

n1

mm 2/s n1 requise à la température de fonctionnement, mm2/s


Viscosité

1000
2

500 5

10

20
200

50
100
10
0

20
50 0

50
0

20 n=
15 1000
20 00 tr/
mi
30 00 n
00
50
00
10
10
00
0
20
00
0
500
5 1 00
000
00

10 20 50 100 200 500 1000 2000

dm = 0,5 (d + D), mm

60
Additifs EP et ne doit pas être inférieur au facteur aSKF relatif
En cas de lubrification marginale, il est reconnu aux lubrifiants normaux.
que la présence d’additifs EP dans le lubrifiant Pour la plage restante, le facteur de modifi­
peut allonger la durée des roulements. Si, cation de la durée aSKF peut être déterminé à
conformément à la norme DIN ISO 281 Adden­ l’aide de la valeur k réelle de l’application. En cas
dum 1:2003, k < 1 et le facteur pollution hc ≥ 0,2, de pollution importante, c’est-à-dire pour un
alors la valeur k = 1 peut être intégrée au calcul coefficient de pollution hc < 0,2, l’éventuel avan­
en cas d’utilisation d’un lubrifiant comportant des tage apporté par un additif EP doit être démontré
additifs EP éprouvés. Dans ce cas, le facteur de par des essais. Il faut également se reporter aux
modification de la durée aSKF doit être limité à ≤ 3 informations concernant les additifs EP dans le
chapitre ”Lubrification”, à partir de la page 229.
Diagramme 6

Conversion de la viscosité cinématique n à la température de référence (classification ISO VG)

O
NNT n1 requise à la température de fonctionnement, mm2/s
Visacosité





 *4
0
7(
 

 

 






 
  

 














          
Température de fonctionnement, °C
$

61
Choix des dimensions du roulement

Facteur h c relatif au niveau de pollution Si le roulement est utilisé dans une applica­
Ce facteur a été introduit pour prendre en tion aux relevés satisfaisants et si les calculs de
compte le niveau de propreté du lubrifiant dans durée précédents ont été effectués sur la base
le calcul de la durée du roulement. L’influence de l’ancien facteur de correction a23, alors un
de la pollution interne sur la fatigue du roule­ facteur hc correspondant (valeur implicite) peut
ment dépend de nombreux paramètres, dont les en être déduit pour obtenir un facteur a23 équi­
dimensions du roulement, l’épaisseur relative valent au facteur de correction a23, comme cela
du film lubrifiant, la taille et la répartition des est expliqué dans le chapitre ”Un cas particulier
impuretés solides, le type d’impuretés (doux, – le facteur de correction a23”, page 68.
dur, etc.). L’influence de ces paramètres sur la Il convient de noter que cette démarche don­
durée du roulement est complexe et nombre nera probablement une valeur approximative de
d’entre eux sont difficiles à quantifier. Il est donc la valeur hc réelle pour le niveau de pollution de
impossible de fixer pour hc des valeurs précises l’application. Pour obtenir une valeur du facteur
qui soient applicables d’une façon générale. hc représentative d’une application donnée, une
Cependant le tableau 4 donne des valeurs indi­ seconde méthode consiste à quantifier le niveau
catives. de pollution du lubrifiant comme donnée d’éva­
luation de la valeur du facteur hc.
Tableau 4

Valeurs indicatives du coefficient hc pour différents degrés de pollution

Conditions Coefficient hc1)


pour les roulements d’un diamètre
dm < 100 mm dm ≥ 100 mm

Propreté extrême 1 1
La taille des particules est de l’ordre de l’épaisseur du film lubrifiant
Conditions en laboratoire

Grande propreté 0,8 … 0,6 0,9 … 0,8


Huile filtrée dans un filtre extrêmement fin
Conditions typiques des roulements graissés à vie, munis de joints

Propreté normale 0,6 … 0,5 0,8 … 0,6


Huile filtrée dans un filtre fin
Conditions typiques des roulements graissés à vie, munis de flasques

Légère contamination 0,5 … 0,3 0,6 … 0,4


Légère contamination dans le lubrifiant

Contamination typique 0,3 … 0,1 0,4 … 0,2


Conditions typiques des roulements sans joints,
filtrage grossier, entrée de particules venant de l’extérieur

Contamination importante 0,1 … 0 0,1 … 0


Environnement des roulements très pollué et
montage équipé d’un système d’étanchéité inadéquat

Contamination très importante 0 0


Dans le cas d’une contamination extrême, les valeurs de hc peuvent sortir
de l’échelle, ce qui entraîne une réduction de la durée plus importante que
celle prévue par l’équation pour Lnm

1) L’échelle utilisée pour hc se réfère uniquement à des impuretés solides typiques. La contamination par l’eau ou d’autres fluides
ayant une influence néfaste sur la durée des roulements n’est pas prise en compte. En cas de pollution extrême (hc = 0), l’usure
entraînera une défaillance et la durée de service du roulement peut s’avérer inférieure à la durée de vie nominale.

62
Classification ISO de la pollution ≥ 4 mm, ≥ 6 mm and ≥ 14 mm. La classification
et indice de filtre du niveau de pollution comprend trois codes.
La méthode standard de classification du niveau Par exemple, des codes de niveau de pollution
de pollution dans un système de lubrification est classiques sont -/15/12 (A) ou 22/18/13 (B)
décrit dans la norme ISO 4406:1999. Ce sys­ comme indiqué dans le diagramme 7, page 65.
tème de classification convertit le comptage L’exemple A indique que l’huile contient entre
de particules solides en un code à l’aide d’une 160 et 320 particules ≥ 5 mm et entre 20 et 40
échelle chiffrée († tableau 5 et diagramme 7, particules ≥ 15 mm par millilitre d’huile. Si dans
page 65). l’idéal les huiles de lubrification devraient être
Une des méthodes de vérification du niveau constamment filtrées, la viabilité d’un système
de pollution de l’huile du roulement est le comp­ de filtration dépendrait de l’optimisation du rap­
tage au microscope. Cette méthode de comp­ port coûts / augmentation des performances
tage utilise deux codes d’échelle selon que le du roulement.
nombre de particules ≥ 5 mm et ≥ 15 mm. Une Un indice de filtre donne une indication de
autre méthode fait appel à des compteurs auto­ l’efficacité d’un filtre. L’efficacité des filtres est
matiques de particules, et trois échelles sont définie comme indice de filtre ou facteur de
utilisées selon que le nombre de particules réduction b, et il est lié à une taille de particules
donnée. Plus la valeur b est élevée, plus le filtre
Tableau 5 est efficace pour la taille de particules spécifiée.
Classification ISO – attribution des codes Il convient donc de tenir compte de la valeur b et
Nombre de particules par millilitre d’huile Code
de la taille de particules spécifiée. L’indice de fil­
au-dessus de jusq. incl. tre b est exprimé comme étant la relation entre
le nombre de particules spécifiées avant et
2 500 000 > 28 après filtrage. Il peut être calculé comme suit
1 300 000 2 500 000 28
640 000 1 300 000 27
320 000 640 000 26
160 000 320 000 25 n1
bx = –––
n2
80 000 160 000 24
40 000 80 000 23
20 000 40 000 22
10 000 20 000 21 où
5 000 10 000 20 bx = indice de filtre lié à une taille de particule

2 500 5 000 19 spécifiée x
1 300 2 500 18 x = taille de particule, mm
640 1 300 17
320 640 16 n1 = nombre de particules par unité de volume
160 320 15 (100 ml) supérieur à x, en amont du filtre

80 160 14 n2 = nombre de particules par unité de volume
40 80 13 (100 ml) supérieur à x, en aval du filtre
20 40 12
10 20 11
5 10 10 Remarque

