Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
le nom défini ( )اإلسم الَم ْع ِر َفةet le nom indéfini ( )اإلسم الَّنِكَر ْةdans la langue arabe
Le nom défini ( )الَم ْع ِر َفةet le nom indéfini ( )الَّن ِكَر ْةpar l’article ()ال, définition et déclinaison et la relation
de l’article ( )الavec les lettres lunaires et solaires dans la langue arabe.
Le nom indéfini ( )اإلسم الَّن ِك َر ْة
Le nom indéfini ( )اإلسم الَّنِكَر ْةen langue arabe est un nom qui désigne une chose non précise.
Exemples :
( )رجٌلun homme « rajoulon » ;
( )كتاٌبun livre « kitabon » ;
( « )َق َل ٌمkalamon » un stylo.
La déclinaison du nom indéfini ( )اإلسم الَّنِكَر ْةest le « tanwin » ( )التنوينc’est-à-dire que sa dernière lettre
porte une double voyelle.
Le nom indéfini ( )اإلسم الَّنِكَر ْةne commence jamais par l’article ( « )الalif & lam ».
Exemple : ( )رجٌلun homme « rajoulon », ce mot se termine par un tanwin (double damma) et ne
commence pas par l’article ( )ال.
Si vous avez besoin de renforcer vos compétences en arabe de manière complète, optez pour
des cours d’arabe en ligne.
Le nom définie ()اإلسم الَمْع ِر َفة
Le nom définie ( )اإلسم الَم ْع ِر َفةen langue arabe est un nom qui désigne une chose précise.
Exemples :
( )الرجُلl’homme « alrajoulou » ;
( )الكتاُبle livre « alkitabou » ;
( )القلُمle stylo « alkalamou ».
La déclinaison du nom défini ( )اإلسم الَم ْع ِر َفةest la « dama » ( )الضّمةc’est-à-dire que sa dernière lettre
porte la voyelle « dama ».
Le nom défini ( )اإلسم الَم ْع ِر َفةcommence par l’article ( « )الalif & lam ».
Il existe d’autre noms définis sans l’article ( « )الalif & lam » comme préfixe, les pronoms et les noms
propre (connu) sont par nature définis et n’ont pas besoin de l’article ( )الpour être définis :
Donc le nom défini peut être :
Un pronom personnel attaché ou détaché :
Exemples : ( « )ُه َوhoua » qui signifie : lui ;
( « )َن ْح ُنnahnou » qui signifie nous ;
( « )ُتta » qui signifie (pronom attaché);
( « )أنتمantom » qui signifie vous …
Les lettres solaire ( )اْل ُحُروُف الَّش ْمِس َّي ُةsont : ( ن، ل، ظ، ط، ض، ص، ش، س، ز، ر، ذ، د، ث،)ت
Lorsqu’un mot commence par l’article ( )الsuivi d’une lettre solaire ( )اْل ُحُروُف الَّش ْمِس َّي ُة, la lettre ( )ل
« lam » de l’article ( )الdevient muette à l’oral et n’est pas prononcé, on prononce que le ( « )اalif ».
Exemple : ( )الَّش ْمُسLe soleil, on dit «achamsou » et pas « alchamsou ».
Les lettres solaires ( )اْل ُحُروُف الَّش ْمِس َّي ُةen début de mot sont doublées « mouchaddada » c’est-à-dire
qu’ils portent la « chadda » ( )الّش دة.
Les lettres lunaires ( )َاْل ُحُروُف اْل َق َم ِر َّيُةsont : ( ي، و، هـ، م، ك، ق، ف، غ، ع، خ، ح، ج، ب،)أ
Lorsqu’un mot commence par l’article ( )الsuivi d’une lettre lunaires ( )َاْل ُحُروُف اْل َق َم ِر َّيُةle deux lettres
« alif & lam » de l’article ( )الsont prononcés et la lettre ( « )لlam » est prononcé avec un ( « )سكون
soukoune ».
Exemple : ( )الَق َم ُرla lune on dit «alkamarou ».