2,5 5 9 L’indice de filtre b ne se réfère qu’à une seule
1,3 2,5 8 taille de particules exprimée en mm (b3, b6, b12
0,64 1,3 7
0,32 0,64 6 etc...). ”b6 = 75” signifie par exemple que, parmi
0,16 0,32 5 75 particules d’une taille de 6 mm ou plus, 1

0,08 0,16 4 seule passera à travers le filtre.
0,04 0,08 3
0,02 0,04 2
0,01 0,02 1
0,00 0,01 0

63
Choix des dimensions du roulement

Détermination de h c lorsque le niveau L’exemple suivant met en évidence le rôle


de pollution de l’huile est connu considérable que joue la pollution dans la durée
Pour la lubrification à l’huile, une fois connu en fatigue des roulements. Plusieurs roulements
le niveau de pollution, soit par comptage au rigides à billes 6305 avec et sans joints ont été
microscope, soit par analyse par compteur testés dans un environnement fortement pollué
automatique de particules comme décrit dans (boîte de vitesses avec de nombreuses particules
la norme ISO 4406:1999, ou indirectement d’usure). Aucune défaillance ne s’est produite
comme résultat du rapport de filtration appliqué dans les roulements étanches, les essais ont
au système de lubrification par circulation d’hui­ dû être arrêtés pour des raisons pratiques alors
le, cette information peut être utilisée pour que les roulements étanches avaient fonctionné
déterminer le facteur de pollution hc. Il convient pendant une durée au moins 30 fois supérieure
de noter que le facteur hc peut être dérivé uni­ aux durées expérimentales des roulements non
quement des mesures de la pollution de l’huile. protégés. La durée des roulements sans joints
Il dépend en grande mesure des conditions de était égale à 0,1 de la durée L10 calculée, ce qui
lubrification, c’est-à-dire de k et des dimensions correspond à un facteur hc = 0 comme indiqué
du roulement. Une méthode simplifiée selon la dans le tableau 4, page 62.
norme DIN ISO 281 Addendum 4:2003 est pré­ Les diagrammes 1 à 4, à partir de la
sentée ici pour calculer le facteur hc pour une page 54, illustrent l’importance de la propreté
application donnée. Le facteur de pollution hc dans la lubrification, le facteur aSKF diminuant
est obtenu à partir du code de pollution de l’huile rapidement avec la réduction de hc. L’utilisation
(ou du rapport de filtration de l’application), de joints intégrés est un moyen économique et
à l’aide du diamètre moyen dm = 0,5 (d + D), efficace de maintenir une propreté élevée dans
mm, et du rapport de viscosité k du roulement les roulements.
(† diagrammes 8 et 9, page 66).
Les diagrammes 8 et 9 indiquent les valeurs
habituelles du facteur hc pour la lubrification par
circulation d’huile avec différents degrés de fil­
tration et différents codes de pollution de l’huile.
Des facteurs de pollution similaires peuvent être
utilisés dans des applications où le bain d’huile
ne montre quasiment aucune augmentation de
particules dans le système. D’un autre côté, si
le nombre de particules dans un bain d’huile con­
tinue d’augmenter avec le temps en raison d’un
excès de particules d’usure ou de l’introduction
de polluants, cela doit se refléter dans le choix
du facteur hc utilisé pour le système de lubrifi­
cation par bain d’huile comme indiqué dans
la norme DIN ISO 281 Addendum 4:2003.
Pour la lubrification à la graisse, le facteur
hc peut également être déterminé de manière
similaire, même si la pollution peut être difficile
à mesurer et définie de manière qualitative sim­
plifiée.
Les diagrams 10 et 11, page 67, indiquent
les valeurs habituelles du facteur hc pour la lubri­
fication à la graisse dans des conditions de fonc­
tionnement de propreté extrême et normale.
Pour d’autres degrés de pollution avec lubri­
fication par circulation d’huile, bain d’huile et
graisse, merci de vous reporter à la norme
DIN ISO 281 Addendum 4:2003 ou de consulter
le Service Applications Techniques SKF.

64
Diagramme 7

Classification ISO et exemples


pour le comptage des particules




  






  





  


 # 

Nombre de particules par millilitre plus grand que dimension indiquée



  





Scale number


  
 " 



 





 






 ° 



Échelle


 ° 
°   "
   #
Dimension des particules, mm

A = comptage des particules microscopiques (–/15/12)


B = compteur automatique de particules (22/18/13)

65
Choix des dimensions du roulement

Diagramme 8

Facteur pollution hc pour


– lubrification par circulation d’huile
– niveau de pollution solide –/15/12 to ISO 4406:1999
– indice de filtre b12 = 200

ID


 





 
 
 

 EN
NN



                                    L

Diagramme 9

Facteur pollution hc pour


– lubrification par circulation d’huile
– niveau de pollution solide – /17/14 selon la norme ISO 4406:1999
– indice de filtre b25 = 75

ID




 
 
 






EN
 NN


                                    L

66
Diagramme 10

Facteur pollution hc pour la lubrification à la graisse, propreté extrême

ID


 











 EN
NN



                                    L

Diagramme 11

Facteur pollution hc pour la lubrication à la graisse, propreté normale

ID




 
 
 
 
 

 
EN
 NN


                                    L

67
Choix des dimensions du roulement

Un cas particulier – le facteur A l’endroit où le ”rapport contamination-charge”


de correction a23 [hc (Pu/P)]23 = 0,05 dans le diagramme 1,
Dans les précédents catalogues SKF, la durée page 54, aSKF = a23 et a23 peut être obtenu
nominale était corrigée à l’aide du facteur com­ directement à partir de l’axe aSKF à partir de
biné a23 relatif au matériau et à la lubrification. l’échelle k sur la ligne pointillée. La durée est
Ce facteur a été introduit par SKF en 1975. calculée à l’aide de la formule simplifiée
La norme ISO 281:1990/Amd 2:2000 fait
référence à ce type de correction de la durée Lnm = a1 a23 L10
comme étant un cas particulier entrant dans
le cadre plus général du facteur de modification où
aSKF. Le facteur de correction a23 tient compte Lnm = durée nominale SKF (à 100 – n % de
d’une valeur spécifique de ”rapport pollution- fiabilité), millions de tours
charge” [hc (Pu/P)]23 utilisé dans les diagrammes L10 = durée nominale (90 % de fiabilité),
du facteur SKF de modification de la durée aSKF. millions de tours
Le facteur a23 n’étant dépendant que du rapport a1 = facteur de correction relatif à la fiabilité
de viscosité k une échelle a23 est superposée († tableau 1, page 53)
aux courbes k des diagrammes 1 à 4, à partir a23 = facteur d’ajustement matériau et
de la page 54, pour le facteur aSKF à l’endroit lubrification, si hc (Pu/P) = [hc (Pu/P)]23
où hc (Pu/P) = [hc (Pu/P)]23. Le facteur hc relatif († diagrammes 1 à 4, à partir de la
au niveau de pollution devient donc page 54)

hc = [hc (Pu/P)]23/(Pu/P)

A l’endroit où le ”rapport contamination-charge”


hc (Pu/P) = [hc (Pu/P)]23 est marqué d’une ligne
pointillée et les valeurs sont récapitulées dans
le tableau 6 pour les roulements SKF standard
et les roulements SKF de la série Explorer. Par
exemple, pour les roulements radiaux à billes,
la valeur hc correspondante est

0,05
hc = –––––
Pu/P

Tableau 6

Rapport contamination – charge [hc (Pu/P)]23

Type de Rapport [hc (Pu/P)]23


roulement pour
roulements roulements
SKF standard SKF Explorer

Roulements radiaux
Butées à billes 0,05 0,04
Butées à rouleaux 0,32 0,23

Butées
Butées à billes 0,16 –
Butées à rouleaux 0,79 0,56

68
L’utilisation du facteur de correction a23 tient
compte en pratique d’une condition de contrain­
te caractérisée par une valeur de hc (Pu/P) =
[hc (Pu/P)]23. Si la valeur hc (Pu/P) réelle du roule­
ment est inférieure ou supérieure à la valeur
[hc (Pu/P)]23 la durée sera sous-estimée ou
surestimée. En d’autres termes, les applications
avec fortes charges et pollution élevée ou à fai­
bles charges et propreté accrue ne sont pas
correctement représentées par le facteur
de correction a23.
Pour les roulements standard fonctionnant
sous un rapport de charge C/P d’environ 5, le
niveau de pollution pour a23 nécessitera un fac­
teur hc d’environ 0,4 à 0,5. Si la propreté réelle
de l’application est inférieure à la normale, l’uti­
lisation du facteur de correction a23 entraînera
une surestimation de la durée du roulement.
SKF recommande donc d’utiliser la méthode
aSKF afin d’accroître la fiabilité lors du choix
des dimensions des roulements.
La correspondance entre a23 et aSKF est utile
pour la conversion des applications conçues à
l’aide du facteur de correction a23 à l’utilisation
du facteur de correction aSKF plus général. En
effet, de nombreuses applications, dont les rele­
vés de fonctionnement sont satisfaisants, ont
été initialement calculées avec le facteur de cor­
rection a23, et peuvent facilement être conver­
ties au facteur aSKF équivalent.
Dans la pratique, cela implique l’intégration
d’un facteur de pollution hc de l’application, cal­
culé sur la base du ”rapport pollution-charge”
[hc (Pu/P)]23 indiqué dans le tableau 6. Le fac­
teur hc ainsi obtenu représente une approxima­
tion simple du facteur hc créel. Cette première
estimation du facteur hc peut encore être amé­
liorée à l’aide des facteurs de propreté de l’huile
décrits dans le chapitre ”Détermination de hc
quand le niveau de pollution est connu”, à partir
de la page 64. Voir également l’exemple de
calcul 2, page 78.

69
Choix des dimensions du roulement

Calcul de la durée de vie dans des où


conditions de fonctionnement variables L10m = durée nominale SKF (avec
Dans les applications où l’intensité et la direction une fiabilité de 90 %), millions
de la charge varient en même temps que la de tours
vitesse, la température et les conditions de L10m1, L10m2, … = durées nominales SKF (avec
lubrification, la durée du roulement ne peut pas une fiabilité de 90 %) dans les
être calculée sans passer par une étape inter­ conditions constantes 1, 2, ...,
médiaire qui consiste à calculer une charge millions de tours
équivalente représentative des conditions de U1, U2, ... = fraction de durée de vie dans
charge qui varient. Compte tenu de la complexi­ les conditions 1, 2, …
té du système, ce paramètre intermédiaire ne Remarque : U1 + U2 + … Un = 1
serait pas facile à déterminer et ne simplifierait
pas le calcul. L’utilisation de cette méthode de calcul dépend
C’est pourquoi il est nécessaire, dans le cas fortement de la disponibilité des diagrammes de
de conditions de fonctionnement variables, de charge représentatifs de l’application. Notez
ramener le spectre de charge ou le cycle de tra­ bien qu’un tel historique des charges peut éga­
vail de l’application à un nombre limité de cas de lement être déduit des conditions de fonction­
charge plus simples († diagramme 12). Dans nement typiques ou des cycles d’utilisation
le cas de charges continûment variables, chaque standard requis pour ce type d’application.
niveau de charge peut être cumulé et le spectre
de charge ramené à un histogramme de blocs
à charge constante qui caractérisent chacun un
pourcentage donné ou une fraction temporelle
du fonctionnement de l’application. Notez bien
que les charges élevées et moyennes consom­ Diagramme 12

ment plus rapidement la durée de service d’un


roulement que les charges plus légères. C’est
pourquoi il est essentiel de bien représenter les 1
charges avec chocs et de pointe sur le diagram­ 1
me de charge, même si ces charges surviennent intervalle de fonctionnement
assez rarement et ne durent que quelques
tours. 1
Dans chaque intervalle de fonctionnement ou
”bin”, la charge et les conditions de fonctionne­
1
ment du roulement peuvent être ramenées à
une valeur moyenne constante. Par ailleurs, le 1
nombre d’heures de fonctionnement et de tours
prévus pour chaque intervalle de fonctionne­
ment montre la fraction de durée requise pour
cette condition de charge spécifique. Ainsi, si l’on V
appelle N1 le nombre de tours requis dans la
V3
condition de charge P1, et si N est le cycle de vie V2
total de l’application, la fraction de durée de vie
U1 = N1/N sera utilisée par la condition de char­
ge P1, qui a une durée calculée de L10m1. Lors­
que les conditions de fonctionnement sont varia­
bles, la durée de vie peut être prédite à l’aide de V4
V1
l’équation suivante

U1 U2 U3 U4
1
L10m = ———————————–– 100 %
U1 U2 U3
––––– + ––––– + ––––– + …
L10m1 L10m2 L10m3

70
Influence de la température ”Lubrification”, à partir de la page 229, et
de fonctionnement ”Matières pour roulements”, à partir de la
Les dimensions d’un roulement en fonctionne­ page 138).
ment changent sous l’influence des transforma­ Généralement, les roulements fonctionnant
tions structurelles qui ont lieu à l’intérieur du à température élevée requièrent un niveau de
matériau. Ces transformations sont causées par stabilité supérieur à S1. Veuillez contacter le
la température, le temps et les contraintes. Service Applications Techniques SKF.
Afin d’éviter des modifications dimension­
nelles inadmissibles en fonctionnement, les
matériaux des roulements sont soumis à un Durée nominale requise
traitement thermique spécial (stabilisation) Lors du calcul des dimensions de roulement,
(† tableau 7). il est courant de vérifier les charges dynamiques
Selon le type, les roulements standard fabri­ appliquées par rapport à la durée spécifiée de
qués en acier trempé à coeur et en acier trempé l’application. Tout dépend généralement du type
par induction doivent fonctionner à une tempé­ de machine et des exigences en termes de
rature maximum conseillée comprise entre 120 durée de service et de fiabilité de fonctionne­
et 200 °C. Cette température de fonctionnement ment. En l’absence d’expérience préalable, les
maximum est directement liée au traitement valeurs indicatives données dans les tableaux 8
thermique. Des informations complémentaires et 9, page 72, peuvent être utilisées.
sont disponibles dans le texte d’introduction du
chapitre relatif aux produits.
Si les températures de fonctionnement nor­
males de l’application sont supérieures à la tem­
pérature maximum recommandée, on préférera
un roulement de niveau de stabilisation supérieur.
Pour les applications à température élevée
constante, la capacité de charge dynamique du
roulement devra être corrigée.
Pour plus d’informations, contactez le Service
Applications Techniques SKF.
Un bon fonctionnement des roulements à
température élevée dépend également du choix
du lubrifiant (qui doit conserver ses propriétés
lubrifiantes) et du choix des matériaux utilisés
pour les joints, les cages, etc († chapitres
Tableau 7

Stabilité dimensionnelle

Classe de Stabilisation
stabilisation jusqu’à

SN 120 °C

S0 150 °C

S1 200 °C

S2 250 °C

S3 300 °C

S4 350 °C

71
Choix des dimensions du roulement

Tableau 8

Durées indicatives pour différents types de machine

Type de machine Caractéristiques de durée


Heures de fonctionnement

Appareils électroménagers, machines agricoles, instruments, appareils médicaux 300 … 3 000

Machines utilisées pendant de courtes durées ou de façon intermittente : outils portatifs


électriques, appareils de levage pour ateliers, équipement et machines du bâtiment 3 000 … 8 000

Machines utilisées pendant de courtes durées ou de façon intermittente pour lesquelles


une grande fiabilité opérationnelle s’avère indispensable : ascenseurs, grues pour marchandises
emballées ou élingues de tambours, etc. 8 000 … 12 000

Machines pour un service de 8 heures par jour en fonctionnement intermittent : réducteur


de vitesse à usage général, moteurs électriques stationnaires, concasseurs giratoires 10 000 … 25 000

Machines pour un service de 8 heures par jour en fonctionnement continu : machines-


outils, machines à travailler le bois, machines de production, grues de parcs, ventilateurs,
bandes transporteuses, machines d’imprimerie, séparateurs et centrifugeuses 20 000 … 30 000

Machines à fonctionnement continu 24 h/24 : motoréducteurs pour laminoirs, moteurs


électriques de taille moyenne, compresseurs, treuils d’extraction, pompes, machines textiles 40 000 … 50 000

Eoliennes, ce qui comprend arbre principal, lacet, réducteur de tangage,


roulements pour générateurs 30 000 … 100 000

Machines hydrauliques, fours rotatifs, machines à toronner, propulseurs pour


navires de haute mer 60 000 … 100 000

Machines électriques de grande taille, centrale électrique, pompes et ventilateurs de mine,


roulements de tunnel d’hélice pour navires de haute mer > 100 000

Tableau 9

Valeurs indicatives de durée des roulements de boîtes d’essieu et ensembles-roulements pour véhicules ferroviaires

Type de véhicule Caractéristiques de durée


Millions de km

Wagons aux normes UIC sur base d’une charge maximale continue à l’essieu 0,8

Véhicules de transport urbain : trains de banlieue, voitures de métro,


trams et véhicules légers sur rail 1,5

Voitures de grandes lignes 3

Automotrices diesel et électriques des grandes lignes 3…4

Locomotives diesel et électriques des grandes lignes 3…5

72
Charges dynamiques et du balourd des éléments tournants. Les exi­
gences en matière de fonctionnement silencieux
Calcul des charges dynamiques imposent des niveaux de précision élevés pour
Les lois de la mécanique permettent de connaî­ les engrenages, et ces forces sont généralement
tre ou de calculer la charge qui agit sur un si faibles qu’elles peuvent être négligées pour
roulement à condition de connaître les efforts effectuer les calculs de roulements.
extérieurs (par exemple, forces dérivées de la Les seconds sont fonction du type et du mode
puissance transmise, du travail effectué, force de travail des machines auxquelles sont accou­
d’inertie). Lors du calcul des composantes de plés les trains d’engrenages ; ils ne peuvent être
charge pour un roulement isolé, l’arbre est déterminés que si l’on connaît ces machines.
considéré comme une poutre reposant sur des Leur influence sur la durée nominale des roule­
appuis rigides, exempts de couple. Les défor­ ments est prise en considération à l’aide d’un
mations élastiques dans le roulement, le loge­ coefficient de service qui tient compte des chocs
ment ou le bâti de machine ne sont pas prises et du rendement de l’engrenage. Les valeurs
en compte, pas plus que les moments s’exerçant de ce coefficient pour différentes conditions de
sur le roulement du fait de la flexion de l’arbre. fonctionnement peuvent être trouvées dans
Ces simplifications sont nécessaires si l’on doit la documentation publiée par le constructeur
calculer un montage en s’aidant simplement de d’engrenages.
calculatrices de poche, par exemple. Les métho­
des normalisées pour le calcul des charges de Commandes par courroie
base et des charges équivalentes reposent sur Dans le cas de commande par courroie, lors du
des hypothèses similaires. calcul de la charge agissant sur l’arbre ou les
Il est possible de calculer les charges des roulements, il est nécessaire de tenir compte de
roulements d’après la théorie de l’élasticité sans l’effort tangentiel, qui dépend du couple trans­
faire les simplifications ci-dessus, mais cela mis. L’effort tangentiel doit être multiplié par
exige l’utilisation d’un ordinateur puissant et de un coefficient qui est fonction du type, de la pré­
programmes longs et complexes. Les roule­ charge et de la tension initiale de la courroie,
ments, arbres et logements sont alors considé­ ainsi que des efforts dynamiques additionnels.
rés comme les composants élastiques d’un Les valeurs admises pour ce coefficient sont
système mécanique. généralement publiées par les fabricants de
Les efforts extérieurs, qui résultent par courroies. En l’absence d’information, on peut
exemple du poids de l’arbre et des éléments utiliser les valeurs suivantes
qu’il supporte, ou du poids d’un véhicule, ainsi
que les autres forces d’inertie, sont connus ou • courroies crantées = 1,1 à 1,3
peuvent être calculés. Cependant, pour déter­ • courroies trapézoïdales = 1,2 à 2,5
miner les efforts engendrés par le travail de la • courroies plates = 1,5 à 4,5
machine (efforts de laminage, efforts de coupe
dans les machines-outils, etc.), les efforts dûs Les valeurs plus élevées s’appliquent en cas
aux chocs, et les efforts dynamiques addition­ d’entraxe réduit des poulies motrice et récep­
nels découlant par exemple d’un balourd, il est trice, de conditions de fonctionnement difficiles
souvent nécessaire d’avoir recours à l’expérience ou de chocs ou de forte tension de courroie.
acquise avec des machines ou montages sem­
blables.

Trains d’engrenages
Avec un train d’engrenages les efforts théori­
ques à la denture peuvent être calculés à partir
de la puissance transmise et des caractéristi­
ques de la denture. Cependant il existe des
efforts supplémentaires qui se produisent, soit
dans l’engrenage lui-même, soit du fait des
machines liées au train d’engrenages. Les pre­
miers résultent des erreurs de profil des dents

73
Choix des dimensions du roulement

Charge dynamique équivalente Une charge axiale supplémentaire n’a d’influen­


Lorsque la charge F calculée comme ci-dessus ce sur la charge dynamique équivalente P pour
correspond aux conditions définies pour la char­ un roulement radial à une rangée que si le rap­
ge dynamique de base C (la charge est constante port Fa/Fr dépasse un certain facteur limitatif e.
en intensité et direction et radiale pour un roule­ Par contre, pour les roulements à deux rangées,
ment radial ou axiale et centrée pour une butée), même les charges axiales faibles ont générale­
elle peut être introduite directement dans ment une influence non négligeable.
les formules de durée puisque l’on a P = F. La même formule générale est applicable
Dans le cas contraire, il est nécessaire de aux butées à rotule sur rouleaux qui peuvent
ramener cette charge F aux conditions de défi­ supporter des charges axiales et radiales.
nition de la charge dynamique de base, en cal­ Pour les butées qui ne peuvent supporter que
culant une charge dynamique équivalente. Il des charges purement axiales, comme les
s’agit d’une charge fictive d’intensité et de direc­ butées à billes, à aiguilles, à rouleaux cylindri­
tion constantes, agissant radialement sur les ques ou coniques, si la charge est centrée,
roulements radiaux, ou axialement et centri­ l’équation peut être simplifiée comme suit
quement sur les butées et qui, si elle était appli­
quée, aurait la même influence sur la durée du P = Fa
roulement que les charges réelles appliquées
au roulement († fig. 2). Toutes les informations et les données nécessai­
Les roulements radiaux sont souvent soumis res pour calculer la charge dynamique équivalen­
à des charges radiales et axiales simultanées. te se trouvent dans le texte d’introduction de cha­
Si la résultante est constante en intensité et que chapitre et dans les tableaux des roulements.
en direction, la charge dynamique équivalente P
peut être calculée à l’aide de l’équation générale Charge variable
Dans de nombreux cas, l’amplitude de la charge
P = X Fr + Y Fa varie. Il convient d’utiliser la formule de calcul de
la durée pour des conditions de fonctionnement
où variables († page 70).
P = charge dynamique équivalente, kN
Fr = composante radiale de la charge, kN Charge moyenne
Fa = composante axiale de la charge, kN Pendant une période donnée, les conditions de
X = coefficient radial du roulement fonctionnement peuvent s’écarter légèrement
Y = coefficient axial du roulement de la valeur nominale. En supposant que les
conditions de fonctionnement (par exemple, la
vitesse de rotation et la direction de la charge)
sont à peu près constantes et que l’amplitude de
Fig. 2 la charge varie de manière constante entre une
valeur minimale Fmin et une valeur maximale
Fmax († diagramme 13), la charge moyenne
peut être obtenue par la formule suivante

Fmin + 2 Fmax
Fm = –––––––––––
3
'B

'S 1

74
Diagramme 13
Charge tournante
Moyenne de la charge Si, comme illustré sur le diagramme 14, le roule­
ment est soumis à une charge F1, constante en
intensité et en direction (par exemple, le poids
' d’un rotor) et à une charge tournante constante
F2 (par exemple, un balourd rotatif), la charge
'N moyenne peut être obtenue comme suit

Fm = fm (F1 + F2)
'NBY

'NJO Les valeurs du coefficient fm peuvent être


obtenues à partir du diagramme 15.

6
Charge minimale requise
Dans le cas de charges très faibles, la corrélation
entre charge et durée de service est moins
évidente. Des mécanismes d’erreur autres que
Diagramme 14 la fatigue sont déterminants.
Charge en rotation Pour fonctionner de façon satisfaisante les
roulements à billes et à rouleaux doivent tou­
jours être soumis à une charge minimale donnée.
' Une règle générale indique que des charges
minimales correspondant à 0,02 C doivent
s’exercer sur les roulements à rouleaux, et à
0,01 C sur les roulements à billes. La présence
de cette charge minimale est d’autant plus néces­
saire que le roulement est soumis à de fortes
accélérations et que les vitesses avoisinent ou
dépassent 50 % des vitesses de base mention­
' nées dans les tableaux de produits († chapitre
”Vitesses et vibration”, à partir de la page 107).
Si les exigences de char­ge minimale ne peuvent
pas être respectées, il est possible d’avoir recours
aux roulements NoWear († page 943).
Des recommandations pour le calcul de la
Diagramme 15 charge minimale requise sont données dans le
texte précédant les tableaux des produits selon
GN leur type.


 

 

 

 

 

 
     
'
' '

75
Choix des dimensions du roulement

Choix des dimensions ou seulement dans une mesure très limitée, en


du roulement à l’aide de choisissant un roulement ayant une capacité de
charge statique suffisamment élevée, si l’une
la charge statique de base des exigences suivantes doit être satisfaite

Les dimensions du roulement doivent être choi­ • fiabilité élevée


sies à partir de la charge statique de base C0, • fonctionnement silencieux (par exemple,
au lieu de la durée, lorsque l’une des conditions pour les moteurs électriques)
ci-dessous est applicable : • fonctionnement sans vibrations (par exemple,
pour les machines-outils)
• Le roulement est à l’arrêt et est soumis à une • couple de frottement constant (par exemple,
charge continue ou intermittente (chocs). équipements de mesure et d’essais)
• Le roulement effectue, sous charge, de lents • faible frottement au démarrage sous charge
mouvements d’oscillation ou d’alignement. (par exemple, pour les grues).
• Le roulement sous charge tourne à très faible
vitesse (n < 10 tr/min) et la durée souhaitée
est courte (la formule de durée dans ce cas, Charge statique équivalente
pour une charge équivalente P donnée, con­ Lorsque la charge agissant sur un roulement ne
duirait à une charge dynamique de base C correspond pas aux conditions définies pour la
requise d’une valeur si réduite que le roule­ charge statique de base, il est nécessaire de cal­
ment choisi sur cette base serait soumis en culer une charge statique équivalente. Celle-ci
service à une surcharge considérable). correspond à une charge fictive (radiale pour les
• Le roulement tourne et, en plus des charges roulements radiaux et axiale pour les butées) qui,
de fonctionnement normales, doit supporter si elle était appliquée, causerait la même défor­
des charges avec chocs importants. mation permanente du roulement que la charge
réelle. Elle est obtenue à partir de la formule
Dans tous ces cas la charge admissible n’est
pas limitée par la fatigue de la matière mais par P0 = X0 Fr + Y0 Fa
les déformations permanentes causées aux
chemins par la charge. Les charges agissant sur où
un roulement à l’arrêt ou n’effectuant que de P0 = charge statique équivalente, kN
légers mouvements d’oscillation, de même que Fr = composante radiale de la charge
les chocs s’exerçant sur un roulement en rota­ (voir ci-dessous), kN
tion peuvent provoquer des ”plats” sur les élé­ Fa = composante axiale de la charge
ments roulants et des empreintes sur les che­ (voir ci-dessous), kN
mins. Les empreintes peuvent être espacées
irrégulièrement sur le chemin de roulement ou Fig. 3

être séparées par des intervalles réguliers cor­


respondant à l’espacement des éléments rou­
lants. Si la charge agit pendant plusieurs tours,
la déformation sera uniformément répartie sur
tout le chemin. Les déformations permanentes
dans le roulement peuvent conduire à des vibra­
tions, à un fonctionnement bruyant et à une 'B
augmentation du frottement. Il est également
possible que le jeu interne augmente ou que 1
'S
le caractère des ajustements change.
L’influence défavorable que peuvent exercer
ces modifications sur les performances du rou­
lement dépend des exigences auxquelles celui-
ci est soumis dans une application donnée. Il est
donc nécessaire de s’assurer que des déforma­
tions permanentes ne peuvent pas se produire,

76
X0 = coefficient radial du roulement où
Y0 = coefficient axial du roulement C0 = charge statique de base, kN
P0 = charge statique équivalente, kN
s0 = coefficient de sécurité statique
Remarque
Pour le calcul de P0, il faut retenir la charge Des valeurs indicatives basées sur l’expérience
maximale qui puisse se produire et introduire sont données dans le tableau 10 pour le coeffi­
ses composantes radiale et axiale († fig. 3) cient de sécurité statique s0 en ce qui concerne
dans la formule ci-dessus. Si une charge stati­ les roulements à billes et à rouleaux, dans diffé­
que agit sur un roulement dans différentes rentes applications exigeant une régularité de
directions, l’intensité de ces composantes varie­ la rotation. Aux températures élevées la capacité
ra. Dans de tels cas, il convient d’utiliser les de charge statique des roulements est réduite.
composantes de la charge donnant la plus gran­ D’autres informations seront fournies sur
de valeur de charge statique équivalente P0. demande.
L’information et les données nécessaires pour
le calcul de la charge statique équivalente peu­
vent être trouvées dans les textes d’introduction Vérification de la capacité
aux différents chapitres de roulements ainsi que de charge statique
dans les tableaux. Pour les roulements soumis à des charges
dynamiques, lorsque la charge statique équiva­
lente P0 est connue, il convient de vérifier que
Charge statique de base nécessaire la capacité de charge statique est adéquate avec
Lors de la détermination des dimensions d’un
roulement en fonction de la capacité de charge s0 = C0/P0
statique, on utilise un coefficient de sécurité
donné s0, qui représente les relations entre la Si la valeur s0 obtenue est inférieure à la valeur
charge statique de base C0 et la charge statique de principe recommandée († tableau 10), il
équivalente P0, pour calculer la charge statique faudra choisir un roulement ayant une charge
de base nécessaire. statique de base plus élevée.
La charge statique de base nécessaire C0 est
donnée par la formule

C0 = s0 P0

Tableau 10

Valeurs indicatives du coefficient de sécurité statique s0

Mode de fonctionnement Roulement en rotation Roulement à l’arrêt


Exigences de silence de fonctionnement
faibles normales sup

Roulement Roulement Roulement Roulement Roulement Roulement Roulement Roulement


à billes à rouleaux à billes à rouleaux à billes à rouleaux à billes à rouleaux

Régulier, sans vibrations 0,5 1 1 1,5 2 3 0,4 0,8

Normal 0,5 1 1 1,5 2 3,5 0,5 1

Chocs importants1) ≥ 1,5 ≥ 2,5 ≥ 1,5 ≥3 ≥2 ≥4 ≥1 ≥2

Pour les butées à rotule sur rouleaux, il est préférable d’utiliser s0 ≥ 4

1) Si l’intensité de la charge n’est pas connue, utilisez des valeurs s0 au moins aussi élevées que celles indiquées ci-dessus.
Si l’intensité des chocs est connue avec précision, des valeurs s0 plus faibles peuvent être appliquées.

77
Choix des dimensions du roulement

Exemple de calcul • Le diagramme 5, page 60, donne la visco­


sité nominale de l’huile à la température
Exemple 1 de fonctionnement pour une vitesse de
Un roulement rigide à billes de la gamme 3 000 tr/min, n1 = 8,15 mm2/s. D’où
SKF Explorer 6309 doit fonctionner à la vitesse de k = n/n1 = 20/8,15 = 2,45
3 000 tr/min sous une charge radiale constante • Les tableaux de produits indiquent égale­
Fr = 10 kN. La lubrification s’effectue avec une ment Pu = 1,34 kN et Pu/P = 1,34/10 =
huile de viscosité cinématique n = 20 mm2/s à une 0,134. Les conditions étant d’une extrême
température de fonctionnement normale. La fia­ propreté, hc = 0,8 et hc Pu/P = 0,107. Pour
bilité souhaitée est de 90 % et il est admis que k = 2,45 et avec l’échelle SKF Explorer du
l’application fonctionne dans des conditions de diagramme 1, page 54, on obtient la
propreté extrême. Quelles seront les durées SKF ? valeur de aSKF = 8 donc, selon la formule
SKF de durée
a) La durée nominale L10 (pour 90 % de fiabilité)
est L10m = 1 ¥ 8 ¥ 169

= 1 352 millions de tours


q C w3
L10 = —
<Pz ou en heures de fonctionnement avec

D’après les tableaux des produits, pour un


106
roulement 6309, C = 55,3 kN. La charge étant L10mh = ——– L10m
purement radiale, P = Fr = 10 kN († ”Charge 60 n
dynamique équivalente”, page 74).
L10mh = 1 000 000/(60 ¥ 3 000) ¥ 1 352
L10 = (55,3/10)3
= 7 512 heures
= 169 millions de tours

ou en heures de fonctionnement, avec Exemple 2


Le roulement rigide à billes SKF Explorer 6309
de l’exemple 1 appartient à une application cal­
106
L10h = ——– L10 culée il y a quelques années avec le facteur de
60 n correction a23. Cette application a parfaitement
satisfait toutes les exigences. Il est demandé de
L10h = 1 000 000/(60 ¥ 3 000) ¥ 169 calculer à nouveau la durée du roulement selon
les termes du facteur a23 mais également du
= 940 heures facteur aSKF (en se basant sur l’expérience
acquise), c’est-à-dire aSKF = a23. Il est finale­
b) La durée SKF Lmn pour 90 % de fiabilité est ment demandé d’obtenir le facteur hc équivalent
pour le niveau de pollution de l’application à
L10m = a1 aSKF L10 condition que aSKF = a23.

• Une fiabilité de 90 % étant requise, la durée • Pour k = 2,45, avec l’échelle a23 superposée
L10m doit être calculée et a1 = 1 aux courbes k pour le facteur aSKF du
(† tableau 1, page 53) diagramme 1, page 54, le facteur a23 ≈ 1,8
• Les tableaux de produits indiquent pour le ce qui peut être lu sur l’axe aSKF. Considérant
roulement 6309, dm = 0,5 (d + D) = que cette application satisfait tous les critères,
0,5 (45 + 100) = 72,5 mm il est donc possible de supposer que aSKF =
a23, en conséquence

L10mh = a23 L10h = aSKF L10h

78
et que si les joints du roulement étaient remplacés
par des flasques.
L10mh = 1,8 ¥ 940 Il convient de noter que la formule de la durée
basée sur le facteur a23 ne permettrait pas cette
= 1 690 heures de fonctionnement évaluation de la conception. De plus, il serait
impossible d’atteindre la durée souhaitée (†
• Le facteur hc correspondant à cette correction exemple 2, la durée calculée avec le facteur a23
de la durée est conforme au tableau 6, n’aurait indiqué que 1 690 heures).
page 68 et s’applique à un roulement SKF
Explorer 6309 pour lequel Pu/P = 0,134
Exemple 4
hc = [hc (Pu/P)]23/(Pu/P) = 0,04/0,134 = 0,3 Le roulement rigide à billes SKF Explorer 6309
utilisé dans l’exemple 1 fait partie d’une applica­
tion existante calculée il y a quelques années
Exemple 3 avec le facteur de correction a23. Sur le terrain,
Une application existante doit être révisée. le roulement a montré quelques défaillances.
Un roulement rigide à billes SKF Explorer Il est demandé d’évaluer la conception de cette
6309-2RS1 avec joints intégrés et remplissage application afin de pouvoir accroître sa fiabilité.
de graisse fonctionne dans les conditions décri­
tes dans l’exemple 2 (k = 2,45). Les conditions • Premièrement, la durée est déterminée sur
de pollution de cette application doivent être la base du facteur a23. Avec k = 2,45, à l’aide
vérifiées afin de déterminer si une réduction des de l’échelle a23 superposée aux courbes k
coûts serait possible pour une durée minimum pour le facteur SKF aSKF indiqué dans le
souhaitée de 3 000 heures de fonctionnement. diagramme 1, page 54, a23 ≈ 1,8 ce qui peut
être lu sur l’axe aSKF.
• En tenant compte de la lubrification à la
graisse et des joints intégrés, le niveau de L10mh = a23 ¥ L10h = 1,8 ¥ 940
pollution peut être considéré comme très
faible, et à partir du tableau 4, page 62, = 1 690 heures de fonctionnement
hc = 0,8. Pour Pu/P = 0,134, hc (Pu/P) =
0,107, et pour k = 2,45, d’après l’échelle SKF • Le facteur hc correspondant au facteur a23 est
Explorer du diagramme 1, page 54, aSKF = 8. calculé selon le tableau 6 de la page 68 et
pour Pu/P = 0,134est égal à
L10mh = 8 ¥ 940
hc = [hc (Pu/P)]23/(Pu/P) = 0,04/0,134 = 0,3
= 7 520 heures de fonctionnement
• Le dénombrement microscopique d’un
• Pour une version plus économique, si possi­ échantillon d’huile de l’application a révélé
ble, du même roulement, on choisira un roule­ une classification de pollution de -/17/14
ment SKF Explorer 6309-2Z avec flasques. selon la norme ISO 4406:1999. La pollution
Le niveau de pollution est considéré comme consistait principalement en particules d’usure
normal, et le tableau 4, page 62, indique engendrées à l’intérieur du système. Cette
hc = 0,5. Avec Pu/P = 0,134, hc (Pu/P) = 0,067 pollution peut être considérée comme une
et, pour k = 2,45, d’après selon l’échelle SKF ”pollution habituelle”, en conséquence, selon
Explorer du diagramme 1, page 54, aSKF = le tableau 4, page 62, et également le dia-
3,5. gramme 9, page 66 : hc = 0,2. Avec Pu/P =
0,134, hc (Pu/P) = 0,0268 et, pour k = 2,45,
L10mh = 3,5 ¥ 940 d’après selon l’échelle SKF Explorer du dia­
gramme 1, page 54, aSKF = 1,2.
= 3 290 heures de fonctionnement
L10mh = 1,2 ¥ 940 = 1 130 heures
Conclusion : Cette application pourrait éventuel­
lement bénéficier d’une solution plus économi­

79
Choix des dimensions du roulement

• En utilisant un roulement SKF Explorer tions de fonctionnement récapitulées dans


6309-2RS1 avec joints d’étanchéité à frotte­ le tableau ci-dessous.
ment intégrés, le niveau de pollution peut La charge statique de l’application est déter­
être rabaissé au niveau de ”propreté élevée”. minée de manière assez précise, en tenant
Puis, selon le tableau 4, page 62 : hc = 0,8. compte de l’inertie de la charge pendant le char­
Avec Pu/P = 0,134, Pu/P = 0,134, hc (Pu/P) = gement et l’occurrence de chocs importants
0,107 et, pour k = 2,45, d’après selon l’échelle pour une chute accidentelle de la charge.
SKF Explorer du diagramme 1, page 54, Il est demandé de vérifier les conditions de
aSKF = 8. charge statique et dynamique de cette applica­
tion, en supposant une durée de fonctionne­
L10mh = 8 ™ 940 ment L10mh souhaitée de 60 000 heures et un
facteur de sécurité minimum de 1,5.
= 7 520 heures de fonctionnement
• Selon le tableau des produits et le texte d’in­
Conclusion : Cette application a un niveau de troduction
pollution plus sévère que le facteur hc = 0,3 pour
le niveau de pollution implicite avec l’utilisation Capacités de charge :
du facteur a23, tandis que les conditions de C = 540 kN; C0 = 815 kN; Pu = 81,5 kN
fonctionnement réelles, habituelles des condi­
tions de pollution des transmissions industriel­ Dimensions :
les, demanderaient un facteur hc = 0,2 pour d = 130 mm; D = 200 mm,
l’utilisation du facteur aSKF. donc dm = 0,5 (130 + 200) = 165 mm
Ceci pourrait expliquer les défaillances surve­
nues sur cette application. L’utilisation d’un Remplissage de graisse :
roulement SKF Explorer 6309-2RS1 à joints Graisse ”extrême pression” à base d’huile
d’étanchéité à frottement intégrés permettra minérale contenant du savon lithium de clas­
d’accroître la fiabilité et de résoudre ce problème. se de consistance NLGI 2, plage de tempéra­
ture admissible de –20 à +110 °C et viscosité
de l’huile de base à 40 et 100 °C de 200 et
Exemple 5 16 mm2 /s
Un roulement à rotule sur rouleaux SKF Explo­
rer 24026-2CS2/VT143 étanche utilisé dans • Les calculs suivants sont effectués pour
les équipements de transport de charges lour­ déterminer les valeurs suivantes :
des d’une usine d’acier est soumis aux condi­

Exemple 5/1

Conditions de fonctionnement

Intervalle Charge Intervalle Vitesse Tempé- Charge


de fonction- dynamique de temps rature statique
nement équivalente équivalente

– kN – tr/min °C kN

1 200 0,05 50 50 500

2 125 0,40 300 65 500

3 75 0,45 400 65 500

4 50 0,10 200 60 500

80
1. n1 = viscosité nominale, mm2/s C0 815
(† diagramme 5, page 60) – entrée : s0 = —– = ——– = 1,63
dm et vitesse P0 500

2. n = viscosité réelle en fonctionnement, s0 = 1,63 > s0 req


mm2/s († diagram 6, page 61) – entrée :
viscosité du lubrifiant à 40 °C et tempéra­ Le calcul ci-dessus indique que le facteur de
ture de fonctionnement sécurité de l’application est vérifié. La charge
statique étant précisément déterminée, la mar­
3. k = rapport de viscosité – calculé (n/n1) ge relativement faible entre le facteur de sécu­
rité recommandé et le facteur de sécurité cal­
4. hc = facteur relatif au niveau de pollution culé ne pose pas de problème
(† tableau 4, page 62) – ”Propreté éle­
vée”, roulement étanche : hc = 0,8

5. L10h = durée nominale selon formule indi­


quée page 52 – entrée : C, P et n

6. aSKF = selon diagramme 2, page 55 –


entrée : roulement SKF Explorer,
hc, Pu, P et k

7. L10mh1,2, … = durée SKF selon formule indi­


quée page 52 – entrée aSKF et L10h1,2, …

8. L10mh = durée SKF selon formule indiquée


page 70 – entrée L10mh1, L10mh2, … et U1,
U2, …

La durée SKF de 84 300 heures est supérieure


à la durée requise, les conditions de charge
dynamique du roulement sont donc vérifiées.
Pour finir, le facteur de sécurité statique de
cette application est examiné.

Exemple 5/2

Valeurs de calcul

Intervalle Charge Viscosité Viscosité de k1) hc Durée aSKF Durée Intervalle Durée
de fonction- dynamique requise fonctionne- nominale nominale de temps SKF
nement équivalente n1 ment n L10h SKF U résultante
~ ~ ~ ~ L10mh L10mh

– kN mm2/s mm2/s – – h – h – h

1 200 120 120 1 0,8 9 136 1,2 11 050 0,05 r


s
2 125 25 60 2,3 0,8 7 295 7,8 57 260 0,40 s
f 84 300
3 75 20 60 3 0,8 30 030 43 1 318 000 0,45 s
s
4 50 36 75 2 0,8 232 040 50 11 600 000 0,10 c

1) Graisse avec additifs ”extrême pression”

81
Choix des dimensions du roulement

Outils de calcul SKF


SKF possède un matériel de modélisation et de
simulation parmi les plus puissants et les plus
complets de l’industrie du roulement. La gam­
me de ces produits couvre aussi bien les outils
les plus simples d’utilisation, basés sur les for­
mules de calcul décrites dans le Catalogue
Général SKF, que les systèmes de calcul et de
simulation les plus complexes, fonctionnant sur
des ordinateurs parallèles.
La philosophie de la société est de développer
une gamme de programmes adaptés aux
besoins des clients les plus divers ; de la simple
vérification de montage aux simulations les plus
avancées de conception de roulements et de
machines en passant par les recherches plus ou
moins complexes. Dès que cela est possible, ces
programmes sont mis à disposition pour une beacon succède à Beacon et sa technologie
utilisation sur le terrain, que ce soit sur les sta­ autorise la modélisation en environnement
tions de travail, les ordinateurs portables ou de graphique 3D de systèmes évolutifs prenant en
bureau du client ou des ingénieurs SKF. De plus, compte les composants du client. SKF bearing
tout est fait pour faciliter l’intégration et l’inter­ beacon allie la possibilité de modéliser des sys­
opérabilité des différents systèmes. tèmes mécaniques génériques (comprenant
également des arbres, des engrenages, des
paliers etc.) avec la création de modèles précis
Catalogue technique interactif SKF permettant une analyse en profondeur du com­
Le Catalogue technique interactif SKF (IEC) est portement du système dans un environnement
un outil simple d’utilisation pour les choix de virtuel. Le programme autorise également les
roulements et les calculs. La recherche s’effectue évaluations de fatigue du roulement, entre
à partir de la désignation ou des dimensions des autre à l’aide de la théorie SKF de la durée.
roulements, et les montages simples peuvent SKF bearing beacon est le résultat de plusieurs
également être évalués. Les formules utilisées années de recherche et de développement
sont les mêmes que celles de ce Catalogue approfondis au sein de SKF.
Général SKF.
Ce catalogue permet également de créer des
dessins de CAO qui peuvent ensuite être impor­ Orpheus
tés dans les plans des applications des clients L’outil numérique Orpheus permet l’étude et
créés avec les programmes les plus courants. l’optimisation du comportement dynamique des
Outre la gamme complète de roulements, applications où les roulements sont particuliè­
le Catalogue technique interactif SKF couvre rement soumis au bruit et aux vibrations (com­
également les paliers complets, les paliers, les me les moteurs électriques ou les réducteurs).
rotules et paliers lisses et les joints. Il peut résoudre toutes les équations de mouve­
Le Catalogue technique interactif SKF est dis­ ment non linéaires d’un jeu de roulements et
ponible disponible sur Internet, à l’adresse des éléments environnants, y compris les
www.skf.com. engrenages, les arbres et les paliers.
Il offre une compréhension en profondeur
ainsi que des conseils sur le comportement
SKF bearing beacon dynamique d’une application, roulements y
SKF bearing beacon est le nouveau programme compris, et tient compte des écarts de forme
de pointe utilisé par les ingénieurs SKF pour (ondulation) et des erreurs de montage (défauts
trouver la solution la mieux adaptée aux monta­ d’alignement). Ce programme permet ainsi aux
ges de roulements de nos clients. SKF bearing ingénieurs SKF de déterminer le type et les

82
dimensions de roulement les plus adéquats,
ainsi que les conditions de montage et de
précharge pour une application donnée.

Beast
Beast est un programme de simulation précis de
la dynamique interne du roulement. Il s’agit en
quelque sorte d’un banc d’essai virtuel, effec­
tuant des études détaillées des efforts, mouve­
ments, etc. agissant à l’intérieur d’un roulement
quelles que soient les conditions de fonctionne­
ment. Il permet de tester de nouveaux concepts
et montages en moins de temps et en donnant
plus d’informations que les essais physiques
traditionnels.

Autres programmes
Outre les programmes mentionnés ci-dessus,
SKF a développé des programmes spécifiques
qui permettent de livrer au client des roule­
ments dont la surface bénéficie d’un fini opti­
mal, allongeant ainsi la durée de vie du roule­
ment dans les conditions de fonctionnement les
plus sévères. Ces programmes peuvent calculer
l’épaisseur du film lubrifiant dans les contacts
à lubrification élasto-hydrodynamique. De plus,
ils calculent en détail l’épaisseur de film locale
résultant de la déformation de la topographie
de surface tridimensionnelle dans ces contacts,
ainsi que la réduction de la résistance à la fati­
gue qui en découle.
Pour mener à bien leurs travaux, les ingé­
nieurs SKF utilisent des logiciels commerciaux
pour effectuer par exemple des analyses élé­
ments finis ou de dynamique des systèmes. Ces
outils sont intégrés aux systèmes propriétaires
SKF pour garantir une connexion plus rapide et
plus fiable aux données et modèles du client.

83
Choix des dimensions du roulement

SKF Engineering
Consultancy Services
Les informations de base à connaître pour cal­
culer et concevoir un montage de roulements se
trouvent dans ce catalogue. Mais pour certaines
applications, il est souhaitable d’être en mesure
de prévoir la durée souhaitée du roulement de
façon aussi précise que possible, soit par man­
que d’expérience suffisante avec des montages
similaires, soit parce que l’aspect économique
et/ou la fiabilité de fonctionnement sont d’une
extrême importance. Dans ce cas, il est conseillé
de contacter SKF Engineering Consultancy Ser­
vices. Ils vous fourniront des calculs et des
simulations s’appuyant sur des programmes
informatiques à la pointe de la technologie,
alliés à une expérience presque centenaire dans
le domaine des composants de machines
tournantes.
Ils vous apportent leur assistance et tout leur
savoir-faire. Les spécialistes d’applications SKF
peuvent

• analyser les problèmes techniques • la modélisation analytique des montages


• proposer une solution adaptée complets, consitués d’un arbre, d’un palier,
• choisir la lubrification adéquate et un plan d’engrenages, d’accouplements, etc.
d’entretien optimal. • l’analyse statique, c’est-à-dire la détermina­
tion de la déformation élastique et des
SKF Engineering Consultancy Services offre contraintes des composants des systèmes
une toute nouvelle vision du service dans le mécaniques
domaine des machines et des installations, pour • l’analyse dynamique, c’est-à-dire la détermi­
les équipementiers comme pour les utilisateurs nation du comportement en vibrations des
finaux. Les avantages de ce service : systèmes en conditions de fonctionnement
(essais virtuels)
• Rapidité des procédés de développement et • la présentation visuelle et animée de la
du temps de mise sur le marché. flexion de la structure et des composants
• Réduction des coûts de mise en oeuvre grâce • l’optimisation des coûts des systèmes,
aux essais virtuels avant la production. de la durée de vie, des niveaux de bruit et
• Amélioration des montages de roulements de vibrations.
par réduction des niveaux de bruit et de
vibrations. Les programmes informatiques de pointe uti­
• Densité de puissance accrue par valorisation. lisés au sein de SKF Engineering Consultancy
• Durée de vie accrue par l’amélioration de la Services pour les calculs standard sont briève­
lubrification et des joints. ment décrits dans le chapitre ”Outils de calcul
SKF”, page 82.
Merci de contacter la filiale SKF la plus proche
Programmes informatiques avancés pour plus d’informations sur les activités de SKF
SKF Engineering Consultancy Services utilisent Engineering Consultancy Services.
des programmes informatiques très complexes
pour

84
Méthodes de calcul avancé
Les activités SKF d’essais de résistance à la fati­
gue sont concentrées dans le Centre de recherche
SKF, situé aux Pays-Bas. Les installations pré­
sentes dans ce centre sont uniques dans l’indus­
trie du roulement, de par leur sophistication et
par le nombre de bancs d’essai. Le Centre assiste
également les travaux conduits par les installa­
tions de recherche des principales usines SKF.
SKF procède à des essais de durée, principale­
ment pour continuer à améliorer ses produits.
Il est primordial de comprendre et de savoir for­
muler les lois physiques fondamentales qui gou­
vernent le comportement des roulements en
fonction des variables externes et internes. Ces
variables peuvent être les propriétés des maté­
riaux, la géométrie interne et la conformité des
roulements, l’exécution de la cage, les défauts
d’alignement, la température et autres conditions
de fonctionnement. Cependant, nombre de ces
facteurs ne sont pas statiques, mais dynamiques.
On peut citer entre autres la topographie des
surfaces de contact, la structure du matériau, la
géométrie interne et les propriétés du lubrifiant,
qui sont constamment soumis à des variations
pendant le fonctionnement du roulement.
SKF procède également à des essais de durée
pour

• tenir ses engagements en termes de perfor­


mances
• auditer la qualité de la production de roule­
ments standard SKF
• poursuivre ses recherches sur les influences
des lubrifiants et des conditions de lubrifica­
tion sur la durée de vie des roulements
• soutenir le développement de théories sur
la fatigue des contacts de roulement
• proposer des produits compétitifs.

Une procédure d’essais puissante et strictement


contrôlée, alliée à des études postérieures aux
essais et à un équipement moderne et très
complexe, autorise une recherche approfondie
et systématique de ces facteurs et de leurs
interactions.
Les roulements haute performance SKF
Explorer sont un exemple d’application de l’opti­
misation de ces facteurs, basée sur des modèles
de simulation analytique et de vérification expé­
rimentale, au niveau des roulements comme de
leurs composants.

85

Vous aimerez peut-être aussi